Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,066 --> 00:00:03,066
This program is rated G
2
00:00:04,233 --> 00:00:07,300
and is suitable for
general audiences.
3
00:00:17,734 --> 00:00:20,967
♪ Thank God
for the moments like this ♪
4
00:00:21,100 --> 00:00:23,166
♪ 'Cause I never
could quite fit ♪
5
00:00:23,300 --> 00:00:25,967
♪ I never would've come
this far ♪
6
00:00:26,100 --> 00:00:27,600
♪ And I feel that
here in your arms ♪
7
00:00:27,734 --> 00:00:31,233
♪ Oh, oh, oh
8
00:00:31,367 --> 00:00:32,533
♪ Oh, oh, oh-oh
9
00:00:32,667 --> 00:00:35,100
♪ Oh, oh, oh, oh
10
00:00:35,233 --> 00:00:36,233
Oh!
11
00:00:36,333 --> 00:00:41,367
♪ Your head on my chest
I feel no regret ♪
12
00:00:41,500 --> 00:00:44,567
♪ Giving you
my whole heart ♪
13
00:00:47,633 --> 00:00:50,433
♪ Thank God
for the moments like this ♪
14
00:00:50,567 --> 00:00:53,033
♪ 'Cause I never
could quite fit ♪
15
00:00:53,166 --> 00:00:55,400
♪ Anywhere but your arms
16
00:00:56,567 --> 00:00:59,066
♪ And I know that
I'm kind of quiet ♪
17
00:00:59,200 --> 00:01:02,233
♪ But the truth is
without you ♪
18
00:01:02,367 --> 00:01:04,667
♪ I never would've come
this far ♪
19
00:01:04,800 --> 00:01:07,767
♪ And I feel that
here in your arms ♪
20
00:01:14,600 --> 00:01:15,600
Honk, honk!
21
00:01:16,633 --> 00:01:18,600
You guys want it?
You want it?
22
00:01:18,734 --> 00:01:19,734
All right!
23
00:01:35,266 --> 00:01:36,734
Ready?
24
00:01:45,467 --> 00:01:46,200
All right.
25
00:01:46,333 --> 00:01:47,476
Have a good day at work, Daddy.
26
00:01:47,500 --> 00:01:49,467
You too.
27
00:01:50,533 --> 00:01:52,400
Pshh! Pshh!
28
00:01:52,533 --> 00:01:54,600
Have fun at school, okay?
29
00:01:54,734 --> 00:01:56,500
- How're you doing?
- Good. How are you?
30
00:01:56,633 --> 00:01:58,133
Good. Here you go.
31
00:02:00,400 --> 00:02:02,300
- I love you, sweetie.
- I love you, too, Dad.
32
00:02:02,433 --> 00:02:04,533
Have a good day. Bye.
33
00:02:05,900 --> 00:02:07,600
Jimbo, let's go.
34
00:02:07,734 --> 00:02:09,734
Gotta go. Bye!
35
00:02:35,700 --> 00:02:37,467
Say your last goodbye, boys.
36
00:02:37,600 --> 00:02:38,600
See ya, girl.
37
00:02:38,633 --> 00:02:39,633
Be safe.
38
00:03:05,900 --> 00:03:07,233
- Excuse me?
- Hey.
39
00:03:07,367 --> 00:03:10,467
Hey. Sorry to bother you,
but are you throwing this away?
40
00:03:10,600 --> 00:03:12,633
Yeah. Hate to see her go.
41
00:03:12,767 --> 00:03:14,100
She's been a good friend.
42
00:03:14,233 --> 00:03:15,233
"She"?
43
00:03:15,266 --> 00:03:16,633
Old Betty.
44
00:03:16,767 --> 00:03:18,500
- You name your grills?
- Oh, yeah.
45
00:03:18,633 --> 00:03:20,667
We had a lot
of good times together,
46
00:03:20,800 --> 00:03:23,200
but I just a new Grill Master
to replace her.
47
00:03:23,333 --> 00:03:24,573
Well, does Old Betty still work?
48
00:03:24,633 --> 00:03:26,133
She's seen better days.
49
00:03:26,266 --> 00:03:27,266
Huh.
50
00:03:27,400 --> 00:03:29,400
Grill Master 750.
51
00:03:29,533 --> 00:03:31,266
Compatible with
a 20-pound hopper,
52
00:03:31,400 --> 00:03:32,633
center-barrel ignition...
53
00:03:32,767 --> 00:03:33,834
I don't know.
54
00:03:33,967 --> 00:03:35,133
Seems kinda cruel
55
00:03:35,266 --> 00:03:36,976
to throw a nice old lady
like this to the curb.
56
00:03:37,000 --> 00:03:37,834
You mind if I take her?
57
00:03:37,967 --> 00:03:39,500
Wow, you know your grills.
58
00:03:39,633 --> 00:03:40,676
Well, I've never named one,
59
00:03:40,700 --> 00:03:42,567
but I've flipped a burger or two
in my time.
60
00:03:42,700 --> 00:03:43,834
I'm Gia.
61
00:03:43,967 --> 00:03:46,367
Gianna, actually,
but Gia for short.
62
00:03:46,500 --> 00:03:49,433
Jim Dunlap. James, actually,
but Jim for short.
63
00:03:50,633 --> 00:03:51,767
Just moving?
64
00:03:51,900 --> 00:03:54,367
I am, yeah.
A few blocks over.
65
00:03:54,500 --> 00:03:56,333
Just doing the last
of my moving loads.
66
00:03:56,467 --> 00:03:57,333
Nice. Well, welcome
to the neighborhood.
67
00:03:57,467 --> 00:03:58,533
Thank you.
68
00:03:58,667 --> 00:04:00,867
Uh, can I interest you
in a Parker Boyle Deluxe 1400
69
00:04:01,000 --> 00:04:02,834
day crib?
70
00:04:02,967 --> 00:04:04,600
Oh, so you name
your furniture, too, huh?
71
00:04:04,734 --> 00:04:06,233
Lizzy's my daughter.
72
00:04:06,367 --> 00:04:07,710
Just thought I would bring it
out front here.
73
00:04:07,734 --> 00:04:10,333
Seems it will go faster
than in front of my house.
74
00:04:10,467 --> 00:04:11,667
Lizzy, that's a cute name.
75
00:04:11,800 --> 00:04:13,367
Cuter kid.
76
00:04:13,500 --> 00:04:14,600
Yeah, I don't doubt it.
77
00:04:16,467 --> 00:04:18,734
Anyway, I'm... I'm good on cribs.
78
00:04:18,867 --> 00:04:20,767
- Mm-hmm.
- So...
79
00:04:20,900 --> 00:04:22,200
no takebacks.
80
00:04:22,333 --> 00:04:23,800
You sure you want to take this?
81
00:04:23,934 --> 00:04:25,776
I don't know if you'll get
this thing started again.
82
00:04:25,800 --> 00:04:27,900
Won't get it started again?
Wanna bet?
83
00:04:28,033 --> 00:04:30,700
Oh, you don't want to do that.
I never turn down a bet.
84
00:04:30,834 --> 00:04:32,433
Yeah, me neither.
What's our wager?
85
00:04:32,567 --> 00:04:34,333
Ten bucks?
86
00:04:34,467 --> 00:04:35,333
20.
87
00:04:35,467 --> 00:04:36,533
Deal.
88
00:04:36,667 --> 00:04:38,533
You're on.
89
00:04:38,667 --> 00:04:39,533
Well, in that case,
90
00:04:39,667 --> 00:04:41,009
I should help you
load it up in your truck.
91
00:04:41,033 --> 00:04:42,233
Oh, sure, that would be great.
92
00:04:42,333 --> 00:04:44,200
Uh, Mo, want to give me a hand?
93
00:04:44,333 --> 00:04:45,166
Yeah.
94
00:04:45,300 --> 00:04:46,740
She's taking
Old Betty off our hands.
95
00:04:46,834 --> 00:04:47,834
Oh, lucky gal!
96
00:04:47,934 --> 00:04:49,800
Luckier grill.
97
00:04:53,633 --> 00:04:55,033
Okay. One, two...
98
00:05:00,367 --> 00:05:01,233
Thank you so much!
99
00:05:01,367 --> 00:05:02,500
Hey, no problem.
100
00:05:06,867 --> 00:05:08,934
So, what area
are you moving into?
101
00:05:09,066 --> 00:05:10,300
You said close by, right?
102
00:05:10,433 --> 00:05:11,433
Lakeside.
103
00:05:11,467 --> 00:05:12,533
I'm Lakeside,
104
00:05:12,667 --> 00:05:15,000
and the house right next to me
just sold, actually.
105
00:05:15,133 --> 00:05:16,700
Seriously?
106
00:05:16,834 --> 00:05:17,934
Always. 20748?
107
00:05:19,400 --> 00:05:21,433
Well, hello, neighbor!
Literally.
108
00:05:21,567 --> 00:05:24,300
Well, um, yeah, if you ever
need any help with your grill,
109
00:05:24,433 --> 00:05:25,976
or if you want to get
rid of it, "neighbor,"
110
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
just let me know.
111
00:05:27,033 --> 00:05:28,567
Like I said, not likely.
112
00:05:30,433 --> 00:05:32,734
Uh, hey. I'm actually
having a barbecue
113
00:05:32,867 --> 00:05:33,867
at my place this weekend.
114
00:05:33,967 --> 00:05:35,643
Be a good way to meet
some of the neighbors,
115
00:05:35,667 --> 00:05:36,776
get to know
some of my colleagues.
116
00:05:36,800 --> 00:05:38,266
You should come by.
117
00:05:38,400 --> 00:05:39,867
Yeah, I'd like that.
118
00:05:40,000 --> 00:05:40,867
Great.
119
00:05:41,000 --> 00:05:43,333
- See you then.
- What can I bring?
120
00:05:43,467 --> 00:05:44,467
Yourself.
121
00:05:44,600 --> 00:05:46,000
All right.
122
00:05:46,133 --> 00:05:47,367
See you then.
123
00:05:52,633 --> 00:05:54,500
So when are you taking her
out to dinner,
124
00:05:54,633 --> 00:05:55,900
this new friend?
125
00:05:56,033 --> 00:05:57,700
Ah, new neighbor.
126
00:05:58,734 --> 00:05:59,734
Right.
127
00:06:02,433 --> 00:06:04,700
I'll take that.
128
00:06:29,533 --> 00:06:32,500
Well, hello, new neighbor.
129
00:06:34,900 --> 00:06:36,033
All right.
130
00:06:36,166 --> 00:06:38,867
Now how am I gonna get you down?
131
00:07:00,767 --> 00:07:02,367
- Hi.
- Hi!
132
00:07:02,500 --> 00:07:03,500
I'm Karen Wagner.
133
00:07:03,600 --> 00:07:05,734
I live just down the lake,
two houses over.
134
00:07:05,867 --> 00:07:06,947
I didn't mean to interrupt,
135
00:07:07,033 --> 00:07:08,976
but I just wanted to welcome you
to the neighborhood.
136
00:07:09,000 --> 00:07:11,700
That's so sweet of you.
And fast.
137
00:07:11,834 --> 00:07:14,066
Oh, yes, well, these
were actually for a bake sale.
138
00:07:14,200 --> 00:07:15,066
I made a few extra,
139
00:07:15,200 --> 00:07:16,734
so it is a little bit
of a cheat.
140
00:07:16,867 --> 00:07:17,867
Well, thank you.
141
00:07:17,967 --> 00:07:19,467
I'm Gia, by the way.
142
00:07:19,600 --> 00:07:22,433
Oh.
143
00:07:22,567 --> 00:07:24,033
Oh, did...
Did you want to come in?
144
00:07:24,166 --> 00:07:25,700
I thought you'd never ask.
145
00:07:27,266 --> 00:07:30,000
Ohh...
146
00:07:30,133 --> 00:07:31,700
Wow.
147
00:07:31,834 --> 00:07:33,133
Oh. Tell me
148
00:07:33,266 --> 00:07:34,700
these aren't
149
00:07:34,834 --> 00:07:36,000
to die for.
150
00:07:36,133 --> 00:07:37,133
Mm!
151
00:07:37,266 --> 00:07:38,433
Yes!
152
00:07:38,567 --> 00:07:39,600
They are to die for.
153
00:07:39,734 --> 00:07:41,133
- Right?
- Mm-hmm.
154
00:07:41,266 --> 00:07:42,800
Oh, I love how open
your kitchen is.
155
00:07:42,934 --> 00:07:44,967
I would love to get
an open concept like this,
156
00:07:45,100 --> 00:07:47,042
but it's a little hard to save
on a firefighter's salary.
157
00:07:47,066 --> 00:07:49,934
- Oh, you're a firefighter?
- No, not me, my husband is.
158
00:07:50,066 --> 00:07:52,100
I'm a designer.
You know, houses and offices.
159
00:07:52,233 --> 00:07:54,100
I love color.
That is my thing.
160
00:07:54,233 --> 00:07:57,367
Oh. You have great taste.
161
00:07:57,500 --> 00:07:59,834
Well, I was a designer,
162
00:07:59,967 --> 00:08:02,166
until the company
I worked for downsized,
163
00:08:02,300 --> 00:08:03,533
and I'm still not working.
164
00:08:03,667 --> 00:08:05,176
But, you know, I am thinking
of starting my own firm,
165
00:08:05,200 --> 00:08:06,276
so that's kind of exciting.
166
00:08:06,300 --> 00:08:08,700
But enough about me!
Tell me about you.
167
00:08:08,834 --> 00:08:10,467
What do you do?
You work?
168
00:08:10,600 --> 00:08:11,843
Uh, yeah, yeah, I work.
- For...?
169
00:08:11,867 --> 00:08:13,133
The city. Parks department.
170
00:08:13,266 --> 00:08:14,266
Parks department?
171
00:08:14,333 --> 00:08:15,533
Well, that sounds interesting.
172
00:08:15,633 --> 00:08:16,500
Kinda.
173
00:08:16,633 --> 00:08:18,700
So, what brings you here?
174
00:08:18,834 --> 00:08:19,834
The job,
175
00:08:19,900 --> 00:08:22,633
and, well, I needed a change,
a fresh start,
176
00:08:22,767 --> 00:08:23,867
so to speak.
177
00:08:24,000 --> 00:08:25,533
Break-up?
178
00:08:25,667 --> 00:08:26,667
Something like that.
179
00:08:26,800 --> 00:08:28,700
So why come to the burbs
on the lake,
180
00:08:28,834 --> 00:08:30,767
instead of the city,
where all the action is?
181
00:08:30,900 --> 00:08:33,233
I mean, if I was single...
You're single, right?
182
00:08:34,300 --> 00:08:35,633
I could tell!
183
00:08:35,767 --> 00:08:38,867
I would be mowing the grass
on the other side of the fence,
184
00:08:39,000 --> 00:08:40,120
if you know what I'm saying!
185
00:08:42,033 --> 00:08:45,734
Yeah, well, I...
I just got tired of renting,
186
00:08:45,867 --> 00:08:49,433
and living lakefront felt like
what I needed right now.
187
00:08:49,567 --> 00:08:51,900
Plus, the price on the house
was right.
188
00:08:52,033 --> 00:08:53,309
Well, you picked
a nice neighborhood.
189
00:08:53,333 --> 00:08:54,900
Good people!
190
00:08:55,033 --> 00:08:56,633
Now "Tykee"...
Oh, that's his nickname...
191
00:08:56,767 --> 00:08:58,467
He lives about five doors down,
192
00:08:58,600 --> 00:09:02,233
he is a little quirky,
but generally harmless.
193
00:09:02,367 --> 00:09:03,767
And then there is Liz Hassle,
194
00:09:03,900 --> 00:09:05,220
now she's a bit of
a chatty Cathy,
195
00:09:05,266 --> 00:09:06,934
so don't get cornered by her,
196
00:09:07,066 --> 00:09:08,976
because she will literally
suck the life out of you.
197
00:09:09,000 --> 00:09:11,166
I am serious, we had
this sweet little old man,
198
00:09:11,300 --> 00:09:12,300
he lived down the street.
199
00:09:12,333 --> 00:09:14,533
He literally died
while talking to her.
200
00:09:14,667 --> 00:09:15,800
Literally! Hmm!
201
00:09:15,934 --> 00:09:17,633
Okay, well, I'll be careful.
202
00:09:17,767 --> 00:09:20,633
I, uh, I did meet
Jim the other day.
203
00:09:20,767 --> 00:09:23,200
Oh, you did?
Oh, Jim's great!
204
00:09:23,333 --> 00:09:25,200
He is Mo... that's my husband...
His best friend,
205
00:09:25,333 --> 00:09:26,667
and they work together.
206
00:09:26,800 --> 00:09:28,266
Oh, well, I met him
at the firehall.
207
00:09:28,400 --> 00:09:32,000
Oh, well, maybe you saw my Mo,
then... big guy. Cute.
208
00:09:32,133 --> 00:09:35,667
Almost as cute as Jim.
209
00:09:36,700 --> 00:09:38,066
Ah.
210
00:09:38,200 --> 00:09:39,567
Almost forgot.
211
00:09:39,700 --> 00:09:41,567
Fresh break-up.
I get it.
212
00:09:41,700 --> 00:09:43,033
Men are not on your radar.
213
00:09:43,166 --> 00:09:44,166
Well, Jim's a single dad.
214
00:09:44,300 --> 00:09:46,600
He has an adorable
little daughter named Lizzy,
215
00:09:46,734 --> 00:09:49,567
and she's best friends
with our daughter, Julia.
216
00:09:49,700 --> 00:09:51,667
Oh. Well,
maybe you can help me.
217
00:09:51,800 --> 00:09:53,266
I'm actually developing
218
00:09:53,400 --> 00:09:55,266
a new children's playground
for the town.
219
00:09:55,400 --> 00:09:59,133
Maybe you can tell me
what things are her favorite?
220
00:09:59,266 --> 00:10:01,533
Well, Jim and Lizzy might
be able to help you with that.
221
00:10:01,667 --> 00:10:02,734
Our Julia,
222
00:10:02,867 --> 00:10:06,066
she can't use the children's
parks in this town.
223
00:10:06,200 --> 00:10:08,500
You daughter can't use
a kid's park?
224
00:10:08,633 --> 00:10:09,913
I've never heard of that before.
225
00:10:10,033 --> 00:10:11,900
Oh, Julia has cerebral palsy.
226
00:10:12,033 --> 00:10:15,266
And she's still hitting
some of her major milestones,
227
00:10:15,400 --> 00:10:18,100
but keeping her balance
and posture isn't possible.
228
00:10:18,233 --> 00:10:19,233
I'm so sorry.
229
00:10:19,266 --> 00:10:21,533
Oh, no need to be sorry!
230
00:10:21,667 --> 00:10:23,100
Our Julia is...
231
00:10:23,233 --> 00:10:25,600
well, she's perfect
in every way.
232
00:10:25,734 --> 00:10:28,500
But a typical playground
233
00:10:28,633 --> 00:10:30,333
is not made for kids like her.
234
00:10:31,734 --> 00:10:33,900
That's...
That's really unfortunate.
235
00:10:34,033 --> 00:10:35,834
It is.
236
00:10:35,967 --> 00:10:36,967
Hey.
237
00:10:37,033 --> 00:10:40,600
You take your time
getting over your breakup
238
00:10:40,734 --> 00:10:42,200
and the healing of your heart,
239
00:10:42,333 --> 00:10:44,133
and remembering
from years gone by...
240
00:10:44,266 --> 00:10:46,967
Oh, it's the worst.
241
00:10:48,367 --> 00:10:49,633
Thank you. I will.
242
00:10:49,767 --> 00:10:53,266
And thank you
for this warm welcome, really.
243
00:10:53,400 --> 00:10:54,867
Oh, it's my pleasure!
244
00:10:55,000 --> 00:10:57,834
It's gonna be so nice
to have a new face around here.
245
00:10:59,300 --> 00:11:00,300
Oh!
246
00:11:00,367 --> 00:11:02,266
Jim's having a barbecue
this weekend.
247
00:11:02,400 --> 00:11:03,633
You should come.
248
00:11:03,767 --> 00:11:05,667
He actually already invited me.
249
00:11:05,800 --> 00:11:07,066
Did he, now?
250
00:11:07,200 --> 00:11:09,066
Well, well...
251
00:11:09,200 --> 00:11:10,200
well, all right.
252
00:11:10,266 --> 00:11:12,967
I'm not gonna poke you
about it anymore.
253
00:11:13,100 --> 00:11:15,033
Later, 'gator!
254
00:11:15,166 --> 00:11:16,233
Bye!
255
00:11:16,367 --> 00:11:18,033
Bye.
256
00:11:27,333 --> 00:11:28,333
Mm. Hmm, hmm.
257
00:11:28,467 --> 00:11:30,200
I just don't get it.
258
00:11:30,333 --> 00:11:32,734
What's wrong with a normal park?
259
00:11:32,867 --> 00:11:34,707
Well, nothing, except
the town already has six,
260
00:11:34,767 --> 00:11:36,567
but an inclusion playground...
There isn't one.
261
00:11:37,800 --> 00:11:39,142
Look, look. Do you see
the teeter totter here?
262
00:11:39,166 --> 00:11:40,767
It has a seat with a strap.
263
00:11:40,900 --> 00:11:42,700
And the swing set
will have the same thing.
264
00:11:42,834 --> 00:11:44,166
So...
265
00:11:44,300 --> 00:11:45,600
all of it's padded?
266
00:11:45,734 --> 00:11:47,854
Yes, everything is to spec
from Inclusion Playgrounds.
267
00:11:47,967 --> 00:11:49,834
It is such a great program,
268
00:11:49,967 --> 00:11:51,810
I can't believe more cities
and towns aren't doing this.
269
00:11:51,834 --> 00:11:52,834
Well, it's because
270
00:11:52,900 --> 00:11:56,000
most town councils
think it's too expensive.
271
00:11:56,133 --> 00:11:57,176
Well, with
a little outside funding,
272
00:11:57,200 --> 00:11:58,700
it actually saves them money.
273
00:11:58,834 --> 00:11:59,900
Oh, is that so?
