All language subtitles for Ep 61
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,940 --> 00:00:08,170
mais on nous attend déjà chez cadore on
va d'abord déposer des bagages à l'hôtel
2
00:00:08,170 --> 00:00:13,660
et puis après on y va non maintenant connu
me sens bien ici pas violent de bondues cas
3
00:00:20,890 --> 00:00:26,770
j'ai écrit une lettre pour bar one il faut que
je quitte la ville au plus vite pour me cacher
4
00:00:26,770 --> 00:00:32,500
c'est le seul moyen de sauver l'honneur de
l'état ils vont penser qu'on m'a kidnappés
5
00:00:32,500 --> 00:00:38,080
ou que je suis morte mais je ne veux pas tu
sache la vérité qu'est ce que tu attends nuit
6
00:00:38,080 --> 00:00:45,070
maillard il va m'aider tu sais que césar va
comparaître devant le juge aujourd'hui oui et
7
00:00:45,070 --> 00:00:52,780
il croyait que je n'allais rien faire il rĂŞvait je
n'arrive pas y croire si tu peux me croire yvonne
8
00:00:52,780 --> 00:01:01,390
j'ai sauté dans un avion aussitôt après le
coup de fil de julia alors comment tu te sens
9
00:01:32,070 --> 00:01:32,790
du tout
10
00:02:10,830 --> 00:02:21,630
vous êtes venu à vitesse grand v je ne suis fière
que juliette avait appelé c'est monsieur cadoret
11
00:02:21,630 --> 00:02:25,110
qui me l'a dit lĂ il a bien fait d'appeler
maintenant elle n'aurait pas dĂ» tu as dĂ©jĂ
12
00:02:25,110 --> 00:02:30,480
tellement de problèmes à régler que ça me gêne
car il ne faut surtout pas te sentir gênés tu
13
00:02:30,480 --> 00:02:34,590
ferais la mĂŞme chose pour moi tu sais je te
considère un peu comme ma petite soeur que tu
14
00:02:34,590 --> 00:02:39,810
m'a souvent aidés tu exagères c'est adorable que
tu sois revenu je me suis dit que tu avais besoin
15
00:02:39,810 --> 00:02:49,860
de moi et j'ai suivi un hiver ça fait longtemps
savoir yves bot et bien écoutez toute la petite
16
00:02:49,860 --> 00:02:55,830
famille va bien lui de votre côté alors vous avez
réglé vos petits soucis de famille ils ont dû
17
00:02:55,830 --> 00:02:59,880
aller dans un foyer d'accueil parce que la maison
était dangereuse il ne pouvait pas les autres pas
18
00:02:59,880 --> 00:03:05,250
de quoi vous parlez il me semblait qu'il devait
ĂŞtre accueilli par un parent Ă vous ce n'est pas
19
00:03:05,250 --> 00:03:09,630
ce que vous m'aviez dit ou funérailles de raul une
partie de ma famille a pu aller chez des parents
20
00:03:09,630 --> 00:03:13,860
mais les autres ont dĂ» aller dans un foyer j'ai
mes proches c'était trop petit pour les logis
21
00:03:13,860 --> 00:03:18,720
tout ce qu'il faut dire qu'ils sont nombreux mais
pourquoi tu ne m'a rien raconté je me doutais de
22
00:03:18,720 --> 00:03:24,960
rien je ne voulais pas d'embĂŞter en ce moment tu
es assez de problèmes personnels à régler donc je
23
00:03:24,960 --> 00:03:28,440
ne t'ai pas prévenu de mon arrivée pour que tu
te concentres sur ce qui est important pour toi
24
00:03:28,440 --> 00:03:32,970
quant à mes problèmes je trouverais une solution
pour les résoudre car finalement la seule chose
25
00:03:32,970 --> 00:03:39,600
qu'on ne peut résoudre c'est la mort oui c'est
bien vrai bien présent ma famille va plutôt bien
26
00:03:39,600 --> 00:03:45,600
je leur ai loué un bel appartement c'est sûr
que ce n'est pas aussi spacieux et confortable
27
00:03:45,600 --> 00:03:49,710
que la maison qu'ils avaient mais c'est mieux
que rien au moins on se serre tous les coudes
28
00:03:49,710 --> 00:03:57,630
et on va tous bien si le plus important ah
ouais c'est la seule chose qui compte br
29
00:04:02,470 --> 00:04:07,930
je veux parler avec personne je veux parler
à personne je te dis étant le hockey reste
30
00:04:07,930 --> 00:04:10,930
certes mais laisse moi rire entre ces
prĂŞts claude arrĂŞte moi je veux parler
31
00:04:10,930 --> 00:04:15,850
Ă personne tentant d'obtenir non non je
répondrai pas dit je suis pas là oui ce
32
00:04:15,850 --> 00:04:19,060
n'est que le début devant l'espagnol
bon est ce que je peux vous le passé
33
00:04:19,060 --> 00:04:24,910
je donne
34
00:04:24,910 --> 00:04:34,870
docteur calme toi mon garçon le docteur va arriver
j'ai très peur docteur j'ai très peur le docteur
35
00:04:34,870 --> 00:04:39,970
n'est pas en gamme et le voilĂ il vient d'entrer
dans le bureau tu vas pouvoir lui parler ne quitte
36
00:04:39,970 --> 00:04:48,160
pas qui c'est je vous le passez c'est un sens
il faut m'aider car c'est quelque chose qui va
37
00:04:48,160 --> 00:04:55,040
pas chez moi il ya quelque chose de bizarre qui se
passe ces puits st régis peur j'ai perdu tous mes
38
00:04:55,040 --> 00:05:01,160
pensées doute et elles sont plus dans ma tête on
me les a volé je suis sûr c'est vide dans ma tête
39
00:05:01,160 --> 00:05:06,590
docteur je crois qu'ils sont venus une nuit pour
me dérober toutes mes idées ils m'ont tout pris
40
00:05:06,590 --> 00:05:15,860
docteur j'ai très peur d'eux j'ai peur d'eux c'est
le mal qu'est ce que je dois faire trotter sauver
41
00:05:15,860 --> 00:05:22,880
- 2 dassault est ce que quelqu'un a finalement
mis sous traitement mon garçon quoi quoi qui est
42
00:05:22,880 --> 00:05:30,410
chez toile ils vont attaquer docteur je sais
qu'il va me détruire je pense que c'est eux
43
00:05:34,680 --> 00:05:38,820
c'est eux qui m'ont guidé toute la tête
c'est forcément bon docteur bataille du
44
00:05:38,820 --> 00:05:49,380
