Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,066 --> 00:00:03,066
This program is rated G
2
00:00:04,233 --> 00:00:07,300
and is suitable for
general audiences.
3
00:00:21,767 --> 00:00:23,900
Maybe we should have put up
more signs?
4
00:00:24,033 --> 00:00:25,793
Or maybe it's just
too cold outside, Chris?
5
00:00:27,300 --> 00:00:28,810
I was hoping we'd sell
at least one toy
6
00:00:28,834 --> 00:00:30,100
before dinner time, Joe.
7
00:00:31,767 --> 00:00:33,500
Know what? We will,
8
00:00:33,633 --> 00:00:36,000
'cause I'm gonna buy one.
This one!
9
00:00:36,133 --> 00:00:38,367
- But you helped them make it.
- So?
10
00:00:38,500 --> 00:00:40,233
The whole point is
that we make toys
11
00:00:40,367 --> 00:00:41,609
that we'd wanna play with,
right?
12
00:00:41,633 --> 00:00:43,633
Right.
13
00:00:43,767 --> 00:00:45,767
Then congrats on being our
first official customer.
14
00:00:48,133 --> 00:00:49,967
Let's do this every year.
15
00:00:50,100 --> 00:00:51,676
That's the plan. I wanna be
a world-famous toymaker,
16
00:00:51,700 --> 00:00:53,700
just like Santa Claus.
17
00:00:53,834 --> 00:00:55,934
Just way prettier.
18
00:00:58,667 --> 00:01:00,867
Heather tells me
it's my destiny to make toys
19
00:01:01,000 --> 00:01:02,734
since I was born on Christmas.
20
00:01:02,867 --> 00:01:04,433
Can it be my destiny too?
21
00:01:04,567 --> 00:01:06,633
Even though I'm born in July.
22
00:01:06,767 --> 00:01:09,200
- Of course.
- Pinky promise?
23
00:01:09,333 --> 00:01:11,300
Mom, look at all these toys!
24
00:01:11,433 --> 00:01:13,500
Can I get one?
25
00:01:21,600 --> 00:01:24,100
Ooh, that one is my favorite.
26
00:01:24,233 --> 00:01:26,000
Oh, that's about $4.00.
27
00:01:29,367 --> 00:01:31,300
Oh, the weather
outside is frightful
28
00:01:33,233 --> 00:01:36,200
But the fire is so delightful
29
00:01:36,333 --> 00:01:39,400
And since we've no place to go
30
00:01:39,533 --> 00:01:41,573
Right, but let manufacturing
know we will reorder,
31
00:01:41,700 --> 00:01:43,767
once they add a new recording
to the voice chip.
32
00:01:43,900 --> 00:01:47,266
Now, it doesn't show signs
of stopping
33
00:01:47,400 --> 00:01:50,233
And I've brought some corn
for poppin'
34
00:01:50,367 --> 00:01:53,233
Hmm, and I have
Kathleen Keller at 11:00,
35
00:01:53,367 --> 00:01:55,009
so make sure that my meeting
with Quality Assurance
36
00:01:55,033 --> 00:01:56,934
gets pushed. Oh, one second.
37
00:01:59,600 --> 00:02:01,767
Okay, yeah, go ahead.
38
00:02:01,900 --> 00:02:03,242
How I hate goin' out
in the storm
39
00:02:03,266 --> 00:02:04,266
Uh-huh.
40
00:02:06,333 --> 00:02:07,767
Yeah, I'm on my way.
41
00:02:07,900 --> 00:02:09,834
But if you really hold me tight
42
00:02:09,967 --> 00:02:12,700
All the way home I'll be warm
43
00:02:12,834 --> 00:02:15,567
Now, the fire is slowly dyin'
44
00:02:17,433 --> 00:02:19,233
And my dear,
we're still goodbye-in'
45
00:02:20,967 --> 00:02:23,967
But as long you love me so
46
00:02:24,100 --> 00:02:27,300
Let it snow, let it snow,
let it snow
47
00:02:27,433 --> 00:02:31,266
Oh, it doesn't show signs
of stopping
48
00:02:31,400 --> 00:02:33,467
And I've brought some
corn for poppin'
49
00:02:35,734 --> 00:02:37,767
All the lights are turned
way down low
50
00:02:37,900 --> 00:02:39,834
Let it snow...
51
00:02:39,967 --> 00:02:41,476
Tell Marketing that
I will approve all overtime,
52
00:02:41,500 --> 00:02:43,000
I just need everyone
to stay late
53
00:02:43,133 --> 00:02:44,813
so they can finish
the focus group reports.
54
00:02:44,934 --> 00:02:47,367
Ah! Oh! Oh!
I'm-I'm so, so sorry.
55
00:02:47,500 --> 00:02:48,834
No, not you, Alice.
56
00:02:48,967 --> 00:02:50,800
You're in uh, quite a hurry.
57
00:02:50,934 --> 00:02:54,000
It's Christmas Time.
You should be slowing down.
58
00:02:54,133 --> 00:02:56,166
Uh, Alice, hold on,
I have a Santa talking to me.
59
00:02:56,300 --> 00:02:58,300
I-I'm sorry, what?
60
00:02:58,433 --> 00:03:00,500
You're in too much
of a hurry. It's Christmas!
61
00:03:00,633 --> 00:03:02,033
You should be enjoying it all.
62
00:03:02,166 --> 00:03:04,000
Well, that sounds lovely,
63
00:03:04,133 --> 00:03:05,710
but it's a very busy time
of year for me, so...
64
00:03:05,734 --> 00:03:07,600
It's a very busy time
for me, too.
65
00:03:07,734 --> 00:03:09,500
You know, Christmas
is 16 days away,
66
00:03:09,633 --> 00:03:10,913
but I'm not bumping into people.
67
00:03:11,033 --> 00:03:13,000
You don't have a company to run,
68
00:03:13,133 --> 00:03:15,253
and the biggest meeting of your
life, happening today.
69
00:03:15,367 --> 00:03:16,834
Yeah.
70
00:03:16,967 --> 00:03:19,934
That you know of. Ho, ho, ho.
71
00:03:20,066 --> 00:03:22,867
Oh, Merry Christmas.
72
00:03:23,000 --> 00:03:25,100
Merry Christmas.
Merry Christmas.
73
00:03:25,233 --> 00:03:27,100
- Looking good, Nick!
- Thank you, Joe.
74
00:03:27,233 --> 00:03:28,400
Ho, ho, ho. Taxi!
75
00:03:40,900 --> 00:03:42,667
Oh. Also, I wanna make sure
that there is
76
00:03:42,800 --> 00:03:44,800
fresh pastries available
for when Kathleen arrives.
77
00:03:48,734 --> 00:03:50,100
Get over here!
78
00:03:54,533 --> 00:03:56,166
Why is she here so early?
I don't know,
79
00:03:56,300 --> 00:03:57,934
I was in the copy room
this whole time
80
00:03:58,066 --> 00:03:59,643
and just saw now
that she was in your office.
81
00:03:59,667 --> 00:04:01,000
How long has she been waiting?
82
00:04:01,133 --> 00:04:03,066
I'm not sure.
Why are you so nervous?
83
00:04:03,200 --> 00:04:05,100
Because, CEO's of top-tier
toy companies
84
00:04:05,233 --> 00:04:07,233
don't call me everyday
to arrange a meeting.
85
00:04:07,367 --> 00:04:08,876
I mean, this could be
about something big!
86
00:04:08,900 --> 00:04:10,333
- Help me!
- Good luck.
87
00:04:10,467 --> 00:04:12,667
Also, your sister called again.
88
00:04:12,800 --> 00:04:14,360
Yeah, tell her I'll call her
tomorrow.
89
00:04:25,066 --> 00:04:27,100
Kathleen Keller,
90
00:04:27,233 --> 00:04:28,943
it is such a pleasure
to meet you in person.
91
00:04:28,967 --> 00:04:31,333
Well, I feel the same.
92
00:04:31,467 --> 00:04:33,433
Uh, I'm so sorry
to keep you waiting,
93
00:04:33,567 --> 00:04:35,767
I just, I thought our meeting
was at 11:00?
94
00:04:35,900 --> 00:04:37,076
You know, I was probably in LA
95
00:04:37,100 --> 00:04:38,967
when I put it on my calendar,
96
00:04:39,100 --> 00:04:41,060
and the cell phone didn't
transfer the time zones.
97
00:04:41,100 --> 00:04:43,166
Well, I hope I'm not getting
you at a bad time.
98
00:04:43,300 --> 00:04:44,700
Oh no, no, not at all.
99
00:04:46,967 --> 00:04:49,066
I'm just so glad
that you're here.
100
00:04:49,200 --> 00:04:51,500
I was thrilled when I heard
the CEO of Arlo Toys
101
00:04:51,633 --> 00:04:53,467
wanted to meet with me.
102
00:04:53,600 --> 00:04:54,910
I've just admired
your work from afar
103
00:04:54,934 --> 00:04:57,100
for as long as I can remember.
104
00:04:57,233 --> 00:04:58,934
I've been following yours,
as well,
105
00:04:59,066 --> 00:05:02,066
and to see everything you've
accomplished here at CJ's Toys,
106
00:05:02,200 --> 00:05:04,967
in such a short time,
it's very impressive.
107
00:05:05,100 --> 00:05:06,700
That's actually why
I wanted to meet you.
108
00:05:07,834 --> 00:05:11,133
I am uh, planning on retiring
109
00:05:11,266 --> 00:05:13,667
before the end of the year. Oh.
110
00:05:13,800 --> 00:05:16,160
And I don't wanna leave my
company in just anyone's hands.
111
00:05:17,934 --> 00:05:20,567
I need someone just as driven,
just as dedicated,
112
00:05:20,700 --> 00:05:22,867
just as business-focused
as I am.
113
00:05:23,000 --> 00:05:24,500
Hmm.
114
00:05:24,633 --> 00:05:26,533
And from all my research,
115
00:05:26,667 --> 00:05:28,467
I believe that person is you.
116
00:05:28,600 --> 00:05:30,533
I... I'm flattered!
117
00:05:30,667 --> 00:05:32,734
I wouldn't ask you to give up
everything
118
00:05:32,867 --> 00:05:35,734
you've created here,
so to preserve my legacy,
119
00:05:35,867 --> 00:05:38,467
and to begin yours,
120
00:05:38,600 --> 00:05:40,300
I am proposing...
121
00:05:40,433 --> 00:05:42,900
that CJ's Toys
and Arlo Toys merge.
122
00:05:44,533 --> 00:05:47,033
To form one, brand-new company,
123
00:05:47,166 --> 00:05:49,166
with you as CEO.
124
00:05:49,300 --> 00:05:52,033
- A-Are you serious?
- To be honest,
125
00:05:52,166 --> 00:05:54,967
I really can't see Arlo Toys
continuing to move forward
126
00:05:55,100 --> 00:05:57,367
without someone like you
at the helm.
127
00:05:57,500 --> 00:05:59,767
I mean, merging,
with Arlo Toys...
128
00:06:01,600 --> 00:06:03,567
being in charge of something
that big
129
00:06:03,700 --> 00:06:05,800
would just it-it would be
an honor.
130
00:06:05,934 --> 00:06:07,734
Well, I'm happy you feel
that way.
131
00:06:07,867 --> 00:06:10,467
I've been trying to expand
CJ's Toys for so long,
132
00:06:10,600 --> 00:06:12,767
but we never had the resources
until now.
133
00:06:12,900 --> 00:06:14,400
Well, there's a bit of a process
134
00:06:14,533 --> 00:06:16,133
before things become official,
of course.
135
00:06:16,233 --> 00:06:18,100
- Yeah, of course.
- But we wanna move fast
136
00:06:18,233 --> 00:06:19,843
so we can make the announcement
of the merger
137
00:06:19,867 --> 00:06:21,100
before the new year.
138
00:06:21,233 --> 00:06:22,934
Whatever you need, I-I'm in.
139
00:06:23,066 --> 00:06:25,133
Okay, well we'll need
all your quarterly reports
140
00:06:25,266 --> 00:06:27,066
- for the past few years.
- Okay.
141
00:06:27,200 --> 00:06:28,967
And the Board will wanna
meet with you
142
00:06:29,100 --> 00:06:31,100
before they vote on anything
officially.
143
00:06:31,233 --> 00:06:33,066
Okay, ju-just say when,
and I will be there.
144
00:06:33,200 --> 00:06:35,433
Well, lots to do,
as you can imagine,
145
00:06:35,567 --> 00:06:37,767
but I am so happy
we're on the same page.
146
00:06:37,900 --> 00:06:39,633
Me too.
147
00:06:39,767 --> 00:06:41,233
So, uh, I'll be in touch.
148
00:06:41,367 --> 00:06:42,567
Sure. Let me walk you out.
149
00:06:44,667 --> 00:06:45,976
Oh, there was one other thing
that my lawyers mentioned.
150
00:06:46,000 --> 00:06:47,967
Oh, what's that?
151
00:06:48,100 --> 00:06:50,260
When CJ's first started,
you had a co-founder, right?
152
00:06:50,333 --> 00:06:52,266
Joe Sullivan?
153
00:06:52,400 --> 00:06:54,033
What?
154
00:06:54,166 --> 00:06:55,767
Uh, yeah, yeah, he uh,
155
00:06:55,900 --> 00:06:57,400
he left the company years ago.
156
00:06:59,500 --> 00:07:00,976
Good, then uh,
it shouldn't be a problem
157
00:07:01,000 --> 00:07:03,300
to get him to sign off?
158
00:07:03,433 --> 00:07:05,153
- What's that now?
- Well, his name is still
159
00:07:05,266 --> 00:07:07,433
on the articles of
incorporation.
160
00:07:07,567 --> 00:07:09,109
All the owners of the company
have to sign off
161
00:07:09,133 --> 00:07:11,000
for the merger to go through.
162
00:07:11,133 --> 00:07:13,166
But it's not a problem, right?
163
00:07:13,300 --> 00:07:15,767
- No!
- Okay.
164
00:07:15,900 --> 00:07:17,433
- No, no, no, not at all.
- Great.
165
00:07:17,567 --> 00:07:19,033
- No problem.
- We'll be in touch.
166
00:07:19,166 --> 00:07:20,800
- Okay.
- Talk soon.
167
00:07:20,934 --> 00:07:22,633
Great!
168
00:07:22,767 --> 00:07:24,743
Okay, I'm bad at lip reading,
but did she just say merger?
169
00:07:24,767 --> 00:07:25,767
We have a problem.
170
00:07:27,734 --> 00:07:29,276
Merging with a company
as large as Arlo Toys
171
00:07:29,300 --> 00:07:31,300
takes us to the next level.
172
00:07:31,433 --> 00:07:33,767
Yeah, and they want me as CEO.
173
00:07:33,900 --> 00:07:35,409
That's amazing!
But why do you look like
174
00:07:35,433 --> 00:07:37,200
like you just saw a ghost?
175
00:07:37,333 --> 00:07:39,300
Because I have to get
Joe Sullivan to sign off
176
00:07:39,433 --> 00:07:41,633
- on the merger.
- Who's that?
177
00:07:41,767 --> 00:07:44,100
He was my childhood best friend.
178
00:07:44,233 --> 00:07:46,300
Oh.
179
00:07:46,433 --> 00:07:47,710
We co-founded CJ's Toys
together,
180
00:07:47,734 --> 00:07:49,500
- he's the "J" in CJ's Toys.
- Oh!
181
00:07:49,633 --> 00:07:51,834
He left, abruptly, one day,
182
00:07:51,967 --> 00:07:53,767
just after a discussion
that we had about
183
00:07:53,900 --> 00:07:55,834
the direction of the company.
184
00:07:55,967 --> 00:07:58,333
Still not totally seeing
the problem.
185
00:07:58,467 --> 00:08:00,266
It didn't end on the best
of terms,
186
00:08:00,400 --> 00:08:02,120
and I have not spoken to him
in seven years.
187
00:08:02,233 --> 00:08:03,667
Hmm.
188
00:08:07,367 --> 00:08:09,834
I have an idea. You know what?
189
00:08:09,967 --> 00:08:12,200
Get our lawyers on the phone.
190
00:08:12,333 --> 00:08:14,573
I bet you I can come up with
a better solution than this.
191
00:08:15,033 --> 00:08:16,433
Also, your sister called.
192
00:08:16,567 --> 00:08:17,967
She needs you to call her back.
193
00:08:21,033 --> 00:08:22,033
Hello.
194
00:08:22,066 --> 00:08:23,834
Hey, Heather!
195
00:08:23,967 --> 00:08:25,600
Finally I got a hold of you.
196
00:08:25,734 --> 00:08:27,433
Yeah, sorry, it's been
a busy morning.
197
00:08:27,567 --> 00:08:29,700
You busy? No way.
198
00:08:29,834 --> 00:08:32,500
- Hey, we gotta go.
- Funny. What's up?
199
00:08:32,633 --> 00:08:35,200
The headliner for the
UK Christmas Folk Tour
200
00:08:35,333 --> 00:08:37,293
just dropped out. They asked
Todd and I to step in
201
00:08:37,333 --> 00:08:39,033
for the rest of the tour.
202
00:08:39,166 --> 00:08:41,500
Oh, wow! Congrats!
That's so cool!
203
00:08:41,633 --> 00:08:43,676
I know that you've been wanting
to tour with them for awhile.
204
00:08:43,700 --> 00:08:45,500
Exactly, but it does mean
205
00:08:45,633 --> 00:08:47,333
that we have to be away
for a few weeks.
206
00:08:47,467 --> 00:08:50,066
So, I'm calling because we need
someone to watch Emma.
207
00:08:50,200 --> 00:08:52,200
Normally I would say yes
in a heartbeat but um...
208
00:08:53,333 --> 00:08:55,633
I just found out that Arlo Toys
wants to merge with us.
209
00:08:57,300 --> 00:08:59,700
- With me as CEO.
- Oh, wow!
210
00:08:59,834 --> 00:09:02,066
That's amazing! Congratulations!
211
00:09:02,200 --> 00:09:03,967
Yeah, thank you.
It's still uh...
212
00:09:04,100 --> 00:09:06,500
sinking in so...
213
00:09:06,633 --> 00:09:09,734
as you could imagine,
there's a... a lot to do,
214
00:09:09,867 --> 00:09:11,576
and apparently, it can't happen
unless I get Joe Sullivan
215
00:09:11,600 --> 00:09:13,600
to sign off on the merger.
216
00:09:13,734 --> 00:09:16,433
Well, there's a name that I
haven't heard in a long time.
217
00:09:16,567 --> 00:09:19,467
Right? So, I-I have a lot
of stuff to figure out,
218
00:09:19,600 --> 00:09:22,166
so I'm-I'm sure
you can understand
219
00:09:22,300 --> 00:09:23,900
that throwing Emma
into the mix right now
220
00:09:23,967 --> 00:09:25,667
would just be really,
really tough.
