All language subtitles for American.Horror.Story.S10E04.Blood.Buffet.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,426 --> 00:00:26,094 - Hi, hi. 2 00:00:28,096 --> 00:00:32,633 Norman Mailer lived, uh, two doors down. 3 00:00:32,666 --> 00:00:35,035 I saw him bite Rip Torn's ear off one night. 4 00:00:35,035 --> 00:00:37,805 Seems like a different lifetime. 5 00:00:37,838 --> 00:00:39,640 If you're looking for more action, I can, uh, 6 00:00:39,673 --> 00:00:42,042 show you something on Commercial Street. 7 00:00:42,042 --> 00:00:44,978 But you should know that by November, even downtown 8 00:00:45,012 --> 00:00:47,548 is so empty and quiet that you could hear a gnat fart. 9 00:00:47,548 --> 00:00:50,050 - I like the quiet. 10 00:00:50,050 --> 00:00:52,186 Need my privacy. 11 00:00:52,220 --> 00:00:53,053 How's the ventilation? 12 00:00:53,053 --> 00:00:55,356 These old houses can get pretty stuffy. 13 00:00:55,389 --> 00:00:56,890 - You a writer? 14 00:00:56,890 --> 00:00:58,892 Painter? 15 00:00:58,892 --> 00:01:00,528 Hermit? 16 00:01:00,561 --> 00:01:02,163 I know you're not here for the social scene, 17 00:01:02,196 --> 00:01:04,031 whatever's left of it. 18 00:01:04,064 --> 00:01:06,134 I've been here for 50 years. 19 00:01:07,835 --> 00:01:08,969 You know, back in the day, you'd walk downtown, 20 00:01:09,002 --> 00:01:11,539 and you'd see boys getting butt-fucked on front porches 21 00:01:11,572 --> 00:01:14,308 like some kind of perverted Norman Rockwell painting. 22 00:01:14,342 --> 00:01:18,045 It was true homosexual Americana. 23 00:01:18,078 --> 00:01:21,882 Now it's Mom and Dad or Dad and Dad or Mom and Mom 24 00:01:21,915 --> 00:01:24,418 and baby stroller gridlock all fucking summer long. 25 00:01:24,485 --> 00:01:26,920 - I just left my job at a lab in Providence. 26 00:01:26,987 --> 00:01:28,021 - What are you, a chemist? 27 00:01:29,557 --> 00:01:32,360 - It was an ugly divorce. 28 00:01:32,393 --> 00:01:33,761 I just need some time alone. 29 00:01:33,827 --> 00:01:35,429 - Let's cut the bullshit. 30 00:01:35,496 --> 00:01:38,366 A big-city chemist looking for a quiet place 31 00:01:38,399 --> 00:01:40,768 with great ventilation in a town where the things 32 00:01:40,834 --> 00:01:42,936 that are most plentiful for eight months a year 33 00:01:43,003 --> 00:01:45,339 are methheads, choppy seas, and depression? 34 00:01:45,373 --> 00:01:46,907 That sounds like a woman looking to set up 35 00:01:46,940 --> 00:01:48,342 her own little meth lab. 36 00:01:48,376 --> 00:01:50,010 - I have a PhD from Harvard. 37 00:01:50,043 --> 00:01:53,181 Meth is well below my pay grade. 38 00:01:53,214 --> 00:01:54,248 - Good. 39 00:01:54,282 --> 00:01:56,250 'Cause the sheriff has a nose like a truffle pig 40 00:01:56,284 --> 00:01:59,453 for that junk. 41 00:01:59,520 --> 00:02:02,055 - Just lookin' for some quiet. 42 00:02:02,089 --> 00:02:04,124 I'll take it. 43 00:04:14,322 --> 00:04:15,255 - Do you know that guy, uh, Tex? 44 00:04:15,323 --> 00:04:16,590 He cruises the docks? 45 00:04:16,657 --> 00:04:19,192 - Wait, don't tell me. He's from Texas. 46 00:04:19,226 --> 00:04:20,093 - Yeah. How'd you know? 47 00:04:21,662 --> 00:04:24,197 Anyway, he taught me this trick 48 00:04:24,231 --> 00:04:25,198 you do right before a guy comes. 49 00:04:25,232 --> 00:04:27,568 - Mm. - You press down on his taint, 50 00:04:27,601 --> 00:04:28,869 you time it just right, 51 00:04:28,902 --> 00:04:31,204 you can get him to come again right away. 52 00:04:31,238 --> 00:04:33,674 - Mm, but you'll charge me for just the one, right? 53 00:04:33,707 --> 00:04:34,842 - Exactly. 54 00:04:34,875 --> 00:04:37,010 - You're playing out of your league. 55 00:04:37,044 --> 00:04:38,346 Scram. 56 00:04:38,379 --> 00:04:39,913 - Look, can I just borrow ten bucks? 57 00:04:39,947 --> 00:04:42,383 - I said scram, methhead. 58 00:04:46,186 --> 00:04:48,288 - Hi. - Hi. 59 00:04:48,356 --> 00:04:51,559 - I'm new in town, got a few extra bucks. 60 00:04:51,592 --> 00:04:53,126 You do girls too? 61 00:04:53,193 --> 00:04:54,795 - Yep. Here. 62 00:04:54,862 --> 00:04:56,697 Look at that. I'm a gentleman. 63 00:05:04,037 --> 00:05:05,238 Don't touch anything. 64 00:05:09,209 --> 00:05:12,580 - So, uh, what do you want? [chuckles] 65 00:05:12,613 --> 00:05:13,313 Kind of do things as a standard 66 00:05:13,381 --> 00:05:15,583 sliding scale kind of deal. 67 00:05:15,616 --> 00:05:18,051 It's, uh, $50 for oral. 68 00:05:18,085 --> 00:05:19,219 Straight-up sex, that's $100, 69 00:05:19,252 --> 00:05:21,822 but I'm currently running a Halloween special. 70 00:05:24,425 --> 00:05:26,126 I'll do anything for 20 bucks. 71 00:05:26,159 --> 00:05:27,961 - But Halloween isn't for a week. 72 00:05:27,995 --> 00:05:30,898 - Mm. It's a, um, seasonal thing. 73 00:05:30,931 --> 00:05:32,666 [both laugh] - I just wanna talk. 74 00:05:35,603 --> 00:05:36,169 I'll pay you for your time. 75 00:05:39,507 --> 00:05:42,242 - All right. 76 00:05:42,275 --> 00:05:44,678 - Tell me about your dreams. 77 00:05:44,678 --> 00:05:45,679 - Like, at night? 78 00:05:45,679 --> 00:05:48,849 - No. Like, in life. 79 00:05:48,849 --> 00:05:53,320 You ever wanna be a model or play for the Yankees? 80 00:05:53,353 --> 00:05:55,623 - You really think I could be a model? 81 00:05:55,656 --> 00:05:59,026 - No. But you must have something. 82 00:05:59,092 --> 00:05:59,927 Everyone does. 83 00:06:02,763 --> 00:06:04,665 - Well, I write a little. 