Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,520 --> 00:00:03,160
Welcome to Kallskär.
2
00:00:03,240 --> 00:00:07,679
You are all here because you want
to make a change in your life.
3
00:00:07,759 --> 00:00:11,080
I'm here because
I want custody of my daughter.
4
00:00:11,160 --> 00:00:14,880
Dad's booked me a meeting tomorrow.
What do I do ?
5
00:00:14,960 --> 00:00:18,199
I'll be keeping this...
and I'll be keeping this.
6
00:00:18,280 --> 00:00:22,760
What would you say
is the worst thing you've ever done ?
7
00:00:22,839 --> 00:00:25,679
- Easy !
- Where do you want me to start ?
8
00:00:25,760 --> 00:00:30,600
I get that this is a great business
for him but this is a joke.
9
00:00:30,679 --> 00:00:34,000
Why are you here again this year ?
It's not for the therapy...
10
00:00:34,079 --> 00:00:36,479
What's in room 5 ?
11
00:00:36,560 --> 00:00:38,600
I wouldn't go poking around
if I were you.
12
00:00:41,359 --> 00:00:44,679
A participant went missing last year.
She stayed in this room.
13
00:00:44,759 --> 00:00:45,840
Maja.
14
00:00:45,920 --> 00:00:48,640
- I have to talk to Uno about this.
- Yes, or don't.
15
00:00:48,719 --> 00:00:51,280
What you said about Luna, it moved me.
16
00:00:51,359 --> 00:00:55,159
I want you to know that I'm here
if you feel like talking.
17
00:00:56,280 --> 00:00:57,520
Hello ?
18
00:01:00,079 --> 00:01:01,000
Maja !
19
00:02:26,039 --> 00:02:27,000
Grim ?
20
00:03:54,159 --> 00:04:00,000
BLACK LAKE
Episode 4
21
00:04:00,960 --> 00:04:03,719
Today you'll be building
a roundpole fence.
22
00:04:05,080 --> 00:04:09,479
It's a team job,
but I want you all to work on your own.
23
00:04:10,400 --> 00:04:14,319
You're to cooperate,
but without saying a single word.
24
00:04:15,000 --> 00:04:19,399
While it's completely silent here
things will happen inside you all.
25
00:04:19,480 --> 00:04:23,639
Okay. But at least we got paid
when doing shit like this in prison.
26
00:04:23,720 --> 00:04:27,519
Yes. And here you get paid
in mental health, Vincent.
27
00:04:28,439 --> 00:04:33,519
- Uno, have you seen Minnie ?
- Leave it to me. I'll find her.
28
00:04:33,600 --> 00:04:37,720
Okay, Agnes has
the tools you need. Go !
29
00:04:38,519 --> 00:04:41,360
What are you waiting for ?
Get cracking !
30
00:04:41,439 --> 00:04:42,800
Here you go...
31
00:04:45,959 --> 00:04:48,480
We missed you at the meeting.
32
00:04:50,399 --> 00:04:53,759
I just needed... time to think.
33
00:04:55,560 --> 00:04:57,160
Are we good ?
34
00:04:59,839 --> 00:05:02,480
- It was good to talk yesterday.
- Yes...
35
00:05:05,879 --> 00:05:09,360
You're dealing with heavy stuff
out here on the island.
36
00:05:11,319 --> 00:05:14,600
But you're dealing with them
pretty intelligently.
37
00:05:17,519 --> 00:05:19,800
You take in your surroundings...
38
00:05:21,199 --> 00:05:23,439
...and see the people around you.
39
00:05:27,319 --> 00:05:29,240
You have a good heart.
40
00:06:22,879 --> 00:06:26,560
Get working, then !
Show me your muscles ! Come on !
41
00:06:26,639 --> 00:06:30,399
- Hi, Agnes...
- We will be silent, I promise.
42
00:06:48,680 --> 00:06:50,439
What do you want ?
43
00:06:57,480 --> 00:07:00,360
I know we have to be silent,
but what do you want ?
44
00:07:03,120 --> 00:07:04,680
Don't touch me !
45
00:07:07,959 --> 00:07:11,759
I bet the others are dying to know
what happened last year...
46
00:07:11,839 --> 00:07:16,160
What did you say ?
What... What was that you said ?
