All language subtitles for Ziemia_jest_niebieska_jak_pomarancza

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,417 --> 00:01:27,000 Dzięki. 2 00:01:40,208 --> 00:01:42,583 Scena pierwsza, ujęcie pierwsze. 3 00:01:58,583 --> 00:02:02,333 - Po prostu zacznij. - No nie wiem. 4 00:02:06,000 --> 00:02:09,667 Zaczynaj, dasz radę... 5 00:02:21,958 --> 00:02:23,625 - Cięcie. - Władziu. 6 00:02:23,750 --> 00:02:26,667 Ale nie wiem co... 7 00:02:29,833 --> 00:02:33,792 Gdzie jest Stasik? Spróbujemy z nim. 8 00:02:36,083 --> 00:02:38,167 Powiesz nam co myślisz, tak? 9 00:02:39,625 --> 00:02:40,792 Dawaj. 10 00:02:44,333 --> 00:02:46,292 Gotowy? Spróbuj. 11 00:02:48,958 --> 00:02:50,125 Świetnie! 12 00:02:52,667 --> 00:02:55,167 Dobrze? Siedzę jak trzeba? 13 00:02:55,292 --> 00:02:57,500 Siedzisz bardzo dobrze. 14 00:02:58,292 --> 00:03:00,875 Chwileczkę. To musi być tragiczne. 15 00:03:08,125 --> 00:03:09,417 Myrosława! 16 00:03:10,667 --> 00:03:14,125 - Mów głośno, wyraźnie i z uczuciem. - Tak. 17 00:03:14,250 --> 00:03:16,875 Już zrozumiałam, że mnie nie lubisz, Nastia. 18 00:03:17,000 --> 00:03:18,667 Teraz zamieniamy się rolami. 19 00:03:18,833 --> 00:03:20,125 Cicho! 20 00:03:21,042 --> 00:03:22,167 Zaczynamy. 21 00:03:28,000 --> 00:03:29,375 Jestem tutaj. 22 00:03:30,500 --> 00:03:32,167 Mam patrzeć na ciebie? 23 00:03:32,292 --> 00:03:33,333 Dobrze. 24 00:03:34,875 --> 00:03:36,042 Zaczynajmy. 25 00:03:36,208 --> 00:03:38,500 - Mamo, tak? - Mamo, patrz proszę w kamerę! 26 00:03:38,625 --> 00:03:42,083 Mamo, scena pierwsza, kadr trzeci... 27 00:03:43,500 --> 00:03:46,625 Scena pierwsza, kadr trzeci, ujęcie pierwsze. 28 00:03:46,750 --> 00:03:48,792 Władziu, dawaj, klaps. 29 00:03:50,750 --> 00:03:55,208 Scena pierwsza, kadr trzeci, ujęcie pierwsze. 30 00:04:07,833 --> 00:04:09,167 Skończyło się. 31 00:04:13,625 --> 00:04:16,292 Byliśmy w domu. Nie wychodziliśmy na ulicę. 32 00:04:16,958 --> 00:04:18,875 Ja byłem w domu. 33 00:04:19,000 --> 00:04:20,750 Uderzyło obok nas. 34 00:04:20,875 --> 00:04:24,000 Wybiło okna u sąsiadki. Nie ma światła. 35 00:04:24,125 --> 00:04:27,000 „Domy cywilów na Sadowej zostały zniszczone.” 36 00:04:27,167 --> 00:04:31,958 - U sąsiadki. Co piszą? - „Bitwa artyleryjska trwa. 37 00:04:32,083 --> 00:04:34,583 Nie oswajajcie sytuacji swoimi komentarzami.” 38 00:04:36,042 --> 00:04:37,542 Wezmę koc. 39 00:05:09,250 --> 00:05:10,917 Cholera jasna. 40 00:05:11,375 --> 00:05:13,375 Znowu to samo! 41 00:05:14,125 --> 00:05:18,292 Pieprzeni idioci! A my musimy sobie z tym radzić! 42 00:05:18,500 --> 00:05:22,208 Całą strona domu zniszczona i okna... 43 00:05:23,125 --> 00:05:25,333 Patrz, co się stało! 44 00:05:25,583 --> 00:05:30,125 Musimy wezwać komendanta. Niech zobaczy co ostrzelali! 45 00:05:30,500 --> 00:05:33,792 Wszystko ostrzelane i całe podwórko zawalone gruzem. 46 00:05:35,500 --> 00:05:37,458 Dziewczyny, najadłam się strachu. 47 00:05:39,167 --> 00:05:41,958 - Jest gorzej niż w 2014. - Tak. 48 00:05:54,458 --> 00:05:57,792 - Nawet jeśli domy wytrzymały... - Kiedy strzelali... 49 00:06:01,083 --> 00:06:03,167 Wszystko w porządku? Wszyscy żywi? Jacyś ranni? 50 00:06:03,292 --> 00:06:05,125 Nie, tylko zniszczone domy. 51 00:06:05,250 --> 00:06:07,875 Nie ten. Następny. 52 00:06:08,542 --> 00:06:12,417 Poświećcie na dom tymi silnymi latarkami. 53 00:06:13,333 --> 00:06:15,792 - Jest tam ktoś żywy? - Jasne, że żywy. 54 00:06:20,625 --> 00:06:23,292 Nie wchodźcie wszyscy. Tylko jedna osoba. 55 00:06:23,417 --> 00:06:25,417 Za chwilę znowu będą strzelać. 56 00:06:26,250 --> 00:06:29,250 Dziękujemy za dobre wieści. 57 00:06:34,792 --> 00:06:41,417 ZIEMIA JEST NIEBIESKA JAK POMARAŃCZA 58 00:08:01,958 --> 00:08:04,250 Jedz szybko. 59 00:08:04,375 --> 00:08:07,792 Wczoraj niebo było czerwone. 60 00:08:11,833 --> 00:08:16,250 Pamiętasz ten piękny zachód słońca? 61 00:08:16,375 --> 00:08:19,083 To wyglądało jak Drugie Nadejście. 62 00:08:20,042 --> 00:08:23,083 Pamiętasz jak Myra chciała sfilmować księżyc? 63 00:08:25,958 --> 00:08:27,542 - Nie. - Nie chcę. 64 00:08:27,667 --> 00:08:30,167 - Próbowałam. - Kiełbaska! 65 00:08:31,875 --> 00:08:34,792 - Chcesz kluski? - Nie chcę. 66 00:08:49,000 --> 00:08:50,583 Daj mi nóżki. 