All language subtitles for true 27

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,000 --> 00:00:52,866 站在岁月里 2 00:01:54,833 --> 00:01:58,766 程公子程公子程公子程公子程公子 3 00:02:02,033 --> 00:02:05,166 听说那个程奇峰今年才28岁 4 00:02:05,666 --> 00:02:08,400 两年前便修炼至脱胎镜巅峰 5 00:02:08,500 --> 00:02:10,166 已经连续三年多亏了 6 00:02:10,500 --> 00:02:13,566 而且据说他还有望在30岁出师之前 7 00:02:13,800 --> 00:02:16,466 踏入真武道的超凡强者呢 8 00:02:17,766 --> 00:02:19,133 30岁出师 9 00:02:19,600 --> 00:02:20,800 那是什么意思啊 10 00:02:22,600 --> 00:02:24,300 哎昊天宗的规矩是 11 00:02:24,566 --> 00:02:27,766 外门弟子若是三十岁未能踏入真武道 12 00:02:27,833 --> 00:02:29,200 便可出师离宗 13 00:02:29,433 --> 00:02:31,766 反之则可转为内门弟子 14 00:02:31,966 --> 00:02:34,100 继续在宗内修炼至六10岁 15 00:02:34,333 --> 00:02:35,866 直到突破速魂境 16 00:02:36,666 --> 00:02:38,666 六10岁的塑魂镜 17 00:02:39,166 --> 00:02:40,200 若能修成 18 00:02:40,233 --> 00:02:42,166 那得是什么样的天才人物啊 19 00:02:42,833 --> 00:02:45,366 哎能入昊天宗内文者 20 00:02:45,533 --> 00:02:48,100 都是有望突破塑魂镜的天才种子 21 00:02:48,166 --> 00:02:49,433 这有什么稀奇的 22 00:02:50,433 --> 00:02:54,900 陈公子陈公子陈公子陈公子陈公子 23 00:02:55,566 --> 00:02:58,100 陈公子陈公子陈公子 24 00:02:58,900 --> 00:03:01,166 在场的不都是能人齐才吗 25 00:03:01,533 --> 00:03:03,566 他们用的着这么八节头盔吗 26 00:03:04,900 --> 00:03:06,233 你刚来还不了解 27 00:03:07,633 --> 00:03:09,700 咱们清玄城的超凡世家 28 00:03:09,866 --> 00:03:11,433 共分为三个档次 29 00:03:11,766 --> 00:03:14,233 除了隶属昊天宗的城主府外 30 00:03:14,333 --> 00:03:16,300 最顶尖的有三大世家 31 00:03:16,466 --> 00:03:17,700 便是顾家 32 00:03:17,700 --> 00:03:19,200 孟家和成家 33 00:03:20,433 --> 00:03:23,833 其次是十二豪门和普通的超凡世家 34 00:03:24,433 --> 00:03:26,333 啊分的这么细啊 35 00:03:27,666 --> 00:03:29,133 普通的超凡世家 36 00:03:29,266 --> 00:03:31,533 家族中只有一位超凡强者 37 00:03:32,133 --> 00:03:33,566 势力很不稳定 38 00:03:34,400 --> 00:03:37,466 而十二豪门中也就一两个超凡强者 39 00:03:38,433 --> 00:03:40,733 也容易跌落至反武家族 40 00:03:41,466 --> 00:03:43,366 至于三大顶尖世家嘛 41 00:03:43,466 --> 00:03:46,366 拥有数位超凡强者这么多 42 00:03:47,666 --> 00:03:49,866 真武道第一敬的超凡强者 43 00:03:49,966 --> 00:03:51,633 拥有两百年寿元 44 00:03:52,400 --> 00:03:54,733 若家族中有数位超凡强者 45 00:03:55,800 --> 00:03:58,400 只要后辈子弟不全是庸才 46 00:03:59,133 --> 00:04:02,433 培养出一个新的超凡强者也不是男士 47 00:04:02,866 --> 00:04:05,866 啊难怪他们要这么巴结陈公子 48 00:04:06,366 --> 00:04:09,100 陈公子陈公子陈公子 49 00:04:15,200 --> 00:04:18,966 小罗嗯我现在已经突破至脱胎记了 50 00:04:19,333 --> 00:04:20,166 奇峰哥说 51 00:04:20,166 --> 00:04:22,900 我目前的修炼速度不逊于他当年 52 00:04:23,533 --> 00:04:24,666 你可要好好修炼 53 00:04:25,033 --> 00:04:26,766 将来不要差我太远哦 54 00:04:27,800 --> 00:04:28,600 哼 55 00:04:29,666 --> 00:04:32,500 小蝶姐奇峰哥对你爱慕已久 56 00:04:32,933 --> 00:04:35,166 若是你现在能去给他敬一杯酒 57 00:04:35,400 --> 00:04:36,733 他一定很高兴 58 00:04:40,966 --> 00:04:42,800 啊小蝶姐快看 59 00:04:43,066 --> 00:04:44,866 那不是你朝思暮想的人吗 60 00:04:48,566 --> 00:04:49,400 真的是他 61 00:04:50,900 --> 00:04:52,333 竟然是这个小子 62 00:04:53,466 --> 00:04:56,933 他得罪了我成家竟然还敢到清悬城来 63 00:04:57,100 --> 00:04:58,433 真是好大的胆子 64 00:05:03,333 --> 00:05:04,133 孟小迪 65 00:05:05,100 --> 00:05:06,233 此次来新城 66 00:05:06,766 --> 00:05:09,333 本就打算去一趟星海商会的吩咐梦家 67 00:05:09,933 --> 00:05:12,700 没想到竟在这里就碰到了嗨 68 00:05:18,000 --> 00:05:19,233 可恶的小子 69 00:05:19,333 --> 00:05:20,633 居然还敢出现 70 00:05:21,800 --> 00:05:22,600 嗯 71 00:05:24,300 --> 00:05:25,100 啊 72 00:05:28,566 --> 00:05:29,900 快走危险 73 00:05:31,166 --> 00:05:34,166 奇峰哥他就是我们在海外火山岛 74 00:05:34,166 --> 00:05:35,333 遇见的那个小子 75 00:05:36,166 --> 00:05:37,700 他不仅伤了我和奇才 76 00:05:38,333 --> 00:05:40,066 还将百军说到上啊 77 00:05:40,400 --> 00:05:42,600 夺走了本该属于我们的艳阳玉 78 00:05:43,933 --> 00:05:45,300 这小子这么年轻 79 00:05:45,900 --> 00:05:48,233 居然能够打败百军叔啊 80 00:05:48,633 --> 00:05:49,866 别看这小子年轻 81 00:05:50,200 --> 00:05:51,433 他的修为可不低 82 00:05:51,733 --> 00:05:53,433 已经是脱胎进伍者了 83 00:05:54,733 --> 00:05:57,300 这小子看上去只有十七八岁的模样 84 00:05:58,000 --> 00:06:00,233 没想到居然是个脱胎镜舞者 85 00:06:00,700 --> 00:06:02,833 程奇峰当年踏入脱胎镜的时候 86 00:06:03,166 --> 00:06:04,133 刚满20岁 87 00:06:04,400 --> 00:06:06,666 难道此人比他都优秀 88 00:06:07,266 --> 00:06:09,266 一个十七八岁的脱胎记 89 00:06:09,766 --> 00:06:12,633 如果他是昊天宗弟子我一定认识 90 00:06:13,066 --> 00:06:14,233 可惜他不是 91 00:06:14,633 --> 00:06:17,200 那就证明他真正的天赋极为有限 92 00:06:17,333 --> 00:06:19,200 肯定经历了某种奇遇 93 00:06:19,366 --> 00:06:21,200 才会突然间修为大境 94 00:06:23,966 --> 00:06:25,900 是啊昊天宗每年 95 00:06:25,900 --> 00:06:28,333 都会在昊天御境内选拔武道天才 96 00:06:28,833 --> 00:06:30,666 但凡拥有超凡之资的舞者 97 00:06:30,766 --> 00:06:32,300 基本都能拜入昊天宗 98 00:06:32,600 --> 00:06:33,733 