All language subtitles for This is Us - 06x07 - Taboo.SYNCOPY.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,126 Previously on This Is Us... 2 00:00:02,127 --> 00:00:04,071 Hey, I picked up the turkey for our three-day brine. 3 00:00:04,095 --> 00:00:05,139 I-I love a good brine. 4 00:00:05,163 --> 00:00:06,930 You know, you're welcome to join us. 5 00:00:07,866 --> 00:00:09,977 Kate, you just need to relax. 6 00:00:10,001 --> 00:00:11,646 - Okay? - Really? What you needed to do 7 00:00:11,670 --> 00:00:14,382 was put him to bed at 3:00 like I asked you to. 8 00:00:14,406 --> 00:00:16,384 Build me that house. 9 00:00:16,408 --> 00:00:19,287 The house he was gonna build for me. 10 00:00:53,645 --> 00:00:56,157 A-Aren't you having a piece? 11 00:00:56,181 --> 00:00:57,625 No. 12 00:00:57,649 --> 00:00:59,950 We have to watch ourselves, Rebecca. 13 00:01:04,189 --> 00:01:07,401 Hey, do you think your dad's actually gonna let me carve? 14 00:01:07,425 --> 00:01:08,969 Yeah. Of course. 15 00:01:08,993 --> 00:01:10,905 - This is our Thanksgiving. - Mm. 16 00:01:10,929 --> 00:01:14,041 I mean, the sugar pie might not turn out exactly right, 17 00:01:14,065 --> 00:01:15,910 but that's only because my mom 18 00:01:15,934 --> 00:01:18,546 refuses to reveal the secret ingredient. 19 00:01:18,570 --> 00:01:20,047 - Mm. - But it doesn't matter. 20 00:01:20,071 --> 00:01:23,150 Today, Rebecca Malone is in charge. 21 00:01:23,174 --> 00:01:26,220 - Yes, she is. And soon to be Rebecca Pearson. - Mm-hmm. Mm, yeah. 22 00:01:26,244 --> 00:01:28,255 Mm-hmm. 23 00:01:28,279 --> 00:01:30,024 Mmm. 24 00:01:30,048 --> 00:01:32,226 - Mmm. Hey. Do you know what time it is? - Mmm. Yeah. 25 00:01:32,250 --> 00:01:33,551 Because I want to be sure to clean up 26 00:01:33,575 --> 00:01:34,662 before they... 27 00:01:34,686 --> 00:01:36,230 ... get here. 28 00:01:36,254 --> 00:01:38,799 - Yep. - Uh, okay, let me put this in the oven. 29 00:01:38,823 --> 00:01:40,891 Okay. 30 00:01:48,266 --> 00:01:50,067 'Kay. 31 00:01:51,703 --> 00:01:54,482 So, Mom, you nervous about your boyfriend 32 00:01:54,506 --> 00:01:55,916 coming to Thanksgiving dinner? 33 00:01:55,940 --> 00:01:57,118 I'm okay. 34 00:01:57,142 --> 00:01:59,353 I just hope the boys don't feel threatened 35 00:01:59,377 --> 00:02:00,454 - by Matt. - Mm. 36 00:02:00,478 --> 00:02:02,356 I am excited 37 00:02:02,380 --> 00:02:04,392 to meet Miguel's girlfriend. 38 00:02:04,416 --> 00:02:06,394 She's French. 39 00:02:06,418 --> 00:02:07,428 Marguerite. 40 00:02:07,452 --> 00:02:08,996 - Oh. - Yeah. 41 00:02:09,020 --> 00:02:11,665 Remember making this pie when you were a little girl? 42 00:02:11,689 --> 00:02:13,517 You loved being my sous chef. 43 00:02:14,560 --> 00:02:15,560 Here. 44 00:02:15,571 --> 00:02:17,027 Taste. 45 00:02:18,163 --> 00:02:19,830 Mm. 46 00:02:24,002 --> 00:02:25,579 You want to try and guess the secret ingredient 47 00:02:25,603 --> 00:02:27,381 like you used to? 48 00:02:27,405 --> 00:02:29,984 Oh, I think it's the massive amounts of butter and sugar 49 00:02:30,008 --> 00:02:32,309 that make it taste so good. 50 00:02:33,011 --> 00:02:35,423 ♪ And Anna begin ♪ 51 00:02:35,447 --> 00:02:36,624 Mm. Eh. 52 00:02:36,648 --> 00:02:38,292 ♪ And Anna begin ♪ 53 00:02:38,316 --> 00:02:39,960 No. No, no, no. 54 00:02:39,984 --> 00:02:43,631 ♪ And Anna begins... ♪ 55 00:02:43,655 --> 00:02:46,500 Okay... 56 00:02:46,524 --> 00:02:48,169 What are you doing? 57 00:02:48,193 --> 00:02:50,871 I am writing down the sugar pie recipe, in case I forget. 58 00:02:50,895 --> 00:02:53,340 Oh. You mean in case I forget. 59 00:02:53,364 --> 00:02:56,310 Well, you don't need to worry, because these recipes 60 00:02:56,334 --> 00:02:58,512 live deep inside. 61 00:02:58,536 --> 00:03:00,247 Besides, I don't know if I'm ready 62 00:03:00,271 --> 00:03:02,383 to reveal the secret ingredient quite yet. 63 00:03:02,407 --> 00:03:03,451 Here. 64 00:03:03,475 --> 00:03:04,819 Let my grandson lick that. 65 00:03:04,843 --> 00:03:06,787 - Ooh! - Mm-hmm. 66 00:03:06,811 --> 00:03:10,191 Jack, do you want to try Grandma's pie? 67 00:03:10,215 --> 00:03:12,549 You want to try? You want to taste it? 68 00:03:13,318 --> 00:03:15,329 - What do you think? - Good. 69 00:03:15,353 --> 00:03:17,331 - Is it good? Would you like some more? - Yeah. 70 00:03:17,355 --> 00:03:19,700 Okay, let's-let's not go sugar crazy. 71 00:03:19,724 --> 00:03:20,868 He's already got sugary cereal, 72 00:03:20,892 --> 00:03:22,570 - so... - Um, actually, 73 00:03:22,594 --> 00:03:24,428 his cereal's whole grain. 74 00:03:25,129 --> 00:03:27,107 Are you sure? 'Cause it tastes frosted. 75 00:03:27,131 --> 00:03:28,709 Yeah, no, I'm positive. Yeah. 76 00:03:28,733 --> 00:03:30,377 You would know if you went on our grocery runs with us. 77 00:03:30,401 --> 00:03:32,980 Hey, I said I was willing to go on the weekends, 78 00:03:33,004 --> 00:03:34,482 but you said you wanted to go with your mom. 79 00:03:34,506 --> 00:03:36,784 - So... - You know what? It's Thanksgiving. 80 00:03:36,808 --> 00:03:39,176 Can we just let our son enjoy it? 81 00:03:40,645 --> 00:03:42,122 Fine. 82 00:03:42,146 --> 00:03:44,047 Yeah. 83 00:03:46,150 --> 00:03:49,019 ♪ My twins are in Reseda ♪ 84 00:03:49,721 --> 00:03:51,699 ♪ On this Turkey Day ♪ 85 00:03:51,723 --> 00:03:53,634 ♪ I wish I was with them ♪ 86 00:03:53,658 --> 00:03:56,370 ♪ But Elijah got his way ♪ 87 00:03:56,394 --> 00:03:58,973 ♪ Even Uncle Nicky's got a girlfriend ♪ 88 00:03:58,997 --> 00:04:02,610 ♪ He's in Topeka with her now ♪ 89 00:04:02,634 --> 00:04:05,335 I guess I'll just be alone. 90 00:04:06,771 --> 00:04:08,282 Till my tin heart goes... 91 00:04:09,207 --> 00:04:11,085 ... ka-plow. 92 00:04:11,109 --> 00:04:13,220 I just made that up on the fly. 93 00:04:13,244 --> 00:04:16,924 Um, has anyone heard from Randall? 94 00:04:16,948 --> 00:04:20,060 ♪ Call me Al ♪ 95 00:04:20,084 --> 00:04:21,962 ♪ Call me Al. ♪ 96 00:04:23,321 --> 00:04:25,099 Come on, man. What's going on? 97 00:04:25,123 --> 00:04:27,701 Hey, I'm trying to get my gobble on, Jae-won. 98 00:04:27,725 --> 00:04:29,403 This better be of the utmost. 99 00:04:29,427 --> 00:04:32,139 Sorry, I know. But I figured this was worth the interruption. 100 00:04:32,163 --> 00:04:35,075 Senator Gamble's office keeps calling. 101 00:04:35,099 --> 00:04:37,745 He saw the article in The Philadelphia Local 102 00:04:37,769 --> 00:04:39,413 and sends his regards. 103 00:04:39,437 --> 00:04:40,937 Huh. 104 00:04:42,006 --> 00:04:43,951 Tell the senator I have to call the old fart back 105 00:04:43,975 --> 00:04:45,486 after the holiday. 