67 00:08:52,208 --> 00:08:53,417 Zadrapałaś mnie. 68 00:08:53,542 --> 00:08:55,875 - Co? - Nic. 69 00:09:49,125 --> 00:09:52,125 Na pewno nie wyślę ci tych zdjęć. 70 00:09:52,250 --> 00:09:54,167 - Spróbuj. - Spróbuję. 71 00:10:03,958 --> 00:10:06,083 Ciężko mieć dziewczynę fotografkę. 72 00:10:31,792 --> 00:10:37,542 DRODZY KLIENCI! PRZEPRASZAMY ZA CHWILOWE NIEDOGODNOŚCI. 73 00:10:37,667 --> 00:10:41,000 TERMINAL BANKOWY NIE DZIAŁA. 74 00:10:54,750 --> 00:10:57,625 To po prostu... 75 00:10:59,042 --> 00:11:00,667 Masz piegi. 76 00:11:01,583 --> 00:11:04,292 Piegi... Nie piegi. 77 00:11:17,792 --> 00:11:23,375 Przez całe życie wychowywałam dzieci sama. 78 00:11:25,250 --> 00:11:27,833 Musiałam pracować dniem i nocą. 79 00:11:27,958 --> 00:11:29,917 Mój mąż wyjechał do Kanady. 80 00:11:30,375 --> 00:11:33,333 - Nie zadzwonił, cham, ani razu. - I nigdy nie wrócił. 81 00:11:33,458 --> 00:11:38,042 Dobry Boże, czy oni mają serca? Chojraki. 82 00:11:38,167 --> 00:11:40,958 Mamy taką samą sytuację. Myrosława zadzwoniła do taty: 83 00:11:41,083 --> 00:11:45,833 tato, mam szkolny bal 26-go. A on na to: no i co? 84 00:11:45,958 --> 00:11:48,208 I tyle. 85 00:11:48,333 --> 00:11:51,583 Niedobrze, że w naszym kraju tylko mamy odpowiadają za dzieci. 86 00:11:51,708 --> 00:11:55,542 Ojcowie nie. 87 00:12:11,208 --> 00:12:14,375 - Wład? Wład?! - Co? 88 00:12:14,500 --> 00:12:16,250 Gdzie ty chodzisz? 89 00:12:32,208 --> 00:12:34,625 Jak dali radę zrobić taki kadr? 90 00:12:49,833 --> 00:12:52,667 Czarny ekran, dźwięk tłuczonej szklanki, 91 00:12:52,792 --> 00:12:55,208 krzyk: mama!, tupot nóg. 92 00:12:55,333 --> 00:12:57,667 To pierwsza scena 1.1. 93 00:12:57,917 --> 00:12:59,792 1.2. Piwnica. Pali się świeczka. 94 00:12:59,917 --> 00:13:02,375 Twarze dzieci. Pojawia się mama. 95 00:13:02,500 --> 00:13:05,417 - Mama uspokaja dzieci. - Zbliżenie na świecę, tak? 96 00:13:05,542 --> 00:13:07,667 - Tak. - Na palce i świecę. 97 00:13:07,792 --> 00:13:10,250 Nie, czekaj. 98 00:13:10,375 --> 00:13:13,708 Pojawia się światło i widzimy tytuł. 99 00:13:17,042 --> 00:13:18,292 - Idź! - Dawaj! 100 00:13:18,417 --> 00:13:22,458 - Kiedyś byłeś lżejszy. - Jakbyśmy tu Żydów ukrywali. 101 00:13:22,583 --> 00:13:24,333 Tak to wyglądało. 102 00:13:26,333 --> 00:13:29,000 Cicho! Za wesoło tu. 103 00:13:30,750 --> 00:13:31,875 - Kesza wszedł. 104 00:13:32,000 --> 00:13:34,125 - Za... - Wesoło. 105 00:13:39,542 --> 00:13:41,250 - Cicho! - Gotowi? 106 00:13:42,125 --> 00:13:45,708 - Aktorzy gotowi? - Gotowy? Gotowy? 107 00:13:46,375 --> 00:13:48,792 - Kamera! - Kamera w zapisie! 108 00:13:49,458 --> 00:13:50,583 Dźwięk. 109 00:13:51,625 --> 00:13:52,875 Też działa. 110 00:13:53,000 --> 00:13:54,958 Uwaga... „Życie zgodnie z zasadami”. 111 00:13:55,083 --> 00:13:58,042 Scena pierwsza, kadr dwa A, ujęcie drugie. 112 00:14:01,292 --> 00:14:02,583 Akcja! 113 00:14:08,083 --> 00:14:10,125 Mamo, strasznie się boję. 114 00:14:10,250 --> 00:14:12,750 Nie bój się. Zaraz zapalimy świeczkę. 115 00:14:34,167 --> 00:14:35,458 Stop! 116 00:14:38,750 --> 00:14:40,625 Pozwólmy mu popróbować. 117 00:14:40,750 --> 00:14:46,417 Stas, jeśli ty nie możesz, to Wład będzie to mówił, rozumiesz? 118 00:14:46,542 --> 00:14:48,167 Nastia, weź ten klaps. 119 00:14:49,917 --> 00:14:51,833 - Wszyscy gotowi? - Tak! 120 00:14:51,958 --> 00:14:53,292 Kamera. 121 00:14:54,958 --> 00:14:57,083 Strzelają? Czy to ktoś biegnie? 122 00:14:58,667 --> 00:15:00,250 Akcja! 123 00:15:15,000 --> 00:15:17,375 Nie podnoście pup. 124 00:15:18,292 --> 00:15:20,333 Bo nam odstrzelą. 125 00:15:29,000 --> 00:15:31,333 Tak. Jasne? 126 00:15:31,625 --> 00:15:35,750 Zamknijcie oczy i otwórzcie usta. Rozumiecie? 127 00:15:35,875 --> 00:15:36,792 Świetnie! 128 00:15:36,917 --> 00:15:41,250 Słuchamy, jak ona każe nam otworzyć usta. 129 00:15:41,375 --> 00:15:45,250 Nie podnosimy główek, po prostu leżymy. 130 00:15:45,792 --> 00:15:47,583 Ale jak oddychać? 131 00:15:47,708 --> 00:15:49,625 Nie oddychaj w dywan! 132 00:15:49,750 --> 00:15:52,250 Odwróć głowę! 133 00:15:53,792 --> 00:15:55,583 - Kamera. - Kamera pracuje. 134 00:15:55,708 --> 00:15:57,208 - Dźwięk. - Dźwięk pracuje. 135 00:15:57,333 --> 00:15:59,292 Daj klaps. 136 00:16:01,458 --> 00:16:03,625 Za tobą, na podłodze. 137 00:16:09,167 --> 00:16:10,375 Akcja! 