All language subtitles for Succession.S03E08.Chiantishire.WEBDL-1080p.cakes.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,964 --> 00:00:09,134 ♪ ♪ 2 00:01:36,596 --> 00:01:38,765 ♪ ♪ 3 00:01:58,368 --> 00:02:00,078 Could Logan just get five? 4 00:02:03,998 --> 00:02:06,000 Welcome. How's your dad? 5 00:02:06,084 --> 00:02:07,168 Oh, pretty good. 6 00:02:07,252 --> 00:02:09,379 He hopes to make it in person to the next one. 7 00:02:09,462 --> 00:02:11,548 Oh, sure. Send him my best. I will. 8 00:02:11,631 --> 00:02:14,884 But still, you're here, and that's nice. 9 00:02:15,802 --> 00:02:17,804 Thanks. I feel the same way. 10 00:02:17,887 --> 00:02:20,348 Great. We're all over the fucking moon. What is this? 11 00:02:20,431 --> 00:02:25,520 Yeah, so, we are in discussions to acquire GoJo. 12 00:02:25,603 --> 00:02:28,022 Oh! Okay. 13 00:02:28,106 --> 00:02:30,525 How advanced? Oh, not that advanced. 14 00:02:30,608 --> 00:02:33,027 Just getting to outline terms. 15 00:02:33,111 --> 00:02:34,571 So pretty fucking advanced! 16 00:02:34,654 --> 00:02:37,699 Well, we didn't wanna bother you until we have some protein. 17 00:02:37,782 --> 00:02:39,993 But we didn't wanna ambush you in the boardroom. 18 00:02:40,076 --> 00:02:41,494 We wanted to let you know in here. 19 00:02:41,578 --> 00:02:42,954 But you are still ambushing us. 20 00:02:43,037 --> 00:02:44,497 No, no, no. We are not ambushing. 21 00:02:44,581 --> 00:02:46,541 Well, no, I mean, 22 00:02:46,624 --> 00:02:48,334 if you jump out on someone on the road 23 00:02:48,418 --> 00:02:50,795 in the middle of the night, hit them on the head and shout, 24 00:02:50,879 --> 00:02:53,423 "I'm not ambushing you," it's still a fucking ambush. 25 00:02:53,506 --> 00:02:55,466 I love my business. 26 00:02:55,550 --> 00:02:58,428 But we've had our throats slit on ads for 20 years. 27 00:02:58,511 --> 00:03:00,096 We're bleeding out. 28 00:03:00,179 --> 00:03:01,973 Another five of cordcutting 29 00:03:02,056 --> 00:03:05,602 and we'll be dead on the fucking carpet. 30 00:03:05,685 --> 00:03:08,438 This is a transformative deal. 31 00:03:08,521 --> 00:03:12,317 Yeah, but, uh, just obviously... this is not okay. 32 00:03:12,400 --> 00:03:14,652 We were supposed to be inside dealmaking. 33 00:03:14,736 --> 00:03:16,654 Well, you know, we're moving very fast, 34 00:03:16,738 --> 00:03:17,822 and it's all very sensitive, 35 00:03:17,906 --> 00:03:18,990 but I assure I think they're assembling. 36 00:03:19,073 --> 00:03:20,074 Right. Shall we? 37 00:03:20,158 --> 00:03:23,202 Okay. How How will you feel if Matsson starts 38 00:03:23,286 --> 00:03:25,747 microdosing and tweeting about angels again? 39 00:03:25,830 --> 00:03:28,291 Matsson's a visionary. 40 00:03:28,374 --> 00:03:30,126 Sure? 'Cause he's trippin' balls. 41 00:03:30,209 --> 00:03:32,086 No, and he has a team we can do business with. 42 00:03:32,170 --> 00:03:34,839 This is bigger than anything you've ever contemplated. 43 00:03:34,923 --> 00:03:37,800 It will reshape the company entirely. 44 00:03:37,884 --> 00:03:43,431 Well, if you guys really, really don't like it... 45 00:03:43,514 --> 00:03:46,184 Sure. Kill it. 46 00:03:47,560 --> 00:03:49,062 Well, we didn't say that. 47 00:03:50,605 --> 00:03:52,941 So, shall we? Finally! 48 00:03:53,024 --> 00:03:55,276 Wh Where is Shiv on this? Why isn't Shiv here? 49 00:03:55,360 --> 00:03:58,404 Oh, because this is just inner circle. 50 00:03:58,488 --> 00:03:59,614 That's a joke, I'm kidding. 51 00:03:59,697 --> 00:04:01,616 I think the president will be joining us, so... 52 00:04:10,875 --> 00:04:12,835 Yeah? Hey. 53 00:04:12,919 --> 00:04:16,172 So, I think they're gonna eat it. 54 00:04:16,255 --> 00:04:19,467 Sandi is processing, Stewy loves it, 55 00:04:19,550 --> 00:04:21,427 Roman led. No Karl, no Frank. 56 00:04:21,511 --> 00:04:23,012 Um... Sandi wants your take, 57 00:04:23,096 --> 00:04:24,180 Gerri's trying to fill your boots, 58 00:04:24,263 --> 00:04:25,431 but I don't think Sandi's buying it, 59 00:04:25,515 --> 00:04:27,684 and I'm just following them now to the boardroom. 60 00:04:27,767 --> 00:04:28,977 Are you in the car? 61 00:04:30,436 --> 00:04:31,729 No. I'm gonna call in. 62 00:04:32,981 --> 00:04:35,400 Well, that works. Is everything okay, honey? 63 00:04:35,483 --> 00:04:36,651 Yeah, I just... 64 00:04:36,734 --> 00:04:39,445 I'm feeling the way I was feeling still, so... 65 00:04:41,239 --> 00:04:42,699 What about your mom's wedding? 66 00:04:43,574 --> 00:04:45,201 I'm not feeling great, 67 00:04:45,284 --> 00:04:47,537 so there's nothing really to say. 68 00:04:47,620 --> 00:04:49,080 Right. Right. 69 00:04:49,163 --> 00:04:52,750 Well, maybe you don't even really need to go. 70 00:04:52,834 --> 00:04:54,794 To Mom's wedding? 71 00:04:55,253 --> 00:04:56,254 Oh yeah! 72 00:04:56,337 --> 00:04:57,880 Fuck that, I'd never hear the end of it. 73 00:04:57,964 --> 00:04:59,215 Can you imagine? 74 00:04:59,298 --> 00:05:02,176 So, the board members not physically available 75 00:05:02,260 --> 00:05:03,594 will be joining by phone, 76 00:05:03,678 --> 00:05:06,305 including Siobhan Roy, who sends her apologies. 77 00:05:06,389 --> 00:05:07,807 She's working on strategy. 78 00:05:07,890 --> 00:05:09,225 And Kendall Roy Hey. 79 00:05:09,308 --> 00:05:13,479 Hey. And Kendall Roy who's not attending due to illness. 80 00:05:13,563 --> 00:05:15,982 And we're gonna lead off That's not actually true. 81 00:05:17,734 --> 00:05:19,068 And we're gonna lead off with an update 82 00:05:19,152 --> 00:05:22,947 on the promising developments in the ongoing investigation 83 00:05:23,031 --> 00:05:25,074 from which portion of the meeting 84 00:05:25,158 --> 00:05:28,202 Kendall and Logan Roy are recused. 85 00:05:28,286 --> 00:05:29,370 Hence... 86 00:05:29,454 --> 00:05:32,248 And then we'll move on to discuss acquisitions. 87 00:05:32,832 --> 00:05:34,751 Is he gonna watch? 88 00:05:34,834 --> 00:05:37,420 I feel like I'm taking a shit in the Guggenheim, y'all. 89 00:05:37,503 --> 00:05:40,882 Could we make a note in the minutes that he's watching us? 90 00:05:41,716 --> 00:05:43,593 ♪ ♪ 91 00:05:50,933 --> 00:05:52,351 Hey, I know you. 92 00:05:52,435 --> 00:05:54,854 Didn't you used to be Siobhan Roy? 93 00:05:54,937 --> 00:05:57,231 You sounded dumb at the board meeting. 94 00:05:57,315 --> 00:05:59,692 At least, I showed up. What were you doing? 95 00:05:59,776 --> 00:06:04,030 Brunching with some other sock puppet girlboss presidents? 96 00:06:04,113 --> 00:06:06,074 You haven't got a date? Did no one on Raya 97 00:06:06,157 --> 00:06:08,576 wanna come to Italy and sit on your Ricotta dick? 98 00:06:11,287 --> 00:06:16,209 So, just to say, I had, uh, Peter Onions ratfucked. 99 00:06:16,292 --> 00:06:18,002 Oh, what a lovely wedding present! 100 00:06:18,086 --> 00:06:21,464 The guy's a fucking slime badger. 101 00:06:21,547 --> 00:06:25,134 Um... Three bankruptcies, two marriages, four children, 102 00:06:25,218 --> 00:06:26,928 and five shell companies. 