vide qui m'ont tout pris ils sont partout
calme je fais cuincy reviennent ici j'ai
45
00:05:49,380 --> 00:05:53,910
très peur dix mois après ce crime aucun
médicament est ce pas et qu'il a vu au
46
00:05:53,910 --> 00:06:00,780
cap si c'est ça trop compliqué mais tu rigoles
qui est-ce qui est avec toi lĂ maintenant tonia
47
00:06:00,780 --> 00:06:04,710
et la passe moi tonio téléphone perso
j'aurai besoin de lui parler d'accord
48
00:06:11,050 --> 00:06:14,890
attendu Ă temps non me laisse pas tout seul
j'ai peur quand t'es pas là s'il te plaît ne
49
00:06:14,890 --> 00:06:21,320
part pas en reste avec moi j'aurais
juste à côté d'accord tout va bien
50
00:06:24,780 --> 00:06:30,270
je sais bien docteur je sais qu'il a
besoin de parler avec vous mais ses
51
00:06:30,270 --> 00:06:35,400
parents il vous les avez vus donc vous savez
Ă quel point ils sont bouchers tu sais tenir
52
00:06:35,400 --> 00:06:39,930
ses parents eux préfèrent se mettre la
tĂŞte dans le sable plutĂ´t que regarder
53
00:06:39,930 --> 00:06:44,580
la vérité en face à propos de leur fils et
si on ne fait rien pour ce garçon son état
54
00:06:44,580 --> 00:06:49,980
va empirer passent le mois encore une fois
je crois bien que attends tu sais quoi il
55
00:06:49,980 --> 00:06:54,480
vaut mieux que je m'installe dans l'autre pièce
je ferai tout ce que je peux pour le rassurer
56
00:06:54,480 --> 00:07:06,360
docteur il est occupé oh misère misère docteur
quoi vous devez absolument parler à ma mère
57
00:07:06,360 --> 00:07:11,820
qu'est ce qui ne va pas elle refuse que j'aille
ont tourné avec le groupe elle pense que je peux
58
00:07:11,820 --> 00:07:18,240
faire une rechute si je m'éloigne trop d'elle ou
de vous exaspère admire sauf que le pire c'est
59
00:07:18,240 --> 00:07:23,250
qu'elle a sûrement raison à force de me dire que
je vais faire une crise elle finira par provoquer
60
00:07:23,250 --> 00:07:28,470
l aie aie aie aie aie aie aie non ademir tu ne
peux pas j'avais ne tache pas donner des armes
61
00:07:28,470 --> 00:07:33,510
pour repousser ces crises tu réussissait enfin
à te défendre contre ses démons si tu suis ton
62
00:07:33,510 --> 00:07:37,890
traitement comme je t'ai dit c'est impossible
que tu fasses une roche est nommé désintègre le
63
00:07:37,890 --> 00:07:42,630
traitement et la petite route pouvoir et il ya
une chose de sûre si elle veut que je fasse une
64
00:07:42,630 --> 00:07:48,210
rechute vous pouvez être sûr que je le ferais elle
m'oblige Ă bout docteur c'est elle qui me rend fou
65
00:07:53,940 --> 00:07:57,510
et Ă partir de lĂ c'est l'espace
d'accueil au public tenu par
66
00:07:57,510 --> 00:08:01,320
walkyrie argenté et par ici il y a
le bureau de ramiro venez avec moi
67
00:08:01,320 --> 00:08:10,050
ramiro caby bar one sound rani indian medic
nous l'envoie pour faciliter le démarrage de
68
00:08:10,050 --> 00:08:13,890
notre partenariat soyez le mien fait
un plaisir santé de vous rencontrer
69
00:08:13,890 --> 00:08:21,810
alors monsieur sandra ni c'est la première fois
que vous venez au brésil oui c'est un pays que je
70
00:08:21,810 --> 00:08:25,890
ne connais pas du tout ces dernières années j'ai
beaucoup fait la navette entre l'inde et les états
71
00:08:25,890 --> 00:08:29,790
unis je suis indien et j'ai passé mon enfance
en inde mais mes études m'ont amené à passer
72
00:08:29,790 --> 00:08:34,980
beaucoup de temps en amérique noire quelle chance
je lui ai montré les locaux de l'entreprise et le
73
00:08:34,980 --> 00:08:39,990
bureau que nous lui avons réservé sachez que je
suis Ă votre service on pourrait peut-ĂŞtre faire
74
00:08:39,990 --> 00:08:45,780
une réunion en fin d'après midi ont fait ça chez
toi non non pas la maison mais pourquoi d'habitude
75
00:08:45,780 --> 00:08:50,850
c'est toi qui insiste pour qu'on se réunissent
chez toi je sais même on est un petit problème
76
00:08:50,850 --> 00:08:55,440
dans le salon on dirait une espèce de fuite et
les ouvriers ont du mal à la réparer du coup
77
00:08:55,440 --> 00:08:58,920
c'est un peu le chantier dans le salon on a dĂ»
enlever tous les meubles et tu connais mélissa
78
00:08:58,920 --> 00:09:05,250
ça la rend hystérique alors je préfère éviter les
visites cette femme a le mérite d'être pleine de
79
00:09:05,250 --> 00:09:11,010
surprises mais si ça vous convient on pourrait
signer ici bien sûr sais rien je demanderai aval
80
00:09:11,010 --> 00:09:17,700
de nous faire livrer un dîner ça marche si tu
veux vendre adresse toi Ă moi je te rien compris
81
00:09:17,700 --> 00:09:25,500
c'est au tour de césar gallo
goulard m couleurs c'est Ă vous
82
00:09:25,500 --> 00:09:36,630
monsieur césar gallo goulard c'est moi monsieur le
juge prend les places je vous remercie et monsieur
83
00:09:36,630 --> 00:09:42,420
nous vous avons convoqué à la cour parce que votre
ex femme a porté plainte contre vous il semblerait
84
00:09:42,420 --> 00:09:46,620
que vous n'alliez pas payer l'intégralité de la
pension que vous lui devez peut tout savoir pour
85
00:09:46,620 --> 00:09:50,640
au fait monsieur le juge qu'il s'agit surtout
d'un fâcheux malentendu que j'aurais pu éviter
86
00:09:50,640 --> 00:09:56,010
par fierté j'ai laissé le man s installer alors
qu'on lui explique on n'en serait pas arrivĂ© lĂ
87
00:09:56,010 --> 00:10:02,400
en fait en ce moment c'est un peu on ne peut