274
00:12:00,100 --> 00:12:02,400
Well, why don't you just
draw me up a full prospectus,
275
00:12:02,533 --> 00:12:03,893
and I can take it
to council, yeah?
276
00:12:03,934 --> 00:12:06,066
Okay! On it.
277
00:12:06,200 --> 00:12:08,967
But you'll have to find
a lot for it.
278
00:12:09,100 --> 00:12:10,810
What about the one
that you were considering
279
00:12:10,834 --> 00:12:12,234
for the regular
playground proposal?
280
00:12:12,367 --> 00:12:14,834
Yeah, I haven't come up
with anything yet.
281
00:12:14,967 --> 00:12:16,934
Oh. Okay. Well,
I've been researching a few,
282
00:12:17,066 --> 00:12:18,367
so I can circle back
283
00:12:18,500 --> 00:12:19,820
when I figure out
which ones work.
284
00:12:19,934 --> 00:12:21,767
Sure.
285
00:12:21,900 --> 00:12:23,266
Get me that prospectus, yeah?
286
00:12:23,400 --> 00:12:26,133
Great. And the link for this
should be in your inbox
287
00:12:26,266 --> 00:12:27,133
for further review, if you want.
288
00:12:27,266 --> 00:12:28,100
Great.
289
00:12:28,233 --> 00:12:29,300
And, uh, finally...
290
00:12:29,433 --> 00:12:31,867
nice to finally
meet you in person.
291
00:12:32,000 --> 00:12:33,100
Welcome to town...
292
00:12:33,233 --> 00:12:34,633
and to the job.
293
00:12:34,767 --> 00:12:36,734
Thanks, Don.
294
00:12:45,900 --> 00:12:46,934
I just don't understand
295
00:12:47,066 --> 00:12:49,934
why you couldn't have found
a house closer to home.
296
00:12:50,066 --> 00:12:51,834
My new job is here, Mom.
297
00:12:51,967 --> 00:12:53,367
I wasn't gonna
commute eight hours.
298
00:12:53,500 --> 00:12:56,233
Well, then why couldn't you
find a job closer to home?
299
00:12:56,367 --> 00:12:59,000
You know, look, honey,
I know how hard this has been,
300
00:12:59,133 --> 00:13:00,867
and all the more reason
301
00:13:01,000 --> 00:13:02,967
you should be close
to the people who love you.
302
00:13:03,100 --> 00:13:06,367
My whole world was wrapped
around his world, Mom.
303
00:13:06,500 --> 00:13:09,767
His friends... everywhere I went,
there they were.
304
00:13:09,900 --> 00:13:12,166
And I know it was always
with the best intentions,
305
00:13:12,300 --> 00:13:13,300
but I just...
306
00:13:13,367 --> 00:13:15,467
I can't have
everyone feeling sorry for me
307
00:13:15,600 --> 00:13:16,467
all the time.
308
00:13:16,600 --> 00:13:19,000
I needed this.
309
00:13:19,133 --> 00:13:22,300
We just hate to think
of you being alone, sweetie.
310
00:13:22,433 --> 00:13:24,967
I know, I know, and I love
you and Dad for that,
311
00:13:25,100 --> 00:13:27,367
but the truth is,
I felt more alone at home.
312
00:13:27,500 --> 00:13:29,000
I like it here.
313
00:13:33,367 --> 00:13:36,266
Mom, hold on a second.
I'll call you back, okay?
314
00:13:36,400 --> 00:13:37,900
Love you, sweetheart.
315
00:13:38,033 --> 00:13:41,266
I'm only a phone call away...
Don't forget that.
316
00:13:42,300 --> 00:13:44,700
Well, hello there.
317
00:13:44,834 --> 00:13:46,967
Hi. Here.
These are for you.
318
00:13:47,100 --> 00:13:49,200
Oh, aren't these beautiful?
319
00:13:49,333 --> 00:13:50,934
My dad helped me pick them.
320
00:13:51,066 --> 00:13:52,266
He did, did he?
321
00:13:52,400 --> 00:13:54,367
Now, let me guess...
322
00:13:54,500 --> 00:13:56,200
you must be Lizzy?
323
00:13:58,066 --> 00:13:59,786
Well, this is very thoughtful
of you, Lizzy.
324
00:13:59,900 --> 00:14:00,900
I'm Gia.
325
00:14:00,967 --> 00:14:01,967
Nice to meet you.
326
00:14:02,033 --> 00:14:03,433
My dad also
327
00:14:03,567 --> 00:14:06,433
wanted me to remind you
that the barbecue started.
328
00:14:06,567 --> 00:14:07,800
Would you like to come?
329
00:14:07,934 --> 00:14:09,033
I sure would.
330
00:14:09,166 --> 00:14:11,800
How about I put these
in some water
331
00:14:11,934 --> 00:14:13,214
and then
you can show me the way?
332
00:14:13,333 --> 00:14:14,500
Okay.
333
00:14:14,633 --> 00:14:17,266
Hold on two secs.
334
00:14:17,400 --> 00:14:18,567
Do you know how to dancece?
335
00:14:19,700 --> 00:14:20,700
Whoo!
336
00:14:26,033 --> 00:14:28,567
1,250-square-inch,
40-pound hopper,
337
00:14:28,700 --> 00:14:30,100
dual-intake ignition.
338
00:14:30,233 --> 00:14:31,934
- Dual?
- Mm-hmm.
339
00:14:32,066 --> 00:14:33,567
It's a thing of beauty, man.
340
00:14:33,700 --> 00:14:34,700
You deserve it.
341
00:14:34,734 --> 00:14:35,900
Thanks.
342
00:14:36,033 --> 00:14:37,276
"Thing of beauty,"
indeed, Jimbo.
343
00:14:37,300 --> 00:14:39,200
I'm really gonna have to have
a talk with Karen.
344
00:14:39,333 --> 00:14:41,000
Mine's three years old now.
345
00:14:41,734 --> 00:14:43,133
I thought she was six.
346
00:14:44,367 --> 00:14:45,407
Not our daughter, Janelle.
347
00:14:45,467 --> 00:14:46,500
The barbecue.
348
00:14:46,633 --> 00:14:47,867
Barbecue's three.
349
00:14:48,000 --> 00:14:49,000
- Oh.
- Yeah.
350
00:14:50,133 --> 00:14:51,233
All right.
351
00:14:51,367 --> 00:14:52,443
I'm gonna take these
up to the kids.
352
00:14:52,467 --> 00:14:54,200
Enjoy.
353
00:14:59,333 --> 00:15:00,333
Hey. You made it.
354
00:15:00,400 --> 00:15:02,033
Escorted here by the chair
355
00:15:02,166 --> 00:15:03,726
of the neighborhood-welcoming
committee.
356
00:15:03,767 --> 00:15:05,033
Good job, kiddo.
357
00:15:05,166 --> 00:15:06,206
Julia's upstairs, playing.
358
00:15:06,300 --> 00:15:08,033
She's waiting for you.
You wanna take this?
359
00:15:08,166 --> 00:15:09,233
- Yeah.
- Thank you.
360
00:15:09,367 --> 00:15:11,233
- Bye, Lizzy!
- Bye.
361
00:15:11,367 --> 00:15:12,967
You were right.
362
00:15:13,100 --> 00:15:14,266
She's adorable.
363
00:15:14,400 --> 00:15:16,333
The apple doesn't fall
far from the tree.
364
00:15:16,467 --> 00:15:17,467
Right.
365
00:15:17,533 --> 00:15:18,973
I didn't know
what your favorite was,
366
00:15:19,066 --> 00:15:20,306
so I just went with my favorite.
367
00:15:20,400 --> 00:15:22,000
Oh! Pink lemonade.
368
00:15:22,133 --> 00:15:23,343
Just happens to be
my favorite, too.
369
00:15:23,367 --> 00:15:24,487
Oh, well, good choice, then.
370
00:15:24,600 --> 00:15:25,967
Wow!
371
00:15:26,100 --> 00:15:27,400
I love your deck.
372
00:15:27,533 --> 00:15:29,000
It's like a... an oasis.
373
00:15:29,133 --> 00:15:30,633
Yeah, the job can be
kind of hectic,
374
00:15:30,767 --> 00:15:33,233
so it's nice to kind of build
a little paradise at home.
375
00:15:33,367 --> 00:15:34,567
Oh.
376
00:15:34,700 --> 00:15:36,667
Hey, everyone! Can I get
your attention, please?
377
00:15:36,800 --> 00:15:39,533
This here is Gianna Summers,
she's our new neighbor.
378
00:15:39,667 --> 00:15:41,300
Gia, everyone.
379
00:15:41,433 --> 00:15:42,500
Hey, everyone!
380
00:15:42,633 --> 00:15:44,100
Hi!
381
00:15:44,233 --> 00:15:45,509
Are all your neighbors
firefighters?
382
00:15:45,533 --> 00:15:46,676
Some of them just got off shift,
383
00:15:46,700 --> 00:15:47,567
so invited them over,
384
00:15:47,700 --> 00:15:49,600
but, for the most part,
we're all family.
385
00:15:49,734 --> 00:15:50,734
Howdy, howdy.
386
00:15:50,800 --> 00:15:52,033
I'm so glad you made it.
387
00:15:52,166 --> 00:15:53,166
Me too!
388
00:15:53,300 --> 00:15:54,166
Mo!
389
00:15:54,300 --> 00:15:57,400
Gia, I want you to meet Mo,
my husband.
390
00:15:57,533 --> 00:16:00,333
Friends call him "Big Mo."
391
00:16:00,467 --> 00:16:02,233
Ah. Parents were fans
of Three Stooges?
392
00:16:02,367 --> 00:16:04,333
Nailed it! And yes.
Middle school was brutal.
393
00:16:05,600 --> 00:16:07,443
Well, it is nice
to officially meet you, Big Mo.
394
00:16:07,467 --> 00:16:09,633
Jim, Mo, and the crew
helped load my new grill
395
00:16:09,767 --> 00:16:10,776
into my truck at the station.
396
00:16:10,800 --> 00:16:11,667
Ah.
397
00:16:11,800 --> 00:16:13,400
"New" is a little bit
of a stretch.
398
00:16:13,533 --> 00:16:15,293
Oh, just wait and see
what I can do with her.
399
00:16:15,367 --> 00:16:16,667
Ah. Can I get you something?
400
00:16:16,800 --> 00:16:17,967
Pink lemonade on the rocks?
401
00:16:18,100 --> 00:16:20,000
- Pink lemonade would be great.
- Comin' up.
402
00:16:20,133 --> 00:16:22,433
Mm. Let me guess.
403
00:16:22,567 --> 00:16:24,100
Taurus?
404
00:16:24,233 --> 00:16:25,467
"Taurus"?
405
00:16:25,600 --> 00:16:27,300
- Karen's really into astrology.
- Mm.
406
00:16:27,433 --> 00:16:29,273
Thought it was kind of weird
when we first met,
407
00:16:29,400 --> 00:16:31,367
but now I think
it's kind of cute.
408
00:16:31,500 --> 00:16:33,633
Mm!
409
00:16:33,767 --> 00:16:35,500
- Well, I am actually a Taurus.
- Knew it!
410
00:16:35,633 --> 00:16:37,333
So intuitive.
411
00:16:37,467 --> 00:16:38,467
Mm.
412
00:16:40,367 --> 00:16:41,676
Oh, okay, okay,
enough with the P.D.A.
413
00:16:41,700 --> 00:16:43,266
These two have been married
for, like,
414
00:16:43,400 --> 00:16:45,500
- 10 years, and they can't...
- 12.
415
00:16:45,633 --> 00:16:47,033
- 13, baby.
- I knew that.
416
00:16:47,166 --> 00:16:48,166
Mm.
417
00:16:48,233 --> 00:16:49,873
13 years, and still
act like newlyweds.
418
00:16:50,767 --> 00:16:53,700
Uh, so, are you gonna show me
what replaced Old Betty?
419
00:16:53,834 --> 00:16:56,433
Yes! I will.
Come this way.
420
00:16:56,567 --> 00:16:58,500
- Talk to you later!
- Bye.
421
00:17:00,533 --> 00:17:02,133
So, they're your best friends?
422
00:17:02,266 --> 00:17:03,433
Yeah. And a godsend.
423
00:17:03,567 --> 00:17:05,776
They help out with Lizzy
all the time when I'm on shifts.
424
00:17:05,800 --> 00:17:06,667
What's the saying?
425
00:17:06,800 --> 00:17:07,800
"Takes a village"?
426
00:17:07,900 --> 00:17:10,300
Boom. That one.
427
00:17:11,767 --> 00:17:14,700
Grill Master 1250.
Cast iron.
428
00:17:14,834 --> 00:17:16,233
40-pound hopper.
429
00:17:16,367 --> 00:17:17,367
Dual ignition?
430
00:17:17,400 --> 00:17:19,133
Whew. She's a beaut!
431
00:17:19,266 --> 00:17:20,400
What'd you name her?
432
00:17:20,533 --> 00:17:21,600
"New Betty".
433
00:17:21,734 --> 00:17:23,033
How original.
434
00:17:24,333 --> 00:17:26,333
Got an 1150 myself.
40 burgers at once.
435
00:17:26,467 --> 00:17:27,700
Ever seen that before?
436
00:17:27,834 --> 00:17:29,633
The 40 burgers or the grill?
437
00:17:29,767 --> 00:17:31,266
Both.
438
00:17:31,400 --> 00:17:33,166
Uh, no, I can't say I have.
439
00:17:33,300 --> 00:17:34,767
Janelle Munson's the name.
440
00:17:34,900 --> 00:17:38,066
Wow. That is
a strong handshake!
441
00:17:38,200 --> 00:17:39,443
Jim tell you
about our fundraiser?
442
00:17:39,467 --> 00:17:40,667
- Uh...
- Uh, no, I have not.
443
00:17:40,800 --> 00:17:43,400
Janelle, I just met Gia.
She's new to the ar...
444
00:17:43,533 --> 00:17:45,133
Colleague of ours,
passed away recently.
445
00:17:45,266 --> 00:17:47,133
Got a GoFundMe page
started for his family.
446
00:17:47,266 --> 00:17:48,467
T.J. Haislet.
447
00:17:48,600 --> 00:17:51,033
Great man. Missed.
448
00:17:51,166 --> 00:17:53,100
Any help you can offer
would be appreciated.
449
00:17:53,233 --> 00:17:54,276
I am so sorry to hear that,
450
00:17:54,300 --> 00:17:56,100
and, yes, I will
definitely check it out.
451
00:17:56,233 --> 00:17:58,100
Excellent! Got an email?
452
00:17:58,233 --> 00:17:59,233
Uh, yes.
453
00:17:59,266 --> 00:18:00,700
Got a phone?
454
00:18:00,834 --> 00:18:02,100
Yep, I got that, too.
455
00:18:02,233 --> 00:18:03,700
Gonna pull it out?
456
00:18:03,834 --> 00:18:05,133
Oh.
457
00:18:05,266 --> 00:18:06,767
Uh... yes. Yeah.
458
00:18:09,967 --> 00:18:11,500
Okay.
459
00:18:11,633 --> 00:18:12,400
And zapped ya.
460
00:18:12,533 --> 00:18:13,853
Now my contact's
in your contacts.
461
00:18:13,934 --> 00:18:14,734
So, text me.
462
00:18:14,867 --> 00:18:16,433
Will do.
463
00:18:17,500 --> 00:18:18,500
Oh. Right now?
464
00:18:18,567 --> 00:18:19,943
Never a better time
than the present.
465
00:18:19,967 --> 00:18:21,333
'Kay, yep.
466
00:18:30,367 --> 00:18:33,367
Whoo! "Holy crow"
is my middle name.
467
00:18:33,500 --> 00:18:36,233
Hey, what's going on over there?
468
00:18:36,367 --> 00:18:37,807
Don't worry.
I got some for you, too.
469
00:18:37,834 --> 00:18:41,367
It's not, really.
It's Barb... father's mother.
470
00:18:41,500 --> 00:18:43,166
Not for "Barbecue,"
like one might think.
471
00:18:43,300 --> 00:18:45,133
Ahh. Tch.
472
00:18:45,266 --> 00:18:48,500
These two
are my unofficial taste-testers.
473
00:18:48,633 --> 00:18:51,400
Mm! Oh, you have outdone
yourself this time, Jimbo.
474
00:18:51,533 --> 00:18:52,667
Might be the best yet.
475
00:18:52,800 --> 00:18:54,533
You want to try?
476
00:18:54,667 --> 00:18:55,800
'Course I do.
477
00:18:57,700 --> 00:19:00,200
Mm. Not bad.
478
00:19:00,333 --> 00:19:02,633
Jim is the five-year champion.
479
00:19:02,767 --> 00:19:05,433
The champion of what?
480
00:19:05,567 --> 00:19:08,333
Uh, Labor Day
County Barbecue Contest.
481
00:19:08,467 --> 00:19:09,467
Duh.
482
00:19:09,533 --> 00:19:11,767
The most prestigious
barbecue contest ever.
483
00:19:11,900 --> 00:19:13,400
"Prestigious"?
484
00:19:13,533 --> 00:19:15,367
Whatever comes off Jim's grill
485
00:19:15,500 --> 00:19:18,333
is off-the-charts,
amazingly, exquisitely,
486
00:19:18,467 --> 00:19:20,800
mouth-wateringly great.
487
00:19:20,934 --> 00:19:23,166
They brag about it!
488
00:19:23,300 --> 00:19:24,300
A lot!
489
00:19:25,533 --> 00:19:26,700
Well, it is good.
490
00:19:26,834 --> 00:19:29,200
Curious. Have you ever thought
of adding a little cinnamon?
491
00:19:29,333 --> 00:19:30,609
Sometimes, I even
go a step further
492
00:19:30,633 --> 00:19:32,443
and I dice up some limes,
stick 'em in the foil.
493
00:19:32,467 --> 00:19:34,333
Gives it
that extra perfect kick.
494
00:19:34,467 --> 00:19:36,367
Oh, you know your grills.
495
00:19:36,500 --> 00:19:38,233
Yeah, I've been told
I'm not bad.
496
00:19:38,367 --> 00:19:40,200
Especially with vegetables.
497
00:19:40,333 --> 00:19:41,200
Vegetables?
498
00:19:41,333 --> 00:19:41,900
Oh?
499
00:19:42,033 --> 00:19:43,567
Interesting.
500
00:19:43,700 --> 00:19:45,233
Do you guys make your own sauce?
501
00:19:45,367 --> 00:19:46,367
Is the sky blue?
502
00:19:46,467 --> 00:19:47,476
Okay, well, you got me there.
503
00:19:47,500 --> 00:19:48,643
It's usually Mr. Stubbs
for me.
504
00:19:48,667 --> 00:19:49,800
From a jar?
505
00:19:51,300 --> 00:19:52,567
- Ho!
- Okay hold on, hold on.
506
00:19:52,700 --> 00:19:54,667
Don't give the lady a hard time.
507
00:19:54,800 --> 00:19:56,276
Clearly, she's confident
about her grilling.
508
00:19:56,300 --> 00:19:57,834
I sure am!
509
00:19:57,967 --> 00:19:59,667
You smell that, Mo?
510
00:20:01,767 --> 00:20:02,767
I smell a challenge.
511
00:20:04,367 --> 00:20:05,400
Oh, you sure do.
512
00:20:05,533 --> 00:20:07,500
- Ooh...
- Ooh!
513
00:20:07,633 --> 00:20:09,934
Did you tell Jim
about the children's playground
514
00:20:10,066 --> 00:20:11,700
you're building?
She works for the city.
515
00:20:11,834 --> 00:20:12,900
Ah.
516
00:20:13,033 --> 00:20:14,743
I actually... I wanted
to talk to you about that.
517
00:20:14,767 --> 00:20:15,927
After our chat the other day,
518
00:20:15,967 --> 00:20:18,767
I made some changes
to the proposal.
519
00:20:18,900 --> 00:20:20,433
It's now
an inclusion playground.
520
00:20:20,567 --> 00:20:21,867
Are you serious?
521
00:20:22,000 --> 00:20:23,000
Yeah! Yeah.
522
00:20:23,066 --> 00:20:24,934
I spent all of last night researching
523
00:20:25,066 --> 00:20:27,567
and I flipped
the proposal entirely.
524
00:20:27,700 --> 00:20:29,700
Wow! That sounds like
a pretty awesome thing.
525
00:20:29,834 --> 00:20:32,266
I mean, Julia would
absolutely love that.
526
00:20:32,400 --> 00:20:34,500
Well, consider her
the inspiration
527
00:20:34,633 --> 00:20:35,633
behind the changes.
528
00:20:35,767 --> 00:20:37,800
My boss, Don Hamilton,
is reviewing it right now.
529
00:20:37,934 --> 00:20:39,433
Don Hamilton.
530
00:20:40,500 --> 00:20:42,700
What? We're...
We're not fans of Don's?
531
00:20:42,834 --> 00:20:45,934
It's not that we're not fans
of Don, but...
532
00:20:46,066 --> 00:20:47,266
Speak for yourself, Jimbo.
533
00:20:47,400 --> 00:20:48,400
All Don cares about
534
00:20:48,533 --> 00:20:50,276
is who can put the most dollars
in his pocket.
535
00:20:50,300 --> 00:20:51,600
Really? How so?
536
00:20:51,734 --> 00:20:52,976
Well, we've been
trying to get him
537
00:20:53,000 --> 00:20:55,433
to give us approval to build
a gym for our firefighters,
538
00:20:55,567 --> 00:20:56,927
in our back lot
behind the station.
539
00:20:57,000 --> 00:20:58,834
But it's been two years,
540
00:20:58,967 --> 00:21:01,367
and every time we think
we're getting approval,
541
00:21:01,500 --> 00:21:03,567
there's more "red tape,"
like he likes to put it.
542
00:21:03,700 --> 00:21:05,540
So don't count on your park,
is all I'm saying.
543
00:21:05,567 --> 00:21:06,567
Unless, of course,
544
00:21:06,667 --> 00:21:09,233
you got a major donation
for his Mayor candidacy.