106 00:04:45,510 --> 00:04:46,921 Today's a family day. 107 00:04:46,945 --> 00:04:48,622 I'll polish up the language and pass it on. 108 00:04:48,646 --> 00:04:50,124 You the man. Gobble, gobble. 109 00:04:50,148 --> 00:04:51,759 - Gobble, gobble. - We're so cute. 110 00:04:51,783 --> 00:04:53,260 I know. All right, later. 111 00:04:53,284 --> 00:04:55,195 Later. 112 00:04:55,219 --> 00:04:57,064 My man. 113 00:04:57,088 --> 00:04:59,567 - Brushing off the senator. - Pshh. 114 00:04:59,591 --> 00:05:01,802 No more work calls, no emails. 115 00:05:01,826 --> 00:05:03,370 The only thing I'm using this phone for 116 00:05:03,394 --> 00:05:07,374 is to record every memory of this epic Pearson holiday. 117 00:05:07,398 --> 00:05:10,867 I want the girls to spend some quality time with my mom. 118 00:05:11,603 --> 00:05:13,003 Hey, ladies. 119 00:05:13,805 --> 00:05:15,382 Girls. 120 00:05:15,406 --> 00:05:16,550 Girls... ! 121 00:05:16,574 --> 00:05:17,639 - Yeah. - What? What? 122 00:05:17,663 --> 00:05:19,453 - Are we there? - Ladies, 123 00:05:19,477 --> 00:05:22,122 I would like to make a request, all right? 124 00:05:22,146 --> 00:05:24,725 That you put your phones away for today. 125 00:05:24,749 --> 00:05:26,994 No Instagram, no TikTok. 126 00:05:27,018 --> 00:05:29,730 Deja, do you think you can refrain 127 00:05:29,754 --> 00:05:31,832 for one day from texting with Malik? 128 00:05:31,856 --> 00:05:34,835 Well, that shouldn't be a problem. 129 00:05:34,859 --> 00:05:36,804 He's acting so weird. 130 00:05:36,828 --> 00:05:39,362 He hasn't texted all morning. 131 00:05:40,031 --> 00:05:42,176 Huh. 132 00:05:42,200 --> 00:05:43,243 Okay. 133 00:05:43,267 --> 00:05:44,645 All right, you guys can go back to... 134 00:05:44,669 --> 00:05:47,247 Yeah, exactly what you're doing right now. 135 00:05:47,271 --> 00:05:48,816 Great. 136 00:05:48,840 --> 00:05:50,351 Anyway, 137 00:05:50,375 --> 00:05:53,009 it's gonna be a rewarding and drama-free Thanksgiving. 138 00:05:53,711 --> 00:05:54,788 Aw, baby. 139 00:05:54,812 --> 00:05:56,023 - I love your heart. - Mm. 140 00:05:56,047 --> 00:05:57,424 - Dig your ambition. - Thank you. 141 00:05:57,448 --> 00:05:59,693 But the Pearson epitaph will read, 142 00:05:59,717 --> 00:06:00,961 "Lovely people, 143 00:06:00,985 --> 00:06:02,696 "cried a lot, 144 00:06:02,720 --> 00:06:04,921 traumatic-as-hell Thanksgivings." 145 00:06:06,024 --> 00:06:07,501 We're here. 146 00:06:07,525 --> 00:06:10,594 - Happy Thanksgiving. - Happy Thanksgiving, y'all. 147 00:06:11,529 --> 00:06:13,907 Sophie and I broke up. 148 00:06:13,931 --> 00:06:15,609 Beer? 149 00:06:15,633 --> 00:06:18,112 Uh, nah, man, it's-it's only noon, so I'm good. 150 00:06:18,136 --> 00:06:21,138 Yeah, he cheated on her, like a freakin' idiot. 151 00:06:24,008 --> 00:06:25,586 What? Want to say something? 152 00:06:25,610 --> 00:06:29,023 Oh, no, n... uh, nothing, it's just good to see my sis. 153 00:06:29,047 --> 00:06:31,025 - Ah. - Hey. 154 00:06:31,049 --> 00:06:32,993 All of my babies are here. 155 00:06:33,017 --> 00:06:34,361 - Hey, Mom, how you doing? - Oh... 156 00:06:34,385 --> 00:06:36,163 - Hi. Happy Thanksgiving. - Happy Thanksgiving. 157 00:06:36,187 --> 00:06:37,965 Happy Thanksgiving, sweetheart. 158 00:06:37,989 --> 00:06:39,767 Hi. 159 00:06:39,791 --> 00:06:42,636 Oh, you guys, thank you so much for being supportive today. 160 00:06:42,660 --> 00:06:45,472 I know it might feel a little weird, but... 161 00:06:45,496 --> 00:06:49,009 Matt's a, he's a really great guy, I promise. 162 00:06:49,033 --> 00:06:50,511 Well, that was nice to hear. 163 00:06:50,535 --> 00:06:53,013 - Oh. Hi. - Sorry, the door was open. 164 00:06:53,037 --> 00:06:54,581 It's okay, come on in. Good to see you. 165 00:06:54,605 --> 00:06:56,984 - Happy Thanksgiving. Hi. - Happy Thanksgiving. 166 00:06:57,008 --> 00:06:58,819 Um, these are my kids. 167 00:06:58,843 --> 00:07:00,654 - Well, uh, you know Kevin and Kate. - Yeah, good to see you. 168 00:07:00,678 --> 00:07:03,724 And then this is my son Randall and his girlfriend Beth. 169 00:07:03,748 --> 00:07:05,325 - Nice to meet you. - Yeah. 170 00:07:05,349 --> 00:07:07,083 Matt. 171 00:07:09,120 --> 00:07:11,665 Firm handshake. You own your own house? 172 00:07:11,689 --> 00:07:13,801 - I mean, it's a town house. - Oh, man, 173 00:07:13,825 --> 00:07:15,302 this is gonna be a good one. 174 00:07:15,326 --> 00:07:17,037 Hey! 175 00:07:17,061 --> 00:07:19,440 - Happy Thanksgiving. - Hello, family. 176 00:07:19,464 --> 00:07:22,576 The Black Pearsons have arrived for Thanksgiving. 177 00:07:24,368 --> 00:07:26,369 So good to see you. 178 00:07:28,873 --> 00:07:30,584 - Hi. Oh... - Ah. 179 00:07:30,608 --> 00:07:32,920 Mwah. Hi, I'm Marguerite. 180 00:07:32,944 --> 00:07:34,855 I've been waiting an eternity to meet you. 181 00:07:34,879 --> 00:07:37,091 - You are stunning. - Oh. 182 00:07:37,115 --> 00:07:38,559 Miguel talks about you all the time. 183 00:07:38,583 --> 00:07:40,661 Oh, come on in. Hi, thank you. 184 00:07:40,685 --> 00:07:43,297 - Hi. Hey. - Hi. 185 00:07:43,321 --> 00:07:45,999 - Happy Thanksgiving. - Happy Thanksgiving. 186 00:07:46,023 --> 00:07:48,268 - Come in, come in. - Right on. 187 00:07:48,292 --> 00:07:50,771 - Oh, you remember Matt, right? - Oh, yeah. 188 00:07:50,795 --> 00:07:52,706 - Yeah. Hey. Hey, Miguel. Yeah. - Hey. Good to see you. 189 00:07:52,730 --> 00:07:54,675 Hmm. 190 00:07:54,699 --> 00:07:56,577 - Um... - That was awkward, right? 191 00:07:56,601 --> 00:07:58,912 - Yeah, there's a lot going on here. - Mm-hmm. 192 00:07:58,936 --> 00:08:01,048 - Hey, Kate. - Yeah. 193 00:08:01,072 --> 00:08:05,219 Tell the story of Mom making us those homemade turkey costumes. 194 00:08:05,243 --> 00:08:06,820 Oh, my gosh, okay, they were so cute, 195 00:08:06,844 --> 00:08:08,455 but there were so many ruffles. 196 00:08:08,479 --> 00:08:10,257 Like, you couldn't even move your arms. 197 00:08:10,281 --> 00:08:12,426 Hey, guys? 198 00:08:12,450 --> 00:08:15,863 Um, so after dinner, I'd love to have a little family talk. 199 00:08:15,887 --> 00:08:18,265 Just the four of us and Miguel. 200 00:08:18,289 --> 00:08:20,267 It's so rare that we're all together like this. 201 00:08:20,291 --> 00:08:22,269 It's nothing bad, I just... 202 00:08:22,293 --> 00:08:26,129 I want to go over a few things, okay? 203 00:08:27,160 --> 00:08:28,204 Okay. 204 00:08:28,228 --> 00:08:29,400 - Yeah, of course, Mom. - Of course. Yeah, yeah. 205 00:08:29,400 --> 00:08:32,613 - You got it. - Cool. Yep. 206 00:08:32,637 --> 00:08:36,750 Yep. It's gonna be a hell of a Thanksgiving. 207 00:08:36,774 --> 00:08:42,647 sync and corrections by awaqeded www.addic7ed.com. 208 00:08:43,732 --> 00:08:45,643 Okay. 209 00:08:46,404 --> 00:08:48,349 Ooh. 210 00:08:49,641 --> 00:08:51,118 Did you add the secret ingredient? 