221
00:09:25,800 --> 00:09:28,233
Well, Mom and Dad are on
their cruise until Christmas
222
00:09:28,367 --> 00:09:30,276
and there's no one else that
we can ask to watch Emma
223
00:09:30,300 --> 00:09:32,767
on such short notice.
224
00:09:32,900 --> 00:09:34,767
You-you know, I haven't
watched her in years.
225
00:09:34,900 --> 00:09:36,800
I know, because you're always
working.
226
00:09:42,700 --> 00:09:44,467
Yeah. Yeah!
227
00:09:44,600 --> 00:09:46,934
Of course I will.
It's no problem at all.
228
00:09:47,066 --> 00:09:48,666
Great. We'll drop her off
after dinner.
229
00:09:48,767 --> 00:09:50,600
Can't wait!
230
00:09:57,266 --> 00:09:58,710
Todd: Okay, so no TV
on school nights.
231
00:09:58,734 --> 00:10:00,266
Also, make sure to be on time
232
00:10:00,400 --> 00:10:02,280
for pick up and drop off.
It gets crowded there.
233
00:10:02,367 --> 00:10:03,807
Oh, and tomorrow,
she's auditioning
234
00:10:03,900 --> 00:10:05,180
for the school Christmas
concert.
235
00:10:05,233 --> 00:10:07,066
That means no staying up late!
236
00:10:07,200 --> 00:10:08,843
- Okay. Right.
- Relax, guys, we got it. Okay?
237
00:10:08,867 --> 00:10:11,333
Right, Emma?
Okay, got a flight to catch.
238
00:10:11,467 --> 00:10:13,500
Bye, Sweetheart.
Have fun with Aunt Chris!
239
00:10:13,633 --> 00:10:15,900
- And call me anytime.
- Okay.
240
00:10:16,033 --> 00:10:17,266
- Thank you.
- Okay, guys, go.
241
00:10:17,400 --> 00:10:19,133
Go, enjoy the tour!
We're good here!
242
00:10:19,266 --> 00:10:20,533
Thank you so much, Chris!
243
00:10:23,767 --> 00:10:25,033
Whew!
244
00:10:30,100 --> 00:10:32,166
So, hey, I mean,
this should be fun, right?
245
00:10:32,300 --> 00:10:33,509
We haven't hung out,
just the two of us,
246
00:10:33,533 --> 00:10:34,767
since you were little.
247
00:10:36,767 --> 00:10:39,066
Okay, well um, you could help
yourself to anything,
248
00:10:39,200 --> 00:10:41,009
and I'll put your guitar
and your bag up in the room
249
00:10:41,033 --> 00:10:42,100
that I-I made for you.
250
00:10:44,433 --> 00:10:46,473
I was gonna order a pizza
tonight, if you want that?
251
00:10:47,900 --> 00:10:50,633
So...
Where's your Christmas tree?
252
00:10:50,767 --> 00:10:53,500
Uh, I-I don't have one.
253
00:10:53,633 --> 00:10:55,900
I usually spend Christmas
at your place.
254
00:10:56,033 --> 00:10:58,500
Yeah, well not for these
past two years.
255
00:10:58,633 --> 00:11:01,367
True, uh, but I usually
have work emergencies
256
00:11:01,500 --> 00:11:03,333
that I'm taking care of.
257
00:11:03,467 --> 00:11:06,500
- At your toy company?
- Mm-hmm.
258
00:11:06,633 --> 00:11:08,867
So, then,
where are all your toys?
259
00:11:09,000 --> 00:11:11,500
Uh...
260
00:11:11,633 --> 00:11:15,066
well, I-I mainly work on the
business side of toymaking.
261
00:11:15,200 --> 00:11:16,640
You know, like profit margins,
and...
262
00:11:18,834 --> 00:11:20,300
supply and demand.
263
00:11:23,266 --> 00:11:24,767
It's really cool.
264
00:11:28,000 --> 00:11:29,320
How 'bout I just order
that pizza?
265
00:11:31,433 --> 00:11:32,533
I don't understand.
266
00:11:32,667 --> 00:11:34,467
But he was the one
who walked away
267
00:11:34,600 --> 00:11:36,276
and made it perfectly clear
he wanted nothing to do
268
00:11:36,300 --> 00:11:38,066
with the future of the business.
269
00:11:38,200 --> 00:11:39,633
- We're here!
- Can I tell him...
270
00:11:39,767 --> 00:11:42,133
Oh, uh I gotta go. I will...
I'll call you right back.
271
00:11:42,266 --> 00:11:44,166
Okay.
272
00:11:44,300 --> 00:11:46,567
Where is everyone?
It seems kinda empty.
273
00:11:46,700 --> 00:11:49,633
I think everyone is inside.
We're really late.
274
00:11:49,767 --> 00:11:51,667
Shoot, sorry,
that's kinda my fault.
275
00:11:53,433 --> 00:11:55,233
But the-the cold pizza
was pretty good, right?
276
00:11:55,300 --> 00:11:57,400
Yeah.
277
00:11:57,533 --> 00:11:59,166
Okay, I'll-I'll be here at 4:00.
278
00:11:59,300 --> 00:12:01,000
- 3:00.
- 3:00.
279
00:12:03,367 --> 00:12:04,633
Have a good day!
280
00:12:06,333 --> 00:12:07,933
Hey, good luck on the audition!
Thanks.
281
00:12:13,233 --> 00:12:14,734
Okay, I'm back.
282
00:12:16,567 --> 00:12:18,176
Are you sure, there's no
legal action we can take?
283
00:12:18,200 --> 00:12:20,800
I don't even know
where Joe Sullivan is.
284
00:12:20,934 --> 00:12:22,367
He's pretty much fallen
off the map.
285
00:12:22,500 --> 00:12:24,700
You're looking for Joe Sullivan?
286
00:12:24,834 --> 00:12:27,066
Yeah. Hang on a second. Why?
287
00:12:27,200 --> 00:12:29,400
Well, I know Joe Sullivan.
288
00:12:29,533 --> 00:12:31,476
Well, Santa, it's probably
a pretty common name.
289
00:12:31,500 --> 00:12:32,980
Well, is his father
Tucker Sullivan,
290
00:12:33,100 --> 00:12:34,734
who's got the antique shop
downtown?
291
00:12:34,867 --> 00:12:36,734
Yeah, actually that's the one.
292
00:12:36,867 --> 00:12:38,400
Well, Joe works there now.
293
00:12:40,767 --> 00:12:42,800
Wow.
294
00:12:42,934 --> 00:12:44,967
- Thank you.
- You're welcome.
295
00:12:45,100 --> 00:12:47,033
I found him. I found him.
296
00:12:47,166 --> 00:12:48,166
Ho, ho, ho!
297
00:12:53,867 --> 00:12:56,066
Hey! I'm so sorry.
298
00:12:56,200 --> 00:12:57,640
Just a really busy day
at the office.
299
00:13:01,066 --> 00:13:02,066
You okay?
300
00:13:07,667 --> 00:13:10,600
Look, I-I really am sorry, Okay:
301
00:13:10,734 --> 00:13:12,800
I-I-I'll try and be better
about being on time.
302
00:13:12,934 --> 00:13:14,667
I just...
303
00:13:14,800 --> 00:13:16,200
I'm still getting used
to all this.
304
00:13:16,333 --> 00:13:17,700
It's not that.
305
00:13:19,400 --> 00:13:20,900
Then what is it?
306
00:13:23,300 --> 00:13:26,000
Hey, you can tell me anything,
307
00:13:26,133 --> 00:13:27,200
you know that.
308
00:13:28,767 --> 00:13:32,133
- It's stupid.
- I doubt that.
309
00:13:32,266 --> 00:13:34,934
I asked if I could perform
an original Christmas song,
310
00:13:35,066 --> 00:13:36,443
but they said that I could
only perform a song
311
00:13:36,467 --> 00:13:38,367
that was already approved.
312
00:13:41,400 --> 00:13:43,000
I didn't know
you wrote your own songs.
313
00:13:45,133 --> 00:13:46,776
Although, I guess, since both
your parents are musicians,
314
00:13:46,800 --> 00:13:48,967
it was only a matter of time.
315
00:13:49,100 --> 00:13:51,133
Yeah, well, they do
folk covers, and I do pop.
316
00:13:51,266 --> 00:13:52,500
Oh, yeah, I like pop, too.
317
00:13:54,967 --> 00:13:56,609
You know, just 'cause they
said no this time,
318
00:13:56,633 --> 00:13:59,033
doesn't mean that things
can't change.
319
00:13:59,166 --> 00:14:01,367
I mean, I can't tell you
how many no's I got
320
00:14:01,500 --> 00:14:03,100
When I was starting
my own company.
321
00:14:03,233 --> 00:14:05,166
Just made me want it even more.
322
00:14:05,300 --> 00:14:06,800
- Really?
- Yeah!
323
00:14:08,567 --> 00:14:10,867
Okay, so they won't let you
perform it here.
324
00:14:11,000 --> 00:14:13,109
You'll find some place else
that does. It's their loss!
325
00:14:13,133 --> 00:14:14,867
I hope you're right.
326
00:14:15,000 --> 00:14:16,667
Thanks, Aunt Chris.
327
00:14:16,800 --> 00:14:18,033
I know I'm right.
328
00:14:18,166 --> 00:14:19,166
Let's get outta here.
329
00:14:21,033 --> 00:14:23,533
So, I have a really important
stop to make.
330
00:14:23,667 --> 00:14:25,533
- Mind tagging along?
- Sure.
331
00:14:25,667 --> 00:14:27,233
Okay.
332
00:14:33,834 --> 00:14:35,367
Whoa, this place is cool!
333
00:14:39,800 --> 00:14:41,367
What's a toy hospital?
334
00:14:41,500 --> 00:14:43,600
I don't know.
335
00:15:02,066 --> 00:15:03,066
Hey, Joe!
336
00:15:08,033 --> 00:15:09,033
Chris?
337
00:15:11,300 --> 00:15:12,633
What are you doing here?
338
00:15:12,767 --> 00:15:15,000
Um, I needed to talk
to you about something.
339
00:15:15,133 --> 00:15:16,834
Okay.
340
00:15:16,967 --> 00:15:19,667
What's a toy hospital?
341
00:15:19,800 --> 00:15:22,166
It's where I fix uh,
toys that are broken.
342
00:15:24,467 --> 00:15:26,200
Huh, Joe, you remember
my niece, Emma?
343
00:15:27,900 --> 00:15:29,834
Oh! Wow, yes,
344
00:15:29,967 --> 00:15:32,000
the last time I saw you,
345
00:15:32,133 --> 00:15:33,834
you were a toddler.
346
00:15:33,967 --> 00:15:36,066
Wait, you guys know each other?
347
00:15:36,200 --> 00:15:37,834
Used to.
348
00:15:39,734 --> 00:15:41,900
Look at all this stuff!
349
00:15:46,266 --> 00:15:48,547
I was really surprised to
hear that you're working here.
350
00:15:49,533 --> 00:15:51,042
Yeah, well, things didn't
quite work out
351
00:15:51,066 --> 00:15:53,100
the way I'd hoped.
352
00:15:53,233 --> 00:15:55,100
You know how that goes.
353
00:15:55,233 --> 00:15:57,900
Look, I-I... I didn't come
here to stir things up.
354
00:15:58,033 --> 00:16:01,500
CJ's Toys and Arlo Toys
are merging,
355
00:16:01,633 --> 00:16:03,800
so apparently, and legally,
356
00:16:03,934 --> 00:16:05,400
I need your signature to uh...
357
00:16:07,166 --> 00:16:08,433
move forward with the merger.
358
00:16:10,800 --> 00:16:11,900
Hmm...
359
00:16:14,166 --> 00:16:15,433
no. Mm-mm.
360
00:16:18,800 --> 00:16:20,967
No?
361
00:16:21,100 --> 00:16:23,000
What do you mean, no?
362
00:16:23,133 --> 00:16:25,200
Like, the usual definition
of no,
363
00:16:25,333 --> 00:16:27,834
like, no.
364
00:16:27,967 --> 00:16:29,834
There's no way this is
gonna happen.
365
00:16:29,967 --> 00:16:32,233
I'm not gonna give our company
away to a corporate giant.
366
00:16:32,367 --> 00:16:33,943
Okay, first of all, it hasn't
been our company in years,
367
00:16:33,967 --> 00:16:35,834
and that was your choice.
368
00:16:35,967 --> 00:16:38,400
And secondly, I'm trying
to do this the easy way.
369
00:16:40,333 --> 00:16:42,633
Without all the paperwork
and lawyers.
370
00:16:42,767 --> 00:16:44,567
Lawyers.
371
00:16:44,700 --> 00:16:46,734
And what difference does
it make to you anyway?
372
00:16:46,867 --> 00:16:49,000
Wait, you guys started
CJ's Toys together?
373
00:16:49,133 --> 00:16:50,967
Yeah.
374
00:16:51,100 --> 00:16:53,500
And then one day, Joe decided
to walk away from it all.
375
00:16:53,633 --> 00:16:56,233
That, well...
376
00:16:56,367 --> 00:16:57,976
your aunt decided that
the most important things
377
00:16:58,000 --> 00:17:01,533
of toy making was the profits.
378
00:17:01,667 --> 00:17:03,509
No, the most important thing
about running a business
379
00:17:03,533 --> 00:17:05,467
is sustaining that business.
380
00:17:05,600 --> 00:17:07,233
- Same thing!
- It's not the same thing!
381
00:17:07,367 --> 00:17:08,967
- It is.
- No!
382
00:17:09,100 --> 00:17:10,700
- Same thing!
- Not at all!
383
00:17:10,834 --> 00:17:12,734
What's all this stuff
over here for?
384
00:17:12,867 --> 00:17:15,100
Uh, those are donations
that we put together.
385
00:17:15,233 --> 00:17:17,600
I run the annual toy drive
jamboree,
386
00:17:17,734 --> 00:17:19,654
and we do an event every year
with Toys for Tots.
387
00:17:19,767 --> 00:17:22,800
We bring these toys to
children's homes in the area.
388
00:17:22,934 --> 00:17:25,433
It's really fun.
That's really nice of you.
389
00:17:25,567 --> 00:17:27,200
Yeah, it's always a lot of fun.
390
00:17:27,333 --> 00:17:28,734
Sounds like a really great
cause.
391
00:17:28,867 --> 00:17:31,066
It is.
392
00:17:31,200 --> 00:17:32,960
I guess I'll get
the paperwork ready and...
393
00:17:34,667 --> 00:17:36,967
call the lawyers.
394
00:17:37,100 --> 00:17:38,500
Let's go.
395
00:17:40,033 --> 00:17:41,467
Chris!
396
00:17:43,767 --> 00:17:45,700
I'll sign.
397
00:17:49,700 --> 00:17:52,700
- Under one condition.
- Okay?
398
00:17:52,834 --> 00:17:55,934
You volunteer for my
toy drive jamboree,
399
00:17:56,066 --> 00:17:57,586
and I will sign your silly
merger away.
400
00:17:58,900 --> 00:18:00,934
I can't!
401
00:18:01,066 --> 00:18:02,776
I don't have the time to
volunteer for a toy drive.
402
00:18:02,800 --> 00:18:04,800
- Hmm.
- Um, but-but...
403
00:18:04,934 --> 00:18:06,576
what if CJ's Toys made like
a really big donation?
404
00:18:06,600 --> 00:18:08,200
Mm-mm. No, we need
boots on the ground.
405
00:18:09,734 --> 00:18:11,867
It's at Pleasant Park.
406
00:18:12,000 --> 00:18:14,200
Kids come from all over.
407
00:18:14,333 --> 00:18:16,333
They eat together,
we play games,
408
00:18:16,467 --> 00:18:18,142
they actually get to open
every one of these gifts
409
00:18:18,166 --> 00:18:21,600
that we collect all month long.
410
00:18:21,734 --> 00:18:23,433
Come on, Aunt Chris,
it sounds like fun.
411
00:18:23,567 --> 00:18:25,266
- Can I help?
- Yes! Of course!
412
00:18:25,400 --> 00:18:26,700
The more, the merrier.
413
00:18:31,500 --> 00:18:33,033
Okay, um...
414
00:18:35,266 --> 00:18:37,834
so, if I sign off on this
toy drive thingy.
415
00:18:37,967 --> 00:18:39,367
Jamboree.
416
00:18:39,500 --> 00:18:40,867
Jamboree.
417
00:18:42,300 --> 00:18:43,660
Then you'll sign off
on the merger.
418
00:18:47,133 --> 00:18:48,233
Promise.
419
00:19:04,266 --> 00:19:05,900
- Good morning.
- Morning.
420
00:19:08,133 --> 00:19:10,433
Huh. Guess who got
you breakfast?
421
00:19:12,300 --> 00:19:13,633
Well, technically Alice did,
422
00:19:13,767 --> 00:19:16,166
but it's better than cold pizza,
right?
423
00:19:16,300 --> 00:19:18,533
The sugary kind. Mom never
lets me have that one.
424
00:19:18,667 --> 00:19:21,400
Oh, uh, shoot.
425
00:19:21,533 --> 00:19:23,667
Well um... maybe we don't tell
your mom.
426
00:19:23,800 --> 00:19:26,567
Hmm?
427
00:19:26,700 --> 00:19:28,900
Oh, I found this in the back
of the guest room closet.
428
00:19:28,934 --> 00:19:30,910
I was looking to see if you had
any Christmas decorations
429
00:19:30,934 --> 00:19:32,700
stored there. You don't,
but you have a toy.
430
00:19:32,834 --> 00:19:35,367
Oh, wow.
431
00:19:35,500 --> 00:19:37,000
I haven't seen this in ages.
432
00:19:38,867 --> 00:19:40,667
You know, Grandma took me
and your mom,
433
00:19:40,800 --> 00:19:42,276
when we were little, to see
the Nutcracker Ballet,
434
00:19:42,300 --> 00:19:44,333
- and this was my souvenir.
- Hmm.
435
00:19:44,467 --> 00:19:47,533
Oh, it doesn't work. I tried.
Oh.
436
00:19:47,667 --> 00:19:49,142
That's probably why it was
in the back of the closet.
437
00:19:49,166 --> 00:19:50,900
Hmm.
438
00:19:51,033 --> 00:19:52,643
You know you could take it
to the jamboree meeting.
439
00:19:52,667 --> 00:19:54,667
Maybe Joe could fix it.
440
00:19:54,800 --> 00:19:56,834
For one minute,
441
00:19:56,967 --> 00:19:58,843
I had the bliss of forgetting
that I volunteered.
442
00:19:58,867 --> 00:20:01,000
Why don't you like Joe?
He seems nice.
