All language subtitles for Ted.Bundy.American.Boogeyman.2021.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,242 --> 00:00:54,781 Men are pigs. 2 00:00:54,783 --> 00:00:58,365 Seriously, you can do so much better than Bobby kelske. 3 00:00:58,367 --> 00:00:59,656 Of all the girls at school, 4 00:00:59,658 --> 00:01:02,323 how could he stand me up for Heidi Moore? 5 00:01:02,325 --> 00:01:04,490 Well, if you switch her first and last initials, 6 00:01:04,492 --> 00:01:06,033 her name is meidi hoore. 7 00:01:11,367 --> 00:01:13,198 Thank you for meeting me, Mel. 8 00:01:13,200 --> 00:01:14,698 I don't know what I would do without you. 9 00:01:14,700 --> 00:01:18,115 Don't mention it. Hey, it's Saturday night. 10 00:01:18,117 --> 00:01:20,490 Let's go to my house and have an old-fashioned slumber party. 11 00:01:20,492 --> 00:01:21,823 Slumber party? 12 00:01:21,825 --> 00:01:23,406 No, we're not in the sixth grade! 13 00:01:23,408 --> 00:01:28,531 In the sixth grade, we. Didn't have these. 14 00:01:28,533 --> 00:01:30,531 Look at you. 15 00:01:30,533 --> 00:01:32,490 Cool it. I don't have enough for everybody. 16 00:01:33,575 --> 00:01:34,698 All right. Let's go. 17 00:01:34,700 --> 00:01:35,700 Okay. 18 00:01:37,158 --> 00:01:38,448 Oh, damn it. 19 00:01:38,450 --> 00:01:39,448 What? What's wrong? 20 00:01:39,450 --> 00:01:41,656 Auntie flo decided to pay her monthly visit. 21 00:01:41,658 --> 00:01:43,365 - Ew. - I'll be right back. 22 00:01:43,367 --> 00:01:45,287 Well, take your time. I'm gonna have a cigarette. 23 00:02:30,367 --> 00:02:32,615 Shit. 24 00:02:36,450 --> 00:02:37,450 Damn it. 25 00:02:41,617 --> 00:02:42,617 Hello? 26 00:02:44,742 --> 00:02:45,867 Anyone? 27 00:02:51,158 --> 00:02:52,158 A little help. 28 00:02:56,367 --> 00:02:57,450 Okay. 29 00:02:58,533 --> 00:02:59,865 Ah, shit. 30 00:03:02,658 --> 00:03:04,781 Uh, you... You need help there? 31 00:03:04,783 --> 00:03:08,573 Ugh. Oh, yeah. 32 00:03:08,575 --> 00:03:11,323 I, uh, I dropped my keys. 33 00:03:11,325 --> 00:03:13,656 And I, uh, I can't. 34 00:03:13,658 --> 00:03:16,656 Um, I'm sorry. Would you mind? 35 00:03:16,658 --> 00:03:18,492 You see, I sprained my knee on the slopes. 36 00:03:20,200 --> 00:03:21,406 My battery died, 37 00:03:21,408 --> 00:03:26,781 and now I'm stuck out here in the cold. 38 00:03:26,783 --> 00:03:29,865 It's not really been my day either, so. 39 00:03:33,242 --> 00:03:37,490 Thank you. You are a lifesaver. 40 00:03:37,492 --> 00:03:38,825 Don't mention it. 41 00:03:43,325 --> 00:03:45,573 Uh, shit! 42 00:03:45,575 --> 00:03:46,823 That was fast. 43 00:03:46,825 --> 00:03:48,281 I'm sorry. 44 00:03:48,283 --> 00:03:51,283 This is the last time, I promise. 45 00:03:57,533 --> 00:04:00,617 I think, I... I think they went under there. 46 00:04:20,242 --> 00:04:21,865 Jill? 47 00:04:21,867 --> 00:04:22,698 What the hell, Jill? 48 00:04:22,700 --> 00:04:24,781 I was just helping this guy out. 49 00:04:24,783 --> 00:04:25,740 Helping him with what? 50 00:04:25,742 --> 00:04:26,867 Find his keys. 51 00:04:28,367 --> 00:04:29,698 Yeah. I'm sure that was all you were doing. 52 00:04:29,700 --> 00:04:32,906 Screw you, Bobby. You were the one that ditched me for Heidi. 53 00:04:32,908 --> 00:04:35,323 And now I'm ditching Heidi for you. 54 00:04:35,325 --> 00:04:36,740 So, get the fuck in. 55 00:04:36,742 --> 00:04:38,490 I told Melissa I was gonna spend the night with her. 56 00:04:38,492 --> 00:04:40,698 Didn't you hear me? I said now! 57 00:05:12,867 --> 00:05:14,783 Thanks a freakin' lot, Jill. 58 00:05:26,950 --> 00:05:28,990 Dammit, Jill. 59 00:06:17,992 --> 00:06:20,617 Please, sir, who are you? 60 00:06:21,992 --> 00:06:23,492 What do you want from me? 61 00:06:25,658 --> 00:06:26,906 Please, please. 62 00:06:28,367 --> 00:06:30,365 Let me out. Please. 63 00:06:35,533 --> 00:06:39,031 My dad's a cop, asshole. He's expecting me any minute. 64 00:06:39,033 --> 00:06:41,473 And when he sees you, he will kick the living shit out of you. 65 00:07:04,200 --> 00:07:06,698 Guilt is a mechanism 66 00:07:06,700 --> 00:07:08,573 we use to control people. 67 00:07:08,575 --> 00:07:10,948 It's, uh, an illusion, 68 00:07:10,950 --> 00:07:15,450 a kind of, uh, a social control mechanism. 69 00:07:18,700 --> 00:07:21,575 Do I feel guilty for anything I've done? 70 00:07:23,492 --> 00:07:27,698 No. I feel sorry for people who feel guilt. 71 00:07:32,575 --> 00:07:35,033 What's one less person on the face of this earth anyway? 72 00:08:56,158 --> 00:08:59,031 His first victim was 18-year-old Karen sparks, 73 00:08:59,033 --> 00:09:01,156 poli-sci major at the university of Washington. 74 00:09:01,158 --> 00:09:02,865 On the night of January 4th, 75 00:09:02,867 --> 00:09:05,033 the suspect entered Karen's bedroom as she slept, 76 00:09:07,075 --> 00:09:09,906 bludgeoned her with a metal rod he'd torn from her bed frame, 77 00:09:09,908 --> 00:09:12,240 and proceeded to sexually assault her with it. 78 00:09:12,242 --> 00:09:14,656 Karen was lucky. She survived. 79 00:09:14,658 --> 00:09:17,281 She spent the next ten days in a coma 80 00:09:17,283 --> 00:09:19,948 and suffered permanent brain damage from the attack. 81 00:09:19,950 --> 00:09:21,990 Less than a month later, Lynda Healy, 82 00:09:21,992 --> 00:09:24,073 a 21-year-old psychology major, 83 00:09:24,075 --> 00:09:25,865 was abducted in the middle of the night 84 00:09:25,867 --> 00:09:28,990 after an intruder broke into her basement apartment. 85 00:09:28,992 --> 00:09:30,656 It's been nine months since her abduction, 86 00:09:30,658 --> 00:09:32,575 yet no trace of Lynda Healy has been found. 87 00:09:33,992 --> 00:09:35,031 Next. 88 00:09:35,033 --> 00:09:37,198 Donna Gail manson, age 19. 89 00:09:37,200 --> 00:09:38,698 Three weeks later, 90 00:09:38,700 --> 00:09:40,198 Susan rancourt, age 18. 91 00:09:40,200 --> 00:09:41,740 Susan's disappearance was followed by 92 00:09:41,742 --> 00:09:44,156 Roberta parks, age 20, 93 00:09:44,158 --> 00:09:46,573 followed by Brenda ball, 94 00:09:46,575 --> 00:09:47,781 and georgeann Hawkins. 95 00:09:47,783 --> 00:09:49,240 Like the others, 96 00:09:49,242 --> 00:09:51,575 none of these girls have been seen or heard from since. 97 00:09:52,908 --> 00:09:54,740 Yes, Mr. Swindley. 98 00:09:54,742 --> 00:09:55,781 I mean, by the looks of it, 99 00:09:55,783 --> 00:09:58,115 these chicks, they're all sort of the same type. 100 00:09:58,117 --> 00:09:59,865 What "type" is that, exactly? 101 00:09:59,867 --> 00:10:03,115 Foxy, long legs, short skirts. 102 00:10:03,117 --> 00:10:05,073 The type that's usually up for a good time. 103 00:10:05,075 --> 00:10:06,865 Maybe they led this guy on. 104 00:10:06,867 --> 00:10:08,698 I mean, you know how the old saying goes, right? 105 00:10:08,700 --> 00:10:10,460 "If you're advertising, you must be selling." 106 00:10:12,283 --> 00:10:15,406 If stupidity was painful, Shane. 107 00:10:15,408 --> 00:10:17,323 You'd be in agony. 108 00:10:17,325 --> 00:10:18,575 Ooh. 109 00:10:21,617 --> 00:10:26,906 Three months ago, on July 14th, the suspect struck again 110 00:10:26,908 --> 00:10:29,117 during a huge celebration at lake sammamish state park. 111 00:10:32,700 --> 00:10:36,656 This time, suspect's far more brazen. 112 00:10:36,658 --> 00:10:38,823 Numerous witnesses reported seeing a man 113 00:10:38,825 --> 00:10:41,740 with his left arm in a sling asking various women 114 00:10:41,742 --> 00:10:44,031 if they would help him rig a sailboat up to his car. 115 00:10:44,033 --> 00:10:45,873 Two of those women unfortunately took the bait. 116 00:10:48,658 --> 00:10:50,117 Denise naslund, Janice ott. 117 00:10:53,242 --> 00:10:54,283 Both women decapitated. 118 00:10:56,325 --> 00:10:58,283 Both had been brutally raped. 119 00:11:00,283 --> 00:11:01,283 Postmortem. 120 00:11:05,992 --> 00:11:07,906 And multiple witnesses confirmed 121 00:11:07,908 --> 00:11:12,865 they'd seen a suspect driving either a tan or brown vw beetle. 122 00:11:12,867 --> 00:11:14,147 When the suspect approached them, 123 00:11:15,783 --> 00:11:18,115 he told them his name. 124 00:11:18,117 --> 00:11:19,117 It was Ted. 125 00:11:43,825 --> 00:11:45,990 How is a woman like a laxative? 