84 00:06:04,698 --> 00:06:06,834 - You any good? 85 00:06:06,867 --> 00:06:09,036 - I don't know. [laughs] 86 00:06:09,102 --> 00:06:10,504 I don't think I've ever shown anyone 87 00:06:10,538 --> 00:06:12,873 anything I've written before, but, uh... 88 00:06:12,940 --> 00:06:16,209 um, yeah, you know, I think I'm pretty good. 89 00:06:16,276 --> 00:06:19,346 Why, you, like, a big-time movie producer or something? 90 00:06:19,379 --> 00:06:22,182 - I'm a biochemical engineer. 91 00:06:22,215 --> 00:06:23,684 Spent the past nine years working with the U.S. military 92 00:06:23,717 --> 00:06:25,486 trying to understand and unlock 93 00:06:25,519 --> 00:06:27,555 the creative parts of the brain. 94 00:06:27,555 --> 00:06:29,890 - They wanna make more creative soldiers? 95 00:06:29,890 --> 00:06:31,725 - Less. 96 00:06:31,725 --> 00:06:33,393 They don't want them to think for themselves. 97 00:06:33,393 --> 00:06:35,162 But to lock up the creative mind, 98 00:06:35,195 --> 00:06:38,031 we also have to understand how to unlock it. 99 00:06:38,065 --> 00:06:39,366 We have tons of research 100 00:06:39,399 --> 00:06:40,534 from studying highly creative people. 101 00:06:40,568 --> 00:06:42,803 Every one of 'em says the same thing. 102 00:06:42,836 --> 00:06:45,873 They don't know where it comes from. 103 00:06:45,906 --> 00:06:48,375 [whispering] But I do. 104 00:06:48,408 --> 00:06:50,478 [normally] The occipital lobe. 105 00:06:50,511 --> 00:06:53,981 Talented people have denser, more numerous clusters 106 00:06:54,014 --> 00:06:55,983 of neurons in that area. 107 00:06:56,016 --> 00:06:58,752 I don't care if you are Bill fucking Shakespeare. 108 00:06:58,819 --> 00:07:01,889 If I whack you hard enough in that part of your head, 109 00:07:01,922 --> 00:07:04,892 you'll never write again. 110 00:07:04,925 --> 00:07:08,328 So I started developing a drug to target that area. 111 00:07:08,361 --> 00:07:11,499 Made the neurons in that part of the brain fire at 10, 112 00:07:11,532 --> 00:07:13,567 50, 1,000 times faster and more frequently 113 00:07:13,601 --> 00:07:16,737 than they usually do. 114 00:07:16,770 --> 00:07:18,506 - Uh, wow, um... [laughs] 115 00:07:18,539 --> 00:07:21,041 Did it work? 116 00:07:21,074 --> 00:07:22,710 - We started testing it on primates. 117 00:07:22,743 --> 00:07:25,546 And yeah, it worked... 118 00:07:25,579 --> 00:07:27,347 on some of the apes. 119 00:07:27,380 --> 00:07:29,517 The ones who tested higher on cognitive tests 120 00:07:29,550 --> 00:07:32,452 before we gave them the medicine. 121 00:07:32,452 --> 00:07:36,456 Suddenly, they could play complex notes on a keyboard. 122 00:07:36,456 --> 00:07:39,960 - So, um, what happened to the ones it, like, didn't work on? 123 00:07:39,960 --> 00:07:42,129 - They became highly aggressive. 124 00:07:42,129 --> 00:07:44,131 Bloodthirsty. 125 00:07:44,131 --> 00:07:46,800 Tore the other apes limb from limb. 126 00:07:46,867 --> 00:07:47,801 I think the medicine has different effects 127 00:07:47,868 --> 00:07:50,203 on creative and noncreative people. 128 00:07:50,237 --> 00:07:52,305 It's almost like the noncreative ones 129 00:07:52,372 --> 00:07:54,975 can tolerate their lack of talent 130 00:07:55,042 --> 00:07:58,378 until they're confronted with it. 131 00:07:58,411 --> 00:08:00,280 Then their mediocrity drives 'em mad. 132 00:08:01,749 --> 00:08:04,217 So... 133 00:08:06,319 --> 00:08:08,455 Wanna try one? 134 00:08:08,488 --> 00:08:09,957 - Fuck no! 135 00:08:09,990 --> 00:08:12,092 - Maybe you're one of the talented ones. 136 00:08:15,929 --> 00:08:18,165 - Um... 137 00:08:19,767 --> 00:08:22,570 Thanks but no, thanks. 138 00:08:22,603 --> 00:08:25,573 Uh, look, can I just get my money? 139 00:08:25,606 --> 00:08:27,407 - It's a long winter. 140 00:08:35,415 --> 00:08:38,118 I'll give you $50 for anyone you convince 141 00:08:38,151 --> 00:08:40,153 to come take one of these lil' black beauties. 142 00:08:52,265 --> 00:08:53,667 - Maybe I should sing tonight. 143 00:08:53,701 --> 00:08:56,036 Do you think they have any Joan Baez? 144 00:08:56,103 --> 00:08:58,872 - Ooh, wow, Joan Baez. [both laugh] 145 00:08:58,939 --> 00:09:01,041 Wait, doesn't, uh, singin' make your cough worse anyway? 146 00:09:01,108 --> 00:09:03,543 - Yeah, but... 147 00:09:03,611 --> 00:09:05,178 good news is, it's October and I've only had bronchitis 148 00:09:05,212 --> 00:09:06,847 five times this year. 149 00:09:06,880 --> 00:09:08,849 - Oh, that's a-- a real victory, Karen. 150 00:09:14,054 --> 00:09:15,656 - I always get depressed this time of year. 151 00:09:15,689 --> 00:09:18,726 - Oh, no, no. 152 00:09:18,726 --> 00:09:21,695 I love it. 153 00:09:21,729 --> 00:09:26,533 All the assholes leave town, and the galleries close, and... 154 00:09:26,566 --> 00:09:30,871 none of the paintings inside them mock me when I walk by. 155 00:09:34,908 --> 00:09:37,410 - Do you think you're talented? 156 00:09:37,410 --> 00:09:38,078 Like, uh--like, uh-- like, if you just had, 157 00:09:38,078 --> 00:09:40,547 like, a little bit of help, 158 00:09:40,580 --> 00:09:42,082 you could paint things good enough for those galleries? 159 00:09:42,082 --> 00:09:44,251 - Oh. 160 00:09:44,251 --> 00:09:47,020 No. 161 00:09:47,054 --> 00:09:49,389 No, I'm shit inside and out. 162 00:09:49,422 --> 00:09:54,527 Can I have a hit, please, before I bore myself to tears? 163 00:10:24,925 --> 00:10:25,959 Hey. 164 00:10:26,026 --> 00:10:27,795 I'm a singer. 165 00:10:27,861 --> 00:10:28,896 Mickey sent me. 166 00:10:49,149 --> 00:10:51,651 - Welcome, welcome to our last 167 00:10:51,651 --> 00:10:54,654 Autumn Reading Octoberfest event. 