443
00:20:01,133 --> 00:20:03,767
I don't not like Joe.
444
00:20:05,633 --> 00:20:07,033
In fact, we used to be
best friends.
445
00:20:07,100 --> 00:20:08,500
- No way!
- Yeah,
446
00:20:08,633 --> 00:20:10,367
we even went to the same
college.
447
00:20:10,500 --> 00:20:12,233
That's where we created
CJ's Toys.
448
00:20:12,367 --> 00:20:14,076
Hmm. What made you two
stop being best friends?
449
00:20:14,100 --> 00:20:15,867
Did you have a fight?
450
00:20:16,000 --> 00:20:17,900
Something like that.
451
00:20:19,633 --> 00:20:21,500
Anyway, you almost finished?
452
00:20:21,633 --> 00:20:23,643
I wanna be able to tell your
mom I made drop off on time.
453
00:20:23,667 --> 00:20:24,976
Fine, but will you go
get the wind-up ballerina
454
00:20:25,000 --> 00:20:27,200
to get fixed?
455
00:20:27,333 --> 00:20:30,667
For you, of course. Hmm.
456
00:20:36,200 --> 00:20:38,367
So, you're holding your
signature for ransom.
457
00:20:38,500 --> 00:20:40,667
Dad, I'm not holding
anything for ransom,
458
00:20:40,800 --> 00:20:42,533
I just think if I can keep
Chris away
459
00:20:42,667 --> 00:20:44,667
from her corporate world,
460
00:20:44,800 --> 00:20:46,776
maybe she'll be able to get
back to her love of making toys
461
00:20:46,800 --> 00:20:49,000
and what got her there
in the first place.
462
00:20:49,133 --> 00:20:50,900
And maybe you'll get
your friend back.
463
00:20:51,033 --> 00:20:53,176
Yeah, maybe. And she'll
understand why I had to leave
464
00:20:53,200 --> 00:20:55,080
and couldn't keep going
down that road with her.
465
00:20:57,266 --> 00:20:59,066
- That's a lot of maybes.
- Yeah, I know.
466
00:20:59,200 --> 00:21:01,367
Hmm, just be careful.
467
00:21:01,500 --> 00:21:02,780
I know how much she meant to you
468
00:21:02,867 --> 00:21:06,033
and how hard things were
when things went south.
469
00:21:06,166 --> 00:21:08,700
It's not like that.
470
00:21:08,834 --> 00:21:10,734
I don't have feelings
for her anymore.
471
00:21:10,867 --> 00:21:12,800
Right. Of course.
472
00:21:12,934 --> 00:21:14,700
That was a long time ago,
and besides,
473
00:21:14,834 --> 00:21:17,033
I never acted on them.
474
00:21:17,166 --> 00:21:19,300
Well, I trust you know
what you're doing.
475
00:21:19,433 --> 00:21:20,793
Just can't figure out
this light.
476
00:21:23,100 --> 00:21:25,533
Oh, funny.
Why didn't you tell me?
477
00:21:27,934 --> 00:21:29,654
Well, when will
the supplier show up?
478
00:21:31,200 --> 00:21:33,066
Okay, well when was it due?
479
00:21:33,200 --> 00:21:35,567
Uh-huh, uh-huh.
480
00:21:35,700 --> 00:21:37,600
Okay, Alice can you contact
the supplier,
481
00:21:37,734 --> 00:21:39,376
see if they can get those
deliveries out tonight?
482
00:21:39,400 --> 00:21:41,200
Hey! Better late than never.
483
00:21:41,333 --> 00:21:43,433
Um, I gotta go.
484
00:21:43,567 --> 00:21:46,100
I'll-I'll be back
at the office soon.
485
00:21:46,233 --> 00:21:48,900
I had a work call.
You, a work call?
486
00:21:49,033 --> 00:21:52,400
Everybody, this is uh,
our newest volunteer, here.
487
00:21:52,533 --> 00:21:54,200
This is Christmas Winnacker.
488
00:21:54,333 --> 00:21:57,600
- Uh, hi, I go by Chris.
- Hi, Chris.
489
00:21:57,734 --> 00:21:59,633
Your full name is Christmas?
490
00:21:59,767 --> 00:22:02,500
Um, yeah, yeah, I was um,
491
00:22:02,633 --> 00:22:04,200
I was born on December 25th,
492
00:22:04,333 --> 00:22:06,166
a week early,
493
00:22:06,300 --> 00:22:08,433
so my mom figured my destiny
was Christmas.
494
00:22:08,567 --> 00:22:09,867
Mm-hmm.
495
00:22:10,000 --> 00:22:11,300
You look familiar.
496
00:22:12,900 --> 00:22:14,967
Oh, it's you!
497
00:22:15,100 --> 00:22:17,166
You're volunteering
for this too?
498
00:22:17,300 --> 00:22:19,633
- Proudly!
- You're... everywhere.
499
00:22:21,333 --> 00:22:23,467
Of course I am, I'm Santa.
500
00:22:23,600 --> 00:22:25,533
Or, if you prefer,
you can call me Nick.
501
00:22:25,667 --> 00:22:27,367
- Committed to the role, huh?
- Hmm.
502
00:22:27,500 --> 00:22:29,567
- Noble.
- Whatcha got there?
503
00:22:30,967 --> 00:22:33,133
Oh, uh...
504
00:22:33,266 --> 00:22:34,543
I don't know
if you remember this,
505
00:22:34,567 --> 00:22:36,934
but it's my sugar plum
fairy ballerina.
506
00:22:37,066 --> 00:22:39,934
Emma found it
and it-it's not working,
507
00:22:40,066 --> 00:22:42,266
so I thought perhaps
you could fix it?
508
00:22:42,400 --> 00:22:43,734
I do remember this!
509
00:22:50,133 --> 00:22:52,142
Uh, let me, let me look at it.
I'll see what I can do.
510
00:22:52,166 --> 00:22:54,133
- Thank you.
- Okay, everybody,
511
00:22:54,266 --> 00:22:56,834
so I was just about to get
everybody together
512
00:22:56,967 --> 00:22:58,976
and go over what we need to
for the next week and a half.
513
00:22:59,000 --> 00:23:00,900
Oh, okay.
514
00:23:01,033 --> 00:23:03,276
So, we still have two more
food vendors that need spots.
515
00:23:03,300 --> 00:23:05,734
We need to fill those spots.
Two more collection bins
516
00:23:05,867 --> 00:23:08,567
are needed for the businesses
over at the Galleria.
517
00:23:08,700 --> 00:23:10,740
I have a walkthrough a little
bit later at the venue
518
00:23:10,800 --> 00:23:13,567
at the park, so who's free
to come by and help me
519
00:23:13,700 --> 00:23:15,460
measure out some of the venue
there, anybody?
520
00:23:16,066 --> 00:23:18,066
Ho! Ho! Ho!
521
00:23:18,200 --> 00:23:21,367
Chris! Yes, thank you.
That's unexpected,
522
00:23:21,500 --> 00:23:23,900
but okay, it's gonna be at
Pleasant Park at 4:00 p.m.
523
00:23:24,033 --> 00:23:26,000
Well, uh, well, no, no.
524
00:23:26,133 --> 00:23:28,433
Thank you.
And it's... I'm inspired.
525
00:23:28,567 --> 00:23:29,843
Inspired by your initiative
with this.
526
00:23:29,867 --> 00:23:31,533
Thank you for volunteering.
527
00:23:32,834 --> 00:23:34,567
Sure.
528
00:23:34,700 --> 00:23:36,367
Okay, Decorating Committee.
529
00:23:38,200 --> 00:23:39,567
We need one.
530
00:23:41,967 --> 00:23:43,209
All right, that's 17 feet,
right there.
531
00:23:43,233 --> 00:23:45,500
Okay, that's three booths
across.
532
00:23:45,633 --> 00:23:47,042
Are you sure there's enough
room here for everything
533
00:23:47,066 --> 00:23:48,567
you wanna put in it?
534
00:23:48,700 --> 00:23:50,200
Yeah! Sure, we'll make it work.
535
00:23:50,333 --> 00:23:52,109
Okay, well either there's
enough room, or there's not.
536
00:23:52,133 --> 00:23:54,213
I mean, the numbers here
don't have much wiggle room.
537
00:23:54,300 --> 00:23:56,033
Ah, numbers don't determine
everything.
538
00:23:56,166 --> 00:23:58,433
Right, but they play
an important role.
539
00:23:58,567 --> 00:24:00,127
Are we still talking
about the booths?
540
00:24:02,700 --> 00:24:04,910
You know, you were the same
way when it came to our company
541
00:24:04,934 --> 00:24:07,042
you didn't pay attention
to the numbers there, either.
542
00:24:07,066 --> 00:24:08,800
The funny thing about that is,
543
00:24:08,934 --> 00:24:11,066
you had all the most
creative ideas back then.
544
00:24:11,200 --> 00:24:14,500
Do you remember that little
remote control car
545
00:24:14,633 --> 00:24:16,000
that turned into a boat?
546
00:24:16,133 --> 00:24:18,433
Yes, I loved that car.
547
00:24:18,567 --> 00:24:20,467
But then, I came back to reality
548
00:24:20,600 --> 00:24:22,443
and realized you can't make
something that costs more
549
00:24:22,467 --> 00:24:24,166
than what you could sell it for.
550
00:24:24,300 --> 00:24:26,581
Reality, you see, that's when
it all became about money.
551
00:24:26,700 --> 00:24:29,100
No, it became about running
a business,
552
00:24:29,233 --> 00:24:30,993
which is the whole point
of having a company.
553
00:24:31,033 --> 00:24:32,967
- Ah.
- Hey, Joe? - Yeah.
554
00:24:33,100 --> 00:24:35,381
Do you still think the wind
up ballerina could be fixed?
555
00:24:36,800 --> 00:24:39,433
I think that just about
anything can be fixed
556
00:24:39,567 --> 00:24:40,927
if... you're willing to work
at it.
557
00:24:44,633 --> 00:24:46,400
Okay, what's next?
558
00:24:46,533 --> 00:24:48,433
Stage location.
559
00:24:48,567 --> 00:24:49,934
Wait, there's gonna be a stage?
560
00:24:50,066 --> 00:24:51,934
Yeah, I mean, not a big stage,
561
00:24:52,066 --> 00:24:53,906
but there'll be music there
throughout the day.
562
00:24:53,934 --> 00:24:55,614
You know, Emma's
a singer-songwriter now.
563
00:24:55,734 --> 00:24:57,567
No way!
564
00:24:57,700 --> 00:24:59,800
Yeah, well, my school
doesn't think so.
565
00:24:59,934 --> 00:25:02,200
Well, they won't let her
perform the Christmas song
566
00:25:02,333 --> 00:25:04,967
that she wrote for the school
concert.
567
00:25:05,100 --> 00:25:06,266
Well, that's ridiculous.
568
00:25:09,867 --> 00:25:12,300
Hey, I have a really good idea!
569
00:25:12,433 --> 00:25:14,633
Why don't you play your song
here,
570
00:25:14,767 --> 00:25:16,400
for us, at the jamboree? Really?
571
00:25:16,533 --> 00:25:18,300
Yeah, an original song
written by a kid,
572
00:25:18,433 --> 00:25:20,567
Heard for the first time
by other kids,
573
00:25:20,700 --> 00:25:22,667
it'll be the highlight
of the entire day!
574
00:25:22,800 --> 00:25:24,009
That sounds amazing.
Thank you, Joe!
575
00:25:24,033 --> 00:25:25,333
Yeah!
576
00:25:27,800 --> 00:25:29,676
Oh, hey Aunt Chris, there's
a Christmas Tree lot here,
577
00:25:29,700 --> 00:25:31,667
maybe we can get one
for your apartment.
578
00:25:31,800 --> 00:25:33,776
Whoa, hold on, you don't
have a Christmas tree yet?
579
00:25:33,800 --> 00:25:35,500
- Isn't that crazy?
- It's crazy.
580
00:25:35,633 --> 00:25:37,033
Well, it's not a big deal,
581
00:25:37,166 --> 00:25:38,667
I spend Christmas
at Heather's anyway.
582
00:25:38,800 --> 00:25:40,867
Yeah, when you're not working.
583
00:25:41,000 --> 00:25:42,800
Right, which is almost never,
so I just,
584
00:25:42,934 --> 00:25:44,609
I don't see the point of going
through all of that
585
00:25:44,633 --> 00:25:45,867
if I'm barely home.
586
00:25:46,000 --> 00:25:48,533
Wow, so okay, so your aunt
587
00:25:48,667 --> 00:25:50,476
used to be really good
at decorating Christmas trees.
588
00:25:50,500 --> 00:25:52,700
You were!
Okay, so before you both
589
00:25:52,834 --> 00:25:55,567
die of offense, let's go get
a Christmas tree.
590
00:25:55,700 --> 00:25:57,033
- And decorations.
- Yes!
591
00:25:57,166 --> 00:25:58,900
Whoa, whoa, wait.
592
00:25:59,033 --> 00:26:00,767
You don't have decorations
either?
593
00:26:00,900 --> 00:26:03,133
Who are you?
594
00:26:03,266 --> 00:26:04,633
Come on, Emma!
We got work to do!
595
00:26:10,233 --> 00:26:12,133
At abo?
596
00:26:12,266 --> 00:26:14,967
No way! We can go way bigger
than that.
597
00:26:15,100 --> 00:26:17,100
You don't have
to do this, you know.
598
00:26:17,233 --> 00:26:19,500
I'm sure you have a ton
of work to do.
599
00:26:19,633 --> 00:26:21,333
Right, and find out that you
backed out,
600
00:26:21,467 --> 00:26:23,033
went back into work?
No way, not ever.
601
00:26:23,166 --> 00:26:25,033
I'm not doin' that to Emma.
602
00:26:25,166 --> 00:26:26,800
We're gonna find you something
here.
603
00:26:26,934 --> 00:26:28,500
We're gonna get your house
decorated.
604
00:26:28,633 --> 00:26:30,073
I forgot how determined
you can be.
605
00:26:30,100 --> 00:26:31,834
Yeah,
606
00:26:31,967 --> 00:26:33,700
that's-that's one thing
we had in common.
607
00:26:33,834 --> 00:26:36,166
True.
608
00:26:36,300 --> 00:26:38,340
We just became determined
about the opposite things.
609
00:26:40,166 --> 00:26:42,533
Yeah.
610
00:26:42,667 --> 00:26:45,934
Look, I know that us
not talking for like,
611
00:26:46,066 --> 00:26:48,767
seven years is this huge
elephant in the room, so I-
612
00:26:48,900 --> 00:26:50,600
- Shh, shh, shh, shh.
613
00:26:50,734 --> 00:26:51,934
Not in front of the trees.
614
00:26:52,066 --> 00:26:55,166
Christmas tree shopping
is a sacred experience.
615
00:26:55,300 --> 00:26:56,834
It's a merry one,
in case you forgot.
616
00:27:00,166 --> 00:27:02,333
Found one!
617
00:27:02,467 --> 00:27:05,233
Look, see? Emma, she's got
a Christmas spirit,
618
00:27:05,367 --> 00:27:08,400
so genetically, it must be
somewhere in there?
619
00:27:08,533 --> 00:27:09,600
Hello?
620
00:27:11,800 --> 00:27:13,367
Okay.
621
00:27:13,500 --> 00:27:15,066
I think more to the right.
622
00:27:15,200 --> 00:27:17,600
No, my right. This way.
Oh, good! Yeah.
623
00:27:17,734 --> 00:27:19,667
Oh, I've got needles everywhere.
624
00:27:19,800 --> 00:27:21,760
Well, that's how you know
you're doing it right.
625
00:27:26,033 --> 00:27:27,433
Wow.
626
00:27:27,567 --> 00:27:29,567
Ahem.
627
00:27:29,700 --> 00:27:31,333
Did somebody say decorations?
628
00:27:31,467 --> 00:27:33,734
Wow! Look at all this stuff!
629
00:27:33,867 --> 00:27:35,309
And you just happened to have
all these
630
00:27:35,333 --> 00:27:36,810
Christmas tree decorations
lying around.
631
00:27:36,834 --> 00:27:38,233
This is the tip of the iceberg.
632
00:27:38,367 --> 00:27:40,400
You should see how much
stuff we have.
633
00:27:40,533 --> 00:27:42,109
People decorate all year round.
Did you know that?
634
00:27:42,133 --> 00:27:43,834
- Bordering on hoarding.
- Yeah... hey.
635
00:27:45,834 --> 00:27:47,209
This is gonna look great
over here.
636
00:27:47,233 --> 00:27:49,233
Oh yeah. Really great.
637
00:27:49,367 --> 00:27:51,033
Right. Oh yeah,
let's tinsel it up.
638
00:27:51,166 --> 00:27:53,066
- That's garland.
- Same thing.
639
00:27:53,200 --> 00:27:54,467
Is it though? Both:
640
00:27:56,867 --> 00:27:58,843
I cannot remember the
last time I decorated a tree.
641
00:27:58,867 --> 00:28:01,934
I would gasp but no,
that tracks.
642
00:28:02,066 --> 00:28:02,934
At least I'm doing it now.
643
00:28:03,066 --> 00:28:05,000
Yeah.
644
00:28:05,133 --> 00:28:06,876
Oh, since you're out practice
you probably don't remember,
645
00:28:06,900 --> 00:28:08,500
but you should space out your
ornaments.
646
00:28:08,633 --> 00:28:10,076
They're gonna cluster.
No, they're not.
647
00:28:10,100 --> 00:28:11,834
- Ooh.
- Oh, yeah.
648
00:28:11,967 --> 00:28:14,266
Actually, you're right.
Smart kid!
649
00:28:14,400 --> 00:28:15,834
There.
650
00:28:17,900 --> 00:28:19,367
Oh, I, I have to take this.
651
00:28:23,467 --> 00:28:25,300
Hey, Kathleen.
652
00:28:25,433 --> 00:28:28,400
Hey. I was hoping to catch
you at the office,
653
00:28:28,533 --> 00:28:31,500
but nobody picked up.
Oh, uh, I'm not there.
654
00:28:31,633 --> 00:28:34,734
Okay. Well, I was calling
to let you know
655
00:28:34,867 --> 00:28:37,100
that the Board wants to meet
with you on the 22nd.
656
00:28:37,233 --> 00:28:39,500
They want a full presentation
of your work at CJ's
657
00:28:39,633 --> 00:28:42,500
and your vision for our merger.
658
00:28:42,633 --> 00:28:44,767
- Okay, sounds good.
- All right, so,
659
00:28:44,900 --> 00:28:46,910
while you're working on it,
why not send it over to me,
660
00:28:46,934 --> 00:28:49,800
and uh, we can tweak it
to their satisfaction.
661
00:28:49,934 --> 00:28:53,500
Can you have something ready
for me by Friday the 17th?