126 00:11:45,992 --> 00:11:47,512 They both irritate the shit out of you! 127 00:11:50,283 --> 00:11:52,156 Since when did my desk become the designated break room? 128 00:11:52,158 --> 00:11:54,198 And good morning to you, too. 129 00:11:54,200 --> 00:11:55,908 What's this look like to you, mcchesney? 130 00:11:57,075 --> 00:11:58,823 Names of our victims. 131 00:11:58,825 --> 00:12:00,990 Dates. Some random numbers. 132 00:12:00,992 --> 00:12:02,073 Shane here has come up with 133 00:12:02,075 --> 00:12:03,406 a rather brilliant theory 134 00:12:03,408 --> 00:12:05,865 that could crack your case wide open. 135 00:12:05,867 --> 00:12:08,073 Really? 136 00:12:08,075 --> 00:12:09,490 What theory is that? 137 00:12:09,492 --> 00:12:11,740 Pay attention. 138 00:12:11,742 --> 00:12:17,198 Thirty-six, 23, 36, 23, 36. 139 00:12:17,200 --> 00:12:19,031 Number of days between each abduction. 140 00:12:19,033 --> 00:12:21,490 Look at this kid. He hasn't even graduated yet. 141 00:12:21,492 --> 00:12:23,531 He's already gunning for his old man's job. 142 00:12:23,533 --> 00:12:25,075 Except it's not accurate. 143 00:12:28,117 --> 00:12:31,156 There were 45 days between Susan rancourt's 144 00:12:31,158 --> 00:12:32,742 and Brenda ball's disappearances. 145 00:12:34,367 --> 00:12:36,408 You also forgot the fifth victim, Roberta parks. 146 00:12:42,200 --> 00:12:44,031 If you paid attention in class, 147 00:12:44,033 --> 00:12:47,031 you'd already know that we went over these patterns. 148 00:12:47,033 --> 00:12:54,990 Thirty-six, 23, 36, 23, 45. 149 00:12:54,992 --> 00:12:56,531 Well, I just hope we don't have another 150 00:12:56,533 --> 00:13:00,323 zodiac-hippy-devil-worshipping- Charles-fucking-manson 151 00:13:00,325 --> 00:13:01,906 on our hands. 152 00:13:01,908 --> 00:13:03,906 Manson actually wasn't a devil worshipper. 153 00:13:03,908 --> 00:13:05,906 Charlie is quite the talker though. 154 00:13:05,908 --> 00:13:07,823 As you might imagine, his favorite subject is himself. 155 00:13:07,825 --> 00:13:09,115 Who the fuck are you? 156 00:13:09,117 --> 00:13:10,908 And who the fuck let you down here? 157 00:13:12,242 --> 00:13:13,362 I'm sorry. Captain swindley? 158 00:13:15,492 --> 00:13:17,406 Supervisory special agent Robert ressler. 159 00:13:17,408 --> 00:13:19,531 I'm with the behavioral science unit of the FBI. 160 00:13:19,533 --> 00:13:21,365 What's this about? 161 00:13:21,367 --> 00:13:23,156 I'm not here to step on anyone's toes. 162 00:13:23,158 --> 00:13:25,531 Just to observe and offer my assistance. 163 00:13:25,533 --> 00:13:28,156 I have my task force well under control. 164 00:13:28,158 --> 00:13:31,281 We don't need any assistance from the feds. 165 00:13:31,283 --> 00:13:34,156 Why would the bureau be taking an interest in this case? 166 00:13:34,158 --> 00:13:35,865 Have they been developing their own leads? 167 00:13:35,867 --> 00:13:37,406 No, nothing like that. 168 00:13:37,408 --> 00:13:39,615 Part of our new mandate is to educate local law enforcement 169 00:13:39,617 --> 00:13:42,948 by passing along information we've gathered. 170 00:13:42,950 --> 00:13:44,115 Gathered from whom? 171 00:13:44,117 --> 00:13:45,365 Interviews we've conducted 172 00:13:45,367 --> 00:13:47,156 with convicted offenders. 173 00:13:47,158 --> 00:13:49,115 We've been studying the psychological aspects 174 00:13:49,117 --> 00:13:50,448 of their crimes 175 00:13:50,450 --> 00:13:52,990 in the hopes of eventually developing a profile. 176 00:13:52,992 --> 00:13:55,615 Oh, you hear that, Shane? 177 00:13:55,617 --> 00:13:57,490 This is my son Shane. 178 00:13:57,492 --> 00:14:01,948 He just graduated wsu with a degree in psychology 179 00:14:01,950 --> 00:14:05,156 and he's already top of his class at the academy. 180 00:14:05,158 --> 00:14:07,865 He is going to be your best resource around here. 181 00:14:07,867 --> 00:14:10,198 Actually, I was thinking I would work with. 182 00:14:10,200 --> 00:14:11,367 Uh, detective mcchesney. 183 00:14:13,200 --> 00:14:16,323 Kathy here, she's from our sex crimes division. 184 00:14:16,325 --> 00:14:17,490 You know, I figured it's a good idea 185 00:14:17,492 --> 00:14:19,865 to have at least one gal on the team. 186 00:14:19,867 --> 00:14:21,406 You know, soften up the witnesses, 187 00:14:21,408 --> 00:14:22,490 you know what I mean? 188 00:14:22,492 --> 00:14:23,490 And here I was thinking 189 00:14:23,492 --> 00:14:26,573 it was because of her exemplary track record. 190 00:14:26,575 --> 00:14:28,323 I observed part of your class, detective. 191 00:14:28,325 --> 00:14:29,533 - I was impressed. - Thank you. 192 00:14:31,450 --> 00:14:33,948 I joined the task force after the lake Sam murders. 193 00:14:33,950 --> 00:14:36,323 Janice ott and Denise naslund. 194 00:14:36,325 --> 00:14:38,448 Last two taken, first ones found. 195 00:14:38,450 --> 00:14:39,533 Only ones found. 196 00:14:41,158 --> 00:14:42,450 We still have six girls missing. 197 00:14:44,325 --> 00:14:45,656 Well, it's been real quiet around here 198 00:14:45,658 --> 00:14:47,948 for the last three months. 199 00:14:47,950 --> 00:14:49,990 No miss August. No miss September. 200 00:14:49,992 --> 00:14:51,490 No miss October. 201 00:14:51,492 --> 00:14:53,156 So, I'd say old Teddy boy 202 00:14:53,158 --> 00:14:55,365 is either taking an extended vacation, 203 00:14:55,367 --> 00:14:57,117 or he's found himself a new hunting ground. 204 00:15:43,117 --> 00:15:44,490 Society wants to believe 205 00:15:44,492 --> 00:15:48,948 it can identify evil people, or bad or harmful people, 206 00:15:48,950 --> 00:15:51,073 but it's just not practical. 207 00:15:51,075 --> 00:15:53,240 Just like you can't tell by looking at someone 208 00:15:53,242 --> 00:15:55,033 if they're a good person. 209 00:15:56,658 --> 00:15:58,698 No man is truly innocent. 210 00:15:58,700 --> 00:16:02,406 I mean, we've, we've all transgressed 211 00:16:02,408 --> 00:16:04,323 in some way in our lives. 212 00:16:04,325 --> 00:16:06,948 I don't think anybody doubts whether I've... 213 00:16:06,950 --> 00:16:09,323 I've done some bad things. 214 00:16:09,325 --> 00:16:10,740 The question is, 215 00:16:10,742 --> 00:16:15,575 what, of course, and how, and maybe most importantly, why. 216 00:16:19,658 --> 00:16:23,156 Now, he chooses his victims for a reason. 217 00:16:23,158 --> 00:16:27,115 His victims are young, attractive women. 218 00:16:27,117 --> 00:16:31,615 But to him, women are possessions. 219 00:16:31,617 --> 00:16:33,781 He instinctively recognizes people 220 00:16:33,783 --> 00:16:36,281 who radiate vulnerability, 221 00:16:36,283 --> 00:16:40,115 their-their... their facial expressions say, 222 00:16:40,117 --> 00:16:41,781 "I'm afraid of you." 223 00:16:53,658 --> 00:16:54,740 You need a lift? 224 00:16:54,742 --> 00:16:56,450 Fuck off and die, you creep! 225 00:17:17,700 --> 00:17:19,156 He's coming. 226 00:17:26,575 --> 00:17:27,617 Okay. 227 00:18:30,242 --> 00:18:32,406 When he feels the last 228 00:18:32,408 --> 00:18:36,573 bit of breath leaving her body 229 00:18:36,575 --> 00:18:42,698 and he's looking into her eyes, well, 230 00:18:42,700 --> 00:18:45,615 the person in that situation. 231 00:18:45,617 --> 00:18:47,281 Trick or treat. 232 00:18:47,283 --> 00:18:48,408 .Is god. 233 00:19:06,200 --> 00:19:08,573 So. 234 00:19:08,575 --> 00:19:10,240 This is our system. 235 00:19:10,242 --> 00:19:14,617 Every potential's entered manually and assigned a card. 236 00:19:15,950 --> 00:19:17,823 How do you keep track of them without a database? 237 00:19:17,825 --> 00:19:19,240 Database? 238 00:19:19,242 --> 00:19:20,698 The only computer in this entire office 239 00:19:20,700 --> 00:19:22,781 is in the payroll department. 240 00:19:22,783 --> 00:19:24,531 We're making some progress. 241 00:19:24,533 --> 00:19:27,281 Of the 40,000 vw beetles registered in the state, 242 00:19:27,283 --> 00:19:28,906 we've narrowed down the list to less than a hundred. 243 00:19:28,908 --> 00:19:31,281 Cross-referenced with records from local dol? 244 00:19:31,283 --> 00:19:33,156 Law enforcement in other counties? 245 00:19:33,158 --> 00:19:36,490 This is Seattle, Washington, not Washington, DC. 246 00:19:36,492 --> 00:19:38,617 Information is never shared between jurisdictions. 247 00:19:40,325 --> 00:19:42,725 Cutting through the bureaucratic red tape is half the battle. 