pas dire que les affaires soit au beau fixe
88
00:10:03,060 --> 00:10:09,330
d'abord parce qu'en cette période de crise
mondiale qui nous affecte tous je dois dire que
89
00:10:09,330 --> 00:10:14,550
les clients ont tendance Ă se faire pardonner
un instant j'ai amené quelques documents pour
90
00:10:14,550 --> 00:10:20,070
appuyer mes dires alors ils sont passés vous
comprendrez pourquoi j'ai du mal à régler la
91
00:10:20,070 --> 00:10:27,510
pension vous pouvez tout garder j'éteins de
peine pour lui camilla ce pauvre césar va
92
00:10:27,510 --> 00:10:33,180
devoir payer la pension il va être obligé de
penser au bonheur de ses propres fils est si
93
00:10:33,180 --> 00:10:39,210
injuste aux mondiaux d'oĂą ce qu'il a fait pour
mériter ça tu sais très bien de quoi je parle
94
00:10:39,210 --> 00:10:44,700
et tu dois reconnaître que ses chevilles mais je
sais que tu es en plein délire parce que quand tu
95
00:10:44,700 --> 00:10:50,040
regardes ton père tout ce que tu vois c'est un
mirage il se montre comme la victime de son ex
96
00:10:50,040 --> 00:10:55,860
qui elle est une d'envoyer du diable de mal arrĂŞte
de plaisanter c'est pas drĂ´le je me plais sommes
97
00:10:55,860 --> 00:11:02,340
pas si tu te moques mais j'aimerais te demander
une chose toi et je veux que tu sois honnĂŞte tu
98
00:11:02,340 --> 00:11:06,810
as voulu faire une grosse peur à mon père c'est
très clair et je comprends pourquoi mais est-ce
99
00:11:06,810 --> 00:11:11,220
que tu apprennes il juge que tu ne voulais pas
que ça aille jusqu'à la prison à ton avis que
100
00:11:11,220 --> 00:11:17,370
milla un maman joue pas à ça ça me sert à rien
inquiétez pas ce que touche y repère ne risque
101
00:11:17,370 --> 00:11:23,910
rien par contre il n'a pas intérêt à jouer au
plus malin avec moi parce que je ne compte pas
102
00:11:23,910 --> 00:11:27,810
me laisser faire et la poupe c'est assez risqué
le symbole là qu'il nous est donné l'argent pour
103
00:11:27,810 --> 00:11:31,650
aller jusqu'en inde non parce qu'il n'a rien
fait d'autre que de remplir ses obligations
104
00:11:31,650 --> 00:11:36,990
de pelle des réactions quand il se décide pour
une fois bien agir pour nout est jalouse avoue
105
00:11:36,990 --> 00:11:45,060
qu'elle il a ma chérie quoi qu on mange ça
m'inquiète un peu de savoir si naïve j'ai
106
00:11:45,060 --> 00:11:49,950
peur que Ă force de mettre les gens seraient
piédestal comme ça un jour se jouera des tours
107
00:11:49,950 --> 00:11:59,970
ce n'est pas la dernière il vanne est de
retour oui je sais je les vues et alors
108
00:11:59,970 --> 00:12:05,790
qu'ils la trouvent toujours aussi suspecte
un flic émile à cette fille je la sens pas
109
00:12:05,790 --> 00:12:11,550
ah oui je pourrais je trouve ça louche les gens
aussi adorable altruiste et aussi plein boom théo
110
00:12:11,550 --> 00:12:18,660
thales et le chou c'est vraiment incorrigible
le toit je préfère me sauver parce que là tu
111
00:12:18,660 --> 00:12:30,930
te moques de moi des gens très sympas comment ça
tu vas vendre ta voiture mais non il est hors de
112
00:12:30,930 --> 00:12:34,350
question que je vende la voiture voyons j'ai
sorti ça pour que le juge pense que j'ai des
113
00:12:34,350 --> 00:12:38,760
problèmes financiers pour qu'il me donne plus de
temps je commence sérieusement à m'agacer cette
114
00:12:38,760 --> 00:12:43,770
carte elle ne nous laissera jamais en paix
et tu sais pourquoi elle nous en veut parce
115
00:12:43,770 --> 00:12:47,490
qu'elle n'a jamais réussi à détruire notre
mariage s'inquiète pas je m'en occupe mais
116
00:12:47,490 --> 00:12:51,510
bien sûr tu va encore perdre tout et moyens
dès qu'elle va envoyer ses deux charmantes
117
00:12:51,510 --> 00:12:57,450
gosse faire le sale boulot arrĂŞte les faits ils
n'y sont pour rien dans cette histoire rien du
118
00:12:57,450 --> 00:13:01,740
tout alors laisse les anglais de sale honda il
aida se resserre contre toi césar pourquoi tu ne
119
00:13:01,740 --> 00:13:09,090
veux pas voir ça bonjour tient un jour duda et un
appartement c'est réglé et alors c'est un triplex
120
00:13:09,090 --> 00:13:14,730
non l'appart a déjà trois chambres c'est énorme
à quoi ça me servirait un triplex ilana joyal
121
00:13:18,760 --> 00:13:22,030
tu vois sa chérie certaines personnes n'ont aucun
122
00:13:22,030 --> 00:13:27,610
talent pour tirer parti des chances qui
s'offrent Ă eux je crois c'est triste
123
00:13:40,950 --> 00:13:45,630
qu'avez-vous besoin que je fasse pour
vous madame sachez que je ferai tout
124
00:13:45,630 --> 00:13:50,670
pour vous aider vous écoutez quand nous
arriverons nous faudra qu'on peut aller
125
00:13:50,670 --> 00:13:55,620
chercher cette parente du connect cell qui
est infirmière très bien et que dois-je lui
126
00:13:55,620 --> 00:14:01,500
dira rien laissons Ă lui parler je lui dirai
ce qu'elle peut faire pour moi entendus a dit
127
00:14:30,630 --> 00:14:34,490
la dame voici à échappe
128
00:14:39,500 --> 00:14:46,730
j'ai vraiment besoin que vous m'aidiez je
vous en prie elle est là pour ça savall
129
00:14:46,730 --> 00:14:52,280
vous pouvez avoir confiance en moi je sais tout
ce que votre famille a fait pour la mienne je
130
00:14:52,280 --> 00:14:57,140
savais qu'Ă et chats seraient d'accord les
dieux nous offre enfin l'occasion de payer
131
00:14:57,140 --> 00:15:03,200