662
00:28:53,633 --> 00:28:55,900
- Yeah, I'll get right on that.
- Excellent.
663
00:28:56,033 --> 00:28:58,133
So, the other thing I wanted
to ask about was
664
00:28:58,266 --> 00:29:00,734
the Joe Sullivan situation.
How's that going?
665
00:29:02,533 --> 00:29:04,300
Oh, uh, it's good.
It's coming along.
666
00:29:04,433 --> 00:29:05,900
Heads up! Kathleen: I hope so!
667
00:29:06,033 --> 00:29:07,433
Be a shame to have the Board
approve
668
00:29:07,533 --> 00:29:09,500
and then come up short
with that.
669
00:29:09,633 --> 00:29:11,009
Well, believe me,
I won't let that happen.
670
00:29:11,033 --> 00:29:12,834
Okay. Good.
671
00:29:12,967 --> 00:29:14,407
- Okay, have a good night.
- You too.
672
00:29:17,367 --> 00:29:19,300
Ah, look what I found!
673
00:29:23,133 --> 00:29:24,500
Okay, a little to the left.
674
00:29:24,633 --> 00:29:26,400
- This part?
- Yeah, a little more.
675
00:29:26,533 --> 00:29:28,133
Yeah, little...
More to the right now.
676
00:29:28,266 --> 00:29:29,676
- Okay, right there.
- Right. Right there.
677
00:29:29,700 --> 00:29:32,433
Yeah? Looks good.
Oh, we got a decorator down.
678
00:29:34,834 --> 00:29:36,154
I didn't realize it was so late.
679
00:29:37,834 --> 00:29:39,767
I have to get her to bed.
Allow me.
680
00:29:44,100 --> 00:29:45,433
Okay, come here, you.
681
00:29:47,667 --> 00:29:49,066
There we go. Okay.
682
00:29:56,166 --> 00:29:58,567
Well, Emma is snug as a bug.
683
00:29:58,700 --> 00:30:00,200
Thank you.
684
00:30:00,333 --> 00:30:02,000
Mm-hmm.
685
00:30:02,133 --> 00:30:03,343
Wait, is that what I think
it is?
686
00:30:03,367 --> 00:30:05,233
This? Yeah,
687
00:30:05,367 --> 00:30:07,533
I thought it might make
a good tree topper.
688
00:30:07,667 --> 00:30:09,734
I can't believe you still
have that.
689
00:30:09,867 --> 00:30:11,747
Well, like you said,
I'm bordering on hoarder.
690
00:30:13,433 --> 00:30:15,233
Really, I'm... I'm surprised.
691
00:30:17,934 --> 00:30:19,734
Guess it meant a lot to me.
692
00:30:22,667 --> 00:30:24,433
You... you meant a lot to me.
693
00:30:26,266 --> 00:30:28,633
You meant a lot to me, too.
694
00:30:28,767 --> 00:30:31,266
Just some things meant
a little bit more.
695
00:30:34,333 --> 00:30:36,476
I thought we weren't gonna
get into that today, remember?
696
00:30:36,500 --> 00:30:38,500
Right. Right.
697
00:30:38,633 --> 00:30:40,673
Your tree is decorated,
and that's all that matters.
698
00:30:43,367 --> 00:30:45,133
- Should we put it on top?
- Yeah!
699
00:30:52,533 --> 00:30:53,900
Yeah. It still fits.
700
00:31:26,200 --> 00:31:29,033
Hey! All right, here she is!
701
00:31:29,166 --> 00:31:30,900
All dressed
and ready for school.
702
00:31:31,033 --> 00:31:33,009
Looks like she's playing
guitar and still in her PJ's.
703
00:31:33,033 --> 00:31:34,800
Uh, well, we have like,
10 minutes
704
00:31:34,934 --> 00:31:36,934
before we have to be there,
so we're... we're good!
705
00:31:37,066 --> 00:31:39,033
Hey, guess what?
Joe is gonna let me perform
706
00:31:39,166 --> 00:31:41,233
my original song
at the Toy Drive Jamboree.
707
00:31:41,367 --> 00:31:43,133
It's gonna be my first gig
708
00:31:43,266 --> 00:31:44,810
where I get to play
something that I wrote.
709
00:31:44,834 --> 00:31:47,533
- What?! That's amazing!
- Exciting!
710
00:31:47,667 --> 00:31:50,233
But hold on, back up,
Joe as in Joe Sullivan?
711
00:31:50,367 --> 00:31:52,633
Yeah, Aunt Chris' old friend.
He's really fun.
712
00:31:52,767 --> 00:31:54,467
Interesting.
713
00:31:54,600 --> 00:31:56,266
It's a long story.
714
00:31:56,400 --> 00:31:58,600
- We've got time.
- Yes, but we don't.
715
00:31:58,734 --> 00:32:00,433
We have to get to school,
716
00:32:00,567 --> 00:32:02,109
and we are all about being on
time in this house.
717
00:32:02,133 --> 00:32:04,166
Mm-hmm.
718
00:32:04,300 --> 00:32:06,042
Uh, will you guys be able
to make it for my performance?
719
00:32:06,066 --> 00:32:07,226
- When is it?
- December 23rd.
720
00:32:09,000 --> 00:32:11,867
Yeah, our last show's
the 22nd, so we'll be there.
721
00:32:12,000 --> 00:32:14,700
Wouldn't miss it for the
world. Love you, Honey!
722
00:32:14,834 --> 00:32:16,200
- Love you!
- Love you, too!
723
00:32:16,333 --> 00:32:17,533
Bye!
724
00:32:20,300 --> 00:32:22,300
I really mean it,
Joe's really fun.
725
00:32:22,433 --> 00:32:25,266
Yeah, he has his moments.
726
00:32:25,400 --> 00:32:27,800
- You're fun too, Aunt Chris.
- Thank you.
727
00:32:27,934 --> 00:32:29,309
Okay, you need to get ready
for school.
728
00:32:29,333 --> 00:32:32,200
Oh um, also, today after school,
729
00:32:32,333 --> 00:32:33,934
I need you to come
to the office with me.
730
00:32:34,066 --> 00:32:36,142
I just, I have a lot of work
to do. I hope that's okay?
731
00:32:36,166 --> 00:32:37,767
Yeah, sure.
You work at a toy company
732
00:32:37,900 --> 00:32:39,367
and that's like every kid's
dream.
733
00:32:39,500 --> 00:32:41,266
Okay, get dressed.
734
00:32:57,433 --> 00:32:58,433
I don't get it.
735
00:32:58,467 --> 00:33:00,266
What?
736
00:33:00,400 --> 00:33:02,300
There aren't any toys
here either?
737
00:33:04,333 --> 00:33:06,700
Uh, I think we have some
left over from the display
738
00:33:06,834 --> 00:33:09,000
that we did at the toy
convention, right, Alice?
739
00:33:09,133 --> 00:33:11,200
Yeah, in storage.
I can bring some out.
740
00:33:11,333 --> 00:33:13,400
That'd be great.
741
00:33:13,533 --> 00:33:15,567
Okay, why don't you set up
over there
742
00:33:15,700 --> 00:33:17,142
and I'll just get a little bit
more work done.
743
00:33:17,166 --> 00:33:19,066
Great.
744
00:33:27,300 --> 00:33:29,367
Hey. Having fun?
745
00:33:31,166 --> 00:33:32,343
Yeah. Some of these
are really great.
746
00:33:32,367 --> 00:33:34,200
- I love this one.
- Aw,
747
00:33:34,333 --> 00:33:36,033
I haven't seen that one
in a while.
748
00:33:36,166 --> 00:33:38,834
That was our big Christmas toy
a few years back.
749
00:33:38,967 --> 00:33:40,900
Hmm. This one's really cool.
750
00:33:41,033 --> 00:33:43,033
This one was one of my
favorites.
751
00:33:43,166 --> 00:33:44,934
Though it didn't sell
like we hoped.
752
00:33:45,066 --> 00:33:47,266
What about these ones?
753
00:33:47,400 --> 00:33:48,834
I don't really know
what they do.
754
00:33:48,967 --> 00:33:50,266
Really?
755
00:33:50,400 --> 00:33:52,867
Well, this one was huge!
756
00:33:53,000 --> 00:33:55,367
See, it's a pretend phone
757
00:33:55,500 --> 00:33:56,976
that leaves voice recordings
for places you call.
758
00:33:57,000 --> 00:33:58,500
Listen to this.
759
00:33:58,633 --> 00:34:00,500
Hi there,
760
00:34:00,633 --> 00:34:02,567
would you like to make
a dentist appointment?
761
00:34:02,700 --> 00:34:04,533
Oh. Fun.
762
00:34:07,033 --> 00:34:09,567
Really? I thought kids liked
toys that interact
763
00:34:09,700 --> 00:34:11,467
and talk back?
764
00:34:11,600 --> 00:34:13,400
At least, that's what all our
research shows.
765
00:34:13,533 --> 00:34:15,613
Well, they should ask
more kids. It's kinda boring.
766
00:34:17,100 --> 00:34:18,767
Huh.
767
00:34:18,900 --> 00:34:20,767
So, these just sit
in a storage closet.
768
00:34:20,900 --> 00:34:22,100
Yeah, pretty much.
769
00:34:23,867 --> 00:34:25,347
Can we donate them
to the toy drive?
770
00:34:25,400 --> 00:34:27,033
That's a brilliant idea.
771
00:34:28,734 --> 00:34:30,467
Sweet of you to think that.
772
00:34:30,600 --> 00:34:32,000
Kids are gonna love this.
773
00:34:34,133 --> 00:34:36,166
All right, let's donate
all of them.
774
00:34:36,300 --> 00:34:37,800
Maybe not the fake phone thing.
775
00:34:37,934 --> 00:34:39,133
It's super lame.
776
00:34:41,567 --> 00:34:43,166
Okay.
777
00:34:50,367 --> 00:34:52,600
Christmas Winnacker.
778
00:34:52,734 --> 00:34:54,266
What a treat to see
your face again.
779
00:34:54,400 --> 00:34:56,166
Tucker!
780
00:34:56,300 --> 00:34:58,800
It is so good to see you again!
781
00:34:58,934 --> 00:35:00,667
You look exactly the same.
782
00:35:00,800 --> 00:35:03,533
That's kind of you to say.
783
00:35:03,667 --> 00:35:05,467
This is my niece, Emma.
784
00:35:05,600 --> 00:35:07,800
Pleased to meet you.
785
00:35:07,934 --> 00:35:10,567
Is that an Epiphone
hummingbird guitar?
786
00:35:10,700 --> 00:35:12,567
Sure is. Wanna see it?
787
00:35:12,700 --> 00:35:15,133
Yeah!
788
00:35:17,700 --> 00:35:19,400
- A musician, I see.
- Whatcha got here?
789
00:35:21,100 --> 00:35:23,633
Oh, um these are donations
from CJ's Toys.
790
00:35:23,767 --> 00:35:25,467
Just some stuff we had
at storage.
791
00:35:25,600 --> 00:35:27,300
It was Emma's idea to donate.
792
00:35:27,433 --> 00:35:29,333
Aw, that's such a great idea.
Okay, let's uh,
793
00:35:29,467 --> 00:35:31,166
let's take them to the back.
Okay.
794
00:35:31,300 --> 00:35:34,233
- All right, this way.
- Yes.
795
00:35:34,367 --> 00:35:36,467
Emma, how'd you like to see
some more
796
00:35:36,600 --> 00:35:38,767
of the vintage guitars?
Yes, please!
797
00:35:40,834 --> 00:35:43,400
Well, this was nice
of Emma to... to do this.
798
00:35:43,533 --> 00:35:45,200
Yeah, well, she was pretty
disappointed
799
00:35:45,333 --> 00:35:46,400
when she got to the office
800
00:35:46,533 --> 00:35:48,367
and saw that there were no toys
around.
801
00:35:48,500 --> 00:35:50,667
Now, are these offices in
those big,
802
00:35:50,800 --> 00:35:52,567
giant buildings downtown? Uhhuh.
803
00:35:52,700 --> 00:35:53,934
Oh, shame!
804
00:35:55,633 --> 00:35:57,233
- Do you like them?
- Yes, I do.
805
00:35:57,367 --> 00:35:58,700
- Really?
- Yes.
806
00:35:58,834 --> 00:36:01,200
What are these?
807
00:36:01,333 --> 00:36:03,467
Oh, just some designs
and some sketches
808
00:36:03,600 --> 00:36:05,533
I've been pitching around
that...
809
00:36:05,667 --> 00:36:07,900
You know how it is nowadays.
Everything's so flashy,
810
00:36:08,033 --> 00:36:09,734
and unless it's got an app
attached,
811
00:36:09,867 --> 00:36:11,867
nobody's even really
interested, it seems anyway.
812
00:36:12,000 --> 00:36:13,400
Hmm.
813
00:36:15,400 --> 00:36:17,120
You were always so much
better at pitching
814
00:36:17,166 --> 00:36:19,467
new toys than me.
815
00:36:19,600 --> 00:36:21,476
That's just because you never
liked to go at it
816
00:36:21,500 --> 00:36:23,433
from the marketability
perspective.
817
00:36:23,567 --> 00:36:25,433
You know, see the business
side of things.
818
00:36:25,567 --> 00:36:27,266
It's true.
819
00:36:27,400 --> 00:36:29,160
But I'm really glad
you're designing again.
820
00:36:29,200 --> 00:36:31,300
Yeah, it's...
it's a part of who I am.
821
00:36:31,433 --> 00:36:33,567
You know, my dad is getting
ready to retire
822
00:36:33,700 --> 00:36:36,133
and I have zero interest
in antique dealing, so.
823
00:36:36,266 --> 00:36:38,066
But you know,
824
00:36:38,200 --> 00:36:39,640
so I guess I'm just trying
to find my
825
00:36:39,767 --> 00:36:42,033
groove with my career.
826
00:36:42,166 --> 00:36:43,867
Until he sells this place.
827
00:36:44,000 --> 00:36:45,433
Hmm.
828
00:36:45,567 --> 00:36:47,400
Yeah.
829
00:36:47,533 --> 00:36:48,643
- Flyers have been delivered.
- Dad!
830
00:36:48,667 --> 00:36:50,367
- Oh!
- There you go.
831
00:36:50,500 --> 00:36:52,309
- For the toy drive?
- No, no, for movie night.
832
00:36:52,333 --> 00:36:54,033
Wait, what-what's movie night?
833
00:36:54,166 --> 00:36:56,142
Yeah, I have you down
for helping out with tickets.
834
00:36:56,166 --> 00:36:57,843
Okay, well back up,
what's-what's movie night?
835
00:36:57,867 --> 00:36:59,700
Okay, so Thursday night,
836
00:36:59,834 --> 00:37:01,834
we're having Christmas movie
night in the park,
837
00:37:01,967 --> 00:37:03,776
where people can bring a toy,
they donate it to the drive,
838
00:37:03,800 --> 00:37:05,700
and then, they get to come
into the movie.
839
00:37:05,834 --> 00:37:07,394
It sort of helps get the word
out a bit.
840
00:37:07,467 --> 00:37:09,467
Oh.
841
00:37:09,600 --> 00:37:11,443
So people can bring out lawn
chairs, or you know,
842
00:37:11,467 --> 00:37:14,200
Blankets to snuggle up, and
I get to use my old projector.
843
00:37:14,333 --> 00:37:16,367
Oh, I remember this!
844
00:37:16,500 --> 00:37:18,543
We used to watch old movies
in your backyard on this!
845
00:37:18,567 --> 00:37:20,200
- Yes.
- Indeed!
846
00:37:20,333 --> 00:37:22,367
Now, we haven't had as many
RSVPs as we'd hoped,
847
00:37:22,500 --> 00:37:24,467
so I thought maybe
we'd just put up
848
00:37:24,600 --> 00:37:26,600
some old-fashioned style flyers.
849
00:37:26,734 --> 00:37:29,266
- They look good.
- I could um...
850
00:37:29,400 --> 00:37:31,967
talk to my social media team
to get the word out.
851
00:37:32,100 --> 00:37:34,000
- You'd do that?
- Yeah.
852
00:37:36,967 --> 00:37:38,800
Thank you.
853
00:37:38,934 --> 00:37:40,066
Happy to help. Hmm.
854
00:37:54,166 --> 00:37:57,500
- Wow, it's packed.
- Yeah!
855
00:37:57,633 --> 00:37:59,176
Probably should have saved
ourselves some seats!
856
00:37:59,200 --> 00:38:00,900
Yeah.
857
00:38:01,033 --> 00:38:03,734
I've got seats for ya
right over there.
858
00:38:03,867 --> 00:38:05,433
- Thanks.
- Anytime.
859
00:38:09,266 --> 00:38:10,300
Hey, guys.
860
00:38:40,800 --> 00:38:42,500
- Um, I-
- This is the...
861
00:38:42,633 --> 00:38:46,066
Sorry, ladies first.
862
00:38:46,200 --> 00:38:47,834
This is um, one of my favorites.
863
00:38:50,200 --> 00:38:52,300
Well, I was just gonna say
that when I watch this,
864
00:38:52,433 --> 00:38:54,367
it makes me uh, think of you.
865
00:38:58,266 --> 00:39:00,066
Oh, wow.
866
00:39:00,200 --> 00:39:02,834
- Do you feel that, too?
- What? No, no, no.
867
00:39:02,967 --> 00:39:04,800
- What?
- Kathleen is here.
868
00:39:04,934 --> 00:39:06,400
- Kathleen? From Arlo?
- Yes! Yes!
869
00:39:06,533 --> 00:39:08,467
What's she doing here?
870
00:39:08,600 --> 00:39:10,667
- Kathleen!
- Oh, hi!
871
00:39:10,800 --> 00:39:12,667
Hi! What-What are you doing
here?
872
00:39:12,800 --> 00:39:14,567
Well, I saw that your
marketing department
873
00:39:14,700 --> 00:39:16,734
had posted about it and thought
it was good cause.
874
00:39:16,867 --> 00:39:19,500
Wanted to donate some toys.
875
00:39:19,633 --> 00:39:22,000
- Oh, that's so nice of you.
- That's so nice of you.
876
00:39:22,133 --> 00:39:24,033
Just what our kids need,
overly gadgety toys.
877
00:39:24,166 --> 00:39:26,133
Is that a drone?
878
00:39:26,266 --> 00:39:27,934
- It's a very expensive drone.
- Okay.
879
00:39:30,166 --> 00:39:33,066
- Who might this be?
- This is Joe.
880
00:39:33,200 --> 00:39:35,233
Joe Sullivan.
Joe Sullivan from CJ's Toys,
881
00:39:35,367 --> 00:39:37,007
back when we used to make
meaningful toys,
882
00:39:37,033 --> 00:39:39,073
and not just worry about
maximizing profits so much.