103 00:06:27,011 --> 00:06:29,597 He's a big investor in shitty nursing homes, 104 00:06:29,680 --> 00:06:31,057 tipping applesauce down their gullets 105 00:06:31,140 --> 00:06:32,975 and telling them they had a fourcourse dinner. 106 00:06:33,059 --> 00:06:34,310 All the hits. Yup. 107 00:06:34,393 --> 00:06:38,397 So, I've asked Mom if we can talk to her, 108 00:06:38,481 --> 00:06:40,441 and I think we should do it together. 109 00:06:42,110 --> 00:06:43,111 Do what? 110 00:06:44,487 --> 00:06:46,114 "Do what?" Uh Like, 111 00:06:46,197 --> 00:06:48,491 ask her if she should be doing this, you know? 112 00:06:48,574 --> 00:06:51,619 It's like, five months since Rory was supposed to move in. 113 00:06:51,702 --> 00:06:53,496 Whatever. 114 00:06:53,579 --> 00:06:55,748 Or we can at least... 115 00:06:55,832 --> 00:06:57,750 ...check that she's getting a prenup. 116 00:06:57,834 --> 00:07:00,419 You know, there's a lot of shit in there from the divorce, 117 00:07:00,503 --> 00:07:01,629 the holding company and everything. 118 00:07:01,712 --> 00:07:04,715 And the guy is clearly on the make, so, yeah? 119 00:07:05,758 --> 00:07:06,759 Fuck it. 120 00:07:08,594 --> 00:07:09,846 Ser Fuck it? 121 00:07:09,929 --> 00:07:12,098 Yeah. 122 00:07:12,181 --> 00:07:14,392 Hm. She's probably in sexual thrall to him. 123 00:07:14,475 --> 00:07:16,394 Hm. He's driving her wild with his sugar dick. 124 00:07:16,477 --> 00:07:18,771 Nice. So there's nothing that we can do. 125 00:07:18,855 --> 00:07:19,856 Uhhuh. All right, fine. 126 00:07:19,939 --> 00:07:21,899 Let him kill her for her emeralds and... 127 00:07:21,983 --> 00:07:24,360 screw us out of the fucking firm. See if I care. 128 00:07:24,443 --> 00:07:26,070 Hey, Rome! About the deal! Oh. 129 00:07:26,154 --> 00:07:27,697 I was talking to Karl and Frank. 130 00:07:27,780 --> 00:07:30,992 Yeah, no, but you're not really a part of that, either of you. 131 00:07:31,075 --> 00:07:32,076 Well, I am. 132 00:07:32,160 --> 00:07:35,163 Well, I can't quite fire you yet, Shiv, 133 00:07:35,246 --> 00:07:36,789 because I'm still a little bit scared of you. 134 00:07:36,873 --> 00:07:38,666 But my thinking is, when I take over, 135 00:07:38,749 --> 00:07:40,710 I'm gonna put you in the office next to mine, 136 00:07:40,793 --> 00:07:42,753 and you're gonna be my sexy secretary. 137 00:07:42,837 --> 00:07:45,047 The fuck is wrong with you? 138 00:07:45,131 --> 00:07:46,966 I dunno. We're working on it. 139 00:07:48,467 --> 00:07:49,552 Ongoing process. 140 00:07:49,635 --> 00:07:54,098 ♪ ♪ 141 00:08:07,403 --> 00:08:10,031 Welcome. Follow me. 142 00:08:25,630 --> 00:08:28,424 Oh! Uh Just a minute. 143 00:08:28,507 --> 00:08:30,301 Hello! Hey, Mom. 144 00:08:30,384 --> 00:08:32,094 Hello, welcome all! 145 00:08:32,178 --> 00:08:33,554 Goodness me! 146 00:08:33,638 --> 00:08:35,389 Did you just come back from the front? 147 00:08:36,182 --> 00:08:38,601 Yeah. Just felt like it. 148 00:08:38,684 --> 00:08:39,977 Hmm! I'm stripping down. 149 00:08:40,061 --> 00:08:41,354 It's nice. 150 00:08:43,147 --> 00:08:45,399 Hello, darlings! How are you? 151 00:08:45,483 --> 00:08:48,402 How lovely to see you! 152 00:08:48,486 --> 00:08:49,946 Don't you look lovely! 153 00:08:50,029 --> 00:08:53,407 So, um, you're all going to be taken up to the house. 154 00:08:56,619 --> 00:08:57,995 I'll be there in a minute, guys. 155 00:08:59,997 --> 00:09:02,541 You look rather tired. 156 00:09:02,625 --> 00:09:04,460 Thanks. You wanted a word? 157 00:09:04,543 --> 00:09:06,337 Right. Yes. Um... 158 00:09:06,420 --> 00:09:08,130 So, listen. What I wanted to ask you 159 00:09:08,214 --> 00:09:09,715 You'll see when you go up to the house 160 00:09:09,799 --> 00:09:11,592 that Peter has printed out 161 00:09:11,676 --> 00:09:14,512 this awful sort of itinerary of events. 162 00:09:14,595 --> 00:09:17,807 You know, all the welcoming and then the rehearsals, 163 00:09:17,890 --> 00:09:19,225 and the ceremonies, and 164 00:09:19,308 --> 00:09:21,102 Mm. And, um, 165 00:09:21,185 --> 00:09:24,397 I wondered if we couldn't slightly divvy them up? 166 00:09:26,774 --> 00:09:28,567 As in? As in... 167 00:09:30,569 --> 00:09:33,614 your father would rather not, as I understand it, 168 00:09:33,698 --> 00:09:36,534 be together with you, uh, as far as possible. 169 00:09:36,617 --> 00:09:37,743 And so, what what 170 00:09:37,827 --> 00:09:40,621 what is your son getting? 171 00:09:40,705 --> 00:09:44,000 And what is your exhusband, who you hate, getting? 172 00:09:44,083 --> 00:09:46,794 Oh. Please don't get on your high horse. 173 00:09:46,877 --> 00:09:48,921 It's not me, I don't mind. It's... 174 00:09:49,588 --> 00:09:51,173 Bridezilla. 175 00:09:51,257 --> 00:09:52,300 He's got his heart set 176 00:09:52,383 --> 00:09:54,010 on having all the important people 177 00:09:54,093 --> 00:09:55,803 at his wedding. He's such a little tart. 178 00:09:55,886 --> 00:09:57,513 Well, I don't know if that works. 179 00:09:57,596 --> 00:09:59,140 Please, have a think. 180 00:09:59,223 --> 00:10:01,058 You know, I'll still see you tons. 181 00:10:03,394 --> 00:10:04,395 Yeah? 182 00:10:07,106 --> 00:10:08,107 Peter! 183 00:10:08,190 --> 00:10:09,525 Come and say hello to Kendall! 184 00:10:09,608 --> 00:10:11,235 Ah! 185 00:10:14,196 --> 00:10:16,032 Kendall, like the mint cake. 186 00:10:16,115 --> 00:10:19,035 Yeah. Pleased to meet you. Absolutely. 187 00:10:19,118 --> 00:10:21,871 Okay. Mom, I'll check the schedule, uh, 188 00:10:21,954 --> 00:10:23,164 maybe see you next month. 189 00:10:23,247 --> 00:10:25,416 Come on, don't be so dramatic. Nice to meet you. 190 00:10:25,499 --> 00:10:27,835 It's gonna be about four hours, Kendall. 191 00:10:27,918 --> 00:10:30,171 ♪ ♪ 192 00:10:57,865 --> 00:10:58,824 Hello. 193 00:10:58,908 --> 00:11:01,619 Hello. I am Gerri Kellman. 194 00:11:01,702 --> 00:11:03,496 Viola. Nice to meet you. Nice to meet you. 195 00:11:03,579 --> 00:11:04,705 This is very nice. 196 00:11:10,086 --> 00:11:11,754 What a place! 197 00:11:11,837 --> 00:11:14,799 Italy! Pizza, pasta, and popes! 198 00:11:16,175 --> 00:11:18,052 You ever met the pope, Con? 199 00:11:18,135 --> 00:11:19,428 Yeah, uhhuh. 200 00:11:19,512 --> 00:11:20,596 I met one. 201 00:11:20,679 --> 00:11:23,140 Couple of popes back, with Dad. 202 00:11:23,224 --> 00:11:27,269 He was a real fullfat pope. 203 00:11:27,353 --> 00:11:28,562 Complete pope. 204 00:11:29,188 --> 00:11:30,231 Very religious. 205 00:11:30,314 --> 00:11:32,024 I guess he really drank the KoolAid, huh? 206 00:11:32,733 --> 00:11:33,734 Wow. 207 00:11:34,985 --> 00:11:36,153 It's pretty. 208 00:11:38,197 --> 00:11:39,907 Everything okay, Con? 209 00:11:39,990 --> 00:11:41,575 Yup. Yeah. 210 00:11:42,827 --> 00:11:43,869 Just, uh... 211 00:11:45,162 --> 00:11:49,083 the guy from Politico, uh, asking regarding his piece. 212 00:11:49,166 --> 00:11:52,795 Your full name and, like, your employment history, 213 00:11:52,878 --> 00:11:54,380 and whatnot. Oh, right. 214 00:11:54,463 --> 00:11:56,632 You think he's digging? Might be friendly. 215 00:11:57,299 --> 00:11:58,801 But, you know, 216 00:11:58,884 --> 00:12:00,469 probably not. What do you think? 