All language subtitles for URE-015 한장짜리
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,012
이 자막은 원작 망가의 번역본 대사를 그대로 옮겨서 만들어졌습니다
자막 만든 사람이 일본어를 고등학교때 배운게 다인지라 대사를 잘못 붙인 경우가 있을수 있습니다
2
00:00:08,979 --> 00:00:16,665
또한 망가에는 없던 배우들의 애드립은 전혀 해석되있지 않습니다
다만 이 av가 망가 스토리를 그대로 사용했으므로 작품의 흐름과 상황을 파악하는것엔 전혀 지장이 없습니다
3
00:00:22,332 --> 00:00:24,996
여보 내일밤에나 돌아오시죠?
4
00:00:27,115 --> 00:00:30,237
어 출장가는 곳에 도착하면 연락할게
5
00:00:30,800 --> 00:00:33,120
나 없을때 아버지좀 부탁해
6
00:00:33,750 --> 00:00:34,250
예
7
00:00:37,083 --> 00:00:39,701
역시 어머니가 먼저 떠나시니 외로우신걸까
8
00:00:41,130 --> 00:00:42,559
요즘 반년동안 기운이 없으셔......
9
00:00:44,300 --> 00:00:45,456
당신하고 친해지신것 같지도 않고
10
00:00:47,375 --> 00:00:48,887
그래요 힘내 봐요
11
00:01:32,274 --> 00:01:33,109
아버님
12
00:01:36,303 --> 00:01:37,751
슬슬 저녁 잡수셔야죠
13
00:01:40,047 --> 00:01:40,659
아아
14
00:01:52,202 --> 00:01:54,790
역시 아버님과 편해지기 까지는
15
00:01:56,066 --> 00:01:57,922
좀더 시간이 걸릴것 같아....
16
00:04:50,280 --> 00:04:53,904
역시 예상대로 최고의 보지냄새구먼
17
00:04:58,900 --> 00:05:00,900
참기 힘든데
18
00:05:03,703 --> 00:05:08,037
정말 아들 녀석도 가지가지 하는군
19
00:05:09,449 --> 00:05:15,095
어렸을때는 소극적에다가 여자의 '여' 자도 올랐던놈이
20
00:05:15,095 --> 00:05:18,595
이렇게 죽이는걸 물어오다니
21
00:05:18,831 --> 00:05:19,931
고맙지 뭐!!!
22
00:05:29,883 --> 00:05:32,407
아들없는 이 밤을 기다리고 있었지
23
00:05:35,857 --> 00:05:37,957
그럼 먼저 밑에부터 나가볼까
24
00:05:54,276 --> 00:05:54,976
아버님?!
25
00:05:59,756 --> 00:06:01,556
아..아버님 무슨짓을...
26
00:06:02,199 --> 00:06:02,811
어서 나가 주세요
27
00:06:04,794 --> 00:06:07,957
아가.. 내가 무슨짓을 하는건진 모르겠다만 ...
28
00:06:07,957 --> 00:06:10,322
얼마 안인지 모르겠구나
29
00:06:12,289 --> 00:06:13,489
이렇게 단단해 진게
30
00:06:21,819 --> 00:06:25,219
이렇게 된걸 그냥 버릴수 없지 않겠니
31
00:06:31,444 --> 00:06:37,181
살날이 얼마 안남은 내겐 이게 마지막 일지도 몰라
32
00:06:39,695 --> 00:06:44,295
한 번만이라도 좋으니 상대해 주지 않으련?
33
00:06:47,081 --> 00:06:47,581
그...그런
34
00:06:48,866 --> 00:06:49,410
말도 안되요!!
35
00:06:52,460 --> 00:06:52,960
그렇겠지
36
00:06:54,855 --> 00:07:01,255
이런 늙은이 상대를 하고 싶을리가 없겠지
37
00:07:02,408 --> 00:07:05,096
무리한 부탁을 해서 미안하구나
38
00:07:09,548 --> 00:07:13,068
아츠코 그럼 이만 나가보마
39
00:07:18,881 --> 00:07:20,501
...기 기다려주세요 아버님
40
00:07:26,684 --> 00:07:27,184
...한번
41
00:07:28,679 --> 00:07:30,479
한번만 이에요....
42
00:07:39,014 --> 00:07:40,566
아앗 느닷없이 이게무슨!!
43
00:07:41,728 --> 00:07:43,128
히히히 기쁘구나
44
00:07:43,940 --> 00:07:49,040
우리 아츠코 가슴을 주무르다니 꿈만 같구나
45
00:07:50,082 --> 00:07:52,358
그렇게 부끄러운 말씀 마시고
46
00:07:53,241 --> 00:07:55,410
빨리...빨리 끝내주세요
47
00:09:23,156 --> 00:09:25,004
유두 쪽이 민감하구나
48
00:09:25,344 --> 00:09:27,960
그럼 좀더 굴려볼까나
49
00:10:29,792 --> 00:10:33,548
모처럼인데 입으로도 좀 해주렴
50
00:10:35,725 --> 00:10:36,225
그런!!
51
00:10:38,431 --> 00:10:40,915
그이꺼 와는 크기가...
52
00:12:01,460 --> 00:12:03,244
이런걸 입에 물다니..
53
00:12:03,555 --> 00:12:08,348
그치만 아버님이 잠잠해지신다면...
54
00:12:43,367 --> 00:12:48,764
히히히 이따위 연극에 이렇게나 빠져들다니
55
00:12:49,992 --> 00:12:57,357
오늘을 기회삼아 듬뿌-욱 숙성시켜주마 히히
56
00:13:29,263 --> 00:13:32,151
너무나 열심히라 나올뻔 했구나
57
00:13:33,667 --> 00:13:38,028
이다음은 잠자리에서 하자꾸나 아츠코야
58
00:13:48,565 --> 00:13:49,065
아버님
59
00:13:49,918 --> 00:13:55,106
정말로 한번... 한번뿐이에요
60
00:13:57,710 --> 00:14:00,158
그래 그래 알고있단다
61
00:14:09,728 --> 00:14:16,837
우리 아츠코의 보지에서 음란하면서 달콤한 냄새가 나는구나
62
00:14:18,408 --> 00:14:23,232
부..부끄러워요 빨리..끝내주세요
63
00:14:25,252 --> 00:14:26,652
그럴순 없단다
64
00:15:01,659 --> 00:15:05,159
이거 굉장히 부풀었구먼
65
00:15:06,360 --> 00:15:11,416
의외인걸 상당히 음란한거 같구나
66
00:16:10,041 --> 00:16:14,838
아들도 없는데 천천히 즐겨보자꾸나 얘야
67
00:16:43,323 --> 00:16:49,556
어떠냐 아츠코야? 내자지도 아직은 쓸만하지?
68
00:17:05,737 --> 00:17:09,138
쎄...섹스가 이렇게나 느낌이 좋은거였었나!?