notre dette envers vous c'est un grand honneur
les dieux ont voulu que la mĂŞme chose m'arrive
132
00:15:03,200 --> 00:15:08,390
aujourd'hui j'essaie d'apporter mon aide Ă
une famille qui est très cher à mon coeur
133
00:15:08,390 --> 00:15:17,030
j'en ai parlé à rima elle sait tout en effet je
sais dans ce cas voici ce que vous devez faire
134
00:15:20,060 --> 00:15:23,470
en faisant cela vous sauverez une famille
135
00:15:32,580 --> 00:15:38,940
chérie je déteste quand tu t'énerves comme
ça qu'est ce qu'il ya et je t'adore je ne
136
00:15:38,940 --> 00:15:45,840
rentrerai pas tarder vous êtes bien césar gallo
goulard ça dépend c'est pourquoi pardon quel
137
00:15:45,840 --> 00:15:48,960
est le problème je vais vous demander
de me suivre est en état d'arrestation
138
00:15:53,880 --> 00:15:58,560
démarrée présenter monsieur voulez vous
bien monter dans la voiture a très bien
139
00:15:58,560 --> 00:16:14,790
je suis si heureux c'est génial on doit
prendre les billets demain soir je rĂŞve
140
00:16:14,790 --> 00:16:18,150
toutes les nuits de ton arrivée
ici qu'Ă mais lĂ je rĂŞve aussi
141
00:16:20,270 --> 00:16:26,120
me dis moi est ce que ça te ferait plaisir
que je te ramène un petit cadeau disent je
142
00:16:26,120 --> 00:16:31,100
peux choisir ce que je veux qu'est ce que
tu crois alors je veux j'adore ces gâteaux
143
00:16:31,100 --> 00:16:37,610
au caramel fondu oh oh oh oui ramène-moi
plein de gâteaux au caramel s'il te plaît
144
00:16:37,610 --> 00:16:46,880
maman a dit ravi tu étais encore en train
de discuter avec cette étrangère j'ai tout
145
00:16:46,880 --> 00:16:51,740
entendu non non s'il te plaît anusha nom ne
dit rien aux autres allez s'il vous plaît
146
00:16:51,740 --> 00:16:57,860
viens t'asseoir juste une minute ne dit rien
s'il te plaît tiens j'ai une idée tu sais quoi
147
00:16:57,860 --> 00:17:11,600
si tu gardes le secret tu auras encore
plus de ses chocolats que tu adores 1
148
00:17:14,080 --> 00:17:16,450
il y a des moments oĂą le manque vraiment
149
00:17:16,450 --> 00:17:26,890
j'aimerais qu'il soit encore avec nous c'est fou
comme on peut tout Ă coup oublier les mauvaises
150
00:17:26,890 --> 00:17:35,080
choses pour ne se souvenir que des meilleurs en
fait ces derniers mois ne compte plus pour moi il
151
00:17:35,080 --> 00:17:41,290
ne représente pas grand chose comparé à toutes ces
belles années qu'on a vécu ensemble je crois que
152
00:17:41,290 --> 00:17:47,200
je vois ce que tu veux dire c'est exactement
ce que je ressens pour mon mariage la mĂŞme
153
00:17:47,200 --> 00:17:56,650
chose c'est vrai on a vécu tellement d'années son
nuage que que ça m'Ă©tonne qu'on en soit arrivĂ© lĂ
154
00:17:56,650 --> 00:18:06,910
et et mourinho mourinho est un grand ami ivan
oui il m'a tellement aidée je ne sais pas ce
155
00:18:06,910 --> 00:18:12,280
que j'aurais fait sans son appui tu sais
je les engagés pour représenter julia et
156
00:18:12,280 --> 00:18:17,980
ça fait enrager ramiro tu peux le croire et
ça n'aurait pas été possible de donner plus
157
00:18:17,980 --> 00:18:23,770
tôt cette mission et ramiro évidemment qu'en
d'autres circonstances il aurait pu le faire
158
00:18:23,770 --> 00:18:29,440
mais là ça paraissait très clair qu'il comptait
nous doubler dès qu'il en aurait l'opportunité
159
00:18:29,440 --> 00:18:35,320
mĂŞme s'il finit par gagner je pourrais me dire
que j'ai tout essayé pour résister un pardon
160
00:18:40,540 --> 00:18:50,560
umberto comment ça va mon amour tu
amoureux oui je suis bien arrivé
161
00:18:50,560 --> 00:18:55,600
écoute je suis avec une vieille copine
on peut se rappeler plus tard si tu veux
162
00:18:59,850 --> 00:19:08,700
ah oui je la connais mais non chérie bien sûr
que nous tu ne la connais pas mais il faudra
163
00:19:08,700 --> 00:19:15,240
que je vous prĂ©sente une Ă©quipe cachottière lĂ
je suis avec copal on regarde les maisons et
164
00:19:15,240 --> 00:19:20,730
les appartements Ă vendre tout est superbe et je
sais toujours pas si j'ai envie de rester ici en
165
00:19:20,730 --> 00:19:27,000
fait j'ai l'impression qu'on va trop vite bien
en reparlera bon j'attends que tu me rappelles
166
00:19:27,000 --> 00:19:35,130
est bonne Ă bientĂ´t je t'embrasse fort elle
revient corps bientôt elle a quelques problèmes
167
00:19:35,130 --> 00:19:44,100
de famille est réglé vous êtes chanceux d'avoir
votre femme près de vous c'est bien trop dur de
168
00:19:44,100 --> 00:19:51,840
vivre seul loin de ses proches loin de son épouse
sa fille les premiers temps ça m'a beaucoup plu
169
00:19:51,840 --> 00:20:00,100
c'était excitant laliberté l'argent mais après
j'ai réalisé que le plus important c'était ma
170
00:20:00,100 --> 00:20:05,980
famille qu'il était loin de moi et que je rate
et tout mon enfant a fini par grandir sans moi
171
00:20:13,660 --> 00:20:25,750
non umberto mais qui est cet homme vertueux tu
ne m'en a jamais parlé ça fait longtemps que
172
00:20:25,750 --> 00:20:30,580
tu le connais c'est une histoire extraordinaire
on s'est rencontrés dans l'avion pour l'espagne
173
00:20:30,580 --> 00:20:37,900
c'est toi qui est extraordinaire et au
cinéma est un je te raconte quand j'ai
174
00:20:37,900 --> 00:20:43,270
pris l'avion je n'avais pas très gai j'étais
placé la beauté d'umberto toute indépendance
175
00:20:59,270 --> 00:21:18,050
qu'est ce qu'il y a une somme très