883
00:39:39,166 --> 00:39:41,433
Evidently even less
about maximizing charm.
884
00:39:43,166 --> 00:39:44,700
This is the signature we need?
885
00:39:44,834 --> 00:39:46,667
I-I'm sorry.
886
00:39:46,800 --> 00:39:48,633
Joe and I just sort of
see things differently
887
00:39:48,767 --> 00:39:50,333
when it comes to the toy
business.
888
00:39:50,467 --> 00:39:52,200
I like to make great toys.
889
00:39:52,333 --> 00:39:54,000
Hmm.
890
00:39:54,133 --> 00:39:55,853
Joe, why don't you go get us
some popcorn?
891
00:39:55,967 --> 00:39:57,509
Would you like to go get
some popcorn?
892
00:39:57,533 --> 00:39:59,166
Can you go get us some
popcorn, please?
893
00:39:59,300 --> 00:40:00,740
- That's a really good idea.
- Great.
894
00:40:03,667 --> 00:40:06,467
I am, I'm sorry, again.
895
00:40:06,600 --> 00:40:09,166
Why do I have the feeling
That getting his go ahead
896
00:40:09,300 --> 00:40:10,834
might be a little more difficult
897
00:40:10,967 --> 00:40:12,567
than you let on at the start?
No!
898
00:40:12,700 --> 00:40:14,700
I mean, it-it completely,
well it's just a,
899
00:40:14,834 --> 00:40:16,867
it's just a work in progress.
900
00:40:17,000 --> 00:40:19,109
But you don't have to fear,
we-we have an arrangement.
901
00:40:19,133 --> 00:40:20,867
I hope so!
902
00:40:21,000 --> 00:40:23,276
Be a shame for such an amazing
opportunity to fall through
903
00:40:23,300 --> 00:40:26,367
for something trivial.
Absolutely,
904
00:40:26,500 --> 00:40:29,233
and I promise you, I will not,
not let that happen.
905
00:40:29,367 --> 00:40:31,076
So, you tell me where you
and your guests are sitting,
906
00:40:31,100 --> 00:40:33,033
and I will go get that popcorn
for you.
907
00:40:33,166 --> 00:40:36,000
Oh, I didn't bring anyone
with me. Um...
908
00:40:36,133 --> 00:40:38,800
this is what it looks like when
you're married to your job.
909
00:40:38,934 --> 00:40:41,066
Yeah, you're right.
910
00:40:41,200 --> 00:40:43,533
Okay, I'm gonna go get some
popcorn
911
00:40:43,667 --> 00:40:45,166
and put this down.
I'll see you later.
912
00:40:45,300 --> 00:40:47,133
- Thank you.
- Yeah.
913
00:40:53,834 --> 00:40:55,700
What was that?
914
00:40:55,834 --> 00:40:57,910
I-I came in a little bit hot
but I was just being honest.
915
00:40:57,934 --> 00:41:00,567
By putting my dreams
on the line.
916
00:41:00,700 --> 00:41:02,233
I can't believe you would
jeopardize
917
00:41:02,367 --> 00:41:04,033
everything I'm working for.
918
00:41:04,166 --> 00:41:05,509
She can take some
constructive criticism.
919
00:41:05,533 --> 00:41:07,467
Come on.
920
00:41:07,600 --> 00:41:09,160
And you are only thinking
of yourself.
921
00:41:10,200 --> 00:41:11,633
I'm gonna go sit with Emma.
922
00:41:13,266 --> 00:41:14,367
Ok...
923
00:41:21,867 --> 00:41:23,142
So, I have the numbers
you need for your presentation.
924
00:41:23,166 --> 00:41:24,710
- Oh, great.
- And do you need your coffee?
925
00:41:24,734 --> 00:41:26,400
Yes! Please.
926
00:41:26,533 --> 00:41:28,400
So, movie night went well?
927
00:41:28,533 --> 00:41:29,533
Huh, define "went well".
928
00:41:32,100 --> 00:41:33,800
What is he doing here?
929
00:41:38,400 --> 00:41:42,266
What are you doing here?
Hey, I try and visit
930
00:41:42,400 --> 00:41:43,976
all the most corporate-looking
office buildings in America
931
00:41:44,000 --> 00:41:45,166
before I die.
932
00:41:48,400 --> 00:41:50,400
I'm kidding. I...
933
00:41:55,200 --> 00:41:58,300
I actually came here
to apologize.
934
00:41:58,433 --> 00:42:00,133
Oh, well, you're off
to a great start.
935
00:42:00,266 --> 00:42:02,800
I let my feelings
about Arlo Toys
936
00:42:04,500 --> 00:42:06,867
jeopardize your business
dealings and...
937
00:42:08,800 --> 00:42:10,500
I shouldn't have done that.
938
00:42:10,633 --> 00:42:12,834
No, no, you shouldn't have.
939
00:42:12,967 --> 00:42:14,633
I know better than anyone
940
00:42:14,767 --> 00:42:16,767
how hard you've worked
to get here.
941
00:42:16,900 --> 00:42:19,266
And for that, I am...
942
00:42:19,400 --> 00:42:20,467
I am truly sorry.
943
00:42:24,834 --> 00:42:26,233
Forgive me?
944
00:42:29,767 --> 00:42:32,200
- Maybe.
- Maybe?
945
00:42:32,333 --> 00:42:34,100
Yes, maybe.
946
00:42:40,800 --> 00:42:42,367
So, this is...
947
00:42:43,800 --> 00:42:45,400
this is CJ Toys.
948
00:42:46,900 --> 00:42:48,567
Yes. Yes it is.
949
00:42:50,166 --> 00:42:52,166
- Where are the toys?
- Wow.
950
00:42:54,300 --> 00:42:56,300
I-I could see why Emma's
confused.
951
00:42:56,433 --> 00:42:58,113
It looks really nice
and it's professional.
952
00:42:59,567 --> 00:43:01,033
- That's the idea.
- Right.
953
00:43:02,734 --> 00:43:04,900
Hi. 20 minutes 'til 3:00.
We gotta go.
954
00:43:05,033 --> 00:43:06,166
- Okay.
- What's at 3:00?
955
00:43:06,300 --> 00:43:08,100
Uh, I have to pick up Emma.
956
00:43:08,233 --> 00:43:10,042
It's her last day of school
before winter break.
957
00:43:10,066 --> 00:43:11,626
Nice! What are you doing
to celebrate?
958
00:43:13,467 --> 00:43:16,100
- Nothing.
- Oh, come on.
959
00:43:16,233 --> 00:43:18,667
You-you don't remember what a
big deal winter break was?
960
00:43:18,800 --> 00:43:20,960
How much fun we used to have
on the last day of school?
961
00:43:21,033 --> 00:43:22,600
Well, I didn't plan anything
962
00:43:22,734 --> 00:43:24,433
she's just gonna come back here.
963
00:43:24,567 --> 00:43:26,166
I have a ton of work to do.
964
00:43:26,300 --> 00:43:27,867
Oh, I wish I had a time machine,
965
00:43:28,000 --> 00:43:29,567
I would take you back
and remind you
966
00:43:29,700 --> 00:43:32,200
how much fun we used to have.
967
00:43:32,333 --> 00:43:34,367
- Hey, I do fun stuff.
- Really?
968
00:43:34,500 --> 00:43:37,233
Like what, this massive pile
of work,
969
00:43:37,367 --> 00:43:39,433
books on your desk?
Yeah, which by the way,
970
00:43:39,567 --> 00:43:40,776
I should, I need to get back
to this.
971
00:43:40,800 --> 00:43:42,533
Yes. You should.
972
00:43:44,400 --> 00:43:46,066
I should!
973
00:43:46,200 --> 00:43:48,266
Come... come with me.
974
00:43:48,400 --> 00:43:49,633
Come with you where?
975
00:43:51,066 --> 00:43:52,300
Ice skating.
976
00:43:55,900 --> 00:43:57,460
Actually, I've got
a really good idea.
977
00:43:59,200 --> 00:44:00,367
Shh. Come.
978
00:44:08,066 --> 00:44:09,667
You good? Yeah, I'm good.
979
00:44:09,800 --> 00:44:11,900
Hey!
980
00:44:12,033 --> 00:44:13,713
See, it's like riding
a bike, right?
981
00:44:13,767 --> 00:44:15,927
Yeah, if that bike was rusty
and several decades old.
982
00:44:17,867 --> 00:44:19,376
Yeah, but it beats being
outside in the cold.
983
00:44:19,400 --> 00:44:21,600
That it does.
This was a good idea.
984
00:44:21,734 --> 00:44:23,242
I didn't know you could
skate, Aunt Chris.
985
00:44:23,266 --> 00:44:25,133
Yeah, I love skating. Come here.
986
00:44:25,266 --> 00:44:26,934
- Joe, grab my other hand.
- Okay.
987
00:44:27,066 --> 00:44:30,100
Are you uh, getting excited yet
about your performance?
988
00:44:30,233 --> 00:44:32,667
I am. It's just that I...
989
00:44:32,800 --> 00:44:34,900
She's a little nervous
990
00:44:35,033 --> 00:44:36,443
about what people might think
of her song.
991
00:44:36,467 --> 00:44:37,907
It's my first time playing
my music
992
00:44:37,934 --> 00:44:39,667
in front of the crowd.
It's scary.
993
00:44:39,800 --> 00:44:41,676
Well, you just can't care
what people think about you.
994
00:44:41,700 --> 00:44:43,467
That's what I've been trying
to tell her.
995
00:44:43,600 --> 00:44:45,900
But you have to, actually
have to practice that.
996
00:44:46,033 --> 00:44:47,400
How do you practice not caring
997
00:44:47,533 --> 00:44:49,333
about what other people think?
998
00:44:49,467 --> 00:44:51,507
By staring at your
insecurities, dead in the face.
999
00:44:53,467 --> 00:44:54,576
Dashing through the snow
1000
00:44:54,600 --> 00:44:56,300
Whoa!
1001
00:44:56,433 --> 00:44:59,433
On a one-horse open sleigh
1002
00:44:59,567 --> 00:45:03,400
O'er the fields we go Wow!
1003
00:45:03,533 --> 00:45:05,867
Laughing all the way
1004
00:45:06,000 --> 00:45:08,233
Ho, ho, ho, ho.
1005
00:45:08,367 --> 00:45:10,467
You're really off-key.
1006
00:45:10,600 --> 00:45:13,066
That's the whole point
is you can judge me,
1007
00:45:13,200 --> 00:45:14,800
they can judge me,
it doesn't matter,
1008
00:45:14,934 --> 00:45:17,734
I'm going where I'm going
and I'm having fun.
1009
00:45:17,867 --> 00:45:19,867
So, do you wanna have some fun?
1010
00:45:20,000 --> 00:45:21,700
Sing your song. Let's hear it!
1011
00:45:21,834 --> 00:45:24,200
Oh, what fun it is to ride
1012
00:45:24,333 --> 00:45:26,233
In a one-horse open sleigh
1013
00:45:26,367 --> 00:45:28,567
Hey! Good job!
1014
00:45:28,700 --> 00:45:30,500
Yes, that's great.
Okay, you're next, Chris.
1015
00:45:30,633 --> 00:45:33,066
Come on! Jingle Bells
1016
00:45:33,200 --> 00:45:35,500
Jingle Bells, Jingle Bells
1017
00:45:35,633 --> 00:45:38,200
Jingle all the way
1018
00:45:38,333 --> 00:45:40,433
On a one-horse open sleigh
1019
00:45:42,000 --> 00:45:43,834
Oh!
1020
00:45:43,967 --> 00:45:45,000
You okay?
1021
00:45:45,133 --> 00:45:47,300
Are you okay? Ah!
1022
00:45:50,333 --> 00:45:52,700
- Are you guys okay?
They're all right.
1023
00:45:52,834 --> 00:45:55,400
Yes, great.
1024
00:45:55,533 --> 00:45:56,567
Slow down now.
1025
00:46:04,633 --> 00:46:06,467
Feeling a bit better about
your performance?
1026
00:46:06,600 --> 00:46:08,467
I think so. What matters
is that I enjoy it.
1027
00:46:08,600 --> 00:46:09,900
Exactly.
1028
00:46:10,033 --> 00:46:11,433
Ho! Ho! Ho!
1029
00:46:13,467 --> 00:46:15,633
- Santa's here?
- Yeah, Emma, this is Nick.
1030
00:46:15,767 --> 00:46:17,667
Nick, Emma. He's one of our
other volunteers.
1031
00:46:17,800 --> 00:46:19,567
Well, nice to meet you, Emma.
1032
00:46:19,700 --> 00:46:22,100
Nick, as in Saint Nick?
1033
00:46:22,233 --> 00:46:23,673
- Well?
- Well, if you want it to be.
1034
00:46:25,700 --> 00:46:27,333
I was hoping to catch you here.
1035
00:46:27,467 --> 00:46:29,376
Now, how did you know
that we were gonna be here?
1036
00:46:29,400 --> 00:46:32,800
Well, it's me! Santa!
1037
00:46:32,934 --> 00:46:35,734
Anyways, I was rotating bins
at the Christmas Café.
1038
00:46:35,867 --> 00:46:37,609
We're getting great donations
there, by the way.
1039
00:46:37,633 --> 00:46:39,066
Oh, that's great.
1040
00:46:39,200 --> 00:46:40,876
Oh, I didn't know that place
was still open.
1041
00:46:40,900 --> 00:46:42,567
I thought it closed down
forever ago.
1042
00:46:42,700 --> 00:46:44,060
- Grand reopening this week.
- Wow!
1043
00:46:45,700 --> 00:46:47,300
We haven't been there since...
1044
00:46:47,433 --> 00:46:49,400
well, since we were kids.
1045
00:46:49,533 --> 00:46:51,834
How would you like some
tickets for Christmas dessert?
1046
00:46:53,700 --> 00:46:56,767
Uh... I-I can't,
I have to get some work done
1047
00:46:56,900 --> 00:46:58,567
on that presentation
for the Board.
1048
00:46:58,700 --> 00:47:01,633
Wait, what's a Christmas café?
1049
00:47:01,767 --> 00:47:04,300
It's a place all about
Christmas desserts
1050
00:47:04,433 --> 00:47:06,734
and non-stop fun. Ho! Ho! Ho!
1051
00:47:08,800 --> 00:47:10,609
It would always open up
right after Thanksgiving,
1052
00:47:10,633 --> 00:47:11,976
and then close right after
New Years.
1053
00:47:12,000 --> 00:47:13,800
- Hmm.
- Can we go?
1054
00:47:13,934 --> 00:47:15,576
Please, Aunt Chris,
I've never been. Please?
1055
00:47:15,600 --> 00:47:18,133
Yeah, they do have really
good fudge there.
1056
00:47:18,266 --> 00:47:20,133
Oh, they do have really
good fudge.
1057
00:47:20,266 --> 00:47:21,946
I would eat that 'til I get
a stomach-ache.
1058
00:47:22,033 --> 00:47:24,533
- Yeah, but it's so worth it.
- Please?!
1059
00:47:24,667 --> 00:47:26,667
Come on.
1060
00:47:26,800 --> 00:47:29,233
Okay, yes,
just for a little while.
1061
00:47:29,367 --> 00:47:31,000
- Yes!
- And Joe too?
1062
00:47:31,133 --> 00:47:32,834
I do happen to have three
tickets.
1063
00:47:34,467 --> 00:47:36,367
Oh, looky, looky.
1064
00:47:36,500 --> 00:47:38,734
If he would like to join us.
1065
00:47:38,867 --> 00:47:40,834
I, you know,
could always make time
1066
00:47:40,967 --> 00:47:42,700
for a little bit of...
Christmas desserts.
1067
00:47:42,834 --> 00:47:44,867
- Mm-hmm.
- Look at that.
1068
00:47:45,000 --> 00:47:46,076
- Let me see those.
- Ho! Ho!
1069
00:47:46,100 --> 00:47:47,400
Those are cool.
1070
00:47:54,633 --> 00:47:55,900
Am I dreaming?
1071
00:47:56,033 --> 00:47:57,867
How has no one told me
about this place?
1072
00:47:58,000 --> 00:48:01,033
Ah, hasn't changed one bit.
1073
00:48:01,166 --> 00:48:03,242
Look at this! They still have
the reindeer racing game.
1074
00:48:03,266 --> 00:48:04,700
Oh!
1075
00:48:04,834 --> 00:48:06,543
We must've blown every single
penny we made
1076
00:48:06,567 --> 00:48:08,934
in our toy stand on this game.
1077
00:48:09,066 --> 00:48:10,876
That's because you were always
trying to beat my high score.
1078
00:48:10,900 --> 00:48:12,533
- Which I did.
- Only once.
1079
00:48:12,667 --> 00:48:14,266
- Only once.
- I wanna try!
1080
00:48:14,400 --> 00:48:16,033
Okay, well let's eat first.
1081
00:48:16,166 --> 00:48:17,867
Okay, I'll take one of
everything.
1082
00:48:18,000 --> 00:48:19,467
- Me too.
- I'm starving. Me too!
1083
00:48:19,600 --> 00:48:21,200
Mm-hmm.
1084
00:48:21,333 --> 00:48:23,266
Sure we can't play first?
1085
00:48:25,100 --> 00:48:26,867
I think I still have more room.
1086
00:48:27,000 --> 00:48:28,900
I think your mom would want
me to cut you off.
1087
00:48:29,033 --> 00:48:31,133
Hey, look, game's free!
Now's your chance!
1088
00:48:31,266 --> 00:48:33,100
Go see if my name's still
on the top score.
1089
00:48:33,233 --> 00:48:35,500
- Uh yeah, doubtful.
- Ah.
1090
00:48:41,100 --> 00:48:42,867
I think the last time
we were here
1091
00:48:43,000 --> 00:48:44,800
was high school winter dance.
1092
00:48:44,934 --> 00:48:47,367
Ah, the winter dance.
Good memory.
1093
00:48:47,500 --> 00:48:49,233
Yeah, and if that memory
serves me right,
1094
00:48:49,367 --> 00:48:52,767
your date fell asleep
on that booth.
1095
00:48:52,900 --> 00:48:54,633
- Who, Dan?
- Dan.
1096
00:48:54,767 --> 00:48:56,600
I don't remember that.
1097
00:48:56,734 --> 00:48:58,500
Come on. Dan. Dan the man.
1098
00:49:00,233 --> 00:49:01,100
Well, what about your date,
huh? Sandy.
1099
00:49:01,233 --> 00:49:03,033
- Oh.
- Right?
1100
00:49:03,166 --> 00:49:04,242
She didn't even go
to our school.
1101
00:49:04,266 --> 00:49:06,033
Well, it was slim pickins.
1102
00:49:06,166 --> 00:49:08,100
I had to call in a favor
and it's, you know,
1103
00:49:08,233 --> 00:49:10,467
because somebody bailed on me,
not pointing any fingers.
