All language subtitles for URE-015 한장짜리

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,012 이 자막은 원작 망가의 번역본 대사를 그대로 옮겨서 만들어졌습니다 자막 만든 사람이 일본어를 고등학교때 배운게 다인지라 대사를 잘못 붙인 경우가 있을수 있습니다 2 00:00:08,979 --> 00:00:16,665 또한 망가에는 없던 배우들의 애드립은 전혀 해석되있지 않습니다 다만 이 av가 망가 스토리를 그대로 사용했으므로 작품의 흐름과 상황을 파악하는것엔 전혀 지장이 없습니다 3 00:00:22,332 --> 00:00:24,996 여보 내일밤에나 돌아오시죠? 4 00:00:27,115 --> 00:00:30,237 어 출장가는 곳에 도착하면 연락할게 5 00:00:30,800 --> 00:00:33,120 나 없을때 아버지좀 부탁해 6 00:00:33,750 --> 00:00:34,250 예 7 00:00:37,083 --> 00:00:39,701 역시 어머니가 먼저 떠나시니 외로우신걸까 8 00:00:41,130 --> 00:00:42,559 요즘 반년동안 기운이 없으셔...... 9 00:00:44,300 --> 00:00:45,456 당신하고 친해지신것 같지도 않고 10 00:00:47,375 --> 00:00:48,887 그래요 힘내 봐요 11 00:01:32,274 --> 00:01:33,109 아버님 12 00:01:36,303 --> 00:01:37,751 슬슬 저녁 잡수셔야죠 13 00:01:40,047 --> 00:01:40,659 아아 14 00:01:52,202 --> 00:01:54,790 역시 아버님과 편해지기 까지는 15 00:01:56,066 --> 00:01:57,922 좀더 시간이 걸릴것 같아.... 16 00:04:50,280 --> 00:04:53,904 역시 예상대로 최고의 보지냄새구먼 17 00:04:58,900 --> 00:05:00,900 참기 힘든데 18 00:05:03,703 --> 00:05:08,037 정말 아들 녀석도 가지가지 하는군 19 00:05:09,449 --> 00:05:15,095 어렸을때는 소극적에다가 여자의 '여' 자도 올랐던놈이 20 00:05:15,095 --> 00:05:18,595 이렇게 죽이는걸 물어오다니 21 00:05:18,831 --> 00:05:19,931 고맙지 뭐!!! 22 00:05:29,883 --> 00:05:32,407 아들없는 이 밤을 기다리고 있었지 23 00:05:35,857 --> 00:05:37,957 그럼 먼저 밑에부터 나가볼까 24 00:05:54,276 --> 00:05:54,976 아버님?! 25 00:05:59,756 --> 00:06:01,556 아..아버님 무슨짓을... 26 00:06:02,199 --> 00:06:02,811 어서 나가 주세요 27 00:06:04,794 --> 00:06:07,957 아가.. 내가 무슨짓을 하는건진 모르겠다만 ... 28 00:06:07,957 --> 00:06:10,322 얼마 안인지 모르겠구나 29 00:06:12,289 --> 00:06:13,489 이렇게 단단해 진게 30 00:06:21,819 --> 00:06:25,219 이렇게 된걸 그냥 버릴수 없지 않겠니 31 00:06:31,444 --> 00:06:37,181 살날이 얼마 안남은 내겐 이게 마지막 일지도 몰라 32 00:06:39,695 --> 00:06:44,295 한 번만이라도 좋으니 상대해 주지 않으련? 33 00:06:47,081 --> 00:06:47,581 그...그런 34 00:06:48,866 --> 00:06:49,410 말도 안되요!! 35 00:06:52,460 --> 00:06:52,960 그렇겠지 36 00:06:54,855 --> 00:07:01,255 이런 늙은이 상대를 하고 싶을리가 없겠지 37 00:07:02,408 --> 00:07:05,096 무리한 부탁을 해서 미안하구나 38 00:07:09,548 --> 00:07:13,068 아츠코 그럼 이만 나가보마 39 00:07:18,881 --> 00:07:20,501 ...기 기다려주세요 아버님 40 00:07:26,684 --> 00:07:27,184 ...한번 41 00:07:28,679 --> 00:07:30,479 한번만 이에요.... 42 00:07:39,014 --> 00:07:40,566 아앗 느닷없이 이게무슨!! 43 00:07:41,728 --> 00:07:43,128 히히히 기쁘구나 44 00:07:43,940 --> 00:07:49,040 우리 아츠코 가슴을 주무르다니 꿈만 같구나 45 00:07:50,082 --> 00:07:52,358 그렇게 부끄러운 말씀 마시고 46 00:07:53,241 --> 00:07:55,410 빨리...빨리 끝내주세요 47 00:09:23,156 --> 00:09:25,004 유두 쪽이 민감하구나 48 00:09:25,344 --> 00:09:27,960 그럼 좀더 굴려볼까나 49 00:10:29,792 --> 00:10:33,548 모처럼인데 입으로도 좀 해주렴 50 00:10:35,725 --> 00:10:36,225 그런!! 51 00:10:38,431 --> 00:10:40,915 그이꺼 와는 크기가... 52 00:12:01,460 --> 00:12:03,244 이런걸 입에 물다니.. 53 00:12:03,555 --> 00:12:08,348 그치만 아버님이 잠잠해지신다면... 54 00:12:43,367 --> 00:12:48,764 히히히 이따위 연극에 이렇게나 빠져들다니 55 00:12:49,992 --> 00:12:57,357 오늘을 기회삼아 듬뿌-욱 숙성시켜주마 히히 56 00:13:29,263 --> 00:13:32,151 너무나 열심히라 나올뻔 했구나 57 00:13:33,667 --> 00:13:38,028 이다음은 잠자리에서 하자꾸나 아츠코야 58 00:13:48,565 --> 00:13:49,065 아버님 59 00:13:49,918 --> 00:13:55,106 정말로 한번... 한번뿐이에요 60 00:13:57,710 --> 00:14:00,158 그래 그래 알고있단다 61 00:14:09,728 --> 00:14:16,837 우리 아츠코의 보지에서 음란하면서 달콤한 냄새가 나는구나 62 00:14:18,408 --> 00:14:23,232 부..부끄러워요 빨리..끝내주세요 63 00:14:25,252 --> 00:14:26,652 그럴순 없단다 64 00:15:01,659 --> 00:15:05,159 이거 굉장히 부풀었구먼 65 00:15:06,360 --> 00:15:11,416 의외인걸 상당히 음란한거 같구나 66 00:16:10,041 --> 00:16:14,838 아들도 없는데 천천히 즐겨보자꾸나 얘야 67 00:16:43,323 --> 00:16:49,556 어떠냐 아츠코야? 내자지도 아직은 쓸만하지? 68 00:17:05,737 --> 00:17:09,138 쎄...섹스가 이렇게나 느낌이 좋은거였었나!? 69 00:17:11,075 --> 00:17:16,112 안돼...상대가 시아버님이셔...흐트러져서는 안돼 70 00:18:26,035 --> 00:18:31,661 내 아들에대한 최소한의 정조를 지키려고 하는거 같지만 71 00:18:31,661 --> 00:18:36,526 내 돌기 자지를 상대로는 그노력도 헛수고지 72 00:18:37,907 --> 00:18:41,636 아..