248 00:19:44,867 --> 00:19:46,783 As you can see, he certainly has a type. 249 00:19:48,533 --> 00:19:50,198 All the girls were under 25, 250 00:19:50,200 --> 00:19:52,573 all Caucasian, 251 00:19:52,575 --> 00:19:54,656 100 to 125 pounds. 252 00:19:54,658 --> 00:19:56,323 Brownish hair parted down the middle. 253 00:19:56,325 --> 00:19:57,531 We've found that most sequence killers 254 00:19:57,533 --> 00:20:00,406 tend to choose victims with common physical characteristics. 255 00:20:00,408 --> 00:20:04,740 Mm. I'm fairly certain Ted is highly intelligent, 256 00:20:04,742 --> 00:20:07,740 probably reasonably good-looking. 257 00:20:07,742 --> 00:20:09,906 He knows how to make these girls trust him. 258 00:20:09,908 --> 00:20:12,781 He preys on their sympathy and vulnerability. 259 00:20:12,783 --> 00:20:14,906 He sees their kindness as weakness. 260 00:20:14,908 --> 00:20:16,617 And he knows how to make them disappear. 261 00:20:33,825 --> 00:20:35,948 Heather? What a surprise! 262 00:20:35,950 --> 00:20:38,573 Hey, cuz! What are you up to? 263 00:20:38,575 --> 00:20:40,865 Oh, just killing some time before my evening class. 264 00:20:40,867 --> 00:20:42,656 Looks like someone's on a shopping spree. 265 00:20:42,658 --> 00:20:43,948 What's the occasion? 266 00:20:43,950 --> 00:20:45,281 Jim's taking me out of town 267 00:20:45,283 --> 00:20:47,573 for our third anniversary this weekend, 268 00:20:47,575 --> 00:20:49,948 so I figured I'd buy myself a little something 269 00:20:49,950 --> 00:20:51,615 to keep him interested. 270 00:20:51,617 --> 00:20:53,865 If you know what I mean. 271 00:20:53,867 --> 00:20:55,573 Hey, why don't you put those in your car 272 00:20:55,575 --> 00:20:56,698 and then meet me back inside? 273 00:20:56,700 --> 00:20:58,656 I'll buy you an orange Julius and we can catch up. 274 00:20:58,658 --> 00:21:00,615 Oh, hon, I'd love to, 275 00:21:00,617 --> 00:21:02,406 but I have to get home and start dinner. 276 00:21:02,408 --> 00:21:03,698 I've turned into a Stepford wife. 277 00:21:03,700 --> 00:21:05,031 It's okay, next time. 278 00:21:05,033 --> 00:21:05,948 And give my love to Jim. 279 00:21:05,950 --> 00:21:07,200 I will. 280 00:21:10,492 --> 00:21:12,906 Excuse me, ma'am. 281 00:21:12,908 --> 00:21:16,448 Ma'am, do you own a green Camaro? 282 00:21:16,450 --> 00:21:20,367 License plate 3av 499? 283 00:21:21,450 --> 00:21:23,575 Yes. Who are you? 284 00:21:25,408 --> 00:21:26,573 Officer Rose. 285 00:21:26,575 --> 00:21:28,031 I'm with undercover mall security. 286 00:21:28,033 --> 00:21:29,656 I mean, we apprehended a suspect 287 00:21:29,658 --> 00:21:31,906 attempting to break into your car. 288 00:21:31,908 --> 00:21:33,281 Seriously? 289 00:21:33,283 --> 00:21:34,617 Yeah. If you'll follow me. 290 00:21:39,908 --> 00:21:42,281 Was anything stolen? 291 00:21:42,283 --> 00:21:44,575 Well, that's what we need you to tell us, ma'am. 292 00:21:48,325 --> 00:21:49,865 It looks all right to me. 293 00:21:49,867 --> 00:21:51,281 Well, tuck your head in there 294 00:21:51,283 --> 00:21:52,283 and take a look around. 295 00:21:54,658 --> 00:21:55,698 My partner must have locked it 296 00:21:55,700 --> 00:21:57,990 before he took the suspect in for questioning. 297 00:21:57,992 --> 00:21:59,325 I'm sorry. 298 00:22:07,658 --> 00:22:09,615 It doesn't look like anything's missing. 299 00:22:09,617 --> 00:22:10,740 Well, take a good look. 300 00:22:10,742 --> 00:22:12,782 We wanna make sure he didn't take anything of value. 301 00:22:16,617 --> 00:22:18,283 Really, everything looks fine. 302 00:22:19,950 --> 00:22:22,448 Well, you're still gonna need to come over 303 00:22:22,450 --> 00:22:23,823 to the station and file a report. 304 00:22:26,533 --> 00:22:28,031 Like I said, nothing was taken, 305 00:22:28,033 --> 00:22:29,740 so I really don't see why. 306 00:22:29,742 --> 00:22:32,740 You know, they're gonna keep this man detained 307 00:22:32,742 --> 00:22:35,182 until you decide whether or not you're going to press charges. 308 00:22:36,867 --> 00:22:39,865 Look, it'll only take a few minutes, all right? 309 00:22:39,867 --> 00:22:41,531 Station's right up the road. 310 00:22:41,533 --> 00:22:43,990 Hell, I'll drive you. 311 00:22:43,992 --> 00:22:45,906 I'm supposed to meet my boyfriend soon. 312 00:22:45,908 --> 00:22:48,388 - I hope this won't take long. - I'll have you back in a flash. 313 00:22:51,158 --> 00:22:54,490 By the way, are you related to Heather? 314 00:22:54,492 --> 00:22:55,573 She's my cousin. 315 00:22:56,658 --> 00:22:58,115 I knew it. I knew it. 316 00:22:58,117 --> 00:22:59,656 You know, I just ran into her in the mall. 317 00:22:59,658 --> 00:23:01,615 So did I. But how did you... 318 00:23:01,617 --> 00:23:03,408 I used to go to school with her husband, Jim. 319 00:23:04,950 --> 00:23:06,825 Man, he's a good guy. 320 00:23:08,783 --> 00:23:10,617 Come on. It'll be quick. 321 00:23:21,492 --> 00:23:22,492 It's open. 322 00:23:25,825 --> 00:23:27,531 It's open. 323 00:23:48,992 --> 00:23:50,531 So how do you know Jim again? 324 00:23:54,742 --> 00:23:55,865 On second thought, I think it's easier 325 00:23:55,867 --> 00:23:57,907 if I just drive myself. I know where the station is. 326 00:24:00,908 --> 00:24:02,408 Can we just do this another time? 327 00:24:04,700 --> 00:24:05,825 Please, just pull over. 328 00:24:12,075 --> 00:24:13,531 I'm not kidding! 329 00:24:13,533 --> 00:24:17,573 You let me out of this fucking car right now! 330 00:24:22,033 --> 00:24:23,950 Do you wanna know what I'm going to do you? 331 00:24:25,158 --> 00:24:28,906 First, I'm gonna strangle you. 332 00:24:28,908 --> 00:24:32,448 Then I'm going to rape you. And then... 333 00:24:32,450 --> 00:24:34,617 Get off of me! 334 00:24:38,075 --> 00:24:39,700 Help me! Please! 335 00:24:41,533 --> 00:24:43,115 Wait! Wait! Don't! 336 00:24:43,117 --> 00:24:44,906 Wait for me! Please, stop. 337 00:24:44,908 --> 00:24:45,781 Stop! Stop! 338 00:24:45,783 --> 00:24:47,240 Ah! 339 00:24:47,242 --> 00:24:48,281 Help! 340 00:24:48,283 --> 00:24:49,492 Stop! Please! Stop! 341 00:24:51,742 --> 00:24:53,115 Wait, wait. 342 00:24:53,117 --> 00:24:54,781 Go, go, go. Please drive. Please drive. 343 00:25:24,283 --> 00:25:25,865 Oh, get this. 344 00:25:25,867 --> 00:25:28,865 Last month, he brings in the goddamn psychic. 345 00:25:29,992 --> 00:25:30,948 Swindley thinks there's a satanic cult 346 00:25:30,950 --> 00:25:33,156 behind every unsolved murder in this city. 347 00:25:33,158 --> 00:25:35,948 When it's probably his anti-social pantywaist of a son. 348 00:25:35,950 --> 00:25:37,158 I will drink to that. 349 00:25:38,617 --> 00:25:39,781 So, what made you want to join the bureau? 350 00:25:39,783 --> 00:25:40,783 Mm. 351 00:25:43,075 --> 00:25:44,323 I grew up in Chicago. 352 00:25:44,325 --> 00:25:45,906 Mm-hm. 353 00:25:45,908 --> 00:25:49,781 When I was 15, I became obsessed with these articles 354 00:25:49,783 --> 00:25:52,323 published by the tribune about the lipstick killer. 355 00:25:54,117 --> 00:25:55,158 I didn't make up the name. 356 00:25:58,200 --> 00:25:59,200 Oh. 357 00:26:01,033 --> 00:26:02,948 I guess you can't take me anywhere. 358 00:26:02,950 --> 00:26:04,198 Anyway. 359 00:26:04,200 --> 00:26:05,533 What about you? 360 00:26:06,908 --> 00:26:08,865 How'd you get involved with the sheriff's department? 361 00:26:08,867 --> 00:26:11,283 Well, oh, it wasn't my first choice. 362 00:26:13,367 --> 00:26:16,115 During my senior criminal justice seminar... 363 00:26:16,117 --> 00:26:20,698 Oh, mind you, I am one of three girls in the class of 200... 364 00:26:20,700 --> 00:26:24,823 And this bureau guy comes in one day to do some recruiting. 365 00:26:24,825 --> 00:26:26,323 He starts handing out applications 366 00:26:26,325 --> 00:26:28,365 and when he finally gets to me, he says, 367 00:26:28,367 --> 00:26:32,865 "sorry, FBI doesn't hire female agents." 368 00:26:32,867 --> 00:26:35,158 All I can say about that is times are changing. 369 00:26:37,033 --> 00:26:38,281 I wouldn't be surprised if one day, 370 00:26:38,283 --> 00:26:39,865 you're leading the charge at Quantico, 371 00:26:39,867 --> 00:26:41,615 tracking down sequence killers. 