545
00:21:09,367 --> 00:21:11,967
Or his snack stash.
Man's a glutton for the snacks.
546
00:21:12,100 --> 00:21:13,500
What?
547
00:21:13,633 --> 00:21:14,967
He loves to snack.
548
00:21:16,433 --> 00:21:18,367
Well, maybe I can try and help.
549
00:21:18,500 --> 00:21:20,967
Any chance I could come by
and check out the parking lot?
550
00:21:21,100 --> 00:21:22,700
How's Monday?
551
00:21:22,834 --> 00:21:24,233
It's a date.
552
00:21:24,367 --> 00:21:26,042
Great. Well, let's get
this barbecue started
553
00:21:26,066 --> 00:21:27,734
before the food gets cold,
all right?
554
00:21:27,867 --> 00:21:30,600
- All right!
- Sounds good.
555
00:21:30,734 --> 00:21:32,500
Let's go, buddy.
556
00:21:32,633 --> 00:21:34,867
I'm starving!
557
00:21:41,567 --> 00:21:43,066
Oh, hi, Gia.
558
00:21:43,200 --> 00:21:44,000
What can I do for you?
559
00:21:44,133 --> 00:21:45,433
I just wanted to say
560
00:21:45,567 --> 00:21:47,687
how excited my team is
about the inclusion playground.
561
00:21:48,867 --> 00:21:49,867
Right!
562
00:21:49,934 --> 00:21:52,367
Right. Yes.
I'm gonna need that prospectus.
563
00:21:52,500 --> 00:21:53,800
Yes. We are working on it.
564
00:21:53,934 --> 00:21:56,176
So hey, I met some of the crew
from our local fire station
565
00:21:56,200 --> 00:21:57,667
and they mentioned something
566
00:21:57,800 --> 00:22:00,433
about needing a gym
for the firefighters.
567
00:22:00,567 --> 00:22:02,133
Something about
their parking lot?
568
00:22:02,266 --> 00:22:04,633
Ah. That's our parking lot.
569
00:22:04,767 --> 00:22:06,467
You know, city property.
570
00:22:06,600 --> 00:22:08,467
They already have
plenty of real estate
571
00:22:08,600 --> 00:22:13,433
for that, uh, fancy new
renovated firehall of theirs.
572
00:22:13,567 --> 00:22:14,800
I see.
573
00:22:14,934 --> 00:22:16,976
Curious why that land
wouldn't work for them, though,
574
00:22:17,000 --> 00:22:17,834
as it's not being used.
575
00:22:17,967 --> 00:22:18,834
Is there another bid on it
576
00:22:18,967 --> 00:22:20,400
- or something?
- Another bid?
577
00:22:20,533 --> 00:22:21,767
There's plenty of bids.
578
00:22:21,900 --> 00:22:23,467
Oh. I see.
579
00:22:24,533 --> 00:22:26,767
Eh... ah...
580
00:22:27,834 --> 00:22:29,033
Look at this.
581
00:22:29,166 --> 00:22:30,533
But our land
for the playground...
582
00:22:30,667 --> 00:22:31,667
That's safe, right?
583
00:22:31,767 --> 00:22:32,767
Look.
584
00:22:32,900 --> 00:22:34,834
Everyone is bidding
on everything, all the time.
585
00:22:34,967 --> 00:22:36,000
Nothing's in the bag.
586
00:22:36,133 --> 00:22:38,633
Oh. Okay. I just...
I thought that was a done deal.
587
00:22:38,767 --> 00:22:40,242
I thought it was
about assigning a lot.
588
00:22:40,266 --> 00:22:41,400
Gia, Gia.
589
00:22:41,533 --> 00:22:42,943
Look, I'm gonna be straight
with you, okay?
590
00:22:42,967 --> 00:22:44,667
It's all about the funding.
591
00:22:44,800 --> 00:22:46,633
Now, you get me the funding,
592
00:22:46,767 --> 00:22:49,033
and I'll get you the land
for your, um, you know.
593
00:22:49,166 --> 00:22:50,633
"Inclusion playground."
594
00:22:50,767 --> 00:22:52,100
The inclusive park.
That's right.
595
00:22:52,233 --> 00:22:54,500
Okay. Well, uh, how much?
596
00:22:54,633 --> 00:22:55,734
How much to guarantee it?
597
00:22:55,867 --> 00:22:57,367
- 100k.
- Seriously?
598
00:22:57,500 --> 00:23:00,200
Well, the good news is
I'm assigning you to it, right?
599
00:23:00,333 --> 00:23:02,934
So, nothing's gonna stop you
from raising the money.
600
00:23:03,066 --> 00:23:05,567
Right. Okay.
601
00:23:05,700 --> 00:23:08,066
Well, what about
the firefighters, then?
602
00:23:08,200 --> 00:23:10,000
Maybe I could
take that on as well,
603
00:23:10,133 --> 00:23:11,309
help them
with their fundraising?
604
00:23:11,333 --> 00:23:12,643
I mean, we all know
they're underfunded.
605
00:23:12,667 --> 00:23:14,834
Isn't everyone?
606
00:23:14,967 --> 00:23:16,633
But would it be okay
to help them?
607
00:23:16,767 --> 00:23:18,734
You know, as long as
you make a point
608
00:23:18,867 --> 00:23:20,033
of letting the Chief know.
609
00:23:20,166 --> 00:23:21,600
The Fire Chief?
610
00:23:21,734 --> 00:23:26,266
Yeah, that we're making
an effort to help them.
611
00:23:27,600 --> 00:23:28,667
Here.
612
00:23:28,800 --> 00:23:29,934
Have a poster.
613
00:23:35,767 --> 00:23:36,900
Right.
614
00:23:45,567 --> 00:23:47,200
All right, people,
stay safe out there.
615
00:23:50,967 --> 00:23:52,000
- Hi.
- Hi.
616
00:23:52,133 --> 00:23:54,934
I'm looking for Jim.
I'm guessing this is a bad time.
617
00:23:55,066 --> 00:23:56,226
Uh, no, he's not on this call.
618
00:23:56,300 --> 00:23:57,900
Chief Reed.
619
00:23:58,033 --> 00:23:59,567
Gia. I'm Jim's new neighbor.
620
00:23:59,700 --> 00:24:01,133
Oh. Nice to meet you.
621
00:24:01,266 --> 00:24:02,266
He's, uh, around back.
622
00:24:02,400 --> 00:24:03,533
Oh, great.
623
00:24:03,667 --> 00:24:07,567
Oh, uh, Don Hamilton,
from Parks and Rec...
624
00:24:07,700 --> 00:24:08,700
What about him?
625
00:24:08,834 --> 00:24:09,900
He's my boss,
626
00:24:10,033 --> 00:24:12,166
and, uh, he actually
has given me permission
627
00:24:12,300 --> 00:24:13,876
to help you guys with
the gym you've been needing.
628
00:24:13,900 --> 00:24:15,000
Oh, he did, did he?
629
00:24:15,133 --> 00:24:16,000
Mm-hmm, yeah.
630
00:24:16,133 --> 00:24:18,600
He wanted me to let you know.
631
00:24:18,734 --> 00:24:19,900
Yeah, I bet he did.
632
00:24:20,033 --> 00:24:24,567
Listen, any help you can offer,
we'd greatly appreciate.
633
00:24:24,700 --> 00:24:26,000
I'll lead the way.
634
00:24:26,133 --> 00:24:27,867
Great.
Just let me grab something.
635
00:24:31,800 --> 00:24:35,166
So, how long have you been
working for Don Hamilton?
636
00:24:35,300 --> 00:24:37,266
I actually just started.
637
00:24:38,800 --> 00:24:39,800
Whoo!
638
00:24:39,867 --> 00:24:41,600
Jim? You got a visitor.
639
00:24:41,734 --> 00:24:43,500
Oh, look who it is.
640
00:24:43,633 --> 00:24:45,233
- Hey.
- Came to drop off Old Betty?
641
00:24:45,367 --> 00:24:46,667
Ah, I'd just roll her
642
00:24:46,800 --> 00:24:48,800
over to your place,
if that was the case.
643
00:24:48,934 --> 00:24:49,800
I actually came by
644
00:24:49,934 --> 00:24:51,600
because I wanted
to share some good news.
645
00:24:51,734 --> 00:24:54,100
- And to give you this.
- Oh?
646
00:24:54,233 --> 00:24:55,953
As a thank-you
for the invite the other day.
647
00:24:56,033 --> 00:24:57,266
It was so nice getting to know
648
00:24:57,400 --> 00:24:59,142
your friends and everyone
in the neighborhood.
649
00:24:59,166 --> 00:25:00,767
A cookbook for the grill?
650
00:25:00,900 --> 00:25:02,867
Jim should be making
his own book for the grill.
651
00:25:03,000 --> 00:25:04,876
Hey. Eye on the prize, Janelle.
Eye on the prize.
652
00:25:04,900 --> 00:25:06,133
Ah, zip it, Barbie.
653
00:25:06,266 --> 00:25:07,867
Okay, well, anyway,
654
00:25:08,000 --> 00:25:09,600
the good news is
655
00:25:09,734 --> 00:25:11,667
my boss gave me permission
to help you guys out.
656
00:25:11,800 --> 00:25:13,100
- Really?
- Yeah.
657
00:25:13,233 --> 00:25:14,567
To be honest,
it felt a little bit
658
00:25:14,700 --> 00:25:16,042
like a consolation prize
for the fact
659
00:25:16,066 --> 00:25:18,300
that he still hasn't guaranteed
the playground proposal.
660
00:25:18,433 --> 00:25:19,633
He didn't guarantee it?
661
00:25:19,767 --> 00:25:21,700
But that's your boss
and it's a city project.
662
00:25:21,834 --> 00:25:23,800
Sounds like
it's about the money.
663
00:25:23,934 --> 00:25:25,033
Again... about the money.
664
00:25:25,166 --> 00:25:27,333
Yeah, so I guess I'm gonna
have to do some fundraising
665
00:25:27,467 --> 00:25:28,767
to guarantee it.
666
00:25:28,900 --> 00:25:30,900
Well, whatever help you need,
you can count us in.
667
00:25:31,033 --> 00:25:32,033
Thank you. I will.
668
00:25:32,100 --> 00:25:34,300
So, your gym... tell me about it.
669
00:25:34,433 --> 00:25:35,967
It's cold
670
00:25:36,100 --> 00:25:37,200
and concrete.
671
00:25:37,333 --> 00:25:39,633
And non-existent,
as you can see.
672
00:25:39,767 --> 00:25:41,800
We lost the gym
when we did our renovations
673
00:25:41,934 --> 00:25:43,133
and we haven't had one since.
674
00:25:43,266 --> 00:25:44,266
And as you can see,
675
00:25:44,400 --> 00:25:45,400
we've been making do
676
00:25:45,467 --> 00:25:47,834
with makeshift spots
around here.
677
00:25:47,967 --> 00:25:49,800
And a local gym,
that won't suffice?
678
00:25:49,934 --> 00:25:51,200
Pilates studio count?
679
00:25:51,333 --> 00:25:53,633
- Where Mo is a regular.
- And the Pope's a woman.
680
00:25:53,767 --> 00:25:55,200
Should be.
681
00:25:55,333 --> 00:25:56,867
The answer's no.
682
00:25:57,000 --> 00:25:58,133
We don't have a local gym.
683
00:25:58,266 --> 00:26:00,367
The closest one
is the next town over.
684
00:26:00,500 --> 00:26:01,900
Okay, and so this is
685
00:26:02,033 --> 00:26:03,673
the parking lot
that you want to do it in?
686
00:26:03,767 --> 00:26:04,867
Yeah, that's right.
687
00:26:05,000 --> 00:26:06,633
Why didn't you do it
in the renovation?
688
00:26:06,767 --> 00:26:09,076
It's officially the city's land
and we don't have approval.
689
00:26:09,100 --> 00:26:11,867
Needed this space for our trucks
and essential gear.
690
00:26:12,000 --> 00:26:14,700
Why didn't you get approval?
That seems so odd, no?
691
00:26:14,834 --> 00:26:16,276
Mm, you could say, maybe,
it's an old rift
692
00:26:16,300 --> 00:26:18,033
between the firefighters
and Don Hamilton.
693
00:26:18,166 --> 00:26:19,934
It's his third year
running for Mayor,
694
00:26:20,066 --> 00:26:21,800
and the Chief won't give him
our support.
695
00:26:21,934 --> 00:26:23,934
He thinks that's the reason
why he keeps losing.
696
00:26:24,066 --> 00:26:25,100
I see.
697
00:26:25,233 --> 00:26:27,400
You know, Karen actually
made the designs
698
00:26:27,533 --> 00:26:28,667
for the gym...
699
00:26:28,800 --> 00:26:30,233
which we might never get.
700
00:26:30,367 --> 00:26:32,333
With a color palette
that includes turquoise...
701
00:26:32,467 --> 00:26:33,967
That I hope we never see.
702
00:26:34,100 --> 00:26:35,220
Hey. Karen likes turquoise...
703
00:26:35,333 --> 00:26:37,266
A color which
could actually complement
704
00:26:37,400 --> 00:26:38,934
your charming personality,
I might add.
705
00:26:39,066 --> 00:26:40,066
Hey.
706
00:26:40,166 --> 00:26:42,066
But I'm sure Karen
would just love to help you
707
00:26:42,200 --> 00:26:43,760
with your designs,
if you needed her to.
708
00:26:43,867 --> 00:26:45,242
Yeah, at the very least,
we can help you
709
00:26:45,266 --> 00:26:47,734
with the inclusion park...
Fundraising for it.
710
00:26:47,867 --> 00:26:50,000
We love what you're doing,
and it's for a good cause,
711
00:26:50,133 --> 00:26:51,133
and it's well needed.
712
00:26:51,166 --> 00:26:52,276
We would love to get behind it.
713
00:26:52,300 --> 00:26:53,934
Thank you! That's amazing.
714
00:26:54,066 --> 00:26:56,734
And I'll poke around and see
if I can get you guys your gym.
715
00:26:57,800 --> 00:27:00,133
Joining forces.
I like this.
716
00:27:00,266 --> 00:27:03,033
On one condition...
The challenge.
717
00:27:03,166 --> 00:27:04,246
Oh, the barbecue challenge?
718
00:27:04,300 --> 00:27:06,367
That's right.
We still need to talk about...
719
00:27:06,500 --> 00:27:08,000
Oh-oh, we got to go.
720
00:27:08,133 --> 00:27:09,734
Yeah, of course.
We'll talk.
721
00:27:09,867 --> 00:27:11,227
Well, hopefully,
sooner than later.
722
00:27:11,300 --> 00:27:12,867
- Yeah.
- Hey, Jim.
723
00:27:13,600 --> 00:27:14,934
You can come this way.
724
00:27:28,567 --> 00:27:30,967
So do you have any ideas?
725
00:27:31,100 --> 00:27:32,166
I do.
726
00:27:32,300 --> 00:27:35,033
Don gave me approval - for a 10-
- K race
727
00:27:35,166 --> 00:27:37,133
and the city's gonna
help promote it.
728
00:27:37,266 --> 00:27:38,266
Ooh.
729
00:27:38,400 --> 00:27:39,843
Well, I've never been
much of a runner,
730
00:27:39,867 --> 00:27:41,107
but hey, I'll try anything once.
731
00:27:41,200 --> 00:27:42,200
Thank you.
732
00:27:42,300 --> 00:27:44,800
Did you see the movie
"Promising Young Woman"?
733
00:27:44,934 --> 00:27:46,109
- Mm-hmm.
- Inspo for the nails.
734
00:27:46,133 --> 00:27:47,133
Nice!
735
00:27:47,166 --> 00:27:48,934
Speaking of inspiration,
736
00:27:49,066 --> 00:27:50,767
I wanted to ask you...
737
00:27:50,900 --> 00:27:52,910
When you first told me
about your idea for the park,
738
00:27:52,934 --> 00:27:55,300
and I told you
about Julia having CP,
739
00:27:55,433 --> 00:27:56,300
I felt like...
740
00:27:56,433 --> 00:27:58,800
maybe you have a...
741
00:27:58,934 --> 00:28:01,433
connection to it,
or you're familiar?
742
00:28:01,567 --> 00:28:02,934
Maybe you know someone?
743
00:28:03,066 --> 00:28:05,900
Yeah, you're right.
I am familiar with it.
744
00:28:06,033 --> 00:28:07,834
Huh. Hey! Let me do yours next.
745
00:28:07,967 --> 00:28:09,867
Sure. Why not?
746
00:28:11,100 --> 00:28:12,400
You were saying?
747
00:28:12,533 --> 00:28:14,867
My... My sister-in-law.
748
00:28:15,000 --> 00:28:16,900
Ex-sister-in-law.
749
00:28:17,033 --> 00:28:18,867
She has cerebral palsy.
750
00:28:19,000 --> 00:28:20,867
Ex-sister-in-law? Hmm.
751
00:28:21,000 --> 00:28:22,867
Still a sensitive subject?
I get it.
752
00:28:23,000 --> 00:28:25,500
The point is,
you really helped me focus.
753
00:28:25,633 --> 00:28:27,300
You know, this... this park,
754
00:28:27,433 --> 00:28:29,266
it's, it's important,
755
00:28:29,400 --> 00:28:31,033
it's important to the community
756
00:28:31,166 --> 00:28:32,934
and you.
757
00:28:33,066 --> 00:28:34,600
And it's important to me.
758
00:28:36,133 --> 00:28:37,967
It's something
that I needed to do.
759
00:28:38,100 --> 00:28:39,533
To give back.
760
00:28:39,667 --> 00:28:41,867
Thank you.
That really means a lot.
761
00:28:44,300 --> 00:28:45,934
Okay. Funding.
762
00:28:46,066 --> 00:28:49,033
This is good,
but it won't get us to our goal.
763
00:28:49,166 --> 00:28:51,500
Let me think on this.
764
00:28:51,633 --> 00:28:52,767
Ooh!
765
00:28:52,900 --> 00:28:57,100
The firefighters
have their annual calendar.
766
00:28:57,233 --> 00:28:58,609
Shoot. Maybe I could
talk to the Chief,
767
00:28:58,633 --> 00:29:01,834
see if we can build
a lot more publicity this year,
768
00:29:01,967 --> 00:29:04,066
we could bring in
a lot more money.
769
00:29:04,200 --> 00:29:05,066
That would be killer.
770
00:29:05,200 --> 00:29:06,433
Oh! Speaking of which,
771
00:29:06,567 --> 00:29:08,710
I totally thought that was gonna
happen in the movie, didn't you?
772
00:29:08,734 --> 00:29:11,433
But, like, at the beginning
of the movie, not at the end.
773
00:29:11,567 --> 00:29:14,133
Whoa! That was really hard.
774
00:29:14,266 --> 00:29:15,533
Such a good movie. Important.
775
00:29:15,667 --> 00:29:18,567
Really hard to watch at the end,
but needed.
776
00:29:18,700 --> 00:29:20,133
Keep going.
777
00:29:20,266 --> 00:29:22,000
Oh! Trending on TikTok! Ah!
778
00:29:22,133 --> 00:29:27,400
Let's do pink next.
779
00:29:27,533 --> 00:29:32,133
Outside the house... ♪ I st
780
00:29:35,533 --> 00:29:37,834
Keep your hands up.
Hands up, right?
781
00:29:37,967 --> 00:29:39,934
♪ ...I never found out...
782
00:29:43,166 --> 00:29:45,000
♪ ...Play ukulele...
783
00:29:45,133 --> 00:29:46,467
Keep practicing your punch.
784
00:29:46,600 --> 00:29:47,800
I'm gonna get the mitts, okay?
785
00:29:49,200 --> 00:29:55,033
♪ ...But I never looked twice
crossing the street ♪
786
00:29:57,000 --> 00:29:59,500
Ha! Ha! Ha! Ha!
787
00:29:59,633 --> 00:30:01,166
Hey, Lizzy. Whatcha doin'?
788
00:30:01,300 --> 00:30:02,934
Boxing.
789
00:30:03,066 --> 00:30:05,200
Nice. Every girl
should know self-defense.
790
00:30:05,333 --> 00:30:07,567
Let's see what you got.
791
00:30:07,700 --> 00:30:10,166
Oh! A duck! Okay.
792
00:30:10,300 --> 00:30:12,567
Yeah! Hard!
793
00:30:12,700 --> 00:30:15,066
Duck. Nice! Whoa!
794
00:30:15,200 --> 00:30:16,333
Yeah! Oh.
795
00:30:17,567 --> 00:30:19,300
Boxing, gardening,
796
00:30:19,433 --> 00:30:21,066
making people feel good
in the community.
797
00:30:21,200 --> 00:30:22,333
You an expert at everything?
798
00:30:22,467 --> 00:30:23,800
Uh, well, you see,
799
00:30:23,934 --> 00:30:25,976
there's this saying...
"if you can't handle the heat... "
800
00:30:26,000 --> 00:30:27,500
get out of the kitchen.
801
00:30:29,033 --> 00:30:30,166
No pun intended.
802
00:30:33,000 --> 00:30:33,867
Yeah, it's time
803
00:30:34,000 --> 00:30:35,242
for your session
with Miss Kimble, honey.
804
00:30:35,266 --> 00:30:37,533
Let's do one more
and then we'll go, okay?
805
00:30:37,667 --> 00:30:39,300
You ready? Let's go.
806
00:30:39,433 --> 00:30:40,166
Whoa.
807
00:30:40,300 --> 00:30:42,400
Whoo.
808
00:30:42,533 --> 00:30:44,000
Good job!
809
00:30:44,133 --> 00:30:46,867
Whoosh, pew! Pew!
810
00:30:47,000 --> 00:30:47,867
Bye, Gia.
811
00:30:48,000 --> 00:30:49,166
Bye, sweetheart.
812
00:30:49,300 --> 00:30:51,233
Yeah, it's an online Zoom thing.
813
00:30:51,367 --> 00:30:52,533
Oh, nice.
What kind of class?
814
00:30:52,667 --> 00:30:55,066
Oh, it's not a class.
It's therapy.
815
00:30:55,200 --> 00:30:56,033
Oh.