아버님 이쯤 해두시는것이..... 73 00:18:46,704 --> 00:18:49,488 박정한 소리좀 하지마렴 74 00:18:50,577 --> 00:18:54,677 네가 말한 한번까지는 아직 멀었단다 75 00:19:40,164 --> 00:19:45,025 그...그렇게 빠르게하시면 안 돼!! 76 00:20:25,875 --> 00:20:28,759 안돼..... 이제 더이상은 싫어.... 77 00:20:30,325 --> 00:20:35,725 아..버님 가요오옷 78 00:20:52,903 --> 00:20:54,983 맘껏 즐긴것 같구나 79 00:23:50,219 --> 00:23:53,449 거참 야단스럽게 가는구나 얘야 80 00:25:55,854 --> 00:25:59,512 아버님을 동정했다고는 하지만 그런 짓을... 81 00:26:02,034 --> 00:26:06,787 게다가 아버님을 상대로 창피할 정도로 흐트러져선... 82 00:26:07,587 --> 00:26:08,087 왜지? 83 00:26:10,714 --> 00:26:15,469 남편한테는 미안하지만 아버님같은 타입을 좋아하는건 아닌데.... 84 00:26:17,160 --> 00:26:19,737 어쨋든 어젯밤 일은 잊어 버리자!! 85 00:26:22,404 --> 00:26:23,983 아츠코상 86 00:26:28,153 --> 00:26:32,970 변함없이 손에 딱 들어맞는 가슴이구나 87 00:26:34,172 --> 00:26:35,187 아버님 88 00:26:36,077 --> 00:26:38,140 어제일은 끝났잖아요 89 00:26:38,807 --> 00:26:40,976 이제 그만하세요 90 00:26:41,958 --> 00:26:48,757 냉정하구나 어젯밤 그리 뜨거웠었던 우리들 아니냐!! 91 00:26:50,464 --> 00:26:52,352 약속이 틀리잖아요!! 92 00:26:54,949 --> 00:26:55,480 보렴 93 00:26:56,155 --> 00:26:59,639 또 이꼴이란다 94 00:27:05,819 --> 00:27:08,342 어떠냐 여기도 느낌이 오지 않느냐 95 00:27:12,424 --> 00:27:13,312 싫어!! 96 00:27:15,746 --> 00:27:18,360 그건 안돼요 97 00:27:30,034 --> 00:27:32,852 아츠코 그렇게 딱딱하게 생각할건 없단다 98 00:27:33,312 --> 00:27:36,176 내 아들이 돌아올때 까지로 하자꾸나 99 00:27:43,279 --> 00:27:45,961 아버님 이런짓은..... 100 00:27:46,906 --> 00:27:51,563 이정도에서... 그만하세요 괴롭습니다 101 00:27:55,563 --> 00:27:56,326 그건 102 00:27:58,000 --> 00:28:01,324 아츠코가 하기 나름이란다 103 00:28:18,028 --> 00:28:19,535 아츠코 104 00:28:20,575 --> 00:28:24,105 기분이 좋다면 그입으로 한번 말해보렴 105 00:28:24,983 --> 00:28:28,141 어젯밤에 가르켜준 대로 말이다 106 00:28:42,395 --> 00:28:45,419 아버님 자지 좋아해요!! 107 00:28:47,083 --> 00:28:48,790 자지 좋아요!! 108 00:29:18,931 --> 00:29:24,789 아츠코야 아침부터 계속 느끼는거 같구나 우히히힛 109 00:29:26,677 --> 00:29:28,391 싫어 아버님... 110 00:29:29,943 --> 00:29:32,117 뭐가 싫다는 거냐? 111 00:29:36,559 --> 00:29:39,691 보지가 기쁜듯이 날 축축하게 조여오고 있지 않니? 응? 112 00:29:41,349 --> 00:29:44,960 아버님이 이렇게 절륜 하셨다니... 113 00:29:46,064 --> 00:29:48,432 게다가 이리 오래... 114 00:29:49,890 --> 00:29:50,596 설마..!? 115 00:30:07,952 --> 00:30:08,697 설마... 116 00:30:09,063 --> 00:30:11,134 어젯밤에 오랜만에 발기했다고 하신거... 117 00:30:11,539 --> 00:30:12,832 거짓말로 절 속이기 위해서...!? 118 00:30:14,937 --> 00:30:18,008 그걸 이제야 눈치 챈거냐? 119 00:30:20,062 --> 00:30:22,570 내정력은 다른 사람의 두배는 족히 된단다 120 00:30:23,189 --> 00:30:26,569 매일같이 벌떡벌떡 아파서 미칠 지경이지 121 00:30:29,159 --> 00:30:29,659 너무해... 122 00:30:30,627 --> 00:30:32,754 날 속이다니 너무해요!! 123 00:30:35,178 --> 00:30:36,679 계기야 어찌되었던간에 124 00:30:36,918 --> 00:30:38,663 이제 우린 타인이 아니지 125 00:30:40,243 --> 00:30:41,901 아츠코는 방금전까지 126 00:30:43,402 --> 00:30:47,711 '자지 좋아좋아'라고 말하지 않았니? 127 00:30:53,074 --> 00:31:08,863 아들이 널 데려왔을때 보자마자 내 그게 팽팽하니 반응 했었지 그동안 기회를 보고 있었어 정숙한 아츠코를 쾌락에 미치게 할때를말야 (이부분은 회상씬 대사인데 av에서 컷팅되버렸지만 자막엔 넣었어요) 128 00:31:11,145 --> 00:31:13,917 쓸모없는 늙은이 연기를 하게된 이유이고도 하고... 129 00:31:16,120 --> 00:31:19,262 아들인 히데히코씨 마저도 속인건가요? 130 00:31:20,565 --> 00:31:25,374 모든것은 우리 아츠코의 몸을 원해서 란다 131 00:31:32,410 --> 00:31:33,648 미쳤어요!! 132 00:31:34,410 --> 00:31:36,600 이제 더이상 아버님과 하고 싶지 않아요 133 00:31:37,616 --> 00:31:39,290 내가 어지간히 싫어진 모양이구나 134 00:31:39,981 --> 00:31:42,536 하지만 이미 이걸 알게된 몸으로 135 00:31:42,893 --> 00:31:44,504 어찌 해볼 도리가 없을걸? 136 00:31:50,249 --> 00:31:51,399 아앗 또....!! 137 00:31:54,863 --> 00:31:57,742 자보렴 벌써부터 이렇게 느끼고 있잖니? 138 00:32:16,754 --> 00:32:17,991 아츠코야 139 00:32:19,063 --> 00:32:21,674 등좀 밀어 주려무나~~ 140 00:32:25,672 --> 00:32:26,172 아츠코 141 00:32:27,227 --> 00:32:29,290 아버지가 당신에게 응석을 다 부리고 별일이시네 142 00:33:16,748 --> 00:33:19,263 저...아버님 실례하겠습니다.... 