47
00:07:21,120 --> 00:07:24,759
You... are to keep quiet, hear me ?
48
00:07:26,879 --> 00:07:28,759
I said, do you hear me ?
49
00:07:44,399 --> 00:07:46,040
Check this out !
50
00:07:48,920 --> 00:07:51,199
Impressive. Good job !
51
00:07:52,439 --> 00:07:55,720
You can have a little rest.
52
00:07:56,680 --> 00:07:59,920
But remember, no talking.
See you in a couple of hours.
53
00:08:15,079 --> 00:08:18,120
- What's the deal with Oscar ?
- It's nothing.
54
00:08:19,319 --> 00:08:21,920
- Shall I have a word with him ?
- No.
55
00:08:23,920 --> 00:08:26,839
- Seriously, I can talk to him.
- It's all right.
56
00:08:28,000 --> 00:08:31,000
There's no need.
I'm happy that I've got you.
57
00:08:31,079 --> 00:08:32,879
What, has he touched you ?
58
00:08:33,759 --> 00:08:35,759
I don't want to talk about it.
59
00:08:42,080 --> 00:08:43,720
What the hell's that ?
60
00:08:46,960 --> 00:08:50,279
- A rubber ring, dummy !
- But what's it doing out here ?
61
00:08:50,360 --> 00:08:55,080
I guess it drifted here from some boat.
Dropped by some kid... presumably.
62
00:08:56,440 --> 00:08:58,559
And now you're going in !
63
00:08:59,799 --> 00:09:01,240
No, you are !
64
00:09:07,399 --> 00:09:12,039
Hi, Gittan. Is it okay for Grim
to rummage through the bins ?
65
00:09:12,120 --> 00:09:16,759
- No...
- Because he's eating a chicken bone...
66
00:09:34,080 --> 00:09:36,200
Grim ! Grim !
67
00:10:21,679 --> 00:10:22,879
"Jennifer" ?
68
00:12:02,480 --> 00:12:06,879
- Were you just in my room ?
- No. What do you mean ?
69
00:12:11,440 --> 00:12:14,240
I was in bed asleep
and then someone was there.
70
00:12:15,879 --> 00:12:17,960
Well I haven't seen anyone...
71
00:13:04,399 --> 00:13:05,399
Stop it !
72
00:13:47,240 --> 00:13:49,720
CRIMINAL REPORT
73
00:13:49,799 --> 00:13:51,639
COAST GUARD REPORT
74
00:13:59,279 --> 00:14:01,759
- What are you doing here ?
- And you ?
75
00:14:01,840 --> 00:14:04,919
Didn't you leave your jacket
down there on the bed ?
76
00:14:08,080 --> 00:14:11,600
Minnie... Minnie,
can you just wait a second ?
77
00:14:11,679 --> 00:14:15,000
Look at these.
They're about that missing woman.
78
00:14:17,200 --> 00:14:18,399
Look.
79
00:14:26,559 --> 00:14:28,519
Her name's Josefine, not Maja.
80
00:14:29,440 --> 00:14:32,480
The coastguard searched for her
but found no body.
81
00:14:33,320 --> 00:14:35,559
Uno's name is Erik Larsen...
82
00:14:36,919 --> 00:14:38,720
...and was a suspect.
83
00:14:38,799 --> 00:14:44,240
- Erik might have been a participant.
- Look. It says E. L. on his shirts.
84
00:14:44,320 --> 00:14:48,759
And I found ID from the Foreign Legion
that says Erik Larsen.
85
00:14:48,840 --> 00:14:53,519
Bills in that name and a police report.
Of course it's him. Right ?
86
00:14:54,960 --> 00:14:57,679
Do you know
who joins the Foreign Legion ?
87
00:14:57,759 --> 00:15:00,120
They're not exactly tree-huggers.
88
00:15:01,960 --> 00:15:03,679
Why are you doing this ?
89
00:15:04,960 --> 00:15:07,080
Is it to get
your computer back ?
90
00:15:08,399 --> 00:15:12,679
I take it that's more important
than a missing woman.
91
00:15:39,120 --> 00:15:44,559
You know... I'm starting to think
differently about things.
92
00:15:44,639 --> 00:15:48,879
- Okay...
- I'm starting to notice details.