211 00:08:51,142 --> 00:08:54,488 I did not, 'cause you didn't tell me what it is. 212 00:08:54,512 --> 00:08:56,557 - I didn't? - No. 213 00:08:56,581 --> 00:08:59,693 - You did not, and you know that. - Ah. Well... 214 00:08:59,717 --> 00:09:01,929 So, have you found your wedding dress? 215 00:09:01,953 --> 00:09:04,698 'Cause I can dig through my closet for mine. 216 00:09:04,722 --> 00:09:08,502 I'm okay. I think I'm gonna go with something 217 00:09:08,526 --> 00:09:10,371 flowy, less traditional. 218 00:09:10,395 --> 00:09:11,672 Well, you know, the months 219 00:09:11,696 --> 00:09:14,441 leading up to the wedding are so stressful. 220 00:09:14,465 --> 00:09:16,443 - Uh-huh... - My advice: 221 00:09:16,467 --> 00:09:18,279 starve yourself early on, 222 00:09:18,303 --> 00:09:21,215 and it'll give you a buffer for bad decisions later. 223 00:09:21,239 --> 00:09:23,851 You know what, Mom? I think I look just fine. 224 00:09:23,875 --> 00:09:25,486 You think they're gonna kill each other? 225 00:09:25,510 --> 00:09:27,721 Oh, it's quite, quite possible. 226 00:09:27,745 --> 00:09:29,690 So, how is the gravy coming? 227 00:09:29,714 --> 00:09:32,860 Ooh, you didn't strain it. Look, see all the lumps? 228 00:09:32,884 --> 00:09:34,495 Yeah, okay, Mom, I'm just getting started... 229 00:09:34,519 --> 00:09:36,279 - Yeah, okay. Yeah. - ... so give me a chance. 230 00:09:38,022 --> 00:09:39,667 Sorry I'm-I'm not more help. 231 00:09:39,691 --> 00:09:41,769 I'm a horrible cook. 232 00:09:41,793 --> 00:09:44,071 When I'm in the kitchen, it's like, 233 00:09:44,095 --> 00:09:47,230 "Houston, we have a problem." 234 00:09:50,702 --> 00:09:53,714 Um, where-where is the-the toilet? 235 00:09:53,738 --> 00:09:56,006 Oh, this way. I'll show you. 236 00:10:00,144 --> 00:10:02,723 - You need some help with that? - Yeah. 237 00:10:02,747 --> 00:10:04,592 - Yeah, that'd be great. - All right. 238 00:10:04,616 --> 00:10:06,727 Yeah, it's, uh, it's Pinot noir. 239 00:10:06,751 --> 00:10:08,362 It's, uh, Rebecca's favorite. 240 00:10:08,386 --> 00:10:10,764 - Oh, yeah? Oh, wow. - Yeah. 241 00:10:10,788 --> 00:10:14,658 - Uh, let's see. There we go. - All right. 242 00:10:16,461 --> 00:10:18,195 Is it okay? 243 00:10:19,097 --> 00:10:20,307 Sure. 244 00:10:21,499 --> 00:10:24,211 I-I just want this to go well. 245 00:10:24,235 --> 00:10:26,580 I want the kids to like me, you know? 246 00:10:26,604 --> 00:10:30,807 I'm hoping to stick around for as long as Rebecca will have me. 247 00:10:32,543 --> 00:10:35,189 - Yeah? Yeah. Oh. - Yeah. 248 00:10:35,213 --> 00:10:37,491 Dan Marino thinks it's a blitz... 249 00:10:44,656 --> 00:10:47,034 Why do you keep looking at Kate, man? 250 00:10:47,058 --> 00:10:49,370 She's just gained a lot of weight. 251 00:10:49,394 --> 00:10:51,572 Of course she has. 252 00:10:51,596 --> 00:10:53,574 Think about her life, man. 253 00:10:53,598 --> 00:10:54,942 She lives with Mom, 254 00:10:54,966 --> 00:10:56,577 she's got the worst ex-boyfriend of all time, 255 00:10:56,601 --> 00:10:59,413 she thinks her dog killed our dad. 256 00:11:00,905 --> 00:11:02,516 I can totally tell when they're talking about me. 257 00:11:02,540 --> 00:11:04,852 Randall was shocked when he saw how big I've gotten. 258 00:11:04,876 --> 00:11:08,088 Hey, everybody gains the freshman 15 at college. 259 00:11:08,112 --> 00:11:10,724 Yeah, well, I gained the freshman 40 260 00:11:10,748 --> 00:11:12,249 and I'm not even in college. 261 00:11:18,156 --> 00:11:20,334 All right, everybody. 262 00:11:20,358 --> 00:11:22,403 So, this is it, this is the land 263 00:11:22,427 --> 00:11:26,407 that will eventually become the Pearson family mecca. 264 00:11:26,431 --> 00:11:27,741 Soak it in, people. 265 00:11:27,765 --> 00:11:29,510 Hey. 266 00:11:29,534 --> 00:11:31,612 So, this talk. 267 00:11:31,636 --> 00:11:32,980 You think Mom's gonna tell us she needs 268 00:11:33,004 --> 00:11:34,615 to have her driver's license taken away? 269 00:11:34,639 --> 00:11:37,117 Or what if she lost all her money to online scammers? 270 00:11:37,141 --> 00:11:40,087 Or maybe she and Miguel want to become a throuple. 271 00:11:40,111 --> 00:11:41,855 - Oh, Lord. Man... Kate? - What? 272 00:11:41,879 --> 00:11:44,158 - It could be anything. - Kate, what do you think? 273 00:11:44,182 --> 00:11:47,194 I just think that we should trust Mom, you know? 274 00:11:47,218 --> 00:11:49,363 Let her share what she wants to share. 275 00:11:49,387 --> 00:11:52,766 - Yeah. - Hey, Kate? I'm-I'm at my wit's end. 276 00:11:52,790 --> 00:11:54,368 I had to strap him into the stroller, 277 00:11:54,392 --> 00:11:56,136 'cause he-he w... he just... he won't walk with his cane, 278 00:11:56,160 --> 00:11:57,438 and when I pick him up, he goes nuclear. 279 00:11:57,462 --> 00:11:59,139 Have you tried narrating to him? 280 00:11:59,163 --> 00:12:00,941 Like, the colors of the birds or the trees? 281 00:12:00,965 --> 00:12:02,276 He just gets really frustrated 282 00:12:02,300 --> 00:12:04,044 when he doesn't know the full picture. 283 00:12:04,068 --> 00:12:06,347 Yeah, I-I know what he likes, it's just hard to narrate 284 00:12:06,371 --> 00:12:08,816 a David Attenborough documentary when he's losing his mind 285 00:12:08,840 --> 00:12:12,086 because he's had too much sugar. 286 00:12:12,110 --> 00:12:13,654 Seriously? 287 00:12:13,678 --> 00:12:14,989 Yeah, seriously. 288 00:12:15,013 --> 00:12:16,590 You know, guys, when I... um, 289 00:12:16,614 --> 00:12:18,025 if Jack's upset at home sometimes, 290 00:12:18,049 --> 00:12:20,361 I'll just, I'll sing to him. 291 00:12:20,385 --> 00:12:22,029 Oh, Jack likes music? 292 00:12:22,053 --> 00:12:23,364 - Toby. - Wow. Thanks, Kev. 293 00:12:23,388 --> 00:12:25,065 Hey, can you just, can you help me 294 00:12:25,089 --> 00:12:27,824 - instead of instructing me? - Yeah, Tobe, I can. 295 00:12:30,928 --> 00:12:32,506 They're like that all the time lately. 296 00:12:32,530 --> 00:12:34,108 Yeah, baby stage is rough. 297 00:12:34,132 --> 00:12:37,144 Beth and I used to have these intense wordless fights. 298 00:12:37,168 --> 00:12:39,079 You ever had a woman scream at you with her eyes? 299 00:12:39,103 --> 00:12:41,515 Oh, stop the presses, 300 00:12:41,539 --> 00:12:43,083 ladies and gentlemen. 301 00:12:43,107 --> 00:12:46,420 The Pearson girls are teaching Grandma how to floss. 302 00:12:46,444 --> 00:12:48,222 Aww, snap. 303 00:12:48,246 --> 00:12:49,990 Get it, Rebecca. 304 00:12:50,014 --> 00:12:52,960 All right, everybody, come on. Gather around, let's go. 305 00:12:52,984 --> 00:12:55,095 Come on. I want to show you what's up. 306 00:12:55,119 --> 00:12:58,265 So, uh, all right, I know it's just flags for now, right? 