168 00:10:54,654 --> 00:10:57,624 Some people come out to the Cape to see the foliage, 169 00:10:57,657 --> 00:10:59,793 others for a fresh bag of cranberries 170 00:10:59,827 --> 00:11:01,962 or a walk in the dunes. 171 00:11:01,995 --> 00:11:04,898 But the authors we've been lucky enough 172 00:11:04,932 --> 00:11:07,300 to bring here to read their new works 173 00:11:07,334 --> 00:11:11,839 are just as satisfying a draw, if you ask me. 174 00:11:11,839 --> 00:11:14,407 Today I'd like to welcome Belle Noir, 175 00:11:14,441 --> 00:11:17,577 a romance novelist, self-published, 176 00:11:17,610 --> 00:11:20,080 who will be reading from her new book, 177 00:11:20,113 --> 00:11:23,183 "Martha's Cherry Tree," 178 00:11:23,183 --> 00:11:25,185 a rather racy retelling 179 00:11:25,252 --> 00:11:28,121 of the George and Martha Washington story. 180 00:11:32,993 --> 00:11:33,761 - Thank you. 181 00:11:36,663 --> 00:11:41,334 I'm going to read you a section of chapter 17. 182 00:11:45,105 --> 00:11:46,539 Martha suspects George is sleeping 183 00:11:46,539 --> 00:11:48,375 with one of their maids. 184 00:11:48,441 --> 00:11:53,046 And upon searching the maid's bed, 185 00:11:53,046 --> 00:11:56,716 she finds one of George's wooden teeth. 186 00:11:56,716 --> 00:11:59,386 Rather than confront George, 187 00:11:59,386 --> 00:12:03,656 she decides to seduce the maid herself. 188 00:12:03,690 --> 00:12:06,827 "'I cannot tell a lie. 189 00:12:06,860 --> 00:12:09,129 "I cannot tell a lie.' 190 00:12:09,162 --> 00:12:11,698 "Had he whispered those false words 191 00:12:11,731 --> 00:12:13,967 "to innocent little Penelope 192 00:12:14,001 --> 00:12:16,870 "when he drove himself into her? 193 00:12:16,904 --> 00:12:19,472 "Had he lied about loving her? 194 00:12:19,506 --> 00:12:22,375 "Lied about her being the only one? 195 00:12:22,409 --> 00:12:25,879 "Lied about never lying? 196 00:12:25,913 --> 00:12:28,481 "The only thing that distracted her from these thoughts 197 00:12:28,515 --> 00:12:31,584 "was the soft skin of Penelope's breasts and belly 198 00:12:31,651 --> 00:12:35,856 "as Martha slowly kissed her way down to the hairy warmth 199 00:12:35,889 --> 00:12:37,524 between the young maid's legs." 200 00:13:02,249 --> 00:13:02,782 Who should I make it out to? 201 00:13:02,850 --> 00:13:04,952 - The Chemist. 202 00:13:06,386 --> 00:13:09,289 You're a good writer. 203 00:13:09,289 --> 00:13:11,458 - That's very kind of you. 204 00:13:11,458 --> 00:13:13,093 - Got some real potential. 205 00:13:15,896 --> 00:13:17,530 - Tell the publishing houses for me, would you? 206 00:13:31,378 --> 00:13:34,647 You said you were going to come in for the reading. 207 00:13:34,714 --> 00:13:38,818 - Your books gross me out. 208 00:13:38,818 --> 00:13:40,487 - It grosses you out to hear your wife talk about sex? 209 00:13:40,487 --> 00:13:44,057 - Yes, especially this book. 210 00:13:44,091 --> 00:13:46,826 I can't look at a $1 bill or Mount Rushmore anymore 211 00:13:46,826 --> 00:13:49,662 without wantin' to puke. 212 00:13:49,662 --> 00:13:50,830 How many books did you sell? 213 00:13:50,830 --> 00:13:53,400 - One. - [scoffs] For fuck's sake. 214 00:13:53,433 --> 00:13:55,402 I would've just bought a book from you at home, 215 00:13:55,435 --> 00:13:56,503 and we could've skipped this bullshit. 216 00:13:56,503 --> 00:13:58,738 - It's not bullshit. 217 00:13:58,771 --> 00:14:00,173 It's my dream. 218 00:14:00,173 --> 00:14:01,841 - What do you want from me, Belle? 219 00:14:01,841 --> 00:14:03,010 I'm here, aren't I? I agreed to puttin' up 220 00:14:03,076 --> 00:14:05,845 a big chunk of our retirement for this dumb book tour, 221 00:14:05,913 --> 00:14:08,681 during which we've sold six books. 222 00:14:08,748 --> 00:14:09,816 You want me to support your dream? 223 00:14:09,849 --> 00:14:12,519 Here I am, supporting the fuck out of it. 224 00:14:12,519 --> 00:14:15,022 - [chuckling] And I'm grateful. 225 00:14:15,088 --> 00:14:18,358 But can't you see I'm doing it for both of us? 226 00:14:18,358 --> 00:14:20,027 I could be the next Danielle Steel. 227 00:14:20,027 --> 00:14:22,195 She's worth a billion dollars. 228 00:14:22,262 --> 00:14:24,197 - How many times has she been married? 229 00:14:24,197 --> 00:14:25,865 - Four, maybe five. 230 00:14:25,933 --> 00:14:29,269 - Well, I guess then there's one way you could be like her. 231 00:14:39,046 --> 00:14:40,713 Let's go back to the hotel and freshen up 232 00:14:40,780 --> 00:14:42,549 and then watch the sunset from Muse. 233 00:14:42,615 --> 00:14:45,652 I hear it's beautiful. 234 00:14:45,685 --> 00:14:47,554 - Do you want me to suck some cock while I'm in there? 235 00:14:47,554 --> 00:14:50,057 - What? No. 236 00:14:50,057 --> 00:14:51,324 - Then why are you asking me to go to a homo bar 237 00:14:51,358 --> 00:14:55,295 and do something totally gay like watch the fucking sunset? 238 00:14:55,328 --> 00:14:56,129 I wanna do something actually fun, 239 00:14:56,163 --> 00:14:58,198 like the haunted dune tour. 240 00:14:58,231 --> 00:15:01,534 - Sounds scary, I don't wanna have nightmares. 241 00:15:01,568 --> 00:15:04,537 I need my sleep before the next tour stop in the Vineyard. 242 00:15:04,571 --> 00:15:07,240 - You know why I'm really so angry at you? 243 00:15:07,240 --> 00:15:08,541 It's not the stupid book tour 244 00:15:08,575 --> 00:15:10,877 or the fact that you write about sex all day 245 00:15:10,910 --> 00:15:12,579 but haven't touched my dick in two years. 