93
00:15:51,200 --> 00:15:55,480
Minnie... we'll say nothing to Uno
about me being up there, okay ?
94
00:15:56,519 --> 00:15:58,720
He doesn't need to find out.
95
00:15:59,840 --> 00:16:02,879
...and started to acknowledge
those around you.
96
00:16:04,600 --> 00:16:08,559
- Where have you been ?
- With me. Someone was in my room.
97
00:16:08,639 --> 00:16:11,080
She said the same thing earlier.
98
00:16:11,159 --> 00:16:14,759
- That's not good.
- No it's not. It's fucking bad.
99
00:16:14,840 --> 00:16:18,000
Oscar... have you seen anything ?
100
00:16:20,840 --> 00:16:22,960
- No.
- You're sure ?
101
00:16:24,799 --> 00:16:29,480
Because you sneak round the house.
It scares people, okay ?
102
00:16:31,759 --> 00:16:36,440
- Look at me ! Have you seen anything ?
- I think that'll do.
103
00:16:36,519 --> 00:16:39,799
What happened to the nice guy
I was just talking to ?
104
00:16:42,919 --> 00:16:43,960
Okay ?
105
00:16:46,399 --> 00:16:48,000
Let's call it a day.
106
00:16:52,200 --> 00:16:53,960
Vincent, come with me.
107
00:16:55,080 --> 00:16:57,440
That group photo from last year...
108
00:16:58,440 --> 00:17:01,639
- What ?
- With the cracked glass. Where is it ?
109
00:17:01,720 --> 00:17:04,039
Gittan was going to repair it. Why ?
110
00:18:39,240 --> 00:18:42,440
- God !
- What in God's name are you doing ?
111
00:18:42,519 --> 00:18:44,880
Sorry, I didn't mean to...
112
00:18:44,960 --> 00:18:47,880
I told you to stop snooping around here.
113
00:19:03,160 --> 00:19:05,279
- Hi.
- Hi.
114
00:19:05,359 --> 00:19:07,519
- Have you got a moment ?
- Yes.
115
00:19:07,599 --> 00:19:12,119
Good. Have you had a participant here
called Erik Larsen ?
116
00:19:14,480 --> 00:19:17,400
I'm not at liberty to say, I'm afraid.
117
00:19:19,839 --> 00:19:23,400
It could have been a member of staff,
of course...
118
00:19:23,480 --> 00:19:26,599
- Or is that confidential too ?
- Why do you ask ?
119
00:19:26,680 --> 00:19:30,000
Because I read
an interesting thing about him...
120
00:19:30,079 --> 00:19:32,039
...and it made me curious.
121
00:19:33,359 --> 00:19:35,240
I don't know. Sorry.
122
00:19:36,759 --> 00:19:38,119
Okay...
123
00:19:48,319 --> 00:19:53,240
Next time you want to dig up shit on me,
ask me. It'll save you the trouble.
124
00:19:53,319 --> 00:19:56,440
- I was just trying to help Uno.
- You mean Erik.
125
00:19:57,960 --> 00:20:00,200
He's gone by the name Uno for ages.
126
00:20:00,960 --> 00:20:03,359
What happened to Josefine last year ?
127
00:20:06,519 --> 00:20:11,599
I bet it's bad publicity to be a murder
suspect when running a place like this.
128
00:20:12,519 --> 00:20:13,960
Or what do you say ?
129
00:20:15,839 --> 00:20:18,559
No. Good. See you around.
130
00:20:40,640 --> 00:20:41,759
Hi.
131
00:20:43,960 --> 00:20:46,960
Are you all right ?
132
00:21:27,200 --> 00:21:28,160
Hello ?
133
00:21:29,119 --> 00:21:30,680
Oscar ? Is that you ?
134
00:21:33,240 --> 00:21:34,559
Are you okay ?
135
00:21:36,480 --> 00:21:39,759
Listen, ignore Vincent.
He doesn't get you.
136
00:21:41,119 --> 00:21:42,440
But I do.
137
00:21:46,799 --> 00:21:50,279
- Oscar...
- I'm okay. I just want to be alone.
138
00:21:56,759 --> 00:21:59,319
I'm not leaving until
I know you're okay.
139
00:22:01,599 --> 00:22:02,680
Oscar...