307 00:12:58,289 --> 00:13:02,136 But, um, I'm following Dad's sketch to a T. 308 00:13:02,160 --> 00:13:04,671 And, uh, okay, so we got Randall right behind you. 309 00:13:04,695 --> 00:13:07,141 That right there, that is your family wing, that whole thing. 310 00:13:07,165 --> 00:13:09,943 - Whoa, whoa, whoa! - You know? And then, uh, 311 00:13:09,967 --> 00:13:12,146 Kate, your family wing is gonna be right there. 312 00:13:12,170 --> 00:13:16,517 That whole thing right there, and then, uh, uh, well... 313 00:13:16,541 --> 00:13:19,620 - Mom. - Mm-hmm? 314 00:13:19,644 --> 00:13:22,623 The primary suite, for you. 315 00:13:22,647 --> 00:13:24,725 Right-right in the center. 316 00:13:24,749 --> 00:13:27,027 - Wow. - Yeah. Yeah... And I haven't decided 317 00:13:27,051 --> 00:13:28,595 what we're gonna do with this area quite yet. 318 00:13:28,619 --> 00:13:30,230 But, you know, I was tinkering around a couple of ideas. 319 00:13:30,254 --> 00:13:32,032 Bocce ball court, I thought, maybe? 320 00:13:32,056 --> 00:13:34,234 - That'd be fun. - Hey. Guys. 321 00:13:34,258 --> 00:13:37,037 Pearsons, Damons, Rivases, let's do a family photo. 322 00:13:37,061 --> 00:13:39,262 - All right. - Oh. 323 00:13:42,467 --> 00:13:43,811 You all right? 324 00:13:43,835 --> 00:13:45,145 Yeah, I'm just, uh, taking everything... 325 00:13:45,169 --> 00:13:47,014 - taking everything in. - All right. 326 00:13:47,038 --> 00:13:49,383 Let me ask you a question, Kevin. Um... 327 00:13:49,407 --> 00:13:51,185 Do you have any plans for a guesthouse, 328 00:13:51,209 --> 00:13:53,543 maybe for people outside of the family? 329 00:13:54,445 --> 00:13:55,756 Oh, uh... 330 00:13:55,780 --> 00:13:57,191 Well, you know, it's a, it's a, 331 00:13:57,215 --> 00:13:58,725 it's a family compound, Miguel, 332 00:13:58,749 --> 00:14:00,761 so it really wasn't on the top of my priority list. 333 00:14:00,785 --> 00:14:03,030 And I know that you're Mr. Construction Guy, 334 00:14:03,054 --> 00:14:04,765 - and all that... No, I mean, I get it, I get it. - I'm just... 335 00:14:04,789 --> 00:14:07,067 - But-but I-I... - Amigos, por favor. 336 00:14:07,091 --> 00:14:09,269 Family photo time. 337 00:14:09,293 --> 00:14:10,704 Yeah. All right. 338 00:14:10,728 --> 00:14:12,596 Come on. 339 00:14:13,479 --> 00:14:17,106 Huddle for the Miami Dolphins. 340 00:14:17,107 --> 00:14:20,586 Mom. The plates are fine. Stop. 341 00:14:21,978 --> 00:14:23,189 Great. 342 00:14:23,213 --> 00:14:25,614 - You think I should go in there? - No. 343 00:14:25,615 --> 00:14:27,699 No, no, no. I think you should stay 344 00:14:27,700 --> 00:14:30,779 right here with me and Tom Collins. 345 00:14:30,803 --> 00:14:33,348 You see, Jack, 346 00:14:33,372 --> 00:14:36,251 the relationship between mothers and daughters 347 00:14:36,275 --> 00:14:40,022 is very complicated, and it is a dynamic 348 00:14:40,046 --> 00:14:42,024 that us men will never understand. 349 00:14:42,048 --> 00:14:45,861 They live in a perpetual hellscape... 350 00:14:45,885 --> 00:14:48,297 - Dinner is ready. - Ooh. 351 00:14:48,321 --> 00:14:50,399 - Wow. That looks wonderful. - Ah. 352 00:14:50,423 --> 00:14:52,200 Okay, time to carve. 353 00:14:52,224 --> 00:14:55,737 Oh, no. Jack is gonna carve, right? 354 00:14:55,761 --> 00:14:57,773 - Yeah. - Yep. 355 00:14:57,797 --> 00:14:59,207 Carve that turkey, son. 356 00:14:59,231 --> 00:15:01,176 It's the only way we all get out of here alive. 357 00:15:03,169 --> 00:15:04,936 Ah... 358 00:15:09,675 --> 00:15:10,886 - Hey. - Hi. 359 00:15:10,910 --> 00:15:13,889 I know this is anti-feminist, 360 00:15:13,913 --> 00:15:15,891 but can you please carve the turkey? 361 00:15:15,915 --> 00:15:18,694 - Of course. Yeah. - Thank you. 362 00:15:18,718 --> 00:15:22,831 Oh, have you had a chance to chat with Matt yet? 363 00:15:22,855 --> 00:15:24,366 Uh, yes. 364 00:15:24,390 --> 00:15:26,535 He is very nice. 365 00:15:26,559 --> 00:15:29,638 Uh, he is no sommelier, but he is nice. 366 00:15:29,662 --> 00:15:31,640 Oh, like that matters to me. 367 00:15:33,566 --> 00:15:35,177 He is really great, though, huh? 368 00:15:35,201 --> 00:15:38,180 - He's so sweet. - Yeah, he is the sweetest. 369 00:15:38,204 --> 00:15:39,414 I mean, he's not the sweetest, 370 00:15:39,438 --> 00:15:41,750 he is the perfect amount of sweet. 371 00:15:41,774 --> 00:15:46,321 Not too sweet, not too sour, just right down the middle. 372 00:15:46,345 --> 00:15:49,658 Yeah. 373 00:15:49,682 --> 00:15:53,729 Oh, um, and Marguerite is really beautiful. 374 00:15:53,753 --> 00:15:55,197 - Oh, yeah. - Yeah. 375 00:15:55,221 --> 00:15:56,832 I have to admit, though, I-I thought, 376 00:15:56,856 --> 00:16:01,103 with her accent, she might be a little more... worldly? 377 00:16:01,127 --> 00:16:05,107 But she's-she's actually remarkably normal. 378 00:16:05,131 --> 00:16:07,709 - Uh... Is she? - Mm-hmm. 379 00:16:07,733 --> 00:16:09,567 Yeah, very normal. 380 00:16:11,737 --> 00:16:13,615 ♪ Anna begin... ♪ 381 00:16:13,639 --> 00:16:15,083 Nope. 382 00:16:15,107 --> 00:16:17,152 ♪ Be... ♪ Ugh... ♪ Begin... ♪ 383 00:16:17,176 --> 00:16:19,788 There she is, the Thanksgiving Queen. 384 00:16:19,812 --> 00:16:21,289 Good, right? 385 00:16:21,313 --> 00:16:23,558 What should I do first, should I use the knife 386 00:16:23,582 --> 00:16:27,729 to stab Randall's iPhone or slice Kevin's guitar strings? 387 00:16:27,753 --> 00:16:29,264 Hey, Kevin, you want to take a break from that guitar 388 00:16:29,288 --> 00:16:31,299 - for a little while? - Oh, so sorry, 389 00:16:31,323 --> 00:16:32,768 is it bothering you that I'm playing? The... 390 00:16:32,792 --> 00:16:35,070 Is it a bigger faux pas than me not building a... 391 00:16:35,094 --> 00:16:36,838 extra wing on our family compound 392 00:16:36,862 --> 00:16:38,774 for your fishing buddies? 393 00:16:41,500 --> 00:16:42,751 I'm telling you, Matt, 394 00:16:42,752 --> 00:16:44,585 Y2K is real. 395 00:16:44,586 --> 00:16:47,665 I mean, I-I'm gonna put all of my money in a mattress 396 00:16:47,689 --> 00:16:49,801 because I am freaked out about Y2K. 397 00:16:51,427 --> 00:16:52,771 Here you go. 398 00:16:52,795 --> 00:16:54,038 Whoa... Oh. 399 00:16:54,062 --> 00:16:55,240 - Uh... - Uh-oh. 400 00:16:55,264 --> 00:16:57,108 Houston, we have a problem. 401 00:16:59,034 --> 00:17:01,179 She likes that line, huh? 402 00:17:01,203 --> 00:17:02,781 Big Apollo 13 fan? 403 00:17:02,805 --> 00:17:06,151 Oh, no, we just have this inside joke going on right now. 404 00:17:06,175 --> 00:17:08,186 - Yeah. - Oh. 405 00:17:08,210 --> 00:17:09,721 Hmm. 406 00:17:09,745 --> 00:17:11,823 Mmm. 407 00:17:11,847 --> 00:17:14,692 You know, if you two want to get married at the club, 408 00:17:14,716 --> 00:17:17,762 we've got to put your names in soon. 409 00:17:17,786 --> 00:17:20,999 Can we hold off on the wedding talk for now, please? 