143 00:33:29,952 --> 00:33:32,039 용건은 등이 아니라 144 00:33:32,817 --> 00:33:35,259 이쪽이란다 145 00:33:36,355 --> 00:33:36,870 그런 146 00:33:37,546 --> 00:33:39,156 남편도 있는데.... 147 00:33:41,492 --> 00:33:45,134 그 남편한테 들키기라도 한다면 큰일 아니겠니? 148 00:33:53,934 --> 00:33:58,719 우리가 하루종일 그짓을했다라고 말이다 149 00:34:07,426 --> 00:34:09,402 비밀 유지를 위해서라도 150 00:34:10,239 --> 00:34:13,445 이자리에서 확실하게 내껄 뽑아주려므나 151 00:34:47,070 --> 00:34:49,728 좋구나 비밀은 좋은것이지? 152 00:34:51,999 --> 00:34:53,006 아츠코 153 00:35:11,424 --> 00:35:12,503 아버님 154 00:35:12,917 --> 00:35:16,242 남편에게는 비밀로 해주세요 155 00:40:38,102 --> 00:40:39,712 아들이 잠들면 156 00:40:40,395 --> 00:40:42,141 내 침소로 오도록 해라 157 00:40:43,308 --> 00:40:46,022 이 다음을 즐겨보자고 158 00:41:08,728 --> 00:41:09,537 그럼 다녀올게 159 00:41:11,415 --> 00:41:13,216 왠지 당신 피곤해 보이는데 160 00:41:17,156 --> 00:41:19,092 오늘 하루 푹 쉬는게 좋겠어 161 00:41:19,712 --> 00:41:21,298 예 고마워요 162 00:41:40,391 --> 00:41:41,557 그럼 얼른.. 163 00:41:42,812 --> 00:41:44,692 시작해보자꾸나 164 00:41:47,252 --> 00:41:48,196 뭐..뭐를요.. 165 00:41:48,696 --> 00:41:49,783 이제는 싫어요 166 00:41:50,482 --> 00:41:52,196 아버님 하고는 이제 사양 할레요 167 00:41:54,077 --> 00:41:57,815 내 자지맛을 그렇게 보고도 168 00:41:58,878 --> 00:42:01,139 아직도 그런말을 하는게냐? 169 00:42:04,453 --> 00:42:05,929 그럼 이건 어떠냐 170 00:42:22,265 --> 00:42:22,765 자봐라 171 00:42:23,456 --> 00:42:25,217 얌전한척 아무리해도 172 00:42:25,980 --> 00:42:29,995 몸이 먼저 반응하잖냐 173 00:43:11,482 --> 00:43:15,569 변함없이 섹스럽구나 174 00:43:19,064 --> 00:43:20,691 이건 또...무슨 짓이죠? 175 00:43:21,413 --> 00:43:23,040 왜 절 묶으셨어요? 176 00:43:23,505 --> 00:43:24,941 걱정말거라 177 00:43:25,726 --> 00:43:30,130 내 잠옷 허리띠라서 흔적일랑 안남을께야 178 00:43:30,769 --> 00:43:32,832 그런게 아니라...... 179 00:43:36,412 --> 00:43:38,959 이제와서 우리사이에 180 00:43:39,285 --> 00:43:41,022 체면 차릴것도 없잖니? 181 00:43:42,946 --> 00:43:45,286 난 그냥 우리 아츠코가 182 00:43:45,914 --> 00:43:48,715 색을 밝히는것 같아서~ 183 00:43:52,266 --> 00:43:55,869 이 토란 밧줄을 준비했을 뿐이란다 184 00:43:57,957 --> 00:43:59,377 토...토란? 185 00:44:03,374 --> 00:44:08,437 이맛을 알려면 날뛰어서는 안되는 거라 그런단다 186 00:44:20,111 --> 00:44:21,397 무슨짓을 하시는 거에요!? 187 00:44:40,125 --> 00:44:41,213 그동안 그짓을 하도 해댔더니 188 00:44:42,125 --> 00:44:44,093 너덜너덜 하니 충혈됐구나 189 00:45:41,201 --> 00:45:44,161 이거 약발 잘 받겠는걸 190 00:45:47,742 --> 00:45:49,892 토란밧줄은 가려움과 자극이 강렬하지 191 00:45:52,328 --> 00:45:53,700 싫다고? 192 00:45:56,695 --> 00:45:58,433 그럼 그만해야 되겠구나 193 00:46:02,927 --> 00:46:04,974 으으...안돼 194 00:46:06,213 --> 00:46:08,300 그곳이 욱신거리고 너무 간지러워 195 00:46:09,292 --> 00:46:11,603 더한 자극이 필요해... 196 00:47:11,458 --> 00:47:12,002 대단해..... 197 00:47:13,493 --> 00:47:14,873 예전하고는 비교도 할 수 없어 198 00:47:16,295 --> 00:47:19,008 기분이 좋아서 미쳐버릴것 같아 199 00:47:38,153 --> 00:47:40,311 이젠 제정신이 아니구먼 200 00:47:43,576 --> 00:47:47,060 자아... 슬슬 201 00:47:47,731 --> 00:47:49,517 풀어줄까 202 00:48:18,102 --> 00:48:19,736 좀더 해주길 바라나? 203 00:48:19,959 --> 00:48:22,268 그럼 제대로 부탁해보렴 204 00:48:42,003 --> 00:48:44,169 아츠코의 보지.. 205 00:48:46,193 --> 00:48:47,272 보지에... 206 00:48:47,955 --> 00:48:49,351 좀더..해주세요... 207 00:48:50,907 --> 00:48:52,801 자지 넣어 주세요 208 00:49:14,322 --> 00:49:17,853 야하고 짓무른 보지가 됐구나 209 00:49:28,231 --> 00:49:29,484 아아 부끄러워요... 210 00:51:21,878 --> 00:51:25,362 우리 아츠코는 내 정부가 됐구나 211 00:51:26,402 --> 00:51:27,607 괜찮겠지? 212 00:51:34,912 --> 00:51:36,602 아츠코는 아버님의 정부에요 213 00:51:37,007 --> 00:51:38,260 그러니까 좀더...... 214 00:51:44,002 --> 00:51:46,319 야한 며늘아이 구나 215 00:52:39,790 --> 00:52:47,481 이젠 서로 심심치 않게 매일 즐길 수 있겠구나 아츠코 216 00:52:50,020 --> 00:52:51,948 아아 아버님 217 00:52:53,025 --> 00:52:54,770 자지 멋져요 218 00:55:27,843 --> 00:55:29,890 아버님 차를 내왔습니다 219 00:55:35,139 --> 00:55:36,226 미안하구나 220 00:55:43,105 --> 00:55:46,106 내 특제 밧줄 어떠냐? 221 00:55:47,074 --> 00:55:48,240 끝내주니? 222 00:55:51,942 --> 00:55:53,830 이...