140
00:22:07,119 --> 00:22:08,079
Hey...
141
00:22:09,960 --> 00:22:11,400
Hey, Oscar...
142
00:22:14,880 --> 00:22:17,119
Okay, I'm going but...
143
00:22:18,400 --> 00:22:20,920
...promise me we'll talk. Okay ?
144
00:22:21,000 --> 00:22:23,640
Okay, but you really do
have to go away.
145
00:22:32,839 --> 00:22:33,920
Okay...
146
00:22:42,799 --> 00:22:46,440
I found this... in Uno's room.
147
00:22:46,519 --> 00:22:48,119
It's from Josefine.
148
00:22:50,119 --> 00:22:52,920
A letter she never got round to sending.
149
00:22:54,519 --> 00:22:57,319
"It all feels right,
but can I trust him ?"
150
00:22:57,400 --> 00:23:02,279
"I have a nasty feeling that
someone here wants to do me harm."
151
00:23:02,359 --> 00:23:06,160
"I wish I could call you."
She was feeling threatened.
152
00:23:09,440 --> 00:23:12,160
- What's up ?
- They were a couple.
153
00:23:30,400 --> 00:23:32,079
- Hi.
- Hi.
154
00:23:35,799 --> 00:23:37,759
Have you followed me here ?
155
00:23:40,200 --> 00:23:42,720
You're the only one who listens to me.
156
00:23:44,680 --> 00:23:46,599
Maybe you should go now.
157
00:24:51,279 --> 00:24:52,319
Hello ?
158
00:24:57,160 --> 00:24:58,160
Grim ?
159
00:25:00,119 --> 00:25:01,119
Grim !
160
00:26:01,240 --> 00:26:02,680
Good morning !
161
00:26:04,799 --> 00:26:07,000
- Did I make you jump ?
- Yes.
162
00:26:07,079 --> 00:26:08,680
I didn't mean to.
163
00:26:11,759 --> 00:26:13,480
Someone might come.
164
00:26:15,880 --> 00:26:17,400
I don't think so.
165
00:26:41,799 --> 00:26:43,240
How are you today ?
166
00:26:45,880 --> 00:26:47,279
I feel okay.
167
00:26:49,960 --> 00:26:53,200
You'll have to speak to Uno
if you feel that down again.
168
00:26:55,279 --> 00:26:58,359
I actually got a bit worried
about you yesterday.
169
00:27:02,400 --> 00:27:04,480
Why is Amina so mad at you ?
170
00:27:07,160 --> 00:27:08,799
Is it about Josefine ?
171
00:27:12,079 --> 00:27:15,359
Oscar... It's okay.
You don't have to answer that.
172
00:27:41,759 --> 00:27:43,119
Right !
173
00:27:44,200 --> 00:27:46,960
Today we're focusing on teamwork.
174
00:27:48,079 --> 00:27:50,920
We are all part of a fellowship.
175
00:27:53,200 --> 00:27:56,480
Prove it today.
Time to show what you're made of.
176
00:27:56,559 --> 00:27:58,799
- Are you sure about those ?
- Yep.
177
00:28:03,480 --> 00:28:05,039
You're avoiding me.
178
00:28:06,759 --> 00:28:08,839
- Is something up ?
- No.
179
00:28:09,519 --> 00:28:11,880
- Do you want to talk ?
- I'm fine.
180
00:28:11,960 --> 00:28:14,240
Hey, can I also have some talc ?
181
00:28:15,880 --> 00:28:19,559
I'm sure we can smirk at you too,
Vincent, if you want.
182
00:28:19,640 --> 00:28:21,799
No, it's okay. Really.
183
00:28:22,839 --> 00:28:24,839
I just need to go to the loo...
184
00:28:27,519 --> 00:28:29,119
Are you okay ?
185
00:28:29,200 --> 00:28:30,920
Yeah. I'm all right.
186
00:28:45,240 --> 00:28:47,920
How's it going ? Careful, it's slippery.
187
00:28:50,920 --> 00:28:54,599
- What do you think of Uno's methods ?
- This I could do without.
188
00:28:56,000 --> 00:28:58,240
He likes resistance in therapy.
189
00:29:00,880 --> 00:29:02,720
Seriously, I like him.
190
00:29:04,559 --> 00:29:07,079
I think he... really sees people.