138 00:16:18,500 --> 00:16:21,292 Dzieci, zatkajcie uszy i otwórzcie usta, 139 00:16:21,417 --> 00:16:23,750 żeby wam nie popękały bębenki. 140 00:16:24,250 --> 00:16:25,625 Oj! 141 00:16:27,250 --> 00:16:29,500 - Stop! - Co to za „oj”? 142 00:16:32,500 --> 00:16:34,458 Scena druga, kadr drugi, ujęcie drugie. 143 00:16:35,583 --> 00:16:36,583 Akcja! 144 00:16:39,750 --> 00:16:44,417 Dzieci, mieszkamy w „czerwonej strefie”. Trwa wojna. 145 00:16:44,542 --> 00:16:48,500 Możecie wszędzie natknąć się na niebezpieczne rzeczy. 146 00:16:48,625 --> 00:16:52,042 Możecie je znaleźć w lesie albo w parku. 147 00:16:52,417 --> 00:16:55,792 Dlatego musicie być bardzo ostrożni. 148 00:16:55,917 --> 00:16:59,250 Jeśli zobaczycie coś takiego, odchodźcie... 149 00:17:02,792 --> 00:17:05,208 Trzeba wtedy zadzwonić na 101. 150 00:17:06,500 --> 00:17:09,833 Powiadomcie dorosłych i... 151 00:17:09,958 --> 00:17:12,292 Jeśli w pobliżu nie ma dorosłych 152 00:17:12,417 --> 00:17:14,583 i znajdzie się minę, 153 00:17:14,708 --> 00:17:16,750 to trzeba powiedzieć jakiemukolwiek przechodniowi. 154 00:17:16,875 --> 00:17:18,208 I zadzwonić na 101! 155 00:17:19,667 --> 00:17:21,167 O co chodzi... 156 00:17:28,125 --> 00:17:30,625 Władziu, siedź spokojnie! 157 00:18:31,000 --> 00:18:32,292 Dawaj! 158 00:18:34,625 --> 00:18:35,875 Mocno! 159 00:18:40,708 --> 00:18:44,083 Mówiłam ci! Trzeba pociągnąć szybko i mocno! 160 00:18:44,208 --> 00:18:47,000 A ty ciągnąłeś powoli... 161 00:18:47,125 --> 00:18:49,208 Po sprawie! Trzymaj! 162 00:18:54,750 --> 00:18:59,625 Przysłona pozwala regulować wielkość otworu, 163 00:18:59,750 --> 00:19:03,542 który wpuszcza światło do obiektywu 164 00:19:03,667 --> 00:19:07,542 i zmienia naświetlenie soczewek. 165 00:19:08,542 --> 00:19:15,292 Trzy podstawowe rodzaje przysłon: obrotowa, wsuwkowa i irysowa. 166 00:19:16,833 --> 00:19:21,042 Światłoczułość to cecha materiału światłoczułego, 167 00:19:21,167 --> 00:19:25,167 która pozwala utrwalić obraz pod wpływem 168 00:19:25,292 --> 00:19:30,708 promieniowania elektromagnetycznego, a zwłaszcza światła... 169 00:21:18,917 --> 00:21:22,958 /Nazywamy to /ostatnim świętowaniem dzieciństwa. 170 00:21:23,083 --> 00:21:27,042 /Niech zagra odświętna muzyka! 171 00:21:34,375 --> 00:21:38,958 /Życz mi szczęścia, 172 00:21:39,083 --> 00:21:43,333 /a ja za wszystko podziękuję szkole. 173 00:21:43,625 --> 00:21:46,458 /Niech ból w mojej duszy 174 00:21:46,583 --> 00:21:49,625 /nie zerwie strun. 175 00:21:49,750 --> 00:21:55,625 /Niech starczy mi sił, /by oderwać się od ziemi 176 00:21:57,500 --> 00:22:00,792 /i pożegnać z tobą. 177 00:22:02,083 --> 00:22:07,667 /Polecę ku swemu przeznaczeniu. 178 00:22:08,250 --> 00:22:10,625 /Niech starczy sił... 179 00:22:10,917 --> 00:22:14,000 ŚWIADECTWO SZKOLNE 180 00:23:39,083 --> 00:23:40,625 Dawaj! Dawaj! 181 00:23:43,875 --> 00:23:46,833 Życzyłam sobie, żeby się dostać na uniwersytet! 182 00:23:49,333 --> 00:23:52,083 Odpuść sobie to marzenie. 183 00:23:53,792 --> 00:23:56,292 Titanic. Odpoczywa. 184 00:23:57,208 --> 00:24:00,750 Dlaczego? Dlaczego? 185 00:24:00,875 --> 00:24:04,875 - Myrosława Sergiejewna. - No dobra, idziemy do domu. 186 00:24:54,792 --> 00:24:56,250 Pomnik ojczyzny. 187 00:24:57,125 --> 00:24:59,500 Co za widok stąd. Patrz! 188 00:25:02,417 --> 00:25:03,958 Szybko, szybko! 189 00:25:24,292 --> 00:25:25,500 Dobrze spaliście? 190 00:25:25,625 --> 00:25:27,250 - Tak. - My też. 191 00:25:28,625 --> 00:25:32,458 Będziemy was wzywać w następującym porządku. 192 00:25:33,083 --> 00:25:37,458 5 dziennikarzy, 5 reżyserów, 5 dźwiękowców, 193 00:25:37,583 --> 00:25:39,625 3 fotografów, 3 operatorów. 194 00:25:39,792 --> 00:25:40,833 Jasne? 195 00:25:52,542 --> 00:25:54,583 Teraz, dźwiękowcy. 196 00:25:54,708 --> 00:25:56,458 Są jacyś dźwiękowcy? 197 00:25:57,042 --> 00:25:59,000 Dokumenty w komplecie? 198 00:25:59,125 --> 00:26:00,500 Powodzenia. 199 00:26:02,917 --> 00:26:04,708 Gerasymczuk. 200 00:26:06,708 --> 00:26:07,792 Apanasenko. 201 00:26:09,083 --> 00:26:10,792 - Nie ma? - Jest. 202 00:26:11,417 --> 00:26:13,958 Tutaj! Obecny! Chwileczkę! 203 00:26:19,250 --> 00:26:20,542 Dokumenty? 204 00:26:20,958 --> 00:26:22,500 Operatorzy! 205 00:26:24,292 --> 00:26:25,458 I tak... 206 00:26:27,417 --> 00:26:30,042 Toropczynowa. 