410 00:17:21,023 --> 00:17:22,967 - Thank you. - Ah. 411 00:17:34,036 --> 00:17:35,346 Hey, Kate. 412 00:17:35,370 --> 00:17:36,948 Uh, I know it probably gets quiet here 413 00:17:36,972 --> 00:17:38,249 with just you and Mom. 414 00:17:38,273 --> 00:17:40,552 You should come visit Beth and I at Carnegie Mellon more. 415 00:17:40,576 --> 00:17:43,911 Maybe audit a class. Check out a party? 416 00:17:53,589 --> 00:17:55,099 So good. 417 00:17:56,492 --> 00:17:58,159 Uh, easy, easy. 418 00:18:00,329 --> 00:18:01,806 You know what, Mom? 419 00:18:01,830 --> 00:18:03,875 I'm actually gonna eat the food that I cooked 420 00:18:03,899 --> 00:18:07,735 because I am hungry and Jack loves me just the way I am. 421 00:18:08,437 --> 00:18:10,348 Mmm. 422 00:18:10,372 --> 00:18:11,950 Mmm... 423 00:18:24,887 --> 00:18:28,032 And we're not gonna get married at your stuffy country club, 424 00:18:28,056 --> 00:18:30,134 and none of your friends are invited because the day 425 00:18:30,158 --> 00:18:31,569 is about us, right? 426 00:18:31,593 --> 00:18:34,205 Not about the silly women that you play bridge with 427 00:18:34,229 --> 00:18:35,896 that you secretly hate. 428 00:18:36,865 --> 00:18:39,544 Oh, the pie. 429 00:18:39,568 --> 00:18:41,546 The famous sugar pie. Mom. 430 00:18:41,570 --> 00:18:43,381 What is the secret ingredient, huh? 431 00:18:43,405 --> 00:18:46,217 What is it? Is it, um... hmm, let me see. 432 00:18:46,241 --> 00:18:48,086 Is it... is it baloney? 433 00:18:48,110 --> 00:18:51,189 Because you haven't had a slice of this in 20 years. 434 00:18:51,213 --> 00:18:52,790 Rebecca... 435 00:18:56,518 --> 00:18:58,263 It's everything I say. 436 00:18:58,287 --> 00:18:59,564 - Honey... - Everything. 437 00:18:59,588 --> 00:19:01,699 Yeah... 438 00:19:05,861 --> 00:19:08,139 - Fill her up. - There you... Boom. 439 00:19:08,163 --> 00:19:11,276 - All right, so, you excited for Thanksgiving? - Yeah. 440 00:19:11,300 --> 00:19:14,445 Yeah, you want to feel this? T-This is the Pilgrim Rick hat. 441 00:19:14,469 --> 00:19:18,116 It celebrates the creepy roadside motel clerk 442 00:19:18,140 --> 00:19:19,517 of Pearson lore. 443 00:19:19,541 --> 00:19:21,719 Every year, one special person gets to wear it, 444 00:19:21,743 --> 00:19:23,454 and this year, it's Daddy's turn. 445 00:19:23,478 --> 00:19:25,023 Let me get you... oop, yeah. 446 00:19:25,047 --> 00:19:28,549 Let's just get these out of the way, yeah, all right... 447 00:19:31,253 --> 00:19:33,464 - Seriously, Tobe? - Hmm? 448 00:19:33,488 --> 00:19:35,733 What are you afraid of? 449 00:19:35,757 --> 00:19:39,660 Just say it. Are you worried that Jack's gonna get fat? 450 00:19:40,529 --> 00:19:43,074 Um, am I not allowed to have any opinion 451 00:19:43,098 --> 00:19:44,842 about what we feed our son at all? 452 00:19:44,866 --> 00:19:47,245 Yeah, you can have a say, but you're criticizing. 453 00:19:47,269 --> 00:19:48,947 And you always do that. 454 00:19:48,971 --> 00:19:50,214 It's like you're a one-man tribunal, okay? 455 00:19:50,238 --> 00:19:51,649 I am here with them every day 456 00:19:51,673 --> 00:19:53,785 - doing the hard work. - I did that work 457 00:19:53,809 --> 00:19:55,353 when I was unemployed, Kate. 458 00:19:55,377 --> 00:19:57,689 What do you want me to do? Just not have any opinions 459 00:19:57,713 --> 00:19:59,724 about our kids because you're overly sensitive 460 00:19:59,748 --> 00:20:01,459 about everything I say? 461 00:20:01,483 --> 00:20:02,927 Hey, Tobe. 462 00:20:02,951 --> 00:20:05,830 Come on, man, just... maybe take it easy? 463 00:20:05,854 --> 00:20:07,799 You know, if I want advice from a 41-year-old man-child 464 00:20:07,823 --> 00:20:10,435 sleeping on my couch, I'll let you know. 465 00:20:10,459 --> 00:20:11,903 Kate, I support our family. 466 00:20:11,927 --> 00:20:15,106 All right? I-I am not, uh, some absentee father 467 00:20:15,130 --> 00:20:17,542 throwing parties in San Francisco. 468 00:20:17,566 --> 00:20:18,610 You can't treat me like a bystander 469 00:20:18,634 --> 00:20:19,744 in our children's lives. 470 00:20:19,768 --> 00:20:21,079 And yes, I am worried 471 00:20:21,103 --> 00:20:22,747 that we are overfeeding Jack a little, 472 00:20:22,771 --> 00:20:25,049 and I think, I think we would be insane 473 00:20:25,073 --> 00:20:27,975 not to acknowledge our genetics here. 474 00:20:35,784 --> 00:20:37,785 Toby, take off the hat. 475 00:20:38,520 --> 00:20:40,121 What? 476 00:20:41,056 --> 00:20:43,958 Take off the hat. 477 00:20:46,461 --> 00:20:50,097 I swear, every year with this family. 478 00:20:55,462 --> 00:20:57,130 Um... 479 00:20:59,366 --> 00:21:04,247 You don't know how many weeks she worked on tonight's dinner. 480 00:21:04,271 --> 00:21:07,217 I mea... Studying family recipes. 481 00:21:07,241 --> 00:21:11,944 She really just wanted it to be perfect for you. 482 00:21:13,213 --> 00:21:17,150 You know, she-she used to want to be just like me. 483 00:21:18,819 --> 00:21:21,020 Dave used to call her my shadow. 484 00:21:25,826 --> 00:21:31,164 Listen, um, Dave and I, we're moving to Connecticut. 485 00:21:32,099 --> 00:21:34,167 Dave got a new job, and... 486 00:21:35,002 --> 00:21:37,681 I can barely get her to visit me here. 487 00:21:37,705 --> 00:21:40,950 Do you really think she's gonna drive eight hours? 488 00:21:40,974 --> 00:21:43,420 Yeah, she will. 489 00:21:43,444 --> 00:21:47,914 I promise, Janet, we will. 490 00:21:51,785 --> 00:21:55,788 You know, just... Give me ten minutes. 491 00:21:59,326 --> 00:22:01,271 Smile. Face. 492 00:22:01,295 --> 00:22:02,872 - Uh... - Um, oh. 493 00:22:02,896 --> 00:22:06,109 It's-it's my, uh, sixth favorite thing about you. 494 00:22:06,133 --> 00:22:07,577 My dimples. 495 00:22:07,601 --> 00:22:08,978 Aww, that was it? 496 00:22:09,002 --> 00:22:11,614 That's sweet. 497 00:22:11,638 --> 00:22:12,882 Okay, Marguerite. 498 00:22:12,906 --> 00:22:14,517 - All right, here we go. - Oh... 499 00:22:14,541 --> 00:22:16,686 Um, I wish I could say it in French. 500 00:22:16,710 --> 00:22:19,289 Uh, what-what is the word for nourriture? Um... 501 00:22:19,313 --> 00:22:21,825 Um... apples. 502 00:22:21,849 --> 00:22:24,394 - Uh, orange. Um... - What kind of... 503 00:22:24,418 --> 00:22:26,329 - Eating. Bell... uh, stomach ache. - No, no, no, no. 504 00:22:26,353 --> 00:22:27,664 - Tummy ache. - Oh, no. 505 00:22:27,688 --> 00:22:30,700 Um, it is a place with colorful flowers. 506 00:22:30,724 --> 00:22:33,002 Can't say "flowers." 