이런짓 이젠 싫어요 223 00:55:54,609 --> 00:55:55,775 변태 같아요 224 00:55:58,847 --> 00:56:04,316 변태 같단걸 알면서도 거기에서 물이 펑펑나오는 건 누구지? 225 00:57:09,590 --> 00:57:13,789 오늘부터 히데히코가 3일이나 출장가니까 226 00:57:15,599 --> 00:57:20,668 그동안 보지를 내맘대로 가지고 놀수 있겠구나 227 00:58:08,213 --> 00:58:10,609 아버님의 집요한 섹스에 228 00:58:11,284 --> 00:58:14,133 저항은 커녕 길들여져 가고 있어 229 00:58:18,620 --> 00:58:22,241 더이상 아버님 말에 겨역할수 없어 230 00:58:39,540 --> 00:58:41,286 거기 느껴져요 아버님 231 00:59:21,050 --> 00:59:31,128 (망가에서는 뒷구멍 개통식을 하는데 배우가 아직 그곳 영업을 시작 안했는지 씬이 바껴서 대사가 안맞아요) 232 01:03:00,127 --> 01:03:03,119 이거참 쾌감이 너무 강렬했나 보구먼 233 01:03:05,036 --> 01:03:09,019 실신했군 당분간 그짓은 못하겠지? 234 01:03:13,240 --> 01:03:15,684 뭐 딱 좋을때 인지도 모르지 235 01:03:16,923 --> 01:03:18,732 일이나 보고 올까나 236 01:03:30,965 --> 01:03:32,023 노인회시설 237 01:03:40,630 --> 01:03:43,360 거참 스테조씨 부럽구만 238 01:03:44,825 --> 01:03:45,928 정말로부럽소 239 01:03:47,389 --> 01:03:51,625 우리집 며느리는 벌써부터 닳고 닳은 냄새가 나는데 240 01:03:54,454 --> 01:03:59,660 그쪽은 그런 미녀를 매일 볼수가 있으니 얼마나 좋소 241 01:04:04,919 --> 01:04:11,570 스테조씨네 며느리를 상대로 이런소리를 하는건 좀 뭐하지만 그런 미인이 상대라면 242 01:04:12,913 --> 01:04:15,071 걍 몇번을 먹을수 있을것 같소 243 01:04:17,120 --> 01:04:20,413 타츠요씨 그건 좀 너무 하신것 같소만 244 01:04:23,018 --> 01:04:25,747 이거 농담이 너무 심했군요 245 01:04:29,406 --> 01:04:32,294 그 소원 들어드릴까요? 246 01:04:36,768 --> 01:04:37,990 그러니까 247 01:04:39,038 --> 01:04:42,318 우리집 며느리하고 사랑 한번 나눠보지 않겠냐는 제안이외다 248 01:04:43,589 --> 01:04:45,598 설마 그런 249 01:04:47,106 --> 01:04:53,260 타츠요시씨 료지씨 아래쪽은 멀쩡들 하시겠죠? 250 01:04:56,792 --> 01:05:00,133 단전 아래쪽 이라면 걱정 안해도 된다오 251 01:05:02,681 --> 01:05:07,182 나는 요즘도 매일 정을 처리하는게 힘들다오 252 01:05:08,643 --> 01:05:11,703 근데 거기에 그 미인 며느리와 하게 해준다면 253 01:05:15,971 --> 01:05:18,256 그거 잘됐군요 254 01:05:20,756 --> 01:05:23,723 하지만 그렇게 간단히 성사 될리가 ?? 255 01:05:25,287 --> 01:05:28,850 설마 3명이서 덮지자는 거였소? 256 01:05:30,041 --> 01:05:30,811 아니오 257 01:05:31,190 --> 01:05:33,285 뭐 일단 집에 오시면 아실게요 258 01:05:35,285 --> 01:05:36,102 그럼어서 259 01:05:36,563 --> 01:05:39,310 이런 따분한 노인정에서 나가 봐야죠 260 01:06:15,594 --> 01:06:16,705 아버님 261 01:06:17,538 --> 01:06:22,601 내가 없는 틈에 청소하는게냐? 262 01:06:30,070 --> 01:06:35,957 눈을 떠보니 안계셔서 조금이라도 집안일을 해두려고.. 263 01:06:39,182 --> 01:06:43,909 섹스만 계속 해댔으니 집안일 할틈이 없었겠지 264 01:06:45,376 --> 01:06:45,932 하지만 265 01:06:47,107 --> 01:06:48,329 아츠코에겐 266 01:06:49,202 --> 01:06:55,255 집안일보단 내 자지를 더 생각해 주지 않으면 안되지 267 01:07:02,174 --> 01:07:03,690 한번 빼주려무나 268 01:07:26,984 --> 01:07:27,484 아.... 269 01:07:28,753 --> 01:07:31,149 또 이 육봉으로 미쳐가는 거야... 270 01:07:33,396 --> 01:07:36,474 냄새나고 더러운 이딴것으로... 271 01:08:41,804 --> 01:08:45,156 아버님 자지가 늠름하세요 272 01:09:38,153 --> 01:09:41,010 이야 이거 놀랐는걸 273 01:09:43,713 --> 01:09:46,839 정숙한 부인이라고 생각하고 있었더니만 274 01:09:48,015 --> 01:09:51,899 스테조씨껄 저렇게 맛있다는 듯이... 275 01:09:53,519 --> 01:09:55,455 저 손놀림 표정.... 276 01:09:56,368 --> 01:09:58,425 정말로 햝고 있는것 같군 277 01:10:19,858 --> 01:10:21,477 정액 맛있어요 278 01:10:56,238 --> 01:10:59,714 이거 유부녀 AV처자가 부끄러워질 정도구만 279 01:11:01,439 --> 01:11:05,939 진정한 호색녀 였구만 280 01:11:25,994 --> 01:11:26,907 아버님.. 281 01:11:26,907 --> 01:11:28,819 히히 야시런 냄새가 나는군 282 01:11:29,121 --> 01:11:31,359 내친구들 이란다 283 01:11:32,635 --> 01:11:34,849 아츠코가 좀더 즐겁게 해주지 않을까 싶어서 284 01:11:36,826 --> 01:11:41,286 아들이 없을때 한번 실컷 느껴 보라는 뜻이란다 285 01:12:29,954 --> 01:12:35,221 본적도 없는 할아버지 들에게 이런........ 286 01:22:23,436 --> 01:22:26,674 미안하지만 잡상인은 사절일세 287 01:22:37,725 --> 01:22:38,749 그간 별고 없으셨어요 288 01:22:39,058 --> 01:22:41,463 아츠코의 동생인 나나코입니다 289 01:22:42,854 --> 01:22:44,059 갑자기 찾아와서 죄송해요 290 01:22:44,941 --> 01:22:47,877 오랜만에 언니 얼굴좀 보고 싶어서요 291 01:22:50,957 --> 01:22:58,362 아츠코상의 동생이 이렇게 끝내주는 물건인걸 몰랐다니 292 01:22:58,699 --> 01:23:07,267 나정도 되는 자가 피로연에서 만났음에도 불구하고 몰랐다느건 아츠코에게 눈을 뺏겨서 그런거군!! 293 01:23:07,721 --> 01:23:18,497 이건 대단한 수확인데!! 