207 00:26:31,833 --> 00:26:33,125 Nie ma. 208 00:26:33,667 --> 00:26:36,417 Lys. 209 00:26:38,417 --> 00:26:39,667 Nie ma. 210 00:26:40,417 --> 00:26:42,375 - Trofymczuk. - Obecna! 211 00:26:43,333 --> 00:26:44,583 Powodzenia! 212 00:27:36,125 --> 00:27:37,708 No i co? 213 00:29:26,625 --> 00:29:27,125 /Halo! 214 00:29:27,250 --> 00:29:31,542 Dzień dobry, Tatiano Michajłowna, tu mama Myrosławy Trofymczuk. 215 00:29:31,708 --> 00:29:34,000 /Tak, jeszcze raz nazwisko dziewczyny? 216 00:29:34,125 --> 00:29:37,250 - Myrosława Trofymczuk. /- Trofymczuk Myrosława Siergiejewna. 217 00:29:37,417 --> 00:29:40,375 /- Gratuluję, została naszą studentką. - Ze stypendium? 218 00:29:40,500 --> 00:29:42,792 /Tak. 219 00:29:44,583 --> 00:29:48,125 /Mówiłam, że wszystko będzie dobrze, /a wy nie wierzyłyście. 220 00:29:48,250 --> 00:29:50,917 Dziękuję. Wszystkiego dobrego. 221 00:29:51,042 --> 00:29:55,000 /No, proszę nie płakać. 222 00:29:55,417 --> 00:29:56,833 Dziękuję. 223 00:29:57,833 --> 00:30:00,583 /- Nie trzeba płakać. - Do widzenia. 224 00:30:05,417 --> 00:30:09,417 - Zadzwoń do cioci Oli. - Musimy zadzwonić do wszystkich. 225 00:30:22,625 --> 00:30:26,458 No to co... Pakuj się i do widzenia! 226 00:30:29,250 --> 00:30:32,000 Niepotrzebnie rozpakowałyśmy torby. 227 00:30:32,792 --> 00:30:34,958 Nie odbiera. Zadzwońmy do babci. 228 00:30:40,375 --> 00:30:41,792 Czemu tak jest? 229 00:30:41,917 --> 00:30:44,083 Dobre wieści i nikt nie odbiera telefonu! 230 00:30:44,208 --> 00:30:45,292 Halo, mamo! 231 00:30:45,667 --> 00:30:50,083 Pogratuluj swojej wnuczce, została studentką na stypendium. 232 00:30:57,333 --> 00:31:00,333 /Gratuluję! 233 00:31:40,375 --> 00:31:41,750 Chodź tutaj. 234 00:32:07,458 --> 00:32:09,125 Tu jest naprawdę okropnie. 235 00:32:13,458 --> 00:32:17,917 - Cześć, ty też jesteś w tym pokoju? - Tak, to moje łóżko. 236 00:32:18,958 --> 00:32:20,458 - Jak się nazywasz? - Nastia. 237 00:32:20,583 --> 00:32:23,042 Miło mi. Moja druga córka to też Nastia. 238 00:32:23,167 --> 00:32:24,958 A to Myrosia. 239 00:32:25,083 --> 00:32:27,792 Będzie z wami mieszkać. 240 00:32:27,917 --> 00:32:30,583 Odpowiem ci na wszystkie pytania. 241 00:32:30,708 --> 00:32:35,875 A gdyby ktoś cię gnębił, proszę daj mi znać. 242 00:32:37,000 --> 00:32:40,917 To nie pogorszy sprawy. Najgorzej jest godzić się na to. 243 00:32:41,042 --> 00:32:43,917 Mama przyjedzie i wszystko załatwi. Tak? 244 00:32:44,583 --> 00:32:47,208 Mama przyjedzie i wszystko załatwi. 245 00:32:49,417 --> 00:32:54,000 Rozumiesz? Uściśnijmy się i pocałujmy. 246 00:35:14,167 --> 00:35:17,542 Stałam za dziewczyną w czapce z pomponem. 247 00:35:23,500 --> 00:35:24,667 Pięć sztuk. 248 00:36:47,333 --> 00:36:50,958 Straszne. Nic nie widać. Musi być tak. 249 00:36:54,000 --> 00:36:56,792 Tak musi być. 250 00:36:57,375 --> 00:36:58,917 Tak jest lepiej. 251 00:36:59,333 --> 00:37:03,542 Jest trochę prześwietlona, więc łatwiej będzie... 252 00:37:03,667 --> 00:37:05,542 Jest nastawiony na 5.6? 253 00:37:06,375 --> 00:37:13,583 - Zmniejszmy czułość do 400. - Jest oświetlony w tej części. 254 00:37:15,458 --> 00:37:16,958 Ja go nie widzę. 255 00:37:18,292 --> 00:37:19,500 Tutaj. 256 00:37:21,625 --> 00:37:22,708 Tutaj. 257 00:37:23,583 --> 00:37:24,708 Niżej. 258 00:37:30,250 --> 00:37:32,375 Dobrze, wszystko jasne? 259 00:39:05,250 --> 00:39:07,333 /Rosyjskie siły bezpieczeństwa, 260 00:39:07,458 --> 00:39:10,125 /łamiąc wszystkie międzynarodowe umowy, 261 00:39:10,250 --> 00:39:13,042 /zaatakowały zbrojnie Ukraińców. 262 00:39:15,333 --> 00:39:17,500 /Stan wojenny wprowadzono 263 00:39:17,625 --> 00:39:19,542 /w 10 granicznych regionach Ukrainy. 264 00:39:19,667 --> 00:39:23,292 /Politycy zdecydowali, że potrwa 30 dni 265 00:40:01,708 --> 00:40:02,833 Cześć. 266 00:40:06,042 --> 00:40:08,667 Tak, już jestem w pociągu. 267 00:40:12,833 --> 00:40:18,583 Mam kamerę i sprzęt do nagrywania dźwięku. 268 00:40:22,125 --> 00:40:23,792 A choinka? 269 00:40:25,417 --> 00:40:27,750 Jak przyjadę, to ozdobimy dom. 270 00:40:30,750 --> 00:40:32,292 Cała rodzina będzie razem. 271 00:40:32,417 --> 00:40:35,417 Po raz pierwszy od 5 lat, od początku wojny. 272 00:40:36,792 --> 00:40:39,542 Wkurzyłam się, kiedy się dowiedziałam. 