69
00:17:11,075 --> 00:17:16,112
안돼...상대가 시아버님이셔...흐트러져서는 안돼
70
00:18:26,035 --> 00:18:31,661
내 아들에대한 최소한의 정조를 지키려고 하는거 같지만
71
00:18:31,661 --> 00:18:36,526
내 돌기 자지를 상대로는 그노력도 헛수고지
72
00:18:37,907 --> 00:18:41,636
아..아버님 이쯤 해두시는것이.....
73
00:18:46,704 --> 00:18:49,488
박정한 소리좀 하지마렴
74
00:18:50,577 --> 00:18:54,677
네가 말한 한번까지는 아직 멀었단다
75
00:19:40,164 --> 00:19:45,025
그...그렇게 빠르게하시면 안 돼!!
76
00:20:25,875 --> 00:20:28,759
안돼..... 이제 더이상은 싫어....
77
00:20:30,325 --> 00:20:35,725
아..버님 가요오옷
78
00:20:52,903 --> 00:20:54,983
맘껏 즐긴것 같구나
79
00:23:50,219 --> 00:23:53,449
거참 야단스럽게 가는구나 얘야
80
00:25:55,854 --> 00:25:59,512
아버님을 동정했다고는 하지만 그런 짓을...
81
00:26:02,034 --> 00:26:06,787
게다가 아버님을 상대로 창피할 정도로 흐트러져선...
82
00:26:07,587 --> 00:26:08,087
왜지?
83
00:26:10,714 --> 00:26:15,469
남편한테는 미안하지만 아버님같은 타입을 좋아하는건 아닌데....
84
00:26:17,160 --> 00:26:19,737
어쨋든 어젯밤 일은 잊어 버리자!!
85
00:26:22,404 --> 00:26:23,983
아츠코상
86
00:26:28,153 --> 00:26:32,970
변함없이 손에 딱 들어맞는 가슴이구나
87
00:26:34,172 --> 00:26:35,187
아버님
88
00:26:36,077 --> 00:26:38,140
어제일은 끝났잖아요
89
00:26:38,807 --> 00:26:40,976
이제 그만하세요
90
00:26:41,958 --> 00:26:48,757
냉정하구나 어젯밤 그리 뜨거웠었던 우리들 아니냐!!
91
00:26:50,464 --> 00:26:52,352
약속이 틀리잖아요!!
92
00:26:54,949 --> 00:26:55,480
보렴
93
00:26:56,155 --> 00:26:59,639
또 이꼴이란다
94
00:27:05,819 --> 00:27:08,342
어떠냐 여기도 느낌이 오지 않느냐
95
00:27:12,424 --> 00:27:13,312
싫어!!
96
00:27:15,746 --> 00:27:18,360
그건 안돼요
97
00:27:30,034 --> 00:27:32,852
아츠코 그렇게 딱딱하게 생각할건 없단다
98
00:27:33,312 --> 00:27:36,176
내 아들이 돌아올때 까지로 하자꾸나
99
00:27:43,279 --> 00:27:45,961
아버님 이런짓은.....
100
00:27:46,906 --> 00:27:51,563
이정도에서... 그만하세요 괴롭습니다
101
00:27:55,563 --> 00:27:56,326
그건
102
00:27:58,000 --> 00:28:01,324
아츠코가 하기 나름이란다
103
00:28:18,028 --> 00:28:19,535
아츠코
104
00:28:20,575 --> 00:28:24,105
기분이 좋다면 그입으로 한번 말해보렴
105
00:28:24,983 --> 00:28:28,141
어젯밤에 가르켜준 대로 말이다
106
00:28:42,395 --> 00:28:45,419
아버님 자지 좋아해요!!
107
00:28:47,083 --> 00:28:48,790
자지 좋아요!!
108
00:29:18,931 --> 00:29:24,789
아츠코야 아침부터 계속 느끼는거 같구나 우히히힛
109
00:29:26,677 --> 00:29:28,391
싫어 아버님...
110
00:29:29,943 --> 00:29:32,117
뭐가 싫다는 거냐?
111
00:29:36,559 --> 00:29:39,691
보지가 기쁜듯이 날 축축하게 조여오고 있지 않니? 응?
112
00:29:41,349 --> 00:29:44,960
아버님이 이렇게 절륜 하셨다니...
113
00:29:46,064 --> 00:29:48,432
게다가 이리 오래...
114
00:29:49,890 --> 00:29:50,596
설마..!?
115
00:30:07,952 --> 00:30:08,697
설마...
116
00:30:09,063 --> 00:30:11,134
어젯밤에 오랜만에 발기했다고 하신거...
117
00:30:11,539 --> 00:30:12,832
거짓말로 절 속이기 위해서...!?
118
00:30:14,937 --> 00:30:18,008
그걸 이제야 눈치 챈거냐?
119
00:30:20,062 --> 00:30:22,570
내정력은 다른 사람의 두배는 족히 된단다
120
00:30:23,189 --> 00:30:26,569
매일같이 벌떡벌떡 아파서 미칠 지경이지
121
00:30:29,159 --> 00:30:29,659
너무해...
122
00:30:30,627 --> 00:30:32,754
날 속이다니 너무해요!!
123
00:30:35,178 --> 00:30:36,679
계기야 어찌되었던간에
124
00:30:36,918 --> 00:30:38,663
이제 우린 타인이 아니지
125
00:30:40,243 --> 00:30:41,901
아츠코는 방금전까지
126
00:30:43,402 --> 00:30:47,711
'자지 좋아좋아'라고 말하지 않았니?
127
00:30:53,074 --> 00:31:08,863
아들이 널 데려왔을때 보자마자 내 그게 팽팽하니 반응 했었지 그동안 기회를 보고 있었어 정숙한 아츠코를 쾌락에 미치게 할때를말야
(이부분은 회상씬 대사인데 av에서 컷팅되버렸지만 자막엔 넣었어요)
128
00:31:11,145 --> 00:31:13,917
쓸모없는 늙은이 연기를 하게된 이유이고도 하고...
129
00:31:16,120 --> 00:31:19,262
아들인 히데히코씨 마저도 속인건가요?
130
00:31:20,565 --> 00:31:25,374
모든것은 우리 아츠코의 몸을 원해서 란다
131
00:31:32,410 --> 00:31:33,648
미쳤어요!!
132
00:31:34,410 --> 00:31:36,600
이제 더이상 아버님과 하고 싶지 않아요
133
00:31:37,616 --> 00:31:39,290
내가 어지간히 싫어진 모양이구나
134
00:31:39,981 --> 00:31:42,536
하지만 이미 이걸 알게된 몸으로
135
00:31:42,893 --> 00:31:44,504
어찌 해볼 도리가 없을걸?
136
00:31:50,249 --> 00:31:51,399
아앗 또....!!
137
00:31:54,863 --> 00:31:57,742
자보렴 벌써부터 이렇게 느끼고 있잖니?
