Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,960 --> 00:00:21,170
Article 175 of the Japanese Penal Code prohibits the sale of films
2
00:00:21,950 --> 00:00:23,120
depicting sexual interaction.
3
00:00:23,150 --> 00:00:25,050
However,
4
00:00:25,160 --> 00:00:28,060
when you go to a rental shop,there's always an adult corner.
5
00:00:28,080 --> 00:00:31,060
Why is it so? Do you know why? Because mosaic censorship exists.
6
00:00:31,160 --> 00:00:34,030
You might wonder, "Huh? Even if they lay a mosaic on top, it doesn't change the fact
7
00:00:34,050 --> 00:00:35,120
that two persons are performing a sexual act.
8
00:00:35,150 --> 00:00:36,180
Even if they lay a mosaic on top
9
00:00:36,970 --> 00:00:38,180
there is no law saying adult films are allowed to be sold that way.
10
00:00:38,970 --> 00:00:41,100
Prostitution is forbidden,yet soaplands exist.
11
00:00:41,130 --> 00:00:43,090
Gambling is forbidden, yet you have pachinko parlors here and there.
12
00:00:43,110 --> 00:00:45,990
Why is it so! Why the hell does it happen!
13
00:00:46,030 --> 00:00:48,000
... It's because what matters is the appearance.
14
00:00:52,160 --> 00:00:54,160
Do you know where
15
00:00:54,180 --> 00:00:56,980
President Yoshiaki Kui was born?
16
00:00:57,000 --> 00:00:59,140
When he was 24 years old he started working for an aquaintance
17
00:00:59,170 --> 00:01:01,950
who started a business running a picture distribution website.
18
00:01:01,980 --> 00:01:04,140
This is how Galaxyz got started.
19
00:01:05,990 --> 00:01:09,070
This is where President Kui's abilities as an engineer manifested
20
00:01:09,090 --> 00:01:13,180
Every month, more than 1 billion page views were achieve and Galaxyz's infrastructure grew.
21
00:01:14,130 --> 00:01:19,120
After that, because the founder sold off his stock
22
00:01:19,180 --> 00:01:21,160
President Kui became became part of management
23
00:01:21,180 --> 00:01:24,180
and the shape of Galaxyz's business structure changed a lot.
24
00:01:24,970 --> 00:01:27,020
The website specialised in adult content.
25
00:01:27,040 --> 00:01:29,990
A lot of production companies and makers were bought up
26
00:01:30,020 --> 00:01:32,050
to be integrated into the group.
27
00:01:32,170 --> 00:01:36,090
Galaxyz took over distribution channels,
28
00:01:36,120 --> 00:01:41,080
the production of companies of actress and even the management of brothels
29
00:01:41,160 --> 00:01:46,100
and grew into Japan's biggest maker of adult goods and services.
30
00:01:47,950 --> 00:01:50,160
President Kui then took all the funds he had acquired
31
00:01:50,180 --> 00:01:56,170
and invested in regular businesses like foreign exchange, solar power and cosmetic surgery.
32
00:01:56,980 --> 00:02:01,110
Three years ago, half of the business moved to Banyocho
33
00:02:02,010 --> 00:02:04,090
Now Banyocho's economy is supported
34
00:02:04,110 --> 00:02:07,100
by Galaxyz adult business.
35
00:02:07,180 --> 00:02:10,030
Adult Videos (AV) has revitalised the town.
36
00:02:24,080 --> 00:02:25,980
The cameraman is coming
37
00:02:26,080 --> 00:02:27,110
Everyone please go in
38
00:02:27,180 --> 00:02:28,150
In the middle
39
00:02:28,180 --> 00:02:29,170
This place is ok.
40
00:02:29,960 --> 00:02:30,160
Yes.
41
00:02:30,980 --> 00:02:31,130
Ok everyone, are you ready?
42
00:02:31,140 --> 00:02:32,030
Ok is everyone ready?
43
00:02:32,060 --> 00:02:33,180
OK
44
00:02:33,980 --> 00:02:35,980
Galaxyz's crowded train of molesters.
45
00:02:36,030 --> 00:02:38,150
Season 64. Let's work hard today on this shoot.
46
00:02:38,180 --> 00:02:39,090
Yes.
47
00:02:39,110 --> 00:02:40,970
Are the ladies ready,
48
00:02:41,080 --> 00:02:43,160
body and spirit?