372 00:26:42,617 --> 00:26:44,698 Mm. 373 00:26:44,700 --> 00:26:46,658 Ooh, yes. 374 00:26:52,617 --> 00:26:53,783 Not sequence killers. 375 00:26:55,908 --> 00:26:56,908 Serial killers. 376 00:26:58,283 --> 00:26:59,658 That's what they should be called. 377 00:27:01,242 --> 00:27:02,323 Serial killers? 378 00:27:02,325 --> 00:27:03,656 You know, like the old westerns. 379 00:27:03,658 --> 00:27:04,658 Ah! 380 00:27:05,950 --> 00:27:08,073 They always ended with this huge cliffhanger, right? 381 00:27:08,075 --> 00:27:09,240 You had to come back the following week 382 00:27:09,242 --> 00:27:11,865 to find out what happened, and then the week after that. 383 00:27:11,867 --> 00:27:13,740 Oh, never fully satisfied. 384 00:27:13,742 --> 00:27:15,990 They always leave you wanting more. 385 00:27:15,992 --> 00:27:17,865 And. 386 00:27:17,867 --> 00:27:21,615 You know, these killers kind of do the same thing. 387 00:27:21,617 --> 00:27:23,031 First, it's one victim. 388 00:27:23,033 --> 00:27:24,200 Then two. Then three. 389 00:27:25,950 --> 00:27:28,781 And each time they think that the next one 390 00:27:28,783 --> 00:27:29,823 will bring them closer to fulfilling 391 00:27:29,825 --> 00:27:30,825 their ultimate fantasy. 392 00:27:32,325 --> 00:27:33,617 It's a never-ending cycle. 393 00:27:34,742 --> 00:27:36,406 Like a serial. 394 00:27:36,408 --> 00:27:38,240 You're going to make one hell of an agent one day, 395 00:27:38,242 --> 00:27:39,325 you know that, mcchesney? 396 00:27:41,075 --> 00:27:42,283 A serial killer. 397 00:27:44,117 --> 00:27:45,823 It makes sense. 398 00:27:45,825 --> 00:27:47,908 Well, consider it yours, agent ressler. 399 00:27:49,950 --> 00:27:51,115 No credit necessary. 400 00:27:51,117 --> 00:27:51,906 We interrupt this program 401 00:27:51,908 --> 00:27:53,823 to bring you a special report. 402 00:27:53,825 --> 00:27:54,906 Earlier today, 403 00:27:54,908 --> 00:27:56,698 the bodies of four more young women 404 00:27:56,700 --> 00:27:58,948 were found on Taylor mountain. 405 00:27:58,950 --> 00:28:00,698 All of them had been strangled 406 00:28:00,700 --> 00:28:02,281 or bludgeoned by this brutal killer. 407 00:28:02,283 --> 00:28:04,115 Remains of six missing girls 408 00:28:04,117 --> 00:28:05,823 were found at the same site. 409 00:28:05,825 --> 00:28:09,156 The skeletal remains of 21-year-old woman Ann Healy, 410 00:28:09,158 --> 00:28:12,281 22-year-old Brenda ball of Seattle, 411 00:28:12,283 --> 00:28:14,406 18-year-old Susan Elaine rancourt 412 00:28:14,408 --> 00:28:16,156 of Anchorage, Alaska, 413 00:28:16,158 --> 00:28:19,031 and 20-year-old Roberta Kathleen parks 414 00:28:19,033 --> 00:28:20,948 from Lafayette, California. 415 00:28:20,950 --> 00:28:21,990 Just a few miles away from the place... 416 00:28:21,992 --> 00:28:24,323 - He did it. - Where those four were found, 417 00:28:24,325 --> 00:28:25,240 police identified two more murdered girls. 418 00:28:25,242 --> 00:28:27,323 He killed them all. 419 00:28:27,325 --> 00:28:28,323 These two disappeared 420 00:28:28,325 --> 00:28:29,656 - from the same place. - And he just dumped them 421 00:28:29,658 --> 00:28:30,656 - up on that mountain like trash. - Lake sammamish state park. 422 00:28:30,658 --> 00:28:33,281 They were 23-year-old Janice ott 423 00:28:33,283 --> 00:28:34,323 - and 19-year-old Denise naslund. - He is goin to do it 424 00:28:34,325 --> 00:28:39,242 again and again and again. 425 00:28:43,158 --> 00:28:44,906 Two more women have gone missing: 426 00:28:44,908 --> 00:28:48,073 Julie Cunningham, a 26-year-old woman from vail, 427 00:28:48,075 --> 00:28:49,865 and Denise oliverson, 428 00:28:49,867 --> 00:28:52,781 a 24-year-old from grand junction. 429 00:28:52,783 --> 00:28:55,115 On January 12, 1975, 430 00:28:55,117 --> 00:28:58,156 caryn Campbell disappeared from the wildwood inn. 431 00:28:58,158 --> 00:29:01,031 Thirty-six days later, her nude body was found 432 00:29:01,033 --> 00:29:03,281 almost three miles away. 433 00:29:03,283 --> 00:29:04,365 Debbie was attending a play 434 00:29:04,367 --> 00:29:06,365 with her family at viewmont high school 435 00:29:06,367 --> 00:29:09,365 on the night of November 8, 1974. 436 00:29:09,367 --> 00:29:11,198 She left the play early to pick up her brother 437 00:29:11,200 --> 00:29:12,406 at an ice rink. 438 00:29:12,408 --> 00:29:14,198 Debbie never got to her car. 439 00:29:14,200 --> 00:29:15,615 Police believe the key 440 00:29:15,617 --> 00:29:19,240 was from the same handcuffs used to kidnap Carol daronch 441 00:29:19,242 --> 00:29:20,323 four hours earlier 442 00:29:20,325 --> 00:29:23,406 the same night Debbie Kent disappeared. 443 00:29:23,408 --> 00:29:26,031 Nighttime at the kents' home in bountiful, 444 00:29:26,033 --> 00:29:28,240 this front porch light burns for Debbie. 445 00:29:28,242 --> 00:29:30,406 Mrs. Kent vowed when her daughter disappeared, 446 00:29:30,408 --> 00:29:32,115 "I'll turn the light off 447 00:29:32,117 --> 00:29:34,490 only when Debbie comes home." 448 00:29:34,492 --> 00:29:36,490 The hardest part, Mrs. Kent says, 449 00:29:36,492 --> 00:29:38,742 is the heartache of not knowing. 450 00:30:19,825 --> 00:30:21,365 This is gonna take a while. 451 00:30:21,367 --> 00:30:22,367 I don't care. 452 00:30:24,117 --> 00:30:25,797 I'll stay with them all night if I have to. 453 00:30:29,867 --> 00:30:32,033 Come on. I'll buy you a coffee. 454 00:31:00,242 --> 00:31:01,367 I'm gonna get him, ressler. 455 00:31:05,617 --> 00:31:07,158 If it's the last thing I do. 456 00:31:12,158 --> 00:31:14,078 I'm gonna get him for what he did to those girls. 457 00:31:17,575 --> 00:31:19,033 You almost act as if you knew them. 458 00:31:20,492 --> 00:31:21,575 Ah, well. 459 00:31:23,575 --> 00:31:25,033 I had an older sister. 460 00:31:27,033 --> 00:31:28,158 Her name was Jamie. 461 00:31:30,575 --> 00:31:38,031 Ah, yeah. She, uh, ran away when she was 16 years old. 462 00:31:38,033 --> 00:31:41,033 And our parents just spent months looking for her. 463 00:31:43,283 --> 00:31:45,615 They thought she'd gone to San Francisco and joined a cult. 464 00:31:45,617 --> 00:31:46,867 But. 465 00:31:49,575 --> 00:31:53,156 She was just hitchhiking on the coast, meeting people. 466 00:31:53,158 --> 00:31:55,992 Yeah, I guess she was... she was just trying to find herself. 467 00:31:58,617 --> 00:32:00,367 You know, she made it as far as Portland. 468 00:32:04,367 --> 00:32:06,575 Last guy that picked her up drugged her. 469 00:32:08,992 --> 00:32:10,033 Raped her. 470 00:32:13,492 --> 00:32:15,033 He left her in a heroin den. 471 00:32:20,658 --> 00:32:23,033 She never regained consciousness, so. 472 00:32:26,492 --> 00:32:27,908 Detective mcchesney? 473 00:32:29,158 --> 00:32:30,531 Yes. 474 00:32:30,533 --> 00:32:34,323 I'm... Lynda Healy's mother. 475 00:32:34,325 --> 00:32:36,031 I am so... 476 00:32:36,033 --> 00:32:37,033 Please don't. 477 00:32:38,950 --> 00:32:41,450 I don't want to hear that word ever again. 478 00:32:44,075 --> 00:32:47,367 I need you to listen to just one thing I have to say. 479 00:32:49,242 --> 00:32:54,033 I want you to find the monster who did this to my daughter. 480 00:32:57,533 --> 00:32:58,950 I want you to find him. 481 00:33:01,533 --> 00:33:02,950 And when you do, 482 00:33:05,033 --> 00:33:08,158 I want you to shoot him dead. 483 00:34:58,325 --> 00:34:59,823 That's him. 484 00:34:59,825 --> 00:35:01,533 Are you absolutely sure, Carol? 485 00:35:03,700 --> 00:35:05,323 Take your time. It's almost been... 486 00:35:05,325 --> 00:35:06,325 That's him! 487 00:35:07,867 --> 00:35:10,281 That's the shitbag who tried to kidnap me. 488 00:35:10,283 --> 00:35:12,575 I will never forget his face. Never. 489 00:35:17,408 --> 00:35:19,492 Thank you. We'll be in touch. 490 00:35:20,658 --> 00:35:22,573 I'll testify. 491 00:35:22,575 --> 00:35:24,906 I'll do whatever it takes to put him away. 492 00:35:24,908 --> 00:35:29,242 Because that guy is totally fucking crazy. 493 00:35:42,117 --> 00:35:44,656 So, would you say the fantasy 494 00:35:44,658 --> 00:35:48,781 is more stimulating to this person than the act itself? 495 00:35:48,783 --> 00:35:54,823 Well, I'd assume that what most stimulates 496 00:35:54,825 --> 00:35:58,698 such an individual is, uh, 497 00:35:58,700 --> 00:36:01,200 the hunt, the pursuit of his victim. 