816
00:30:56,166 --> 00:30:57,266
Nothing serious, you know.
817
00:30:57,400 --> 00:30:58,400
It seems like having
818
00:30:58,533 --> 00:31:00,633
a dad who's a firefighter
has created some anxiety.
819
00:31:00,767 --> 00:31:02,567
You know,
nightmares, here and there.
820
00:31:02,700 --> 00:31:04,100
That's tough.
821
00:31:04,233 --> 00:31:06,266
You know, T.J. Haislet,
who worked with us,
822
00:31:06,400 --> 00:31:09,033
he was a close family friend,
823
00:31:09,166 --> 00:31:11,867
and losing him was...
824
00:31:12,000 --> 00:31:13,400
hard on everyone, right?
825
00:31:13,533 --> 00:31:16,166
Especially Lizzy...
She's been quiet about it,
826
00:31:16,300 --> 00:31:17,343
so I think she's having
a difficult time...
827
00:31:17,367 --> 00:31:19,467
Scared she might lose her dad.
828
00:31:20,667 --> 00:31:24,266
Yeah, well, you have
a very dangerous job.
829
00:31:24,400 --> 00:31:25,467
Yeah.
830
00:31:25,600 --> 00:31:28,533
And I guess there's no way
to be a firefighter
831
00:31:28,667 --> 00:31:30,100
without going to the fires.
832
00:31:30,233 --> 00:31:32,153
Unless you're the Chief.
He usually stays behind.
833
00:31:32,200 --> 00:31:32,934
Right,
834
00:31:33,066 --> 00:31:34,066
but I'm guessing it takes
835
00:31:34,133 --> 00:31:35,643
a long time to climb
that ladder, so to speak.
836
00:31:35,667 --> 00:31:36,867
Funny you mention that.
837
00:31:37,000 --> 00:31:39,400
I actually just got offered
a position yesterday.
838
00:31:39,533 --> 00:31:41,333
- What? No way.
- Yeah, Chief Reed's retiring.
839
00:31:41,467 --> 00:31:43,300
That's incredible.
When do you start?
840
00:31:43,433 --> 00:31:46,100
Oh, no, no, I'm not gonna...
I'm not gonna take it. No.
841
00:31:46,233 --> 00:31:48,242
I feel like I should...
Owe the crew to stick around.
842
00:31:48,266 --> 00:31:49,133
We're kind of a tight-knit unit.
843
00:31:49,266 --> 00:31:50,533
Oh.
844
00:31:51,567 --> 00:31:52,567
Yeah.
845
00:31:53,700 --> 00:31:54,500
Oh! You...
846
00:31:54,633 --> 00:31:56,100
- You wanna...?
- Mm-hmm!
847
00:31:56,233 --> 00:31:58,300
Okay, you mean business.
The jacket came off!
848
00:31:58,433 --> 00:32:00,133
Of course I mean business.
849
00:32:00,266 --> 00:32:02,100
Oh, let's see how hard
you hit here, sister.
850
00:32:02,233 --> 00:32:03,100
Okay, all right.
851
00:32:03,233 --> 00:32:04,300
- Ready?
- Yeah.
852
00:32:04,433 --> 00:32:05,467
Yeah? Yeah?
853
00:32:05,600 --> 00:32:08,467
Oh! Oh, and by the way,
thanks for the cookbook.
854
00:32:08,600 --> 00:32:10,400
- I read it twice already.
- You did, did you?
855
00:32:10,533 --> 00:32:12,166
Okay, so you learned
a few tricks
856
00:32:12,300 --> 00:32:13,309
you didn't know you didn't know?
857
00:32:13,333 --> 00:32:14,400
Well, not necessarily,
858
00:32:14,533 --> 00:32:17,333
but I did get some inspiration
for my own cookbook.
859
00:32:17,467 --> 00:32:20,033
Mm, which we have established
will not include vegetables.
860
00:32:20,166 --> 00:32:21,266
Hey, that reminds me.
861
00:32:21,400 --> 00:32:22,967
We need to talk
about our barbecue bet.
862
00:32:23,100 --> 00:32:25,166
I saw the three
at the end of that combo.
863
00:32:25,300 --> 00:32:27,467
Ahem. The barbecue bet.
864
00:32:28,533 --> 00:32:30,066
I mean,
unless you're backing out.
865
00:32:30,200 --> 00:32:31,720
- Backing out from a challenge?
- Yeah.
866
00:32:31,767 --> 00:32:32,934
Not a chance.
867
00:32:33,066 --> 00:32:35,026
Okay. Okay, okay.
Well, we need some ground rules.
868
00:32:35,133 --> 00:32:36,000
Okay.
869
00:32:36,133 --> 00:32:37,367
Homemade barbecue sauce.
870
00:32:37,500 --> 00:32:38,620
But aren't you the jar lady?
871
00:32:38,734 --> 00:32:40,574
I know, but I'm gonna learn
how to make my own.
872
00:32:40,600 --> 00:32:42,033
You know, new horizons.
873
00:32:42,166 --> 00:32:43,166
I like that. Agreed.
874
00:32:43,300 --> 00:32:45,367
Okay, but same meat...
Apples to apples.
875
00:32:45,500 --> 00:32:46,533
No vegetables?
876
00:32:46,667 --> 00:32:48,500
- Maybe a few.
- All right.
877
00:32:48,633 --> 00:32:50,233
So when are we starting this?
878
00:32:50,367 --> 00:32:51,400
A few weeks?
879
00:32:51,533 --> 00:32:53,409
Gives me some time to get
the new grill all fixed up.
880
00:32:53,433 --> 00:32:55,266
You mean my old grill.
881
00:32:55,400 --> 00:32:57,166
Hey. Old Betty is mine now.
882
00:32:57,300 --> 00:32:59,000
Ha. Good luck with that.
883
00:32:59,133 --> 00:33:00,700
Oh!
884
00:33:00,834 --> 00:33:03,000
You know, I'm actually
not bad at fixing things.
885
00:33:03,133 --> 00:33:05,166
I noticed
your porch light flickers.
886
00:33:05,300 --> 00:33:08,033
But it's not the bulb,
it's an electrical problem.
887
00:33:08,166 --> 00:33:09,767
- Really?
- Mm-hmm. Let me know
888
00:33:09,900 --> 00:33:11,300
if you want me
to take a look at it.
889
00:33:11,433 --> 00:33:13,333
You know where to find me.
890
00:33:40,467 --> 00:33:41,667
Hi, Gia.
891
00:33:41,800 --> 00:33:44,400
Hi! You gonna help me?
892
00:33:45,734 --> 00:33:47,166
Working.
893
00:33:47,300 --> 00:33:49,367
She's a beaut!
894
00:33:49,500 --> 00:33:50,367
Okay.
895
00:33:50,500 --> 00:33:51,800
Uh-huh. You scared yet?
896
00:34:00,700 --> 00:34:02,166
Okay, now you can go
the other way.
897
00:34:02,300 --> 00:34:03,433
Good job!
898
00:34:43,467 --> 00:34:45,233
So who are
your friends at school?
899
00:34:45,367 --> 00:34:47,500
- Alexander.
- Alexander? Who's Alexander?
900
00:34:47,633 --> 00:34:50,100
He's about to get married to me.
901
00:34:50,233 --> 00:34:51,100
You're going to marry?
902
00:34:51,233 --> 00:34:52,593
You know who
you're going to marry?
903
00:34:54,367 --> 00:34:55,800
Who's Alexander?
904
00:34:55,934 --> 00:34:57,667
He's a friend at my school.
905
00:34:57,800 --> 00:34:59,367
He's... He's five.
906
00:34:59,500 --> 00:35:00,500
Did you know this?
907
00:35:00,600 --> 00:35:01,609
No. I didn't...
I need to meet this guy.
908
00:35:01,633 --> 00:35:02,667
Rewind.
909
00:35:02,800 --> 00:35:04,133
Back that up.
910
00:35:04,266 --> 00:35:05,767
So you're gonna tell me.
911
00:35:05,900 --> 00:35:09,500
I went over to him and I said
"Hi. What's your name?"
912
00:35:09,633 --> 00:35:12,233
And then he said "Alexander,"
and then I said...
913
00:35:12,367 --> 00:35:14,133
It's too tight.
914
00:35:14,266 --> 00:35:15,900
I'm sorry.
915
00:35:16,033 --> 00:35:18,133
There's too many bumps.
916
00:35:18,266 --> 00:35:19,633
Almost got it.
917
00:35:19,767 --> 00:35:21,500
Maybe Gia could help?
918
00:35:21,633 --> 00:35:25,333
Uh, now what makes you think
she can do a better job than me?
919
00:35:25,467 --> 00:35:27,700
She can box better than you
920
00:35:27,834 --> 00:35:29,767
and she can grill
better than you.
921
00:35:29,900 --> 00:35:31,834
Oh, she can now, can she? Huh.
922
00:35:31,967 --> 00:35:34,600
I bet she's a good mom.
923
00:35:36,033 --> 00:35:38,166
Except she has no kids.
924
00:35:38,300 --> 00:35:39,867
Then I bet she'll be a good mom.
925
00:35:45,400 --> 00:35:47,633
I bet you wish
you had a mom, don't you?
926
00:35:47,767 --> 00:35:49,567
All my friends do.
927
00:35:49,700 --> 00:35:50,800
I know.
928
00:35:50,934 --> 00:35:53,333
You're the best dad
in the world.
929
00:35:53,467 --> 00:35:55,834
Just, sometimes,
I just wish for that.
930
00:35:57,533 --> 00:36:00,066
Oh. Come here.
931
00:36:01,333 --> 00:36:03,533
Let me look at you.
Hold on.
932
00:36:03,667 --> 00:36:05,433
I think I've mastered the bun.
933
00:36:05,567 --> 00:36:06,900
I guess it works.
934
00:36:07,033 --> 00:36:10,834
But next you have to watch
that YouTube video for braids.
935
00:36:10,967 --> 00:36:12,500
Don't forget.
You promised.
936
00:36:12,633 --> 00:36:13,934
All right.
937
00:36:16,667 --> 00:36:17,533
Pshht.
938
00:36:17,667 --> 00:36:19,066
All right, let's get you going.
939
00:36:21,900 --> 00:36:24,433
Braids, huh? Okay.
940
00:36:43,066 --> 00:36:44,567
How'd it go, boys?
941
00:36:44,700 --> 00:36:45,800
What am I, chopped liver?
942
00:36:45,934 --> 00:36:46,967
"People."
943
00:36:47,100 --> 00:36:48,700
- How'd it go, people?
- Better.
944
00:36:48,834 --> 00:36:49,867
Thank you.
945
00:36:50,000 --> 00:36:51,576
They had some old
Christmas lights kept up.
946
00:36:51,600 --> 00:36:52,643
Yeah, luckily, we got there
947
00:36:52,667 --> 00:36:54,343
in the nick of time
and no lives were lost.
948
00:36:54,367 --> 00:36:56,734
House is wet, but it's saved.
949
00:36:56,867 --> 00:36:57,867
Well, good job, fellas.
950
00:36:57,967 --> 00:36:59,333
Seriously?
951
00:37:00,767 --> 00:37:01,767
"Folks."
952
00:37:01,867 --> 00:37:03,700
Good job, folks.
953
00:37:03,834 --> 00:37:05,867
- Jim, you got a minute?
- Yeah.
954
00:37:06,900 --> 00:37:09,800
So, you put any more thought
into filling my boots?
955
00:37:09,934 --> 00:37:12,033
Uh, those are some big boots
to fill, Chief.
956
00:37:12,166 --> 00:37:14,633
Yeah, well, 30 years
and they're tired.
957
00:37:14,767 --> 00:37:15,943
And I want to play
with my grandchildren
958
00:37:15,967 --> 00:37:17,367
while I still got the energy.
959
00:37:18,100 --> 00:37:19,667
As you know, my retirement party
960
00:37:19,800 --> 00:37:21,667
is the same day
as the Labor BBQ.
961
00:37:21,800 --> 00:37:24,000
I gotta know before then.
962
00:37:24,133 --> 00:37:25,734
I know.
I'm still thinking about it.
963
00:37:25,867 --> 00:37:26,867
I can see that.
964
00:37:26,934 --> 00:37:29,033
You're hesitant
and I don't know why.
965
00:37:29,166 --> 00:37:30,867
You're a born leader.
966
00:37:32,000 --> 00:37:33,967
Thanks, Chief.
967
00:37:41,800 --> 00:37:42,834
Hey.
968
00:37:42,967 --> 00:37:44,667
- Hey.
- What was that about?
969
00:37:44,800 --> 00:37:46,000
Ah, nothing.
970
00:37:46,133 --> 00:37:47,600
Right.
971
00:37:47,734 --> 00:37:49,667
So, how's it going
with the new neighbor?
972
00:37:49,800 --> 00:37:52,600
Good. She's being really keen
973
00:37:52,734 --> 00:37:54,333
about this
competitive grilling thing.
974
00:37:54,467 --> 00:37:56,333
A lady who likes a challenge
and barbecue...
975
00:37:56,467 --> 00:37:57,787
Sounds like a lady
for Jim Dunlap.
976
00:37:57,900 --> 00:37:58,900
Ah, don't start that.
977
00:37:58,967 --> 00:38:00,834
Let me ask you something...
978
00:38:00,967 --> 00:38:03,066
When is that last time
you went on a date?
979
00:38:03,200 --> 00:38:04,467
A date?
980
00:38:04,600 --> 00:38:05,600
Yeah. You know,
981
00:38:05,667 --> 00:38:08,400
sitting with a pretty lady,
passing the time.
982
00:38:08,533 --> 00:38:10,767
Every morning, evening,
and a little time in between.
983
00:38:10,900 --> 00:38:12,000
Her name is Lizzy.
984
00:38:13,600 --> 00:38:14,710
You know what your problem is?
985
00:38:14,734 --> 00:38:15,800
I have a lot,
986
00:38:15,934 --> 00:38:17,776
and I'm pretty sure
you're gonna tell me some more.
987
00:38:17,800 --> 00:38:19,934
You think
you have to do this alone.
988
00:38:20,066 --> 00:38:22,367
This?
989
00:38:22,500 --> 00:38:23,834
Parenting. Life.
990
00:38:23,967 --> 00:38:25,433
But you don't.
991
00:38:25,567 --> 00:38:27,500
I know, that's why
I got you and Karen.
992
00:38:27,633 --> 00:38:30,533
You know we're always here
for you, we're family,
993
00:38:30,667 --> 00:38:31,934
but I'm just saying
994
00:38:32,066 --> 00:38:33,533
maybe it's time
995
00:38:33,667 --> 00:38:35,433
to let your walls down
996
00:38:35,567 --> 00:38:37,900
and let someone in.
997
00:38:38,033 --> 00:38:40,400
For your and Lizzy's sake.
998
00:38:40,533 --> 00:38:41,800
And you think
999
00:38:41,934 --> 00:38:43,614
it's that competitive blond girl
next door?
1000
00:38:43,667 --> 00:38:45,600
What do you got against
blond girls?
1001
00:38:45,734 --> 00:38:46,894
Nothing.
I know they have fun,
1002
00:38:46,967 --> 00:38:48,767
but I just never dated one,
is all I'm saying.
1003
00:38:48,800 --> 00:38:50,600
Even more reason
to try new things.
1004
00:38:50,734 --> 00:38:52,867
Anyways, I gotta get going.
1005
00:38:53,000 --> 00:38:55,400
I got to get my stuff ready
for my class tomorrow.
1006
00:38:55,533 --> 00:38:56,367
Class?
1007
00:38:56,500 --> 00:38:57,734
Yeah, barbecue saucing,
1008
00:38:57,867 --> 00:38:59,533
the fundraiser for the park.
1009
00:38:59,667 --> 00:39:01,734
Ah, wish I could make it,
1010
00:39:01,867 --> 00:39:03,227
but I'm actually
on shift tomorrow.
1011
00:39:03,266 --> 00:39:04,467
Oh, yeah, that's right.
1012
00:39:04,600 --> 00:39:06,433
Is Gia gonna be there?
1013
00:39:06,567 --> 00:39:08,800
No. Why would Gia be coming?
1014
00:39:08,934 --> 00:39:10,800
Because...
1015
00:39:10,934 --> 00:39:12,500
♪ This love
1016
00:39:12,633 --> 00:39:15,166
♪ Is on fi-i-i-ire
1017
00:39:15,300 --> 00:39:18,734
♪ This love is on fire...
1018
00:39:18,867 --> 00:39:20,027
You need some singing lessons.
1019
00:39:20,100 --> 00:39:20,967
- Is that smoke?
- Stop.
1020
00:39:21,100 --> 00:39:21,967
Somebody call
the fire department...
1021
00:39:22,100 --> 00:39:23,100
La, la...
1022
00:39:23,200 --> 00:39:25,000
Because this love is so hot!
1023
00:39:25,133 --> 00:39:26,133
Ooh!
1024
00:39:26,166 --> 00:39:28,900
Ooh! Ah!
Gotta put that fire out!
1025
00:39:29,033 --> 00:39:30,509
- Leave me alone, bruh.
- Sizzle, sizzle!
1026
00:39:30,533 --> 00:39:31,834
I'm gonna getcha!
1027
00:39:39,367 --> 00:39:41,166
You sound good.
1028
00:39:41,300 --> 00:39:42,433
I am.
1029
00:39:42,567 --> 00:39:44,533
And out of breath.
What are you doing?
1030
00:39:44,667 --> 00:39:46,166
Speedwalking
in the neighborhood.
1031
00:39:46,300 --> 00:39:47,743
Trying to get in shape
for a marathon fundraiser
1032
00:39:47,767 --> 00:39:49,066
- I'm putting on.
- For work?
1033
00:39:49,200 --> 00:39:50,200
Yeah.
1034
00:39:50,266 --> 00:39:51,333
So how's the neighborhood?
1035
00:39:51,467 --> 00:39:54,166
It's lovely, actually.
1036
00:39:54,300 --> 00:39:56,767
I didn't think I'd fall
into this place so easily.
1037
00:39:56,900 --> 00:39:58,166
Fall into this place?
1038
00:39:58,300 --> 00:40:00,700
Sounds like you've made
a few friends, then?
1039
00:40:00,834 --> 00:40:02,000
I have.
1040
00:40:03,667 --> 00:40:06,166
Mom? What are you doing?
1041
00:40:06,300 --> 00:40:08,433
Oh, I'm sorry, honey.
1042
00:40:08,567 --> 00:40:10,567
I'm just trying to get
this living room clean
1043
00:40:10,700 --> 00:40:12,166
and get your father
off his butt.
1044
00:40:12,300 --> 00:40:14,200
So... my neighbor's
1045
00:40:14,333 --> 00:40:15,200
really nice.
1046
00:40:15,333 --> 00:40:16,200
A father.
1047
00:40:16,333 --> 00:40:17,700
Really, really sweet
little girl.
1048
00:40:17,834 --> 00:40:18,834
Single parent?
1049
00:40:20,233 --> 00:40:21,300
Is he divorced?
1050
00:40:21,433 --> 00:40:23,533
I'm assuming.
I haven't asked.
1051
00:40:23,667 --> 00:40:25,333
Is he handsome?
1052
00:40:25,467 --> 00:40:28,000
Yeah.
Yeah, he is, actually.
1053
00:40:28,133 --> 00:40:31,233
Hey... Hey, Mom, can I...
Can I call you back?
1054
00:40:31,367 --> 00:40:33,166
Yeah, sure, honey.
Have fun.
1055
00:40:34,600 --> 00:40:36,633
Handsome neighbor, she said.
1056
00:40:41,233 --> 00:40:42,467
Hello!
1057
00:40:42,600 --> 00:40:43,467
My name is Jim Dunlap,
1058
00:40:43,600 --> 00:40:44,667
and I'm a firefighter here
1059
00:40:44,800 --> 00:40:47,734
at Maple Plains Fire Department,
as many of you may know,
1060
00:40:47,867 --> 00:40:50,233
but my real job is teaching
this barbecue class.
1061
00:40:51,533 --> 00:40:54,467
And this here is my daughter
and sous chef, Lizzy.
1062
00:40:54,600 --> 00:40:56,467
I'm six years old!
1063
00:40:56,600 --> 00:40:57,867
She's six years old.
1064
00:40:58,000 --> 00:41:02,433
Now, making your own BBQ sauce
is a lot easier than you think,
1065
00:41:02,567 --> 00:41:04,700
but it bears the skills
that reward
1066
00:41:04,834 --> 00:41:07,533
with fortitude, patience,
and lots of ribs!
1067
00:41:07,667 --> 00:41:08,433
Gia!
1068
00:41:08,567 --> 00:41:09,800
Hey, you.
1069
00:41:09,934 --> 00:41:12,166
Well, well, well,
look who it is.
1070
00:41:12,300 --> 00:41:15,667
Jim Dunlap's barbecue class?
Now, how could I pass that up?
1071
00:41:15,800 --> 00:41:17,333
See, I have
this little competition
1072
00:41:17,467 --> 00:41:18,843
coming up...
I could use a few pointers.
1073
00:41:18,867 --> 00:41:19,867
Right.
1074
00:41:19,934 --> 00:41:21,654
Well, luckily for you,
we have an open spot.
1075
00:41:21,734 --> 00:41:23,467
- Have a seat.
- Excellent.
1076
00:41:23,600 --> 00:41:25,200
So everyone has
all their ingredients
1077
00:41:25,333 --> 00:41:27,667
that they love and hold dear?
1078
00:41:27,800 --> 00:41:30,367
Well, let's get this show
started, shall we?
1079
00:41:31,700 --> 00:41:32,700
Hey, Lizzy!
1080
00:41:32,734 --> 00:41:34,600
Can you show me
where the ingredients are?
1081
00:41:34,734 --> 00:41:36,800
Sure! Come over this way.
1082
00:41:36,934 --> 00:41:38,433
This way? Okay.
1083
00:41:38,567 --> 00:41:41,166
Oh! All right.
What should I start with?
1084
00:41:41,300 --> 00:41:42,633
Probably the vinegar.
1085
00:41:42,767 --> 00:41:46,200
The vinegar has the most...