49
00:02:44,100 --> 00:02:45,090
Ok.
50
00:02:45,120 --> 00:02:47,140
I can't wait!
51
00:02:48,080 --> 00:02:49,160
Director is ready!
52
00:02:49,180 --> 00:02:51,980
We are ready to go!
53
00:02:52,050 --> 00:02:54,110
Ready... start!
54
00:03:13,070 --> 00:03:17,100
Us AV actors fulfill the dreams of all men.
55
00:03:17,120 --> 00:03:22,070
365 days a year, everyday we have sex 3 times.
56
00:03:22,130 --> 00:03:28,050
Although I was born in the showa era I get to have sex with women born in the heisei era.
57
00:03:28,140 --> 00:03:31,000
I can do whatever I want with the fresh g-spots
58
00:03:31,020 --> 00:03:33,950
and I get paid 50,000 yen (~US$500)
59
00:03:35,140 --> 00:03:38,100
everytime I put it in!
60
00:03:39,150 --> 00:03:41,960
Sorry to keep you waiting!
61
00:03:41,990 --> 00:03:43,040
Its here!
62
00:03:43,070 --> 00:03:45,120
Excuse me,
63
00:03:45,960 --> 00:03:48,080
Shirudon is here.
64
00:03:49,000 --> 00:03:51,040
If you eat this then
65
00:03:51,070 --> 00:03:55,060
you will be able to produce a lot of juice!
66
00:03:55,180 --> 00:03:57,110
This guy is a juice actor.
67
00:03:57,130 --> 00:04:00,170
His job is to ejaculate onto our faces.
68
00:04:02,050 --> 00:04:06,070
He gets paid 3000 yen for one shot!
69
00:04:07,100 --> 00:04:08,170
Hey, Richi!
70
00:04:08,950 --> 00:04:10,980
Do you understand now?
71
00:04:12,180 --> 00:04:14,120
Why do I have to...
72
00:04:16,200 --> 00:04:19,160
[ Groping is a crime ]
73
00:04:24,120 --> 00:04:26,030
Good morning.
74
00:04:27,030 --> 00:04:28,160
Good morning.
75
00:04:29,160 --> 00:04:30,150
Good morning.
76
00:04:34,130 --> 00:04:35,170
aa!
77
00:04:47,030 --> 00:04:48,990
Sorry for the wait, here is your katsu curry.
78
00:04:49,080 --> 00:04:50,180
Here is your soba.
79
00:04:53,130 --> 00:04:55,070
Ever since primary school
80
00:04:55,100 --> 00:04:57,040
I've always dreamt of becoming an AV actress.
81
00:04:57,070 --> 00:05:00,060
You've always wanted this dream?
82
00:05:00,080 --> 00:05:02,100
Yes. I turned 18 yesterday
83
00:05:02,120 --> 00:05:04,110
and finally my dream came true.
84
00:05:04,130 --> 00:05:05,970
I see.
85
00:05:06,000 --> 00:05:08,090
So you just turned 18 yesterday.
86
00:05:08,970 --> 00:05:10,990
Hey, when was your first experience?
87
00:05:11,010 --> 00:05:12,100
My first time?
88
00:05:12,130 --> 00:05:15,970
The first year old middle school
with the guy my mother got remarried to
89
00:05:16,100 --> 00:05:18,980
I was sleeping when suddenly he did irrumatio (face fucking)!
90
00:05:19,010 --> 00:05:21,060
Hahaha iramachio!
91
00:05:23,950 --> 00:05:25,130
Eh, you have a boyfriend?
92
00:05:25,180 --> 00:05:28,110
He is a light novelist
who goes to a vocational school.
93
00:05:28,150 --> 00:05:31,100
Until he graduates, it is my responsibility to take care of him.
94
00:05:55,970 --> 00:05:58,060
Every month 4000 works of AV are created.
95
00:05:58,150 --> 00:06:01,070
So we have to apply the mosaic to them.
96
00:06:01,960 --> 00:06:05,130
Yes, its digital processing at 30 frames per second.
97
00:06:05,980 --> 00:06:07,120
Censoring it one frame at a time.
98
00:06:07,150 --> 00:06:11,970
From morning till night, cock, balls and holes.
99
00:06:12,000 --> 00:06:14,060
Cock, balls and holes.
100
00:06:15,090 --> 00:06:16,170
Censor them all.