138
00:32:16,754 --> 00:32:17,991
아츠코야
139
00:32:19,063 --> 00:32:21,674
등좀 밀어 주려무나~~
140
00:32:25,672 --> 00:32:26,172
아츠코
141
00:32:27,227 --> 00:32:29,290
아버지가 당신에게 응석을 다 부리고 별일이시네
142
00:33:16,748 --> 00:33:19,263
저...아버님 실례하겠습니다....
143
00:33:29,952 --> 00:33:32,039
용건은 등이 아니라
144
00:33:32,817 --> 00:33:35,259
이쪽이란다
145
00:33:36,355 --> 00:33:36,870
그런
146
00:33:37,546 --> 00:33:39,156
남편도 있는데....
147
00:33:41,492 --> 00:33:45,134
그 남편한테 들키기라도 한다면 큰일 아니겠니?
148
00:33:53,934 --> 00:33:58,719
우리가 하루종일 그짓을했다라고 말이다
149
00:34:07,426 --> 00:34:09,402
비밀 유지를 위해서라도
150
00:34:10,239 --> 00:34:13,445
이자리에서 확실하게 내껄 뽑아주려므나
151
00:34:47,070 --> 00:34:49,728
좋구나 비밀은 좋은것이지?
152
00:34:51,999 --> 00:34:53,006
아츠코
153
00:35:11,424 --> 00:35:12,503
아버님
154
00:35:12,917 --> 00:35:16,242
남편에게는 비밀로 해주세요
155
00:40:38,102 --> 00:40:39,712
아들이 잠들면
156
00:40:40,395 --> 00:40:42,141
내 침소로 오도록 해라
157
00:40:43,308 --> 00:40:46,022
이 다음을 즐겨보자고
158
00:41:08,728 --> 00:41:09,537
그럼 다녀올게
159
00:41:11,415 --> 00:41:13,216
왠지 당신 피곤해 보이는데
160
00:41:17,156 --> 00:41:19,092
오늘 하루 푹 쉬는게 좋겠어
161
00:41:19,712 --> 00:41:21,298
예 고마워요
162
00:41:40,391 --> 00:41:41,557
그럼 얼른..
163
00:41:42,812 --> 00:41:44,692
시작해보자꾸나
164
00:41:47,252 --> 00:41:48,196
뭐..뭐를요..
165
00:41:48,696 --> 00:41:49,783
이제는 싫어요
166
00:41:50,482 --> 00:41:52,196
아버님 하고는 이제 사양 할레요
167
00:41:54,077 --> 00:41:57,815
내 자지맛을 그렇게 보고도
168
00:41:58,878 --> 00:42:01,139
아직도 그런말을 하는게냐?
169
00:42:04,453 --> 00:42:05,929
그럼 이건 어떠냐
170
00:42:22,265 --> 00:42:22,765
자봐라
171
00:42:23,456 --> 00:42:25,217
얌전한척 아무리해도
172
00:42:25,980 --> 00:42:29,995
몸이 먼저 반응하잖냐
173
00:43:11,482 --> 00:43:15,569
변함없이 섹스럽구나
174
00:43:19,064 --> 00:43:20,691
이건 또...무슨 짓이죠?
175
00:43:21,413 --> 00:43:23,040
왜 절 묶으셨어요?
176
00:43:23,505 --> 00:43:24,941
걱정말거라
177
00:43:25,726 --> 00:43:30,130
내 잠옷 허리띠라서 흔적일랑 안남을께야
178
00:43:30,769 --> 00:43:32,832
그런게 아니라......
179
00:43:36,412 --> 00:43:38,959
이제와서 우리사이에
180
00:43:39,285 --> 00:43:41,022
체면 차릴것도 없잖니?
181
00:43:42,946 --> 00:43:45,286
난 그냥 우리 아츠코가
182
00:43:45,914 --> 00:43:48,715
색을 밝히는것 같아서~
183
00:43:52,266 --> 00:43:55,869
이 토란 밧줄을 준비했을 뿐이란다
184
00:43:57,957 --> 00:43:59,377
토...토란?
185
00:44:03,374 --> 00:44:08,437
이맛을 알려면 날뛰어서는 안되는 거라 그런단다
186
00:44:20,111 --> 00:44:21,397
무슨짓을 하시는 거에요!?
187
00:44:40,125 --> 00:44:41,213
그동안 그짓을 하도 해댔더니
188
00:44:42,125 --> 00:44:44,093
너덜너덜 하니 충혈됐구나
189
00:45:41,201 --> 00:45:44,161
이거 약발 잘 받겠는걸
190
00:45:47,742 --> 00:45:49,892
토란밧줄은 가려움과 자극이 강렬하지
191
00:45:52,328 --> 00:45:53,700
싫다고?
192
00:45:56,695 --> 00:45:58,433
그럼 그만해야 되겠구나
193
00:46:02,927 --> 00:46:04,974
으으...안돼
194
00:46:06,213 --> 00:46:08,300
그곳이 욱신거리고 너무 간지러워
195
00:46:09,292 --> 00:46:11,603
더한 자극이 필요해...
196
00:47:11,458 --> 00:47:12,002
대단해.....
197
00:47:13,493 --> 00:47:14,873
예전하고는 비교도 할 수 없어
198
00:47:16,295 --> 00:47:19,008
기분이 좋아서 미쳐버릴것 같아
199
00:47:38,153 --> 00:47:40,311
이젠 제정신이 아니구먼
200
00:47:43,576 --> 00:47:47,060
자아... 슬슬
201
00:47:47,731 --> 00:47:49,517
풀어줄까
202
00:48:18,102 --> 00:48:19,736
좀더 해주길 바라나?
203
00:48:19,959 --> 00:48:22,268
그럼 제대로 부탁해보렴
204
00:48:42,003 --> 00:48:44,169
아츠코의 보지..
205
00:48:46,193 --> 00:48:47,272
보지에...
206
00:48:47,955 --> 00:48:49,351
좀더..해주세요...
207
00:48:50,907 --> 00:48:52,801
자지 넣어 주세요
208
00:49:14,322 --> 00:49:17,853
야하고 짓무른 보지가 됐구나
209
00:49:28,231 --> 00:49:29,484
아아 부끄러워요...
210
00:51:21,878 --> 00:51:25,362
우리 아츠코는 내 정부가 됐구나
211
00:51:26,402 --> 00:51:27,607
괜찮겠지?
212
00:51:34,912 --> 00:51:36,602
아츠코는 아버님의 정부에요
213
00:51:37,007 --> 00:51:38,260
그러니까 좀더......
214
00:51:44,002 --> 00:51:46,319
야한 며늘아이 구나
215
00:52:39,790 --> 00:52:47,481
이젠 서로 심심치 않게 매일 즐길 수 있겠구나 아츠코
216
00:52:50,020 --> 00:52:51,948
아아 아버님
217
00:52:53,025 --> 00:52:54,770
자지 멋져요
218
00:55:27,843 --> 00:55:29,890
아버님 차를 내왔습니다
219
00:55:35,139 --> 00:55:36,226
미안하구나
220
00:55:43,105 --> 00:55:46,106
내 특제 밧줄 어떠냐?