217 00:12:00,553 --> 00:12:02,304 Yeah, it's probably friendly. 218 00:12:02,388 --> 00:12:04,140 'Cause journalists are so fucking friendly 219 00:12:04,223 --> 00:12:05,766 in my experience. 220 00:12:15,860 --> 00:12:17,903 Okay. 221 00:12:17,987 --> 00:12:18,988 Hey! 222 00:12:19,071 --> 00:12:20,406 Going to the welcome drinks? 223 00:12:20,489 --> 00:12:23,451 Sure. Uh Let me just, um, check on Laurie, and then 224 00:12:23,534 --> 00:12:26,120 you and I can put our heads together on the GoJo price. 225 00:12:26,203 --> 00:12:28,038 Mm. Okay. It's ticking up, but nothing scary. 226 00:12:28,122 --> 00:12:29,081 Laurie, Laurie, Laurie. 227 00:12:29,165 --> 00:12:30,958 You just will not stop going on about him. 228 00:12:31,041 --> 00:12:33,043 I think you're obsessed, and frankly, it's disgusting. 229 00:12:33,127 --> 00:12:35,337 Um Laurie, we're gonna walk down. 230 00:12:35,421 --> 00:12:36,839 Can you catch up? Yeah. Okay. 231 00:12:36,922 --> 00:12:38,507 Okay, cool. 232 00:12:38,591 --> 00:12:40,468 Okay. So, look, 233 00:12:40,551 --> 00:12:42,636 I need to talk to you. Hi. 234 00:12:42,720 --> 00:12:45,347 I I need to ask you something. Okay. 235 00:12:45,764 --> 00:12:46,765 Um... 236 00:12:48,184 --> 00:12:52,563 I need you to stop sending me the, um, items. 237 00:12:54,064 --> 00:12:55,107 The which? 238 00:12:56,358 --> 00:12:58,152 The dick pics? 239 00:12:59,445 --> 00:13:01,989 You... don't want pictures of my dick? 240 00:13:02,072 --> 00:13:03,616 No. Okay. 241 00:13:04,909 --> 00:13:06,035 Kind of offended. Are you sure? 242 00:13:06,118 --> 00:13:07,286 Yes, I'm sure. Okay. 243 00:13:07,369 --> 00:13:08,454 I'm fucking serious, Roman! 244 00:13:08,537 --> 00:13:11,165 I'm not so sure, I feel like you do want them, 245 00:13:11,248 --> 00:13:13,083 but you're being kind of typically minxy. 246 00:13:13,167 --> 00:13:16,504 I think this happens when you're under pressure or... 247 00:13:16,587 --> 00:13:19,006 But you need to find some other outlet, Roman. 248 00:13:20,049 --> 00:13:22,510 Look at you, trying to get inside my head. 249 00:13:22,593 --> 00:13:24,136 Don't open Pandora's Box. 250 00:13:24,220 --> 00:13:26,222 There's just more dicks in there. 251 00:13:26,305 --> 00:13:31,185 ♪ ♪ 252 00:13:37,816 --> 00:13:39,818 No, she has a lovely house, quite. 253 00:13:39,902 --> 00:13:41,737 Hey, Mother. Sorry. 254 00:13:41,820 --> 00:13:43,155 Roman! Hi. 255 00:13:43,239 --> 00:13:45,491 Hello! 256 00:13:45,574 --> 00:13:47,159 Roman, you know Peter. 257 00:13:47,243 --> 00:13:48,452 Yep. Oh. Yeah. 258 00:13:48,536 --> 00:13:51,372 Peter, Roman's worried in case I'm throwing myself away. 259 00:13:51,455 --> 00:13:54,416 He thinks I'm in thrall to you. 260 00:13:54,500 --> 00:13:55,751 Other way around. 261 00:13:56,919 --> 00:13:58,712 Well, how you doin'? 262 00:13:58,796 --> 00:14:00,422 Very excited about all this. 263 00:14:00,506 --> 00:14:02,591 Yeah, yeah. Of course. Me too. 264 00:14:02,675 --> 00:14:04,260 And, uh, how's, uh, business? 265 00:14:04,343 --> 00:14:07,221 I hear you're big in the old silvery gulags! 266 00:14:07,304 --> 00:14:09,765 Yes. Helping to, uh, 267 00:14:09,848 --> 00:14:11,433 turn around a nursing home group. 268 00:14:11,517 --> 00:14:12,768 We, uh It's very rewarding. 269 00:14:12,851 --> 00:14:13,978 Come in... 270 00:14:14,061 --> 00:14:15,771 ...look at the operations, trim the fat. 271 00:14:15,854 --> 00:14:17,773 Yeah. He means the nurses. 272 00:14:19,024 --> 00:14:21,151 She's very rude. I don't know why I put up with it. 273 00:14:21,235 --> 00:14:23,070 And I'm very rude to you! 274 00:14:26,073 --> 00:14:28,617 He is awful, I can obviously see that. 275 00:14:28,701 --> 00:14:31,412 No. No, no, no, not at all. He's actually just your type. 276 00:14:31,495 --> 00:14:35,040 Another in the line of postdad, posh, English phonies. 277 00:14:35,124 --> 00:14:37,626 He's not posh. His father's a doctor. 278 00:14:37,710 --> 00:14:39,962 Bought all his own furniture. 279 00:14:40,045 --> 00:14:41,922 Yeah, he's a grasping little scholarship boy. 280 00:14:42,006 --> 00:14:43,799 Well, take it easy there, Mother. 281 00:14:43,882 --> 00:14:45,926 That's my stepfather you're talking about. 282 00:14:46,010 --> 00:14:47,136 Oh... 283 00:14:47,219 --> 00:14:50,764 he's forcing me into all of this, this Toscana bit. 284 00:14:50,848 --> 00:14:53,017 But he is tremendous fun. I mean, look at him, 285 00:14:53,100 --> 00:14:56,061 fizzing away over there like a bottle of cheap prosecco. 286 00:14:56,145 --> 00:14:57,896 Hmm. Very cheap. 287 00:15:00,357 --> 00:15:02,860 Uh... Mom? Um... 288 00:15:02,943 --> 00:15:07,656 Well, you know that I'm not a big one for saying things... 289 00:15:07,740 --> 00:15:11,785 but I'm just gonna say, are you... 290 00:15:11,869 --> 00:15:14,330 are you sure? The guy has, like, four kids. 291 00:15:14,413 --> 00:15:16,415 He's got a lot more than that, my darling. 292 00:15:16,498 --> 00:15:18,292 Oh, great. That's fantastic. 293 00:15:18,375 --> 00:15:20,002 There's a prenup though, right? 294 00:15:20,085 --> 00:15:22,171 Oh, come on. Don't be so unromantic. 295 00:15:22,254 --> 00:15:26,050 Mom, just I'm concerned that maybe you're rushing this. 296 00:15:26,133 --> 00:15:28,010 So what do you expect me to survive on? 297 00:15:28,093 --> 00:15:30,638 Macaroni and memorial services? 298 00:15:43,400 --> 00:15:44,485 So? 299 00:15:44,568 --> 00:15:46,570 Uh Yeah, she says she can't live off... 300 00:15:46,654 --> 00:15:48,739 ...macaroni and memorial services. 301 00:15:48,822 --> 00:15:50,324 Oh, wow! 302 00:15:50,407 --> 00:15:52,076 Poor old Eleanor Rigby wants to eat dick 303 00:15:52,159 --> 00:15:54,244 and drink champagne for the rest of her life instead? 304 00:15:54,328 --> 00:15:56,872 Yeah, apparently, we're meant to hate Peter 305 00:15:56,955 --> 00:15:59,124 because he was smart enough to get a scholarship 306 00:15:59,208 --> 00:16:01,460 and bought his own furniture. 307 00:16:01,543 --> 00:16:04,672 What else do we got? Any Any requests? 308 00:16:04,755 --> 00:16:07,007 Any offers? No, not really. 309 00:16:07,091 --> 00:16:09,218 Uh... There's a sitdown. 310 00:16:09,301 --> 00:16:11,178 Like a podcast... 311 00:16:11,261 --> 00:16:12,638 ...uh, that's basically... Okay. 312 00:16:12,721 --> 00:16:16,058 ...like exGlobe journalists who are doing sort of like a 313 00:16:16,141 --> 00:16:17,726 Kinda like the Kennedys. 314 00:16:17,810 --> 00:16:19,770 "Curse of the Roys," deep dive. 315 00:16:19,853 --> 00:16:22,272 Uh They're doing Connor's mom, and... 316 00:16:22,356 --> 00:16:24,483 uh, your dad and someone named Rose 317 00:16:24,566 --> 00:16:26,819 and then the tabloid suicides. 318 00:16:26,902 --> 00:16:28,320 There's like a kid who was bullied, 319 00:16:28,404 --> 00:16:30,698 and was it an accident or did he kill himself? 320 00:16:30,781 --> 00:16:33,450 He was the caterer at your sister's wedding, I guess. 321 00:16:33,534 --> 00:16:34,910 Do you know about this? 322 00:16:35,953 --> 00:16:36,870 Uhhuh. Sure. 323 00:16:36,954 --> 00:16:38,205 Right, so they're spraying requests 324 00:16:38,288 --> 00:16:39,373 around the whole family. 