246 00:15:12,579 --> 00:15:13,580 It's that you're weak 247 00:15:13,580 --> 00:15:14,581 and scared 248 00:15:14,581 --> 00:15:16,883 and boring. 249 00:15:16,916 --> 00:15:19,419 - I'm the same as I was when you married me 40 years ago. 250 00:15:19,486 --> 00:15:21,254 - Well, I was at work for those 40 years. 251 00:15:21,321 --> 00:15:21,921 Now that I have to be with you all the time, 252 00:15:21,989 --> 00:15:25,092 it's intolerable. 253 00:15:25,158 --> 00:15:26,859 - I hear they have great calamari! 254 00:15:38,538 --> 00:15:41,074 - Hey. 255 00:15:41,108 --> 00:15:43,576 Pretty cool color on your nails. 256 00:15:43,610 --> 00:15:44,677 You mind if I join you? 257 00:15:44,711 --> 00:15:47,514 - What are you, a hustler? 258 00:15:47,547 --> 00:15:49,549 I wrote a book about a hustler 259 00:15:49,582 --> 00:15:51,784 who ends up sleeping with the head of the KGB 260 00:15:51,851 --> 00:15:54,954 and then becomes head of the CIA. 261 00:15:55,022 --> 00:15:57,190 - That sounds awesome. [chuckles] 262 00:15:57,224 --> 00:15:58,691 I'd like to read that. 263 00:15:58,725 --> 00:16:01,694 - I'll send you a copy. 264 00:16:01,728 --> 00:16:04,131 You're wasting your time with me; I'm married. 265 00:16:04,197 --> 00:16:05,465 - Wait. 266 00:16:05,465 --> 00:16:07,967 I know you. 267 00:16:07,967 --> 00:16:08,801 You're the author that was doing the reading 268 00:16:08,868 --> 00:16:11,304 at the bookstore, right? 269 00:16:11,304 --> 00:16:13,473 - Were you there? - Uh, well, no. 270 00:16:13,540 --> 00:16:15,475 They, uh--they don't let me in there anymore 271 00:16:15,542 --> 00:16:18,145 after I stole the, uh, "Screenplay for Dummies" book 272 00:16:18,145 --> 00:16:18,911 a while back, but, uh, 273 00:16:18,945 --> 00:16:20,413 I saw you through the window. 274 00:16:20,447 --> 00:16:22,249 - You write too? 275 00:16:22,282 --> 00:16:25,218 - Ah, sometimes, but not like you. 276 00:16:25,252 --> 00:16:28,555 You're, like, a real published author. 277 00:16:28,588 --> 00:16:31,058 - Self-published. 278 00:16:31,091 --> 00:16:32,559 - Hey, I mean, 279 00:16:32,592 --> 00:16:33,893 just finishing a book's a big deal, right? 280 00:16:37,997 --> 00:16:39,066 - Let me buy you a drink. 281 00:16:39,099 --> 00:16:40,567 - Yeah. 282 00:16:40,600 --> 00:16:43,070 - I know they say that anyone can be a writer, 283 00:16:43,103 --> 00:16:45,738 because all you have to do is sit down and write, 284 00:16:45,772 --> 00:16:47,507 but that doesn't make you a writer any more 285 00:16:47,507 --> 00:16:49,076 than a kid playing catch is a ballplayer 286 00:16:49,109 --> 00:16:51,478 or a sperm donor is a dad. 287 00:16:51,511 --> 00:16:53,746 I know I'm not the greatest writer in the world. 288 00:16:53,780 --> 00:16:57,417 I mean, a lot of my stuff is schlock, but... 289 00:16:57,450 --> 00:16:58,685 I'm a writer; I know I am. 290 00:16:58,751 --> 00:17:00,019 I can't stop. 291 00:17:00,019 --> 00:17:02,489 Even if it wrecks my marriage, 292 00:17:02,522 --> 00:17:03,190 even if I go broke doing it, 293 00:17:03,256 --> 00:17:05,525 even if I never sell a book, 294 00:17:05,592 --> 00:17:07,260 it's who I am. 295 00:17:09,862 --> 00:17:12,031 Can I ask you a question? 296 00:17:12,099 --> 00:17:14,701 Do you have any cocaine? 297 00:17:14,767 --> 00:17:17,537 I always wanted to try it, and you look like a drug addict. 298 00:17:17,604 --> 00:17:19,206 No offense. 299 00:17:19,272 --> 00:17:20,873 - Oh, none taken. 300 00:17:20,940 --> 00:17:22,209 'Cause I am. - Mm. 301 00:17:22,275 --> 00:17:25,712 - But, um, no, no coke. But... 302 00:17:25,778 --> 00:17:27,847 I've got something better. 303 00:18:06,686 --> 00:18:09,222 - Give me a Bloody Mary. 304 00:18:09,256 --> 00:18:11,324 - Hey, dude, you don't look good. 305 00:18:11,358 --> 00:18:13,493 - I feel sick. 306 00:18:13,526 --> 00:18:16,896 I think that bitch Karen gave me bronchitis or something. 307 00:18:16,929 --> 00:18:18,731 - You sure? 'Cause she says 308 00:18:18,765 --> 00:18:19,999 she hasn't been sick in a while. 309 00:18:33,079 --> 00:18:34,046 - I'm gonna puke. 310 00:19:11,651 --> 00:19:14,321 - I'm so happy. 311 00:19:14,387 --> 00:19:16,289 - Uh, yeah, that's the drugs. 312 00:19:16,323 --> 00:19:17,457 - Then I want more. 313 00:19:17,490 --> 00:19:19,158 - [laughs] Yeah, you see, 314 00:19:19,226 --> 00:19:20,827 it doesn't really work that way. 315 00:19:20,893 --> 00:19:22,962 First time's the best, and then, uh, 316 00:19:22,995 --> 00:19:23,563 you end up chasing that high forever, 317 00:19:23,596 --> 00:19:26,633 and you never catch it. 318 00:19:26,666 --> 00:19:28,134 - That's some bullshit. 319 00:19:28,167 --> 00:19:29,001 - Mm-hmm. - [laughs] 320 00:19:31,504 --> 00:19:32,905 - Uh, you know, I, uh-- 321 00:19:32,939 --> 00:19:35,575 I know someone that can give you something else. 322 00:19:35,608 --> 00:19:37,076 Something that can make you happy forever. 323 00:19:37,109 --> 00:19:38,177 - How come you're not taking it? 324 00:19:40,179 --> 00:19:43,483 - 'Cause it's, uh-- it's not for me. 325 00:19:43,516 --> 00:19:45,685 It only works for people like you. 326 00:19:45,752 --> 00:19:47,687 Artists. 327 00:19:54,093 --> 00:19:56,363 We've been waitin' half an hour. 328 00:19:56,429 --> 00:19:58,598 - I wanted to read this first. 329 00:19:58,631 --> 00:20:01,434 You have talent. 330 00:20:01,468 --> 00:20:02,602 - Thank you. - Took everything in me 331 00:20:02,635 --> 00:20:04,871 not to rub one out during that threesome 332 00:20:04,871 --> 00:20:08,275 with George and Martha and Ben Franklin. 