221
00:55:47,074 --> 00:55:48,240
끝내주니?
222
00:55:51,942 --> 00:55:53,830
이...이런짓 이젠 싫어요
223
00:55:54,609 --> 00:55:55,775
변태 같아요
224
00:55:58,847 --> 00:56:04,316
변태 같단걸 알면서도 거기에서 물이 펑펑나오는 건 누구지?
225
00:57:09,590 --> 00:57:13,789
오늘부터 히데히코가 3일이나 출장가니까
226
00:57:15,599 --> 00:57:20,668
그동안 보지를 내맘대로 가지고 놀수 있겠구나
227
00:58:08,213 --> 00:58:10,609
아버님의 집요한 섹스에
228
00:58:11,284 --> 00:58:14,133
저항은 커녕 길들여져 가고 있어
229
00:58:18,620 --> 00:58:22,241
더이상 아버님 말에 겨역할수 없어
230
00:58:39,540 --> 00:58:41,286
거기 느껴져요 아버님
231
00:59:21,050 --> 00:59:31,128
(망가에서는 뒷구멍 개통식을 하는데 배우가 아직 그곳 영업을 시작 안했는지 씬이 바껴서 대사가 안맞아요)
232
01:03:00,127 --> 01:03:03,119
이거참 쾌감이 너무 강렬했나 보구먼
233
01:03:05,036 --> 01:03:09,019
실신했군 당분간 그짓은 못하겠지?
234
01:03:13,240 --> 01:03:15,684
뭐 딱 좋을때 인지도 모르지
235
01:03:16,923 --> 01:03:18,732
일이나 보고 올까나
236
01:03:30,965 --> 01:03:32,023
노인회시설
237
01:03:40,630 --> 01:03:43,360
거참 스테조씨 부럽구만
238
01:03:44,825 --> 01:03:45,928
정말로부럽소
239
01:03:47,389 --> 01:03:51,625
우리집 며느리는 벌써부터 닳고 닳은 냄새가 나는데
240
01:03:54,454 --> 01:03:59,660
그쪽은 그런 미녀를 매일 볼수가 있으니 얼마나 좋소
241
01:04:04,919 --> 01:04:11,570
스테조씨네 며느리를 상대로 이런소리를 하는건 좀 뭐하지만 그런 미인이 상대라면
242
01:04:12,913 --> 01:04:15,071
걍 몇번을 먹을수 있을것 같소
243
01:04:17,120 --> 01:04:20,413
타츠요씨 그건 좀 너무 하신것 같소만
244
01:04:23,018 --> 01:04:25,747
이거 농담이 너무 심했군요
245
01:04:29,406 --> 01:04:32,294
그 소원 들어드릴까요?
246
01:04:36,768 --> 01:04:37,990
그러니까
247
01:04:39,038 --> 01:04:42,318
우리집 며느리하고 사랑 한번 나눠보지 않겠냐는 제안이외다
248
01:04:43,589 --> 01:04:45,598
설마 그런
249
01:04:47,106 --> 01:04:53,260
타츠요시씨 료지씨 아래쪽은 멀쩡들 하시겠죠?
250
01:04:56,792 --> 01:05:00,133
단전 아래쪽 이라면 걱정 안해도 된다오
251
01:05:02,681 --> 01:05:07,182
나는 요즘도 매일 정을 처리하는게 힘들다오
252
01:05:08,643 --> 01:05:11,703
근데 거기에 그 미인 며느리와 하게 해준다면
253
01:05:15,971 --> 01:05:18,256
그거 잘됐군요
254
01:05:20,756 --> 01:05:23,723
하지만 그렇게 간단히 성사 될리가 ??
255
01:05:25,287 --> 01:05:28,850
설마 3명이서 덮지자는 거였소?
256
01:05:30,041 --> 01:05:30,811
아니오
257
01:05:31,190 --> 01:05:33,285
뭐 일단 집에 오시면 아실게요
258
01:05:35,285 --> 01:05:36,102
그럼어서
259
01:05:36,563 --> 01:05:39,310
이런 따분한 노인정에서 나가 봐야죠
260
01:06:15,594 --> 01:06:16,705
아버님
261
01:06:17,538 --> 01:06:22,601
내가 없는 틈에 청소하는게냐?
262
01:06:30,070 --> 01:06:35,957
눈을 떠보니 안계셔서 조금이라도 집안일을 해두려고..
263
01:06:39,182 --> 01:06:43,909
섹스만 계속 해댔으니 집안일 할틈이 없었겠지
264
01:06:45,376 --> 01:06:45,932
하지만
265
01:06:47,107 --> 01:06:48,329
아츠코에겐
266
01:06:49,202 --> 01:06:55,255
집안일보단 내 자지를 더 생각해 주지 않으면 안되지
267
01:07:02,174 --> 01:07:03,690
한번 빼주려무나
268
01:07:26,984 --> 01:07:27,484
아....
269
01:07:28,753 --> 01:07:31,149
또 이 육봉으로 미쳐가는 거야...
270
01:07:33,396 --> 01:07:36,474
냄새나고 더러운 이딴것으로...
271
01:08:41,804 --> 01:08:45,156
아버님 자지가 늠름하세요
272
01:09:38,153 --> 01:09:41,010
이야 이거 놀랐는걸
273
01:09:43,713 --> 01:09:46,839
정숙한 부인이라고 생각하고 있었더니만
274
01:09:48,015 --> 01:09:51,899
스테조씨껄 저렇게 맛있다는 듯이...
275
01:09:53,519 --> 01:09:55,455
저 손놀림 표정....
276
01:09:56,368 --> 01:09:58,425
정말로 햝고 있는것 같군
277
01:10:19,858 --> 01:10:21,477
정액 맛있어요
278
01:10:56,238 --> 01:10:59,714
이거 유부녀 AV처자가 부끄러워질 정도구만
279
01:11:01,439 --> 01:11:05,939
진정한 호색녀 였구만
280
01:11:25,994 --> 01:11:26,907
아버님..
281
01:11:26,907 --> 01:11:28,819
히히 야시런 냄새가 나는군
282
01:11:29,121 --> 01:11:31,359
내친구들 이란다
283
01:11:32,635 --> 01:11:34,849
아츠코가 좀더 즐겁게 해주지 않을까 싶어서
284
01:11:36,826 --> 01:11:41,286
아들이 없을때 한번 실컷 느껴 보라는 뜻이란다
285
01:12:29,954 --> 01:12:35,221
본적도 없는 할아버지 들에게 이런........