325 00:16:42,126 --> 00:16:43,711 Maybe... 326 00:16:43,794 --> 00:16:46,296 keep tabs on that one, okay? Okay. 327 00:16:46,380 --> 00:16:48,257 Fucking bottom feeders. 328 00:16:48,340 --> 00:16:51,093 Um... So unless it's weird, I might fuck off? 329 00:16:51,176 --> 00:16:52,261 Yeah. Whatever. 330 00:16:52,344 --> 00:16:53,804 Clock the fuck off. Okay. 331 00:16:59,518 --> 00:17:00,686 Hey. Hey! 332 00:17:02,104 --> 00:17:03,063 Okay! 333 00:17:03,147 --> 00:17:05,858 Very nice. How How we doin'? 334 00:17:05,941 --> 00:17:07,901 Good, great. Yeah. Yeah. 335 00:17:07,985 --> 00:17:09,028 I'm great 336 00:17:09,820 --> 00:17:10,821 Oh, shit. 337 00:17:10,904 --> 00:17:12,322 Phone stuff. Yeah, yeah, yeah. Yeah. Sorry. 338 00:17:12,406 --> 00:17:13,782 No, no, uh, go for it. 339 00:17:19,496 --> 00:17:21,457 Thank you. Well, congratulations, Greg. 340 00:17:21,540 --> 00:17:23,542 Yeah. Punching above your weight? 341 00:17:24,501 --> 00:17:26,003 Oh, Comfry? Mmhmm. 342 00:17:26,086 --> 00:17:27,129 Oh, yeah, yeah, yeah. 343 00:17:27,963 --> 00:17:29,798 Yeah, I like her, I like her. 344 00:17:30,424 --> 00:17:32,342 I do wonder... 345 00:17:32,426 --> 00:17:34,470 Can you hold this? ...is there depth there? 346 00:17:34,553 --> 00:17:37,556 Sure. Like, is I don't is there substance? 347 00:17:37,639 --> 00:17:38,974 Depth? 348 00:17:39,057 --> 00:17:40,809 Oh my God! 349 00:17:40,893 --> 00:17:42,102 The man dying of thirst 350 00:17:42,186 --> 00:17:44,521 is suddenly a mineral water critic? 351 00:17:44,605 --> 00:17:47,608 Does Comfry not sate your lust for wisdom, Greg? 352 00:17:47,691 --> 00:17:49,651 It's such a shame Sontag's not still alive. 353 00:17:49,735 --> 00:17:51,320 You could take her to the drivethough. 354 00:17:51,403 --> 00:17:53,530 Maybe, I wonder, 355 00:17:53,614 --> 00:17:57,159 when she gets to know the quoteunquote "real me," 356 00:17:57,242 --> 00:17:58,410 uh, will she stick around? 357 00:17:58,494 --> 00:18:00,537 Well, I guess either way, if doesn't work out, 358 00:18:00,621 --> 00:18:02,456 she's a great date ladder. 359 00:18:02,539 --> 00:18:04,625 Wh Excuse me? As As in? 360 00:18:04,708 --> 00:18:07,169 Well, you know, people will see her with you. 361 00:18:07,252 --> 00:18:09,213 And no offense, but they'll say, 362 00:18:09,296 --> 00:18:11,673 "What the fuck's going on there?" 363 00:18:11,757 --> 00:18:13,008 "Why is he with her?" 364 00:18:13,091 --> 00:18:15,135 Yes. Yeah. Yeah, I'm aware of what you're saying. 365 00:18:15,219 --> 00:18:17,221 Okay. It still could work for you. 366 00:18:17,304 --> 00:18:19,973 Date ladder! Play the date ladder game! 367 00:18:21,934 --> 00:18:22,851 What What about her? 368 00:18:22,935 --> 00:18:24,102 She looks nice. Well, yeah. 369 00:18:24,186 --> 00:18:25,270 Hmm. Yeah. 370 00:18:25,354 --> 00:18:27,439 I mean, yeah, why not? 371 00:18:27,523 --> 00:18:28,816 She's pretty. She is very pretty. 372 00:18:28,899 --> 00:18:31,109 She's also a princess or a duchess or something. 373 00:18:31,193 --> 00:18:32,444 Yeah. But sure. Yeah. 374 00:18:32,528 --> 00:18:33,821 Why Why not? Why not? 375 00:18:33,904 --> 00:18:34,988 We put a man on the moon. 376 00:18:38,283 --> 00:18:39,326 Oh. 377 00:18:39,409 --> 00:18:40,661 Oh... Oh... 378 00:18:40,744 --> 00:18:42,579 Okay. Okay. Wow. 379 00:18:42,663 --> 00:18:44,248 Poor woman, she probably... 380 00:18:45,374 --> 00:18:47,209 She thinks she met a fun guy at a wedding. 381 00:18:47,292 --> 00:18:49,795 He should be colored red like a dangerous lizard. 382 00:18:49,878 --> 00:18:52,464 Oh, no. Scary Poppins is on maneuvers. 383 00:18:52,548 --> 00:18:53,549 Can you, no, just 384 00:18:53,632 --> 00:18:54,967 just block me from her? Blocking you. 385 00:18:55,050 --> 00:18:56,844 You know, she knows that I'm not in a good place 386 00:18:56,927 --> 00:18:58,220 and then it's all... 387 00:18:58,303 --> 00:18:59,930 ...House of Flying Daggers, you know? 388 00:19:00,013 --> 00:19:01,390 Sure. "How's your marriage going? 389 00:19:01,473 --> 00:19:02,558 Are you gonna have children?" 390 00:19:02,641 --> 00:19:03,725 How is your marriage going? 391 00:19:03,809 --> 00:19:04,852 Oh. Are you gonna have children? 392 00:19:04,935 --> 00:19:06,979 Okay. Haha. 393 00:19:08,230 --> 00:19:09,648 Mm. Karolina. 394 00:19:13,527 --> 00:19:15,195 Uh Tom. Matsson. 395 00:19:17,114 --> 00:19:18,824 What? Going to Macao? The fuck! 396 00:19:18,907 --> 00:19:20,200 Feeling lucky? What the fuck is that? 397 00:19:20,284 --> 00:19:21,785 You see this thing from Karolina? 398 00:19:21,869 --> 00:19:24,830 It's off the radar and now this? Is it Is this a move? 399 00:19:24,913 --> 00:19:27,207 It, um, could be... 400 00:19:27,291 --> 00:19:28,542 It could be nothing, you know? 401 00:19:28,625 --> 00:19:30,085 Fucking social media fireworks! 402 00:19:30,168 --> 00:19:31,795 "Going to Macao, feeling lucky." 403 00:19:31,879 --> 00:19:33,422 Is he trying to boost his price? 404 00:19:33,505 --> 00:19:34,673 Is he just rocking the boat 405 00:19:34,756 --> 00:19:36,508 or trying to blow up the deal? I mean, has he got good 406 00:19:36,592 --> 00:19:38,760 subscriber numbers coming in? Maybe he's just going to Macao 407 00:19:38,844 --> 00:19:40,345 and he's feeling lucky. 408 00:19:40,429 --> 00:19:41,388 Maybe... 409 00:19:41,471 --> 00:19:43,473 Hey, Lukas! Call me! Are you high? 410 00:19:43,557 --> 00:19:46,935 I think you should put down the venti ayahuasca Big Gulp. 411 00:19:47,019 --> 00:19:49,605 Uh We need to be inside track on these tweets, man, okay? 412 00:19:49,688 --> 00:19:50,731 Call me. 413 00:19:50,814 --> 00:19:52,149 I don't know, it's like it's his thing. 414 00:19:52,232 --> 00:19:53,275 He's a He's a trickster. 415 00:19:53,358 --> 00:19:55,110 Okay. Well, sounds cool. Is he gonna, like, 416 00:19:55,193 --> 00:19:57,613 steal our watches and saw the fucking deal in half? 417 00:19:58,196 --> 00:19:59,156 Maybe. 418 00:19:59,239 --> 00:20:00,741 You're supposed to be inside this, Rome. 419 00:20:00,824 --> 00:20:02,743 I am inside this. Leave it. 420 00:20:02,826 --> 00:20:04,161 Hey, nice work, Rome. 421 00:20:04,661 --> 00:20:05,537 Hey. 422 00:20:05,621 --> 00:20:07,247 Matsson going nutnut. Mmhmm. 423 00:20:07,331 --> 00:20:08,540 Keep hold of that shit, bro. 424 00:20:08,624 --> 00:20:10,250 It's all under control, motherfucker. 425 00:20:10,334 --> 00:20:12,127 Yeah? Yeah. Where are you off to? 426 00:20:12,211 --> 00:20:13,378 Naples, score some junk? 427 00:20:13,462 --> 00:20:15,797 No, just our mother throwing me out of her party. 428 00:20:15,881 --> 00:20:16,840 Oh, nice! 429 00:20:16,924 --> 00:20:18,967 Good. Well, so long. Where are my kids? 430 00:20:19,051 --> 00:20:21,762 Hey, hey, guys! Where the fuck are my kids? 431 00:20:21,845 --> 00:20:24,806 What a surprise! Ken doesn't know where his kids are. 432 00:20:24,890 --> 00:20:27,893 So look, um, I've been thinking. Mm. 433 00:20:27,976 --> 00:20:29,436 Who knows what'll happen? 434 00:20:30,145 --> 00:20:31,355 Maybe I won't ignite? 