273 00:40:40,333 --> 00:40:42,500 No co ty! 274 00:40:49,250 --> 00:40:51,417 Jak przyjadę, zjem barszcz. 275 00:41:11,333 --> 00:41:13,958 - Ta chusta do ciebie nie pasuje. - Dziękuję! 276 00:41:14,083 --> 00:41:15,417 Nie ma za co. 277 00:41:17,833 --> 00:41:19,750 - Pomóc ci? - Nie. 278 00:41:39,833 --> 00:41:42,417 Wyczyściłam i jest bezpiecznie. 279 00:41:44,458 --> 00:41:46,250 Słyszysz jak huczy? 280 00:41:48,375 --> 00:41:50,042 Lubię ten dźwięk. 281 00:41:53,292 --> 00:41:54,958 Mamo, patrz na to. 282 00:43:05,417 --> 00:43:07,125 Naciśnij. 283 00:43:07,250 --> 00:43:08,417 Jeszcze raz. 284 00:43:10,167 --> 00:43:12,417 Jeszcze raz. Jeszcze raz. 285 00:43:14,250 --> 00:43:16,167 Jeszcze. Jeszcze. 286 00:43:16,958 --> 00:43:18,917 Dobrze. Chodź. 287 00:43:19,417 --> 00:43:20,792 Siadaj. 288 00:43:28,333 --> 00:43:29,417 Proszę bardzo. 289 00:43:51,333 --> 00:43:54,167 Zawsze jak o czymś dyskutujemy, dostaję piany. 290 00:43:54,292 --> 00:43:55,833 - Kto? - Ja. 291 00:43:56,917 --> 00:43:59,250 Jak pokażesz panoramę miasta? 292 00:43:59,375 --> 00:44:01,667 A po co mi panorama miasta? 293 00:44:01,792 --> 00:44:05,708 Musisz pokazać w jakim mieście toczy się akcja. 294 00:44:05,833 --> 00:44:09,250 Rozumiesz? Masz normalny, cywilizowany dom 295 00:44:09,375 --> 00:44:11,667 z normalną cywilizowaną atmosferą. 296 00:44:11,792 --> 00:44:15,458 Jak pokażesz, że od 5 lat żyjesz na wojnie? 297 00:44:16,125 --> 00:44:18,667 Jak pokażesz to zniszczone miasto? 298 00:44:20,667 --> 00:44:21,667 Jak? 299 00:44:22,667 --> 00:44:26,833 - Ten kadr powinien być obowiązkowy. - Który? 300 00:44:26,958 --> 00:44:30,333 Jak ja i Olga Wiktorowna ciągniemy walizkę z Sołnecznej. 301 00:44:30,458 --> 00:44:33,417 Tak pokażesz panoramę zniszczonego miasta. 302 00:44:33,667 --> 00:44:37,792 Bo idziemy przez zniszczone, zburzone miasto. 303 00:44:38,750 --> 00:44:40,375 - Szary... - To będzie statyczny kadr: 304 00:44:40,500 --> 00:44:42,292 wchodzicie w kadr i wychodzicie. 305 00:44:42,417 --> 00:44:43,833 - Nie. - Tak! 306 00:44:43,958 --> 00:44:46,250 Powtarzam ci jeszcze raz. 307 00:44:47,042 --> 00:44:49,708 Jaka panorama? Jak ma się tu zmieścić? 308 00:44:49,833 --> 00:44:51,625 Kręć z punktu widzenia bohaterek. 309 00:44:51,750 --> 00:44:54,458 Zdobądź drona i nakręć co chcesz. 310 00:44:57,000 --> 00:44:58,667 Pokłócimy się. 311 00:45:00,542 --> 00:45:04,250 Jak inaczej chcesz pokazać zniszczone miasto? 312 00:45:04,375 --> 00:45:06,750 Nagram twój wywiad z babcią. 313 00:45:06,875 --> 00:45:08,958 - No i co? - Wstawisz tam, co chcesz! 314 00:45:09,083 --> 00:45:11,792 Za babcią tylko koza, nic więcej. 315 00:45:18,458 --> 00:45:19,625 To musi być racjonalne. 316 00:45:19,750 --> 00:45:22,042 Nie chcę przypadkowych kadrów. 317 00:45:22,167 --> 00:45:24,458 - To właśnie z tego wyjdzie. - Nie. 318 00:45:24,583 --> 00:45:26,375 - Tak. - Nie. 319 00:45:28,500 --> 00:45:32,250 - Jesteś uparta jak baran. - To jej znak zodiaku. 320 00:45:32,375 --> 00:45:35,958 - A ty jesteś koziorożcem. - To jeszcze gorzej. 321 00:45:36,083 --> 00:45:37,833 No dobrze, co dalej? 322 00:46:35,500 --> 00:46:36,500 Chłopcy! 323 00:46:37,750 --> 00:46:39,583 Chłopcy, zaczekajcie! 324 00:46:42,000 --> 00:46:44,917 Chłopcy, mam problem. Zachorowało mi dziecko. 325 00:46:45,042 --> 00:46:49,667 Ma gorączkę. Potrzebuję czegoś na obniżenie temperatury, macie? 326 00:46:49,792 --> 00:46:51,625 Mamy jakieś leki? 327 00:47:09,625 --> 00:47:11,292 Bardzo wam dziękuję. 328 00:47:31,333 --> 00:47:32,333 Cięcie! 329 00:47:33,625 --> 00:47:35,000 Byłam z dziećmi w piwnicy. 330 00:47:35,125 --> 00:47:38,708 Mój najmłodszy syn nie miał nawet dwóch lat. 331 00:47:38,833 --> 00:47:41,500 Miał temperaturę. 39 i pół stopnia. 332 00:47:42,208 --> 00:47:45,125 Nie mieliśmy pieniędzy. Apteki nie działały. 333 00:47:45,250 --> 00:47:46,583 Nie było lekarstw. 334 00:47:46,708 --> 00:47:49,083 Sytuacja krytyczna, dziecko gorące. 335 00:47:49,250 --> 00:47:52,208 Dokąd iść? Co robić? 336 00:47:53,042 --> 00:47:54,250 Nic nie wiadomo. 337 00:47:54,375 --> 00:47:56,833 Niedaleko było wojsko. 338 00:47:56,958 --> 00:47:59,375 Tylko do nich mogłam pobiec. 339 00:48:13,333 --> 00:48:14,708 Chłopcy! 340 00:48:23,333 --> 00:48:24,750 Bardzo dziękuję! 341 00:48:25,250 --> 00:48:26,708 Jedziemy! 