191
00:29:08,279 --> 00:29:11,559
Really cares... about their problems.
192
00:29:15,039 --> 00:29:16,480
He doesn't judge.
193
00:29:18,559 --> 00:29:19,759
I like that.
194
00:29:25,000 --> 00:29:26,160
You know...
195
00:29:28,079 --> 00:29:30,519
You don't have
to fret over me and Uno.
196
00:29:34,880 --> 00:29:37,160
I've seen the looks you give.
197
00:29:38,119 --> 00:29:40,279
But it's okay, you can let it go.
198
00:30:14,240 --> 00:30:15,640
Nice, eh ?
199
00:30:17,119 --> 00:30:20,599
- Who runs the lighthouse ?
- It's automatic.
200
00:30:21,480 --> 00:30:24,240
But Gittan
has her fingers on the buttons...
201
00:30:26,640 --> 00:30:30,640
The Foreign Legion attracts
the thuggish kind, wouldn't you say...
202
00:30:33,279 --> 00:30:34,400
Erik ?
203
00:30:36,759 --> 00:30:39,039
Something on your mind, Johan ?
204
00:30:39,119 --> 00:30:42,200
I'd be fascinated to hear
more about your story.
205
00:30:43,640 --> 00:30:47,640
Like when you were a murder suspect.
That must have been really tough.
206
00:30:52,759 --> 00:30:57,839
But if I got my mobile and laptop back
I wouldn't need to be so curious.
207
00:31:02,400 --> 00:31:05,759
And it'd be great
if you could sign the certificate too.
208
00:31:06,680 --> 00:31:08,839
Agnes ! Is there food or not ?
209
00:31:10,240 --> 00:31:11,279
Alright ?
210
00:31:12,240 --> 00:31:14,319
Come on, we're almost there !
211
00:31:43,000 --> 00:31:44,920
This task is a piece of cake.
212
00:31:47,160 --> 00:31:50,079
You're to climb the rock face.
213
00:31:51,160 --> 00:31:54,200
Can you please explain
the point of this ?
214
00:31:54,279 --> 00:31:56,559
We've been trekking all day !
215
00:31:56,640 --> 00:32:00,759
- When the fuck's it going to end, Uno ?
- Your reward's waiting up there.
216
00:32:05,240 --> 00:32:06,559
Good luck !
217
00:32:28,839 --> 00:32:32,920
I've got to eat ! I'm dying here !
218
00:32:33,000 --> 00:32:35,920
Well... come and take a look at this !
219
00:32:40,640 --> 00:32:41,960
What the fuck ?
220
00:32:42,920 --> 00:32:45,680
- Are you taking the piss ?
- No.
221
00:32:45,759 --> 00:32:47,799
I mean, seriously.
222
00:32:47,880 --> 00:32:52,240
We've been walking all fucking day
and now we're to share... a rabbit ?
223
00:32:52,319 --> 00:32:54,200
- Is that it ?
- Yep. It's...
224
00:32:56,759 --> 00:32:58,519
- Don't !
- Calm down !
225
00:32:58,599 --> 00:33:00,559
Calm down ? I've had it !
226
00:33:00,640 --> 00:33:05,079
This is a really bad way
to solve your problems. Okay ?
227
00:33:05,160 --> 00:33:06,480
Listen to me...
228
00:33:19,160 --> 00:33:21,039
Okay ? Okay ?
229
00:33:24,079 --> 00:33:27,759
Think of Kevin.
We've talked about this.
230
00:33:28,759 --> 00:33:30,079
Think of Kevin.
231
00:33:33,599 --> 00:33:35,920
Jesus, you gave me a scare there.
232
00:34:19,320 --> 00:34:23,519
- What's that ?
- Food ! There's food !
233
00:34:24,360 --> 00:34:28,599
Hey, look ! Now we can eat !
234
00:34:28,679 --> 00:34:30,119
Are you okay ?
235
00:34:31,119 --> 00:34:34,719
There's corn on the cob and everything !
236
00:35:50,920 --> 00:35:54,239
Moments like this are really rare.
237
00:36:01,400 --> 00:36:05,320
It must be the most beautiful
place on Earth.
238
00:36:12,239 --> 00:36:13,639
Do you feel it ?