286
01:22:23,436 --> 01:22:26,674
미안하지만 잡상인은 사절일세
287
01:22:37,725 --> 01:22:38,749
그간 별고 없으셨어요
288
01:22:39,058 --> 01:22:41,463
아츠코의 동생인 나나코입니다
289
01:22:42,854 --> 01:22:44,059
갑자기 찾아와서 죄송해요
290
01:22:44,941 --> 01:22:47,877
오랜만에 언니 얼굴좀 보고 싶어서요
291
01:22:50,957 --> 01:22:58,362
아츠코상의 동생이 이렇게 끝내주는 물건인걸 몰랐다니
292
01:22:58,699 --> 01:23:07,267
나정도 되는 자가 피로연에서 만났음에도 불구하고 몰랐다느건
아츠코에게 눈을 뺏겨서 그런거군!!
293
01:23:07,721 --> 01:23:18,497
이건 대단한 수확인데!! 아니지....
갑자기 저런 광연에 초대하는것도 이애한테 좀 너무하고.......
294
01:23:18,667 --> 01:23:22,278
게다가 저안에 둘한테 주는것도 열받지
295
01:23:23,143 --> 01:23:25,140
여기서는.....
296
01:23:28,323 --> 01:23:29,835
미안하구나 나나코
297
01:23:30,748 --> 01:23:33,407
아츠코는 오늘 밤까지 안올텐데
298
01:23:35,333 --> 01:23:37,746
앗 그래요?
299
01:23:38,476 --> 01:23:40,983
아쉽지만 뭐 별수없죠
300
01:23:43,614 --> 01:23:46,391
내일 아침 한번더 찾아오려무나
301
01:23:47,416 --> 01:23:49,733
아츠코한테는 말해둘 터이니
302
01:23:50,146 --> 01:23:51,884
네 알겠습니다
303
01:23:52,908 --> 01:23:54,114
그럼 실례 할게요
304
01:23:59,987 --> 01:24:03,550
이거 즐거움이 하나 더 늘어나겠군
305
01:24:16,712 --> 01:24:20,870
두분모두 대단하시군요 아츠코가 저리 좋아하는걸보니
306
01:24:34,559 --> 01:24:36,574
이리 이쁜데
307
01:24:38,289 --> 01:24:43,263
자지에 재깍재깍 반응하는 여자 거~의없지
308
01:24:55,048 --> 01:24:59,221
(할아버님들의 대사 순서 무시와 대사 생략 그리고 애드립 첨가로 대사들이 죄다 어디가 맞는지 모르겠어요)
309
01:42:00,349 --> 01:42:03,547
오늘 하루동안 또 한단계더
310
01:42:04,861 --> 01:42:06,702
색녀로써 발전 했구나
311
01:42:09,584 --> 01:42:10,591
아아 아버님
312
01:42:12,059 --> 01:42:14,202
이런 음란한 몸이 되어서
313
01:42:14,932 --> 01:42:16,519
아츠코는 행복해요
314
01:42:20,269 --> 01:42:25,475
역시나 대미는 내 자지겠지?
315
01:42:44,955 --> 01:42:47,313
아아 대단해요
316
01:42:47,599 --> 01:42:49,797
다시한번 늠름한 모습이 되어서
317
01:42:51,371 --> 01:42:53,982
아츠코를 함몰시켜 주세요
318
01:43:06,622 --> 01:43:10,479
아츠코 보지를 아버님의 자지로 쑤셔주세요
319
01:43:35,269 --> 01:43:40,681
이거 완전히 호색병 중증환자가 됐구먼
320
01:44:18,031 --> 01:44:19,634
아침 일찍부터 미안하구먼
321
01:44:20,826 --> 01:44:26,327
아무래도 길이 엇갈린듯하네 좀있으면 돌아올거야
322
01:44:26,534 --> 01:44:28,033
네 그럼 감사히
323
01:44:50,932 --> 01:44:57,959
대학 2학년 이라는데 아츠코보다 더 청순한것 같구먼
324
01:45:36,601 --> 01:45:39,306
싸구려긴 하지만 이게 제일이지
325
01:45:40,785 --> 01:45:43,778
타츠요시씨가 형편을 봐줘서 살았구만
326
01:46:19,023 --> 01:46:20,165
이...이건!?
327
01:46:27,127 --> 01:46:29,618
눈뜨셨는가?
328
01:46:35,364 --> 01:46:36,839
무슨짓을 하시는거에요
329
01:46:38,957 --> 01:46:43,218
이제부터 나랑 섹스를 하는거지 나나코야
330
01:46:51,296 --> 01:46:53,022
뭐 그렇게 큰소리 낼것까진 없단다
331
01:46:54,408 --> 01:46:57,996
내가 극락으로 데려다 줄터이니
332
01:47:09,117 --> 01:47:14,920
피붙이나 다름없는 후지마키 아버님이 어떻게 이런짓을 저한테!?
333
01:47:17,047 --> 01:47:18,452
미쳤어요!?
334
01:47:26,094 --> 01:47:29,284
그 혐오감을 어떻게든 해야 겠구만
335
01:47:30,883 --> 01:47:35,946
나나코는 처녀인것 같으니 강경책을 써야겠어
336
01:47:38,003 --> 01:47:45,304
오늘 안으로 색녀를 만들어야 되기도 하구말이야
337
01:47:56,651 --> 01:48:04,595
이놈을 질퍽하니 발라두면 유두가 성감의 괴물이 되버리지
338
01:48:14,880 --> 01:48:16,165
벌써 딱딱해졌네
339
01:49:32,657 --> 01:49:37,029
이...이런 이게 그 느낀다라는 건가...!?
340
01:49:40,145 --> 01:49:43,851
말...말도안돼 이런 더러운 짓으로....
341
01:50:07,222 --> 01:50:08,333
어떻게 된거지
342
01:50:10,215 --> 01:50:12,429
싫어....싫단말이야
343
01:50:13,850 --> 01:50:15,906
이런 변태 영감이 만지고 있는데
344
01:50:18,094 --> 01:50:18,594
그런데...
345
01:50:19,570 --> 01:50:24,445
만지면 만질수록 점점더 자극을 원하고 있어....
346
01:50:38,446 --> 01:50:41,416
대충 약발이 먹히기 시작했나 보구먼
347
01:50:43,200 --> 01:50:47,781
이번에는 주연 배우쪽이지
348
01:50:49,669 --> 01:50:52,613
듬뿍 만져줘서 여자다운 몸으로 개조시켜 주마
349
01:51:46,166 --> 01:51:46,982
나나코 우는 목소리가
350
01:51:49,261 --> 01:51:52,594
점점 농염해지기 시작했구나
351
01:51:57,658 --> 01:52:01,911
이걸 어쩌면 좋지...