507 00:22:33,026 --> 00:22:34,304 - Okay. - Take us home. 508 00:22:34,328 --> 00:22:36,306 Come on, old guys, we got this. 509 00:22:36,330 --> 00:22:38,210 All right, Rebecca, let's get some points. 510 00:22:39,767 --> 00:22:45,115 Okay, this is kind of similar to a turtle, but not... 511 00:22:45,139 --> 00:22:47,517 - Uh, a tortoise. - No, not a tortoise. 512 00:22:47,541 --> 00:22:50,820 Oh, Miguel, you had two of these growing up, 513 00:22:50,844 --> 00:22:52,555 - named Lucy and Desi. - Oh, lizards. 514 00:22:52,579 --> 00:22:53,923 - Yes! Okay. - Lizards. 515 00:22:53,947 --> 00:22:55,458 How did you even remember that? 516 00:22:55,482 --> 00:22:56,543 - All right. - Um... 517 00:22:56,567 --> 00:22:59,262 Oh, uh, okay, you and Jack 518 00:22:59,286 --> 00:23:01,564 once went to Froggy's, you saw "Mean" Joe Greene, 519 00:23:01,588 --> 00:23:03,566 - you got his... - Autograph. 520 00:23:03,590 --> 00:23:05,402 - Yes. - Yes. 521 00:23:05,426 --> 00:23:07,337 Um... 522 00:23:07,361 --> 00:23:10,206 You used to call me Mary Tyler Moore because I wore a... 523 00:23:10,230 --> 00:23:11,741 - A beret. - Yes! 524 00:23:11,765 --> 00:23:14,244 This is so fun. Um... 525 00:23:14,268 --> 00:23:18,648 Okay, you were chased by one of these one year 526 00:23:18,672 --> 00:23:20,917 at the Lundy family picnic, you had to escape 527 00:23:20,941 --> 00:23:22,385 by jumping in a kiddie pool. 528 00:23:22,409 --> 00:23:23,620 The bumblebee. 529 00:23:23,644 --> 00:23:25,155 Yeah, that was not my finest moment. 530 00:23:25,179 --> 00:23:27,390 Oh, I thought it was really cute. 531 00:23:27,414 --> 00:23:29,259 Um... 532 00:23:29,283 --> 00:23:30,827 Oh, your biggest fear in life. 533 00:23:30,851 --> 00:23:32,762 Balding. Going bald. 534 00:23:32,786 --> 00:23:35,031 Okay, okay, okay, okay... 535 00:23:35,055 --> 00:23:39,169 Uh, okay, this is the greatest Billy Joel song of all time. 536 00:23:39,193 --> 00:23:41,404 Uh, ♪ She's always a woman. ♪ 537 00:23:41,428 --> 00:23:43,807 Okay, but another word for the last word of that song. 538 00:23:43,831 --> 00:23:46,910 - Uh, uh, girl? - Not girl, not girl. 539 00:23:46,934 --> 00:23:48,178 But, um... 540 00:23:48,202 --> 00:23:51,247 Oh, uh, okay. Um, Susan Dey from L.A. Law. 541 00:23:51,271 --> 00:23:53,750 - You always say she's one beautiful... - Female! 542 00:23:53,774 --> 00:23:55,018 Female, yes! I love you, Miguel! 543 00:23:55,042 --> 00:23:58,210 Time's up, time's up, time's up, guys. 544 00:24:05,252 --> 00:24:06,752 All right. 545 00:24:15,896 --> 00:24:18,308 - Hey. - Hey. 546 00:24:20,133 --> 00:24:22,935 Aww. Look at this. 547 00:24:23,704 --> 00:24:25,905 So much love. 548 00:24:27,708 --> 00:24:29,152 I hate to be the bearer of bad news, 549 00:24:29,176 --> 00:24:31,621 but I've been sent to confiscate your phone. 550 00:24:31,645 --> 00:24:33,990 What? "Sent"? 551 00:24:34,014 --> 00:24:35,158 By whom? 552 00:24:35,182 --> 00:24:37,827 Damn near everybody. 553 00:24:37,851 --> 00:24:40,820 - Have I been that annoying? - Yes. 554 00:24:41,822 --> 00:24:45,001 The girls know and love your mom. 555 00:24:45,025 --> 00:24:47,026 I know. 556 00:24:48,395 --> 00:24:50,830 I feel disconnected from her. 557 00:24:52,499 --> 00:24:54,811 She used to live 30 minutes away from us. 558 00:24:54,835 --> 00:24:57,914 The girls are used to her just popping over. 559 00:24:57,938 --> 00:25:00,973 Now she lives on a whole other coast. 560 00:25:02,409 --> 00:25:05,922 Kev is building her a house. 561 00:25:05,946 --> 00:25:07,824 She's practically raising all these babies with them. 562 00:25:07,848 --> 00:25:10,983 And I'm happy for them, I am, I just... 563 00:25:12,653 --> 00:25:14,320 I miss her. 564 00:25:16,223 --> 00:25:17,723 I know. 565 00:25:20,260 --> 00:25:21,938 But I am gonna need to take the phone. 566 00:25:21,962 --> 00:25:24,664 - Your mom was pretty adamant about it. - Okay. 567 00:25:46,553 --> 00:25:49,855 We just keep having the same argument over and over again. 568 00:25:52,092 --> 00:25:53,392 I know. 569 00:25:55,062 --> 00:25:56,873 You're upset that I'm not around more. 570 00:25:56,897 --> 00:25:58,441 I'm sensitive about that. 571 00:25:58,465 --> 00:26:01,133 Pointed jabs, rinse and repeat. 572 00:26:05,539 --> 00:26:07,039 I know. 573 00:26:09,409 --> 00:26:10,920 But in this... 574 00:26:10,944 --> 00:26:13,813 ... specific argument, I want to say... 575 00:26:16,717 --> 00:26:19,162 ... we were both fat kids. 576 00:26:19,186 --> 00:26:21,898 And it was hell. 577 00:26:21,922 --> 00:26:26,025 And Jack has our genes. 578 00:26:27,828 --> 00:26:30,974 So if I can help him to eat healthy 579 00:26:30,998 --> 00:26:36,335 and to avoid any of that pain, I'm gonna do it. 580 00:26:46,313 --> 00:26:48,948 Do you remember the song "Kiss Me"? 581 00:26:50,117 --> 00:26:52,729 It played during the makeover/transformation scene 582 00:26:52,753 --> 00:26:54,430 from She's All That. 583 00:26:54,454 --> 00:26:55,932 Freddie Prinze Jr. is standing 584 00:26:55,956 --> 00:26:57,600 at the bottom of the stairs, and the formerly 585 00:26:57,624 --> 00:27:00,536 nerdy girl Laney Boggs walks down the stairs 586 00:27:00,560 --> 00:27:02,438 in this incredible red dress, 587 00:27:02,462 --> 00:27:05,475 and she's so gorgeous that he's completely floored. 588 00:27:05,499 --> 00:27:08,611 ♪ Kiss me, out of the bearded barley... ♪ 589 00:27:08,635 --> 00:27:10,413 Do you remember the scene? 590 00:27:10,437 --> 00:27:12,582 I don't think that the makeover scene 591 00:27:12,606 --> 00:27:15,051 from She's All That is the piece of cinematic history 592 00:27:15,075 --> 00:27:17,420 - that you think it is. - Okay. 593 00:27:20,647 --> 00:27:24,727 After my dad died and I started gaining all the weight, 594 00:27:24,751 --> 00:27:29,455 I would stop myself from eating by singing "Kiss Me." 595 00:27:36,797 --> 00:27:41,911 ♪ Swing, swing, swing the spinning step... ♪ 596 00:27:41,935 --> 00:27:45,081 I would imagine myself at Kate 2.0 597 00:27:45,105 --> 00:27:46,949 walking down the stairs 598 00:27:46,973 --> 00:27:49,919 thin and beautiful. 599 00:27:49,943 --> 00:27:52,144 Like I was meant to be. 600 00:27:55,182 --> 00:27:58,461 Until I would eat something bad or too much of it. 601 00:27:58,485 --> 00:28:03,166 You know, and then, I just saw Kate 2.0 slipping away. 602 00:28:03,190 --> 00:28:05,501 And the shame would keep building 603 00:28:05,525 --> 00:28:07,003 and I'd keep binging and... 604 00:28:07,027 --> 00:28:10,306 my entire life has been a cycle of just... 605 00:28:10,330 --> 00:28:12,642 ... dieting and binging. 