498 00:36:03,617 --> 00:36:06,656 Well, what would you say this individual 499 00:36:06,658 --> 00:36:09,281 gains from his hunt? 500 00:36:09,283 --> 00:36:10,573 Why does he keep referring to himself 501 00:36:10,575 --> 00:36:11,658 in the third person? 502 00:36:13,658 --> 00:36:15,656 As if everything he's saying is a hypothetical? 503 00:36:15,658 --> 00:36:17,448 "This individual," "this person." 504 00:36:18,783 --> 00:36:20,450 Because he's not giving us a confession. 505 00:36:21,575 --> 00:36:24,281 He's merely "hypothesizing." 506 00:36:24,283 --> 00:36:25,867 Sharing his "legal opinion." 507 00:36:27,283 --> 00:36:29,742 Ah. Law school dropout turned Perry Mason. 508 00:36:30,867 --> 00:36:32,656 This is such bullshit. 509 00:36:32,658 --> 00:36:34,365 Do you think this person 510 00:36:34,367 --> 00:36:38,656 would have kept mementos of his victims? 511 00:36:38,658 --> 00:36:41,240 Locks of hair? Jewelry? 512 00:36:41,242 --> 00:36:43,325 Photographs, perhaps? 513 00:36:45,283 --> 00:36:46,448 I would think it's certainly 514 00:36:46,450 --> 00:36:49,656 not out of the realm of possibility. 515 00:36:49,658 --> 00:36:51,867 And what makes you think that? 516 00:36:55,658 --> 00:36:56,867 Well. 517 00:37:02,825 --> 00:37:05,242 When you work hard to do something right, 518 00:37:08,408 --> 00:37:09,867 you don't want to forget it. 519 00:37:14,408 --> 00:37:18,200 Let's, uh, you know, take a short break. 520 00:37:27,700 --> 00:37:28,615 Dr. Fred richmore, 521 00:37:28,617 --> 00:37:30,990 from the bureau's behavioral science unit. 522 00:37:30,992 --> 00:37:33,823 Detective Kathleen mcchesney, Seattle homicide. 523 00:37:33,825 --> 00:37:35,323 Bob. 524 00:37:35,325 --> 00:37:36,948 Detective. 525 00:37:36,950 --> 00:37:39,367 So, what are we looking at here? 526 00:37:45,242 --> 00:37:48,865 In my 16 years as a clinical psychiatrist, 527 00:37:48,867 --> 00:37:50,740 I can honestly say Theodore Bundy 528 00:37:50,742 --> 00:37:53,283 is the most dangerous individual I've ever observed. 529 00:37:55,492 --> 00:37:57,906 Mr. Bundy seems to derive a deep, 530 00:37:57,908 --> 00:38:01,740 almost mystical satisfaction from killing. 531 00:38:01,742 --> 00:38:03,406 After a while, the act of murdering 532 00:38:03,408 --> 00:38:06,740 isn't just about lust or violence. 533 00:38:06,742 --> 00:38:08,948 It's about possession. 534 00:38:08,950 --> 00:38:10,073 Possession? 535 00:38:10,075 --> 00:38:11,781 Mm. 536 00:38:11,783 --> 00:38:14,615 Is this his way of copping to some kind of insanity defense? 537 00:38:14,617 --> 00:38:17,281 No, no, no, nothing like that. 538 00:38:17,283 --> 00:38:18,573 You have to first understand 539 00:38:18,575 --> 00:38:21,656 there are two distinct parts to his personality. 540 00:38:21,658 --> 00:38:24,573 First is Ted. 541 00:38:24,575 --> 00:38:29,740 Helpful, personable, articulate, charming Ted. 542 00:38:29,742 --> 00:38:32,323 And then, there's the entity. 543 00:38:32,325 --> 00:38:33,325 Entity? 544 00:38:34,783 --> 00:38:36,740 So, you're saying he has a split personality? 545 00:38:36,742 --> 00:38:38,781 Not exactly. 546 00:38:38,783 --> 00:38:41,698 I believe it's a complex pathology 547 00:38:41,700 --> 00:38:45,906 wherein the entity is both in and of Ted. 548 00:38:45,908 --> 00:38:48,448 First is his dominant personality, 549 00:38:48,450 --> 00:38:51,031 his mask of sanity, if you will. 550 00:38:51,033 --> 00:38:55,448 And then, there's the entity. 551 00:38:55,450 --> 00:38:56,531 I believe it began with 552 00:38:56,533 --> 00:38:58,615 an unnatural obsession with pornography 553 00:38:58,617 --> 00:39:00,406 from a very young age. 554 00:39:00,408 --> 00:39:01,948 And I don't mean the blue magazines 555 00:39:01,950 --> 00:39:04,031 that teenage boys hide from their parents, 556 00:39:04,033 --> 00:39:07,990 but rather, he became obsessed with sexually explicit 557 00:39:07,992 --> 00:39:12,990 images of violence, with human pain and suffering. 558 00:39:12,992 --> 00:39:16,490 And he believes this entity has given him magical abilities, 559 00:39:16,492 --> 00:39:18,865 like the power to walk through walls, 560 00:39:18,867 --> 00:39:20,781 and to not be seen. 561 00:39:20,783 --> 00:39:23,658 To make him... invisible. 562 00:39:25,575 --> 00:39:29,073 All this, and it still doesn't add up 563 00:39:29,075 --> 00:39:30,865 to a legal confession? 564 00:39:30,867 --> 00:39:32,906 Not yet. 565 00:39:32,908 --> 00:39:35,908 But I'm certain there are many more victims out there. 566 00:39:38,492 --> 00:39:39,825 Yet to be found. 567 00:39:49,617 --> 00:39:50,781 Bundy was being held 568 00:39:50,783 --> 00:39:52,448 in the Garfield county jail 569 00:39:52,450 --> 00:39:55,365 because it is modern and said to be much more secure 570 00:39:55,367 --> 00:39:59,156 than facilities in Aspen, about an hour away. 571 00:39:59,158 --> 00:40:02,073 Bundy's escape bordered on a Houdini escapade. 572 00:40:02,075 --> 00:40:05,865 The 5'11", 145-pound former law student 573 00:40:05,867 --> 00:40:09,115 ripped out a light fixture and steel grating in the ceiling 574 00:40:09,117 --> 00:40:11,031 and then maneuvered himself up 575 00:40:11,033 --> 00:40:12,781 through a 12-inch by 12-inch 576 00:40:12,783 --> 00:40:14,406 hole in the ceiling. 577 00:40:14,408 --> 00:40:15,865 Are you watching this? 578 00:40:15,867 --> 00:40:17,156 That son of a bitch. 579 00:40:17,158 --> 00:40:18,865 We're looking everywhere. 580 00:40:18,867 --> 00:40:21,531 Trains, buses, and this is the usual thing. 581 00:40:21,533 --> 00:40:22,948 I have no idea where he is. 582 00:40:22,950 --> 00:40:25,156 He'll blend in. Disappear. That's what he does. 583 00:40:25,158 --> 00:40:28,198 But he doesn't have any money, clothing. 584 00:40:28,200 --> 00:40:31,031 Unless he got help from someone on the outside? 585 00:40:31,033 --> 00:40:33,948 He easily got himself a ten-hour lead but. 586 00:40:33,950 --> 00:40:36,115 With any luck, the weather's slowing him down. 587 00:40:36,117 --> 00:40:38,531 He won't last long in a snowstorm. 588 00:40:38,533 --> 00:40:40,158 He'll have to go some place... 589 00:40:41,867 --> 00:40:42,867 warm. 590 00:40:45,867 --> 00:40:47,573 Call me if you got something. 591 00:40:50,075 --> 00:40:56,073 Seven, six, five, four, three, two, one. 592 00:40:56,075 --> 00:40:59,740 Happy new year! Happy new year. 593 00:40:59,742 --> 00:41:00,742 Happy new year. 594 00:41:11,908 --> 00:41:12,990 Good night. 595 00:41:12,992 --> 00:41:14,408 Bye. Night. 596 00:42:07,700 --> 00:42:09,823 Shit! 597 00:42:12,992 --> 00:42:14,323 Hey, what's going on? 598 00:42:17,783 --> 00:42:18,783 Are you okay? 599 00:44:17,700 --> 00:44:23,115 โ™ช Do lord do lord do remember me โ™ช 600 00:44:23,117 --> 00:44:28,698 โ™ช do lord do lord do remember me โ™ช 601 00:44:28,700 --> 00:44:31,656 โ™ช do lord do lord โ™ช 602 00:44:31,658 --> 00:44:34,115 โ™ช do remember me โ™ช 603 00:44:34,117 --> 00:44:35,825 โ™ช do lord remember me โ™ช 604 00:44:37,450 --> 00:44:38,781 Oh, shit. 605 00:44:45,825 --> 00:44:47,406 Good afternoon, Mrs. Bundy. 606 00:44:47,408 --> 00:44:49,198 I-I don't know if you remember me. 607 00:44:49,200 --> 00:44:50,156 I'm det. Mcchesney 608 00:44:50,158 --> 00:44:51,948 with the king county sheriff's department, 609 00:44:51,950 --> 00:44:55,073 and this is agent ressler with the FBI. 610 00:44:55,075 --> 00:44:56,395 May we have a moment of your time? 611 00:44:57,825 --> 00:45:00,115 Surely. Come right in. 612 00:45:16,992 --> 00:45:17,992 There we go. 613 00:45:19,325 --> 00:45:21,992 I'm sorry it isn't much. I wasn't expecting company. 614 00:45:23,325 --> 00:45:24,823 Do you mind if I turn the record off? 615 00:45:24,825 --> 00:45:26,158 No, go right ahead. 616 00:45:27,367 --> 00:45:30,281 I always find comfort in the lord's music. 617 00:45:31,825 --> 00:45:32,865 Cream and sugar? 618 00:45:32,867 --> 00:45:34,115 - Oh, no, thank you. - Okay. 619 00:45:35,117 --> 00:45:36,408 Here you go. 620 00:45:39,825 --> 00:45:42,865 I suppose you know why we're here, Mrs. Bundy. 621 00:45:42,867 --> 00:45:44,865 Oh, please call me Louise. 622 00:45:44,867 --> 00:45:47,073 - Louise. - Hm. 623 00:45:47,075 --> 00:45:49,990 I'm sure you've heard that. 624 00:45:49,992 --> 00:45:52,073 Your son escaped from custody again. 