333 00:20:08,308 --> 00:20:09,876 - I've always found heavier-set men 334 00:20:09,876 --> 00:20:10,610 to be extremely attractive. 335 00:20:13,646 --> 00:20:16,115 - Mickey tell you what I'm offering? 336 00:20:16,148 --> 00:20:18,217 - Making all my dreams come true. 337 00:20:18,217 --> 00:20:19,218 I'm in. - You wanna know about 338 00:20:19,218 --> 00:20:20,387 the side effects? 339 00:20:20,453 --> 00:20:21,187 - I know I'm talented. 340 00:20:23,390 --> 00:20:25,692 - The pills create certain cravings. 341 00:20:25,725 --> 00:20:27,193 And they cause aggression 342 00:20:27,226 --> 00:20:29,862 even in the subjects with positive results. 343 00:20:29,896 --> 00:20:32,365 - I could use a little of that too. 344 00:20:32,399 --> 00:20:34,867 According to my husband. 345 00:20:34,901 --> 00:20:37,870 Please, I need this. 346 00:20:41,073 --> 00:20:42,642 - The effects are temporary. 347 00:20:44,744 --> 00:20:47,046 You're gonna have to keep taking them as it wears off. 348 00:20:47,079 --> 00:20:48,247 And you're gonna have to stick around 349 00:20:48,247 --> 00:20:50,883 and agree to let me study you. 350 00:20:50,917 --> 00:20:53,085 - Whatever it takes... 351 00:20:56,055 --> 00:20:58,525 To finding my destiny. 352 00:21:32,959 --> 00:21:34,260 - You've reached Ray. Leave a message. 353 00:21:34,293 --> 00:21:36,429 - Asshole. [beep] 354 00:22:55,374 --> 00:22:56,876 - Good morning. 355 00:22:59,712 --> 00:23:01,448 What's wrong with you? 356 00:23:01,481 --> 00:23:02,882 - I wrote a book last night. 357 00:23:02,882 --> 00:23:05,217 A whole book, and it's-- 358 00:23:05,217 --> 00:23:07,887 it's beautiful. 359 00:23:07,954 --> 00:23:09,889 - Bullshit. 360 00:23:09,956 --> 00:23:11,123 Let me see. 361 00:23:14,894 --> 00:23:16,563 You didn't write this. 362 00:23:16,563 --> 00:23:18,330 - What? 363 00:23:18,364 --> 00:23:18,731 Yes, I did. - You couldn't have. 364 00:23:18,731 --> 00:23:20,232 It's good. 365 00:23:22,201 --> 00:23:25,237 - I did write it! 366 00:23:25,237 --> 00:23:27,239 I went out and danced 367 00:23:27,239 --> 00:23:28,675 and took methamphetamine 368 00:23:28,708 --> 00:23:31,243 and met a chemist and had the time of my life! 369 00:23:31,243 --> 00:23:33,245 And then I came home, and I wrote this! 370 00:23:33,245 --> 00:23:35,414 Where the fuck were you? 371 00:23:35,414 --> 00:23:36,849 - I went to the dunes tour, 372 00:23:36,883 --> 00:23:38,851 and I got drunk, 373 00:23:38,885 --> 00:23:40,720 and I met a woman who doesn't dress like a schoolteacher, 374 00:23:40,753 --> 00:23:42,321 and I fucked her right there in the sand 375 00:23:42,354 --> 00:23:44,156 until we passed out. 376 00:23:44,190 --> 00:23:47,059 Then we woke up and fucked again. 377 00:23:47,093 --> 00:23:49,896 - [gasps] - Now I'm gonna take a shower. 378 00:23:49,929 --> 00:23:52,064 I'm gonna pack my things. 379 00:23:52,098 --> 00:23:52,899 I'm gonna go over to the Red Inn. 380 00:23:52,932 --> 00:23:54,166 I'm gonna fuck her for a third time. 381 00:23:54,200 --> 00:23:56,002 Because this marriage... 382 00:23:56,035 --> 00:23:57,704 is over. 383 00:24:02,274 --> 00:24:03,543 - What? 384 00:24:03,576 --> 00:24:05,578 You got something you wanna say? 385 00:24:09,381 --> 00:24:09,749 - Ah! 386 00:24:33,105 --> 00:24:35,074 - What was the feeling exactly? 387 00:24:35,107 --> 00:24:40,046 - I don't know. Rage? 388 00:24:40,079 --> 00:24:43,883 Like Braveheart or a beast of the wild. 389 00:24:43,916 --> 00:24:45,217 But that's not what made me attack him. 390 00:24:45,251 --> 00:24:47,987 - What was it? 391 00:24:48,054 --> 00:24:50,823 - Thirst. 392 00:24:50,823 --> 00:24:53,993 I could smell his blood through his skin. 393 00:24:54,060 --> 00:24:55,161 I was gonna die if I didn't drink it. 394 00:24:55,227 --> 00:24:57,664 - Fascinating. 395 00:24:57,664 --> 00:24:59,832 Not surprising, but fascinating. 396 00:24:59,899 --> 00:25:01,333 - You knew this was going to happen? 397 00:25:02,969 --> 00:25:05,104 After the rages, 398 00:25:05,137 --> 00:25:07,607 the apes would drink the blood of their kills. 399 00:25:07,640 --> 00:25:09,909 When we autopsied the ones before they drank, 400 00:25:09,942 --> 00:25:12,511 we noticed a depletion of sodium, potassium, 401 00:25:12,511 --> 00:25:14,747 calcium, and magnesium in their blood. 402 00:25:14,781 --> 00:25:18,585 I wasn't sure it'd have the same effect on humans, but... 403 00:25:18,618 --> 00:25:20,252 makes sense that it would. 404 00:25:20,286 --> 00:25:21,754 - Am I going to have to keep drinking blood 405 00:25:21,788 --> 00:25:23,923 to keep writing like that? 406 00:25:26,358 --> 00:25:28,194 - Would that stop you from continuing to take the pills? 407 00:25:33,633 --> 00:25:37,604 What happened after you drank from your husband? 408 00:25:37,637 --> 00:25:41,608 - I, uh, sat down and... 409 00:25:41,641 --> 00:25:45,612 wrote the first 50 pages of part two of my book. 410 00:25:45,645 --> 00:25:48,615 I didn't even care about Ray. 411 00:25:48,648 --> 00:25:50,783 I just had to write. 412 00:25:50,817 --> 00:25:52,619 - First things first, 413 00:25:52,652 --> 00:25:54,220 you got to get rid of your husband's body. 414 00:25:59,125 --> 00:26:00,059 - Come on. 415 00:26:00,126 --> 00:26:01,728 Mm. 416 00:26:07,366 --> 00:26:08,500 Ah! 417 00:26:11,537 --> 00:26:13,239 No, no, no, no, no! Back, back, back. 418 00:26:13,239 --> 00:26:14,907 Jesus. 