435 00:20:31,438 --> 00:20:36,818 Uh... Maybe the twoparty system isn't as rotten as it looks. 436 00:20:36,902 --> 00:20:40,530 But I have to plan for success. So, Willa... 437 00:20:40,614 --> 00:20:43,075 this is a difficult conversation to have. 438 00:20:44,785 --> 00:20:46,453 Oh, okay. 439 00:20:46,536 --> 00:20:48,288 So, you're okay? 440 00:20:48,372 --> 00:20:52,292 Yeah, I don't Just, uh, no, go on and just... 441 00:20:52,376 --> 00:20:55,087 We can go back underground. 442 00:20:55,170 --> 00:20:58,590 Me in my apartment in the city. You come visit. It's... 443 00:20:58,674 --> 00:21:00,092 kind of romantic! 444 00:21:00,175 --> 00:21:01,677 That doesn't work for me. No. 445 00:21:01,760 --> 00:21:03,971 Okay. Maxim had an idea... 446 00:21:06,264 --> 00:21:07,474 which is... 447 00:21:09,518 --> 00:21:10,477 Ooh! 448 00:21:10,560 --> 00:21:12,562 Will you make me... 449 00:21:12,646 --> 00:21:15,273 the most happiest man... 450 00:21:16,358 --> 00:21:20,112 slash most bulletproof candidate in the world? 451 00:21:20,195 --> 00:21:21,446 Oh... 452 00:21:21,530 --> 00:21:23,115 Oh... okay. 453 00:21:23,198 --> 00:21:25,826 Okay? Oh, no. I No, I mean 454 00:21:27,577 --> 00:21:28,620 Baby. 455 00:21:29,288 --> 00:21:30,747 Baby. 456 00:21:30,831 --> 00:21:32,416 People are looking, Willa. 457 00:21:35,293 --> 00:21:38,296 Well, then I'd be pleased to say... 458 00:21:39,464 --> 00:21:41,883 Yes, yes, yes. Can I... 459 00:21:42,926 --> 00:21:45,178 Can I have a little think on it? 460 00:21:45,804 --> 00:21:47,764 If it's okay... 461 00:21:47,848 --> 00:21:50,434 I'm smiling now... Right. 462 00:21:50,517 --> 00:21:52,227 ...like you said yes. 463 00:21:52,310 --> 00:21:53,603 Okay. 464 00:21:53,687 --> 00:21:55,022 So, take your time. Right. 465 00:21:57,399 --> 00:21:59,568 Wow! So, GoJo's price 466 00:21:59,651 --> 00:22:01,111 is moving up and fucking up. 467 00:22:01,194 --> 00:22:02,529 Yeah. I think he played you, Rome. 468 00:22:02,612 --> 00:22:05,032 Mm. SEC's gonna be all over this. 469 00:22:05,115 --> 00:22:06,825 Ooh, yeah! Oh, my goodness! 470 00:22:06,908 --> 00:22:09,119 Gummy love bite from the fucking toddlers. 471 00:22:09,202 --> 00:22:11,705 I think he likes us, I do. I can feel that in my gut. 472 00:22:11,788 --> 00:22:14,624 Okay. Uh... another one. 473 00:22:14,708 --> 00:22:17,586 Emojis: controller, fingers crossed, eggplant. 474 00:22:17,669 --> 00:22:21,757 Maybe he's trying to fuck a gaming site something with... 475 00:22:21,840 --> 00:22:23,759 Look, Rome. This is bad. 476 00:22:23,842 --> 00:22:25,969 I... I think we're good. 477 00:22:26,053 --> 00:22:29,514 Oh, yeah? If he blows this deal, then who is left for us exactly? 478 00:22:29,598 --> 00:22:30,766 We could become the fucking 479 00:22:30,849 --> 00:22:34,644 PanAmerican WaystarBlockbuster Video dialup Corporation. 480 00:22:34,728 --> 00:22:36,021 Okay. 481 00:22:36,104 --> 00:22:37,481 Here he comes. 482 00:22:37,564 --> 00:22:39,232 And here she comes. 483 00:22:39,316 --> 00:22:41,401 He does not give a single... 484 00:22:41,485 --> 00:22:43,236 No. ...solitary fuck. 485 00:22:43,320 --> 00:22:44,613 No. Maybe it's all fine. 486 00:22:44,696 --> 00:22:46,573 Maybe they just share a big bed together 487 00:22:46,656 --> 00:22:49,868 and they watch Friends reruns and drink milkshakes Oh. 488 00:22:49,951 --> 00:22:52,245 Well, your father made it, it would appear. 489 00:22:52,329 --> 00:22:53,413 And you know the story? 490 00:22:53,497 --> 00:22:56,291 What? The skunk, the porcupine, and the concubine? 491 00:22:56,375 --> 00:22:58,794 It's probably the best wedding present I'll ever get. 492 00:22:58,877 --> 00:23:01,213 But... so disgusting. 493 00:23:01,296 --> 00:23:03,465 Is he still fucking Marcia, do we think? 494 00:23:03,548 --> 00:23:06,468 Uh I think not, is the word. Hope not. 495 00:23:06,551 --> 00:23:08,637 Poor old fellow would probably keel over with the effort. 496 00:23:10,013 --> 00:23:11,640 Oh, well, I gotta go around telling everybody 497 00:23:11,723 --> 00:23:14,309 to be very discreet. 498 00:23:14,392 --> 00:23:15,644 Oh, and Shiv. Uhhuh? 499 00:23:15,727 --> 00:23:17,604 You know about this awful thing later on? 500 00:23:17,687 --> 00:23:19,147 Oh, uh... 501 00:23:19,231 --> 00:23:21,775 Yeah, uh, Rome and I have got a big 502 00:23:21,858 --> 00:23:22,818 We're working on a big deal, 503 00:23:22,901 --> 00:23:24,402 and so, um We just got hit by a torpedo 504 00:23:24,486 --> 00:23:26,696 and it's not a thing that I can Oh, Shiv. Don't be silly. 505 00:23:26,780 --> 00:23:28,365 Go have fun with Mom. I can manage. 506 00:23:28,448 --> 00:23:29,825 It's She's not even that involved. 507 00:23:30,909 --> 00:23:32,202 Yeah? 508 00:23:32,285 --> 00:23:35,288 See you later. Hmm. You're welcome. 509 00:23:35,372 --> 00:23:37,124 Fuck you. Logan, you came. 510 00:23:37,207 --> 00:23:38,208 How you doing? 511 00:23:38,291 --> 00:23:40,001 Staying ahead of the Inland Revenue? 512 00:23:40,085 --> 00:23:42,462 Welcome to Toscana. 513 00:23:42,546 --> 00:23:43,839 Oh, glad to be here. 514 00:23:43,922 --> 00:23:46,299 Anything I can do, just let me know. 515 00:23:46,383 --> 00:23:47,676 Very kind. 516 00:23:47,759 --> 00:23:51,555 When we get the chance, I wanted a discreet word with you about, 517 00:23:51,638 --> 00:23:54,099 uh, your your contacts in the UK government. 518 00:23:54,182 --> 00:23:55,892 Uhhuh? It's just, I'd... 519 00:23:55,976 --> 00:23:59,104 like to give something back, you know, the chance to serve. 520 00:23:59,187 --> 00:24:01,231 Hmm. Logan? 521 00:24:01,314 --> 00:24:02,607 Ah. 522 00:24:06,862 --> 00:24:07,946 Hmm. 523 00:24:09,030 --> 00:24:10,240 And what did he want? 524 00:24:10,323 --> 00:24:12,951 He wants me to get the dipshits in Downing Street 525 00:24:13,034 --> 00:24:17,122 to make him Lord Fucking Seat Sniffer Pantyhose. 526 00:24:18,957 --> 00:24:20,333 Did you read the tweet? Yup. 527 00:24:20,417 --> 00:24:22,085 Have you spoken? Uh I tried, but 528 00:24:22,169 --> 00:24:25,213 Well, I'm not used to negotiating via eggplant. 529 00:24:25,297 --> 00:24:27,716 I'm not sure he wants the deal. 530 00:24:27,799 --> 00:24:29,509 He might just run a fucking moussaka. 531 00:24:29,593 --> 00:24:31,052 You want to try calling him again? 532 00:24:31,136 --> 00:24:32,304 Hmm. 533 00:24:34,639 --> 00:24:36,016 Um... Okay. 534 00:24:36,099 --> 00:24:37,684 As long as he doesn't come here. 535 00:24:37,767 --> 00:24:40,395 Uh No. Hey, hey, you okay? 536 00:24:40,478 --> 00:24:41,897 Yeah, I'm okay. Hey, Dad? 537 00:24:41,980 --> 00:24:43,773 Um Ken, he doesn't wanna see you. He doesn't wanna talk to you. 538 00:24:43,857 --> 00:24:45,442 Yeah, well, this is all total horseshit. 539 00:24:45,525 --> 00:24:46,943 We had a deal. Jesus Christ. 540 00:24:47,027 --> 00:24:49,070 Let's just have it out, okay? 541 00:24:49,154 --> 00:24:51,656 I wanna see you, Dad. I wanna see you for dinner, 542 00:24:51,740 --> 00:24:54,284 and let's just nail this, okay? 543 00:24:54,826 --> 00:24:56,077 Eight. 