아니지.... 갑자기 저런 광연에 초대하는것도 이애한테 좀 너무하고....... 294 01:23:18,667 --> 01:23:22,278 게다가 저안에 둘한테 주는것도 열받지 295 01:23:23,143 --> 01:23:25,140 여기서는..... 296 01:23:28,323 --> 01:23:29,835 미안하구나 나나코 297 01:23:30,748 --> 01:23:33,407 아츠코는 오늘 밤까지 안올텐데 298 01:23:35,333 --> 01:23:37,746 앗 그래요? 299 01:23:38,476 --> 01:23:40,983 아쉽지만 뭐 별수없죠 300 01:23:43,614 --> 01:23:46,391 내일 아침 한번더 찾아오려무나 301 01:23:47,416 --> 01:23:49,733 아츠코한테는 말해둘 터이니 302 01:23:50,146 --> 01:23:51,884 네 알겠습니다 303 01:23:52,908 --> 01:23:54,114 그럼 실례 할게요 304 01:23:59,987 --> 01:24:03,550 이거 즐거움이 하나 더 늘어나겠군 305 01:24:16,712 --> 01:24:20,870 두분모두 대단하시군요 아츠코가 저리 좋아하는걸보니 306 01:24:34,559 --> 01:24:36,574 이리 이쁜데 307 01:24:38,289 --> 01:24:43,263 자지에 재깍재깍 반응하는 여자 거~의없지 308 01:24:55,048 --> 01:24:59,221 (할아버님들의 대사 순서 무시와 대사 생략 그리고 애드립 첨가로 대사들이 죄다 어디가 맞는지 모르겠어요) 309 01:42:00,349 --> 01:42:03,547 오늘 하루동안 또 한단계더 310 01:42:04,861 --> 01:42:06,702 색녀로써 발전 했구나 311 01:42:09,584 --> 01:42:10,591 아아 아버님 312 01:42:12,059 --> 01:42:14,202 이런 음란한 몸이 되어서 313 01:42:14,932 --> 01:42:16,519 아츠코는 행복해요 314 01:42:20,269 --> 01:42:25,475 역시나 대미는 내 자지겠지? 315 01:42:44,955 --> 01:42:47,313 아아 대단해요 316 01:42:47,599 --> 01:42:49,797 다시한번 늠름한 모습이 되어서 317 01:42:51,371 --> 01:42:53,982 아츠코를 함몰시켜 주세요 318 01:43:06,622 --> 01:43:10,479 아츠코 보지를 아버님의 자지로 쑤셔주세요 319 01:43:35,269 --> 01:43:40,681 이거 완전히 호색병 중증환자가 됐구먼 320 01:44:18,031 --> 01:44:19,634 아침 일찍부터 미안하구먼 321 01:44:20,826 --> 01:44:26,327 아무래도 길이 엇갈린듯하네 좀있으면 돌아올거야 322 01:44:26,534 --> 01:44:28,033 네 그럼 감사히 323 01:44:50,932 --> 01:44:57,959 대학 2학년 이라는데 아츠코보다 더 청순한것 같구먼 324 01:45:36,601 --> 01:45:39,306 싸구려긴 하지만 이게 제일이지 325 01:45:40,785 --> 01:45:43,778 타츠요시씨가 형편을 봐줘서 살았구만 326 01:46:19,023 --> 01:46:20,165 이...이건!? 327 01:46:27,127 --> 01:46:29,618 눈뜨셨는가? 328 01:46:35,364 --> 01:46:36,839 무슨짓을 하시는거에요 329 01:46:38,957 --> 01:46:43,218 이제부터 나랑 섹스를 하는거지 나나코야 330 01:46:51,296 --> 01:46:53,022 뭐 그렇게 큰소리 낼것까진 없단다 331 01:46:54,408 --> 01:46:57,996 내가 극락으로 데려다 줄터이니 332 01:47:09,117 --> 01:47:14,920 피붙이나 다름없는 후지마키 아버님이 어떻게 이런짓을 저한테!? 333 01:47:17,047 --> 01:47:18,452 미쳤어요!? 334 01:47:26,094 --> 01:47:29,284 그 혐오감을 어떻게든 해야 겠구만 335 01:47:30,883 --> 01:47:35,946 나나코는 처녀인것 같으니 강경책을 써야겠어 336 01:47:38,003 --> 01:47:45,304 오늘 안으로 색녀를 만들어야 되기도 하구말이야 337 01:47:56,651 --> 01:48:04,595 이놈을 질퍽하니 발라두면 유두가 성감의 괴물이 되버리지 338 01:48:14,880 --> 01:48:16,165 벌써 딱딱해졌네 339 01:49:32,657 --> 01:49:37,029 이...이런 이게 그 느낀다라는 건가...!? 340 01:49:40,145 --> 01:49:43,851 말...말도안돼 이런 더러운 짓으로.... 341 01:50:07,222 --> 01:50:08,333 어떻게 된거지 342 01:50:10,215 --> 01:50:12,429 싫어....싫단말이야 343 01:50:13,850 --> 01:50:15,906 이런 변태 영감이 만지고 있는데 344 01:50:18,094 --> 01:50:18,594 그런데... 345 01:50:19,570 --> 01:50:24,445 만지면 만질수록 점점더 자극을 원하고 있어.... 346 01:50:38,446 --> 01:50:41,416 대충 약발이 먹히기 시작했나 보구먼 347 01:50:43,200 --> 01:50:47,781 이번에는 주연 배우쪽이지 348 01:50:49,669 --> 01:50:52,613 듬뿍 만져줘서 여자다운 몸으로 개조시켜 주마 349 01:51:46,166 --> 01:51:46,982 나나코 우는 목소리가 350 01:51:49,261 --> 01:51:52,594 점점 농염해지기 시작했구나 351 01:51:57,658 --> 01:52:01,911 이걸 어쩌면 좋지... 352 01:52:04,192 --> 01:52:06,096 가슴쪽 하고는 비교할수도 없어 353 01:52:07,596 --> 01:52:09,978 몸이 녹아 내릴것 같아 354 01:52:10,367 --> 01:52:11,819 점점 쾌감이 355 01:52:12,748 --> 01:52:14,449 이젠 내정신이 아니야 356 01:52:43,648 --> 01:52:47,731 그렇게 청순하던 보지도 질척질척해지기 시작했구만 357 01:54:21,806 --> 01:54:24,353 이런이런 30분 가까이 계속 만지고 있구나 358 01:54:27,590 --> 01:54:32,862 좀더 강한 자극이 필요로 할때지? 359 01:54:36,399 --> 01:54:37,755 모...몰라요 360 01:54:40,745 --> 01:54:43,673 겉보기완 달리 고집이 쎄구나 361 01:54:44,790 --> 01:54:47,591 이렇게 불룩하게 됐으면서 말이야 362 01:54:59,948 --> 01:55:00,733 강간당한다!? 