606 00:28:12,666 --> 00:28:16,746 I mean, food has always had this intense power over me. 607 00:28:16,770 --> 00:28:19,972 And I don't want it to have that power over our kids. 608 00:28:20,741 --> 00:28:22,552 I want them to enjoy Thanksgiving 609 00:28:22,576 --> 00:28:24,754 without having shame about it. 610 00:28:24,778 --> 00:28:26,989 Toby... 611 00:28:27,013 --> 00:28:30,193 I need you to know that I've put a lot of thought 612 00:28:30,217 --> 00:28:32,852 into what I feed our children. 613 00:28:33,553 --> 00:28:35,154 A lot of thought. 614 00:28:35,889 --> 00:28:37,333 And I... 615 00:28:37,357 --> 00:28:40,359 I just don't know how you don't know that. 616 00:28:43,430 --> 00:28:45,374 Sorry to interrupt. Um... 617 00:28:45,398 --> 00:28:47,543 Kate, are you ready for that talk? 618 00:28:47,567 --> 00:28:50,613 Yeah. Yeah. 619 00:28:50,637 --> 00:28:52,972 Okay. 620 00:29:00,489 --> 00:29:02,099 I can't stand her, Jack. 621 00:29:02,123 --> 00:29:04,034 Every single word that comes out of her mouth, 622 00:29:04,058 --> 00:29:06,436 - every word i-is just... - I-I... I know. 623 00:29:06,460 --> 00:29:08,561 I know, she just... 624 00:29:09,597 --> 00:29:11,875 She-she feels like she's losing you. 625 00:29:11,899 --> 00:29:14,044 And she knows she's driving you crazy... 626 00:29:14,068 --> 00:29:16,513 If someone knows they're acting crazy 627 00:29:16,537 --> 00:29:19,816 and never stops, that is crazy, right? 628 00:29:19,840 --> 00:29:23,487 Look, I just, I think things are heightened right now. 629 00:29:23,511 --> 00:29:27,847 I mean, with the holiday, the wedding, them moving. 630 00:29:28,582 --> 00:29:30,083 Who's moving? 631 00:29:32,520 --> 00:29:35,232 You're moving to Connecticut? 632 00:29:35,256 --> 00:29:36,900 Yes. 633 00:29:36,924 --> 00:29:39,770 Your father finally got his dream job. 634 00:29:39,794 --> 00:29:41,471 Two years before retirement. 635 00:29:41,495 --> 00:29:44,030 We're moving right after the holidays. 636 00:29:45,833 --> 00:29:48,345 Mom. 637 00:29:48,369 --> 00:29:52,038 I'm gonna miss you so much. 638 00:29:52,940 --> 00:29:54,384 My baby girl. 639 00:29:54,408 --> 00:29:55,852 Aww. 640 00:29:55,876 --> 00:29:59,422 Rebecca, your dinner was very good. 641 00:29:59,446 --> 00:30:01,091 - It was. - No, no, the turkey was dry. 642 00:30:01,115 --> 00:30:03,760 I cannot believe you're gonna be so far away. 643 00:30:03,784 --> 00:30:05,862 I need you here for my wedding, Mom. 644 00:30:05,886 --> 00:30:08,732 Aww. Jack, why did you tell her like that? 645 00:30:08,756 --> 00:30:11,368 You weren't supposed to just blurt it out. 646 00:30:11,392 --> 00:30:12,969 Yeah, my mom told you 647 00:30:12,993 --> 00:30:14,204 - in confidence, Jack. - Yeah. 648 00:30:14,228 --> 00:30:15,962 What the hell? 649 00:30:23,137 --> 00:30:27,040 Seems like I've been focusing on the wrong guy all day, huh? 650 00:30:29,243 --> 00:30:31,744 I'm sorry, what? 651 00:30:33,414 --> 00:30:36,159 I did something terrible. 652 00:30:36,183 --> 00:30:37,917 To Sophie. 653 00:30:39,086 --> 00:30:40,787 You know, I blew it. 654 00:30:42,556 --> 00:30:45,558 And I can literally hear him sometimes. 655 00:30:47,228 --> 00:30:48,895 I can hear his voice. 656 00:30:50,064 --> 00:30:52,642 You know, h-his disappointment in me, 657 00:30:52,666 --> 00:30:55,512 in my choices and... 658 00:30:55,536 --> 00:30:58,204 things I should have had a handle on. 659 00:31:01,242 --> 00:31:03,209 You ever get that feeling? 660 00:31:05,012 --> 00:31:08,792 Uh, I'm not sure I get anything you're saying right now, Kevin. 661 00:31:08,816 --> 00:31:10,861 You should drink some water. 662 00:31:10,885 --> 00:31:12,986 You were his best friend, man. 663 00:31:13,988 --> 00:31:15,732 So... 664 00:31:15,756 --> 00:31:17,767 if you're even considering acting on whatever the hell 665 00:31:17,791 --> 00:31:20,337 is going on with my mom... 666 00:31:20,361 --> 00:31:21,838 Just know when you feel the Earth 667 00:31:21,862 --> 00:31:26,243 rumbling beneath your feet, it's him. 668 00:31:26,267 --> 00:31:28,534 Turning over in his grave. 669 00:31:41,315 --> 00:31:44,327 I'm a little nervous, so I wrote down some notes. 670 00:31:44,351 --> 00:31:46,686 Um... 671 00:31:51,458 --> 00:31:54,504 There is no easy way to start this. 672 00:31:54,528 --> 00:31:56,562 Um... 673 00:31:58,032 --> 00:32:02,746 When Dad died, it was a shock. 674 00:32:02,770 --> 00:32:06,216 Right? And we were all left scrambling, 675 00:32:06,240 --> 00:32:08,685 trying to figure out 676 00:32:08,709 --> 00:32:12,188 our roles and how to move on. 677 00:32:12,212 --> 00:32:14,090 Um... 678 00:32:14,114 --> 00:32:18,795 And the one silver lining of this awful disease 679 00:32:18,819 --> 00:32:22,299 is that I have the opportunity to make a plan. 680 00:32:22,323 --> 00:32:26,937 To try and ease some of the burden, so... 681 00:32:26,961 --> 00:32:31,007 First things first, um, no matter how this thing goes, 682 00:32:31,031 --> 00:32:34,811 no matter how slow or fast, 683 00:32:34,835 --> 00:32:38,181 if decisions need to be made for me, 684 00:32:38,205 --> 00:32:41,418 Miguel is the captain of that ship. 685 00:32:41,442 --> 00:32:45,188 - We have talked through every sad scenario... - Mm-hmm. 686 00:32:45,212 --> 00:32:48,625 ... and the last thing he needs to deal with 687 00:32:48,649 --> 00:32:52,028 are disagreements about my care. 688 00:32:52,052 --> 00:32:54,397 So I need to hear you all agree to that. 689 00:32:54,421 --> 00:32:55,966 We agree. 690 00:32:55,990 --> 00:32:57,067 - Of course. - Yes. 691 00:32:57,091 --> 00:32:58,268 - Yeah? - Great. 692 00:32:58,292 --> 00:32:59,869 Thank you. 693 00:32:59,893 --> 00:33:04,507 Um, and Kev, Miguel wasn't asking about the guesthouse 694 00:33:04,531 --> 00:33:06,199 for fishing buddies. 695 00:33:07,668 --> 00:33:10,013 If we are really doing this, 696 00:33:10,037 --> 00:33:12,549 if this incredibly generous thing you're doing 697 00:33:12,573 --> 00:33:14,807 for all of us is real, then... 698 00:33:16,143 --> 00:33:17,988 ... at some point, 699 00:33:18,012 --> 00:33:19,856 I'm probably gonna need permanent care, 700 00:33:19,880 --> 00:33:22,682 and they're gonna need a place to stay. 701 00:33:30,290 --> 00:33:32,168 But hopefully, we are 702 00:33:32,192 --> 00:33:35,205 a very, very long way away from that. Um... 703 00:33:35,229 --> 00:33:39,409 But in the event that, uh, Miguel, God forbid, 704 00:33:39,433 --> 00:33:42,178 is not here to make those decisions for me, 705 00:33:42,202 --> 00:33:45,081 I'm gonna need one of you to stand in for him. 706 00:33:46,607 --> 00:33:51,421 And I've thought long and hard about who that should be. 707 00:33:51,445 --> 00:33:55,381 I just, I don't want there to be any confusion or fights. 708 00:33:57,051 --> 00:33:59,062 There are a lot of reasons for my decision. 