101
00:06:16,950 --> 00:06:20,130
Yoshioka's mother and the Ootanis.
102
00:06:20,160 --> 00:06:22,180
Now everyone has become good at applying mosaic.
103
00:06:23,020 --> 00:06:24,110
Aa!
Your dad's mosaic is
104
00:06:24,140 --> 00:06:25,180
not just about censoring.
105
00:06:25,970 --> 00:06:27,980
He's been told that he is good at drawing out the good parts
106
00:06:28,010 --> 00:06:29,000
from the actresses!
107
00:06:29,030 --> 00:06:31,030
Well, a little bit.
Its all about angles.
108
00:06:36,150 --> 00:06:37,150
What the hell.
109
00:06:50,520 --> 00:06:52,320
[ Resignation letter ]
110
00:06:54,980 --> 00:06:56,000
Good morning.
111
00:06:56,050 --> 00:06:57,170
Good morning.
112
00:07:04,050 --> 00:07:06,990
This is the setting for today.
113
00:07:09,100 --> 00:07:12,010
Up until just now I've been shooting a masturbation scene at the operating room.
114
00:07:12,080 --> 00:07:16,030
After lunch, I will be having a threesome with patients.
115
00:07:16,110 --> 00:07:17,100
I can really hear with this.
116
00:07:17,130 --> 00:07:19,070
Aa.
117
00:07:21,050 --> 00:07:22,150
Good luck.
118
00:07:23,160 --> 00:07:26,120
Good luck with your job.
119
00:07:41,160 --> 00:07:43,070
Here is your katsu curry.
120
00:07:46,110 --> 00:07:48,100
Here is your fried chicken combo.
121
00:07:56,990 --> 00:07:57,950
Can I sit here.
122
00:07:58,990 --> 00:08:01,020
I'm sorry, do you want me to go to the other side?
123
00:08:01,080 --> 00:08:02,130
Please stay where you are.
124
00:08:11,180 --> 00:08:13,150
Excuse me, sorry to disturb you.
125
00:08:13,170 --> 00:08:15,110
Don't worry,
126
00:08:15,970 --> 00:08:16,150
Ah.
127
00:08:16,170 --> 00:08:17,960
Excuse me?
128
00:08:17,990 --> 00:08:18,960
Your hair has curry on it.
129
00:08:18,990 --> 00:08:20,060
Aahh, don't worry about it.
130
00:08:20,080 --> 00:08:21,110
Don't worry about it.
131
00:08:21,140 --> 00:08:23,130
There are always a lot of things in my hair.
132
00:08:25,180 --> 00:08:28,090
Do you know Mr Tsunematsu that
133
00:08:28,130 --> 00:08:31,990
nowadays even overseas the word "bukkake" is understood?
134
00:08:32,060 --> 00:08:35,010
Its even on wikipedia. Please look it up.
135
00:08:35,090 --> 00:08:40,180
B.U.K.K.A.K E
136
00:08:41,050 --> 00:08:42,080
Why
Yes?
137
00:08:44,950 --> 00:08:47,990
Why is someone like you
138
00:08:48,080 --> 00:08:50,020
working as an AV actress?
139
00:08:51,120 --> 00:08:52,160
Couldn't you have
140
00:08:52,180 --> 00:08:55,100
taken another road and worked at it?
141
00:08:55,960 --> 00:08:57,020
Another road?
142
00:08:58,000 --> 00:08:58,970
Maybe idol related?
143
00:09:00,120 --> 00:09:01,160
Mr Tsunematsu, look here.
144
00:09:02,060 --> 00:09:03,070
Yes, I'm looking.
145
00:09:03,170 --> 00:09:05,100
To become an AV Actress
146
00:09:05,130 --> 00:09:08,050
Is a lot harder than becoming an idol.
147
00:09:08,090 --> 00:09:11,180
Do you know how many AV actresses there are in Japan?
148
00:09:12,970 --> 00:09:14,120
10 thousand.
149
00:09:15,050 --> 00:09:15,980
10 thousand people.
150
00:09:16,000 --> 00:09:17,990
Well about 8000 people more or less.
151
00:09:18,070 --> 00:09:21,990
Among them, only a small number can be a top tier actress.
152
00:09:22,010 --> 00:09:25,110
Even ugly girls can be idols
153
00:09:25,160 --> 00:09:27,980
Top tier actresses don't get paid despite being cute
154
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
but they get paid because they are cute.