352
01:52:04,192 --> 01:52:06,096
가슴쪽 하고는 비교할수도 없어
353
01:52:07,596 --> 01:52:09,978
몸이 녹아 내릴것 같아
354
01:52:10,367 --> 01:52:11,819
점점 쾌감이
355
01:52:12,748 --> 01:52:14,449
이젠 내정신이 아니야
356
01:52:43,648 --> 01:52:47,731
그렇게 청순하던 보지도 질척질척해지기 시작했구만
357
01:54:21,806 --> 01:54:24,353
이런이런 30분 가까이 계속 만지고 있구나
358
01:54:27,590 --> 01:54:32,862
좀더 강한 자극이 필요로 할때지?
359
01:54:36,399 --> 01:54:37,755
모...몰라요
360
01:54:40,745 --> 01:54:43,673
겉보기완 달리 고집이 쎄구나
361
01:54:44,790 --> 01:54:47,591
이렇게 불룩하게 됐으면서 말이야
362
01:54:59,948 --> 01:55:00,733
강간당한다!?
363
01:55:02,724 --> 01:55:05,009
그래....섹스 같은게 아니야
364
01:55:06,367 --> 01:55:10,687
아니야 좋아.... 좀더 좀더 해줬으면
365
01:55:22,048 --> 01:55:23,936
아아 후지마키 아버님
366
01:55:26,138 --> 01:55:31,055
나나코 거기 거기가 이젠
367
01:55:35,326 --> 01:55:37,874
이제야 솔직해 졌구만
368
01:55:40,534 --> 01:55:41,581
자아...
369
01:55:42,462 --> 01:55:44,382
자지를 원한다고 말해봐라
370
01:55:46,241 --> 01:55:48,391
아아 그런말 못해요....
371
01:55:53,482 --> 01:55:54,450
뭐 됐어
372
01:55:55,609 --> 01:55:59,214
조금만 있으면 무심코 입에 올리게 될게야
373
01:56:51,974 --> 01:56:53,362
뭐....뭐지!?
374
01:56:54,672 --> 01:56:55,624
처음인데..
375
01:56:56,339 --> 01:56:58,092
처음인데도 아프지가 않아
376
01:56:59,057 --> 01:57:00,612
왜 이렇게 기분이 좋은거야?
377
01:57:11,970 --> 01:57:18,314
조금씩 피가 나오곤 있지만 아프지는 않은건가?
378
01:57:18,846 --> 01:57:23,310
처음인데도 쾌감을 얻다니 호색녀 구나
379
01:57:26,397 --> 01:57:31,412
아앙 나나코는 그렇지 않아요 이상한 약때문....
380
02:07:10,791 --> 02:07:13,372
몸이 민감해져서 견딜수가 없어
381
02:07:14,174 --> 02:07:17,261
좀더 자극 자극이.......
382
02:07:30,526 --> 02:07:34,692
후지마키 아버님 어떻게....
383
02:07:39,507 --> 02:07:41,102
좀 해주세요....
384
02:08:12,680 --> 02:08:17,818
자지가 필요하다면 일단은 햝는게 먼저지
385
02:08:22,085 --> 02:08:23,410
자지를 주세요
386
02:08:53,413 --> 02:08:55,310
뭐지? 앞에서 나오는 이상한 이 물....
387
02:08:56,477 --> 02:08:57,516
맛있어
388
02:09:02,273 --> 02:09:04,384
약의 효과 때문에
389
02:09:06,035 --> 02:09:10,062
평상시엔 보는것도 역겨워 하는 자지와 액취도
390
02:09:11,031 --> 02:09:13,279
맛나게 변한거 같구먼
391
02:09:28,843 --> 02:09:29,827
나나코...
392
02:09:30,374 --> 02:09:32,454
나나코의 거기에
393
02:09:32,755 --> 02:09:34,104
자지를....
394
02:09:35,740 --> 02:09:37,510
후지마키 아버님...
395
02:09:39,383 --> 02:09:40,335
나나코의.....
396
02:09:40,923 --> 02:09:42,144
보지에....
397
02:10:11,489 --> 02:10:15,454
자지가...아아...스..스쳐와...
398
02:10:18,738 --> 02:10:20,595
스치는게 너무 기분 좋아!!
399
02:11:55,042 --> 02:11:56,907
나나코...보지가....
400
02:13:36,127 --> 02:13:39,650
동생쪽이 생각보다 순조로운걸
401
02:13:40,875 --> 02:13:45,383
지금쯤 아츠코도 분명히...
402
02:13:49,724 --> 02:13:50,224
타츠요시 집
403
02:14:41,938 --> 02:14:44,978
타츠요시씨 료지씨도
404
02:14:45,343 --> 02:14:46,954
자지가 너무 멋져요
405
02:14:48,447 --> 02:14:52,756
아츠코 진득하게 빨고싶어요
406
02:14:56,870 --> 02:15:00,221
벌써 우리 정액을 달라고 보채게 되다니
407
02:15:03,359 --> 02:15:08,645
하룻밤 사이에 색을 더 밝히게 됐구만
408
02:15:15,568 --> 02:15:20,328
스테조 씨는 오늘 다른일이 있는것 같던데
409
02:15:21,552 --> 02:15:27,926
아침부터 이 애로 처자를 맡기다니 통큰 양반이라니까
410
02:29:32,206 --> 02:29:35,984
a는 이것으로 끝~
411
02:29:52,619 --> 02:29:53,547
아버님...
412
02:29:54,380 --> 02:29:56,205
다녀왔습니다
413
02:30:33,865 --> 02:30:34,365
아버님??
414
02:30:38,340 --> 02:30:39,268
나나코!?
415
02:30:43,016 --> 02:30:44,079
언니...
416
02:30:46,357 --> 02:30:47,389
아츠코야
417
02:30:47,885 --> 02:30:48,968
이제 돌아왔니?
418
02:30:53,543 --> 02:30:54,043
나나코
419
02:30:54,765 --> 02:30:55,828
니가 어째서....
420
02:30:57,590 --> 02:30:58,376
아버님과!?
421
02:30:59,475 --> 02:31:00,765
이게 무슨..........
422
02:31:02,886 --> 02:31:05,274
이러쿵 저러쿵 할거 없단다
423
02:31:06,531 --> 02:31:07,951
뭐 그냥 섹스하고 있는거지
424
02:31:10,221 --> 02:31:11,229
그런....
425
02:31:13,498 --> 02:31:13,998
잠깐...
426
02:31:15,371 --> 02:31:17,014
나를 책망하기 전에
427
02:31:18,188 --> 02:31:20,093
한번 보려므나
428
02:31:22,044 --> 02:31:25,313
나나코는 이상한 약 덕택에
429
02:31:25,985 --> 02:31:28,524
섹스에 푹 빠져버렸지
430
02:31:31,307 --> 02:31:31,807
네...
431
02:31:33,260 --> 02:31:36,958
나나코...섹스가 너무 좋아요
432
02:31:40,495 --> 02:31:41,107
나나코
433
02:31:42,195 --> 02:31:43,624
그렇게 순진했던 저애가
434
02:31:44,195 --> 02:31:46,552
저렇게 거기를 짓누르면서....