1104
00:49:10,600 --> 00:49:12,333
No, I didn't!
1105
00:49:12,467 --> 00:49:14,867
Dan asked me and you knew
how into him I was.
1106
00:49:15,000 --> 00:49:16,667
Besides, I don't think you
wanna talk
1107
00:49:16,800 --> 00:49:17,960
about who bailed on who, hmm?
1108
00:49:21,300 --> 00:49:24,066
For the record,
I-I never bailed on you.
1109
00:49:26,133 --> 00:49:28,213
You're not talking about
the winter dance, are you?
1110
00:49:30,633 --> 00:49:32,767
If you didn't bail,
then what do you call just
1111
00:49:32,900 --> 00:49:35,033
walking away from everything
that we had been working
1112
00:49:35,166 --> 00:49:36,834
our entire lives for?
1113
00:49:36,967 --> 00:49:38,667
I had to.
1114
00:49:38,800 --> 00:49:41,033
Wasn't our company anymore
1115
00:49:41,166 --> 00:49:43,200
and it certainly wasn't me.
1116
00:49:43,333 --> 00:49:45,700
And wasn't us.
1117
00:49:45,834 --> 00:49:47,233
According to you!
1118
00:49:48,734 --> 00:49:50,174
I mean, we didn't even talk
about it.
1119
00:49:51,266 --> 00:49:52,834
You know,
1120
00:49:54,767 --> 00:49:57,133
let's not get into it right now.
1121
00:49:57,266 --> 00:49:58,734
That's fine. Fine with me.
1122
00:50:01,133 --> 00:50:03,100
You know,
I think it was this booth
1123
00:50:03,233 --> 00:50:04,967
where you snorted root beer
out your nose.
1124
00:50:05,100 --> 00:50:06,700
- That was you.
- No.
1125
00:50:06,834 --> 00:50:08,533
- Yes.
- Really?
1126
00:50:08,667 --> 00:50:10,376
Oh yeah, we were 13 and you
had this great about idea
1127
00:50:10,400 --> 00:50:13,166
a Slinky that also was a pen,
and I was like,
1128
00:50:13,300 --> 00:50:15,834
"Hey, why don't we call it
an Inky Slinky."
1129
00:50:15,967 --> 00:50:18,433
And you snort laughed;
1130
00:50:18,567 --> 00:50:20,367
so much root beer went
everywhere, like on me.
1131
00:50:20,433 --> 00:50:22,100
Oh, that's right.
1132
00:50:22,233 --> 00:50:24,000
Oh, that was your fault.
1133
00:50:24,133 --> 00:50:26,100
- That's true.
- Yeah.
1134
00:50:26,233 --> 00:50:28,166
Good memories.
1135
00:50:37,000 --> 00:50:39,133
Hey, hey, I know,
I know that I said
1136
00:50:39,266 --> 00:50:40,910
that I would help you earlier
with sorting out the toys,
1137
00:50:40,934 --> 00:50:42,834
but I, oh, I...
1138
00:50:42,967 --> 00:50:44,667
Work, right?
1139
00:50:44,800 --> 00:50:46,800
- Yes.
- Hmm.
1140
00:50:46,934 --> 00:50:48,109
I'm just, I'm just,
I'm juggling a lot,
1141
00:50:48,133 --> 00:50:50,033
but I am here now.
1142
00:50:50,166 --> 00:50:52,376
Okay, well since we get so
many different types of kids
1143
00:50:52,400 --> 00:50:54,120
at the jamboree, I like
to organize the toys
1144
00:50:54,166 --> 00:50:56,100
into categories of interest.
1145
00:50:56,233 --> 00:50:58,767
So, when a kid's opening
their gift,
1146
00:50:58,900 --> 00:51:00,867
they're gonna get something
that they really like.
1147
00:51:01,000 --> 00:51:02,009
Okay, okay,
I can help with that.
1148
00:51:02,033 --> 00:51:04,033
Okay.
1149
00:51:04,166 --> 00:51:05,543
I've done lots of research
on toy groupings and...
1150
00:51:05,567 --> 00:51:07,867
Yeah, no. No, no.
1151
00:51:08,000 --> 00:51:10,142
In this case, you're gonna
actually wanna pick up the toy
1152
00:51:10,166 --> 00:51:13,333
and touch it and play
with the toys.
1153
00:51:13,467 --> 00:51:15,633
For example, sports and games.
1154
00:51:17,700 --> 00:51:19,200
Or science.
1155
00:51:19,333 --> 00:51:20,734
How so?
1156
00:51:20,867 --> 00:51:22,934
Okay.
1157
00:51:23,066 --> 00:51:24,810
- Good lesson on physics.
- Physics. Think fast!
1158
00:51:24,834 --> 00:51:26,934
Ah!
1159
00:51:36,066 --> 00:51:38,500
- Yes, I scored!
- Wait, wait, wait, no!
1160
00:51:38,633 --> 00:51:40,400
- Yes!
- No! - Yes!
1161
00:51:40,533 --> 00:51:41,633
Okay, good job.
1162
00:51:43,400 --> 00:51:45,367
Jingle Bells
1163
00:51:45,500 --> 00:51:47,700
This is definitely in the
games and learning category.
1164
00:51:47,734 --> 00:51:50,400
And high-level skills.
1165
00:51:50,533 --> 00:51:52,333
But that's not a category.
1166
00:51:52,467 --> 00:51:53,834
- Really?
- No.
1167
00:51:53,967 --> 00:51:55,367
Should be. Look at this.
1168
00:51:55,500 --> 00:51:57,133
Yes!
1169
00:51:58,867 --> 00:52:00,834
High-level skills are
definitely required.
1170
00:52:00,967 --> 00:52:02,700
Jingle Bells, Jingle Bells
1171
00:52:04,300 --> 00:52:06,100
Can-can I show you something?
1172
00:52:07,400 --> 00:52:08,600
Sure.
1173
00:52:08,734 --> 00:52:10,734
Come.
1174
00:52:20,934 --> 00:52:23,215
You wanted to further prove
to me that you're a hoarder?
1175
00:52:24,467 --> 00:52:26,500
Funny. Just,
just look inside the box.
1176
00:52:26,633 --> 00:52:29,433
Oh.
1177
00:52:29,567 --> 00:52:31,567
I remember this.
1178
00:52:31,700 --> 00:52:33,600
That's the first toy we ever
made for CJ's Toys.
1179
00:52:35,600 --> 00:52:37,576
I remember because we couldn't
agree on the color of the vest.
1180
00:52:37,600 --> 00:52:39,467
But eventually,
you gave into blue.
1181
00:52:39,600 --> 00:52:41,100
It looks good.
1182
00:52:43,433 --> 00:52:45,166
- Are these all?
- Yep.
1183
00:52:45,300 --> 00:52:46,867
Every toy we ever made.
1184
00:52:49,400 --> 00:52:51,400
You kept them.
1185
00:52:51,533 --> 00:52:54,100
Yeah. Look at this.
1186
00:52:54,233 --> 00:52:56,133
I remember...
you remember this one?
1187
00:52:56,266 --> 00:52:57,934
It's a prototype modelled
1188
00:52:58,066 --> 00:52:59,834
after a high school gym teacher.
1189
00:52:59,967 --> 00:53:02,200
Yes, the crazy hair!
1190
00:53:02,333 --> 00:53:03,767
Wow.
1191
00:53:05,200 --> 00:53:06,567
Still can't believe it.
1192
00:53:08,300 --> 00:53:10,066
Glad you kept them.
1193
00:53:10,200 --> 00:53:11,600
Yeah.
1194
00:53:17,667 --> 00:53:18,767
Hmm.
1195
00:53:20,433 --> 00:53:22,633
What are these,
more toy designs?
1196
00:53:22,767 --> 00:53:24,276
Yeah, just something I've
been working on recently.
1197
00:53:24,300 --> 00:53:26,333
- What is it?
- This?
1198
00:53:26,467 --> 00:53:28,700
This is uh, my plans
for a dollhouse
1199
00:53:28,834 --> 00:53:30,743
that kids can build from the
ground up. All by themselves.
1200
00:53:30,767 --> 00:53:32,333
- I like it!
- Yeah.
1201
00:53:34,200 --> 00:53:36,166
You know, you could make it
so that each part
1202
00:53:36,300 --> 00:53:38,700
has multiple uses, and then
that way, there could be like,
1203
00:53:38,834 --> 00:53:40,967
an infinity number of houses
1204
00:53:41,100 --> 00:53:42,834
that someone could build
from one kit.
1205
00:53:45,667 --> 00:53:48,700
That's actually a really good
idea.
1206
00:53:51,200 --> 00:53:52,467
- Yeah.
- Like that?
1207
00:53:52,600 --> 00:53:53,767
Yeah, like that.
1208
00:53:55,600 --> 00:53:56,767
We made a good team.
1209
00:54:02,567 --> 00:54:04,000
Until we didn't.
1210
00:54:05,734 --> 00:54:08,934
'Cause it stopped being
about the toys.
1211
00:54:09,066 --> 00:54:10,967
Because it was the real
world, Joe.
1212
00:54:11,100 --> 00:54:13,467
The toy business
was competitive.
1213
00:54:13,600 --> 00:54:16,033
I just wanted to make sure that
we lasted.
1214
00:54:16,166 --> 00:54:17,876
And I wanted to make sure
that we didn't lose track
1215
00:54:17,900 --> 00:54:19,660
of what that was,
what made our company great
1216
00:54:19,767 --> 00:54:21,800
in the first place.
1217
00:54:21,934 --> 00:54:24,300
We made open-ended toys
1218
00:54:24,433 --> 00:54:26,393
that allowed kids' imaginations
to run wild and...
1219
00:54:28,667 --> 00:54:31,633
you lost faith in us
knowing what that was.
1220
00:54:31,767 --> 00:54:33,600
Because we weren't kids
anymore, Joe!
1221
00:54:33,734 --> 00:54:35,133
Right.
1222
00:54:40,100 --> 00:54:42,333
Success mattered.
Money mattered.
1223
00:54:45,066 --> 00:54:46,706
We're never gonna agree
on this, are we?
1224
00:54:49,900 --> 00:54:51,166
No.
1225
00:54:53,734 --> 00:54:54,834
I'm gonna go pick up Emma.
1226
00:55:13,266 --> 00:55:14,586
Hey, is Chris stopping by?
1227
00:55:15,967 --> 00:55:17,247
It's been nice
having her around.
1228
00:55:20,800 --> 00:55:22,600
I remember how inseparable
you two used to be.
1229
00:55:23,767 --> 00:55:25,533
Even after all this time,
1230
00:55:28,333 --> 00:55:30,200
whenever she comes around,
there's just this
1231
00:55:30,333 --> 00:55:32,667
part of me that feels...
1232
00:55:32,800 --> 00:55:34,033
Complete?
1233
00:55:35,433 --> 00:55:37,467
Yeah.
1234
00:55:37,600 --> 00:55:39,533
You should tell her that.
1235
00:55:39,667 --> 00:55:42,266
It's just lingering nostalgia,
Dad.
1236
00:55:42,400 --> 00:55:44,266
I'm never gonna change
her priorities.
1237
00:55:44,400 --> 00:55:46,834
Work's... work's always gonna
come first and you know,
1238
00:55:46,967 --> 00:55:48,967
that's okay,
it's just who she is.
1239
00:55:49,100 --> 00:55:50,400
I just need to accept that.
1240
00:55:52,633 --> 00:55:54,467
There she is.
1241
00:55:56,600 --> 00:55:58,600
Well, everyone needs someone
to balance them out.
1242
00:55:58,734 --> 00:56:00,934
What does that mean?
1243
00:56:01,066 --> 00:56:03,266
Means to keep your mind open
to some of her strengths.
1244
00:56:06,667 --> 00:56:08,200
Merry Christmas!
1245
00:56:08,333 --> 00:56:09,943
Yeah, I'll call,
I'll call you back.
1246
00:56:09,967 --> 00:56:12,767
- Everything okay? Sorry.
- Sh! Nick!
1247
00:56:12,900 --> 00:56:15,500
Hey, uh yeah, yeah,
just lots of work to do
1248
00:56:15,633 --> 00:56:18,166
and I know that Joe needs
my help,
1249
00:56:18,300 --> 00:56:19,943
but I also need to run through
this presentation thing
1250
00:56:19,967 --> 00:56:21,433
I have tomorrow afternoon.
1251
00:56:21,567 --> 00:56:24,333
Or, now hear me out,
1252
00:56:24,467 --> 00:56:27,600
you stay here,
you turn off the phone,
1253
00:56:27,734 --> 00:56:29,700
and you trust that everything's
going to work out
1254
00:56:29,834 --> 00:56:31,400
the way it's supposed to.
1255
00:56:31,533 --> 00:56:33,266
That's nice, in theory.
1256
00:56:33,400 --> 00:56:35,567
You know when you were little
1257
00:56:35,700 --> 00:56:37,343
and you used to stay up really
late at night waiting for me
1258
00:56:37,367 --> 00:56:38,533
to come down the chimney?
1259
00:56:38,667 --> 00:56:41,367
You or Santa?
1260
00:56:41,500 --> 00:56:44,700
My point is no matter how
hard you tried to stay awake,
1261
00:56:44,834 --> 00:56:46,533
- you'd still fall asleep.
- Yeah.
1262
00:56:48,367 --> 00:56:50,867
Sometimes we think
we want something so bad,
1263
00:56:51,000 --> 00:56:53,467
but in the end, forces beyond
our control, they know best.
1264
00:56:56,467 --> 00:56:57,967
It's better to let go.
1265
00:56:59,500 --> 00:57:01,633
And to see what tomorrow brings.
1266
00:57:11,900 --> 00:57:13,576
- Go! Here come the presents!
- Okay, I got it.
1267
00:57:13,600 --> 00:57:15,433
- I'm catching up.
- No.
1268
00:57:15,567 --> 00:57:16,876
- Yeah, yeah, yeah!
- Go Chris! Go Joe!
1269
00:57:16,900 --> 00:57:18,166
- Watch the jump!
- I got this!
1270
00:57:18,300 --> 00:57:19,734
You wish!
1271
00:57:19,867 --> 00:57:21,387
Okay, I'm catching up,
I'm catching up.
1272
00:57:21,467 --> 00:57:22,800
- Nope! Nope!
- Yes!
1273
00:57:22,934 --> 00:57:24,376
- Eat my reindeer!
- Whoa, here I come!
1274
00:57:24,400 --> 00:57:26,066
- Yes!
- Oh!
1275
00:57:26,200 --> 00:57:27,900
Oh, I still got it!
1276
00:57:28,033 --> 00:57:29,734
Oh, so close! Almost had you.
1277
00:57:29,867 --> 00:57:31,433
No, you didn't.
1278
00:57:31,567 --> 00:57:33,333
Oh, hey, our desserts are here.
1279
00:57:33,467 --> 00:57:35,009
I still can't believe you
guys talked me into this.
1280
00:57:35,033 --> 00:57:36,576
I'm supposed to be home,
working on my presentation.
1281
00:57:36,600 --> 00:57:38,400
What more do you need to do?
1282
00:57:38,533 --> 00:57:39,776
Just tell them that you're
really good at devoting
1283
00:57:39,800 --> 00:57:41,500
all your time to making
trendy toys.
1284
00:57:41,633 --> 00:57:43,600
Only you can make success
sound bad.
1285
00:57:43,734 --> 00:57:45,800
Either way, we all need to rest.
1286
00:57:45,934 --> 00:57:47,633
You have set-up tomorrow,
1287
00:57:47,767 --> 00:57:49,600
and you need to practice
your song.
1288
00:57:49,734 --> 00:57:52,433
Come on, Aunt Chris,
I've already practiced a ton.
1289
00:57:52,567 --> 00:57:54,543
Does this mean that we're not
getting another slice
1290
00:57:54,567 --> 00:57:56,934
- of pecan pie?
- Hmm.
1291
00:57:57,066 --> 00:57:58,767
- Oh, I did not say that.
- Yes!
1292
00:57:58,900 --> 00:58:00,567
Mm-hmm.
1293
00:58:06,367 --> 00:58:08,033
Didn't you get my message
last night?
1294
00:58:08,166 --> 00:58:10,166
What? No, no, Santa turned
off my phone, why?
1295
00:58:10,300 --> 00:58:12,009
The Board moved your
presentation up a few hours.
1296
00:58:12,033 --> 00:58:13,734
You're supposed to be there
right now!
1297
00:58:13,867 --> 00:58:15,576
What?! Are you kidding?
Call them. Call them,
1298
00:58:15,600 --> 00:58:16,910
tell them I'm on my way.
I'm on my way!
1299
00:58:16,934 --> 00:58:17,934
- Go! Go!
- Ugh!
1300
00:58:23,200 --> 00:58:24,633
Kathleen: Here she is.
1301
00:58:24,767 --> 00:58:27,166
Ah, my sincerest apologies.
1302
00:58:27,300 --> 00:58:29,000
There was a slight mix up
1303
00:58:29,133 --> 00:58:31,633
and I didn't realize the
presentation had been moved up.
1304
00:58:31,767 --> 00:58:33,900
Well, you're here now,
so why don't we get started?
1305
00:58:35,367 --> 00:58:37,500
Great.
1306
00:58:41,433 --> 00:58:43,734
I would like to begin by
walking your through CJ's Toys
1307
00:58:43,867 --> 00:58:46,033
exponential growth
over the last decade.
1308
00:58:52,300 --> 00:58:54,500
Ta da! Well, it's not Busch
Stadium, but it's a start!
1309
00:58:54,633 --> 00:58:56,500
- I love it!
- Yeah?
1310
00:58:56,633 --> 00:58:58,309
Okay, check this out.
Here's what I'm thinkin'.
1311
00:58:58,333 --> 00:59:00,934
You can go here and then,
1312
00:59:01,066 --> 00:59:03,900
we'll have the speakers
projecting out into the world.
1313
00:59:04,033 --> 00:59:06,400
Yeah, I can't believe this
is where I'm gonna be
1314
00:59:06,533 --> 00:59:08,400
performing my first original
song.
1315
00:59:08,533 --> 00:59:10,433
Oh yeah, they're gonna be
doing drive-by tours
1316
00:59:10,567 --> 00:59:12,800
of this very spot.
If people like it.
1317
00:59:12,934 --> 00:59:15,233
If people like it? Who cares!
1318
00:59:15,367 --> 00:59:17,734
All that matters is that you
like it, you enjoy yourself.
1319
00:59:17,867 --> 00:59:19,900
That's what matters, right?
Yeah.
1320
00:59:20,033 --> 00:59:21,543
- That's what I think.
- Thanks. And Joe?
1321
00:59:21,567 --> 00:59:23,533
Mm-hmm?