155
00:09:30,090 --> 00:09:34,000
At my level I get paid USD$2K per shoot but second tier actresses
156
00:09:34,110 --> 00:09:36,040
have it more difficult.
157
00:09:36,990 --> 00:09:40,120
They only get paid USD300 per shoot to have a vibrator like this inserted.
158
00:09:40,140 --> 00:09:42,950
Or get locked up in a room for 96 hours
159
00:09:42,980 --> 00:09:45,090
with 20 male actors wearing briefs.
160
00:09:45,960 --> 00:09:47,180
Look here Tsunematsu
Yes?
161
00:09:47,960 --> 00:09:51,990
Do you know what the best selling genre in AV is?
162
00:09:53,150 --> 00:09:55,020
Newbies!
163
00:09:55,050 --> 00:09:57,960
The genre known as debut videos are the best selling.
164
00:09:57,990 --> 00:10:00,150
An AV actress is at her peak at the beginning and sales drop after that.
165
00:10:00,180 --> 00:10:01,180
It is a very tough industry.
166
00:10:01,970 --> 00:10:03,110
Idols have nothing on us!
167
00:10:03,140 --> 00:10:05,000
I'm sorry, please forgive me!
168
00:10:05,020 --> 00:10:06,970
I won't let it end like this though!
169
00:10:07,000 --> 00:10:10,120
I've decided that until I become top tier, I won't eat my favourite curry.
170
00:10:15,120 --> 00:10:17,950
I want it to be like this.
171
00:10:17,980 --> 00:10:18,140
Riichi is watching her eat curry.
172
00:10:22,000 --> 00:10:25,180
This is just a temporary thing to spoil myself.
173
00:10:26,180 --> 00:10:28,030
I'm sorry.
174
00:10:33,050 --> 00:10:35,110
Thank you very much.
See you again.
175
00:10:38,020 --> 00:10:39,960
Ok, next one is a threesome.
176
00:10:42,130 --> 00:10:44,000
Thank you
You're welcome.
177
00:10:50,060 --> 00:10:51,100
Excuse me,
178
00:10:52,030 --> 00:10:53,170
The president is calling for you.
179
00:10:57,060 --> 00:10:58,960
A promotion perhaps?
180
00:11:04,180 --> 00:11:06,000
I want you to
181
00:11:06,080 --> 00:11:08,050
deliver these two people to a certain place.
182
00:11:10,040 --> 00:11:12,130
Excuse me, my job is related to finance..
183
00:11:12,160 --> 00:11:14,120
President's orders.
184
00:11:16,020 --> 00:11:17,040
Yes.
185
00:11:24,020 --> 00:11:27,070
After you've gone into the room, you must not turn on the lights.
186
00:11:29,090 --> 00:11:33,140
I want to avert your eyes
before the other party's face is visible.
187
00:11:56,080 --> 00:11:57,970
Hey look, I just cleared level 9!
188
00:11:58,100 --> 00:12:00,100
That's great!
189
00:12:00,130 --> 00:12:03,110
This is the trick to clear it.
190
00:13:10,130 --> 00:13:14,110
Politicians badge.
191
00:13:42,130 --> 00:13:47,110
Mama.
192
00:14:54,970 --> 00:14:57,080
This is the first half of the prison scene now,
193
00:14:57,110 --> 00:14:59,090
and this is where you come in.
194
00:14:59,120 --> 00:15:01,150
You become excited at seeing the orgy
195
00:15:01,170 --> 00:15:03,970
and end up getting raped in the course of events.
196
00:15:04,000 --> 00:15:05,010
I understand.
197
00:15:05,040 --> 00:15:07,040
Ok, it won't be long until the signal to come in
198
00:15:07,060 --> 00:15:08,040
so please wait a bit.
199
00:15:08,060 --> 00:15:09,030
Ok.
200
00:15:11,080 --> 00:15:13,980
Director, director,
Momoko is here.
201
00:15:18,110 --> 00:15:20,090
Please take care of this.
202
00:15:22,080 --> 00:15:23,140
You can't.
203
00:15:23,160 --> 00:15:24,970
Huh?
204
00:15:24,990 --> 00:15:25,180
You can't.
205
00:15:25,970 --> 00:15:27,070
Eh..
Wait a minute!