435
02:31:59,093 --> 02:32:01,719
아츠코도 그렇게 머뭇거리지 말고
436
02:32:02,156 --> 02:32:03,992
이쪽으로 어서 오려무나
437
02:32:05,732 --> 02:32:08,248
아침부터 타츠요시씨들에게 돌림빵을 당했으니
438
02:32:08,502 --> 02:32:10,946
아직 몸이 달아올라 있을터인데...
439
02:32:22,614 --> 02:32:23,891
아...아...
440
02:32:24,787 --> 02:32:25,875
아버님....
441
02:32:45,183 --> 02:32:46,341
아버님...
442
02:33:00,949 --> 02:33:02,337
어쨋든 아츠코가
443
02:33:03,378 --> 02:33:04,949
모범이 되어야 하지 않겠니?
444
02:33:12,044 --> 02:33:13,639
자지를 원한다면
445
02:33:15,012 --> 02:33:16,556
둘이서 핥아보렴
446
02:33:45,243 --> 02:33:47,124
언니도 자지가 좋아해요?
447
02:33:48,781 --> 02:33:49,448
그러엄
448
02:33:50,107 --> 02:33:51,702
아츠코 자지 엄청 좋아해
449
02:33:58,389 --> 02:33:58,874
나나코
450
02:33:59,939 --> 02:34:01,264
너 말이야
451
02:34:06,745 --> 02:34:08,833
이제 바꾸자
452
02:34:11,383 --> 02:34:12,715
언니 쫌만더....
453
02:34:17,318 --> 02:34:20,476
그래 좀더 자지 앞쪽을 빨아먹어
454
02:34:22,614 --> 02:34:23,114
여기?
455
02:34:23,804 --> 02:34:24,566
좀더 혀를 사용해
456
02:34:28,224 --> 02:34:29,470
능숙하네 나나코
457
02:34:51,477 --> 02:34:52,889
여기 햝을게
458
02:34:55,740 --> 02:34:56,382
언니
459
02:34:56,779 --> 02:34:58,819
아까 거기는 어떻게 빠는거야
460
02:35:01,090 --> 02:35:01,590
이렇게
461
02:35:05,087 --> 02:35:06,365
아주 잘 빨면된단다
462
02:35:06,842 --> 02:35:07,691
굉장해
463
02:35:09,171 --> 02:35:09,766
그래
464
02:35:11,066 --> 02:35:12,780
잘하는구나 나나코
465
02:35:43,953 --> 02:35:45,159
여기를 따라서
466
02:35:45,557 --> 02:35:46,810
햝아볼래?
467
02:35:46,993 --> 02:35:47,493
어디?
468
02:35:48,344 --> 02:35:48,844
여기야
469
02:35:51,764 --> 02:35:52,716
그래
470
02:35:55,409 --> 02:35:56,020
이렇게?
471
02:35:56,219 --> 02:35:56,719
그래그래
472
02:35:59,129 --> 02:35:59,954
어떠세요 아버님
473
02:36:01,629 --> 02:36:02,835
좋은데?
474
02:36:04,395 --> 02:36:05,053
과연
475
02:36:05,283 --> 02:36:06,672
언니로구나
476
02:36:31,119 --> 02:36:31,619
언니
477
02:36:39,912 --> 02:36:40,905
아..아...나나코
478
02:36:47,353 --> 02:36:49,694
나나코의 입술 기분좋아
479
02:36:50,075 --> 02:36:51,384
언니도
480
02:36:52,264 --> 02:36:52,995
굉장해
481
02:36:58,476 --> 02:37:00,507
이야 보기좋은데
482
02:37:12,423 --> 02:37:14,366
언니 찌찌 만져도되?
483
02:37:14,634 --> 02:37:15,920
만져
484
02:37:16,666 --> 02:37:17,578
굉장해
485
02:37:18,434 --> 02:37:20,267
언니의 가슴 부드러워
486
02:37:20,474 --> 02:37:22,521
나나코 꺼도
487
02:37:23,787 --> 02:37:24,461
언니
488
02:37:25,501 --> 02:37:27,072
꼭지 빨아도 괜찮아?
489
02:37:27,549 --> 02:37:28,405
괜찮아
490
02:37:32,470 --> 02:37:33,208
나나코
491
02:37:39,231 --> 02:37:41,160
언니 기분좋아?
492
02:37:41,279 --> 02:37:43,057
기분좋아 나나코
493
02:37:53,785 --> 02:37:55,451
단단해졌어
494
02:37:59,121 --> 02:38:01,081
기분 좋아 나나코
495
02:38:10,700 --> 02:38:12,232
아아....좋아
496
02:38:22,546 --> 02:38:24,546
나나코 젖꼭지도 빨개해줘
497
02:38:25,744 --> 02:38:26,244
언니
498
02:38:34,128 --> 02:38:35,294
언니
499
02:38:37,699 --> 02:38:38,619
기분좋아?
500
02:38:38,929 --> 02:38:40,095
기분좋아
501
02:38:45,791 --> 02:38:48,155
언니 기분좋아요
502
02:38:51,091 --> 02:38:51,591
언니
503
02:38:52,480 --> 02:38:55,379
빠는거 굉장히 잘하네
504
02:39:05,023 --> 02:39:06,178
기분좋아
505
02:39:10,209 --> 02:39:10,709
언니
506
02:39:20,373 --> 02:39:21,650
언니
507
02:39:23,117 --> 02:39:25,846
언니 굉장히 좋았어
508
02:39:28,155 --> 02:39:29,180
햝을게
509
02:39:34,855 --> 02:39:35,974
기분좋아요
510
02:39:39,587 --> 02:39:41,743
둘다 야하구만
511
02:39:45,425 --> 02:39:46,551
자아~
512
02:39:48,885 --> 02:39:51,258
자 어서 자지 빨아
513
02:39:54,370 --> 02:39:54,870
빨리해
514
02:39:56,497 --> 02:39:56,997
아버님
515
02:39:58,774 --> 02:39:59,956
굉장해
516
02:40:21,257 --> 02:40:22,909
어때요 아버님
517
02:40:24,853 --> 02:40:25,686
좋아
518
02:40:43,076 --> 02:40:44,679
나나코 굉장해
519
02:40:45,165 --> 02:40:46,640
언니가 하는거 보여주세요
520
02:40:50,869 --> 02:40:51,814
굉장해
521
02:41:29,645 --> 02:41:30,858
아버님 좋으세요?
522
02:41:34,368 --> 02:41:35,146
기분좋구나
523
02:44:04,819 --> 02:44:05,835
이야...