544 00:24:56,161 --> 00:24:58,121 On your own. Yeah? 545 00:24:59,122 --> 00:25:00,498 He's busy. 546 00:25:00,582 --> 00:25:03,668 Sure. We'll get back to him. 547 00:25:03,752 --> 00:25:07,756 We'll get back to you. 548 00:25:07,839 --> 00:25:10,300 Oh, you'll you'll get back to me? Mmhmm. 549 00:25:10,675 --> 00:25:11,718 You prick. 550 00:25:14,262 --> 00:25:15,597 Should I go? 551 00:25:15,680 --> 00:25:17,265 I don't know, maybe wear a stab vest. 552 00:25:18,350 --> 00:25:20,644 I mean, it'll be okay, maybe you should go. 553 00:25:20,727 --> 00:25:22,062 Get him out of the firm. 554 00:25:23,688 --> 00:25:26,233 You want me to come with you? Oh, fuck off. 555 00:25:26,316 --> 00:25:28,777 I'm not scared. Get me some rooms. 556 00:25:28,860 --> 00:25:31,196 I wanna get Matsson on the phone. 557 00:25:31,279 --> 00:25:34,324 ♪ ♪ 558 00:25:41,998 --> 00:25:45,293 Hello! Welcome, welcome! 559 00:25:53,885 --> 00:25:55,637 We're almost there. 560 00:26:04,062 --> 00:26:06,314 ♪ ♪ 561 00:26:26,167 --> 00:26:27,419 Hey. 562 00:26:27,502 --> 00:26:28,837 Sorry, just Oh, hi. 563 00:26:28,920 --> 00:26:30,255 Hey, just busy. 564 00:26:30,338 --> 00:26:32,716 Managed to tear yourself away? 565 00:26:33,925 --> 00:26:36,344 What do you think of Peter's daughters? 566 00:26:36,428 --> 00:26:38,972 They're both in interior design. 567 00:26:39,055 --> 00:26:40,307 They're unemployed. 568 00:26:40,390 --> 00:26:42,142 Yeah. They... ...offered to take photos 569 00:26:42,225 --> 00:26:44,728 and I think they exported my address book. 570 00:26:44,811 --> 00:26:45,895 No. Yeah. 571 00:26:45,979 --> 00:26:47,105 God. 572 00:26:48,064 --> 00:26:49,941 The bachelorette party! 573 00:26:50,025 --> 00:26:52,110 My mother would turn in her grave. 574 00:26:54,654 --> 00:26:57,782 Uh... Hey, Rome is kinda concerned. 575 00:26:57,866 --> 00:26:59,826 You do have a watertight prenup, right? 576 00:26:59,909 --> 00:27:03,538 Do you think he's gonna do me in for Granny's fake Rubens? 577 00:27:03,621 --> 00:27:04,998 You've got a good lawyer, at least? 578 00:27:05,081 --> 00:27:08,543 Yeah, sure. I'm actually having to open up the divorce agreement 579 00:27:08,626 --> 00:27:12,213 with your father because Peter loves the Eaton Square flat. 580 00:27:12,297 --> 00:27:14,382 Has he not got one of his own? 581 00:27:14,466 --> 00:27:15,800 He had a bit of bad luck 582 00:27:15,884 --> 00:27:17,886 with a salmonsmoking business 583 00:27:17,969 --> 00:27:20,930 and he lost his place in Pimlico. 584 00:27:21,473 --> 00:27:22,557 Ooh. 585 00:27:22,640 --> 00:27:24,476 Quite the business brain. 586 00:27:24,559 --> 00:27:26,061 Got a very big heart. 587 00:27:26,144 --> 00:27:28,438 Well, I suppose opposites attract. 588 00:27:31,107 --> 00:27:32,901 Should we just enjoy a fag? 589 00:27:33,818 --> 00:27:36,029 And not do any sniping for a bit? 590 00:27:36,112 --> 00:27:38,031 Or have you come to get some attention? 591 00:27:38,114 --> 00:27:40,700 Me? Attention from you? Oh, no. 592 00:27:40,784 --> 00:27:41,868 That ship sailed long ago. 593 00:27:41,951 --> 00:27:43,620 Yeah. I might have been a bit of a spotty mother, 594 00:27:43,703 --> 00:27:45,789 but you've been a shitty daughter, so... 595 00:27:47,624 --> 00:27:49,459 You weren't a spotty mother, you were just... 596 00:27:51,086 --> 00:27:54,005 an absence. But I'm fine. 597 00:27:54,089 --> 00:27:56,966 I moved back to bloody New York so I could be near you, 598 00:27:57,050 --> 00:27:58,802 and I never fucking saw you! 599 00:27:58,885 --> 00:28:00,261 Mom, it's okay. 600 00:28:00,345 --> 00:28:01,429 It's fine. 601 00:28:01,513 --> 00:28:04,432 You let Dad take us and it was probably best. 602 00:28:04,516 --> 00:28:07,102 I gave him custody so you could keep your shares 603 00:28:07,185 --> 00:28:09,229 and I could protect your interests. 604 00:28:09,312 --> 00:28:10,397 You chose. 605 00:28:11,523 --> 00:28:13,942 "I'll have the carbonara and Daddy, please." 606 00:28:14,025 --> 00:28:15,443 I didn't choose anything. 607 00:28:15,527 --> 00:28:17,445 You tend to get what you want anyway. 608 00:28:17,529 --> 00:28:19,155 And you don't? 609 00:28:19,239 --> 00:28:20,824 I don't think I've ever won 610 00:28:20,907 --> 00:28:23,576 a single battle in my whole life. 611 00:28:24,077 --> 00:28:25,161 Hmm. 612 00:28:25,745 --> 00:28:26,955 I was ten, Mom. 613 00:28:27,038 --> 00:28:28,289 I was a fucking kid. 614 00:28:29,999 --> 00:28:31,251 You were 13. 615 00:28:32,460 --> 00:28:33,962 And you knew how to twist the knife. 616 00:28:34,045 --> 00:28:36,589 You knew then, and you know now. 617 00:28:37,715 --> 00:28:39,050 And I might cry. 618 00:28:40,718 --> 00:28:42,095 Oh, yeah, where's the onion? 619 00:28:43,555 --> 00:28:45,723 You were quite a piece of work. 620 00:28:48,017 --> 00:28:49,394 You were my onion. 621 00:28:51,646 --> 00:28:54,274 You are my onion. Yeah, well, 622 00:28:54,357 --> 00:28:55,775 you're my fucking onion. 623 00:29:00,488 --> 00:29:02,824 ♪ ♪ 624 00:29:05,535 --> 00:29:08,079 Truth is, I probably should never have had children. 625 00:29:12,625 --> 00:29:15,170 You made the right decision. 626 00:29:15,253 --> 00:29:17,922 Some people just aren't made to be mothers. 627 00:29:21,384 --> 00:29:22,760 I should've had dogs. 628 00:29:26,097 --> 00:29:27,182 Well, you could've had dogs. 629 00:29:27,265 --> 00:29:29,684 No, not with your father. 630 00:29:29,767 --> 00:29:32,562 He never saw anything he loved that he didn't wanna kick it 631 00:29:32,645 --> 00:29:34,606 just to see if it would still come back. 632 00:29:43,198 --> 00:29:44,449 Okay, what's this? 633 00:29:45,492 --> 00:29:47,368 Okay, so your dad called a bunch 634 00:29:47,452 --> 00:29:48,870 and Matsson won't take the calls. 635 00:29:48,953 --> 00:29:50,622 Matsson hates the phone. 636 00:29:50,705 --> 00:29:52,040 That's nothing. I told Dad that. 637 00:29:52,123 --> 00:29:54,167 He left me a voice memo. 638 00:29:54,250 --> 00:29:55,710 The tweets were just fucking around. 639 00:29:55,793 --> 00:29:58,838 His lawyers have given him the Reg FD scares. 640 00:29:58,922 --> 00:30:00,215 He's flying back to his Swiss place. 641 00:30:00,298 --> 00:30:01,549 There's clarification coming. 642 00:30:01,633 --> 00:30:02,926 Yeah. Well, your dad thinks 643 00:30:03,009 --> 00:30:05,094 Matsson's trying to humiliate him. 644 00:30:05,178 --> 00:30:06,763 Well, he's not. 645 00:30:06,846 --> 00:30:08,681 So, Dad just needs to ride it out. 646 00:30:08,765 --> 00:30:10,517 I don't think we need to panic, Gerri. Okay? 647 00:30:10,600 --> 00:30:12,477 I'm not panicking! I think you are! 648 00:30:12,560 --> 00:30:14,521 Because you're interrupting a great night. 649 00:30:14,604 --> 00:30:16,314 I'm getting very pally with Laurie. 650 00:30:16,397 --> 00:30:17,815 I might try to fuck him, see how that... 651 00:30:17,899 --> 00:30:19,359 fits into our disgusting mess. 652 00:30:19,442 --> 00:30:21,236 Do not try to fuck Laurie. 653 00:30:21,319 --> 00:30:23,279 What do you think about going to see Matsson? 654 00:30:24,197 --> 00:30:26,032 Yeah. Sure. Does Dad want me to? 655 00:30:26,115 --> 00:30:27,951 Yes. Your dad wants the deal. 656 00:30:28,034 --> 00:30:30,537 But, you know, they need a translator. 