206
00:15:27,090 --> 00:15:29,050
Wait a minute!
207
00:15:29,970 --> 00:15:31,080
What's going on?
208
00:15:32,060 --> 00:15:35,100
Excuse me director, looks like
a dangerous person has interfered.
209
00:15:36,170 --> 00:15:38,970
Looks like someone from the 4th floor
What are you doing here?
210
00:15:39,000 --> 00:15:40,990
We're in the middle of shooting!
211
00:15:41,010 --> 00:15:43,160
I'm sorry, I'm sorry.
Its ok.
212
00:15:43,990 --> 00:15:45,100
Mr Tsunematsu…
213
00:15:45,980 --> 00:15:48,080
Excuse me Mr Tsunematsu
Do you want to have sex with me?
214
00:15:49,120 --> 00:15:52,100
In that case why don't you join in?
215
00:15:52,120 --> 00:15:54,010
You can become an actor if you want.
216
00:15:54,040 --> 00:15:57,150
Then you can get a blowjob or sex or whatever you want.
217
00:15:59,180 --> 00:16:01,040
Um, that's ok isn't it?
218
00:16:01,180 --> 00:16:03,060
Have you had your medical examination?
219
00:16:03,090 --> 00:16:05,040
That's not it!
Huh?
220
00:16:05,970 --> 00:16:07,160
What I want to say is not that.
221
00:16:07,180 --> 00:16:09,120
What's wrong Riichi?
222
00:16:09,150 --> 00:16:10,150
Come here.
223
00:16:10,180 --> 00:16:13,040
You can put it inside me if you want?
224
00:16:17,010 --> 00:16:19,970
N?He's coming
Let's do this!
225
00:16:19,990 --> 00:16:22,100
Your grand canyon will be
226
00:16:22,130 --> 00:16:23,090
hammered by his Iguazu falls!
227
00:16:23,110 --> 00:16:25,010
I will open up for you.
228
00:16:25,090 --> 00:16:26,130
Come on!
229
00:16:28,150 --> 00:16:29,150
What, what's wrong!
230
00:16:29,180 --> 00:16:30,180
Stop it!
231
00:16:30,960 --> 00:16:33,950
Riichi, what's wrong?
232
00:16:34,100 --> 00:16:35,980
Stop it!
233
00:16:39,090 --> 00:16:40,090
Honjou.
234
00:16:40,120 --> 00:16:41,990
Yes?
235
00:16:42,080 --> 00:16:44,160
Didn't you want to take over your family's
alcohol business?
236
00:16:45,070 --> 00:16:46,120
e?
237
00:16:47,010 --> 00:16:50,130
Fujimura
Weren't you a bus driver?
238
00:16:50,960 --> 00:16:52,150
Why are you doing this?
239
00:16:52,180 --> 00:16:54,130
Why?
240
00:16:55,050 --> 00:16:56,140
Haruka
241
00:16:57,060 --> 00:16:59,120
you always said you wanted to be a kindergarten teacher,
242
00:16:59,140 --> 00:17:02,140
and you become one!
Ayumi you're a beautician, right?
243
00:17:03,080 --> 00:17:04,130
Hey,
244
00:17:05,180 --> 00:17:07,980
Why are you doing this!
245
00:17:13,980 --> 00:17:14,160
Teacher
246
00:17:14,180 --> 00:17:15,180
Hm?
247
00:17:16,180 --> 00:17:18,120
You have a child, don't you.
248
00:17:19,010 --> 00:17:20,100
I have twins.
249
00:17:22,030 --> 00:17:23,090
Your wife is beautiful isn't she?
250
00:17:23,110 --> 00:17:25,060
Kazumi is now very into the ceramic arts.
251
00:17:25,090 --> 00:17:28,120
You're a teacher!
And they are you students!
252
00:17:30,140 --> 00:17:32,990
I really respected you as a teacher but
253
00:17:34,060 --> 00:17:36,180
are you not ashamed to be doing this?
254
00:17:37,120 --> 00:17:40,080
I give up.
255
00:17:40,110 --> 00:17:41,970
Aa what's wrong?
256
00:17:45,960 --> 00:17:47,180
This company's president is
257
00:17:48,000 --> 00:17:50,140
exploiting everyone
just to make money!
258
00:17:50,990 --> 00:17:52,960
This is merely sexual exploitation.