1086
00:41:46,333 --> 00:41:49,233
That's an excellent idea!
Vinegar. Okay.
1087
00:41:49,367 --> 00:41:51,200
And if you want
to beat my dad...
1088
00:41:52,467 --> 00:41:54,533
So next, I like to add
a little molasses.
1089
00:41:56,333 --> 00:41:58,133
That's more Kansas City style,
1090
00:41:58,266 --> 00:42:00,767
gives it a little tanginess.
1091
00:42:00,900 --> 00:42:02,500
Then I like to add
a little garlic...
1092
00:42:05,333 --> 00:42:06,734
some black pepper...
1093
00:42:09,433 --> 00:42:10,800
and some salt.
1094
00:42:10,934 --> 00:42:12,433
Don't forget the onion powder!
1095
00:42:12,567 --> 00:42:13,867
Right.
1096
00:42:14,000 --> 00:42:15,567
Onion powder.
1097
00:42:16,667 --> 00:42:17,900
Thank you, sous chef.
1098
00:42:19,734 --> 00:42:21,600
And mix that up.
1099
00:42:21,734 --> 00:42:25,233
So I'm gonna walk around
and check everybody's sauces.
1100
00:42:28,400 --> 00:42:29,467
Good job.
1101
00:42:29,600 --> 00:42:31,166
What about
a little paprika, chef?
1102
00:42:31,300 --> 00:42:32,367
I'm not really a big fan.
1103
00:42:32,500 --> 00:42:33,633
All right, well,
1104
00:42:33,767 --> 00:42:35,533
dare I suggest lime?
1105
00:42:35,667 --> 00:42:38,734
See, I prefer the lime as a rub
so that it burns into the smoke.
1106
00:42:38,867 --> 00:42:40,633
Yeah, but if you sear
the sauce on the meat,
1107
00:42:40,767 --> 00:42:41,633
it becomes tacky,
1108
00:42:41,767 --> 00:42:43,433
and won't that diffuse the lime,
1109
00:42:43,567 --> 00:42:44,776
rather than having it
smoked into it?
1110
00:42:44,800 --> 00:42:46,333
Well, it's a matter of taste.
1111
00:42:46,467 --> 00:42:47,467
All right.
1112
00:42:47,600 --> 00:42:48,600
Well...
1113
00:42:48,734 --> 00:42:50,767
you are gonna taste mine.
1114
00:42:50,900 --> 00:42:52,500
Yours? No way.
1115
00:42:52,633 --> 00:42:53,934
Yeah.
1116
00:42:55,300 --> 00:42:56,967
Come on, Dad.
1117
00:43:00,867 --> 00:43:02,266
It's good, right?
1118
00:43:02,400 --> 00:43:03,667
I mean, it's all right.
1119
00:43:03,800 --> 00:43:06,533
Okay, Lizzy, you try it.
1120
00:43:11,600 --> 00:43:12,700
Yum!
1121
00:43:12,834 --> 00:43:13,834
Hey, teammate!
1122
00:43:13,867 --> 00:43:15,300
You're not supposed
to say "Yum!"
1123
00:43:15,433 --> 00:43:17,776
You know I'm gearing up to have
a barbecue-off with her, right?
1124
00:43:17,800 --> 00:43:19,400
She's gonna beat you, Dad.
1125
00:43:23,333 --> 00:43:25,433
- Do you have to go?
- No, no.
1126
00:43:25,567 --> 00:43:26,367
I'm not on shift right now.
1127
00:43:26,500 --> 00:43:27,600
Jim!
1128
00:43:27,734 --> 00:43:28,867
We got a structure fire.
1129
00:43:29,000 --> 00:43:30,467
We're gonna need you
on this one.
1130
00:43:30,600 --> 00:43:32,300
Oh, uh, do you mind
watching Lizzy for me?
1131
00:43:32,433 --> 00:43:33,600
Yeah, of course.
1132
00:43:34,800 --> 00:43:37,667
I'll see you
when I get home, okay? Mwah.
1133
00:43:37,800 --> 00:43:40,066
- Be safe, Daddy!
- I will!
1134
00:43:43,900 --> 00:43:45,400
It's okay, sweetie.
1135
00:43:52,834 --> 00:43:54,500
Let's go, guys.
1136
00:43:59,967 --> 00:44:01,834
Let's go, let's go.
1137
00:44:21,734 --> 00:44:24,433
Wow. That was good.
1138
00:44:24,567 --> 00:44:25,967
Pasta, Parm, butter,
and veggies.
1139
00:44:26,100 --> 00:44:28,600
It's one my mom used to serve me
when I was your age.
1140
00:44:28,734 --> 00:44:29,967
It was my favorite!
1141
00:44:30,100 --> 00:44:31,567
It's my favorite now, too.
1142
00:44:33,066 --> 00:44:34,500
What's your Mom's name?
1143
00:44:34,633 --> 00:44:35,500
Jean Margaret.
1144
00:44:35,633 --> 00:44:37,467
But we call her Jean, for short.
1145
00:44:37,600 --> 00:44:38,600
Is she nice, like you?
1146
00:44:38,700 --> 00:44:39,500
She is.
1147
00:44:39,633 --> 00:44:41,767
And your mom?
1148
00:44:41,900 --> 00:44:45,300
She's not here anymore.
1149
00:44:45,433 --> 00:44:47,000
Oh.
1150
00:44:47,133 --> 00:44:48,834
Hey.
1151
00:44:48,967 --> 00:44:50,433
Look at the time.
1152
00:44:50,567 --> 00:44:51,810
We better get you ready for bed.
1153
00:44:51,834 --> 00:44:54,500
Did you hear from my dad yet?
1154
00:44:54,633 --> 00:44:56,533
No, sweetie, not yet.
1155
00:44:57,767 --> 00:44:58,967
Hey, but listen.
1156
00:44:59,100 --> 00:45:01,934
I know your daddy
has a dangerous job,
1157
00:45:02,066 --> 00:45:05,567
but he is a very skilled man.
1158
00:45:05,700 --> 00:45:06,800
Very well-trained,
1159
00:45:06,934 --> 00:45:09,100
and he's with your Uncle Mo,
who's the same.
1160
00:45:09,233 --> 00:45:11,667
And your dad is very brave...
1161
00:45:11,800 --> 00:45:12,834
Just like you are,
1162
00:45:12,967 --> 00:45:15,100
when you're waiting for him
when he's out on a job.
1163
00:45:15,233 --> 00:45:18,467
And I can't imagine
what you're thinking, but...
1164
00:45:19,533 --> 00:45:21,867
You don't have anything
to worry about, okay?
1165
00:45:22,000 --> 00:45:23,000
I promise.
1166
00:45:23,100 --> 00:45:25,934
That's what my Aunt Karen
always says, too.
1167
00:45:26,066 --> 00:45:27,066
Good.
1168
00:45:27,200 --> 00:45:28,567
Let's get you upstairs.
1169
00:45:28,700 --> 00:45:30,140
And how about
I give you a piggyback?
1170
00:45:31,533 --> 00:45:32,834
'Kay.
1171
00:45:34,767 --> 00:45:36,734
All aboard!
1172
00:45:38,533 --> 00:45:40,033
Whew! Here we go.
1173
00:46:01,533 --> 00:46:03,100
Hey.
1174
00:46:04,767 --> 00:46:06,467
Hi.
1175
00:46:06,600 --> 00:46:08,967
I'm so sorry.
I must've dozed off.
1176
00:46:09,100 --> 00:46:10,600
What time is it?
1177
00:46:10,734 --> 00:46:13,633
Early. I think about 6:30.
1178
00:46:14,900 --> 00:46:16,600
Looks like she's still asleep.
1179
00:46:16,734 --> 00:46:19,900
Yeah, normally doesn't wake up
until around 7:00 or so.
1180
00:46:20,033 --> 00:46:22,500
Oh. Here.
1181
00:46:24,567 --> 00:46:26,000
Always double up
1182
00:46:26,133 --> 00:46:28,033
on the water.
1183
00:46:28,166 --> 00:46:29,800
Thank you.
1184
00:46:29,934 --> 00:46:31,000
Drink?
1185
00:46:31,133 --> 00:46:32,667
Oh. Private stash, huh?
1186
00:46:32,800 --> 00:46:34,934
Of course.
1187
00:46:40,800 --> 00:46:41,967
Cheers!
1188
00:46:42,100 --> 00:46:43,533
Cheers.
1189
00:46:46,100 --> 00:46:46,967
So...
1190
00:46:47,100 --> 00:46:49,433
how was she?
1191
00:46:49,567 --> 00:46:51,734
She was an angel.
1192
00:46:51,867 --> 00:46:54,166
Honestly, Jim, she was
an absolute pleasure to watch.
1193
00:46:54,300 --> 00:46:56,033
Well, thank you.
I really appreciate it.
1194
00:46:56,166 --> 00:46:58,066
Normally, Mo and Karen take her,
1195
00:46:58,200 --> 00:47:01,967
but this just made things
a little, well, less chaotic.
1196
00:47:02,100 --> 00:47:03,767
Yeah, I bet.
1197
00:47:03,900 --> 00:47:05,500
How... How was it?
1198
00:47:05,633 --> 00:47:06,800
The call?
1199
00:47:06,934 --> 00:47:09,967
Oh, it was big one.
It was an apartment building.
1200
00:47:10,100 --> 00:47:11,867
Everyone okay, though?
1201
00:47:12,000 --> 00:47:13,000
Unfortunately, no.
1202
00:47:13,967 --> 00:47:15,834
There was a man
on one of the top floors,
1203
00:47:15,967 --> 00:47:17,000
who was sedated,
1204
00:47:17,133 --> 00:47:19,066
but it's unclear
if it was because of the smoke
1205
00:47:19,200 --> 00:47:20,900
or medication.
1206
00:47:21,033 --> 00:47:23,200
Um, he d... he didn't wake up.
1207
00:47:24,700 --> 00:47:26,934
And Mo, he...
He tried his hardest.
1208
00:47:28,266 --> 00:47:30,166
But it wasn't possible,
in the end.
1209
00:47:31,200 --> 00:47:33,033
I'm so sorry.
1210
00:47:33,166 --> 00:47:34,700
How's Mo?
1211
00:47:34,834 --> 00:47:36,533
Broken leg, maybe?
1212
00:47:36,667 --> 00:47:38,100
He's still at the hospital.
1213
00:47:38,233 --> 00:47:39,533
He broke his leg?
1214
00:47:39,667 --> 00:47:42,066
One of the floorboards gave way,
1215
00:47:42,200 --> 00:47:44,700
but he's safe,
and that's all that matters.
1216
00:47:44,834 --> 00:47:46,900
Yeah.
1217
00:47:50,633 --> 00:47:52,100
Never noticed those before.
1218
00:47:52,233 --> 00:47:54,734
Those rings?
1219
00:47:54,867 --> 00:47:56,533
Your parents?
1220
00:47:56,667 --> 00:47:57,667
Um...
1221
00:47:58,667 --> 00:48:01,867
No, they're... they're mine.
1222
00:48:03,100 --> 00:48:05,233
And my husband's.
1223
00:48:07,033 --> 00:48:09,133
The reason I moved out here...
1224
00:48:10,300 --> 00:48:14,200
and bought a house
and I started over, is...
1225
00:48:16,100 --> 00:48:18,033
my husband,
he passed.
1226
00:48:18,166 --> 00:48:19,567
Ohh.
1227
00:48:19,700 --> 00:48:21,533
I'm so sorry, Gia.
1228
00:48:21,667 --> 00:48:22,900
Yeah, it was cancer.
1229
00:48:23,033 --> 00:48:26,333
We had only been married
a few months.
1230
00:48:27,667 --> 00:48:31,200
We were just starting
to look at houses
1231
00:48:31,333 --> 00:48:32,834
when he got the news.
1232
00:48:32,967 --> 00:48:35,900
And four months later,
he was gone.
1233
00:48:37,133 --> 00:48:38,133
Anyway...
1234
00:48:38,233 --> 00:48:41,567
after over a year of living
in that apartment,
1235
00:48:41,700 --> 00:48:43,133
I just...
1236
00:48:43,266 --> 00:48:45,934
I just couldn't do it anymore.
1237
00:48:46,066 --> 00:48:48,934
His friends and his...
His family...
1238
00:48:50,066 --> 00:48:52,734
I realized
1239
00:48:52,867 --> 00:48:55,567
that I couldn't move on because...
1240
00:48:55,700 --> 00:48:57,800
they couldn't move on,
1241
00:48:57,934 --> 00:49:00,166
and they couldn't move on
1242
00:49:00,300 --> 00:49:02,834
because they didn't think
that I could move on.
1243
00:49:04,100 --> 00:49:05,867
Man.
1244
00:49:06,000 --> 00:49:07,700
Grief is cruel, man.
1245
00:49:07,834 --> 00:49:10,633
It fools you into thinking
you have the upper hand.
1246
00:49:10,767 --> 00:49:11,967
You know, you get these moments
1247
00:49:12,033 --> 00:49:14,233
where you feel normal,
you can breathe,
1248
00:49:14,367 --> 00:49:15,734
and then, out of nowhere,
1249
00:49:15,867 --> 00:49:18,133
it just snatches the breath
right out of you again.
1250
00:49:23,133 --> 00:49:24,633
Lizzy's mom...
1251
00:49:24,767 --> 00:49:27,734
she... she died
while giving birth to her.
1252
00:49:27,867 --> 00:49:30,433
Oh, my gosh, I'm so sorry.
1253
00:49:31,800 --> 00:49:34,033
I had no idea.
1254
00:49:34,166 --> 00:49:37,200
I just... I just thought
you were divorced.
1255
00:49:37,333 --> 00:49:39,967
Well, wouldn't that
have been easier, right?
1256
00:49:40,100 --> 00:49:41,934
Um...
1257
00:49:42,066 --> 00:49:42,934
it was a blood disorder.
1258
00:49:43,066 --> 00:49:44,300
Nothing we knew about.
1259
00:49:44,433 --> 00:49:45,600
The doctor said
1260
00:49:45,734 --> 00:49:48,233
there was nothing more
that he could've done, so.
1261
00:49:48,367 --> 00:49:50,233
That's so terrible.
1262
00:49:50,367 --> 00:49:54,233
But, just like you,
I wanted a fresh start.
1263
00:49:55,300 --> 00:49:58,000
So, me and Lizzy,
we're originally from New York,
1264
00:49:58,133 --> 00:49:59,734
that's where she was born.
1265
00:49:59,867 --> 00:50:01,867
And I met Mo at
a firefighter training course
1266
00:50:02,000 --> 00:50:03,166
we took back East.
1267
00:50:03,300 --> 00:50:06,300
It was actually him
who convinced me to come here.
1268
00:50:07,467 --> 00:50:09,433
So, I picked up and moved.
1269
00:50:10,967 --> 00:50:13,200
That's very brave of you.
1270
00:50:14,467 --> 00:50:16,667
Must be so hard...
1271
00:50:16,800 --> 00:50:18,367
being a single parent.
1272
00:50:18,500 --> 00:50:20,200
It is.
1273
00:50:20,333 --> 00:50:22,233
It's a lot of responsibility.
1274
00:50:22,367 --> 00:50:23,934
And you know, most parents
1275
00:50:24,066 --> 00:50:26,000
want to give their child
what they're lacking,
1276
00:50:26,133 --> 00:50:29,700
and... and in my case...
1277
00:50:31,200 --> 00:50:32,667
it's a mom...
1278
00:50:32,800 --> 00:50:37,100
A woman in her life
that's all hers.
1279
00:50:37,233 --> 00:50:39,700
Maybe one day.
1280
00:50:39,834 --> 00:50:42,400
Who's to say you won't
find the perfect match?
1281
00:50:43,467 --> 00:50:45,133
"Who's to say I won't,"
is right.
1282
00:50:47,734 --> 00:50:49,767
And tonight it really hit home...
1283
00:50:49,900 --> 00:50:52,100
It put into perspective
that I'm all she's got.
1284
00:50:52,233 --> 00:50:53,767
You know?
1285
00:50:53,900 --> 00:50:56,200
It has been so nice
1286
00:50:56,333 --> 00:50:58,633
getting to know
you and Lizzy, Jim.
1287
00:50:58,767 --> 00:51:02,133
You are an exceptional dad.
1288
00:51:03,166 --> 00:51:05,367
You're a brave firefighter
1289
00:51:05,500 --> 00:51:07,200
and you've been
a really great friend.
1290
00:51:07,333 --> 00:51:10,266
You've made me feel...
1291
00:51:11,300 --> 00:51:13,500
happy.
1292
00:51:14,834 --> 00:51:17,800
Which I didn't think was
gonna be possible again.
1293
00:51:18,934 --> 00:51:20,333
Same.
1294
00:51:42,100 --> 00:51:43,934
You're quiet.
1295
00:51:44,066 --> 00:51:45,934
Yeah? Hadn't noticed.
1296
00:51:46,066 --> 00:51:48,800
Come on, man.
What's going on?
1297
00:51:48,934 --> 00:51:51,174
Know you well enough to see
you're thinking on something.
1298
00:51:52,934 --> 00:51:54,200
All right, well,
1299
00:51:54,333 --> 00:51:55,609
just thinking about you, actually.
1300
00:51:55,633 --> 00:51:58,500
Thanks, man.
You know I love you, but...
1301
00:51:58,633 --> 00:52:00,333
No, not like that. That's...
1302
00:52:00,467 --> 00:52:03,200
It's the other night,
when you busted your leg.
1303
00:52:03,333 --> 00:52:07,100
That, uh, brought back memories
about T.J.,
1304
00:52:07,233 --> 00:52:08,300
when we lost him.
1305
00:52:08,433 --> 00:52:09,867
Yeah.
1306
00:52:10,000 --> 00:52:12,009
Just showed me how close
we live on the edge, you know?
1307
00:52:12,033 --> 00:52:13,033
Well,
1308
00:52:13,133 --> 00:52:17,266
just a busted-up leg here,
so we are all good.
1309
00:52:17,400 --> 00:52:20,100
Yeah, but it could've been
worse than that, man.
1310
00:52:20,233 --> 00:52:23,300
Always can be...
1311
00:52:23,433 --> 00:52:24,467
but...
1312
00:52:24,600 --> 00:52:26,834
it's just part of life,
being a firefighter, right?
1313
00:52:26,967 --> 00:52:28,533
Yeah.
1314
00:52:32,100 --> 00:52:33,300
Chief offered me the job.
1315
00:52:33,433 --> 00:52:35,000
To be the new Chief?
1316
00:52:35,133 --> 00:52:37,533
Yes! That's amazing.
1317
00:52:37,667 --> 00:52:38,934
And not surprising.
1318
00:52:39,066 --> 00:52:40,209
I always knew,
when the time came,
1319
00:52:40,233 --> 00:52:41,500
you would be the choice.
1320
00:52:43,033 --> 00:52:44,567
So why the contemplative look?
1321
00:52:44,700 --> 00:52:47,667
You know you're supposed
to be happy, right?
1322
00:52:49,166 --> 00:52:50,566
Because
we're first-responders, man.
1323
00:52:50,633 --> 00:52:53,800
We respond
to the most dangerous things
1324
00:52:53,934 --> 00:52:55,467
imaginable,
1325
00:52:55,600 --> 00:52:57,834
and you've always had my back
1326
00:52:57,967 --> 00:53:01,300
as much as I've always
had your back...
1327
00:53:01,433 --> 00:53:03,300
Especially when things
went south.
1328
00:53:04,467 --> 00:53:06,100
I just wouldn't feel comfortable
1329
00:53:06,233 --> 00:53:09,000
sending you out there
without me.
1330
00:53:09,133 --> 00:53:10,500
I'm not taking the job.
1331
00:53:10,633 --> 00:53:13,867
You're not taking the job?
1332
00:53:14,000 --> 00:53:15,633
Jim.
1333
00:53:16,700 --> 00:53:18,233
I know you're scared.
1334
00:53:18,367 --> 00:53:20,333
I get that.
1335
00:53:20,467 --> 00:53:22,000
We are all scared.
1336
00:53:22,133 --> 00:53:23,600
All of us...
1337
00:53:23,734 --> 00:53:26,467
Everyone in this world.
1338
00:53:26,600 --> 00:53:28,633
It's life.
1339
00:53:29,767 --> 00:53:32,600
But let me ask you something.
1340
00:53:32,734 --> 00:53:35,066
What would be the best part
of being Chief?
1341
00:53:36,166 --> 00:53:38,467
Best part would probably
be the worst part, I guess?
1342
00:53:38,600 --> 00:53:40,033
Being Chief would take you
1343
00:53:40,166 --> 00:53:42,567
out of the front-line aspect
of the job, sure,
1344
00:53:42,700 --> 00:53:47,100
but it would also put you
where I know you need to be...
1345
00:53:47,233 --> 00:53:49,300
In a leadership role,
1346
00:53:49,433 --> 00:53:52,233
and in a spot where you,
as a lone father,
1347
00:53:52,367 --> 00:53:54,333
are safer.
1348
00:53:55,667 --> 00:53:58,467
You'll never let me down, Jim.
1349
00:53:59,734 --> 00:54:01,633
You're my best friend.
1350
00:54:01,767 --> 00:54:03,367
It would be my honor...
1351
00:54:04,467 --> 00:54:06,066
to have you as my boss.
1352
00:54:07,633 --> 00:54:09,033
Come here.
1353
00:54:13,834 --> 00:54:15,934
Ah, geez.
1354
00:54:16,066 --> 00:54:17,233
My bad.
1355
00:54:17,367 --> 00:54:18,527
I think I got your shirt wet.
1356
00:54:18,633 --> 00:54:20,176
Well, as long as
you didn't wet your pants,
1357
00:54:20,200 --> 00:54:22,033
we are all good.
1358
00:54:27,433 --> 00:54:29,133
So?
1359
00:54:29,266 --> 00:54:30,467
Are you coming?
1360
00:54:30,600 --> 00:54:32,133
Uh...
1361
00:54:32,266 --> 00:54:33,300
When is this, again?