342 00:48:45,125 --> 00:48:47,917 Chłopcy! Wielkie dzięki! Jesteście dzielni! 343 00:48:48,042 --> 00:48:50,000 Dziękuję wam. Mamy to. 344 00:48:57,875 --> 00:49:00,583 Teraz uśmiechnijcie się i powiedzcie: kino! 345 00:49:00,708 --> 00:49:02,125 Kino! 346 00:50:03,250 --> 00:50:04,458 Stop. 347 00:50:04,583 --> 00:50:07,375 Babciu, po pierwsze... 348 00:50:08,667 --> 00:50:10,708 Kiedy słyszysz dźwięk na zewnątrz, nie wstawaj. 349 00:50:10,833 --> 00:50:13,417 Tylko spójrz w okno. Chodzi o bezpieczeństwo. 350 00:50:13,542 --> 00:50:16,542 Po drugie, nie pytaj nas co robić. 351 00:50:16,667 --> 00:50:20,125 Jak chcesz zamknąć, to zamknij. Jakby nas tu nie było. 352 00:50:23,042 --> 00:50:24,667 - Jeszcze raz? - Tak. 353 00:50:25,167 --> 00:50:28,083 Nie wstawaj, po prostu popatrz. 354 00:50:33,375 --> 00:50:34,708 Przepraszam. 355 00:50:35,542 --> 00:50:39,125 - Zawsze podchodzimy do okien. - No właśnie, babciu. 356 00:50:39,250 --> 00:50:41,708 Patrzyliśmy czy wali w nasze podwórko. 357 00:50:41,833 --> 00:50:45,833 I właśnie tak giną niewinni cywile. 358 00:50:45,958 --> 00:50:48,917 I kto jest winny? Cywile. 359 00:50:49,042 --> 00:50:50,375 Bo myślą: 360 00:50:50,500 --> 00:50:53,500 wyjrzę na dwór albo przez okno. 361 00:50:53,625 --> 00:50:57,750 Dziadek miał całe plecy rozorane przez te ostrzały. 362 00:50:57,875 --> 00:50:58,917 Wiem, babciu. 363 00:50:59,458 --> 00:51:02,375 Nasi sąsiedzi z trzeciego piętra mieszkają w Doniecku. 364 00:51:02,500 --> 00:51:06,292 Ani dnia tu nie przemieszkali od początku wojny. 365 00:51:06,875 --> 00:51:11,750 Po 24 czy 28 ostrzałach w naszej okolicy, 366 00:51:11,875 --> 00:51:14,708 to na długość ręki coś było widać, 367 00:51:14,833 --> 00:51:17,208 dalej już nic... 368 00:51:17,875 --> 00:51:22,167 Wszystko czarne. Z tej strony i z tej strony. 369 00:51:23,542 --> 00:51:25,208 Mój Witia się dusił. 370 00:51:26,458 --> 00:51:27,917 W wiadrze, 371 00:51:28,917 --> 00:51:31,458 którego używałam do mycia podłogi, 372 00:51:31,958 --> 00:51:35,083 zamoczyłam szmatkę i przykryłam twarz. 373 00:51:35,208 --> 00:51:37,125 Dym był wszędzie, 374 00:51:37,250 --> 00:51:39,500 więc nawet tu nie wchodziliśmy. 375 00:51:39,625 --> 00:51:41,167 Przyjechali sąsiedzi: 376 00:51:41,292 --> 00:51:45,792 dym z twojej kozy wybrudził nam całe mieszkanie! 377 00:51:46,375 --> 00:51:49,583 Ja im mówię: to nie my, 378 00:51:51,042 --> 00:51:54,625 to w czasie ostrzału wszystko się pobrudziło. 379 00:52:09,083 --> 00:52:10,292 Chodźmy! 380 00:52:10,917 --> 00:52:13,292 - Dokąd? - Tam! 381 00:52:24,292 --> 00:52:26,542 Czekaj! Stój! 382 00:52:28,167 --> 00:52:29,250 Stój! 383 00:52:54,833 --> 00:52:56,125 Ola przyszła. 384 00:52:57,167 --> 00:52:58,917 Cześć, kochana. 385 00:53:06,875 --> 00:53:11,125 Wszystkiego najlepszego! 386 00:53:15,292 --> 00:53:17,333 Dziękuję wszystkim! 387 00:53:17,458 --> 00:53:20,083 Torcik smakuje jak... 388 00:53:23,458 --> 00:53:25,417 Smakuje jak marzenie! 389 00:53:26,667 --> 00:53:30,500 A wy mi nigdy nie pozwalacie palić w domu. 390 00:53:31,000 --> 00:53:33,125 Babciu, podaj proszę nóż. 391 00:53:33,583 --> 00:53:34,833 I talerzyki. 392 00:53:34,958 --> 00:53:36,000 Alleluja! 393 00:53:38,042 --> 00:53:40,000 Nożyce ręczne, dawaj... 394 00:53:41,833 --> 00:53:44,833 Cudny torcik – już mi się podoba. 395 00:53:45,500 --> 00:53:49,292 Bo jest duży. 396 00:53:49,417 --> 00:53:53,583 - Ciociu Olu, jesz ciasto? - Ja wszystko jem. 397 00:53:54,750 --> 00:54:01,708 /Oj tio tio, słowik śpiewa, 398 00:54:01,833 --> 00:54:08,750 /wije swoje gniazdko, 399 00:54:08,875 --> 00:54:11,708 /oj, w gaju przy Dunaju. 400 00:54:11,833 --> 00:54:14,917 Nie, nie, czekajcie. 401 00:54:15,042 --> 00:54:17,000 - Śpiewasz sama? - Tak. 402 00:54:17,625 --> 00:54:18,875 Zejdź na dół. 403 00:54:26,292 --> 00:54:30,542 Już nie żyjemy, pod gruzem. 404 00:54:30,667 --> 00:54:33,417 - Zejdź na dół. - A ty? 405 00:54:33,542 --> 00:54:35,000 Za tobą. 406 00:54:35,708 --> 00:54:40,625 - Panie przodem. - O rany, jak my to robiłyśmy? 407 00:54:42,042 --> 00:54:45,958 Tak siadałyśmy i spełzałyśmy w dół. 408 00:54:49,833 --> 00:54:53,208 Tak to robiłyśmy – hop i już w piwnicy. 409 00:54:53,333 --> 00:54:54,583 Weź to. 410 00:54:55,667 --> 00:54:56,750 I kamerę. 