259
00:17:53,990 --> 00:17:56,120
Women's… women's bodies
260
00:17:57,050 --> 00:17:59,140
are being sold as sexual products.
261
00:18:01,050 --> 00:18:04,090
Everyone please wake up
and find a proper job…
262
00:18:08,070 --> 00:18:11,180
What is this?
This proper job?
263
00:18:13,960 --> 00:18:17,960
This town does not even have a proper kindergarten
or a hardressing salon!
264
00:18:18,120 --> 00:18:20,990
Aeon mall won't even come to this town.
265
00:18:21,010 --> 00:18:23,080
Are saying that a lifestyle without jobs and money
266
00:18:23,100 --> 00:18:24,970
is proper?
267
00:18:25,000 --> 00:18:27,120
I have no idea how it is in Tokyo,
268
00:18:27,140 --> 00:18:31,100
but people in the sticks have nothing everyday but sleep and pachinko!
269
00:18:31,130 --> 00:18:33,160
If Galaxyz had not come
270
00:18:33,980 --> 00:18:37,120
everyone would have killed themselves!
271
00:18:38,180 --> 00:18:41,110
Stop it, stop it.
272
00:18:47,080 --> 00:18:50,030
Aren't you pitiful.
273
00:19:07,950 --> 00:19:10,030
Mr Tsunematsu you don't understand
274
00:19:13,960 --> 00:19:16,060
Someone who doesn't even know where the g-spot is
275
00:19:17,130 --> 00:19:20,100
would never be able to understand us.
276
00:19:33,170 --> 00:19:35,150
Sorry to keep you waiting.
let's begin.
277
00:19:38,130 --> 00:19:39,980
This guy is having an erection.
278
00:19:44,080 --> 00:19:46,140
Eh, that's disgusting.
279
00:19:46,170 --> 00:19:48,970
Ok, let's restart!
280
00:19:59,960 --> 00:20:01,030
Stand up Riichi-chan!
281
00:20:12,080 --> 00:20:14,080
Ouch
282
00:20:17,100 --> 00:20:19,010
Don't move.
283
00:20:26,170 --> 00:20:29,000
Wait..
284
00:20:40,170 --> 00:20:41,990
How is it?
285
00:20:49,070 --> 00:20:50,090
Delicious.
286
00:20:52,180 --> 00:20:54,040
It tastes good.
287
00:20:54,060 --> 00:20:55,090
Excuse me.
288
00:20:55,950 --> 00:20:57,020
What was it?
289
00:20:57,160 --> 00:20:58,090
Ummm...
290
00:20:58,110 --> 00:21:00,020
Don't "Ummm" me. I asked you to do a job, didn't I?
291
00:21:00,040 --> 00:21:01,950
Umm.. ah, yes.
292
00:21:01,980 --> 00:21:04,990
Excuse me, I can't move
293
00:21:05,010 --> 00:21:06,150
in this situation
294
00:21:06,180 --> 00:21:08,000
Huh?
295
00:21:08,040 --> 00:21:09,080
No..
296
00:21:10,000 --> 00:21:11,140
I made the delivery
I made the delivery but
297
00:21:11,180 --> 00:21:13,010
but what?
298
00:21:15,010 --> 00:21:15,980
I went into the room
299
00:21:16,020 --> 00:21:17,020
Yes?
300
00:21:19,090 --> 00:21:21,170
I saw a Diet member's badge.
301
00:21:35,030 --> 00:21:37,180
Nowadays Japan's adult makers are being regulated by
302
00:21:37,960 --> 00:21:39,970
either one of two regulatory organisations.
303
00:21:40,000 --> 00:21:42,110
At the top of the organisations there are many former police.
304
00:21:42,960 --> 00:21:46,050
We have to invite these former police in
305
00:21:46,100 --> 00:21:48,100
and not run from their supervision. Once in a while,
306
00:21:48,130 --> 00:21:53,020
Like today, we have to provide entertainment for a great politician.
307
00:22:10,960 --> 00:22:12,970
Have you ever stolen a woman's underwear?
308
00:22:13,050 --> 00:22:15,080
Underwear thieves are something that exist only in Japan.
309
00:22:15,110 --> 00:22:17,040
It does not exist overseas.
310
00:22:17,070 --> 00:22:20,180
If there exists an underwear thief overseas, then it must be a woman.