成为外门弟子 99 00:06:34,633 --> 00:06:36,433 如果连外门弟子都做不了 100 00:06:36,633 --> 00:06:37,900 定制资质平庸 101 00:06:38,133 --> 00:06:38,933 嗯 102 00:06:39,300 --> 00:06:40,266 看他模样 103 00:06:40,633 --> 00:06:42,233 能修到脱胎镜 104 00:06:42,266 --> 00:06:44,633 也不过是走了狗屎运而已 105 00:06:44,966 --> 00:06:46,200 这种平庸之辈 106 00:06:46,433 --> 00:06:48,566 哪能跟咱们奇峰公子相比 107 00:06:48,633 --> 00:06:51,433 奇峰公子可是真正的武道天才 108 00:06:52,566 --> 00:06:55,533 是啊戚风公子在昊天宗外们 109 00:06:55,833 --> 00:06:57,566 都是名列前茅的存在 110 00:06:57,900 --> 00:07:00,033 超凡强者之下难遇敌手 111 00:07:00,200 --> 00:07:03,066 就算此人有胜过成百军大人的实力 112 00:07:03,366 --> 00:07:04,700 在戚风公子面前 113 00:07:05,166 --> 00:07:06,633 也不过是个废物而已 114 00:07:08,500 --> 00:07:11,400 既然这小子曾与我成家结了良子 115 00:07:11,466 --> 00:07:13,133 今天被我遇上了 116 00:07:13,133 --> 00:07:15,000 就该好好跟他算一算账 117 00:07:15,933 --> 00:07:18,600 季风哥此子实力不弱 118 00:07:18,800 --> 00:07:19,766 切勿轻敌 119 00:07:20,833 --> 00:07:21,633 知道了 120 00:07:23,666 --> 00:07:25,833 今天请诸位好好瞧清楚 121 00:07:26,033 --> 00:07:27,766 看我如何教训此人 122 00:07:28,100 --> 00:07:29,800 赏我成家之人者 123 00:07:29,833 --> 00:07:31,200 必将受到严惩 124 00:07:40,333 --> 00:07:41,133 啊啊 125 00:07:41,700 --> 00:07:42,500 哈哈哈 126 00:07:44,700 --> 00:07:46,533 小蝶姐先别着急 127 00:07:46,700 --> 00:07:48,066 他还不一定会拜呢 128 00:07:48,333 --> 00:07:49,666 而且他就算拜了 129 00:07:50,000 --> 00:07:51,366 在众目睽睽之下 130 00:07:51,666 --> 00:07:53,466 成疾风也不敢取他性命 131 00:07:55,300 --> 00:07:58,600 齐峰哥最好把那小子打残了才好 132 00:08:02,400 --> 00:08:03,333 程奇峰 133 00:08:04,966 --> 00:08:06,533 那时我刚加入昊天宗 134 00:08:07,100 --> 00:08:09,100 程奇峰就已经是内蒙弟子了 135 00:08:10,100 --> 00:08:11,633 不过我们之间并无交集 136 00:08:12,533 --> 00:08:14,866 直到后来我的成长速度快与短 137 00:08:15,200 --> 00:08:16,866 他便开始对我心生记恨 138 00:08:20,433 --> 00:08:21,866 在我踏入真武道之后 139 00:08:22,466 --> 00:08:23,500 我们曾争斗过 140 00:08:24,266 --> 00:08:25,166 也是那一次 141 00:08:25,366 --> 00:08:27,000 他被我打的彻底老实了 142 00:08:28,200 --> 00:08:29,266 本以为这一回 143 00:08:29,600 --> 00:08:31,466 我和他不会再有任何交集 144 00:08:32,400 --> 00:08:35,366 不成想还是躲不过命运的缠绕 145 00:08:35,666 --> 00:08:37,566 臭小子你笑什么 146 00:08:38,666 --> 00:08:41,766 看样子我们之间还是注定要打一架 9668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.