1322
00:59:23,667 --> 00:59:25,076
I hope you and my aunt
keep being friends.
1323
00:59:25,100 --> 00:59:28,400
Yeah. Me too.
1324
00:59:28,533 --> 00:59:30,493
Good. No more going seven
years without talking.
1325
00:59:32,867 --> 00:59:34,533
- Deal.
- Okay.
1326
00:59:34,667 --> 00:59:36,066
Now, let's get your guitars out
1327
00:59:36,200 --> 00:59:37,533
and let's get a sound check
going.
1328
00:59:37,667 --> 00:59:39,633
- Yes.
- Rock on!
1329
00:59:39,767 --> 00:59:42,934
So, as you can see,
my priorities at CJ's Toys
1330
00:59:43,066 --> 00:59:45,033
were about optimization
of profits
1331
00:59:45,166 --> 00:59:47,300
and always looking for ways
to expand.
1332
00:59:47,433 --> 00:59:50,300
I believe a merger with Arlo
Toys would be a perfect fit.
1333
00:59:52,233 --> 00:59:53,710
Here at Arlo Toys, we take
pride and dedication,
1334
00:59:53,734 --> 00:59:55,734
and investing in the work
1335
00:59:55,867 --> 00:59:57,142
Is that something you think you
can handle?
1336
00:59:57,166 --> 00:59:58,900
Oh, absolutely.
1337
00:59:59,033 --> 01:00:01,076
I've spent the last seven years
learning how to work harder
1338
01:00:01,100 --> 01:00:03,633
and work faster,
and that does not happen
1339
01:00:03,767 --> 01:00:05,527
without many late nights
and cancelled plans.
1340
01:00:07,667 --> 01:00:09,467
Okay, well thank you, everyone.
1341
01:00:09,600 --> 01:00:11,367
Thank you.
1342
01:00:11,500 --> 01:00:13,300
Board members: Thank you very
much. Thank you.
1343
01:00:13,367 --> 01:00:14,567
I'm gonna have to take these.
1344
01:00:16,934 --> 01:00:19,600
Well, didn't go quite as
flawlessly as I'd hoped,
1345
01:00:19,734 --> 01:00:22,300
but I think it went okay.
1346
01:00:22,433 --> 01:00:24,600
Again, I'm so sorry
about being late.
1347
01:00:24,734 --> 01:00:26,567
Well, hopefully the numbers
in your reports
1348
01:00:26,700 --> 01:00:28,567
- speak for themselves.
- Please,
1349
01:00:28,700 --> 01:00:30,576
let, let me know if there's
anything else we can do.
1350
01:00:30,600 --> 01:00:32,633
Well, would you like to go
through
1351
01:00:32,767 --> 01:00:34,767
some of the future toy lines?
I have some time now.
1352
01:00:35,734 --> 01:00:37,800
I would love to,
but I'm sorry, I can't.
1353
01:00:37,934 --> 01:00:39,467
I have to go set up
for that toy drive.
1354
01:00:39,600 --> 01:00:42,934
Right. Of course.
1355
01:00:43,066 --> 01:00:45,300
Have... have a good toy drive
and uh,
1356
01:00:45,433 --> 01:00:46,976
I'll let you know
if there are any decisions.
1357
01:00:47,000 --> 01:00:49,100
Okay, thank you.
1358
01:00:49,233 --> 01:00:51,100
Hey, get that signature.
1359
01:00:51,233 --> 01:00:52,567
I will.
1360
01:00:52,700 --> 01:00:54,166
Thank you, again.
1361
01:01:04,667 --> 01:01:06,443
Okay, so your parents
made their flight
1362
01:01:06,467 --> 01:01:07,943
and they're gonna make it here
on time to see you perform.
1363
01:01:07,967 --> 01:01:09,533
Hmm.
1364
01:01:09,667 --> 01:01:12,100
I've had a lot of fun with you,
Aunt Chris.
1365
01:01:12,233 --> 01:01:14,667
We've never gotten to spend
this much time together before.
1366
01:01:14,800 --> 01:01:17,300
Yeah, that's my fault.
1367
01:01:17,433 --> 01:01:19,476
But I will absolutely make sure
we spend more time together
1368
01:01:19,500 --> 01:01:20,867
in the future.
1369
01:01:21,000 --> 01:01:22,834
- Promise?
- I promise.
1370
01:01:22,967 --> 01:01:24,533
And Joe?
1371
01:01:26,000 --> 01:01:28,333
And hopefully Joe too.
1372
01:01:28,467 --> 01:01:30,967
You know, I was thinking,
you should marry Joe.
1373
01:01:31,100 --> 01:01:32,467
You know, then he'd be my uncle.
1374
01:01:32,600 --> 01:01:34,533
Just throwing it out there.
1375
01:01:34,667 --> 01:01:36,476
Okay, somebody had a little
bit too much peppermint bark.
1376
01:01:36,500 --> 01:01:38,333
He's cute and funny,
1377
01:01:38,467 --> 01:01:40,166
and he likes toys
as much as you do.
1378
01:01:40,300 --> 01:01:42,867
Good night, my sweet niece.
1379
01:01:43,000 --> 01:01:44,066
Good night.
1380
01:02:00,633 --> 01:02:02,500
I got a bright vest, Baby
1381
01:02:02,633 --> 01:02:03,867
Jingle bells what a thrill
1382
01:02:06,166 --> 01:02:08,867
I'm gonna take ya downtown,
we got Christmas time to kill
1383
01:02:12,000 --> 01:02:14,533
It's a downtown Christmas,
Baby take a ride with me
1384
01:02:16,633 --> 01:02:18,500
Yeah, it's a downtown Christmas
1385
01:02:18,633 --> 01:02:19,934
Baby, take a ride with me
1386
01:02:22,734 --> 01:02:25,100
On a cold Christmas night,
downtown is where I wanna be
1387
01:02:27,633 --> 01:02:29,000
You know uptown, Baby
1388
01:02:29,133 --> 01:02:30,467
- Hey, you.
- Hmm.
1389
01:02:30,600 --> 01:02:31,767
Have you heard from them?
1390
01:02:31,900 --> 01:02:33,533
Yeah, Heather and Todd
just texted,
1391
01:02:33,667 --> 01:02:34,910
they're gonna be here any
minute.
1392
01:02:34,934 --> 01:02:36,814
Good. I mean, is she nervous?
How's she doin'?
1393
01:02:36,934 --> 01:02:39,166
She's about to debut her big
song.
1394
01:02:39,300 --> 01:02:40,943
Well, I think she's okay.
She's warming up right there.
1395
01:02:40,967 --> 01:02:43,133
Oh.
1396
01:02:43,266 --> 01:02:44,943
This is the season
Merry Christmas to you!
1397
01:02:44,967 --> 01:02:46,433
Look at her go!
1398
01:02:46,567 --> 01:02:47,834
I know.
1399
01:02:51,000 --> 01:02:54,066
You know, this whole thing is
really special.
1400
01:02:55,734 --> 01:02:57,734
- Why, thank you.
- I mean it.
1401
01:02:59,333 --> 01:03:01,734
I mean, you took your love
of toys
1402
01:03:01,867 --> 01:03:03,967
and found a way to give back.
1403
01:03:05,500 --> 01:03:06,867
Usually this time of year,
1404
01:03:07,000 --> 01:03:09,333
I'm only concerned
with the bottom line.
1405
01:03:09,467 --> 01:03:11,700
Well, ever since I left
the company and you,
1406
01:03:11,834 --> 01:03:14,166
I've had this giant void that
I've been trying to fill
1407
01:03:14,300 --> 01:03:17,233
with stuff. Things like this.
1408
01:03:17,367 --> 01:03:19,100
Oh.
1409
01:03:19,233 --> 01:03:21,033
Is it working?
1410
01:03:21,166 --> 01:03:23,433
Odd to say, with you here,
1411
01:03:23,567 --> 01:03:25,066
yeah, it's working pretty good.
1412
01:03:25,200 --> 01:03:27,734
Hmm.
1413
01:03:27,867 --> 01:03:29,834
- Todd: Hey Chris!
- Hey!
1414
01:03:29,967 --> 01:03:31,934
Wanna let her know?
Yeah, I'll check on her.
1415
01:03:32,066 --> 01:03:34,400
- Okay.
- Where is she?
1416
01:03:34,533 --> 01:03:36,400
Hi! She's warming up.
1417
01:03:36,533 --> 01:03:38,453
Oh! Thank you for everything.
She's warming up?
1418
01:03:38,533 --> 01:03:39,676
- Good.
- It's her first time.
1419
01:03:39,700 --> 01:03:41,100
I know, right?
1420
01:03:43,033 --> 01:03:44,810
Okay, okay, put your hands
together one more time
1421
01:03:44,834 --> 01:03:46,266
for the flying turtle doves.
1422
01:03:49,367 --> 01:03:50,834
Ahem!
1423
01:03:50,967 --> 01:03:53,200
Ladies and gentlemen,
boys and girls,
1424
01:03:53,333 --> 01:03:54,843
please join me in welcoming
to the stage
1425
01:03:54,867 --> 01:03:57,166
our very next performer,
1426
01:03:57,300 --> 01:04:00,400
performing an original
Christmas song.
1427
01:04:00,533 --> 01:04:03,467
Put your hands together
for Emma Stewart!
1428
01:04:06,200 --> 01:04:08,333
- Go Emma!
- Wooo!
1429
01:04:08,467 --> 01:04:10,166
Show 'em what you got!
1430
01:04:10,300 --> 01:04:11,300
Yeah.
1431
01:04:22,367 --> 01:04:23,934
All they want for Christmas
1432
01:04:26,367 --> 01:04:28,200
Is a little heart and love
1433
01:04:30,867 --> 01:04:32,834
They're not asking for an angel
1434
01:04:32,967 --> 01:04:35,166
Just hoping Santa knows
1435
01:04:35,300 --> 01:04:37,667
Wishing on a star
through the window
1436
01:04:39,700 --> 01:04:41,433
They never stop believing
1437
01:04:43,900 --> 01:04:46,500
Looking at the twinkling lights
1438
01:04:48,433 --> 01:04:50,500
Dreaming of a present
1439
01:04:50,633 --> 01:04:52,600
That's on its way
to them tonight
1440
01:04:54,467 --> 01:04:56,300
Tonight
1441
01:04:56,433 --> 01:04:59,333
Oh Joyful, Joyful
1442
01:04:59,467 --> 01:05:02,033
This is the season
1443
01:05:02,166 --> 01:05:03,600
Time to make a change
1444
01:05:05,934 --> 01:05:08,800
Santa won't you bring
my happiness
1445
01:05:08,934 --> 01:05:11,734
On your sleigh
1446
01:05:11,867 --> 01:05:13,633
Yeah Emma!
1447
01:05:13,767 --> 01:05:15,467
Ooh, ooh
1448
01:05:15,600 --> 01:05:17,367
All they want for Christmas
1449
01:05:19,166 --> 01:05:21,000
Is someone to hold their hand
1450
01:05:23,200 --> 01:05:25,166
They're not asking for an angel
1451
01:05:25,300 --> 01:05:27,667
Just a little faith to know
1452
01:05:27,800 --> 01:05:29,900
Santa's on his way
through the snow
1453
01:05:32,000 --> 01:05:35,300
Oh, Joyful, Joyful
1454
01:05:35,433 --> 01:05:36,767
This is the season
1455
01:05:38,700 --> 01:05:41,734
Time to make a change
1456
01:05:41,867 --> 01:05:44,467
Santa, won't you bring
my happiness
1457
01:05:44,600 --> 01:05:45,934
On your sleigh
1458
01:05:48,767 --> 01:05:50,734
Ooh, ooh
1459
01:06:09,667 --> 01:06:11,533
Oh! Kathleen!
1460
01:06:11,667 --> 01:06:14,266
I-I didn't expect
to see you here.
1461
01:06:14,400 --> 01:06:15,876
I know, I'm sorry to just
drop by like this but uh,
1462
01:06:15,900 --> 01:06:17,734
Oh.
1463
01:06:17,867 --> 01:06:19,476
By the way, this is
gorgeous. I'm impressed!
1464
01:06:19,500 --> 01:06:21,400
Ah, thank you.
It was a team effort.
1465
01:06:24,166 --> 01:06:26,100
So, uh is-is everything okay?
1466
01:06:26,233 --> 01:06:28,433
- It went great.
- Oh.
1467
01:06:28,567 --> 01:06:30,800
The Board has approved
the merger
1468
01:06:30,934 --> 01:06:33,000
with you as the new CEO.
1469
01:06:34,900 --> 01:06:37,300
Wow! Wow!
1470
01:06:38,934 --> 01:06:40,166
Wow.
1471
01:06:41,900 --> 01:06:43,233
Uh, I can't believe it. Uh...
1472
01:06:44,767 --> 01:06:46,900
Well, it's official now.
1473
01:06:47,033 --> 01:06:49,533
Well, not quite, we still
have that signature, right?
1474
01:06:49,667 --> 01:06:51,934
Oh, right. Ha, ha.
Well, we um...
1475
01:06:56,700 --> 01:06:58,567
We made a deal, so you're gonna
have that soon.
1476
01:06:58,700 --> 01:07:00,266
All right.
1477
01:07:00,400 --> 01:07:02,040
Well, I was just really excited
to come by
1478
01:07:02,066 --> 01:07:03,400
and tell you the news.
1479
01:07:05,133 --> 01:07:06,733
You know, I see so much
of myself in you.
1480
01:07:08,333 --> 01:07:11,166
And I cannot wait to see the
enormous success
1481
01:07:11,300 --> 01:07:13,667
you are gonna make
of this new company.
1482
01:07:13,800 --> 01:07:15,533
Ah, thank you!
Thank you so much.
1483
01:07:15,667 --> 01:07:18,967
I mean, this is all I have ever
wanted.
1484
01:07:21,233 --> 01:07:22,433
Well...
1485
01:07:22,567 --> 01:07:24,533
congratulations.
1486
01:07:24,667 --> 01:07:25,934
- See you soon.
- Okay. Okay.
1487
01:07:38,100 --> 01:07:40,220
Which one do you want?
You want the Teddy Bear?
1488
01:07:42,333 --> 01:07:43,967
There ya are!
1489
01:07:44,100 --> 01:07:46,000
- Oh, hey.
- Hey.
1490
01:07:46,133 --> 01:07:47,643
I was just getting a head
start on cleaning up.
1491
01:07:47,667 --> 01:07:49,533
Oh, wow. Can I talk to you?
1492
01:07:49,667 --> 01:07:51,433
Yeah! Oh, about the tree?
1493
01:07:51,567 --> 01:07:53,033
I'm so sorry about that bald
spot
1494
01:07:53,166 --> 01:07:54,967
where more tinsel needed to go.
I-
1495
01:07:55,100 --> 01:07:57,100
- What? No, no, no.
But look at you, you're just...
1496
01:07:57,133 --> 01:07:58,800
a tree designer.
1497
01:07:58,934 --> 01:08:00,867
Sorry, no, it's not that at all.
1498
01:08:01,000 --> 01:08:02,700
It's got nothing to do
with trees. I um...
1499
01:08:05,867 --> 01:08:07,433
Whew.
1500
01:08:09,467 --> 01:08:11,200
I am in love with you.
1501
01:08:13,700 --> 01:08:15,700
Seems like I may have always
been in love with you.
1502
01:08:18,533 --> 01:08:21,734
But I just didn't wanna
jeopardize our-our friendship
1503
01:08:21,867 --> 01:08:24,333
or our uh, our,
1504
01:08:24,467 --> 01:08:27,033
business relationship,
our partnership,
1505
01:08:27,166 --> 01:08:29,406
so I just never acted on it.
Never did anything about it.
1506
01:08:30,967 --> 01:08:33,500
But these last few weeks,
1507
01:08:33,633 --> 01:08:35,600
just seeing you with Emma,
1508
01:08:35,734 --> 01:08:37,333
and spending time with you,
1509
01:08:37,467 --> 01:08:39,427
it feels like I've been
with the real Chris again.
1510
01:08:41,066 --> 01:08:42,946
And all these feelings
just came rushing back in
1511
01:08:43,000 --> 01:08:45,233
like a tsunami,
1512
01:08:45,367 --> 01:08:47,109
and I don't even know what
to sometimes do with myself
1513
01:08:47,133 --> 01:08:48,734
when I'm around you, but listen,
1514
01:08:48,867 --> 01:08:50,867
I know we're best friends,
1515
01:08:51,000 --> 01:08:52,767
but there's something here,
1516
01:08:52,900 --> 01:08:55,166
there's something here,
1517
01:08:55,300 --> 01:08:57,300
and I think there's always
been something here.
1518
01:08:59,567 --> 01:09:01,166
If you, do you feel it?
1519
01:09:03,066 --> 01:09:06,467
- I do.
- Good.
1520
01:09:06,600 --> 01:09:07,920
Of course I feel it, too, but...
1521
01:09:10,934 --> 01:09:12,367
the real Chris?
1522
01:09:14,767 --> 01:09:16,166
I mean, I-I'm still me.
1523
01:09:18,200 --> 01:09:20,100
I'm still this Chris.
1524
01:09:22,433 --> 01:09:24,276
I-I'm worried that you're
in love with a version of me
1525
01:09:24,300 --> 01:09:25,967
that doesn't exist.
1526
01:09:26,100 --> 01:09:28,800
No, no, no, she exists.
1527
01:09:28,934 --> 01:09:30,374
She's right here,
I'm looking at her,
1528
01:09:30,433 --> 01:09:32,767
and she, you, did this.
1529
01:09:32,900 --> 01:09:35,266
You helped create all this.
1530
01:09:35,400 --> 01:09:38,700
I should've never left
so abruptly
1531
01:09:40,867 --> 01:09:43,700
and-and-and I, I should've
never given up on us,
1532
01:09:45,233 --> 01:09:48,066
all those years ago.
1533
01:09:48,200 --> 01:09:49,867
But Joe, it-it,
it would never work.
1534
01:09:52,300 --> 01:09:54,567
Why-why not?
1535
01:09:54,700 --> 01:09:58,433
Because CJ's Toys
is merging with Arlo Toys
1536
01:09:58,567 --> 01:10:01,500
and I am going to be CEO.
Kathleen just told me.
1537
01:10:03,934 --> 01:10:05,734
Only thing we're waiting on
is your signature.
1538
01:10:05,800 --> 01:10:07,500
Is that, is that really
what you want?
1539
01:10:07,633 --> 01:10:09,300
Really, still?
1540
01:10:09,433 --> 01:10:10,913
I've worked my entire life
for this.
1541
01:10:10,967 --> 01:10:13,667
How do you not understand that?
1542
01:10:13,800 --> 01:10:15,443
How do you say you're in love
with me and then,
1543
01:10:15,467 --> 01:10:17,667
think I don't want this
anymore? This who I am!