1362
00:54:33,433 --> 00:54:34,667
- Saturday.
- Saturday, huh?
1363
00:54:35,734 --> 00:54:38,300
So why are there kids
in wheelchairs?
1364
00:54:38,433 --> 00:54:40,734
Because we're raising money
for an inclusion playground.
1365
00:54:42,166 --> 00:54:43,000
Children with disabilities.
1366
00:54:43,133 --> 00:54:44,500
Oh.
1367
00:54:44,633 --> 00:54:45,967
Oh! Right!
1368
00:54:46,100 --> 00:54:48,266
Sorry. Senior moment.
1369
00:54:48,400 --> 00:54:49,567
Uh, yeah, um...
1370
00:54:49,700 --> 00:54:51,934
No, I-I don't think
I'll be able to make it.
1371
00:54:52,066 --> 00:54:54,567
Um, having lunch with
the Cherwin Cable suppliers.
1372
00:54:54,700 --> 00:54:55,967
Cherwin?
1373
00:54:56,100 --> 00:54:58,533
I only know of the developers.
Is it the same family?
1374
00:54:58,667 --> 00:54:59,667
Yeah, it is.
1375
00:54:59,734 --> 00:55:02,000
Ah. Curious why
you'd be meeting with them?
1376
00:55:02,133 --> 00:55:03,710
I mean, what does
Parks and Rec have to do
1377
00:55:03,734 --> 00:55:06,266
with cable suppliers-
slash-condo developers?
1378
00:55:06,400 --> 00:55:09,367
Oh, well...
aren't we the nosy Nelly?
1379
00:55:09,500 --> 00:55:11,166
Oh, sorry,
yeah, none of my business.
1380
00:55:11,300 --> 00:55:13,233
I was just... just curious.
1381
00:55:13,367 --> 00:55:15,407
Actually, I've been meaning
to talk to you about it.
1382
00:55:15,533 --> 00:55:18,467
As you probably well know,
I'm running for Mayor, yeah?
1383
00:55:18,600 --> 00:55:20,767
Y-Yes. Yes, yes, I know.
1384
00:55:20,900 --> 00:55:23,367
Well, I was hoping
for your support.
1385
00:55:23,500 --> 00:55:25,467
Yes, of course, yeah,
you have it.
1386
00:55:25,600 --> 00:55:26,734
Well, that's great.
1387
00:55:26,867 --> 00:55:28,810
Happy to put up some flyers,
hand them out at the race...
1388
00:55:28,834 --> 00:55:32,200
No problem, but you know
what might be really helpful?
1389
00:55:32,333 --> 00:55:33,734
Is if you actually came.
1390
00:55:33,867 --> 00:55:35,500
Showed your face,
showed the community
1391
00:55:35,633 --> 00:55:37,433
you're behind
building such a playground.
1392
00:55:37,567 --> 00:55:39,400
Yeah, well.
1393
00:55:39,533 --> 00:55:40,743
Even some of the firefighters
will be there,
1394
00:55:40,767 --> 00:55:42,367
since I'm helping to get
1395
00:55:42,500 --> 00:55:44,333
their very much-needed gym greenlit.
1396
00:55:44,467 --> 00:55:46,400
Firefighters. Huh.
1397
00:55:47,467 --> 00:55:50,166
Well, look, I know you're trying
to help 'em and everything...
1398
00:55:50,300 --> 00:55:53,000
Did you know that they lost
a firefighter earlier this year?
1399
00:55:53,133 --> 00:55:55,300
And just the other day,
one of them risked his life
1400
00:55:55,433 --> 00:55:57,273
at the apartment building fire
on North Street?
1401
00:55:57,400 --> 00:56:00,433
They're front-line workers, Don,
1402
00:56:00,567 --> 00:56:03,100
they-they really need
a place to work out in.
1403
00:56:03,233 --> 00:56:05,100
Yeah, and Chief Reed
knows what he needs to do
1404
00:56:05,233 --> 00:56:06,800
to get that green light.
1405
00:56:06,934 --> 00:56:08,834
So, this is about
your political agenda,
1406
00:56:08,967 --> 00:56:11,300
and not about city ethics?
1407
00:56:11,433 --> 00:56:12,300
No! No, no.
1408
00:56:12,433 --> 00:56:14,433
This is about
you doing your job.
1409
00:56:14,567 --> 00:56:17,200
Now, how about you go out
and get that funding,
1410
00:56:17,333 --> 00:56:18,700
and I'll get you
the land for it?
1411
00:56:18,834 --> 00:56:21,133
Wait, you found a spot?
1412
00:56:21,266 --> 00:56:22,276
Well, you've been
yapping so much,
1413
00:56:22,300 --> 00:56:23,609
I haven't had a chance
to tell you, have I?
1414
00:56:23,633 --> 00:56:25,300
No. Your prospectus was great.
1415
00:56:25,433 --> 00:56:26,567
They... They approved.
1416
00:56:26,700 --> 00:56:28,266
So now it just comes down
to the money
1417
00:56:28,400 --> 00:56:31,333
and my final A-okay
for the land.
1418
00:56:31,467 --> 00:56:32,567
That is... That is great.
1419
00:56:32,700 --> 00:56:35,266
Now, what about
the firefighters?
1420
00:56:35,400 --> 00:56:38,133
Now, I know you're just
trying to help 'em out,
1421
00:56:38,266 --> 00:56:39,767
but like I've said before,
1422
00:56:39,900 --> 00:56:43,633
if the firemen want their land,
they know what they have to do.
1423
00:56:43,767 --> 00:56:45,834
Now, I've got
a lot of work to do,
1424
00:56:45,967 --> 00:56:47,467
so, uh...
1425
00:56:47,600 --> 00:56:50,633
you get your funding,
and I'll get your park.
1426
00:56:51,700 --> 00:56:52,700
Okay.
1427
00:56:52,767 --> 00:56:53,767
Cheese puff?
1428
00:56:55,400 --> 00:56:56,233
Sure.
1429
00:56:56,367 --> 00:56:57,633
De-lish.
1430
00:57:04,400 --> 00:57:06,600
Were you an electrician
in your past life, too?
1431
00:57:06,734 --> 00:57:08,233
Ooh, I might have been.
1432
00:57:08,367 --> 00:57:10,266
I actually learned this stuff
from my dad.
1433
00:57:10,400 --> 00:57:12,300
He made his living
as a fix-it man.
1434
00:57:12,433 --> 00:57:13,609
Ooh, sounds like my kind of guy.
1435
00:57:13,633 --> 00:57:15,200
Yeah, you'll like him.
1436
00:57:15,333 --> 00:57:17,333
You know, I-if he's around
1437
00:57:17,467 --> 00:57:18,333
and you're around.
1438
00:57:18,467 --> 00:57:20,200
Um, ahem,
I have a favor to ask you.
1439
00:57:20,333 --> 00:57:21,767
Oh, it depends
what that favor is.
1440
00:57:21,900 --> 00:57:23,333
I couldn't help but notice
1441
00:57:23,467 --> 00:57:25,400
your name on some medals
at the fire station.
1442
00:57:25,533 --> 00:57:26,643
- - You know, 5- - K/10-
- K races...
1443
00:57:26,667 --> 00:57:28,867
Mm, she noticed my medals.
1444
00:57:29,000 --> 00:57:30,567
Well, I may have been
1445
00:57:30,700 --> 00:57:32,800
known for running
as much as barbecuing.
1446
00:57:32,934 --> 00:57:34,814
A lot of our fundraisers
for the fire department
1447
00:57:34,934 --> 00:57:36,300
were runs, so.
1448
00:57:37,533 --> 00:57:38,633
Help me train for mine?
1449
00:57:38,767 --> 00:57:40,900
Or at least
give me some pointers?
1450
00:57:41,033 --> 00:57:43,433
- Ever run a 10-
- K?
1451
00:57:43,567 --> 00:57:44,667
Walked.
1452
00:57:58,433 --> 00:57:59,300
Oh, no...
1453
00:57:59,433 --> 00:58:01,233
Great minds think alike.
1454
00:58:01,367 --> 00:58:03,433
Uh-huh. Did you do
the stretches I told you to do?
1455
00:58:03,567 --> 00:58:04,700
All of them.
1456
00:58:04,834 --> 00:58:05,843
How far are we going today?
1457
00:58:05,867 --> 00:58:07,500
Until you can't
take another step.
1458
00:58:07,633 --> 00:58:08,676
But then
we still have to get back.
1459
00:58:08,700 --> 00:58:10,200
Well, that's how we train.
1460
00:58:10,333 --> 00:58:11,400
10 K is around six miles.
1461
00:58:11,533 --> 00:58:12,533
Doesn't seem like much,
1462
00:58:12,567 --> 00:58:13,843
but it'll push you
to your limit.
1463
00:58:13,867 --> 00:58:15,967
You'll be lucky
if you do two miles today.
1464
00:58:16,100 --> 00:58:16,834
Okay.
1465
00:58:16,967 --> 00:58:19,400
Feeling lucky.
Let's go!
1466
00:58:19,533 --> 00:58:20,533
Oh.
1467
00:58:21,867 --> 00:58:22,867
It's starting to rain.
1468
00:58:22,934 --> 00:58:24,834
It's just a little rain cloud.
It'll pass.
1469
00:58:24,967 --> 00:58:27,233
Pacing is
the most important thing.
1470
00:58:27,367 --> 00:58:29,467
You want your body
to get a rhythm,
1471
00:58:29,600 --> 00:58:31,734
but keep pushing yourself
more than you think,
1472
00:58:31,867 --> 00:58:33,533
and when
your endorphins kick in,
1473
00:58:33,667 --> 00:58:34,667
that'll set your pace.
1474
00:58:34,800 --> 00:58:35,840
The last three kilometres,
1475
00:58:35,967 --> 00:58:37,800
we'll gradually
kick it up a notch.
1476
00:58:37,934 --> 00:58:40,200
All right, well,
what's your pace?
1477
00:58:40,333 --> 00:58:41,367
Is this working for us?
1478
00:58:41,500 --> 00:58:43,500
Naturally, mine's
a little faster than this.
1479
00:58:43,633 --> 00:58:45,300
Hmm.
1480
00:58:47,333 --> 00:58:48,867
I'm just saying.
1481
00:58:49,000 --> 00:58:50,433
You'll never keep up this pace.
1482
00:58:50,567 --> 00:58:51,567
Mm-hmm.
1483
00:59:05,934 --> 00:59:07,734
Nice try.
1484
00:59:07,867 --> 00:59:09,266
I had you.
1485
00:59:09,400 --> 00:59:11,967
Okay, this is not
a 40-yard dash.
1486
00:59:12,100 --> 00:59:14,333
I just wanted to see
what you had in you.
1487
00:59:14,467 --> 00:59:16,266
Have you always been
this competitive?
1488
00:59:16,400 --> 00:59:17,400
Well,
1489
00:59:17,500 --> 00:59:19,667
my mom said that when
she was in labor with me,
1490
00:59:19,800 --> 00:59:21,880
the doctor told her she'd be
in labor for five hours,
1491
00:59:22,000 --> 00:59:24,266
and I forced myself out
in 15 minutes.
1492
00:59:24,400 --> 00:59:25,900
You're one to talk,
1493
00:59:26,033 --> 00:59:28,367
Mr. Winner-of- - - the-
- Barbecue- - Contest
1494
00:59:28,500 --> 00:59:29,533
five years in a row.
1495
00:59:29,667 --> 00:59:30,734
Oh, speaking of which,
1496
00:59:30,867 --> 00:59:32,747
we still need to set our date
for our grill-off.
1497
00:59:32,800 --> 00:59:33,667
Sauce-off.
1498
00:59:33,800 --> 00:59:35,834
Right. It's a sauce-off now.
1499
00:59:35,967 --> 00:59:37,407
Well, if you're gonna be
using limes,
1500
00:59:37,500 --> 00:59:39,467
you'll never beat me...
Just saying.
1501
00:59:39,600 --> 00:59:41,476
Well, I just learned
that you don't like to lose,
1502
00:59:41,500 --> 00:59:42,509
so I keep pushing back the date
1503
00:59:42,533 --> 00:59:44,013
so I don't have
to hurt your feelings.
1504
00:59:45,467 --> 00:59:48,033
I don't want you
to hurt my feelings either.
1505
00:59:49,400 --> 00:59:51,800
Something tells me
neither of us do.
1506
00:59:57,133 --> 00:59:58,567
So...
1507
00:59:58,700 --> 01:00:00,700
maybe we take it slow.
1508
01:00:02,834 --> 01:00:04,500
Carefully.
1509
01:00:04,633 --> 01:00:06,033
Yeah.
1510
01:00:07,433 --> 01:00:10,000
Well, um,
we'll take the jog slow.
1511
01:00:20,133 --> 01:00:21,133
Okay.
1512
01:00:21,166 --> 01:00:22,967
Come on.
We're in training.
1513
01:00:23,100 --> 01:00:23,967
We?
1514
01:00:24,100 --> 01:00:25,100
You're in training.
1515
01:00:25,133 --> 01:00:26,000
Oh, what?
1516
01:00:26,133 --> 01:00:28,266
Afraid you can't keep up,
slowpoke?
1517
01:00:28,400 --> 01:00:30,600
- ♪ There's a songbird singing
- Oh, it's like that?
1518
01:00:30,734 --> 01:00:32,600
♪ In the whitest snow
1519
01:00:32,734 --> 01:00:35,934
♪ And he's calling everyone
"Come on, let's go" ♪
1520
01:00:36,066 --> 01:00:39,300
♪ And I bet you're waiting
On the other side ♪
1521
01:00:39,433 --> 01:00:41,433
♪ Of the road
1522
01:00:41,567 --> 01:00:42,300
Mm!
1523
01:00:42,433 --> 01:00:43,633
Oh, this is good.
1524
01:00:43,767 --> 01:00:45,467
- You are good!
- Right?
1525
01:00:45,600 --> 01:00:47,000
He's not gonna know
what's coming.
1526
01:00:47,133 --> 01:00:49,433
Hand me the smaller Phillips.
1527
01:00:49,567 --> 01:00:50,800
Mm.
1528
01:00:52,467 --> 01:00:53,467
Mm?
1529
01:00:53,533 --> 01:00:54,800
Thank you.
1530
01:00:54,934 --> 01:00:56,367
So...
1531
01:00:56,500 --> 01:00:57,700
you and Jim?
1532
01:00:57,834 --> 01:00:59,433
Me and Jim what?
1533
01:00:59,567 --> 01:01:01,500
Dinners together,
1534
01:01:01,633 --> 01:01:03,967
you fixing his light,
him going on runs with you.
1535
01:01:04,100 --> 01:01:06,400
Come on, spill the details.
1536
01:01:06,533 --> 01:01:08,000
There's nothing to dish.
1537
01:01:08,133 --> 01:01:09,333
Well, if you ask me...
1538
01:01:09,467 --> 01:01:10,500
Which I didn't.
1539
01:01:10,633 --> 01:01:11,800
You look good together.
1540
01:01:11,934 --> 01:01:12,934
You think?
1541
01:01:13,000 --> 01:01:13,867
And he's a Pisces.
1542
01:01:14,000 --> 01:01:15,967
This is
a perfect astrological match.
1543
01:01:16,100 --> 01:01:17,567
Plus, Lizzy...
1544
01:01:17,700 --> 01:01:19,333
she adores you!
1545
01:01:19,467 --> 01:01:21,700
She can't stop talking
about you, in fact.
1546
01:01:23,800 --> 01:01:26,700
All right, all right, I'm not
gonna poke around anymore.
1547
01:01:26,834 --> 01:01:28,400
But...
1548
01:01:28,533 --> 01:01:31,567
maybe it is time
1549
01:01:31,700 --> 01:01:33,900
to think about
opening your heart again?
1550
01:01:35,000 --> 01:01:37,500
Seems like Jim is ready.
1551
01:01:39,734 --> 01:01:43,834
Has Jim ever dated anyone
since you've known him?
1552
01:01:43,967 --> 01:01:45,033
Not really.
1553
01:01:45,166 --> 01:01:47,367
A few set-ups here and there,
but nothing really stuck.
1554
01:01:47,500 --> 01:01:48,580
Yeah, I mean, most of them,
1555
01:01:48,633 --> 01:01:51,333
they were really into him, but...
1556
01:01:51,467 --> 01:01:52,867
I think,
1557
01:01:53,000 --> 01:01:54,700
a lot of the time, he felt like
1558
01:01:54,834 --> 01:01:57,367
they were maybe more interested
in being a mother to Lizzy,
1559
01:01:57,500 --> 01:01:59,140
and it's not
a good enough reason to date.
1560
01:01:59,233 --> 01:02:00,867
Love,
1561
01:02:01,000 --> 01:02:04,667
first and foremost,
has to be present,
1562
01:02:04,800 --> 01:02:08,633
you know, with a vision
of companionship and...
1563
01:02:10,000 --> 01:02:12,033
mutual interests.
1564
01:02:15,100 --> 01:02:16,600
So...
1565
01:02:17,667 --> 01:02:19,433
what about you?
1566
01:02:19,567 --> 01:02:20,700
Do you feel like
1567
01:02:20,834 --> 01:02:23,867
maybe you're ready to move on?
1568
01:02:24,934 --> 01:02:26,433
Maybe you could
1569
01:02:26,567 --> 01:02:29,834
be ready to open your heart
again to love?
1570
01:02:33,266 --> 01:02:34,900
I think I already have.
1571
01:02:37,767 --> 01:02:39,400
Yeah!
1572
01:02:39,533 --> 01:02:41,133
Yeah!
1573
01:02:41,266 --> 01:02:42,400
Ha!
1574
01:02:42,533 --> 01:02:44,633
Don't be silly.
Sit down.
1575
01:02:44,767 --> 01:02:45,900
I have work to do.
1576
01:02:46,033 --> 01:02:48,800
Oh, ho, ho, ho, ho!
That makes me so happy.
1577
01:02:50,867 --> 01:02:51,900
Oh!
1578
01:02:52,033 --> 01:02:55,467
I have been looking into
some more fundraising ideas.
1579
01:02:55,600 --> 01:02:56,400
Oh, great.
1580
01:02:56,533 --> 01:02:57,876
The State Alliance
for Firefighters
1581
01:02:57,900 --> 01:02:59,800
are giving special funding
1582
01:02:59,934 --> 01:03:03,033
to whoever wins the Labor Day
Barbecue Contest this year.
1583
01:03:03,166 --> 01:03:05,767
Wait, the infamous
Labor Day Barbecue Contest?
1584
01:03:05,900 --> 01:03:07,533
- Mm-hmm.
- Jim's a five-time champion.
1585
01:03:07,667 --> 01:03:08,934
It's in the bag.
1586
01:03:09,066 --> 01:03:11,834
Yeah, but you know,
anyone can enter, though.
1587
01:03:11,967 --> 01:03:13,567
And?
1588
01:03:13,700 --> 01:03:15,567
So, I entered you.
In a contest.
1589
01:03:15,700 --> 01:03:16,767
Barbecue!
1590
01:03:16,900 --> 01:03:18,700
- You did what?
- Come on!
1591
01:03:18,834 --> 01:03:19,934
It's gonna be so much fun.
1592
01:03:20,066 --> 01:03:21,767
It's the Chief's
retirement party.
1593
01:03:21,900 --> 01:03:22,900
It's gonna be a blast.
1594
01:03:22,967 --> 01:03:24,967
Mo and Janelle,
and a bunch of the others
1595
01:03:25,100 --> 01:03:26,100
are doing it, too.
1596
01:03:26,166 --> 01:03:27,900
Oh, and I have heard
that, you know,
1597
01:03:28,033 --> 01:03:29,873
loves grows stronger
with a little competition,
1598
01:03:29,967 --> 01:03:30,834
don't ya know?
1599
01:03:30,967 --> 01:03:32,867
Oh, does it now?
1600
01:03:33,000 --> 01:03:34,467
We're all fundraising, right?
1601
01:03:34,600 --> 01:03:35,600
This could be a way
1602
01:03:35,667 --> 01:03:37,242
to get little extra money
for the playground,
1603
01:03:37,266 --> 01:03:38,834
if you win.
1604
01:03:38,967 --> 01:03:42,567
Oh! And a great opportunity
to gloat.
1605
01:03:42,700 --> 01:03:43,834
Huh?
1606
01:03:43,967 --> 01:03:45,066
All right, I'll do it.
1607
01:03:46,300 --> 01:03:47,309
Jim and I have
our own little contest going on,
1608
01:03:47,333 --> 01:03:48,700
so this can be it.
1609
01:03:48,834 --> 01:03:49,700
Perfect.
1610
01:03:49,834 --> 01:03:50,967
Oh, and I spoke to the Chief
1611
01:03:51,100 --> 01:03:54,467
about the annual
firefighter's calendar shoot.
1612
01:03:54,600 --> 01:03:55,743
Okay, I need
to get you on payroll.
1613
01:03:55,767 --> 01:03:57,643
I have never met someone
who gets so much stuff done!
1614
01:03:57,667 --> 01:03:58,533
It's a go.
1615
01:03:58,667 --> 01:03:59,810
Proceeds
from this year's calendar
1616
01:03:59,834 --> 01:04:01,234
will go
to the inclusion playground.
1617
01:04:01,266 --> 01:04:03,000
But what about
the firefighters' gym?
1618
01:04:03,133 --> 01:04:04,133
Oh, it'll be
1619
01:04:04,266 --> 01:04:06,033
a 50/50 kinda deal,
so half of what we sell.
1620
01:04:06,166 --> 01:04:07,867
Are we doing pre-orders?
1621
01:04:08,000 --> 01:04:14,567
Oh! Already on it.
1622
01:04:14,700 --> 01:04:16,533
Okay, everybody,
let's get together.
1623
01:04:16,667 --> 01:04:18,500
Gentlemen, all the helmets
on, please.
1624
01:04:18,633 --> 01:04:20,066
Yeah, fantastic. Even you.
1625
01:04:20,200 --> 01:04:21,667
And the hose, too.
Good. Good, good.
1626
01:04:21,800 --> 01:04:23,767
- Hey, guys.
- Hey! Chief! Get in there.
