Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:33,320 --> 00:03:36,120
Always very fiducy your friend
Annunziata, is it true?
2
00:03:36,200 --> 00:03:38,320
Be prudent Mr. Sciti, always...prudent.
3
00:04:07,200 --> 00:04:09,000
Please frisk me!
4
00:04:10,800 --> 00:04:13,240
No, you have my confidence.
5
00:04:40,000 --> 00:04:41,000
Let's begin our summit.
6
00:04:42,320 --> 00:04:44,160
c'mon Sciti, what should you say?
7
00:04:46,000 --> 00:04:48,320
Now, Annunziata, I must tell you
that you have been very..."expensive".
8
00:04:48,440 --> 00:04:51,640
Eight wreathswere, all my friends,
and you know it.
9
00:04:51,720 --> 00:04:52,360
What do you mean?
10
00:04:53,120 --> 00:04:55,560
It has been dear let them kill,
you understand me?
11
00:04:55,720 --> 00:04:57,000
Why did you do it, then ?
12
00:04:57,400 --> 00:04:59,640
-Because the death of a friend can be...
-Useful?
13
00:05:00,200 --> 00:05:03,160
Sometimes...unavoidable.
14
00:05:04,440 --> 00:05:09,440
Ok, then you can cheer up with
30% you earn from us.
15
00:05:09,520 --> 00:05:13,000
Nothing can repay of the death
of eight friends, Annunziata.
16
00:05:13,600 --> 00:05:17,240
However it isn't the moment
of talking about 30%...
17
00:05:17,600 --> 00:05:18,200
What do you mean?
18
00:05:18,720 --> 00:05:22,920
I thought at it very well,
I want at lest 40%!
19
00:05:23,440 --> 00:05:25,440
-40%?
-And then 50%
20
00:05:26,200 --> 00:05:30,320
Do you Know what I mind for "later"?
You able to cash up!
21
00:05:30,720 --> 00:05:32,800
-You have done them?
-And you have done them?
22
00:05:33,600 --> 00:05:38,120
For you is better to have 70%
with Frankie Dio alive...
23
00:05:39,160 --> 00:05:43,440
or 50% with Frankie Dio...dead?
24
00:05:44,400 --> 00:05:48,600
Ah! This is what you mean!
You gamble!
25
00:05:55,880 --> 00:05:57,560
Frankie is too strong for you!
26
00:05:58,920 --> 00:05:59,920
Do you really believe it?
27
00:06:02,200 --> 00:06:03,000
Perhaps.
28
00:06:04,720 --> 00:06:06,120
But Frankie believes in me.
29
00:06:07,840 --> 00:06:09,440
Certainly what happened
is worrying him.
30
00:06:10,600 --> 00:06:11,920
And he's coming here.
31
00:06:15,000 --> 00:06:16,320
But if you don't agree.
32
00:06:17,840 --> 00:06:19,200
Is Frankie coming here?
33
00:06:20,160 --> 00:06:21,120
That's right!
34
00:06:21,400 --> 00:06:26,000
Genoa, Zurich, Marseille.
Eight deaths in a day.
35
00:06:27,240 --> 00:06:31,040
It's clear that we must stop
this tour of death.
36
00:06:31,440 --> 00:06:32,400
It's very strange.
37
00:06:32,640 --> 00:06:36,800
All the dead people are members of the same gang.
Yes, all people of Frankie Diomede.
38
00:06:37,040 --> 00:06:38,720
Well known as Frankie Dio.
39
00:06:39,160 --> 00:06:41,960
The Annunziata's gang
has stroken them in a blitz...
40
00:06:42,000 --> 00:06:43,240
and in a very strong way!
41
00:06:44,200 --> 00:06:47,720
But Frankie Dio isn't a silly man.
42
00:06:47,840 --> 00:06:50,400
I wouldn't be surprised
if he was travelling to Europe.
43
00:06:50,800 --> 00:06:55,200
Another evidence, and if he comes
in Italy he will be arrested!
44
00:06:56,560 --> 00:06:59,800
Joe Sciti, the right-hand man
of Frankie Dio.
45
00:06:59,840 --> 00:07:01,400
It's five years that I work in Italy...
46
00:07:01,440 --> 00:07:03,440
...and you haven't been able
to give him a speeding ticket!
47
00:07:03,520 --> 00:07:08,520
It's twenty years we too in America
are trying to frame...
48
00:07:08,560 --> 00:07:12,000
...Frankie Dio without being able to do it!
no, let's them to be at each other's throat.
49
00:07:13,120 --> 00:07:16,200
As hard will be the war between
Frankie Dio and Louis Annunziata...
50
00:07:16,320 --> 00:07:19,000
and we'll find them weaker
at the right time.
51
00:07:26,000 --> 00:07:27,040
Hello Tony!
52
00:07:30,520 --> 00:07:31,200
Hello Tony!
53
00:07:32,960 --> 00:07:34,000
Do you want an apple?
54
00:07:35,320 --> 00:07:36,200
Hello Tony!
55
00:07:36,400 --> 00:07:37,520
-Hello Tony
-Hello guys!
56
00:07:39,720 --> 00:07:41,000
These are the last news.
57
00:07:54,000 --> 00:07:56,960
Frankie Dio, the famous boss
comes back in Italy this night
58
01:06:24,520 --> 01:06:26,000
Stop bastard!
59
01:06:48,320 --> 01:06:50,000
These are crazy!
60
01:06:58,800 --> 01:07:00,720
I'm going to beat
the crap out of you!
61
01:07:01,000 --> 01:07:04,000
Bastard, son of a bitch!
62
01:07:05,520 --> 01:07:07,000
Stop right now!
63
01:07:10,000 --> 01:07:12,000
Come here!
Son of a bitch!
64
01:09:45,000 --> 01:09:48,000
-Police!
-Help!
65
01:11:03,240 --> 01:11:04,800
My gas station!
My gas station!
66
01:11:05,840 --> 01:11:08,400
-Definite order: Stop them!
-Ok, immediately!
67
01:35:40,000 --> 01:35:44,000
Custom Work by davide466
June 2011
68
01:35:44,040 --> 01:35:46,000
English Subtitles by davide466
5151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.