1544
01:10:17,800 --> 01:10:19,200
I...
1545
01:10:21,266 --> 01:10:24,100
if... if this is what you want,
1546
01:10:27,100 --> 01:10:28,533
go for it.
1547
01:10:32,367 --> 01:10:33,700
Ever since we were 10,
1548
01:10:35,367 --> 01:10:36,867
all I've wanted
is your happiness.
1549
01:10:38,400 --> 01:10:40,233
I didn't stand in your way then,
1550
01:10:40,367 --> 01:10:42,266
and I'm not gonna stand
in your way now.
1551
01:11:24,734 --> 01:11:26,133
Hi! How was the toy drive?
1552
01:11:28,367 --> 01:11:30,033
When did Joe drop this off?
1553
01:11:31,467 --> 01:11:33,767
Did he... leave a note,
1554
01:11:33,900 --> 01:11:35,834
or say anything?
1555
01:11:35,967 --> 01:11:37,633
Must've been before I got here.
1556
01:11:50,467 --> 01:11:53,066
Hey, Nick! Got the toys.
1557
01:11:53,200 --> 01:11:54,776
So glad to see that you
got my message.
1558
01:11:54,800 --> 01:11:56,633
Sure.
1559
01:11:56,767 --> 01:11:58,500
Hope it wasn't an inconvenience.
1560
01:11:58,633 --> 01:12:00,953
No, I was headed downtown
anyways, so it worked out well.
1561
01:12:01,700 --> 01:12:03,767
To Arlo Toys?
1562
01:12:05,500 --> 01:12:07,033
Yep.
1563
01:12:07,166 --> 01:12:08,433
Only thing left to do is sign.
1564
01:12:09,867 --> 01:12:11,667
Hmm.
1565
01:12:11,800 --> 01:12:14,834
Ah, there's nothing better
1566
01:12:14,967 --> 01:12:16,447
than seeing a kid immersed
with a toy.
1567
01:12:19,633 --> 01:12:21,353
I remember wrapping that
truck over there.
1568
01:12:22,800 --> 01:12:24,300
Look at that,
that's the little girl
1569
01:12:24,433 --> 01:12:26,333
that I had the tea party with.
1570
01:12:26,467 --> 01:12:28,900
- Hmm.
- She loves that doll so much.
1571
01:12:29,033 --> 01:12:32,533
Do you see how much joy
we brought these kids?
1572
01:12:32,667 --> 01:12:34,387
Creating joy is what Christmas
is all about.
1573
01:12:36,433 --> 01:12:39,033
I don't think Christmas
is only one day a year.
1574
01:12:39,166 --> 01:12:41,533
I think Christmas is anytime.
1575
01:12:41,667 --> 01:12:43,533
Any day.
1576
01:12:43,667 --> 01:12:45,507
People always striving
to create joy in others.
1577
01:12:46,767 --> 01:12:48,900
In themselves.
1578
01:12:49,033 --> 01:12:50,567
It's a good motto to live by.
1579
01:12:52,533 --> 01:12:54,500
I guess what I'm trying
to ask is,
1580
01:12:56,300 --> 01:12:58,467
does this bring you that kind
of joy?
1581
01:13:02,200 --> 01:13:04,200
Child: Santa! He's here!
He brought more toys!
1582
01:13:04,333 --> 01:13:06,200
Yeah!
1583
01:13:06,333 --> 01:13:08,333
Duty calls. And you have
a big decision to make.
1584
01:13:10,367 --> 01:13:13,033
Ho! Ho! Ho! Ho!
1585
01:13:13,166 --> 01:13:15,567
Oh, here we go. Okay.
1586
01:13:15,700 --> 01:13:17,767
So, let me see,
who would like the red one?
1587
01:13:17,900 --> 01:13:19,233
- Me!
- There you go!
1588
01:13:29,667 --> 01:13:31,533
Gift from my second husband.
1589
01:13:31,667 --> 01:13:34,066
Ah, it's pretty.
1590
01:13:34,200 --> 01:13:35,409
Yeah, it's about the only
thing from that marriage
1591
01:13:35,433 --> 01:13:36,667
that survived.
1592
01:13:38,667 --> 01:13:41,066
- Oh, um...
- It's okay.
1593
01:13:41,200 --> 01:13:43,934
We all have tough decisions
in life to make,
1594
01:13:44,066 --> 01:13:45,867
and I'm sure you know
what I'm talking about.
1595
01:13:46,000 --> 01:13:48,033
Mm-hmm.
1596
01:13:48,166 --> 01:13:50,867
Yeah, you know, we decide
to go for more profits,
1597
01:13:51,000 --> 01:13:53,367
more product,
1598
01:13:53,500 --> 01:13:56,934
newer designs, flashier toys.
1599
01:13:57,066 --> 01:13:59,300
All of that just doesn't
leave a whole lot of time
1600
01:13:59,433 --> 01:14:01,367
for personal stuff.
1601
01:14:01,500 --> 01:14:03,600
Yeah. Yeah,
1602
01:14:03,734 --> 01:14:05,700
I missed the last two
Christmases with my family
1603
01:14:05,834 --> 01:14:07,376
because I was making sure
those consumer reports
1604
01:14:07,400 --> 01:14:09,100
were being filed.
1605
01:14:09,233 --> 01:14:10,900
Well, it's the price we pay.
1606
01:14:12,433 --> 01:14:14,567
Do you ever regret it at all?
1607
01:14:16,300 --> 01:14:18,500
Sometimes.
1608
01:14:18,633 --> 01:14:21,633
Sometimes I wish I had found
a better balance.
1609
01:14:23,600 --> 01:14:25,142
Maybe this retirement
will be my second change.
1610
01:14:25,166 --> 01:14:27,367
Huh, maybe.
1611
01:14:27,500 --> 01:14:30,767
Well, anyway, we have work
to do here.
1612
01:14:30,900 --> 01:14:32,660
These contracts aren't gonna
sign themselves.
1613
01:14:33,734 --> 01:14:35,333
Shall we?
1614
01:14:50,934 --> 01:14:53,467
Been at that nonstop.
1615
01:14:53,600 --> 01:14:55,440
Yeah, but it's a lot easier
to focus on this.
1616
01:14:56,500 --> 01:14:58,734
Than Chris?
1617
01:15:00,133 --> 01:15:01,333
I don't wanna talk about it.
1618
01:15:05,066 --> 01:15:07,333
Okay, I'll talk about it.
It's embarrassing, Dad.
1619
01:15:07,467 --> 01:15:09,900
I laid it all on the line
1620
01:15:10,033 --> 01:15:11,876
and I don't think there's
anything else for me to do
1621
01:15:11,900 --> 01:15:14,066
or or say,
1622
01:15:14,200 --> 01:15:15,934
that's for sure.
1623
01:15:16,066 --> 01:15:18,934
Sometimes things don't work out
1624
01:15:19,066 --> 01:15:21,500
exactly when we want it,
1625
01:15:21,633 --> 01:15:23,767
or exactly how we want it,
1626
01:15:23,900 --> 01:15:26,600
but that doesn't mean they
don't find a way to work out.
1627
01:15:28,467 --> 01:15:30,767
I mean... I hate the way
that we left things.
1628
01:15:33,300 --> 01:15:35,540
If there's one thing I've
learned over those few weeks is
1629
01:15:36,800 --> 01:15:38,767
how much I've missed our
friendship.
1630
01:15:38,900 --> 01:15:40,660
So, don't let it slip away
again this time.
1631
01:15:43,467 --> 01:15:45,700
Hey, you have to take that toy
back to her again, right?
1632
01:15:45,834 --> 01:15:48,567
Yeah.
1633
01:15:48,700 --> 01:15:50,843
So, tell her that you don't
wanna go another seven years
1634
01:15:50,867 --> 01:15:53,066
without speaking again.
1635
01:15:53,200 --> 01:15:55,320
Right, but if she goes
through with this merger then
1636
01:15:58,133 --> 01:15:59,453
I'm gonna lose her all over
again.
1637
01:16:01,100 --> 01:16:03,567
So, don't let that happen, okay.
1638
01:16:28,533 --> 01:16:30,600
- Hi.
- Hi. Alice, right?
1639
01:16:30,734 --> 01:16:32,467
- Yeah.
- Is Chris here?
1640
01:16:32,600 --> 01:16:34,734
No, sorry.
1641
01:16:34,867 --> 01:16:36,800
- Do you know where she went?
- Yeah,
1642
01:16:36,934 --> 01:16:39,094
she actually just called
from Kathleen Keller's office.
1643
01:16:40,433 --> 01:16:43,000
Oh, so she's um,
1644
01:16:43,133 --> 01:16:45,633
going through with it then.
1645
01:16:45,767 --> 01:16:48,166
She asked me to get a
champagne bottle ready so,
1646
01:16:48,300 --> 01:16:49,500
I assume so.
1647
01:16:52,400 --> 01:16:54,300
Do you want me to tell her you
stopped by
1648
01:16:54,433 --> 01:16:55,767
or I could give her a call.
1649
01:16:55,900 --> 01:16:57,667
No, no. Um...
1650
01:16:59,767 --> 01:17:02,734
Works. If you could um,
give this to her.
1651
01:17:04,367 --> 01:17:05,533
Uh, that'd be great.
1652
01:17:05,667 --> 01:17:08,367
Yeah. Will do.
1653
01:17:08,500 --> 01:17:10,200
- Thanks, Alice.
- Hmm.
1654
01:17:19,133 --> 01:17:20,834
(Woo!, playful la)
1655
01:17:27,767 --> 01:17:30,700
So, my teachers heard about
how everyone liked my song
1656
01:17:30,834 --> 01:17:32,476
at the jamboree, and they
promised that I could perform
1657
01:17:32,500 --> 01:17:34,433
an original song
at next year's concert.
1658
01:17:34,567 --> 01:17:36,800
- Hey, that's great!
- Wow!
1659
01:17:36,934 --> 01:17:38,576
So, you gonna remember me w
hen you're a big,
1660
01:17:38,600 --> 01:17:40,433
famous singer-songwriter?
1661
01:17:40,567 --> 01:17:42,076
Oh, I'm sorry,
what was your name again?
1662
01:17:42,100 --> 01:17:43,834
I'm kidding!
1663
01:17:43,967 --> 01:17:45,800
Mom, can I have a few more
quarters
1664
01:17:45,934 --> 01:17:47,476
for the reindeer racing game?
Sure, Honey.
1665
01:17:47,500 --> 01:17:49,300
Thank you.
1666
01:17:49,433 --> 01:17:50,934
I guess I should thank you
1667
01:17:51,066 --> 01:17:52,834
for introducing Emma to this
place?
1668
01:17:52,967 --> 01:17:54,609
She only asks to come here
every five minutes.
1669
01:17:54,633 --> 01:17:57,433
Sorry. Okay.
1670
01:17:57,567 --> 01:17:59,700
I'll have some pie
then I'm off to see Joe.
1671
01:17:59,834 --> 01:18:01,667
I can't believe
you're really doing this.
1672
01:18:01,800 --> 01:18:04,367
I know, me neither.
It just feels right.
1673
01:18:04,500 --> 01:18:06,233
I'm proud of you.
1674
01:18:06,367 --> 01:18:08,400
I really am. This is big.
1675
01:18:08,533 --> 01:18:10,367
Thank you.
1676
01:18:10,500 --> 01:18:12,567
It took me a while to get here
but I don't know,
1677
01:18:12,700 --> 01:18:14,367
I woke up this morning
and I just,
1678
01:18:14,500 --> 01:18:16,200
I felt like anything
was possible.
1679
01:18:16,333 --> 01:18:18,200
Good luck.
1680
01:18:18,333 --> 01:18:20,433
Thank you. Hopefully he
doesn't turn me away.
1681
01:18:22,133 --> 01:18:24,934
Just be open, be honest,
1682
01:18:25,066 --> 01:18:26,367
and go with your gut.
1683
01:18:28,734 --> 01:18:31,867
Okay. But I need pie.
1684
01:18:32,000 --> 01:18:33,433
I need pie.
1685
01:18:38,367 --> 01:18:40,734
Oh, sorry, we're closed.
1686
01:18:45,200 --> 01:18:46,840
It's gonna be a white
Christmas tonight.
1687
01:18:48,367 --> 01:18:50,266
Chris.
1688
01:18:50,400 --> 01:18:52,200
What are you doing here?
1689
01:18:52,333 --> 01:18:53,800
I wanted to talk to you.
1690
01:18:55,800 --> 01:18:59,100
I don't really think there's
a whole lot to be said.
1691
01:18:59,233 --> 01:19:01,734
Oh, I think there's a lot
to say.
1692
01:19:01,867 --> 01:19:04,066
I-I heard about the merger,
1693
01:19:04,200 --> 01:19:06,333
that you went forward with it,
1694
01:19:06,467 --> 01:19:08,333
so just, congratulations there,
1695
01:19:08,467 --> 01:19:09,800
I'm super happy for ya.
1696
01:19:09,934 --> 01:19:12,100
Hmm. You look super happy.
1697
01:19:14,367 --> 01:19:16,233
- Joe.
- Chris.
1698
01:19:19,233 --> 01:19:21,000
I didn't move forward
with the merger.
1699
01:19:22,300 --> 01:19:24,233
I don't... no,
1700
01:19:24,367 --> 01:19:26,300
because Alice told me
about the champagne.
1701
01:19:26,433 --> 01:19:28,367
Champagne to celebrate,
but not the merger.
1702
01:19:29,900 --> 01:19:32,533
- What?
- Yeah.
1703
01:19:34,100 --> 01:19:36,467
So, no merger.
1704
01:19:36,600 --> 01:19:39,333
Technically no CJ's Toys,
either.
1705
01:19:39,467 --> 01:19:42,266
What happ... what about you?
1706
01:19:42,400 --> 01:19:45,700
Like, you were supposed to run
the whole shebang.
1707
01:19:47,467 --> 01:19:49,033
That's kinda why I wanna talk
to you.
1708
01:19:51,400 --> 01:19:53,500
- Okay.
- Okay.
1709
01:19:56,633 --> 01:19:58,200
See, now um,
1710
01:19:59,934 --> 01:20:01,033
I'm kind of a free agent.
1711
01:20:03,100 --> 01:20:04,700
And I was hoping that uh,
1712
01:20:07,233 --> 01:20:08,533
you and I could
1713
01:20:09,934 --> 01:20:11,000
start over.
1714
01:20:12,233 --> 01:20:13,233
Together.
1715
01:20:14,967 --> 01:20:16,200
Like a blank slate.
1716
01:20:17,600 --> 01:20:19,000
And you and I...
1717
01:20:21,200 --> 01:20:23,700
could build the kind of company
that we always wanted to.
1718
01:20:26,100 --> 01:20:28,433
We could run it and operate it
1719
01:20:28,567 --> 01:20:30,066
like we always intended to.
1720
01:20:33,200 --> 01:20:35,233
We could build meaningful toys
1721
01:20:35,367 --> 01:20:38,266
that bring people so much joy.
1722
01:20:40,900 --> 01:20:43,166
And we could be at a company
where we would be free
1723
01:20:43,300 --> 01:20:44,767
to be ourselves.
1724
01:20:47,734 --> 01:20:49,300
Hold on. Hold on.
1725
01:20:49,433 --> 01:20:51,500
Let me just get this straight,
1726
01:20:51,633 --> 01:20:54,767
you wanna make toys again
with me.
1727
01:20:57,467 --> 01:20:59,033
Yes, I do.
1728
01:21:03,166 --> 01:21:05,867
I mean, with my business sense
and your imagination,
1729
01:21:06,000 --> 01:21:07,467
we make a pretty good match.
1730
01:21:07,600 --> 01:21:09,066
That we do.
1731
01:21:12,033 --> 01:21:14,233
Are you sure about this?
1732
01:21:14,367 --> 01:21:15,967
More than anything.
1733
01:21:28,834 --> 01:21:31,900
There's just uh, one little,
tiny complication.
1734
01:21:34,100 --> 01:21:35,266
What's that?
1735
01:21:42,200 --> 01:21:44,233
I'm in love with you.
1736
01:21:55,967 --> 01:21:57,967
Merry Christmas! Happy! Happy!
1737
01:22:20,367 --> 01:22:21,967
- Hmm.
- Ooh. Hey.
1738
01:22:24,734 --> 01:22:26,400
Corner Stand Toys' first
Christmas party
1739
01:22:26,533 --> 01:22:28,266
is off to a good start.
1740
01:22:28,400 --> 01:22:30,867
Yeah. Although I miss Nick, huh,
1741
01:22:31,000 --> 01:22:32,934
I haven't seen him since
this year's toy drive.
1742
01:22:33,066 --> 01:22:35,146
Well, duh, tonight's his
biggest night of the year.
1743
01:22:35,233 --> 01:22:38,100
- Impossible.
- Are you sure?
1744
01:22:38,233 --> 01:22:39,934
- Yeah, are you sure?
- Come on!
1745
01:22:40,066 --> 01:22:41,543
He's always right there where
you need him.
1746
01:22:41,567 --> 01:22:43,033
Mm-hmm.
1747
01:22:43,166 --> 01:22:44,767
He's always making sure
kids have toys,
1748
01:22:44,900 --> 01:22:46,009
and he's always busy
on Christmas Eve.
1749
01:22:46,033 --> 01:22:47,633
Yeah.
1750
01:22:47,767 --> 01:22:49,300
Final numbers are in!
1751
01:22:49,433 --> 01:22:51,033
Build Your Own Dollhouse
1752
01:22:51,166 --> 01:22:53,126
is officially the number
three toy this Christmas.
1753
01:22:53,200 --> 01:22:55,233
Yes!
1754
01:22:55,367 --> 01:22:57,033
That's awesome!
1755
01:22:57,166 --> 01:22:58,600
Good job, everybody!
1756
01:22:58,734 --> 01:23:01,100
- Whew.
- Congratulations.
1757
01:23:01,233 --> 01:23:02,934
Congratulations to you.
1758
01:23:03,066 --> 01:23:05,309
Are you sure you're all right
with not being number one?
1759
01:23:05,333 --> 01:23:07,700
You know, I mean,
long-term data does say
1760
01:23:07,834 --> 01:23:10,367
that kids are five times
more likely to play
1761
01:23:10,500 --> 01:23:12,500
with our dollhouse
than that number one
1762
01:23:12,633 --> 01:23:14,500
little laser light toy thing.
1763
01:23:14,633 --> 01:23:16,333
Yeah, I couldn't agree more.
1764
01:23:18,400 --> 01:23:20,734
Merry Christmas, Christmas.
1765
01:23:22,300 --> 01:23:24,266
Merry Christmas, Joe.
1766
01:23:33,433 --> 01:23:34,667
Woo-woo-woo! Woo-woo-woo!
127954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.