419 00:26:14,907 --> 00:26:15,908 Ew. 420 00:26:25,985 --> 00:26:27,586 - Did your hair all fall out on its own? 421 00:26:27,586 --> 00:26:29,221 - Most of it. 422 00:26:29,255 --> 00:26:31,423 I shaved the rest. 423 00:26:31,423 --> 00:26:33,425 Otherwise I'd look like Riff Raff from "Rocky Horror." 424 00:26:33,425 --> 00:26:34,894 - Your skin is looking rather creamy. 425 00:26:34,927 --> 00:26:36,729 Probably a form of anemia. 426 00:26:36,763 --> 00:26:39,231 How's your temper? 427 00:26:39,265 --> 00:26:41,067 Have you shown any aggression towards anyone? 428 00:26:41,100 --> 00:26:42,068 - No. 429 00:26:42,101 --> 00:26:44,536 I'm a fucking Buddhist. 430 00:26:44,570 --> 00:26:47,707 I wanna be like Bono and use my music to help people. 431 00:26:47,740 --> 00:26:49,876 I need more pills. 432 00:26:49,909 --> 00:26:51,110 The dose you gave me must have been too low. 433 00:26:51,110 --> 00:26:54,380 I have never felt a jones like this before. 434 00:26:54,413 --> 00:26:57,216 - I told you, I set the protocol. 435 00:26:57,249 --> 00:26:59,285 And you don't get another pill until day five. 436 00:26:59,285 --> 00:27:01,520 It's day three. 437 00:27:01,553 --> 00:27:02,722 - What did you do to me? 438 00:27:02,755 --> 00:27:03,890 Why is this happening to me? 439 00:27:03,923 --> 00:27:05,892 Please, give me a fix. 440 00:27:05,925 --> 00:27:07,293 Just one more pill. 441 00:27:07,359 --> 00:27:08,728 - You're part of a very important study. 442 00:27:08,761 --> 00:27:12,064 And you volunteered for it. 443 00:27:12,098 --> 00:27:12,965 Honestly, I don't know what's happening to you 444 00:27:13,032 --> 00:27:14,466 or what comes next. 445 00:27:14,533 --> 00:27:16,635 All I know is, no more pills for two days. 446 00:27:16,703 --> 00:27:18,805 - And if I die before then? 447 00:27:18,871 --> 00:27:21,373 I'm freezing cold. I can't stop shivering. 448 00:27:21,407 --> 00:27:21,808 Is that supposed to happen? 449 00:27:21,874 --> 00:27:23,642 - It's October. 450 00:27:23,710 --> 00:27:26,612 You're wearing a light jacket. 451 00:27:26,645 --> 00:27:28,447 Go get yourself a proper fucking coat. 452 00:27:45,798 --> 00:27:46,766 - I'm diggin' the look. 453 00:27:46,799 --> 00:27:50,002 Vampire Michael Stipe. 454 00:27:50,069 --> 00:27:52,104 Or anorexic Uncle Fester? 455 00:27:53,973 --> 00:27:56,508 You want a tattoo? 456 00:27:56,575 --> 00:27:57,276 I do them in the back. 457 00:27:57,309 --> 00:27:58,945 I could give you bat wings 458 00:27:58,978 --> 00:28:01,413 or, like, a grim reaper dancing on your arm. 459 00:28:01,447 --> 00:28:02,414 - I need a coat. 460 00:28:02,448 --> 00:28:04,350 And I don't have a lot of money. 461 00:28:04,350 --> 00:28:04,917 - I got just the thing. 462 00:28:06,819 --> 00:28:08,254 - These look expensive. 463 00:28:08,287 --> 00:28:11,257 - They were, in the '80s. 464 00:28:11,290 --> 00:28:13,359 All the fashion gays from New York and Boston 465 00:28:13,359 --> 00:28:16,362 came out here to let their dicks and rainbow flags fly. 466 00:28:16,362 --> 00:28:17,864 Then they all died and left behind closets 467 00:28:17,864 --> 00:28:20,099 full of this high-fashion stuff. 468 00:28:20,132 --> 00:28:21,533 When the straight yuppies moved into town, 469 00:28:21,533 --> 00:28:25,537 they cleaned out the closets and donated all of it to us. 470 00:28:25,537 --> 00:28:28,941 I was hoping to sell a few for Halloween, but no takers. 471 00:28:28,975 --> 00:28:31,443 I'll basically give one to you if you take it off my hands. 472 00:29:07,246 --> 00:29:09,248 You don't look well. 473 00:29:09,315 --> 00:29:11,083 Would you pray with me? 474 00:29:11,150 --> 00:29:12,751 - Yeah. 475 00:29:57,229 --> 00:29:58,564 - [distorted] Awesome costume, dude. 476 00:30:16,048 --> 00:30:17,716 - The candy's in the-- 477 00:30:17,749 --> 00:30:19,051 [whispering] Come in. 478 00:30:22,454 --> 00:30:22,821 [normally] What happened? 479 00:30:26,125 --> 00:30:27,759 It states in section four of the contract you signed 480 00:30:27,793 --> 00:30:29,095 to be a part of the study 481 00:30:29,128 --> 00:30:30,162 that you have complete confidentiality 482 00:30:30,229 --> 00:30:32,598 for anything you say in here. 483 00:30:32,631 --> 00:30:34,934 - I was in the cemetery, and I-- 484 00:30:34,967 --> 00:30:36,936 I don't know what happened. 485 00:30:36,969 --> 00:30:38,104 I'm a vegan. 486 00:30:38,137 --> 00:30:40,272 I don't even eat those Impossible Burgers, 487 00:30:40,306 --> 00:30:42,274 but the thirst for her was too much. 488 00:30:42,308 --> 00:30:44,110 - How much blood did you drink? 489 00:30:44,143 --> 00:30:46,012 - I don't fucking know! 490 00:30:46,078 --> 00:30:47,513 I killed her! 491 00:30:47,579 --> 00:30:49,448 She asked me to pray with her, and I killed her! 492 00:30:49,481 --> 00:30:51,683 - Did you feel anger, rage? 493 00:30:51,750 --> 00:30:52,784 - Yes. Why? 494 00:30:52,818 --> 00:30:53,852 - [sighs] You drank the blood 495 00:30:53,852 --> 00:30:56,255 'cause the pills create a deficiency. 496 00:30:56,288 --> 00:30:59,992 You felt the rage because you now hate everyone. 497 00:31:00,026 --> 00:31:01,693 - Why? 498 00:31:01,760 --> 00:31:04,530 I told you, I'm a pacifist. 499 00:31:04,596 --> 00:31:06,032 - You hate everyone because you now know 500 00:31:06,098 --> 00:31:08,034 the truth about yourself. 501 00:31:08,100 --> 00:31:09,268 You're not talented. 502 00:31:09,301 --> 00:31:11,203 You don't have what it takes. 