363 01:55:02,724 --> 01:55:05,009 그래....섹스 같은게 아니야 364 01:55:06,367 --> 01:55:10,687 아니야 좋아.... 좀더 좀더 해줬으면 365 01:55:22,048 --> 01:55:23,936 아아 후지마키 아버님 366 01:55:26,138 --> 01:55:31,055 나나코 거기 거기가 이젠 367 01:55:35,326 --> 01:55:37,874 이제야 솔직해 졌구만 368 01:55:40,534 --> 01:55:41,581 자아... 369 01:55:42,462 --> 01:55:44,382 자지를 원한다고 말해봐라 370 01:55:46,241 --> 01:55:48,391 아아 그런말 못해요.... 371 01:55:53,482 --> 01:55:54,450 뭐 됐어 372 01:55:55,609 --> 01:55:59,214 조금만 있으면 무심코 입에 올리게 될게야 373 01:56:51,974 --> 01:56:53,362 뭐....뭐지!? 374 01:56:54,672 --> 01:56:55,624 처음인데.. 375 01:56:56,339 --> 01:56:58,092 처음인데도 아프지가 않아 376 01:56:59,057 --> 01:57:00,612 왜 이렇게 기분이 좋은거야? 377 01:57:11,970 --> 01:57:18,314 조금씩 피가 나오곤 있지만 아프지는 않은건가? 378 01:57:18,846 --> 01:57:23,310 처음인데도 쾌감을 얻다니 호색녀 구나 379 01:57:26,397 --> 01:57:31,412 아앙 나나코는 그렇지 않아요 이상한 약때문.... 380 02:07:10,791 --> 02:07:13,372 몸이 민감해져서 견딜수가 없어 381 02:07:14,174 --> 02:07:17,261 좀더 자극 자극이....... 382 02:07:30,526 --> 02:07:34,692 후지마키 아버님 어떻게.... 383 02:07:39,507 --> 02:07:41,102 좀 해주세요.... 384 02:08:12,680 --> 02:08:17,818 자지가 필요하다면 일단은 햝는게 먼저지 385 02:08:22,085 --> 02:08:23,410 자지를 주세요 386 02:08:53,413 --> 02:08:55,310 뭐지? 앞에서 나오는 이상한 이 물.... 387 02:08:56,477 --> 02:08:57,516 맛있어 388 02:09:02,273 --> 02:09:04,384 약의 효과 때문에 389 02:09:06,035 --> 02:09:10,062 평상시엔 보는것도 역겨워 하는 자지와 액취도 390 02:09:11,031 --> 02:09:13,279 맛나게 변한거 같구먼 391 02:09:28,843 --> 02:09:29,827 나나코... 392 02:09:30,374 --> 02:09:32,454 나나코의 거기에 393 02:09:32,755 --> 02:09:34,104 자지를.... 394 02:09:35,740 --> 02:09:37,510 후지마키 아버님... 395 02:09:39,383 --> 02:09:40,335 나나코의..... 396 02:09:40,923 --> 02:09:42,144 보지에.... 397 02:10:11,489 --> 02:10:15,454 자지가...아아...스..스쳐와... 398 02:10:18,738 --> 02:10:20,595 스치는게 너무 기분 좋아!! 399 02:11:55,042 --> 02:11:56,907 나나코...보지가.... 400 02:13:36,127 --> 02:13:39,650 동생쪽이 생각보다 순조로운걸 401 02:13:40,875 --> 02:13:45,383 지금쯤 아츠코도 분명히... 402 02:13:49,724 --> 02:13:50,224 타츠요시 집 403 02:14:41,938 --> 02:14:44,978 타츠요시씨 료지씨도 404 02:14:45,343 --> 02:14:46,954 자지가 너무 멋져요 405 02:14:48,447 --> 02:14:52,756 아츠코 진득하게 빨고싶어요 406 02:14:56,870 --> 02:15:00,221 벌써 우리 정액을 달라고 보채게 되다니 407 02:15:03,359 --> 02:15:08,645 하룻밤 사이에 색을 더 밝히게 됐구만 408 02:15:15,568 --> 02:15:20,328 스테조 씨는 오늘 다른일이 있는것 같던데 409 02:15:21,552 --> 02:15:27,926 아침부터 이 애로 처자를 맡기다니 통큰 양반이라니까 410 02:29:32,206 --> 02:29:35,984 a는 이것으로 끝~ 411 02:29:52,619 --> 02:29:53,547 아버님... 412 02:29:54,380 --> 02:29:56,205 다녀왔습니다 413 02:30:33,865 --> 02:30:34,365 아버님?? 414 02:30:38,340 --> 02:30:39,268 나나코!? 415 02:30:43,016 --> 02:30:44,079 언니... 416 02:30:46,357 --> 02:30:47,389 아츠코야 417 02:30:47,885 --> 02:30:48,968 이제 돌아왔니? 418 02:30:53,543 --> 02:30:54,043 나나코 419 02:30:54,765 --> 02:30:55,828 니가 어째서.... 420 02:30:57,590 --> 02:30:58,376 아버님과!? 421 02:30:59,475 --> 02:31:00,765 이게 무슨.......... 422 02:31:02,886 --> 02:31:05,274 이러쿵 저러쿵 할거 없단다 423 02:31:06,531 --> 02:31:07,951 뭐 그냥 섹스하고 있는거지 424 02:31:10,221 --> 02:31:11,229 그런.... 425 02:31:13,498 --> 02:31:13,998 잠깐... 426 02:31:15,371 --> 02:31:17,014 나를 책망하기 전에 427 02:31:18,188 --> 02:31:20,093 한번 보려므나 428 02:31:22,044 --> 02:31:25,313 나나코는 이상한 약 덕택에 429 02:31:25,985 --> 02:31:28,524 섹스에 푹 빠져버렸지 430 02:31:31,307 --> 02:31:31,807 네... 431 02:31:33,260 --> 02:31:36,958 나나코...섹스가 너무 좋아요 432 02:31:40,495 --> 02:31:41,107 나나코 433 02:31:42,195 --> 02:31:43,624 그렇게 순진했던 저애가 434 02:31:44,195 --> 02:31:46,552 저렇게 거기를 짓누르면서.... 435 02:31:59,093 --> 02:32:01,719 아츠코도 그렇게 머뭇거리지 말고 436 02:32:02,156 --> 02:32:03,992 이쪽으로 어서 오려무나 437 02:32:05,732 --> 02:32:08,248 아침부터 타츠요시씨들에게 돌림빵을 당했으니 438 02:32:08,502 --> 02:32:10,946 아직 몸이 달아올라 있을터인데... 439 02:32:22,614 --> 02:32:23,891 아...