411 00:54:58,292 --> 00:55:01,042 O matko, jak w grobie. 412 00:55:01,583 --> 00:55:05,292 - Pomóż, to jest ciężkie. - Trzymam, trzymam. 413 00:55:07,333 --> 00:55:08,833 Teraz cisza. 414 00:55:14,875 --> 00:55:17,208 O Boże, nieźle. 415 00:55:20,708 --> 00:55:24,417 /Ojcze nasz, który jesteś w niebie... 416 00:55:24,542 --> 00:55:27,125 Nie zamknęłaś książki. 417 00:55:27,583 --> 00:55:29,042 Wiem... Ola. 418 00:55:30,083 --> 00:55:34,833 - Dziesięć razy powtarzałyśmy. - Kartkujesz a potem... 419 00:55:34,958 --> 00:55:39,292 Wiem! Zaraz miałam zamknąć! 420 00:55:39,750 --> 00:55:43,458 - Dobrze, to zaczynaj jeszcze raz. - Nie naciskajcie jej. 421 00:55:50,917 --> 00:55:53,125 - Musisz kartkować a potem zamknąć. - Wiem. 422 00:55:53,250 --> 00:55:55,292 To czemu zaczęłaś czytać? 423 00:55:55,667 --> 00:55:58,208 Chciałam czytać, a potem przycisnąć książkę do siebie. 424 00:55:58,375 --> 00:55:59,542 Dobrze. 425 00:56:04,583 --> 00:56:05,833 Chwileczkę. 426 00:56:11,833 --> 00:56:15,125 Zasłaniaj się tą Biblią. O tak. 427 00:56:18,125 --> 00:56:19,375 Jeszcze raz. 428 00:56:22,042 --> 00:56:23,375 Czekaj. 429 00:56:24,917 --> 00:56:26,083 Akcja. 430 00:57:47,625 --> 00:57:52,708 Wojna jest kiedy ludzie strzelają. 431 00:57:54,083 --> 00:57:58,667 A inni ludzie strzelają do tych, którzy strzelają. 432 00:58:00,875 --> 00:58:06,375 Kiedy strzelają, mama nas budzi i idziemy na korytarz. 433 00:58:09,750 --> 00:58:14,500 A jak przestają, to znów idziemy spać. 434 00:58:17,875 --> 00:58:19,792 Stoimy w korytarzu, 435 00:58:21,708 --> 00:58:26,333 żeby nas nie trafiły odłamki. 436 00:58:27,250 --> 00:58:28,958 Odłamki szkła. 437 00:58:34,208 --> 00:58:37,375 Kiedy strzelają, łatwo ocenić 438 00:58:37,500 --> 00:58:40,542 czy ostrzał zbliża się do nas czy się oddala. 439 00:58:40,667 --> 00:58:46,000 Kiedy pocisk oddala się od nas, dźwięk przypomina kulę, 440 00:58:46,125 --> 00:58:49,417 a kiedy zbliża się do nas, 441 00:58:49,542 --> 00:58:52,708 przypomina bardziej wygięty prostokąt. 442 00:58:54,333 --> 00:58:56,208 Jest bardzo głośno. 443 00:58:57,958 --> 00:58:59,875 To brzmi jak fajerwerki. 444 00:59:01,083 --> 00:59:03,500 Mówię: mamo, bombardują nas, wstawaj. 445 00:59:05,417 --> 00:59:10,125 Mama od razu wstaje, otwiera okno. 446 00:59:10,250 --> 00:59:11,792 Leci samolot. 447 00:59:13,792 --> 00:59:17,750 Sąsiadka wybiega: Ania, kryjcie się! 448 00:59:17,875 --> 00:59:22,542 Zeszliśmy do piwnicy. Potem przybiegli Daniło i Ola. 449 00:59:22,667 --> 00:59:27,875 U nich to się zaczęło. Obok ich domu. 450 00:59:28,375 --> 00:59:32,042 Daniło grał na ulicy, a Ola była w domu. 451 00:59:33,083 --> 00:59:36,042 Potem szukali chomiczka. 452 00:59:36,500 --> 00:59:39,375 Graliśmy w tenisa. Wyniosłem na dwór chomika, 453 00:59:39,500 --> 00:59:41,625 żeby sobie pobiegał... 454 00:59:42,042 --> 00:59:45,875 Nie jestem pewien czy to chomik czy świnka morska. 455 00:59:46,000 --> 00:59:48,708 I nagle słyszę głośny świst. 456 00:59:49,542 --> 00:59:53,208 Moja koleżanka od razu zaczyna uciekać do domu. 457 00:59:53,333 --> 00:59:57,000 Ja nie rozumiem co się dzieje. Rozglądam się. 458 00:59:57,375 --> 00:59:59,875 Kiedy w końcu pobiegłem do domu, 459 01:00:00,000 --> 01:00:04,417 obejrzałem się i zobaczyłem jak ogień idzie po ulicy. 460 01:00:04,542 --> 01:00:08,583 Płomienie pędziły w dół ulicy. 461 01:00:09,708 --> 01:00:13,250 Jak to przeżywały dzieci? 462 01:00:15,000 --> 01:00:19,875 Były wtedy niedoświadczone 463 01:00:20,000 --> 01:00:24,000 i dosyć małe. 464 01:00:27,083 --> 01:00:29,708 Oceniając po moim dziecku, 465 01:00:30,333 --> 01:00:33,000 przeżywały to bardzo mocno. 466 01:00:33,125 --> 01:00:37,583 Przez prawie rok, 467 01:00:37,708 --> 01:00:42,000 patrzyłam jak spał z otwartymi oczami. 468 01:00:42,125 --> 01:00:44,083 Czy wojna cię zmieniła? 469 01:00:46,042 --> 01:00:48,208 - Mam odpowiedzieć na to pytanie? - Oczywiście. 470 01:00:48,333 --> 01:00:50,500 Kurcze... Nie uwierzysz mi. 471 01:00:50,625 --> 01:00:52,250 Dlaczego? 472 01:00:53,750 --> 01:00:56,208 Byłabym teraz mądrzejsza. 473 01:00:56,333 --> 01:01:01,042 Lepiej zbierałabym myśli. 474 01:01:03,125 --> 01:01:07,167 Cóż... jak to ująć... 475 01:01:07,750 --> 01:01:12,542 Miałabym jeszcze większe ego. 476 01:01:12,667 --> 01:01:15,792 Kiedy odkrywasz swoją wyższość nad innymi, 477 01:01:15,917 --> 01:01:18,000 to cię przenosi na wyższy poziom. 