625 00:45:52,075 --> 00:45:53,865 I'm quite aware. 626 00:45:53,867 --> 00:45:57,198 The reporters have been calling the house day and night. 627 00:45:57,200 --> 00:46:00,200 It got so bad I had to take the phone off the hook. 628 00:46:02,117 --> 00:46:04,197 Do you have any idea where he might have gone, ma'am? 629 00:46:06,325 --> 00:46:09,115 If I had any information to share, 630 00:46:09,117 --> 00:46:11,200 I certainly would have done so already. 631 00:46:12,533 --> 00:46:14,240 I think it's just terrible 632 00:46:14,242 --> 00:46:15,783 what they are doing to my poor son. 633 00:46:17,575 --> 00:46:19,783 You're going through a terrible ordeal, Louise. 634 00:46:21,283 --> 00:46:23,406 We didn't come to further upset you. 635 00:46:23,408 --> 00:46:26,240 Yes, all of this is very upsetting. 636 00:46:26,242 --> 00:46:27,242 I know it is. 637 00:46:29,908 --> 00:46:32,156 But it's very important you let us know 638 00:46:32,158 --> 00:46:35,781 if you have had any contact with your son. 639 00:46:35,783 --> 00:46:38,240 I haven't heard from Teddy in weeks. 640 00:46:38,242 --> 00:46:40,323 But I hear what they're saying on the news. 641 00:46:40,325 --> 00:46:42,198 And the things those awful women in church 642 00:46:42,200 --> 00:46:43,867 are whispering behind my back. 643 00:46:45,283 --> 00:46:51,115 But I can tell you, this is all a very big mistake. 644 00:46:51,117 --> 00:46:54,115 Mistake? With all due respect, ma'am, 645 00:46:54,117 --> 00:46:56,533 your son is currently on the FBI's ten most wanted list. 646 00:46:58,242 --> 00:47:01,992 With all due respect, you do not know my son. 647 00:47:05,950 --> 00:47:08,156 You have to understand that it wasn't easy 648 00:47:08,158 --> 00:47:10,865 being an unwed mother back when Teddy was born. 649 00:47:10,867 --> 00:47:13,948 I was very young at the time I had him. 650 00:47:13,950 --> 00:47:18,406 My parents tried to force me to give my baby up for adoption, 651 00:47:18,408 --> 00:47:22,115 but I couldn't bear to do that. 652 00:47:22,117 --> 00:47:25,406 So, I carried on. 653 00:47:25,408 --> 00:47:28,865 And finally, they said, "all right, Louise," 654 00:47:28,867 --> 00:47:31,240 you can stay home and have your baby 655 00:47:31,242 --> 00:47:32,240 and finish school. 656 00:47:32,242 --> 00:47:33,950 But on one condition: 657 00:47:35,492 --> 00:47:39,490 "That we raise Teddy as our own." 658 00:47:39,492 --> 00:47:41,240 So, you're saying Ted grew up believing 659 00:47:41,242 --> 00:47:43,408 you weren't his mother, but his sister? 660 00:47:44,575 --> 00:47:48,948 My mother, she had some problems 661 00:47:48,950 --> 00:47:51,990 and she had to be committed to an institution. 662 00:47:51,992 --> 00:47:54,365 My father, 663 00:47:54,367 --> 00:47:57,323 he had a dark side. 664 00:47:57,325 --> 00:47:59,990 Especially when he drank. 665 00:47:59,992 --> 00:48:02,615 He used to say, 666 00:48:02,617 --> 00:48:06,323 that Teddy was conceived in hell. 667 00:48:06,325 --> 00:48:09,406 I suppose that would make my father the devil, 668 00:48:09,408 --> 00:48:10,408 wouldn't it? 669 00:48:14,325 --> 00:48:15,825 Do you remember Ann-Marie burr? 670 00:48:17,367 --> 00:48:21,323 Seven-year-old girl who lived a few miles from here? 671 00:48:21,325 --> 00:48:24,240 Back in '61, she disappeared without a trace. 672 00:48:24,242 --> 00:48:25,948 Remember? 673 00:48:25,950 --> 00:48:28,531 Of course, I remember. Poor little thing. 674 00:48:28,533 --> 00:48:31,156 Her parents were just devastated. 675 00:48:31,158 --> 00:48:34,240 Do you recall Ted was around 14 at the time? 676 00:48:34,242 --> 00:48:36,198 He delivered newspapers in the neighborhood. 677 00:48:36,200 --> 00:48:37,908 Ted had nothing to do with that. 678 00:48:40,575 --> 00:48:42,365 I'm-I'm sorry. 679 00:48:42,367 --> 00:48:46,031 That's all the information I have for you. 680 00:48:46,033 --> 00:48:53,533 Except to say my son Ted is the best son in the whole world. 681 00:48:58,283 --> 00:48:59,325 We'll be in touch. 682 00:49:01,492 --> 00:49:05,573 If you let me know when you're coming next time, 683 00:49:05,575 --> 00:49:10,242 I'll be sure to serve ice cream and hot apple pie. 684 00:49:16,575 --> 00:49:19,031 Well, that was interesting. 685 00:49:19,033 --> 00:49:23,281 Yeah. She doesn't know anything. 686 00:49:23,283 --> 00:49:25,073 We can still tap her line 687 00:49:25,075 --> 00:49:26,158 in case he tries to call. 688 00:49:27,533 --> 00:49:28,908 Mm-mm. He won't. 689 00:49:30,408 --> 00:49:31,408 He's got other plans now. 690 00:50:01,492 --> 00:50:02,990 It's been empty for a few months. 691 00:50:02,992 --> 00:50:05,990 Don't mind the dust. Come on in. 692 00:50:05,992 --> 00:50:07,365 What'd you say your name was again? 693 00:50:07,367 --> 00:50:11,115 Chris. Chris hagen. 694 00:50:11,117 --> 00:50:13,490 Oh. Nice to meet you, Chris hagen. 695 00:50:13,492 --> 00:50:16,156 I'm Dorothy slater, but the girls all call me dottie. 696 00:50:16,158 --> 00:50:18,492 Class of '69. Chi till we die! 697 00:50:20,617 --> 00:50:23,823 So, you're a transfer student from...? 698 00:50:23,825 --> 00:50:27,031 Ucla. I'm finishing my mba. 699 00:50:27,033 --> 00:50:29,406 Wow, Los Angeles. 700 00:50:29,408 --> 00:50:33,073 Must be nice getting away from all them weirdos. 701 00:50:33,075 --> 00:50:35,365 Oh, feel free to get rid of this old junk. 702 00:50:35,367 --> 00:50:36,615 Once upon a time, I was gonna be a big 703 00:50:36,617 --> 00:50:38,406 fifth Avenue fashion designer 704 00:50:38,408 --> 00:50:42,073 but none of my stuff made it past the Brooklyn bargain mart. 705 00:50:42,075 --> 00:50:43,365 But hey, you can't fault a girl 706 00:50:43,367 --> 00:50:45,573 for giving it the old college try! 707 00:50:45,575 --> 00:50:46,575 Of course not. 708 00:50:48,658 --> 00:50:50,158 Hm. 709 00:50:52,700 --> 00:50:54,408 Wait for me. 710 00:51:00,117 --> 00:51:01,615 Keep your eyes in your head, sweetie. 711 00:51:01,617 --> 00:51:04,156 Don't let my sunny disposition fool you. 712 00:51:04,158 --> 00:51:06,448 I'm a damn strict house mother, 713 00:51:06,450 --> 00:51:09,156 and I don't tolerate no funny business. 714 00:51:09,158 --> 00:51:10,698 I also don't make it a habit 715 00:51:10,700 --> 00:51:13,533 of taking in handsome grad students as boarders. 716 00:51:15,367 --> 00:51:19,281 I just need a place to shower, study, and sleep. That's all. 717 00:51:19,283 --> 00:51:21,740 Well, if you're looking to move in right away, 718 00:51:21,742 --> 00:51:23,325 I'll make it easy on you. 719 00:51:25,408 --> 00:51:27,490 How much? 720 00:51:27,492 --> 00:51:29,573 Sixty dollars a week. 721 00:51:29,575 --> 00:51:31,656 But if you keep the grass trimmed and the driveway swept, 722 00:51:31,658 --> 00:51:34,073 I'll make it an even 50. 723 00:51:34,075 --> 00:51:35,531 Deal. 724 00:51:35,533 --> 00:51:36,823 Well then, welcome 725 00:51:36,825 --> 00:51:39,533 to what we like to call chez oaks. 726 00:51:40,575 --> 00:51:42,698 Hm. 727 00:51:42,700 --> 00:51:47,615 You know what? I think I forgot. 728 00:51:47,617 --> 00:51:52,406 Yeah, I'm gonna need to go to the bank 729 00:51:52,408 --> 00:51:54,156 and cash a check. 730 00:51:54,158 --> 00:51:56,156 Oh, well, don't worry about it, Chris. 731 00:51:56,158 --> 00:51:59,075 God made me a trustin' soul and a good judge of character. 732 00:52:01,408 --> 00:52:05,242 Plus... you look kind of familiar. 733 00:52:13,658 --> 00:52:16,740 I got it. Paul Newman! 734 00:52:16,742 --> 00:52:19,367 You got the same gorgeous blue eyes. 735 00:52:22,242 --> 00:52:24,117 God bless your heart. 736 00:52:27,700 --> 00:52:28,783 Yeah, okay. 737 00:52:30,783 --> 00:52:31,825 Serious, but yeah. 738 00:52:33,867 --> 00:52:36,865 Yeah. Guys, you see that? 739 00:52:36,867 --> 00:52:38,656 Guys, watch this. Watch this. 740 00:52:48,325 --> 00:52:49,740 Oh. I'm sorry. I-I didn't. 741 00:52:49,742 --> 00:52:51,281 I didn't see you there. 742 00:52:51,283 --> 00:52:53,281 It was my fault. I wasn't paying attention 743 00:52:54,158 --> 00:52:56,406 uh, are you moving into chez oaks? 744 00:52:56,408 --> 00:52:58,865 It looks that way. 745 00:52:58,867 --> 00:53:01,656 Well, welcome to the neighborhood. 