524
02:44:06,763 --> 02:44:09,679
설마 동생까지 올줄이야
525
02:44:11,456 --> 02:44:12,623
놀랄일이군
526
02:44:14,033 --> 02:44:16,897
게다가 둘다 이렇게 색을 밝힐줄이야
527
02:44:18,011 --> 02:44:19,304
덕택에 우리들은
528
02:44:20,130 --> 02:44:23,368
매일매일 극락일세 타츠요시씨
529
02:44:32,905 --> 02:44:34,129
저 혼자서는
530
02:44:35,191 --> 02:44:37,039
정력이 딸릴테니...
531
02:44:37,922 --> 02:44:42,161
거기다 오늘밤에 아들내미가 올터인데
532
02:44:43,384 --> 02:44:43,884
그전에
533
02:44:45,622 --> 02:44:49,169
다들 힘을 합쳐 정액좀 쏟아부어줘야죠
534
02:44:54,673 --> 02:44:57,030
이렇게까지 섹스에 환장하게 되면
535
02:44:57,883 --> 02:45:00,381
평범한 생활을 못하게 될것 같소만...?
536
02:45:03,326 --> 02:45:05,016
그렇죠...그래서
537
02:45:05,898 --> 02:45:07,596
독립시킬 생각이요
538
02:45:09,088 --> 02:45:09,588
독립?
539
02:45:34,837 --> 02:45:35,971
좀있다가
540
02:45:36,846 --> 02:45:40,432
아츠코와 아들은 이혼시키고
541
02:45:40,900 --> 02:45:44,165
동생도 한데 모아서 창부로 데뷔 시키려구요
542
02:45:46,910 --> 02:45:48,267
제법 이구먼
543
02:45:50,891 --> 02:45:54,852
독립에는 나름대로의 준비가 필요하니까
544
02:45:57,956 --> 02:46:04,194
그러니 료지씨하고 나는 우리 특기로 도와줘야지
545
02:46:09,599 --> 02:46:13,099
뭐 이정도 몸이라면 연금 한두푼 아까울게 없으니
546
02:46:18,826 --> 02:46:20,366
나도 참전 이란다
547
03:11:12,096 --> 03:11:12,776
1개월후......
548
03:11:38,819 --> 03:11:40,097
오랜만입니다
549
03:11:40,311 --> 03:11:41,080
미쿠로님
550
03:11:46,051 --> 03:11:47,363
잘 어울리는 구나
551
03:11:48,491 --> 03:11:50,482
그 저질스런 웨딩 드레스 말야
552
03:11:51,618 --> 03:11:53,074
주문한 보람이 있구먼
553
03:11:58,413 --> 03:12:01,774
피로연 때를 생각나게 하는군
554
03:12:16,888 --> 03:12:17,888
피로연때
555
03:12:19,124 --> 03:12:20,441
주례를 보고있는 내내
556
03:12:22,476 --> 03:12:27,139
순백의 그모습에 계속 불끈불끈 흥분 했었지
557
03:12:36,148 --> 03:12:39,165
오늘에서야 비로소
558
03:12:39,880 --> 03:12:42,180
소원성취를 하는구나
559
03:12:45,804 --> 03:12:46,704
미쿠로님
560
03:12:47,013 --> 03:12:48,037
젖꼭지 좋아요
561
03:12:55,518 --> 03:12:57,604
이거야 정말 저질스런 몸이 됐구나
562
03:13:00,869 --> 03:13:02,108
결혼전에는
563
03:13:03,497 --> 03:13:04,826
정숙한척 하며
564
03:13:04,826 --> 03:13:09,206
내가 꼬셔도 거절하고는
565
03:13:13,042 --> 03:13:16,716
날 무시하지 않았던가?
566
03:13:19,364 --> 03:13:20,547
죄송합니다
567
03:13:21,587 --> 03:13:24,294
그 무렵 아츠코는 제정신이 아니었으니까요
568
03:13:27,194 --> 03:13:28,664
사죄의 표시로
569
03:13:30,138 --> 03:13:32,776
아츠코에게 야한짓 마음껏 해주세요
570
03:13:47,109 --> 03:13:48,981
말하는것도 그럴듯한걸
571
03:13:51,664 --> 03:13:53,798
내부하 후지마키 하고 급하게 이혼후
572
03:13:54,818 --> 03:13:57,120
창부가 된것도 이해할만 한데
573
03:15:36,526 --> 03:15:40,327
아츠코 자지를 좋아하는 색녀로 다시 태어났어요
574
03:15:41,386 --> 03:15:43,211
주례를 서셨던 답례로
575
03:15:43,997 --> 03:15:46,608
자지 기분좋게 해드릴게요
576
03:15:59,949 --> 03:16:01,361
아아 대단해요
577
03:16:02,020 --> 03:16:03,964
벌써 이런 물이
578
03:16:11,187 --> 03:16:12,568
아아..맛있어요
579
03:16:30,088 --> 03:16:34,565
이렇게 저질스런 신부는 본적이 없는데
580
03:19:43,185 --> 03:19:46,042
미쿠라 님 무서워요
581
03:39:40,232 --> 03:39:41,128
저기 나나코
582
03:39:54,412 --> 03:39:55,578
요즘 왜그래?
583
03:39:56,422 --> 03:39:57,684
학교도 거의 빠지고
584
03:39:58,787 --> 03:40:00,556
어쩌다 와도 오늘처럼 중간에 돌아가버리고....
585
03:40:02,139 --> 03:40:04,019
별로 아무일도 아니야
586
03:40:06,593 --> 03:40:08,600
게다가 옷차림도 야해지고
587
03:40:10,599 --> 03:40:12,321
왠지 예전 나나코 같지 않아서...
588
03:40:17,899 --> 03:40:18,399
그래?
589
03:40:19,477 --> 03:40:20,873
내가 그렇게나 변했나?
590
03:40:21,675 --> 03:40:22,175
이상해
591
03:40:23,373 --> 03:40:24,622
그다지 뭐 상관없잖아?
592
03:40:24,622 --> 03:40:26,058
나좀 일이 있어서
593
03:40:26,813 --> 03:40:27,503
그럼 이만
594
03:41:02,161 --> 03:41:03,330
어떻습니까?
595
03:41:04,267 --> 03:41:07,364
이리 청순한 얼굴을 하곤 이런 저질스러움은...?
596
03:41:10,336 --> 03:41:16,639
오늘은 제가 이 노인정에 특별히 이처자를 마음껏 빌려드릴터이니
여러분은 신경쓰실것 없이...
597
03:41:17,254 --> 03:41:20,587
저에 입에다가 여러분의 끈적한 녀석들을
598
03:41:21,351 --> 03:41:24,549
듬뿍 부어주시면 되겠습니다
599
03:41:26,931 --> 03:41:28,605
이거 대단 하구먼
600
03:41:31,415 --> 03:41:33,581
정말 섹스런 여자구만
601
03:42:53,251 --> 03:42:55,103
기다리시면서 심심한 분들은
602
03:42:57,476 --> 03:42:59,224
이거라도 당기시면서
603
03:43:00,188 --> 03:43:02,044
보지를 자극시켜 보시지요
44440