importante a disparu du compte du magazine
176
00:21:18,050 --> 00:21:24,500
vous vient juste de rentrer voyage et je
n'ai même pas eu le temps de nous détendre
177
00:21:24,500 --> 00:21:32,210
et tu viens déjà me parler afin oui les
semoirs et ce pur est allé à maison nous a
178
00:21:32,210 --> 00:21:40,340
alors c'est comment les émirats arabes
unis c'est beau oui très beau mais leurs
179
00:21:40,340 --> 00:21:44,060
coutumes sont vraiment très différente de
celle qu'on a dans notre pays oui bien sûr
180
00:21:44,060 --> 00:21:49,850
ça n'a rien à voir avec celle ça c'est bien
vrai mon fils Ă douchapt comme qui n'ont rien
181
00:21:54,720 --> 00:21:55,980
rage
182
00:21:58,480 --> 00:22:09,380
c'est les poses de rage qu'est ce que vous voulez
Ă mon mari est juste excusez moi excusez moi 1
183
00:22:34,600 --> 00:22:40,090
maya viens viens donc danser avec nous je suis
184
00:22:40,090 --> 00:22:46,990
fatigué maillage dense pour moi
vois comme ça ya dans ce parti
185
00:23:06,900 --> 00:23:07,440
non
186
00:23:11,340 --> 00:23:14,050
non d'accord 1
187
00:23:24,410 --> 00:23:26,180
1 regardez les
188
00:23:50,320 --> 00:23:50,820
lĂ bas
189
00:23:55,240 --> 00:24:07,210
12 heures oui ça va on dirait que tu as vu un
fantĂ´me du coup tu parles carats dis moi ce que
190
00:24:07,210 --> 00:24:16,780
tu as fait duda je vais j'ai appelé rage non
attends c'est pas lui qui a répondu oh pacha
191
00:24:16,780 --> 00:24:23,950
décroché à tout annuler pour tout te dire qu'arras
c'est sa femme qui a décroché qu'est ce que tu as
192
00:24:23,950 --> 00:24:28,960
dit rien du tout j'ai raccroché tout de suite bon
elle a dû penser que c'était une erreur de numéro
193
00:24:28,960 --> 00:24:34,840
et non non elle a répondu au téléphone mais elle
est restée silencieuse alors du coup j'ai commencé
194
00:24:34,840 --> 00:24:40,480
à parler je croyais que c'était lui au téléphone
tu prend trop de risques et pourquoi ça il n'a
195
00:24:40,480 --> 00:24:45,580
pas arrêté de me rappeler peut-être qu'il regrette
tu aurais réussite waapp à le rappeler après tout
196
00:24:45,580 --> 00:24:51,550
ce qu'il a fait après toutes ces belles paroles
c'est sûr non non c'est sa faute pas la mienne
197
00:24:51,550 --> 00:24:58,600
s'il m'appelle il doit bien se douter que je vais
le faire aussi alors ils devraient surveiller son
198
00:24:58,600 --> 00:25:06,880
téléphone parce que sinon c'est trop pourquoi les
styles traîner son téléphone à portée de sa femme
199
00:25:14,170 --> 00:25:23,170
alors alors quoi maya je t'ai vu décrocher le
téléphone de rage tue la glisser sous ton paris
200
00:25:23,170 --> 00:25:28,480
j'étais sûr qu'il y avait encore quelque chose
entre eux deux tu sais bien qu'il m'a donné ce
201
00:25:28,480 --> 00:25:32,830
téléphone tu t'en souviens nous à mon avis
cette fille ne le sait pas si non pourquoi
202
00:25:32,830 --> 00:25:39,220
appellerait telle rage de vouloir envoyer
un message il a choisi d'obéir à sa famille
203
00:25:39,220 --> 00:25:45,610
maya mais s'il réussit à te décevoir au point
et tu partes il pourra enfin ĂŞtre avec eelv
204
00:25:50,460 --> 00:25:50,960
nous
205
00:25:55,010 --> 00:26:02,930
il faut que tu ralentis zecca je ne comprends rien
ce que tu tabac est en prison j'sais pas si fort
206
00:26:02,930 --> 00:26:10,610
et tu sais pourquoi ils font ça l'officier
j'ai dit au juge que j'allais désolé
207
00:26:10,610 --> 00:26:17,930
monsieur j'ai dit au juge que j'allais vendre
ma voiture pour payer la pension que je dois
208
00:26:17,930 --> 00:26:21,680
à mon ex femme mais il n'a pas laissé à ces
temps lĂ comment voulez vous que je trouve un
209
00:26:21,680 --> 00:26:26,480
acheteur qui acceptent de payer le prix juste
si on m'arrĂŞte vous dites vous avez besoin de
210
00:26:26,480 --> 00:26:30,920
vendre votre voiture pour payer la pension que
vous devez Ă votre ex femme je vous rappelle que
211
00:26:30,920 --> 00:26:35,930
c'est la crise et si c'est dur pour vous c'est
dur pour moi aussi figurez vous que mĂŞme les
212
00:26:35,930 --> 00:26:40,280
états unis qui sont super puissants ont des
soucis au site vous imaginez bien monsieur
213
00:26:40,280 --> 00:26:44,750
qu'un petit avocat puisse en avoir et je vous
signale que j'ai deux familles Ă supporter un
214
00:26:44,750 --> 00:26:50,030
loyer souriant attendent Ă une seconde vous
devrez en discuter avec le juge moi je dois
215
00:26:50,030 --> 00:26:55,310
faire mon travail donc monsieur je dois vous
mettre en détention allez allez en est le
216
00:26:55,310 --> 00:27:00,080
sien tomber doucement doucement je connais
parfaitement mes droits je vous déconseille
217
00:27:00,080 --> 00:27:04,400
d'utiliser la violence contre moi si je ne
m'abuse j'ai le droit d'appeler mon avocat
218
00:27:04,400 --> 00:27:14,330
non mais fait dans bercy est d'ailleurs étant
diplômé j'ai droit à la section vip à léry non
219
00:27:14,330 --> 00:27:17,810
en fait c'est pas une bonne idée si j'appelle
le poste de police alors je ne sais pas pourquoi
220
00:27:17,810 --> 00:27:21,080
ton père il a été emmené mais je risque de
donner une information qu'il ne faut pas
221
00:27:22,900 --> 00:27:29,080
ac lui série chérie j'étais mort d'inquiétude
pourquoi on t'arrête défaut que tu racontes tout
222
00:27:29,080 --> 00:27:36,910
à je comprend mieux à présent
c'est cette garce tighten