746 00:53:01,658 --> 00:53:03,448 I'm Cheryl. 747 00:53:03,450 --> 00:53:06,615 Ah, Chris. 748 00:53:09,742 --> 00:53:11,781 Don't mind them. They are harmless. 749 00:53:11,783 --> 00:53:13,656 Mm, for the most part. 750 00:53:13,658 --> 00:53:15,573 I'll do my best. 751 00:53:15,575 --> 00:53:19,365 Well, um, if you need anything, someone's usually always home. 752 00:53:19,367 --> 00:53:20,700 See you around, Chris. 753 00:53:43,867 --> 00:53:45,323 I am a c-h. 754 00:53:45,325 --> 00:53:47,448 I am a c-h-i! 755 00:53:47,450 --> 00:53:49,198 And we'll have chi-o in our hearts... 756 00:53:49,200 --> 00:53:51,781 until the d-a-y we die! 757 00:53:51,783 --> 00:53:54,031 Whoo! 758 00:53:54,033 --> 00:53:56,406 Look what I found. 759 00:53:56,408 --> 00:54:01,365 Seems Margaret had an unauthorized visitor last night! 760 00:54:01,367 --> 00:54:03,740 Speak for yourself, Karen. I use those for dusting! 761 00:54:03,742 --> 00:54:06,573 Sure, you do! Think fast! 762 00:54:06,575 --> 00:54:08,365 Kathy. Kathy! 763 00:54:08,367 --> 00:54:09,698 Kathy! Over here, Kathy! 764 00:54:09,700 --> 00:54:11,573 I'm warning you, Lisa, give me those back! 765 00:54:11,575 --> 00:54:13,365 Come and get 'em! 766 00:54:17,742 --> 00:54:20,240 Come and get them. 767 00:54:20,242 --> 00:54:22,573 Karen, give those. 768 00:54:44,450 --> 00:54:45,865 Shit. 769 00:55:06,950 --> 00:55:10,573 God, Chris!? 770 00:55:10,575 --> 00:55:13,740 Ju... um, go... go around. 771 00:55:13,742 --> 00:55:17,450 Other-other door. Other door. Yeah. 772 00:55:21,992 --> 00:55:25,948 I'm sorry. I didn't mean to startle you. 773 00:55:25,950 --> 00:55:28,823 Well, you did. What are you doing out there? 774 00:55:28,825 --> 00:55:32,323 I was coming by to let dottie know 775 00:55:32,325 --> 00:55:34,950 I'm going to be a couple days behind on the rent. 776 00:55:36,658 --> 00:55:41,615 A job I was expecting sort of fell through. 777 00:55:41,617 --> 00:55:43,990 Um, she's out on a date right now 778 00:55:43,992 --> 00:55:47,323 but I'll let her know when she gets back. 779 00:55:47,325 --> 00:55:48,325 Thank you. 780 00:55:50,075 --> 00:55:51,325 Have a good night. 781 00:55:56,658 --> 00:55:59,533 Chris? Chris! 782 00:56:06,867 --> 00:56:07,867 Hold on one second. 783 00:56:18,117 --> 00:56:20,740 Um. 784 00:56:20,742 --> 00:56:26,573 Dottie made her famous meatloaf sandwiches tonight. 785 00:56:26,575 --> 00:56:28,492 You look like you could use a decent meal. 786 00:56:32,867 --> 00:56:34,490 Thank you. 787 00:56:34,492 --> 00:56:35,492 Don't mention it. 788 00:56:37,492 --> 00:56:38,533 Cheryl? 789 00:56:42,533 --> 00:56:46,156 Would you maybe. 790 00:56:46,158 --> 00:56:50,198 Like to go to dinner with me this weekend? 791 00:56:50,200 --> 00:56:55,073 Thank you, but, uh, I can't. 792 00:56:55,075 --> 00:56:58,031 I have a boyfriend back home. 793 00:56:58,033 --> 00:57:04,658 I was intending as friends, of course, but I understand. 794 00:57:13,992 --> 00:57:18,492 Well, um, enjoy. Good night. 795 00:58:54,033 --> 00:58:55,200 Ah! 796 00:59:37,742 --> 00:59:38,950 Why won't you listen to me? 797 01:01:13,908 --> 01:01:16,323 You can't touch me. 798 01:01:18,783 --> 01:01:20,656 I'm not here. 799 01:01:23,325 --> 01:01:25,281 I'm invisible. 800 01:01:28,283 --> 01:01:36,158 I am no one. 801 01:01:52,450 --> 01:01:54,490 What the hell is going on, herb? 802 01:01:54,492 --> 01:01:56,908 I'm shutting down the task force. 803 01:01:58,783 --> 01:02:00,323 What do you mean, shutting it down? 804 01:02:00,325 --> 01:02:02,323 Bundy's not our case anymore. 805 01:02:02,325 --> 01:02:05,781 He is federal jurisdiction. 806 01:02:05,783 --> 01:02:08,073 But he's still out there. 807 01:02:08,075 --> 01:02:10,031 He could back here in Washington, for all we know. 808 01:02:10,033 --> 01:02:12,281 I can't keep diverting department resources 809 01:02:12,283 --> 01:02:14,031 to this case. 810 01:02:14,033 --> 01:02:17,406 We have a six-month backload upstairs. 811 01:02:17,408 --> 01:02:19,115 You've got to let it go. 812 01:02:19,117 --> 01:02:21,240 Why don't you tell that to Lynda Healy's parents? 813 01:02:21,242 --> 01:02:23,365 Why don't you go over to their house 814 01:02:23,367 --> 01:02:24,823 and you knock on their door 815 01:02:24,825 --> 01:02:27,240 and you tell that to her mother's face? 816 01:02:27,242 --> 01:02:30,531 Why don't you tell that to the families of Susan rancourt, 817 01:02:30,533 --> 01:02:32,781 of Donna Gail manson, 818 01:02:32,783 --> 01:02:35,198 of Brenda ball, of georgeann Hawkins, 819 01:02:35,200 --> 01:02:36,781 Denise naslund, Janice ott, 820 01:02:36,783 --> 01:02:39,823 Roberta parks, Lynda Healy. 821 01:02:39,825 --> 01:02:41,740 Tell them. 822 01:02:41,742 --> 01:02:45,823 Tell them that you no longer have the department resources 823 01:02:45,825 --> 01:02:48,198 to go after the man who raped and strangled 824 01:02:48,200 --> 01:02:51,198 and mutilated their daughters! 825 01:02:51,200 --> 01:02:54,448 Your new office is upstairs on three. 826 01:02:54,450 --> 01:02:56,948 I am reassigning you to vice. 827 01:02:56,950 --> 01:03:00,490 Hey, how about that? Right next to my office. 828 01:03:00,492 --> 01:03:02,990 You know what? 829 01:03:02,992 --> 01:03:04,742 Fuck you! 830 01:03:06,783 --> 01:03:09,117 No, fuck you both! 831 01:03:16,283 --> 01:03:18,406 Ted Bundy, a Washington state resident, 832 01:03:18,408 --> 01:03:20,490 was convicted last year of the kidnap assault 833 01:03:20,492 --> 01:03:22,406 of a young woman from salt lake city. 834 01:03:22,408 --> 01:03:23,448 He's also the prime suspect 835 01:03:23,450 --> 01:03:25,406 in a series of murders of young women 836 01:03:25,408 --> 01:03:26,615 in Washington state. 837 01:03:26,617 --> 01:03:29,240 .As well as the suspect in a murder case here in Aspen. 838 01:03:29,242 --> 01:03:31,198 This is ward Lucas, reporting from Aspen. 839 01:03:31,200 --> 01:03:32,990 Mcchesney. 840 01:03:32,992 --> 01:03:35,490 Child abduction ten hours ago. 841 01:03:35,492 --> 01:03:37,990 Ressler, where have you been? 842 01:03:37,992 --> 01:03:39,156 Tallahassee. 843 01:03:39,158 --> 01:03:40,281 What's going on there? 844 01:03:40,283 --> 01:03:42,073 Bundy. 845 01:03:42,075 --> 01:03:43,990 Less than a week ago, a female student 846 01:03:43,992 --> 01:03:45,448 was attacked by an unknown man 847 01:03:45,450 --> 01:03:47,573 on the campus of Florida state university. 848 01:03:47,575 --> 01:03:49,281 An attempted strangulation. 849 01:03:49,283 --> 01:03:50,490 Witnesses? 850 01:03:50,492 --> 01:03:51,823 None who could give a positive ID. 851 01:03:51,825 --> 01:03:54,573 The unsub was wearing a mask. But a college campus? 852 01:03:54,575 --> 01:03:56,281 Where the winters are warm? 853 01:03:56,283 --> 01:03:59,115 And get this, a '68 Volkswagen beetle 854 01:03:59,117 --> 01:04:01,240 was reported stolen by an fsu student 855 01:04:01,242 --> 01:04:03,073 the same night as the attack. 856 01:04:03,075 --> 01:04:05,573 Ten A.M. this morning, 12-year-old Kimberly leach 857 01:04:05,575 --> 01:04:08,448 missing from her school in lake city. 858 01:04:08,450 --> 01:04:10,448 She was last seen driving away with a dark-haired man 859 01:04:10,450 --> 01:04:12,906 in a red '68 beetle. 860 01:04:12,908 --> 01:04:14,531 Jesus. 861 01:04:14,533 --> 01:04:16,156 .The area is just like downtown Aspen. 862 01:04:16,158 --> 01:04:18,531 A 12-year-old girl? That's not Bundy's m.O. 863 01:04:18,533 --> 01:04:20,158 Ann-Marie burr. 864 01:04:22,158 --> 01:04:23,573 I'll book the next flight to Tallahassee. 865 01:04:23,575 --> 01:04:25,406 I want you on the ground there too. 866 01:04:25,408 --> 01:04:27,031 I'll clear it with swindley. 867 01:04:27,033 --> 01:04:31,115 No, don't bother. I've been reassigned. 868 01:04:31,117 --> 01:04:33,573 - What? - Yeah. I'll tell you later. 869 01:04:33,575 --> 01:04:36,615 If you're right, Bundy's probably coming apart. 870 01:04:36,617 --> 01:04:38,531 He's been locked up for two years. 