503 00:31:16,642 --> 00:31:18,777 - The talented ones need the blood, 504 00:31:18,810 --> 00:31:20,947 but their rage comes from their arrogance 505 00:31:20,980 --> 00:31:23,049 and certainty that they're better than everyone. 506 00:31:23,115 --> 00:31:26,785 The rage of the untalented is much darker, more intense. 507 00:31:26,818 --> 00:31:29,555 You hate the world for giving you dreams that were too big. 508 00:31:30,789 --> 00:31:32,524 Back up, motherfucker. 509 00:31:34,526 --> 00:31:37,829 - Never come back here again. 510 00:31:37,863 --> 00:31:40,232 Don't worry, I'm sure you'll have plenty of company soon. 511 00:31:40,232 --> 00:31:43,502 Soon as word gets out about what I'm sellin' here, 512 00:31:43,535 --> 00:31:44,903 every asshole whose mother told him he could be 513 00:31:44,903 --> 00:31:47,406 the next Elvis or Tyler Perry 514 00:31:47,406 --> 00:31:49,241 gonna take a chance on that little black pill. 515 00:31:49,241 --> 00:31:52,511 Nine out of ten of 'em are gonna end up just like you. 516 00:31:52,544 --> 00:31:54,213 Now, get the fuck out my house. 517 00:32:05,424 --> 00:32:08,327 - [retching] Ugh. 518 00:32:12,531 --> 00:32:14,766 Hey, dude. 519 00:32:14,766 --> 00:32:16,502 Never mix tequila and merlot. 520 00:32:36,188 --> 00:32:38,457 - You wanna try that on? 521 00:32:38,524 --> 00:32:41,127 - I don't know, perhaps. 522 00:32:41,193 --> 00:32:43,129 I'm looking to create an entirely new closet, 523 00:32:43,195 --> 00:32:45,297 a whole new look. 524 00:32:45,297 --> 00:32:46,465 - New guy in your life? 525 00:32:46,465 --> 00:32:48,467 - Mm, no, I like to play the field, 526 00:32:48,467 --> 00:32:50,636 preferably with multiple players. 527 00:32:51,970 --> 00:32:54,140 - I left my husband a few winters ago. 528 00:32:54,140 --> 00:32:55,641 Left him in pieces on the beach. 529 00:32:57,476 --> 00:32:58,310 Just kidding. 530 00:32:58,377 --> 00:33:00,946 - I killed my last boyfriend. 531 00:33:00,979 --> 00:33:04,483 He could bang me pretty good, but he was boring as fuck. 532 00:33:04,483 --> 00:33:05,651 So I drank him dry and burned the body. 533 00:33:06,985 --> 00:33:08,820 - How long you been on the pill? 534 00:33:08,887 --> 00:33:10,656 - Two years. You? 535 00:33:10,722 --> 00:33:11,957 - Couple of months. 536 00:33:11,990 --> 00:33:13,959 What's motivating the new look? 537 00:33:13,992 --> 00:33:15,961 - I always thought that a woman should pick a look 538 00:33:15,994 --> 00:33:18,464 before she turns 40 and stick with it. 539 00:33:18,497 --> 00:33:21,500 For men, it's 50. And I did that. 540 00:33:21,567 --> 00:33:22,668 But lately I've been thinking that that's a rule 541 00:33:22,734 --> 00:33:25,137 for people with no second act. 542 00:33:25,171 --> 00:33:26,972 I've published six "New York Times" best sellers 543 00:33:27,005 --> 00:33:28,674 in the past two years, 544 00:33:28,740 --> 00:33:30,276 one that was turned into a film franchise. 545 00:33:31,743 --> 00:33:33,179 "The Heart is the Bitterest Root," 546 00:33:33,245 --> 00:33:35,114 I love those movies. 547 00:33:35,147 --> 00:33:37,283 - What about you, dear? 548 00:33:37,316 --> 00:33:38,450 How does your little black pill-driven greatness 549 00:33:38,484 --> 00:33:40,352 express itself? 550 00:33:40,352 --> 00:33:42,321 - Tattoos. 551 00:33:42,354 --> 00:33:44,823 And these. 552 00:33:44,856 --> 00:33:46,325 - [laughing] Oh, my! How convenient. 553 00:33:46,358 --> 00:33:48,860 I must have a set! 554 00:33:48,860 --> 00:33:49,528 - I can arrange that. 555 00:33:49,528 --> 00:33:50,962 Step into my office. 556 00:33:53,532 --> 00:33:54,366 After, we can give you a wardrobe makeover. 557 00:33:54,366 --> 00:33:56,502 - Mm, I'm belle of the ball. 558 00:34:16,388 --> 00:34:17,789 - $5 cover. 559 00:34:17,823 --> 00:34:20,025 It's drag night. We gotta pay the performers. 560 00:34:24,963 --> 00:34:26,165 - Wanna check my ID? 561 00:34:26,198 --> 00:34:29,168 - Nah. You're good. 562 00:34:33,805 --> 00:34:35,507 - Thank you! We're gonna take a short break 563 00:34:35,541 --> 00:34:37,676 before our next performer! 564 00:34:49,521 --> 00:34:51,323 - Drag is an art form. 565 00:34:51,357 --> 00:34:52,424 I am a professional. 566 00:34:52,424 --> 00:34:54,660 You three... 567 00:34:54,693 --> 00:34:55,761 straight boys in bad wigs. 568 00:34:55,761 --> 00:34:57,596 [laughs] - Pfft! 569 00:34:57,596 --> 00:34:59,331 - You know, men have been performing in women's clothing 570 00:34:59,365 --> 00:35:01,333 since the time of the Greeks. 571 00:35:01,367 --> 00:35:04,270 You all just appropriated it for gay culture. 572 00:35:04,336 --> 00:35:05,937 - Speak for yourself, dude. 573 00:35:06,004 --> 00:35:09,107 I don't give two shits who's appropriate or not appropriate. 574 00:35:09,175 --> 00:35:10,609 All I know is, I can make more doin' this than painting houses 575 00:35:10,676 --> 00:35:12,778 or stealing from my grandmother. 576 00:35:12,844 --> 00:35:14,780 My problem with you is, 577 00:35:14,846 --> 00:35:17,283 you're the ugliest fuckin' woman I ever seen. 578 00:35:17,349 --> 00:35:20,786 - [coughs] And your drag name is awful. 579 00:35:20,852 --> 00:35:22,454 - Patty O'Furniture. 580 00:35:22,454 --> 00:35:24,290 That's an awesome name. 581 00:35:24,356 --> 00:35:25,391 - And why in the hell do you think people 582 00:35:25,424 --> 00:35:26,958 want to be thinkin' of some suburban deck chair 583 00:35:26,958 --> 00:35:28,627 while you perform for them? 584 00:35:28,627 --> 00:35:30,296 Look at me! 585 00:35:30,296 --> 00:35:32,764 I'm Crystal Decanter. 586 00:35:32,798 --> 00:35:35,801 I ooze elegance and shine. 