아... 440 02:32:24,787 --> 02:32:25,875 아버님.... 441 02:32:45,183 --> 02:32:46,341 아버님... 442 02:33:00,949 --> 02:33:02,337 어쨋든 아츠코가 443 02:33:03,378 --> 02:33:04,949 모범이 되어야 하지 않겠니? 444 02:33:12,044 --> 02:33:13,639 자지를 원한다면 445 02:33:15,012 --> 02:33:16,556 둘이서 핥아보렴 446 02:33:45,243 --> 02:33:47,124 언니도 자지가 좋아해요? 447 02:33:48,781 --> 02:33:49,448 그러엄 448 02:33:50,107 --> 02:33:51,702 아츠코 자지 엄청 좋아해 449 02:33:58,389 --> 02:33:58,874 나나코 450 02:33:59,939 --> 02:34:01,264 너 말이야 451 02:34:06,745 --> 02:34:08,833 이제 바꾸자 452 02:34:11,383 --> 02:34:12,715 언니 쫌만더.... 453 02:34:17,318 --> 02:34:20,476 그래 좀더 자지 앞쪽을 빨아먹어 454 02:34:22,614 --> 02:34:23,114 여기? 455 02:34:23,804 --> 02:34:24,566 좀더 혀를 사용해 456 02:34:28,224 --> 02:34:29,470 능숙하네 나나코 457 02:34:51,477 --> 02:34:52,889 여기 햝을게 458 02:34:55,740 --> 02:34:56,382 언니 459 02:34:56,779 --> 02:34:58,819 아까 거기는 어떻게 빠는거야 460 02:35:01,090 --> 02:35:01,590 이렇게 461 02:35:05,087 --> 02:35:06,365 아주 잘 빨면된단다 462 02:35:06,842 --> 02:35:07,691 굉장해 463 02:35:09,171 --> 02:35:09,766 그래 464 02:35:11,066 --> 02:35:12,780 잘하는구나 나나코 465 02:35:43,953 --> 02:35:45,159 여기를 따라서 466 02:35:45,557 --> 02:35:46,810 햝아볼래? 467 02:35:46,993 --> 02:35:47,493 어디? 468 02:35:48,344 --> 02:35:48,844 여기야 469 02:35:51,764 --> 02:35:52,716 그래 470 02:35:55,409 --> 02:35:56,020 이렇게? 471 02:35:56,219 --> 02:35:56,719 그래그래 472 02:35:59,129 --> 02:35:59,954 어떠세요 아버님 473 02:36:01,629 --> 02:36:02,835 좋은데? 474 02:36:04,395 --> 02:36:05,053 과연 475 02:36:05,283 --> 02:36:06,672 언니로구나 476 02:36:31,119 --> 02:36:31,619 언니 477 02:36:39,912 --> 02:36:40,905 아..아...나나코 478 02:36:47,353 --> 02:36:49,694 나나코의 입술 기분좋아 479 02:36:50,075 --> 02:36:51,384 언니도 480 02:36:52,264 --> 02:36:52,995 굉장해 481 02:36:58,476 --> 02:37:00,507 이야 보기좋은데 482 02:37:12,423 --> 02:37:14,366 언니 찌찌 만져도되? 483 02:37:14,634 --> 02:37:15,920 만져 484 02:37:16,666 --> 02:37:17,578 굉장해 485 02:37:18,434 --> 02:37:20,267 언니의 가슴 부드러워 486 02:37:20,474 --> 02:37:22,521 나나코 꺼도 487 02:37:23,787 --> 02:37:24,461 언니 488 02:37:25,501 --> 02:37:27,072 꼭지 빨아도 괜찮아? 489 02:37:27,549 --> 02:37:28,405 괜찮아 490 02:37:32,470 --> 02:37:33,208 나나코 491 02:37:39,231 --> 02:37:41,160 언니 기분좋아? 492 02:37:41,279 --> 02:37:43,057 기분좋아 나나코 493 02:37:53,785 --> 02:37:55,451 단단해졌어 494 02:37:59,121 --> 02:38:01,081 기분 좋아 나나코 495 02:38:10,700 --> 02:38:12,232 아아....좋아 496 02:38:22,546 --> 02:38:24,546 나나코 젖꼭지도 빨개해줘 497 02:38:25,744 --> 02:38:26,244 언니 498 02:38:34,128 --> 02:38:35,294 언니 499 02:38:37,699 --> 02:38:38,619 기분좋아? 500 02:38:38,929 --> 02:38:40,095 기분좋아 501 02:38:45,791 --> 02:38:48,155 언니 기분좋아요 502 02:38:51,091 --> 02:38:51,591 언니 503 02:38:52,480 --> 02:38:55,379 빠는거 굉장히 잘하네 504 02:39:05,023 --> 02:39:06,178 기분좋아 505 02:39:10,209 --> 02:39:10,709 언니 506 02:39:20,373 --> 02:39:21,650 언니 507 02:39:23,117 --> 02:39:25,846 언니 굉장히 좋았어 508 02:39:28,155 --> 02:39:29,180 햝을게 509 02:39:34,855 --> 02:39:35,974 기분좋아요 510 02:39:39,587 --> 02:39:41,743 둘다 야하구만 511 02:39:45,425 --> 02:39:46,551 자아~ 512 02:39:48,885 --> 02:39:51,258 자 어서 자지 빨아 513 02:39:54,370 --> 02:39:54,870 빨리해 514 02:39:56,497 --> 02:39:56,997 아버님 515 02:39:58,774 --> 02:39:59,956 굉장해 516 02:40:21,257 --> 02:40:22,909 어때요 아버님 517 02:40:24,853 --> 02:40:25,686 좋아 518 02:40:43,076 --> 02:40:44,679 나나코 굉장해 519 02:40:45,165 --> 02:40:46,640 언니가 하는거 보여주세요 520 02:40:50,869 --> 02:40:51,814 굉장해 521 02:41:29,645 --> 02:41:30,858 아버님 좋으세요? 522 02:41:34,368 --> 02:41:35,146 기분좋구나 523 02:44:04,819 --> 02:44:05,835 이야... 524 02:44:06,763 --> 02:44:09,679 설마 동생까지 올줄이야 525 02:44:11,456 --> 02:44:12,623 놀랄일이군 526 02:44:14,033 --> 02:44:16,897 게다가 둘다 이렇게 색을 밝힐줄이야 527 02:44:18,011 --> 02:44:19,304 덕택에 우리들은 528 02:44:20,130 --> 02:44:23,368 매일매일 극락일세 타츠요시씨 529 02:44:32,905 --> 02:44:34,129 저 혼자서는 530 02:44:35,191 --> 02:44:37,039 정력이 딸릴테니... 531 02:44:37,922 --> 02:44:42,161 거기다 오늘밤에 아들내미가 올터인데 532 02:44:43,384 --> 02:44:43,884 그전에 533 02:44:45,622 --> 02:44:49,169 다들 힘을 합쳐 정액좀 쏟아부어줘야죠 534 02:44:54,673 --> 02:44:57,030 이렇게까지 섹스에 환장하게 되면 535 02:44:57,883 --> 02:45:00,381 평범한 생활을 못하게 될것 같소만...? 536 02:45:03,326 --> 02:45:05,016 그렇죠...