311
00:22:21,110 --> 00:22:23,180
You know about online search right? For many years
312
00:22:23,970 --> 00:22:26,980
Japan's no 1 searched keyword is 'big breasts'.
313
00:22:27,010 --> 00:22:31,070
Big boobs, big boobs, everyday searching for big boobs.
314
00:22:31,120 --> 00:22:34,990
Isn't our country interesting?
315
00:22:35,990 --> 00:22:37,960
Wanting to have sex with a female teacher.
316
00:22:38,010 --> 00:22:40,110
With a nurse.
With a high school girl.
317
00:22:40,130 --> 00:22:42,020
With a completely drunk Office Lady.
318
00:22:42,040 --> 00:22:43,180
Sex, sex, sex.
319
00:22:43,970 --> 00:22:46,180
Wanting to do perverted things and not being able to control themselves.
320
00:22:46,960 --> 00:22:48,180
People overseas just have straightforward sex
321
00:22:48,970 --> 00:22:52,090
but you are different. We are a super perverted country.
322
00:22:52,120 --> 00:22:54,160
Bukkake. Female ejaculation.
323
00:22:54,180 --> 00:22:58,110
When we show these perverts things that exceed simple sex
324
00:22:58,130 --> 00:22:59,970
when we make money.
325
00:22:59,990 --> 00:23:03,060
As the country gets poorer, women who open their legs increase.
326
00:23:03,090 --> 00:23:07,950
There are a mountain of selfies of legs and holes by women online.
327
00:23:08,070 --> 00:23:12,090
Spoil the women who want money. Hug the women are want to be acknowledged.
328
00:23:12,150 --> 00:23:15,040
Get down on your knees and grovel.
329
00:23:15,100 --> 00:23:20,020
Ask for this hole to be touched all over the world.
330
00:23:20,130 --> 00:23:22,000
This hole
331
00:23:23,960 --> 00:23:26,010
Its a pot that money comes out from.
332
00:23:31,110 --> 00:23:32,990
Is it wet?
333
00:23:33,160 --> 00:23:35,050
Put your finger in the pot.
334
00:23:38,000 --> 00:23:39,080
Yes.
335
00:23:41,030 --> 00:23:44,090
Put it in until the second joint and bend it.
336
00:23:46,020 --> 00:23:50,070
Yes, touch the other side of the wall.
337
00:23:51,030 --> 00:23:52,950
Over there is the g-spot.
338
00:23:58,100 --> 00:24:01,110
Where is Japan's g-spot?
339
00:24:01,170 --> 00:24:04,170
Every day, people commit suicide.
340
00:24:05,970 --> 00:24:08,950
Every year 30 thousand people. What is that?
341
00:24:09,020 --> 00:24:10,060
Do they decide by themselves to die?
342
00:24:10,090 --> 00:24:12,970
No, someone drove them into a corner.
343
00:24:12,990 --> 00:24:16,030
The victims exist, shut in a cold box.
344
00:24:16,060 --> 00:24:18,150
People who are waiting for death exist.
345
00:24:18,170 --> 00:24:21,090
Suicides are murders hidden by a mosaic.
346
00:24:21,110 --> 00:24:22,150
Suicides...
347
00:24:26,050 --> 00:24:29,120
...are genocide on the other side of the mosaic.
348
00:24:32,070 --> 00:24:34,090
Wong, Wong!
349
00:24:34,990 --> 00:24:36,100
Yes.
350
00:24:38,150 --> 00:24:42,030
Wong speaking Cantonese.
351
00:24:43,020 --> 00:24:44,160
This is Tsunematsu Riichi.
352
00:24:45,000 --> 00:24:46,080
I am Jonathan Wong.
353
00:24:47,060 --> 00:24:49,010
My nickname is Ramune.
354
00:24:49,070 --> 00:24:51,990
You want to know the origine of the nickname?
355
00:24:52,150 --> 00:24:54,090
This is it.
356
00:24:55,170 --> 00:24:57,150
The ball from a ramune.
357
00:24:58,070 --> 00:25:00,180
Nice to meet you President.
358
00:25:04,080 --> 00:25:05,080
President?
359
00:25:06,180 --> 00:25:09,000
You two are going to create mosaicless AV.
360
00:25:09,030 --> 00:25:11,180
Create a company to put up an uncensored website.
361
00:25:11,970 --> 00:25:13,970
and become the president of that company.
25886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.