223
00:27:36,910 --> 00:27:42,310
up
224
00:27:42,310 --> 00:27:56,230
alors dis-moi comment ça s'est passé
indira j'ai déjà à transférer l'argent
225
00:27:56,230 --> 00:28:01,780
pour l'appartement et la voiture et j'ai
ses coordonnées bancaires c'est parfait et
226
00:28:01,780 --> 00:28:09,280
surtout on a passé un accord ensemble et plus
jamais elle n'appellera rage elle a promis de
227
00:28:09,280 --> 00:28:16,210
ne plus jamais venir ici troubler cette maison
je l'espère mon cher époux et crois tu que cet
228
00:28:16,210 --> 00:28:22,120
enfant qu'elle attend pourrait ĂŞtre l'enfant de
rage ça ne m'étonnerait pas tu ne vas jamais me
229
00:28:22,120 --> 00:28:29,020
croire mais ces gens n'ont aucune pudeur c'était
plutôt choquant un don c'est sûrement son enfant
230
00:28:29,020 --> 00:28:35,680
oui qu'est ce que tu veux tu ne pourrais
jamais imaginé comment se comportent de
231
00:28:35,680 --> 00:28:40,930
ces femmes tu verrais ce qu'elles disent faire
d'ailleurs même les femmes mariées sont comme
232
00:28:40,930 --> 00:28:46,300
ça attends je vais te montrer tu vas voir
j'ai pris plein de photos pour te montrer
233
00:28:46,300 --> 00:28:50,590
ce que ça vaut dix ne me dis pas que tu as
près des fossés je vais arriver regarde ça
234
00:28:51,140 --> 00:28:56,690
c'est une femme partie d'un invité sur la piste de
danse et art gold c'était naturel tu te rends fou
235
00:29:09,130 --> 00:29:20,140
tu sais je les ai beaucoup regardé mais de beaux
parents pourquoi tu ris leur amour est magnifique
236
00:29:20,140 --> 00:29:29,710
c'est si bon de les voir comme
ça aussi une aussi amoureux
237
00:29:29,710 --> 00:29:39,130
ça aurait été terrible que ta mère ne lui
pardonne pas tu n'es pas d'accord avec moi
238
00:29:44,930 --> 00:29:47,570
non pas d'un enfant hors mariage
239
00:29:48,080 --> 00:29:51,500
est-ce que tu pardonnerait
240
00:29:51,500 --> 00:30:02,180
non c'est hors de question mĂŞme si tu avais
construit un amour aussi fort que celui de
241
00:30:02,180 --> 00:30:07,700
thé par maya tu peux me croire je trouve ça
merveilleux que ma mère est pardonné à mon père
242
00:30:07,700 --> 00:30:16,190
mais par contre si ça m'arrivait Ă
moi n'arrive plus Ă divorceraient
243
00:30:36,280 --> 00:30:37,660
si tu es honnĂŞte avec moi
244
00:30:39,720 --> 00:30:41,640
je serais pour toi le marais le plus ou moins le
245
00:30:41,640 --> 00:30:45,120
plus fidèle et ce jusqu'à la
fin de mes jours je le sais
246
00:30:49,460 --> 00:30:53,720
2 plus
247
00:30:56,610 --> 00:30:57,480
oui
248
00:31:03,900 --> 00:31:07,390
wipro malfleury
249
00:31:18,100 --> 00:31:26,740
bien sûr oui ça n'arrivera plus je sais je suis
désolé oui c'est entendu au revoir encore une
250
00:31:26,740 --> 00:31:32,380
maman qui se plaint bérénice je m'en doute je sais
que je n'aurais pas dĂ» sortir de la classe que je
251
00:31:32,380 --> 00:31:36,610
n'aurais pas dû laisser les élèves je le sais
mais j'ai eu l'impression que j'allais devenir
252
00:31:36,610 --> 00:31:43,840
folle ge perdait le contrĂ´le je vous demande de
raisonner kadhafi montebourg fasse trop chaud
253
00:31:43,840 --> 00:31:56,020
c'est difficile parce que de nos jours
les professeurs ne sont plus vus comme
254
00:31:56,020 --> 00:32:01,060
des gens qu'il faut qu'il faut respecter ou
comme des éducateurs des secondes chances et
255
00:32:01,060 --> 00:32:04,810
bien mais tu te rendre compte qu'un nombre
impressionnant d'élèves arrivent au lycée
256
00:32:04,810 --> 00:32:09,250
pratiquement analphabètes tu imagines et s'ils
n'apprennent pas Ă lire ni Ă comprendre toutes
257
00:32:09,250 --> 00:32:13,570
les subtilités de la littérature oui mais même
si c'est difficile a avoué ce n'est pas que la
258
00:32:13,570 --> 00:32:17,890
faute des élèves mais ce n'est pas la mienne non
plus pour moi la plupart auraient dĂ» redoubler au
259
00:32:17,890 --> 00:32:22,480
collège pour apprendre au moins l'essentiel il va
partir en tournée avec ton groupe à demeurer vue
260
00:32:22,480 --> 00:32:27,190
et vous avez plusieurs concerts dans différentes
villes c'est vraiment excitant je suis fier de toi
261
00:32:27,190 --> 00:32:32,590
oui mais il ya un problème vous devez absolument
persuadé ma mère de me laisser partir aïda j'ai
262
00:32:32,590 --> 00:32:40,960
de la visite on dirait une visite au nom je parie
que césar est ici non aida c'est encore pire s'il
263
00:32:40,960 --> 00:32:45,700
n'arrive pas Ă croire que cette selle voleuse
ose venir vers celui ci suppose que vous ĂŞtes
264
00:32:45,700 --> 00:32:49,870
fiers de vous ça dépend ça je vous conseille de ne
pas jouer les innocentes avec moi s'il vous savez
265
00:32:49,870 --> 00:32:54,010
y ait de la place pour vous et vous continuez
dans la discussion a été du tout je veux que
266
00:32:54,010 --> 00:32:58,360
vous passiez sortir mon mari de ce petit bond
porcherie où vous l'avez envoyé ce produit une
267
00:32:58,360 --> 00:33:06,610
porcherie vous fait moins les malins vous savez
quoi il y est parce qu il l'a cherché dès qu'il
268
00:33:06,610 --> 00:33:11,110
paiera ce qu'il doit Ă mes deux filles il sera
dehors c'est hors de question salle d'arts cedar
269
00:33:11,110 --> 00:33:14,980
ne doit rien aucune d'un oui mais maintenant je
vous préviens que je viens d'atteindre les limites
270
00:33:14,980 --> 00:33:19,180