그래서 537 02:45:05,898 --> 02:45:07,596 독립시킬 생각이요 538 02:45:09,088 --> 02:45:09,588 독립? 539 02:45:34,837 --> 02:45:35,971 좀있다가 540 02:45:36,846 --> 02:45:40,432 아츠코와 아들은 이혼시키고 541 02:45:40,900 --> 02:45:44,165 동생도 한데 모아서 창부로 데뷔 시키려구요 542 02:45:46,910 --> 02:45:48,267 제법 이구먼 543 02:45:50,891 --> 02:45:54,852 독립에는 나름대로의 준비가 필요하니까 544 02:45:57,956 --> 02:46:04,194 그러니 료지씨하고 나는 우리 특기로 도와줘야지 545 02:46:09,599 --> 02:46:13,099 뭐 이정도 몸이라면 연금 한두푼 아까울게 없으니 546 02:46:18,826 --> 02:46:20,366 나도 참전 이란다 547 03:11:12,096 --> 03:11:12,776 1개월후...... 548 03:11:38,819 --> 03:11:40,097 오랜만입니다 549 03:11:40,311 --> 03:11:41,080 미쿠로님 550 03:11:46,051 --> 03:11:47,363 잘 어울리는 구나 551 03:11:48,491 --> 03:11:50,482 그 저질스런 웨딩 드레스 말야 552 03:11:51,618 --> 03:11:53,074 주문한 보람이 있구먼 553 03:11:58,413 --> 03:12:01,774 피로연 때를 생각나게 하는군 554 03:12:16,888 --> 03:12:17,888 피로연때 555 03:12:19,124 --> 03:12:20,441 주례를 보고있는 내내 556 03:12:22,476 --> 03:12:27,139 순백의 그모습에 계속 불끈불끈 흥분 했었지 557 03:12:36,148 --> 03:12:39,165 오늘에서야 비로소 558 03:12:39,880 --> 03:12:42,180 소원성취를 하는구나 559 03:12:45,804 --> 03:12:46,704 미쿠로님 560 03:12:47,013 --> 03:12:48,037 젖꼭지 좋아요 561 03:12:55,518 --> 03:12:57,604 이거야 정말 저질스런 몸이 됐구나 562 03:13:00,869 --> 03:13:02,108 결혼전에는 563 03:13:03,497 --> 03:13:04,826 정숙한척 하며 564 03:13:04,826 --> 03:13:09,206 내가 꼬셔도 거절하고는 565 03:13:13,042 --> 03:13:16,716 날 무시하지 않았던가? 566 03:13:19,364 --> 03:13:20,547 죄송합니다 567 03:13:21,587 --> 03:13:24,294 그 무렵 아츠코는 제정신이 아니었으니까요 568 03:13:27,194 --> 03:13:28,664 사죄의 표시로 569 03:13:30,138 --> 03:13:32,776 아츠코에게 야한짓 마음껏 해주세요 570 03:13:47,109 --> 03:13:48,981 말하는것도 그럴듯한걸 571 03:13:51,664 --> 03:13:53,798 내부하 후지마키 하고 급하게 이혼후 572 03:13:54,818 --> 03:13:57,120 창부가 된것도 이해할만 한데 573 03:15:36,526 --> 03:15:40,327 아츠코 자지를 좋아하는 색녀로 다시 태어났어요 574 03:15:41,386 --> 03:15:43,211 주례를 서셨던 답례로 575 03:15:43,997 --> 03:15:46,608 자지 기분좋게 해드릴게요 576 03:15:59,949 --> 03:16:01,361 아아 대단해요 577 03:16:02,020 --> 03:16:03,964 벌써 이런 물이 578 03:16:11,187 --> 03:16:12,568 아아..맛있어요 579 03:16:30,088 --> 03:16:34,565 이렇게 저질스런 신부는 본적이 없는데 580 03:19:43,185 --> 03:19:46,042 미쿠라 님 무서워요 581 03:39:40,232 --> 03:39:41,128 저기 나나코 582 03:39:54,412 --> 03:39:55,578 요즘 왜그래? 583 03:39:56,422 --> 03:39:57,684 학교도 거의 빠지고 584 03:39:58,787 --> 03:40:00,556 어쩌다 와도 오늘처럼 중간에 돌아가버리고.... 585 03:40:02,139 --> 03:40:04,019 별로 아무일도 아니야 586 03:40:06,593 --> 03:40:08,600 게다가 옷차림도 야해지고 587 03:40:10,599 --> 03:40:12,321 왠지 예전 나나코 같지 않아서... 588 03:40:17,899 --> 03:40:18,399 그래? 589 03:40:19,477 --> 03:40:20,873 내가 그렇게나 변했나? 590 03:40:21,675 --> 03:40:22,175 이상해 591 03:40:23,373 --> 03:40:24,622 그다지 뭐 상관없잖아? 592 03:40:24,622 --> 03:40:26,058 나좀 일이 있어서 593 03:40:26,813 --> 03:40:27,503 그럼 이만 594 03:41:02,161 --> 03:41:03,330 어떻습니까? 595 03:41:04,267 --> 03:41:07,364 이리 청순한 얼굴을 하곤 이런 저질스러움은...? 596 03:41:10,336 --> 03:41:16,639 오늘은 제가 이 노인정에 특별히 이처자를 마음껏 빌려드릴터이니 여러분은 신경쓰실것 없이... 597 03:41:17,254 --> 03:41:20,587 저에 입에다가 여러분의 끈적한 녀석들을 598 03:41:21,351 --> 03:41:24,549 듬뿍 부어주시면 되겠습니다 599 03:41:26,931 --> 03:41:28,605 이거 대단 하구먼 600 03:41:31,415 --> 03:41:33,581 정말 섹스런 여자구만 601 03:42:53,251 --> 03:42:55,103 기다리시면서 심심한 분들은 602 03:42:57,476 --> 03:42:59,224 이거라도 당기시면서 603 03:43:00,188 --> 03:43:02,044 보지를 자극시켜 보시지요 44440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.