657 00:30:30,620 --> 00:30:33,331 Logan needs reassurance before the banker meet. 658 00:30:33,414 --> 00:30:35,667 Okay, so you want me to save the deal? 659 00:30:35,750 --> 00:30:37,585 Why didn't you say so? Piece of cake. 660 00:30:37,669 --> 00:30:39,921 Save the deal, fuck Laurie, 661 00:30:40,004 --> 00:30:41,965 lead the company into the promised land, 662 00:30:42,048 --> 00:30:43,174 fuck Gerri... 663 00:30:44,175 --> 00:30:45,593 It's gonna be a great week. 664 00:30:45,677 --> 00:30:48,471 ♪ ♪ 665 00:31:08,992 --> 00:31:10,493 Hey. 666 00:31:10,577 --> 00:31:12,328 I I thought this was gonna be private. 667 00:31:12,412 --> 00:31:15,248 I'm across a lot of shit and, uh, 668 00:31:15,331 --> 00:31:16,791 she's monitoring. 669 00:31:16,874 --> 00:31:19,752 Hang out wherever. You You guys can wait inside. 670 00:31:29,554 --> 00:31:33,141 So I hear you were asking all about the menu and my chef. 671 00:31:33,224 --> 00:31:36,144 Some things are off the menu for me healthwise. 672 00:31:36,227 --> 00:31:39,439 You scared I'm gonna try and Jim Jones you with an olive? 673 00:31:39,522 --> 00:31:42,400 Well, I I think they've brought some food 674 00:31:42,483 --> 00:31:43,943 that's good for me. 675 00:31:44,027 --> 00:31:46,988 Yeah. It seems a shame. You know, Marco's a great chef. 676 00:31:47,071 --> 00:31:51,367 So, we checked in with your doc and got the requirements. 677 00:31:51,451 --> 00:31:53,745 So, what is all this? 678 00:31:53,828 --> 00:31:55,663 You know, I I got a lot to do. 679 00:31:56,122 --> 00:31:57,123 As ever. 680 00:31:57,206 --> 00:32:00,918 GoJo price is spiking and your pal, Matsson, 681 00:32:01,002 --> 00:32:02,795 has got a screw loose. 682 00:32:02,879 --> 00:32:03,963 So, 683 00:32:04,047 --> 00:32:06,341 I just wanted to talk to you, I suppose. 684 00:32:06,424 --> 00:32:08,468 Look, I don't wanna get into it all right now 685 00:32:08,551 --> 00:32:11,346 because if it's bullshit, I'll just leave. 686 00:32:11,429 --> 00:32:13,514 Can we be civil and not pull our guts out 687 00:32:13,598 --> 00:32:14,807 all over the table? 688 00:32:16,017 --> 00:32:17,685 Sure. 689 00:32:18,645 --> 00:32:20,271 Uh That That That one's for him. 690 00:32:38,206 --> 00:32:40,208 Where are the kids? They're inside. 691 00:32:40,291 --> 00:32:41,626 Iverson! 692 00:32:41,709 --> 00:32:43,086 I'd like to say hello. 693 00:32:44,003 --> 00:32:45,129 Sure. 694 00:32:45,963 --> 00:32:47,674 Hey, kiddo! 695 00:32:48,174 --> 00:32:49,300 How you doing? 696 00:32:49,842 --> 00:32:50,843 Good. 697 00:32:51,636 --> 00:32:52,762 You like mozzarella? 698 00:32:53,346 --> 00:32:54,847 Um... Not much. 699 00:32:56,099 --> 00:32:57,100 Try this. 700 00:32:59,519 --> 00:33:00,812 There you go, try it. 701 00:33:08,611 --> 00:33:10,697 Yeah. It's okay. 702 00:33:10,780 --> 00:33:13,908 Off you go, go on. 703 00:33:13,991 --> 00:33:16,452 Kerry has got something for you in there, I think. 704 00:33:17,662 --> 00:33:19,747 Good night, buddy. Night. 705 00:33:22,500 --> 00:33:23,793 Who do you think I am? 706 00:33:25,336 --> 00:33:27,213 You think I want you dead? 707 00:33:27,296 --> 00:33:28,840 I'll be broken when you die. 708 00:33:30,508 --> 00:33:31,509 Mmhmm. 709 00:33:32,677 --> 00:33:34,137 How's the boy doing? 710 00:33:34,220 --> 00:33:35,555 Is he getting better? 711 00:33:35,638 --> 00:33:36,931 He's He's fine. 712 00:33:39,517 --> 00:33:40,518 So, look... 713 00:33:42,729 --> 00:33:43,855 my thing is... 714 00:33:44,814 --> 00:33:45,815 I want out. 715 00:33:47,150 --> 00:33:49,944 I think I thought I was a knight on horseback, 716 00:33:50,027 --> 00:33:51,904 but, yeah, that isn't panning out. 717 00:33:51,988 --> 00:33:54,657 Life's not knights on horseback. 718 00:33:54,741 --> 00:33:56,617 It's a number on a piece of paper. 719 00:33:57,785 --> 00:34:00,913 It's a fight for a knife in the mud. 720 00:34:04,250 --> 00:34:07,378 Like, I don't really know... 721 00:34:07,462 --> 00:34:09,380 where my life goes from here. 722 00:34:10,131 --> 00:34:11,132 Uh... 723 00:34:12,925 --> 00:34:14,010 Maybe, I... 724 00:34:14,719 --> 00:34:15,720 could... 725 00:34:16,554 --> 00:34:17,597 I don't know. 726 00:34:17,680 --> 00:34:19,348 But I can't do jack shit. 727 00:34:20,892 --> 00:34:21,976 So, here it is, 728 00:34:22,059 --> 00:34:24,479 I wanna get a premium payout from the holding. 729 00:34:24,562 --> 00:34:27,398 Twobill and a chunky asset. 730 00:34:27,482 --> 00:34:29,609 Something you can realize without shareholder input. 731 00:34:29,692 --> 00:34:31,277 Maybe... 732 00:34:31,360 --> 00:34:33,654 I don't know, outdoor advertising, podcasts. 733 00:34:33,738 --> 00:34:36,866 I keep Fikret, Jess, and I'm gone. 734 00:34:36,949 --> 00:34:39,702 I'm a ghost, divested, off the board, 735 00:34:39,786 --> 00:34:41,162 complete disinheritance. 736 00:34:42,246 --> 00:34:43,998 Won't even speak at your memorial. 737 00:34:44,582 --> 00:34:45,625 We're done. 738 00:34:47,126 --> 00:34:49,754 Well, I need to think about it. 739 00:34:51,464 --> 00:34:52,632 Well, you you already 740 00:34:52,715 --> 00:34:54,300 You offered at my birthday. 741 00:34:54,383 --> 00:34:57,428 That was, uh, for fun. Dad... 742 00:34:57,512 --> 00:35:00,264 ...we can't do this bullshit forever. 743 00:35:00,348 --> 00:35:01,682 Maybe I want you close. 744 00:35:02,767 --> 00:35:06,270 You can do the mail, keep you rattling around. 745 00:35:06,354 --> 00:35:07,730 I can't. 746 00:35:07,814 --> 00:35:11,567 I tried, but I I thought that I could change things. 747 00:35:12,485 --> 00:35:13,694 But I'm not as... 748 00:35:16,072 --> 00:35:18,950 There's things you're able to do that I can't. 749 00:35:19,575 --> 00:35:20,618 Maybe. 750 00:35:22,745 --> 00:35:23,746 Maybe. 751 00:35:25,123 --> 00:35:26,165 You've won... 752 00:35:27,750 --> 00:35:30,294 because you're corrupt and so is the world. 753 00:35:30,962 --> 00:35:33,047 Hmm. Well... 754 00:35:33,130 --> 00:35:35,216 I'm better than you. 755 00:35:35,299 --> 00:35:37,885 You're You know, I I I hate to say this, 756 00:35:37,969 --> 00:35:40,137 'cause I love you, but you're kind of... 757 00:35:41,430 --> 00:35:42,390 evil. 758 00:35:42,473 --> 00:35:45,143 Don't talk about things you don't understand. 759 00:35:45,226 --> 00:35:46,602 Well, you're smart, 760 00:35:46,686 --> 00:35:49,230 but what you've done is you you've you've... 761 00:35:49,313 --> 00:35:53,860 monetized all the fucking the the... 762 00:35:53,943 --> 00:35:56,529 American resentments of class and race... 763 00:35:56,612 --> 00:35:58,614 And I thought I was just telling folks the weather. 764 00:35:58,698 --> 00:36:01,367 You've turned black bile into silver dollars. 765 00:36:01,450 --> 00:36:02,994 Oh, you just noticed, did you? 766 00:36:05,621 --> 00:36:06,956 Yeah, maybe I did. 767 00:36:07,039 --> 00:36:08,666 Oh, fuck off. 768 00:36:08,749 --> 00:36:10,877 Fine, you know what? 769 00:36:13,170 --> 00:36:14,380 I don't give a fuck. 770 00:36:15,172 --> 00:36:17,383 Not everyone can live this life. 771 00:36:19,927 --> 00:36:23,055 I'm a great revolutionary. 