j'en ai par dessus la tĂŞte deux ou trois temps
n'est pas au bord des particules littĂ©ralement Ă
271
00:33:19,180 --> 00:33:27,190
la tâche pour se priver de même savoir vous savez
ce que vous ĂŞtes noir profitent les faubourgs et
272
00:33:27,190 --> 00:33:31,630
dans vie de leurs huit dalles qui se fout de la
charité feu dans une fan qui a séduit le mari
273
00:33:31,630 --> 00:33:35,740
d'une autre ici césar avait été pauvre je suis
sûr que vous n'auriez jamais jeté votre dévolu
274
00:33:35,740 --> 00:33:40,540
sur lui maintenant dégagé dégagé et retourner
vite fait de votre cage Ă poules de luxe vous
275
00:33:40,540 --> 00:33:45,640
restez donc ici avec tous ces débits de menton cas
vous êtes aussi barré que tout cette année là ça
276
00:33:45,640 --> 00:33:52,570
suffit après mois la sécurité me semble on dirait
qu'il savait que vous ĂŞtes pitoyables aida parce
277
00:33:52,570 --> 00:33:56,860
que vous dites que ces armes ne vaut rien mais
la vérité c'est qu'en fait vous êtes une jalouse
278
00:33:56,860 --> 00:34:03,370
vous n'avez jamais supporté qu'il me soit 10 mois
plutôt que voir c'est ça rigolait profiter ça doit
279
00:34:03,370 --> 00:34:07,270
pas vous arriver souvent j'ai plaisir que vous
êtes bien dégoûté qu'il vous d'équité pour moi et
280
00:34:07,270 --> 00:34:12,790
bien sûr elana je suis désespéré je veux la vendre
pleurant toutes les larmes de mon corps encore et
281
00:34:12,790 --> 00:34:18,070
encore chaque nuit je n'ai qu'un rĂŞve c'est de
détruire votre mariage entre dernière trouva
282
00:34:18,070 --> 00:34:22,420
essaie de pratiquer l'extorsion oui c'est ça c'est
de l'extorsion espèce de folie mais je ne vous
283
00:34:22,420 --> 00:34:27,490
laisserai pas continuer je ne suis pas césar on
ne peut pas m'attendrir ou me faire culpabiliser
284
00:34:27,490 --> 00:34:31,210
j'ai un oeil sur vous et soyez sûr que je me
demandera et la guerre que j allais vraiment peur
285
00:34:31,210 --> 00:34:44,140
c'est bon les gars Ă nausicaa cherry hill et
vous Ă©carter bien sĂ»r qu'ils l'emmenaient lĂ
286
00:34:44,140 --> 00:34:48,610
tu te rends compte que les patients croient que
t'es dingue ah bon tu sais ils n'ont pas tort
287
00:34:48,610 --> 00:34:53,140
cette fan finir Ă temps pour autre folle elle
me fait perdre tout contrĂ´le si c'est bien la
288
00:34:53,140 --> 00:34:57,430
seule personne au monde qui réussit à faire
ça elle me donne des envies de vérité tant
289
00:34:57,430 --> 00:35:02,920
attendu va trop vite avec qui je dois parler
d'accord chérie je vais tout de suite mon bébé
290
00:35:02,920 --> 00:35:08,530
quant Ă vous croire jean n'est pas fini avec
vous vraiment vous allez me le payer je ne
291
00:35:08,530 --> 00:35:15,560
veux pas laisser passer ça je vais vous détruire
haidar regarde moi ça il rigole moins à présent
292
00:35:15,560 --> 00:35:26,360
césar
293
00:35:33,820 --> 00:35:39,760
c'était vraiment obligé de faire ça 1 c'est
dommage de devoir en arriver lĂ oui mais admet
294
00:35:39,760 --> 00:35:45,070
que tu l'as sursis j'ai pourtant toujours été
correct je vous ai toujours traité avec respect
295
00:35:45,070 --> 00:35:50,140
thouars et les filles tu dois admettre ça et
je suis sûr que tu en est persuadé non c'est
296
00:35:50,140 --> 00:35:54,820
vrai je suis un gars correct je suis un gars
correct et tu sais pourquoi moi je vais te le
297
00:35:54,820 --> 00:36:00,910
dire parce que j'ai toujours été là pour toi et
les filles je n'ai jamais laissé tomber c'est
298
00:36:00,910 --> 00:36:05,950
vrai n'est ce pas et maintenant tu m'envoies en
taule ouais mais est ce que tu te rends compte
299
00:36:05,950 --> 00:36:10,960
que cette situation ça fait mauvais effet mauvais
effet pour toi aussi pour moi ouais tu as pensé
300
00:36:10,960 --> 00:36:16,720
à nos filles et on a vécu tellement de choses tu
aurais dû penser à ça avant césar avant de faire
301
00:36:16,720 --> 00:36:20,860
payer à nos filles les conséquences de ton des
responsabilités guette à l'image de l'éducation
302
00:36:20,860 --> 00:36:25,840
temps fuit ces cas n'a rien Ă voir il s'agit
de nous quatre d'accord il n'y a plus une tu
303
00:36:25,840 --> 00:36:34,300
devrais aida allez vas-y fais moi sortir d'ici
retire sa plainte et on pourra en discuter ordi
304
00:36:34,300 --> 00:36:38,710
c'est tranquille comme on l'a toujours fait je
sais que je suis pas toujours facile et que ça
305
00:36:38,710 --> 00:36:44,200
arrive qu'on se dispute d'accord sauf qu'on arrive
toujours Ă trouver une solution mais ces solutions
306
00:36:44,200 --> 00:36:50,170
sont souvent celles qui t'arrange je ne t'ai
jamais rien réclamé pour moi on s'est séparés
307
00:36:50,170 --> 00:36:55,720
et je n'ai rien exigé du tout ni de dommage et
intérêt ni la maison mais la pension que doit
308
00:36:55,720 --> 00:37:01,270
verser à des filles elle est sacrée tu n'as pas
le droit d'y toucher et lĂ je pense savoir qui
309
00:37:01,270 --> 00:37:06,640
est influencé pour que tu prennes 7 10 6 2 play
pause suffit d'en parler on doit en discuter
310
00:37:06,640 --> 00:37:10,690
parce qu'il en a ne lâchera pas tant qu'elle
n'aura pas réussi à se détourner complètement
311
00:37:10,690 --> 00:37:17,020
de défi je ne laisserai jamais tomber mes filles
tu le sais un très bien c'est plutôt rassurant
312
00:37:17,020 --> 00:37:23,260
n'empêche que elle paraît décidée me pourrir