871 01:04:38,533 --> 01:04:42,240 Now he's a ticking time bomb. 872 01:04:42,242 --> 01:04:43,990 And there's a quiet college town in Florida 873 01:04:43,992 --> 01:04:46,365 that has no fucking idea what they're dealing with. 874 01:04:46,367 --> 01:04:47,490 Ted Bundy, according to Mike Fisher, 875 01:04:47,492 --> 01:04:49,365 chief investigator for the da's office, 876 01:04:49,367 --> 01:04:51,115 is a dangerous man, 877 01:04:51,117 --> 01:04:52,948 and the sheriff was criminally negligent 878 01:04:52,950 --> 01:04:55,323 for allowing Bundy to escape. 879 01:04:55,325 --> 01:04:57,323 Meanwhile, life goes on as usual, 880 01:04:57,325 --> 01:04:59,531 and single unescorted women walk the streets, 881 01:04:59,533 --> 01:05:00,615 presumably unconcerned. 882 01:05:00,617 --> 01:05:03,198 They apparently don't know or don't care 883 01:05:03,200 --> 01:05:05,031 that Ted Bundy is a chief suspect 884 01:05:05,033 --> 01:05:08,281 in the murders of at least 18, possibly 30 young women 885 01:05:08,283 --> 01:05:09,531 in four states. 886 01:05:09,533 --> 01:05:11,950 Each of those women disappeared without a trace. 887 01:06:47,450 --> 01:06:48,658 Chris? 888 01:06:50,367 --> 01:06:52,406 Chris? 889 01:06:52,408 --> 01:06:53,575 Anyone home? 890 01:06:59,283 --> 01:07:00,367 Oh, okay. 891 01:07:21,075 --> 01:07:22,155 What are you doing in here? 892 01:07:27,492 --> 01:07:29,490 Can I help you with something? 893 01:07:29,492 --> 01:07:30,615 Ah, I just got home, 894 01:07:30,617 --> 01:07:32,656 and I saw that the door was open, so. 895 01:07:32,658 --> 01:07:37,323 So, you decided to come right on into my apartment? 896 01:07:37,325 --> 01:07:39,656 No, I just, uh... 897 01:07:39,658 --> 01:07:41,490 Don't. 898 01:07:41,492 --> 01:07:45,115 I-I-I wanted to get dottie's plate back. 899 01:07:45,117 --> 01:07:46,573 Plate? 900 01:07:46,575 --> 01:07:47,781 Yeah. 901 01:07:47,783 --> 01:07:49,698 The, uh, the-the plate from last night? 902 01:07:49,700 --> 01:07:51,200 The one with the sandwiches? 903 01:07:57,825 --> 01:08:05,783 Oh! That plate. Excuse me. 904 01:08:21,200 --> 01:08:22,740 All right, thank you. 905 01:08:22,742 --> 01:08:24,531 Don't mention it. 906 01:08:24,533 --> 01:08:26,656 Uh, well, I-I-I have rehearsal. 907 01:08:26,658 --> 01:08:29,198 So, I'm-I'm gonna go. 908 01:08:29,200 --> 01:08:35,740 I found this yesterday. I thought you might like it. 909 01:08:35,742 --> 01:08:38,531 Thank you, but i-i-i can't accept that. 910 01:08:38,533 --> 01:08:42,617 Sure, you can. We'll just... shhhh. 911 01:08:44,783 --> 01:08:46,075 Look at that. 912 01:08:50,492 --> 01:08:52,240 Isn't that nice? 913 01:08:55,658 --> 01:08:58,823 And guess what? 914 01:08:58,825 --> 01:09:02,406 You don't even have to tell your boyfriend where you got it. 915 01:10:18,325 --> 01:10:20,656 This key opens every gate on the campus. 916 01:10:20,658 --> 01:10:22,990 We got an apb out right now. 917 01:10:22,992 --> 01:10:25,240 Every department between here and pensacola 918 01:10:25,242 --> 01:10:27,823 is on the lookout for this guy. 919 01:10:27,825 --> 01:10:29,990 We appreciate your professional courtesy, sheriff. 920 01:10:29,992 --> 01:10:31,406 Thank you. 921 01:10:31,408 --> 01:10:32,698 I hope you're right about this. 922 01:10:32,700 --> 01:10:33,700 I hope we're not. 923 01:10:52,533 --> 01:10:53,615 Hey, Cheryl, what's up? 924 01:10:53,617 --> 01:10:55,406 I thought you were going out dancing at sherrod's. 925 01:10:55,408 --> 01:10:57,490 Mm. I'm not feeling up to it. 926 01:10:57,492 --> 01:10:59,365 What's wrong, honey? Are-are you sick? 927 01:10:59,367 --> 01:11:01,531 No, um, I just have a paper due Monday. 928 01:11:01,533 --> 01:11:03,490 I really want to get it done. 929 01:11:03,492 --> 01:11:05,406 I guess we're all staying home on a Saturday night. 930 01:11:05,408 --> 01:11:07,367 So much for "chi till we die". 931 01:11:10,700 --> 01:11:14,573 From your not-so-secret admirer? 932 01:11:14,575 --> 01:11:15,781 Ugh. Take it. 933 01:11:15,783 --> 01:11:18,490 I-I don't ever want to see that thing again. 934 01:11:18,492 --> 01:11:21,990 There's something really off about him. 935 01:11:21,992 --> 01:11:24,365 Well, you don't have to worry about creepy Chris anymore. 936 01:11:24,367 --> 01:11:26,406 He cleared out this morning. 937 01:11:26,408 --> 01:11:28,490 Dottie was furious, said he took off 938 01:11:28,492 --> 01:11:30,450 without ever paying the rent. 939 01:12:13,950 --> 01:12:14,950 Hello? 940 01:13:46,617 --> 01:13:48,865 Hello? 941 01:13:52,950 --> 01:13:53,990 Hello? 942 01:14:13,658 --> 01:14:14,573 I'll meet you down by the south entrance 943 01:14:14,575 --> 01:14:16,990 in 20 minutes. 944 01:14:16,992 --> 01:14:18,408 Hey, be careful. 945 01:14:47,742 --> 01:14:49,115 This concludes our program 946 01:14:49,117 --> 01:14:50,073 scheduled for the day. 947 01:14:50,075 --> 01:14:51,948 We'll return to the air tomorrow 948 01:14:51,950 --> 01:14:54,615 with more of your favorite programs. 949 01:14:54,617 --> 01:14:57,698 Ladies and gentlemen, our national anthem. 950 01:17:44,033 --> 01:17:47,115 Come on, guys. I'm trying to sleep. 951 01:18:58,075 --> 01:18:59,200 No. 952 01:20:06,408 --> 01:20:09,242 Stop. 953 01:21:06,533 --> 01:21:07,533 Who are you? 954 01:21:16,325 --> 01:21:19,158 No! 955 01:22:39,492 --> 01:22:42,490 Okay. I got you. I got you. 956 01:22:48,075 --> 01:22:49,573 I got you. 957 01:22:49,575 --> 01:22:51,531 Come here. I got you. 958 01:22:51,533 --> 01:22:54,073 Help's on the way, okay? You're gonna be okay. 959 01:22:54,075 --> 01:22:55,948 I got you. Come here. 960 01:22:55,950 --> 01:22:56,950 Come here. 961 01:22:59,075 --> 01:23:01,365 Help's on the way. Okay? 962 01:23:01,367 --> 01:23:04,115 Help's on the way. Okay. 963 01:24:23,033 --> 01:24:24,325 Ted! Freeze! 964 01:24:30,200 --> 01:24:31,533 Freeze! 965 01:25:00,492 --> 01:25:01,490 Dispatch, this is guzman. 966 01:25:01,492 --> 01:25:02,865 We got a code 55. 967 01:25:02,867 --> 01:25:04,865 Female victim, severe head trauma, 968 01:25:04,867 --> 01:25:06,698 possible other victims. 969 01:25:06,700 --> 01:25:08,406 Send ambulance and all available 970 01:25:08,408 --> 01:25:10,448 units to 661 Jefferson. 971 01:25:10,450 --> 01:25:13,781 The chi omega sorority. Do it now! 972 01:25:52,658 --> 01:25:54,492 You can't touch me. 973 01:25:56,283 --> 01:25:59,198 I'm invisible. 974 01:25:59,200 --> 01:26:05,450 I... am... no one. 975 01:26:19,450 --> 01:26:20,490 We got you. 976 01:26:20,492 --> 01:26:21,772 You're gonna be okay, all right? 977 01:28:33,533 --> 01:28:36,448 What can I do for you, det. Mcchesney? 978 01:28:36,450 --> 01:28:39,990 It's actually special agent mcchesney now. 979 01:28:39,992 --> 01:28:42,865 Oh, congratulations. 980 01:28:42,867 --> 01:28:44,575 Thank you. 981 01:28:47,575 --> 01:28:50,615 But my son is dead now. 982 01:28:50,617 --> 01:28:53,615 I don't know what more I could possibly say. 983 01:28:53,617 --> 01:28:55,115 Before his execution, 984 01:28:55,117 --> 01:28:57,948 Ted confessed to a number of murders, Mrs. Bundy. 985 01:28:57,950 --> 01:28:59,617 He led us to more, several more bodies. 986 01:29:00,908 --> 01:29:03,781 His confessions were recorded on tape. 987 01:29:03,783 --> 01:29:06,656 These tapes are going to be made public very soon. 988 01:29:06,658 --> 01:29:09,740 We just thought you might want to hear them first, 989 01:29:09,742 --> 01:29:10,950 before anybody else. 990 01:29:15,617 --> 01:29:17,656 And that little girl, 991 01:29:17,658 --> 01:29:20,325 my, she screamed and screamed and screamed. 992 01:29:21,825 --> 01:29:26,531 And I enjoyed her pain, her suffering, 993 01:29:26,533 --> 01:29:32,658 the power I had over her in those final moments, huh. 994 01:29:34,450 --> 01:29:35,823 I like to kill. 995 01:29:36,992 --> 01:29:37,990 I'm the most cold-hearted 996 01:29:37,992 --> 01:29:40,656 son of a bitch you'll ever meet. 997 01:29:40,658 --> 01:29:46,615 And we, we, we serial killers, we are your sons, 998 01:29:46,617 --> 01:29:52,531 we are your husbands, we are everywhere. 999 01:29:59,700 --> 01:30:02,408 Um. 1000 01:30:06,117 --> 01:30:10,700 How about ice cream and hot apple pie? 1001 01:30:17,700 --> 01:30:21,950 That's for you. I made that for you. 1002 01:30:24,033 --> 01:30:32,033 โ™ช Amazing grace how sweet the lord โ™ช 1003 01:30:35,450 --> 01:30:43,450 โ™ช ahmm hmm hmm like me โ™ช 1004 01:30:45,658 --> 01:30:53,658 โ™ช I once was lost but now I'm... โ™ช71667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.