1627
01:04:23,900 --> 01:04:25,667
No, no, no.
My calendar days are over.
1628
01:04:25,800 --> 01:04:26,800
It's okay.
1629
01:04:26,834 --> 01:04:28,667
Oh, hardly!
1630
01:04:28,800 --> 01:04:30,400
Big smiles, everyone.
Big smiles.
1631
01:04:30,533 --> 01:04:31,667
Yeah. Excellent.
1632
01:04:34,633 --> 01:04:35,500
Back to back.
1633
01:04:35,633 --> 01:04:37,233
Fantastic.
1634
01:04:40,300 --> 01:04:42,266
Oh, that's so good!
1635
01:04:43,500 --> 01:04:45,300
Girls, center around
the dog a little bit.
1636
01:04:46,300 --> 01:04:47,300
Put your helmet on.
1637
01:04:50,266 --> 01:04:51,467
♪ This is it, I'll admit
1638
01:04:51,600 --> 01:04:53,100
- Nice!
- ♪ I'm tired
1639
01:04:53,233 --> 01:04:55,400
♪ Don't you quit
It's a trip ♪
1640
01:04:55,533 --> 01:04:57,033
Really nice.
1641
01:04:57,166 --> 01:04:58,367
Big smiles. Nice.
1642
01:05:00,567 --> 01:05:01,700
There it is. Nice.
1643
01:05:06,900 --> 01:05:10,667
♪ The stars aligned
when I saw you ♪
1644
01:05:10,800 --> 01:05:15,200
♪ I'm ready to say
"I'm here to stay" ♪
1645
01:05:15,333 --> 01:05:19,400
♪ I used to feel empty-handed
1646
01:05:19,533 --> 01:05:21,233
♪ But when I'm with you
1647
01:05:21,367 --> 01:05:23,533
♪ I'm here to stay
1648
01:05:24,700 --> 01:05:25,800
♪ Oh-oh
I'm here to stay ♪
1649
01:05:25,934 --> 01:05:26,800
There you are!
1650
01:05:26,934 --> 01:05:28,166
That was great.
1651
01:05:28,300 --> 01:05:30,700
Yeah, I think I had
the arm workout of a lifetime.
1652
01:05:30,834 --> 01:05:32,367
Lizzy's small, but she's solid.
1653
01:05:33,633 --> 01:05:35,133
Well, thank you so much.
1654
01:05:35,266 --> 01:05:36,643
- Oh, you better thank Chief.
- Thank you, Chief Reed.
1655
01:05:36,667 --> 01:05:38,200
- Really.
- You're welcome.
1656
01:05:38,333 --> 01:05:39,767
Julia... she's family,
1657
01:05:39,900 --> 01:05:41,467
so we do what we gotta do.
1658
01:05:41,600 --> 01:05:42,600
And some good news...
1659
01:05:42,667 --> 01:05:45,066
We raised more money
than expected.
1660
01:05:45,200 --> 01:05:46,066
From the pre-sales?
1661
01:05:46,200 --> 01:05:47,200
Well, the calendar shoot,
1662
01:05:47,333 --> 01:05:49,300
and the State Alliance
of Firefighters...
1663
01:05:49,433 --> 01:05:50,166
They donated as well.
1664
01:05:50,300 --> 01:05:51,300
- Really?
- Yeah.
1665
01:05:51,367 --> 01:05:53,367
I guess they wanted
to honor my retirement,
1666
01:05:53,500 --> 01:05:55,576
and to bring in the new chief...
Whoever that might be...
1667
01:05:55,600 --> 01:05:56,767
With a little more energy.
1668
01:05:59,500 --> 01:06:01,200
We got a PST.
1669
01:06:01,333 --> 01:06:02,734
- Want to ride with?
- Oh, no.
1670
01:06:02,867 --> 01:06:04,834
I wouldn't want to get
in the way of an emergency.
1671
01:06:04,967 --> 01:06:06,400
No, I wouldn't suggest it
if it was.
1672
01:06:06,533 --> 01:06:07,843
Come on, when's
the last time you rode
1673
01:06:07,867 --> 01:06:09,333
in the back of a fire truck?
1674
01:06:09,467 --> 01:06:10,700
Um, never.
1675
01:06:10,834 --> 01:06:11,834
What about Lizzy?
1676
01:06:11,900 --> 01:06:13,166
She has a playdate with Julia.
1677
01:06:13,300 --> 01:06:14,633
Okay, let's do it.
1678
01:06:14,767 --> 01:06:16,600
Yeah, all right.
1679
01:06:19,300 --> 01:06:21,242
If it's not an emergency,
why are you using the siren?
1680
01:06:21,266 --> 01:06:22,266
It keeps us sharp!
1681
01:06:22,333 --> 01:06:25,400
Trust me, this is a half
our emergency speed.
1682
01:06:26,533 --> 01:06:27,533
You having fun?
1683
01:06:27,567 --> 01:06:29,300
Yeah. A lot of fun.
1684
01:06:36,967 --> 01:06:38,667
I think they're getting married.
1685
01:06:38,800 --> 01:06:41,333
Don't jump, sweetie!
Don't jump. Just stay there!
1686
01:06:41,467 --> 01:06:43,400
Stay there. Good!
You're such a good girl!
1687
01:06:43,533 --> 01:06:44,533
Oh! No! Don't move.
1688
01:06:44,633 --> 01:06:47,233
Oh. Mommy's called for help.
Just wait.
1689
01:06:47,367 --> 01:06:48,200
Stay there.
1690
01:06:48,333 --> 01:06:50,200
Oh!
1691
01:06:50,333 --> 01:06:52,133
Thank you. Thank you.
Thank you. Thank you!
1692
01:06:52,266 --> 01:06:53,367
Oh, ho, ho!
1693
01:06:53,500 --> 01:06:57,500
Oh, thank you, thank you,
thank you, thank you, thank you.
1694
01:06:57,633 --> 01:06:59,433
Thank you so much for coming.
1695
01:06:59,567 --> 01:07:01,734
Her name is "Streisand".
1696
01:07:01,867 --> 01:07:03,834
Big fan.
She's gonna have a comeback.
1697
01:07:03,967 --> 01:07:06,300
She's up there.
You've got to get her.
1698
01:07:06,433 --> 01:07:07,300
- This is Betty-
- Anne.
1699
01:07:07,433 --> 01:07:09,433
She works over at the bakery
on Sixth.
1700
01:07:09,567 --> 01:07:10,876
Thank God, it's you, Jim.
Can you get her?
1701
01:07:10,900 --> 01:07:12,300
First things first.
1702
01:07:12,433 --> 01:07:14,200
What about that door
on the porch?
1703
01:07:14,333 --> 01:07:16,233
Bruce sealed that off years ago.
1704
01:07:16,367 --> 01:07:18,467
It's a fake door.
It doesn't work.
1705
01:07:18,600 --> 01:07:20,309
- So how'd she get up there?
- I don't know.
1706
01:07:20,333 --> 01:07:22,734
But look at that face!
1707
01:07:22,867 --> 01:07:24,333
She's terrified!
1708
01:07:24,467 --> 01:07:25,467
You have to get her.
1709
01:07:25,600 --> 01:07:26,633
And you're sure
1710
01:07:26,767 --> 01:07:28,767
there's no way in
through that door?
1711
01:07:28,900 --> 01:07:30,233
It's decorative door.
1712
01:07:30,367 --> 01:07:33,834
Never a dull moment.
Mo. Hit me with Paws of Life.
1713
01:07:36,734 --> 01:07:37,734
You got this.
1714
01:07:39,633 --> 01:07:40,633
Ooh.
1715
01:07:41,967 --> 01:07:43,233
You ready?
1716
01:07:43,367 --> 01:07:43,967
Yeah.
1717
01:07:44,100 --> 01:07:45,567
- Got me, Mo?
- Oh, yeah.
1718
01:07:45,700 --> 01:07:46,700
All right, brother.
1719
01:07:51,033 --> 01:07:53,300
I'm getting too old for this.
1720
01:07:56,433 --> 01:07:57,800
Hi, kitty-kitty.
1721
01:07:57,934 --> 01:07:59,266
Huh?
1722
01:07:59,400 --> 01:08:01,266
Hey, kitty-kitty-kitty.
1723
01:08:01,400 --> 01:08:02,700
Go figure.
1724
01:08:02,834 --> 01:08:04,333
The door works.
1725
01:08:04,467 --> 01:08:05,900
It works!
1726
01:08:21,100 --> 01:08:22,700
Whatcha doing, Dad?
1727
01:08:22,834 --> 01:08:24,834
I'm just reading the cookbook
that Gia gave me.
1728
01:08:24,967 --> 01:08:26,443
I thought you already knew
about cooking.
1729
01:08:26,467 --> 01:08:28,734
Well, a master is always
learning his craft.
1730
01:08:28,867 --> 01:08:31,000
Knowledge is everything.
1731
01:08:31,133 --> 01:08:32,834
I still think
Gia's gonna beat you
1732
01:08:32,967 --> 01:08:33,967
in that contest.
1733
01:08:34,066 --> 01:08:36,533
Her mac and cheese
was really good.
1734
01:08:36,667 --> 01:08:38,333
I thought
I was the mac-and-cheese king!
1735
01:08:38,467 --> 01:08:39,667
Not anymore!
1736
01:08:39,800 --> 01:08:40,867
Not anymore?
1737
01:08:41,000 --> 01:08:42,934
You don't like
my mac and cheese?
1738
01:08:43,066 --> 01:08:44,500
No? Well, you're gonna like
1739
01:08:44,633 --> 01:08:46,633
your bed even better,
'cause it's bedtime.
1740
01:08:47,734 --> 01:08:48,767
Ready?
1741
01:09:35,567 --> 01:09:37,533
Are you okay?
1742
01:09:37,667 --> 01:09:38,900
I've never been better.
1743
01:09:40,066 --> 01:09:42,000
Oh, well, look who we have here.
1744
01:09:42,133 --> 01:09:42,967
You ready?
1745
01:09:43,100 --> 01:09:44,700
Your coach do a good job
training you?
1746
01:09:44,834 --> 01:09:45,934
I think so.
1747
01:09:46,066 --> 01:09:47,142
Ooh, so how
are our numbers looking?
1748
01:09:47,166 --> 01:09:48,433
Yeah. Good. Really good.
1749
01:09:48,567 --> 01:09:49,743
We actually a lot of donations
1750
01:09:49,767 --> 01:09:51,142
from people
that aren't even running.
1751
01:09:51,166 --> 01:09:52,533
Ooh.
1752
01:09:52,667 --> 01:09:53,800
You looking for someone?
1753
01:09:53,934 --> 01:09:54,667
What?
1754
01:09:54,800 --> 01:09:55,800
No.
1755
01:09:55,867 --> 01:09:56,734
Don't worry.
1756
01:09:56,867 --> 01:09:57,867
He'll show.
1757
01:09:59,667 --> 01:10:00,810
Runners to your starting marks.
1758
01:10:00,834 --> 01:10:02,700
- Ohh...
- Go get 'em, honey.
1759
01:10:02,834 --> 01:10:04,100
- This is it.
- You got this!
1760
01:10:05,467 --> 01:10:06,810
I'll be rooting for you,
right here.
1761
01:10:06,834 --> 01:10:07,967
See you at the finish line!
1762
01:10:09,033 --> 01:10:10,033
You ready?
1763
01:10:11,233 --> 01:10:13,033
On your marks...
1764
01:10:13,166 --> 01:10:14,600
get set...
1765
01:10:14,734 --> 01:10:16,567
go!
1766
01:10:17,934 --> 01:10:20,033
You're fast!
1767
01:10:34,767 --> 01:10:35,967
Come on, slowpoke.
1768
01:10:36,100 --> 01:10:37,633
Hey! Who are you
calling a slowpoke?
1769
01:10:37,767 --> 01:10:38,633
Sorry I'm late.
1770
01:10:38,767 --> 01:10:40,066
Yeah, you are really late,
1771
01:10:40,200 --> 01:10:42,700
but considering you've already
caught up with me...
1772
01:10:42,834 --> 01:10:44,033
Yeah, I had a meeting.
1773
01:10:44,166 --> 01:10:45,567
Mm. That sounds important.
1774
01:10:45,700 --> 01:10:46,700
It was.
1775
01:10:46,800 --> 01:10:47,967
Guess who you're looking at?
1776
01:10:48,100 --> 01:10:49,867
Uh, a really hot firefighter
1777
01:10:50,000 --> 01:10:51,567
who's kicking my butt
in this race?
1778
01:10:51,700 --> 01:10:52,700
Yes.
1779
01:10:52,734 --> 01:10:53,900
But you're also looking at
1780
01:10:54,033 --> 01:10:55,934
Maple Plain's
brand-new Fire Chief.
1781
01:10:56,066 --> 01:10:57,066
What?
1782
01:10:57,133 --> 01:10:58,667
No stopping!
It's a marathon!
1783
01:10:58,800 --> 01:11:00,700
That's so exciting! All right!
- It is.
1784
01:11:00,834 --> 01:11:02,767
And I also learned
that you set a date
1785
01:11:02,900 --> 01:11:05,100
for our grill-off,
and didn't tell me?
1786
01:11:05,233 --> 01:11:06,767
Okay, look.
Karen signed me up, okay?
1787
01:11:06,900 --> 01:11:09,700
I meant to tell you,
but get ready to lose.
1788
01:11:09,834 --> 01:11:10,834
No, she didn't.
1789
01:11:10,967 --> 01:11:12,467
Oh, yes, she did.
1790
01:11:12,600 --> 01:11:13,700
Grill master. Right here.
1791
01:11:13,834 --> 01:11:16,600
- Yeah?
- Can't beat me. Can't beat me!
1792
01:11:16,734 --> 01:11:18,100
Can't beat me!
1793
01:11:35,533 --> 01:11:36,567
How do you feel?
1794
01:11:36,700 --> 01:11:38,934
Like I won't walk for two weeks.
1795
01:11:39,066 --> 01:11:40,066
But exhilarated.
1796
01:11:40,166 --> 01:11:41,600
Hey, that means
it was a good run.
1797
01:11:41,734 --> 01:11:43,934
I mean,
look at all these people.
1798
01:11:44,066 --> 01:11:45,433
We raised a lot of money.
1799
01:11:45,567 --> 01:11:46,734
We did.
1800
01:11:47,967 --> 01:11:49,000
Oh, hey!
1801
01:11:49,133 --> 01:11:51,633
Oh, there they are.
Let's go and see how they did.
1802
01:11:51,767 --> 01:11:53,166
How'd you do?
1803
01:11:53,300 --> 01:11:54,500
Oh, first.
1804
01:11:54,633 --> 01:11:56,133
- What?
- No, I took a shortcut.
1805
01:11:56,266 --> 01:11:58,000
But I still crossed
the finish line.
1806
01:11:58,133 --> 01:11:59,767
How did you do?
1807
01:11:59,900 --> 01:12:01,166
Top ten!
1808
01:12:01,300 --> 01:12:02,166
- Nice!
- Wow!
1809
01:12:02,300 --> 01:12:04,100
What about me?
1810
01:12:04,233 --> 01:12:05,633
You better start
being nice to me,
1811
01:12:05,767 --> 01:12:08,467
since I'm gonna be
your new boss.
1812
01:12:08,600 --> 01:12:10,600
- What? Really?
- Yeah, I took the job.
1813
01:12:10,734 --> 01:12:11,854
- Congratulations, man.
- Oh.
1814
01:12:13,133 --> 01:12:14,533
You deserve it.
1815
01:12:14,667 --> 01:12:16,800
Excuse me. Hey.
1816
01:12:16,934 --> 01:12:19,200
Yeah?
1817
01:12:19,333 --> 01:12:20,900
Are you serious?
1818
01:12:22,233 --> 01:12:24,767
That's amazing!
Thank you.
1819
01:12:25,834 --> 01:12:26,700
Congratulations.
1820
01:12:26,834 --> 01:12:28,000
That was my office.
1821
01:12:28,133 --> 01:12:30,033
They tallied
the results from the race.
1822
01:12:30,166 --> 01:12:31,166
And?
1823
01:12:31,233 --> 01:12:32,700
We did it.
1824
01:12:35,967 --> 01:12:37,767
That's so great!
1825
01:12:37,900 --> 01:12:39,100
You're getting a park, Julia.
1826
01:12:39,233 --> 01:12:40,467
This is because of you.
1827
01:12:40,600 --> 01:12:43,233
No, Gia, look at these smiles.
It's because of you.
1828
01:12:44,333 --> 01:12:45,467
Lizzy?
1829
01:12:45,600 --> 01:12:46,967
We did it!
1830
01:12:47,100 --> 01:12:48,133
Yeah!
1831
01:12:48,266 --> 01:12:49,867
Come here!
1832
01:12:51,367 --> 01:12:53,100
We did it!
We did it!
1833
01:12:54,834 --> 01:12:55,867
Gimme a high-five.
1834
01:12:56,000 --> 01:13:01,100
Yeah!
1835
01:13:01,233 --> 01:13:02,233
Oh, Chief Reed?
1836
01:13:02,300 --> 01:13:04,033
Hi. What are you doing here?
1837
01:13:04,166 --> 01:13:05,467
I was, uh, up seeing Don.
1838
01:13:05,600 --> 01:13:06,767
Oh.
1839
01:13:06,900 --> 01:13:08,133
How'd it go?
1840
01:13:08,266 --> 01:13:09,467
He's giving us the lot.
1841
01:13:09,600 --> 01:13:10,834
For the gym.
1842
01:13:10,967 --> 01:13:12,200
That's fantastic.
1843
01:13:12,333 --> 01:13:15,066
Yeah. Farewell gift to my crew.
1844
01:13:15,200 --> 01:13:16,800
How'd you convince him?
1845
01:13:16,934 --> 01:13:19,066
Well, I told him
what he wanted to hear.
1846
01:13:19,200 --> 01:13:20,633
Support for his mayor candidacy?
1847
01:13:20,767 --> 01:13:21,767
Let's hope he makes
1848
01:13:21,867 --> 01:13:24,033
a better mayor
than a head of Parks and Rec.
1849
01:13:24,166 --> 01:13:25,166
Are you going up?
1850
01:13:25,233 --> 01:13:27,200
I am. We got the park.
Thanks to you guys.
1851
01:13:27,333 --> 01:13:29,100
That's fantastic.
1852
01:13:29,233 --> 01:13:30,233
Well, go get 'em...
1853
01:13:30,333 --> 01:13:31,613
And I'll see you
at the barbecue?
1854
01:13:31,700 --> 01:13:33,533
- Sounds good. Bye.
- Okay.
1855
01:13:34,667 --> 01:13:35,934
Yes.
1856
01:13:36,066 --> 01:13:37,309
Yeah, no.
The papers are all signed.
1857
01:13:37,333 --> 01:13:39,133
You can do what you want
with 'em.
1858
01:13:39,266 --> 01:13:42,500
Mm-hmm. Yeah.
It's all legally yours.
1859
01:13:42,633 --> 01:13:44,967
Yeah. Thank you
for your support.
1860
01:13:45,100 --> 01:13:47,000
Okay. Bye.
1861
01:13:47,133 --> 01:13:48,467
Sorry to interrupt.
1862
01:13:48,600 --> 01:13:50,609
I just couldn't wait to find out
what the next steps are.
1863
01:13:50,633 --> 01:13:51,500
When do we start digging?
1864
01:13:51,633 --> 01:13:52,700
Gia, have a seat.
1865
01:13:52,834 --> 01:13:53,567
Okay.
1866
01:13:53,700 --> 01:13:55,734
Is everything okay?
1867
01:13:55,867 --> 01:13:57,533
I saw Chief Reed outside.
1868
01:13:57,667 --> 01:13:59,543
Heard you got the firefighters'
support for your candidacy.
1869
01:13:59,567 --> 01:14:00,567
I did. It's huge.
1870
01:14:00,633 --> 01:14:02,567
Gets me over the finish line.
1871
01:14:02,700 --> 01:14:03,910
Yes, well,
speaking of finish lines,
1872
01:14:03,934 --> 01:14:06,700
my office told me
that the funds raised from
1873
01:14:06,834 --> 01:14:09,100
the inclusion playground race
was what us to 100K.
1874
01:14:09,233 --> 01:14:11,633
Well, it's not enough.
1875
01:14:11,767 --> 01:14:13,200
N-No, it is,
1876
01:14:13,333 --> 01:14:15,100
because the firefighters,
they donated to it,
1877
01:14:15,233 --> 01:14:17,867
we raised more funds together...
1878
01:14:18,000 --> 01:14:19,967
Do you want the bad news
or the worse news?
1879
01:14:20,100 --> 01:14:22,033
The bad news?
1880
01:14:22,166 --> 01:14:24,500
The bad news is...
1881
01:14:24,633 --> 01:14:26,200
the land for your park
was assigned.
1882
01:14:26,333 --> 01:14:28,633
Another group beat you
to the finish line,
1883
01:14:28,767 --> 01:14:30,066
no pun intended.
1884
01:14:30,200 --> 01:14:31,500
Another group. Who?
1885
01:14:31,633 --> 01:14:33,567
Well, that's irrelevant.
1886
01:14:33,700 --> 01:14:35,867
Not to me, it isn't.
1887
01:14:36,000 --> 01:14:38,500
Let me go out on a limb here
and guess.
1888
01:14:38,633 --> 01:14:40,100
The Cherwin family?
1889
01:14:40,233 --> 01:14:41,900
Yes.
1890
01:14:43,000 --> 01:14:44,066
And the worse?
1891
01:14:44,200 --> 01:14:45,734
Well, the worse news
is that, uh,
1892
01:14:45,867 --> 01:14:48,233
your firefighter, Jim Dunlap,
the Chief,
1893
01:14:48,367 --> 01:14:52,133
well, when he made
his donation to the city,
1894
01:14:52,266 --> 01:14:53,734
he made me sign
some legal papers,
1895
01:14:53,867 --> 01:14:56,166
guarantees and stuff,
1896
01:14:56,300 --> 01:14:57,600
and when he learned
1897
01:14:57,734 --> 01:14:58,776
that the park
couldn't happen right away,
1898
01:14:58,800 --> 01:15:00,266
he, uh...