239
00:36:54,079 --> 00:36:57,880
Do you know anything about
what happened last year ?
240
00:37:03,079 --> 00:37:04,199
No...
241
00:37:04,280 --> 00:37:08,480
Jesus, come on !
What are you doing up there ?
242
00:37:34,880 --> 00:37:36,719
Release the corner post !
243
00:37:40,199 --> 00:37:41,519
Are you okay ?
244
00:37:42,760 --> 00:37:43,880
I'm fine !
245
00:38:27,880 --> 00:38:30,000
Don't move, Minnie. Lie still.
246
00:38:31,480 --> 00:38:36,119
Let go of me ! I could've fucking died !
What kind of fucking place is this ?
247
00:38:36,199 --> 00:38:40,760
- The anchor must have come loose.
- And who put the fucking anchor in ?
248
00:38:40,840 --> 00:38:44,199
You're all
a fucking bunch of arseholes !
249
00:38:44,280 --> 00:38:46,079
Out of my way !
250
00:38:46,159 --> 00:38:49,119
- Does anything feel broken ?
- Get off me !
251
00:38:49,199 --> 00:38:51,159
Who checked the anchors ?
252
00:38:51,239 --> 00:38:55,760
- It was you...
- That's enough ! It's no one's fault !
253
00:38:55,840 --> 00:38:58,519
- Who else could it have been ?
- Enough !
254
00:38:58,599 --> 00:39:03,199
Hey, Uno. So like it's really hard
to check the anchors, is it ?
255
00:39:03,280 --> 00:39:05,920
Or was this deliberate, maybe ?
256
00:39:06,920 --> 00:39:10,880
Like the girl that went missing
and you were questioned as a suspect ?
257
00:39:12,039 --> 00:39:15,719
- We've decided not to talk about it.
- And why is that ?
258
00:39:15,800 --> 00:39:18,920
Does everyone here know
you were fucking Josefine ?
259
00:39:22,079 --> 00:39:23,480
Say something !
260
00:39:25,000 --> 00:39:28,159
- Say something !
- We've decided not to talk about it !
261
00:39:33,760 --> 00:39:36,360
We don't know what happened.
262
00:39:37,880 --> 00:39:41,800
Everyone there was questioned
by the police. I run this place !
263
00:39:42,920 --> 00:39:45,360
Of course I was interesting to them.
264
00:39:47,679 --> 00:39:49,719
It's been really hard for us.
265
00:39:52,920 --> 00:39:57,559
Josefine... was having a tough time
of it before she went missing.
266
00:40:01,599 --> 00:40:03,480
I was really fond of her.
267
00:40:10,320 --> 00:40:14,760
- Why haven't you said anything ?
- You're never going to have him.
268
00:40:15,920 --> 00:40:18,519
Never. She wants you.
269
00:40:20,440 --> 00:40:23,360
- Can't you see that ? Are you all blind ?
- Shut up !
270
00:40:27,280 --> 00:40:30,880
Why else would you
come back every year ?
271
00:40:32,119 --> 00:40:33,239
Shut it.
272
00:40:34,000 --> 00:40:37,400
It's not for the therapy,
which clearly doesn't work.
273
00:40:37,480 --> 00:40:39,760
- You just fuck everyone !
- Shut it !
274
00:41:25,079 --> 00:41:29,519
Amina ! What are you doing ?
That's enough, come on !
275
00:41:29,599 --> 00:41:33,800
- I'm leaving this shit-hole.
- Yes, it's shit. And yes, Uno's a shit.
276
00:41:34,599 --> 00:41:39,719
- You can't do this ! I know how it feels.
- I don't give a shit.
277
00:41:39,800 --> 00:41:42,840
Listen, I beg you.
Acting rashly is a bad idea.
278
00:41:47,480 --> 00:41:49,760
Amina ! Amina !
279
00:41:51,519 --> 00:41:55,119
Where are you going ?
You're all that means anything here.
280
00:41:55,199 --> 00:41:57,719
Don't you get it ? I'm sick !
281
00:42:03,119 --> 00:42:04,880
You mean nothing to me.
282
00:42:06,480 --> 00:42:08,159
You mean nothing to me.
283
00:42:09,800 --> 00:42:11,760
Who do you think you are ?
20329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.