la vie et ça tu dois alors d'empêcher ségur
313
00:37:23,260 --> 00:37:27,760
toi qu'aujourd'hui elle a osé venir faire un
scandale à mon travail elle a aussi débarquer
314
00:37:27,760 --> 00:37:32,350
sur mon lieu de travail alors que ça ne concerne
que nous deux césar et quand il va falloir que
315
00:37:32,350 --> 00:37:36,370
vous appreniez Ă vous entendre moi je courais en
fait très bien que les patients son sens cible
316
00:37:36,370 --> 00:37:41,440
à ça t'imagines pas déposer d'incident peut être
mal perçu par mes patrons il me causer des ennuis
317
00:37:58,590 --> 00:38:06,540
tu es dans tout bonjour Ă vous tous on m'a dit
tu ne devait pas suivre un traitement dans ce
318
00:38:06,540 --> 00:38:12,690
village est tout Ă fait mais je peux le faire
d'ici tant mieux oui c'est vrai le guérisseur
319
00:38:12,690 --> 00:38:16,440
m'a donné des herbes que je dois prendre
régulièrement pour cet affreux mal de tête
320
00:38:16,440 --> 00:38:20,730
des neiges ce soit loué je suis vraiment
heureux que tu sois enfin de retour parmi
321
00:38:20,730 --> 00:38:28,710
nous catchy le temps m'a semblé si l'on sent
toi mais côté si tu savais si l'essai à rima
322
00:38:28,710 --> 00:38:35,100
peux-tu ranger mes bagages je m'en moque et
madame dis moi comment allait sa famille ils
323
00:38:35,100 --> 00:38:39,600
devaient être très heureux de voir c'était
vraiment merveilleux on en a bien profité
324
00:38:39,600 --> 00:38:48,660
mamady est-ce que tu m'a ramené ses bonbons
que j'adore maman mais bien sûr merci c'est
325
00:38:48,660 --> 00:38:56,940
harry m'a dit moi ce qu'elle est allée
faire à ce village mais elle est allée
326
00:38:56,940 --> 00:39:01,380
consulter un mĂ©decin voyant arrĂŞte Ă
jma ne me manque pas elle a pourtant
327
00:39:01,380 --> 00:39:06,300
bien vu un docteur pourquoi est-ce que vous
pensez que ce n'était pas le cas au juste
328
00:39:09,460 --> 00:39:14,710
je suis préoccupé mal dit une grosse somme
d'argent a disparu des comptes de la boutique
329
00:39:14,710 --> 00:39:20,140
et je ne sais pas qui l'a pris alors Ă mon
avis mais je n'ai rien du tout peut-ĂŞtre
330
00:39:20,140 --> 00:39:26,290
qu'il réapparaîtra je suis votre fils le plus âgé
par conséquent j'essaie de protéger les intérêts
331
00:39:26,290 --> 00:39:30,970
de ce magasin de protéger cet héritage ont ces
derniers temps c'est devenu impossible tout est
332
00:39:30,970 --> 00:39:35,680
hors de contrĂ´le baldy oncle car Ă nous associer
avec rage non non ça c'est rien on peut toujours
333
00:39:35,680 --> 00:39:42,040
demander Ă baba d'annuler ce que karan a fait
dans notre dos sais rien je n'ai pas fini baldé
334
00:39:42,040 --> 00:39:51,250
comment est ce que je peux ĂŞtre responsable de
l'argent si j'ignore ce que vous faites avec
335
00:39:51,250 --> 00:39:56,440
nous avait donné de l'argent une femme baldy
336
00:39:56,440 --> 00:39:59,650
pardon
337
00:40:05,280 --> 00:40:13,500
vous le savez je les fais pour notre
famille pour qu'elle parte maintenant
338
00:40:13,500 --> 00:40:16,860
je sais qu'elle aura tout ce dont
elle a besoin et qu'elle ne troublera
339
00:40:16,860 --> 00:40:24,690
plus notre bonheur n'y pense plus as tu
vraiment besoin de me rappeler encore et
340
00:40:24,690 --> 00:40:29,880
encore cette erreur laisse-moi respirer
d'accord merci je ne peux pas mal dit
341
00:40:32,580 --> 00:40:36,960
ça me concerne parce que cet enfant que vous avez
342
00:40:36,960 --> 00:40:44,280
conçu en dehors de votre mariage c'est
un de vos héritiers alors qu'est-ce qui
343
00:40:44,280 --> 00:40:47,190
l'empêchent de débarquer un jour pour
faire valoir ses droits at elle dit
344
00:40:47,190 --> 00:40:54,450
est ce que vous avez pensĂ© Ă
ça vous avez toujours respecté
345
00:40:54,450 --> 00:40:58,110
les principes de la caste et vous avez
toujours été intransigeant notre égard
346
00:40:58,110 --> 00:41:13,400
est-ce que tu poses jugé ton propre père
narry pardon je dis juste que ça m'étonne
347
00:41:13,400 --> 00:41:22,200
beaucoup qu'une telle chose et puis arriver
un homme tel que vous c'est sûr et moi donc
348
00:41:24,390 --> 00:41:33,490
réf deva des vars ces voix-là maillage suis allé
chez toi mais on m'a dit que tu n'Ă©tais pas lĂ
349
00:41:33,490 --> 00:41:40,360
il a répondu ta lettre est revenue maya
350
00:41:49,870 --> 00:41:51,550
et dominique
351
00:41:57,480 --> 00:42:02,430
j'ai entendu dire qu'il y avait
un partenariat entre raja nonda et
352
00:42:02,430 --> 00:42:09,540
cadore oui ils ont signé un contrat de
quatre minutes alors c'est pour ça que
353
00:42:09,540 --> 00:42:12,720
tu as accepté de travailler pour une diane
medic je ne m'avoue pas encore vaincu pedro
354
00:42:15,390 --> 00:42:16,800
j'ai hâte de voir la tête qu'il fera
355
00:42:30,810 --> 00:42:31,800
lĂ
356
00:42:35,560 --> 00:42:43,710
excusez moi je suis eh bien il était plus
que temps que vous m'adressez des excuses en
357
00:42:43,710 --> 00:42:48,050
bas âge je ne vous avais tout simplement pas
reprenez c'est plutĂ´t vous qui me devait des
358
00:42:48,050 --> 00:42:52,340
excuses champ car il n'en n'est pas que vous
savez ce que vous avez fait Ă ma famille et
359
00:42:52,340 --> 00:42:57,680
que vous continuez Ă lui faire et vous savez
vous ce que votre famille a fait Ă la mienne
360
00:43:38,870 --> 00:43:39,620
il
45160