709 00:33:59,086 --> 00:34:05,057 I just, I hope that the three of you can respect it. 710 00:34:09,830 --> 00:34:13,166 Kate, I want it to be you. 711 00:34:24,178 --> 00:34:26,222 Hmm. 712 00:34:26,246 --> 00:34:27,924 Believe it or not, that was the easy part 713 00:34:27,948 --> 00:34:31,117 of the family meeting. Um... 714 00:34:33,720 --> 00:34:36,433 My last request is, um, 715 00:34:36,457 --> 00:34:41,337 less a request and more of a demand, actually. 716 00:34:41,361 --> 00:34:44,107 Um... 717 00:34:44,131 --> 00:34:47,544 This disease is a real bastard. 718 00:34:47,568 --> 00:34:49,546 And it-it's set me on a road 719 00:34:49,570 --> 00:34:52,649 that's gonna have a lot of ugly twists and turns, 720 00:34:52,673 --> 00:34:54,874 and I'm afraid it's gonna be a lot... 721 00:34:56,543 --> 00:34:59,322 ... harder on all of you 722 00:34:59,346 --> 00:35:01,224 than it will be on me and I hate knowing that. 723 00:35:01,248 --> 00:35:03,526 I hate it. 724 00:35:04,718 --> 00:35:06,362 But what I don't want, 725 00:35:06,386 --> 00:35:08,598 I don't want every holiday for the camera 726 00:35:08,622 --> 00:35:11,501 to be focused on me. 727 00:35:11,525 --> 00:35:15,004 So I need you all to hear my voice right now, 728 00:35:15,028 --> 00:35:18,931 your mother's voice, with all of her faculties. 729 00:35:20,400 --> 00:35:24,170 You will not make your lives smaller because of me. 730 00:35:24,905 --> 00:35:27,250 This thing that's happening to me 731 00:35:27,274 --> 00:35:31,488 will not be the thing that holds you back. 732 00:35:31,512 --> 00:35:34,290 So... take the risks. 733 00:35:34,314 --> 00:35:39,095 Make the big moves, even if they're small moves. 734 00:35:39,119 --> 00:35:42,966 Forge ahead with your lives in any and every direction 735 00:35:42,990 --> 00:35:45,068 that moves you. 736 00:35:45,092 --> 00:35:49,929 I am your mother, and I'm sick. 737 00:35:50,931 --> 00:35:53,799 And I'm asking you be fearless. 738 00:35:55,402 --> 00:35:58,481 And if that seems like a tall order, well, guess what? It is. 739 00:35:58,505 --> 00:36:00,550 But... 740 00:36:00,574 --> 00:36:03,620 The only acceptable response 741 00:36:03,644 --> 00:36:06,078 is a resounding "Yes, ma'am." 742 00:36:07,748 --> 00:36:10,349 Yes, ma'am. 743 00:36:13,213 --> 00:36:16,189 Okay, I will call you tomorrow to go over everything. 744 00:36:16,190 --> 00:36:18,068 Dress, food, venues. 745 00:36:18,092 --> 00:36:21,027 - All of it. - Oh, I can't wait. 746 00:36:30,505 --> 00:36:33,673 Oh. There you are. 747 00:36:37,912 --> 00:36:40,724 - Thanks for helping me clean up. - Oh, ye... of course. 748 00:36:40,748 --> 00:36:42,693 You know, I'm always, uh, happy to help. 749 00:36:49,357 --> 00:36:52,536 He thought it was "Piano Man." 750 00:36:52,560 --> 00:36:54,538 Huh? 751 00:36:54,562 --> 00:36:57,508 Billy Joel's, uh, best song? 752 00:36:57,532 --> 00:37:00,277 Yeah, remember, we argued about it all night at Froggy's? 753 00:37:00,301 --> 00:37:02,946 Uh, Jack was for "Piano Man" 754 00:37:02,970 --> 00:37:05,883 and I was for "She's Always a Woman." 755 00:37:05,907 --> 00:37:08,252 Yeah, I do remember that. Yeah. 756 00:37:08,276 --> 00:37:09,810 Yeah. 757 00:37:14,048 --> 00:37:17,884 Earlier, um, my jabs at Matt... 758 00:37:19,320 --> 00:37:21,265 ... they weren't harmless. 759 00:37:21,289 --> 00:37:24,891 And they weren't accidental. 760 00:37:28,429 --> 00:37:32,265 Not were mine, at her. 761 00:37:35,937 --> 00:37:39,950 These past two years, Miguel, 762 00:37:39,974 --> 00:37:45,974 you have been so good to me, to us, and... 763 00:37:48,950 --> 00:37:52,596 ... I-I just think somewhere along the way, I just... 764 00:37:52,620 --> 00:37:55,889 I'm moving to Houston. 765 00:37:57,358 --> 00:37:59,870 I got, I got a job offer there a few months back. 766 00:37:59,894 --> 00:38:02,239 It's-it's... It's near my kids. 767 00:38:02,263 --> 00:38:07,667 And it's why she was making Houston jokes tonight. 768 00:38:09,637 --> 00:38:12,483 Oh. 769 00:38:12,507 --> 00:38:13,984 I'm sorry. 770 00:38:14,008 --> 00:38:17,244 I-I'm sorry to tell you like this. 771 00:38:20,381 --> 00:38:23,393 I feel like I've been staying around, 772 00:38:23,417 --> 00:38:27,187 you know, because I, um... 773 00:38:31,292 --> 00:38:34,961 It's... It's just, it's time, Rebecca. 774 00:38:36,430 --> 00:38:39,833 Now that you're back up on your feet, um... 775 00:38:42,537 --> 00:38:44,871 It's time for me to go. 776 00:38:56,250 --> 00:39:00,287 It's just, I don't, I don't... I don't know what else to do. 777 00:39:03,958 --> 00:39:06,159 You're my favorite person. 778 00:39:21,375 --> 00:39:23,720 Oh, Captain, my captain. 779 00:39:23,744 --> 00:39:26,590 Uh... 780 00:39:26,614 --> 00:39:28,058 I got the plans here. 781 00:39:28,082 --> 00:39:29,827 You know, I was thinking, um, 782 00:39:29,851 --> 00:39:31,461 maybe we could go over them together. 783 00:39:31,485 --> 00:39:33,230 Maybe tomorrow, we could walk the property, 784 00:39:33,254 --> 00:39:37,057 just you and me, and you tell me what I missed. 785 00:39:37,758 --> 00:39:39,859 I'd like that very much. 786 00:39:40,595 --> 00:39:43,863 - Um... - Kevin. 787 00:39:45,366 --> 00:39:47,867 Really is a hell of a thing that you're doing. 788 00:39:49,203 --> 00:39:51,181 Back at you, Cap. 789 00:39:51,205 --> 00:39:53,340 Back at you. 790 00:39:57,078 --> 00:39:59,623 I don't know what to do, guys. She's still crying. 791 00:39:59,647 --> 00:40:01,191 You can't do anything. 792 00:40:01,215 --> 00:40:04,084 You can't just fix people, Randall. 793 00:40:05,553 --> 00:40:08,565 This house is too sad. 794 00:40:08,589 --> 00:40:10,100 Hey, where are you going? 795 00:40:10,124 --> 00:40:11,835 I heard the pool closed down. 796 00:40:11,859 --> 00:40:13,370 The one we went to growing up. 797 00:40:13,394 --> 00:40:15,138 I just want to check it out before it disappears. 798 00:40:15,162 --> 00:40:16,640 Kev, right now's probably not the right... 799 00:40:16,664 --> 00:40:18,832 Don't follow me. I'm not 12. 800 00:40:45,426 --> 00:40:48,428 He's moving to Houston. 801 00:40:56,404 --> 00:40:59,439 I got to ask. 802 00:41:03,144 --> 00:41:05,278 Why me? 803 00:41:08,115 --> 00:41:10,050 What? 804 00:41:11,953 --> 00:41:15,232 You are my daughter and my best friend. 805 00:41:19,026 --> 00:41:21,094 It's okay. 806 00:41:22,430 --> 00:41:24,097 It was always you, Kate. 807 00:42:00,810 --> 00:42:03,855 _ 808 00:42:06,650 --> 00:42:08,517 I'll tell you one day, baby. 809 00:42:09,402 --> 00:42:10,402 But not yet. 810 00:42:10,430 --> 00:42:13,789 sync and corrections by awaqeded www.addic7ed.com. 58321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.