1899
01:15:00,400 --> 01:15:01,934
he withdrew all his support,
1900
01:15:02,066 --> 01:15:05,667
and took back
all your so-called funding.
1901
01:15:05,800 --> 01:15:08,934
I mean, he wasn't shy
about what he wanted for them.
1902
01:15:09,066 --> 01:15:12,166
Made me tie up everything
real tight for him.
1903
01:15:12,300 --> 01:15:14,000
It just goes to show ya,
1904
01:15:14,133 --> 01:15:16,133
well, you try
and be nice to people,
1905
01:15:16,266 --> 01:15:17,934
they bite you in the butt.
1906
01:15:18,066 --> 01:15:21,166
People aren't what they seem.
1907
01:15:21,300 --> 01:15:22,800
I'm sorry.
1908
01:15:23,967 --> 01:15:26,867
Yeah. Me too.
1909
01:15:29,033 --> 01:15:30,100
Are you ready?
1910
01:15:30,233 --> 01:15:31,667
Yeah.
1911
01:15:32,734 --> 01:15:34,133
Now, it's a lot of turquoise...
1912
01:15:34,266 --> 01:15:35,900
It's a lot of turquoise.
1913
01:15:36,033 --> 01:15:37,066
Do you love it?
1914
01:15:37,200 --> 01:15:38,333
But I love it.
1915
01:15:39,767 --> 01:15:41,327
And these swings over here,
they have...
1916
01:15:45,700 --> 01:15:48,000
Gia?
1917
01:16:04,100 --> 01:16:06,200
There you are.
1918
01:16:07,367 --> 01:16:09,967
Here I am.
1919
01:16:11,133 --> 01:16:12,900
Okay, can you just
hear me out a minute?
1920
01:16:13,033 --> 01:16:14,867
Hear you out?
1921
01:16:15,000 --> 01:16:16,333
What do you want to say?
1922
01:16:16,467 --> 01:16:17,800
You got your promotion.
1923
01:16:17,934 --> 01:16:19,767
You got your gym.
1924
01:16:19,900 --> 01:16:22,233
You tried to help me,
but I got screwed.
1925
01:16:23,266 --> 01:16:26,200
I know it wasn't by you,
it was by my boss, but...
1926
01:16:28,266 --> 01:16:30,934
it stung.
1927
01:16:31,066 --> 01:16:35,834
Knowing that you took back
all the fundraising...
1928
01:16:35,967 --> 01:16:37,767
Funding
that we raised together...
1929
01:16:37,900 --> 01:16:39,300
As soon as you heard
1930
01:16:39,433 --> 01:16:41,233
the inclusion playground
was gonna be delayed.
1931
01:16:41,266 --> 01:16:44,066
That playground was important.
1932
01:16:44,200 --> 01:16:46,266
It was important
to Mo and Karen,
1933
01:16:46,400 --> 01:16:47,400
to Julia.
1934
01:16:50,000 --> 01:16:52,333
And it was...
1935
01:16:52,467 --> 01:16:54,900
it was important to me.
1936
01:16:56,100 --> 01:16:57,867
It was closure.
1937
01:16:58,967 --> 01:17:01,867
All that hard work for nothing.
1938
01:17:04,934 --> 01:17:06,133
I could see how that appears.
1939
01:17:06,266 --> 01:17:07,767
Okay. Look.
1940
01:17:07,900 --> 01:17:10,266
What I've learned
these past few weeks
1941
01:17:10,400 --> 01:17:12,800
is that you never know
what's holding you back
1942
01:17:12,934 --> 01:17:15,200
and when to let go.
1943
01:17:15,333 --> 01:17:18,400
Okay, look, you showed me
1944
01:17:18,533 --> 01:17:21,433
that family and Lizzy
are the most important things,
1945
01:17:21,567 --> 01:17:24,800
and if a door opens
for a better opportunity,
1946
01:17:24,934 --> 01:17:27,867
I sure as heck
am gonna walk through it.
1947
01:17:28,000 --> 01:17:29,433
Just like you did by moving here
1948
01:17:29,567 --> 01:17:32,433
and unselfishly making
everybody's lives better.
1949
01:17:32,567 --> 01:17:33,433
'Kay, that playground...
1950
01:17:33,567 --> 01:17:36,066
There isn't gonna be
a playground, Jim.
1951
01:17:36,200 --> 01:17:38,433
Okay. In theory...
1952
01:17:38,567 --> 01:17:39,867
if I had
1953
01:17:40,000 --> 01:17:41,900
20 spaces in a parking lot,
1954
01:17:42,033 --> 01:17:43,033
would that fit?
1955
01:17:43,100 --> 01:17:45,100
In theory.
1956
01:17:46,166 --> 01:17:48,734
I suppose, if there were
enough handicap spots...
1957
01:17:49,533 --> 01:17:51,734
What... What is this?
1958
01:17:53,533 --> 01:17:56,000
I had Karen
and one of our architects
1959
01:17:56,133 --> 01:17:57,233
change up the plans a bit.
1960
01:17:57,367 --> 01:17:59,433
The gym is not as big
as I had hoped,
1961
01:17:59,567 --> 01:18:01,133
but it's big enough.
1962
01:18:01,266 --> 01:18:04,066
And there's plenty of room
for the playground.
1963
01:18:04,200 --> 01:18:06,266
I... I don't understand.
1964
01:18:06,400 --> 01:18:07,643
Don signed it over
to the fire department.
1965
01:18:07,667 --> 01:18:10,333
We can do whatever we want.
1966
01:18:13,033 --> 01:18:14,300
Thank you!
1967
01:18:14,433 --> 01:18:17,066
Amazing! Thank you!
1968
01:18:17,200 --> 01:18:19,367
I mean,
I got more parking lots...
1969
01:18:21,300 --> 01:18:22,100
There's a big one, in the back.
1970
01:18:22,233 --> 01:18:24,767
It could fit
the playground and...
1971
01:18:42,400 --> 01:18:43,400
No way.
1972
01:18:43,500 --> 01:18:44,834
Old Betty's back in business.
1973
01:18:44,967 --> 01:18:47,533
Oh, ho. Look at you. Wow.
1974
01:18:47,667 --> 01:18:48,533
And she's working.
1975
01:18:48,667 --> 01:18:50,800
Working?
She's doing more than that.
1976
01:18:50,934 --> 01:18:53,000
She's gonna
bring Mama home a trophy.
1977
01:18:54,967 --> 01:18:57,266
- What is that?
- Eggplant.
1978
01:18:57,400 --> 01:18:58,834
- On a barbecue?
- Would seem so.
1979
01:18:58,967 --> 01:19:00,166
Ahh.
1980
01:19:00,300 --> 01:19:04,066
Going old-school over here...
Classic burgers on my grill.
1981
01:19:04,200 --> 01:19:05,066
You've got to be kidding me, Mo.
1982
01:19:05,200 --> 01:19:06,500
How the heck do you think
1983
01:19:06,633 --> 01:19:08,000
you're gonna beat Jim
with burgers?
1984
01:19:08,133 --> 01:19:09,433
They're veggie.
1985
01:19:11,133 --> 01:19:12,142
The heck is happening
to you two?
1986
01:19:12,166 --> 01:19:15,066
Turning my world upside-down.
1987
01:19:15,200 --> 01:19:16,509
Think your world's
turning upside-down with that?
1988
01:19:16,533 --> 01:19:17,967
Wait till you see
Karen's color...
1989
01:19:18,100 --> 01:19:19,100
Eh. Stop right there.
1990
01:19:19,233 --> 01:19:20,934
You're breaking my ears.
1991
01:19:24,734 --> 01:19:26,100
Thanks, though, Gia, for...
1992
01:19:26,233 --> 01:19:30,333
you know... the gym we got
and, uh, helping my brother out.
1993
01:19:30,467 --> 01:19:32,500
Mo's your brother?
1994
01:19:32,633 --> 01:19:33,676
Ah, I tease him like he is.
1995
01:19:33,700 --> 01:19:35,533
And that kid over there,
1996
01:19:35,667 --> 01:19:37,934
and that cuter-than-ever
extended family of mine,
1997
01:19:38,066 --> 01:19:40,200
you just changed her life.
1998
01:19:40,333 --> 01:19:42,967
She gets to play on a playground
with her friends.
1999
01:19:43,100 --> 01:19:44,567
And that little munchkin,
2000
01:19:44,700 --> 01:19:47,000
well, you just made her
a very happy little girl.
2001
01:19:48,066 --> 01:19:49,166
How so?
2002
01:19:49,300 --> 01:19:51,400
Happy parent
makes a happy kid...
2003
01:19:51,533 --> 01:19:53,133
makes a happy family.
2004
01:19:55,066 --> 01:19:56,100
No, it's perfect.
2005
01:19:57,367 --> 01:19:58,367
Group hug.
2006
01:19:59,433 --> 01:20:02,033
Group hug! Come on.
I said group hug. Bring it in.
2007
01:20:03,066 --> 01:20:03,934
This feels like a trap.
2008
01:20:04,066 --> 01:20:05,066
Yeah.
2009
01:20:09,266 --> 01:20:10,834
I gotta go check on my meat.
2010
01:20:10,967 --> 01:20:13,333
She's gotta be next.
2011
01:20:13,467 --> 01:20:15,233
- For what?
- Finding a life partner.
2012
01:20:15,367 --> 01:20:17,166
We're not doing
that hugging thing again.
2013
01:20:18,633 --> 01:20:21,000
Hey! You get away,
you cheater. Go.
2014
01:20:21,133 --> 01:20:23,066
Go!
2015
01:20:38,266 --> 01:20:40,100
Thirsty?
2016
01:20:40,233 --> 01:20:42,266
How did you know?
2017
01:20:42,400 --> 01:20:44,033
Gonna beat my dad?
2018
01:20:44,166 --> 01:20:45,300
I wish I could say I will,
2019
01:20:45,433 --> 01:20:47,433
but I'm actually
not that confident.
2020
01:20:47,567 --> 01:20:48,934
Hey!
2021
01:20:49,066 --> 01:20:50,300
How's it going over there?
2022
01:20:50,433 --> 01:20:52,100
Ten more minutes.
2023
01:20:52,233 --> 01:20:54,633
Ha-ha. We'll see.
2024
01:21:00,967 --> 01:21:03,033
Here I go. Mo.
2025
01:21:03,166 --> 01:21:05,200
- Burger. Let's give it a try.
- Yeah.
2026
01:21:08,066 --> 01:21:09,433
Mm!
2027
01:21:09,567 --> 01:21:11,233
Are you trying
something new, Mo?
2028
01:21:11,367 --> 01:21:12,233
Veggie.
2029
01:21:12,367 --> 01:21:14,500
Let's just say
I'm glad I'm retiring.
2030
01:21:17,467 --> 01:21:18,943
Janelle, partner,
what do you got for me?
2031
01:21:18,967 --> 01:21:20,233
Good old ribs.
2032
01:21:20,367 --> 01:21:22,367
The sauce is my secret.
2033
01:21:22,500 --> 01:21:24,133
Okay. Here we go.
2034
01:21:25,633 --> 01:21:27,100
Very nice.
2035
01:21:27,233 --> 01:21:29,166
Very, very nice. Mm-hmm.
2036
01:21:29,300 --> 01:21:30,834
Gia? Whatcha got here?
2037
01:21:30,967 --> 01:21:32,500
- Eggplant.
- Eggplant?
2038
01:21:32,633 --> 01:21:34,500
Looks like ribs, but it's not.
2039
01:21:34,633 --> 01:21:36,400
- Does look like ribs.
- Okay, here we go.
2040
01:21:38,600 --> 01:21:41,400
But does it taste like ribs?
2041
01:21:42,433 --> 01:21:44,300
- Surprisingly good!
- Right?
2042
01:21:44,433 --> 01:21:45,967
Mm-hmm. Mm-hmm!
2043
01:21:46,100 --> 01:21:49,000
And now, our defending champion,
2044
01:21:49,133 --> 01:21:50,400
Jim.
2045
01:21:50,533 --> 01:21:52,367
- You know it.
- What do we got here?
2046
01:21:52,500 --> 01:21:53,967
Just some ribs.
I charcoaled it.
2047
01:21:54,100 --> 01:21:54,967
You know what I'm saying?
2048
01:21:55,100 --> 01:21:56,834
I put some special
barbecue sauce,
2049
01:21:56,967 --> 01:21:58,300
for this special occasion.
2050
01:21:58,433 --> 01:21:59,967
- And it's moist...
- Ah.
2051
01:22:00,166 --> 01:22:01,343
- And it's not eggplant.
- Always moist.
2052
01:22:01,367 --> 01:22:02,967
- Well...
- Oh, ho...
2053
01:22:03,100 --> 01:22:03,967
You are the champ.
2054
01:22:04,100 --> 01:22:05,467
Let's see what you got
this year.
2055
01:22:09,700 --> 01:22:11,100
- Talk to me, Chief.
- Mm!
2056
01:22:11,233 --> 01:22:13,033
This guy, I tell ya.
2057
01:22:14,567 --> 01:22:16,000
Okay. All right.
2058
01:22:18,433 --> 01:22:20,100
I've made my decisions.
2059
01:22:20,233 --> 01:22:21,967
So, I think we have
2060
01:22:22,100 --> 01:22:23,343
an unexpected finalist here, everyone.
2061
01:22:23,367 --> 01:22:25,300
Third place goes to...
2062
01:22:25,433 --> 01:22:28,033
Let's give a round of applause
to Janelle.
2063
01:22:28,166 --> 01:22:29,367
Whoo!
2064
01:22:32,133 --> 01:22:33,834
- No hard feelings, Mo.
- Yeah, yeah.
2065
01:22:33,967 --> 01:22:35,400
Before we move on,
2066
01:22:35,533 --> 01:22:37,567
I'd like to talk a little bit
about Gia Summers...
2067
01:22:37,700 --> 01:22:39,600
A woman who breezed into town
2068
01:22:39,734 --> 01:22:43,100
and, well, championed
a new inclusion playground.
2069
01:22:43,233 --> 01:22:44,643
So, first of all,
I'd like to give you
2070
01:22:44,667 --> 01:22:46,066
a round of applause for that.
2071
01:22:46,200 --> 01:22:48,166
Thank you. Thank you.
2072
01:22:48,300 --> 01:22:49,834
Whoo!
2073
01:22:49,967 --> 01:22:50,967
But...
2074
01:22:51,000 --> 01:22:52,367
unfortunately,
2075
01:22:52,500 --> 01:22:54,934
it's second prize for you,
and not first.
2076
01:22:55,066 --> 01:22:56,367
But well done!
2077
01:22:59,300 --> 01:23:00,934
And now...
2078
01:23:01,066 --> 01:23:03,467
the winner of
the Labor Day Barbecue,
2079
01:23:03,600 --> 01:23:05,367
- the Master Contraster...
- Mm-hmm.
2080
01:23:05,500 --> 01:23:08,066
The king
of barbecue cling,
2081
01:23:08,200 --> 01:23:09,567
the ribs that need
the most bibs...
2082
01:23:09,700 --> 01:23:10,567
Most of 'em.
2083
01:23:10,700 --> 01:23:13,400
The new Chief Jim Dunlap!
2084
01:23:13,533 --> 01:23:15,400
Whoo!
2085
01:23:20,734 --> 01:23:22,333
Yes, yes, yes. Okay...
2086
01:23:22,467 --> 01:23:26,400
Let's go see.
Come with me, okay?
2087
01:23:26,533 --> 01:23:28,600
Here we go.
2088
01:23:28,734 --> 01:23:30,300
- Second place!
- Not bad.
2089
01:23:30,433 --> 01:23:32,333
Not bad!
2090
01:23:33,600 --> 01:23:36,533
I am so glad you moved
to this neighborhood.
2091
01:23:36,667 --> 01:23:38,667
- Me too.
- Me too!
2092
01:23:39,800 --> 01:23:41,300
I think yours was good.
2093
01:23:41,433 --> 01:23:44,100
Don't tell my dad...
It's complicated.
2094
01:23:44,233 --> 01:23:45,367
I promise.
2095
01:23:48,633 --> 01:23:50,600
Come here, you!
2096
01:23:56,734 --> 01:23:57,967
She was exhausted.
2097
01:23:58,100 --> 01:24:01,233
Looked like Mo was, too.
That was nice they took Lizzy.
2098
01:24:01,367 --> 01:24:03,533
What, you didn't hear Lizzy
begging for a sleepover?
2099
01:24:03,667 --> 01:24:04,533
If I didn't say yes,
2100
01:24:04,667 --> 01:24:06,467
I would be hearing about it
for a year.
2101
01:24:07,633 --> 01:24:09,300
Sounds like
the party's still going on.
2102
01:24:09,433 --> 01:24:10,433
Yeah. Sounds like it.
2103
01:24:12,166 --> 01:24:13,467
So how about it?
2104
01:24:13,600 --> 01:24:14,667
A dance?
2105
01:24:14,800 --> 01:24:16,066
Here?
2106
01:24:16,200 --> 01:24:17,066
Yeah, why not?
2107
01:24:17,200 --> 01:24:19,633
Okay, let's do it.
2108
01:24:21,100 --> 01:24:22,567
♪ ...And you are mine
2109
01:24:24,333 --> 01:24:27,333
♪ And that's fine
2110
01:24:31,867 --> 01:24:36,467
♪ I will protect you
2111
01:24:38,300 --> 01:24:39,433
♪ All the time
2112
01:24:41,500 --> 01:24:43,233
♪ All the time
2113
01:24:44,834 --> 01:24:46,700
♪ Because you're mine
2114
01:24:46,834 --> 01:24:49,000
Look, a rainbow.
2115
01:24:49,133 --> 01:24:52,400
Did you know that rainbows
actually are circles,
2116
01:24:52,533 --> 01:24:55,633
but they just look like
arches from the ground?
2117
01:24:55,767 --> 01:24:57,476
I've said it before
and I'm gonna say it again...
2118
01:24:57,500 --> 01:24:59,500
Is there anything
you're not an expert at?
2119
01:24:59,633 --> 01:25:02,133
Well, clearly barbecuing.
2120
01:25:02,266 --> 01:25:03,776
Right! You're not good at that!
How do I keep forgetting?
2121
01:25:03,800 --> 01:25:05,734
I am so gonna beat you still.
2122
01:25:06,800 --> 01:25:09,033
Well, it seems like my daughter
liked it, though.
2123
01:25:09,166 --> 01:25:10,633
Nah, she was just saying that.
2124
01:25:10,767 --> 01:25:12,233
I don't know.
2125
01:25:12,367 --> 01:25:13,600
Kid doesn't really lie.
2126
01:25:13,734 --> 01:25:16,667
Especially to someone
she really likes,
2127
01:25:16,800 --> 01:25:19,467
and someone her dad
really likes, too.
2128
01:25:20,500 --> 01:25:21,800
Me. This... This guy.
2129
01:25:21,934 --> 01:25:23,734
You?
2130
01:25:23,867 --> 01:25:25,700
Well, me too.
2131
01:25:25,834 --> 01:25:27,266
I really like you, too.
2132
01:25:28,533 --> 01:25:31,467
Can I do something
I've always wanted to do?
2133
01:25:31,600 --> 01:25:33,133
What's that?
2134
01:25:33,266 --> 01:25:34,734
Kiss an absolutely
beautiful woman
2135
01:25:34,867 --> 01:25:36,500
in front of the firehall
2136
01:25:36,633 --> 01:25:38,500
as Chief?
2137
01:25:39,567 --> 01:25:43,166
♪ Forever yours
2138
01:25:43,300 --> 01:25:46,133
♪ I am yours...
2139
01:25:46,266 --> 01:25:47,266
That was nice.
2140
01:25:47,400 --> 01:25:48,767
It was.
2141
01:25:48,900 --> 01:25:50,767
- Can we do it again?
- Yeah.
2142
01:25:54,333 --> 01:25:56,333
♪ Oh...
2143
01:25:56,467 --> 01:25:59,233
♪ The places we will go
2144
01:26:01,433 --> 01:26:07,233
♪ We are perfect
2145
01:26:07,367 --> 01:26:10,500
♪ Forever...
2146
01:26:10,633 --> 01:26:12,467
♪ Forever
2147
01:26:14,967 --> 01:26:20,633
♪ I will protect you
2148
01:26:20,767 --> 01:26:24,233
♪ All the time...
2149
01:26:24,367 --> 01:26:25,767
♪ All the time
2150
01:26:27,800 --> 01:26:29,600
♪ Because you're mine
2151
01:26:34,967 --> 01:26:37,600
♪ Oh...
2152
01:26:37,734 --> 01:26:39,734
♪ The places we will go
2153
01:26:42,266 --> 01:26:48,200
♪ We are perfect...
2154
01:26:48,333 --> 01:26:50,667
♪ Forever...
2155
01:26:50,800 --> 01:26:53,433
♪ Forever
2156
01:26:54,967 --> 01:27:01,700
♪ Yeah, we are perfect...
2157
01:27:01,834 --> 01:27:05,233
♪ Forever...
2158
01:27:05,367 --> 01:27:07,467
♪ Forever
2159
01:27:16,700 --> 01:27:22,200
♪ I am...
2160
01:27:22,333 --> 01:27:24,700
♪ Forever yours
2161
01:27:26,000 --> 01:27:29,266
♪ I am yours
2162
01:27:29,400 --> 01:27:31,934
♪ Always yours
2163
01:27:33,900 --> 01:27:35,734
♪ Oh...
2164
01:27:35,867 --> 01:27:38,300
♪ The places we will go
2165
01:27:40,633 --> 01:27:46,233
♪ We are perfect...
2166
01:27:46,367 --> 01:27:49,600
♪ Forever...
2167
01:27:49,734 --> 01:27:51,934
♪ Forever
2168
01:27:53,367 --> 01:27:59,934
♪ Yeah, we are perfect...
2169
01:28:00,133 --> 01:28:03,467
♪ Forever...
2170
01:28:03,600 --> 01:28:05,500
♪ Forever
147284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.