478 01:01:18,125 --> 01:01:21,667 To nie najlepiej, wiem. 479 01:01:21,792 --> 01:01:27,792 Skoro rozmawiamy o uczuciach i emocjach, 480 01:01:27,917 --> 01:01:31,417 to ja stałam się bardzo drażliwym i złym człowiekiem. 481 01:01:31,542 --> 01:01:33,000 Gdyby nie było wojny, 482 01:01:33,125 --> 01:01:37,208 byłabym dalej miłym, dobrym dzieckiem, którym byłam. 483 01:01:37,333 --> 01:01:38,333 Tyle. 484 01:01:48,375 --> 01:01:50,583 Nie wiem... Wojna to pustka. 485 01:01:52,708 --> 01:01:56,375 Jeśli spojrzymy z bliska, to jest po prostu pustka. 486 01:01:57,292 --> 01:01:59,542 Wyjeżdżają wszyscy przyjaciele. 487 01:02:00,083 --> 01:02:01,958 Miasto jest puste. 488 01:02:02,083 --> 01:02:07,333 Wszystko co było głośne i znane też staje się puste. 489 01:02:09,000 --> 01:02:13,333 Donbaskie lasy są puste. 490 01:02:16,167 --> 01:02:23,375 Zbiorniki, w których była woda, także są puste. 491 01:02:23,958 --> 01:02:26,583 Dlatego dla mnie wojna to pustka. 492 01:02:29,500 --> 01:02:34,208 Decyzja, żeby zostać w mieście, była bardzo ciężka. 493 01:02:35,375 --> 01:02:37,208 Dlatego że... 494 01:02:41,375 --> 01:02:47,583 zostając tu sprawiłam, że moje dzieci przeszły przez to wszystko. 495 01:02:48,875 --> 01:02:54,083 Zabrałam im szansę na spokojne życie. 496 01:02:54,583 --> 01:02:56,958 Ale nie mogliśmy wyjechać. 497 01:02:57,958 --> 01:03:01,083 Nie mogłabym żyć nigdzie indziej, 498 01:03:01,208 --> 01:03:04,042 wiedząc, że tu zostali moi rodzice, 499 01:03:04,833 --> 01:03:07,458 że tu jest moja siostra. 500 01:03:08,875 --> 01:03:12,583 Ktoś musi zostać, żeby odbudować to miasto. 501 01:03:12,708 --> 01:03:16,583 Jeśli wszyscy wyjadą, to kto to zrobi? 502 01:03:21,417 --> 01:03:24,750 Powiedzieli nam, że wojna już się skończyła. 503 01:03:25,875 --> 01:03:30,042 I że nie musimy już schodzić do piwnicy. 504 01:03:31,375 --> 01:03:33,292 Ani chować się w korytarzu. 505 01:07:09,083 --> 01:07:11,875 Ciągle nie mogę przygotować swojej mowy... 506 01:07:13,708 --> 01:07:15,708 Jak mogłaś zapomnieć o mowie? 507 01:07:17,417 --> 01:07:20,458 Nie wiem. Zastanawiam się. 508 01:07:22,708 --> 01:07:26,958 - Mózg mi się gotuje. - A mój mózg się nie gotuje. 509 01:07:29,292 --> 01:07:34,792 - Mnie się gotuje głowa. - Uszy ci się gotują! 510 01:07:36,417 --> 01:07:38,083 Głowa i uszy. 511 01:07:39,250 --> 01:07:44,125 - Która godzina? - Jeszcze 24 minuty. 512 01:07:47,125 --> 01:07:48,792 Nakremowałam już twarz. 513 01:07:48,917 --> 01:07:52,292 Potrzebuję natychmiast czapki, okularów przeciwsłonecznych i filtra. 514 01:07:53,208 --> 01:07:55,500 - Naprawdę? - Naprawdę. 515 01:07:58,667 --> 01:08:01,542 Widzisz ludzi, którzy idą do szkoły muzycznej? 516 01:08:01,667 --> 01:08:03,583 To nasza publiczność. 517 01:08:04,375 --> 01:08:06,208 Przygotowali Oscara? 518 01:08:06,333 --> 01:08:08,458 Za najlepszą reżyserię. 519 01:08:47,833 --> 01:08:51,042 Kilka lat temu Myra i ja pojechałyśmy na obóz kinowy. 520 01:08:51,167 --> 01:08:53,208 Nauczyłyśmy się tam robić filmy 521 01:08:53,333 --> 01:08:56,625 i od tej chwili pokochałyśmy sztukę filmową. 522 01:08:57,375 --> 01:09:00,708 W tym roku, spełniłam swoje marzenie 523 01:09:00,833 --> 01:09:03,250 i dostałam się na studia operatorskie. 524 01:09:04,708 --> 01:09:09,125 Zaczęłam uczyć się sztuki filmowej. 525 01:09:09,250 --> 01:09:10,917 I tym żyję. 526 01:09:15,083 --> 01:09:18,917 Na tym ekranie zobaczycie mój debiut operatorski. 527 01:09:23,167 --> 01:09:27,417 Chciałabym powiedzieć, że obejrzycie 528 01:09:27,542 --> 01:09:30,958 historię jednej rodziny - naszej rodziny. 529 01:09:31,083 --> 01:09:33,750 Ale to także historia całego naszego miasta. 530 01:09:35,292 --> 01:09:37,417 Miłego oglądania! 531 01:09:47,042 --> 01:09:48,958 /Chłopcy! 532 01:09:49,083 --> 01:09:51,667 /Nastia! Gdzie jesteście? 533 01:09:54,292 --> 01:09:56,583 /Nastia, trzymaj! 534 01:09:59,000 --> 01:10:00,375 /Właduszka, uważaj! 535 01:11:38,667 --> 01:11:46,292 ZIEMIA JEST NIEBIESKA JAK POMARAŃCZA 536 01:12:14,125 --> 01:12:18,417 Tłumaczenie: Agata Diduszko-Zyglewska 537 01:12:18,792 --> 01:12:22,042 Napisy: Studio Kropka 35666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.