587 00:35:35,867 --> 00:35:37,469 I don't know why y'all are tryin' to read him 588 00:35:37,536 --> 00:35:38,304 when y'all are just as bad as he is, 589 00:35:38,370 --> 00:35:39,771 probably worse. 590 00:35:39,805 --> 00:35:43,275 - Next up, Patty O'Furniture. 591 00:35:43,309 --> 00:35:44,476 - Oh, fuck my life. 592 00:35:44,476 --> 00:35:46,812 - Don't even try to upstage me, asswipe. 593 00:35:48,247 --> 00:35:49,481 - [coughs] - What a loser. 594 00:35:49,481 --> 00:35:52,218 - Boo! 595 00:35:52,251 --> 00:35:54,220 - Break a nail, whore. - Yeah. 596 00:35:54,253 --> 00:35:55,654 - The only thing he's gonna break is his heels. 597 00:35:55,654 --> 00:35:57,789 - Loser. - Ugh. 598 00:36:17,075 --> 00:36:19,278 - Boo, boo! - Awful! 599 00:36:31,357 --> 00:36:32,791 - Tell 'em, girlfriend! 600 00:36:42,534 --> 00:36:43,969 - You suck! 601 00:37:01,853 --> 00:37:04,390 - [laughs] - Loser! 602 00:37:42,894 --> 00:37:43,995 - What is it? 603 00:37:44,029 --> 00:37:45,364 - Does it matter? 604 00:37:45,397 --> 00:37:48,600 Goes down easy and gets you high. 605 00:37:50,669 --> 00:37:52,938 - Uh-huh. 606 00:37:58,009 --> 00:38:00,512 - You don't belong in here... 607 00:38:00,546 --> 00:38:02,448 doing this... 608 00:38:02,448 --> 00:38:04,115 dressed like that. 609 00:38:04,182 --> 00:38:07,285 I've got a nose for talent. 610 00:38:07,285 --> 00:38:08,787 Why is a young man of your gifts 611 00:38:08,787 --> 00:38:10,922 lip-synching in drag 612 00:38:10,956 --> 00:38:13,425 on the cock tip of Cape Cod in the winter? 613 00:38:13,459 --> 00:38:15,293 - I'm a playwright. 614 00:38:15,361 --> 00:38:17,629 I sweet-talked the owner of the playhouse in town 615 00:38:17,696 --> 00:38:19,765 into putting on one of my plays. 616 00:38:19,798 --> 00:38:22,601 I rented a place, I moved out here, 617 00:38:22,634 --> 00:38:26,104 I started casting, and then the guy just... 618 00:38:26,137 --> 00:38:27,773 disappeared. 619 00:38:27,806 --> 00:38:28,073 Not a trace of him. 620 00:38:28,106 --> 00:38:29,775 - Oh. 621 00:38:29,808 --> 00:38:31,042 What'd he look like? 622 00:38:31,076 --> 00:38:34,145 - Like, six feet tall, chubby, 623 00:38:34,145 --> 00:38:36,382 kind of red face all the time. 624 00:38:36,415 --> 00:38:38,650 Why, have you seen him? 625 00:38:45,891 --> 00:38:47,493 - No. 626 00:38:51,463 --> 00:38:54,666 I'm doin' this drag thing just to pay for food, 627 00:38:54,733 --> 00:38:55,967 pack of smokes. 628 00:38:58,069 --> 00:38:59,505 I'm bad at it. 629 00:38:59,571 --> 00:39:01,507 I know I'm bad at it. 630 00:39:01,573 --> 00:39:04,109 I just feel like an engine that won't turn over. 631 00:39:04,142 --> 00:39:07,779 I just--I turn the key, and I click, click, click, 632 00:39:07,813 --> 00:39:10,115 and I can't catch. 633 00:39:16,688 --> 00:39:18,189 What's that? 634 00:39:18,189 --> 00:39:21,627 - It's your new starter switch. 635 00:39:21,660 --> 00:39:23,862 It's the highway to your true self. 636 00:39:27,198 --> 00:39:29,701 - Fuck it. 637 00:39:56,695 --> 00:39:59,397 What did you give me? 638 00:39:59,465 --> 00:40:02,834 - What do you feel? 639 00:40:02,868 --> 00:40:04,402 - Unstoppable. Unafraid. 640 00:40:04,470 --> 00:40:07,405 Furious. [inhales sharply] 641 00:40:10,375 --> 00:40:12,243 And starving. 642 00:40:12,310 --> 00:40:14,179 - Let's go get you fed 643 00:40:14,212 --> 00:40:17,516 and get a little revenge at the same time. 644 00:40:18,984 --> 00:40:20,752 - Yeah. 645 00:40:23,755 --> 00:40:25,991 - All of these ladies have found themselves 646 00:40:26,024 --> 00:40:28,494 in a dead heat for first. 647 00:40:28,527 --> 00:40:30,095 - I would do so much better 648 00:40:30,095 --> 00:40:31,763 than all these bitches on this show. 649 00:40:31,763 --> 00:40:33,832 - Can we please watch something else? 650 00:40:33,865 --> 00:40:35,266 - I told you straight boys, 651 00:40:35,266 --> 00:40:38,203 if you want makeup tips from Ms. Crystal, 652 00:40:38,236 --> 00:40:41,439 you pay for the pizza, and we watch what I wanna watch. 653 00:40:41,507 --> 00:40:43,274 - I kind of like this show. 654 00:40:43,341 --> 00:40:44,943 High fuckin' drama, you know? 655 00:40:45,010 --> 00:40:46,444 - Please put on a hockey game before I start singin' 656 00:40:46,512 --> 00:40:48,547 "The Wizard of Oz" and thinkin' about dick. 657 00:40:52,017 --> 00:40:55,053 - Can we help you? 658 00:40:55,086 --> 00:40:56,354 - If you're gonna make it in this business, 659 00:40:56,387 --> 00:40:58,356 you might want to camp it up a little bit more, sweetheart. 660 00:40:58,389 --> 00:41:01,126 Though I do like her wig. 661 00:41:01,126 --> 00:41:03,428 - Oh, I'm not one of you. 662 00:41:03,461 --> 00:41:05,263 - [chuckles] - Ugh. 663 00:41:05,296 --> 00:41:08,099 - Ugh, well, no wonder you have no sparkle. 664 00:41:08,133 --> 00:41:10,301 Gettin' advice from that sultan of snore. 665 00:41:10,368 --> 00:41:11,970 - Lock the door. 666 00:41:13,471 --> 00:41:14,640 [gunshot] - Ah! 667 00:41:28,319 --> 00:41:29,320 Retreat! 668 00:41:34,125 --> 00:41:35,126 - Hiyah! 669 00:41:36,662 --> 00:41:38,597 Ugh. 670 00:41:41,633 --> 00:41:43,602 - You can't win 'em all. 671 00:41:43,635 --> 00:41:46,437 I'm full anyway. 672 00:41:46,471 --> 00:41:47,839 - What do we do now? 673 00:41:47,906 --> 00:41:49,675 - Now... 674 00:41:49,741 --> 00:41:50,976 we go write. 675 00:42:12,163 --> 00:42:15,033 Okay, it's okay. [sniffles] 676 00:42:17,168 --> 00:42:19,705 Okay. 47844

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.