772 00:36:23,139 --> 00:36:25,641 A bit of fucking spice. 773 00:36:26,517 --> 00:36:27,643 Bit of fun. 774 00:36:27,727 --> 00:36:28,728 Fun? 775 00:36:29,186 --> 00:36:30,271 A bit of truth. 776 00:36:31,814 --> 00:36:33,357 Okay. Truth, okay. 777 00:36:33,441 --> 00:36:35,401 I fucking know things about the world, 778 00:36:35,484 --> 00:36:37,820 or I wouldn't turn a buck. 779 00:36:37,904 --> 00:36:41,741 Maybe. Not necessarily nice things. 780 00:36:41,824 --> 00:36:43,159 Look, whatever. 781 00:36:43,618 --> 00:36:44,660 Let me out. 782 00:36:45,494 --> 00:36:46,913 Okay? 783 00:36:46,996 --> 00:36:48,581 Pay up and let me out. 784 00:36:50,333 --> 00:36:51,584 I don't wanna be you. 785 00:36:52,460 --> 00:36:53,669 I'm a good guy. 786 00:37:00,176 --> 00:37:02,637 How long was that kid alive... 787 00:37:02,720 --> 00:37:04,805 before he started sucking in water? 788 00:37:07,141 --> 00:37:08,267 Couple of minutes? 789 00:37:08,976 --> 00:37:10,519 Three, four, five? 790 00:37:11,187 --> 00:37:13,397 Long time? Two minutes? 791 00:37:15,316 --> 00:37:18,486 What were you even doing, huh? Chasing a bit of tail? 792 00:37:20,947 --> 00:37:22,615 Hey, are you queer? 793 00:37:23,991 --> 00:37:25,451 Did you try to fuck him? 794 00:37:27,495 --> 00:37:29,038 Or was it just the drugs? 795 00:37:31,791 --> 00:37:33,084 I'm better than you. 796 00:37:33,709 --> 00:37:34,794 Sure. 797 00:37:35,753 --> 00:37:37,004 You're my son. 798 00:37:39,298 --> 00:37:41,342 I did my best... 799 00:37:42,760 --> 00:37:45,346 and whenever you fucked up... 800 00:37:46,263 --> 00:37:48,683 I cleaned up your shit. 801 00:37:52,269 --> 00:37:53,896 And I'm a bad person? 802 00:37:56,941 --> 00:37:58,359 Fuck off, kiddo. 803 00:37:59,527 --> 00:38:00,569 Good night. 804 00:38:02,238 --> 00:38:03,698 We're out of here. 805 00:38:05,866 --> 00:38:08,035 ♪ ♪ 806 00:38:22,633 --> 00:38:23,884 Hey! 807 00:38:23,968 --> 00:38:25,094 Hey. 808 00:38:25,177 --> 00:38:26,387 How was your night? 809 00:38:26,470 --> 00:38:28,055 Awful, you? 810 00:38:28,139 --> 00:38:31,559 Yeah. Roman implied that Peter might have killed his first wife 811 00:38:31,642 --> 00:38:33,227 and then he tried to goad Laurie 812 00:38:33,310 --> 00:38:35,479 into talking indelicately about Gerri. 813 00:38:35,563 --> 00:38:39,525 Hmm. 814 00:38:39,608 --> 00:38:40,860 Let's have a baby. 815 00:38:41,652 --> 00:38:43,070 Yeah? Uhhuh. 816 00:38:43,154 --> 00:38:44,864 Yeah. 817 00:38:44,947 --> 00:38:47,533 I'm gonna fucking fight, Tom. Okay. 818 00:38:47,616 --> 00:38:50,036 Yeah. You don't just get given these things 819 00:38:50,119 --> 00:38:51,537 in a house in the fucking Hamptons. 820 00:38:51,620 --> 00:38:52,621 Right. Right. No. 821 00:38:52,705 --> 00:38:55,875 You don't just get given the top job, or ATN. 822 00:38:55,958 --> 00:38:57,918 I'm gonna have to fight for it. 823 00:38:58,002 --> 00:39:00,004 Gotta fight Gerri and Roman and Ken. 824 00:39:00,087 --> 00:39:01,756 But I can 'cause I'm smarter than them. 825 00:39:01,839 --> 00:39:03,257 Yes, you are. Yes, you are. Yeah! 826 00:39:03,340 --> 00:39:04,550 I'm gonna fucking do it! 827 00:39:04,633 --> 00:39:06,552 And fuck Dad, he can kick me as many times as he wants. 828 00:39:06,635 --> 00:39:09,889 Like, ten or five years. 829 00:39:09,972 --> 00:39:12,099 Get rid of Cyd, remake ATN. 830 00:39:12,183 --> 00:39:13,476 Yeah. And destroy it. 831 00:39:13,559 --> 00:39:15,061 Yes. Raze it to the ground, yeah? 832 00:39:15,144 --> 00:39:16,771 Right. I mean, except me. 833 00:39:16,854 --> 00:39:18,355 Yeah! Yeah, except you! Yeah. 834 00:39:18,439 --> 00:39:20,066 You know, and Matsson's got Dad spooked, 835 00:39:20,149 --> 00:39:22,401 so I'm gonna have to find him a better deal, a bigger one. 836 00:39:22,485 --> 00:39:24,528 I'm gonna do it, and I'm gonna fucking nail it, too! 837 00:39:24,612 --> 00:39:27,114 And what Uh What about me? 838 00:39:27,198 --> 00:39:28,449 Wh Uh And the 839 00:39:28,532 --> 00:39:29,742 Together! Yeah! Uhhuh. 840 00:39:29,825 --> 00:39:32,244 Because we can't let the dirty little pixie become king. 841 00:39:32,328 --> 00:39:34,246 No. Yeah? Blow up Roman, 842 00:39:34,330 --> 00:39:36,499 and I'm the only candidate left in the field. 843 00:39:38,417 --> 00:39:41,087 Let's do anything, yeah? What do you... 844 00:39:41,170 --> 00:39:42,630 Yeah. Uh... 845 00:39:42,713 --> 00:39:44,465 What do you wanna do to me? You're so fucking hot. 846 00:39:44,548 --> 00:39:46,467 You're so fucking hot. Just tell tell me anything. 847 00:39:46,550 --> 00:39:48,094 Do anything to me. 848 00:39:48,177 --> 00:39:49,887 Um You You... 849 00:39:49,970 --> 00:39:51,514 You say anything to me. 850 00:39:52,264 --> 00:39:53,265 Go on... 851 00:39:53,933 --> 00:39:54,975 Mistress... 852 00:39:55,601 --> 00:39:56,769 Siobhan Roy. 853 00:39:58,187 --> 00:39:59,188 Go on. 854 00:40:02,316 --> 00:40:03,692 You're not good enough for me. 855 00:40:04,443 --> 00:40:06,112 Oh, right. 856 00:40:07,029 --> 00:40:08,656 Oh. I see. 857 00:40:08,739 --> 00:40:10,282 Well, let's see about that. Mmhmm. Yeah. 858 00:40:10,366 --> 00:40:11,617 No, I'm way out of your fucking league. 859 00:40:11,700 --> 00:40:13,828 Oh, you think so? Yeah? Uhhuh. 860 00:40:16,789 --> 00:40:18,249 That's why you want me. 861 00:40:19,416 --> 00:40:21,669 That's why... Maybe. 862 00:40:21,752 --> 00:40:23,087 ...you love me. 863 00:40:24,839 --> 00:40:26,006 Fuck you. 864 00:40:27,424 --> 00:40:29,301 Even though I don't love you. 865 00:40:31,345 --> 00:40:32,471 Uhhuh. 866 00:40:33,264 --> 00:40:34,932 But you want me anyway. 867 00:40:50,322 --> 00:40:53,659 ♪ ♪ 868 00:41:10,801 --> 00:41:12,511 Hey! Hmm. 869 00:41:12,595 --> 00:41:14,638 You crept out! Yeah. 870 00:41:15,472 --> 00:41:18,809 Sleep well? 871 00:41:18,893 --> 00:41:22,271 Oh, yeah. Really good. Lots of sleep. 872 00:41:23,772 --> 00:41:26,817 I'm sorry for waking you to ask, but I'm curious... 873 00:41:26,901 --> 00:41:28,402 ...obviously. 874 00:41:28,485 --> 00:41:30,237 Yeah. No worries. Yeah. 875 00:41:32,740 --> 00:41:34,742 Yeah, s still thinking. 876 00:41:34,825 --> 00:41:36,160 Still thinking? Yeah. 877 00:41:36,869 --> 00:41:38,037 Big decision. 878 00:41:38,120 --> 00:41:40,539 Real Real life decision. 879 00:41:40,623 --> 00:41:42,958 Yeah. So, just... 880 00:41:43,042 --> 00:41:44,960 Right. Right. ...thinking away. 881 00:41:45,044 --> 00:41:47,755 Just, this much thinking could start to get unromantic. 882 00:41:47,838 --> 00:41:49,757 Yeah. No. Just sayin'. 883 00:41:50,382 --> 00:41:51,675 Hey. 884 00:41:51,759 --> 00:41:53,344 Oh, wow. Hey. 885 00:41:53,969 --> 00:41:55,387 Is that the time? 886 00:41:55,471 --> 00:41:56,722 Excuse me? 887 00:41:56,805 --> 00:41:59,683 Oh, just just checking the old watch there. 888 00:41:59,767 --> 00:42:02,019 Oh. I can't believe it, um... 889 00:42:02,102 --> 00:42:03,729 What are you What are you up to today? 890 00:42:03,812 --> 00:42:06,482 Um... I don't know. Work shit? 891 00:42:06,565 --> 00:42:07,608 Work? 892 00:42:08,400 --> 00:42:09,652 Yeah. Or 893 00:42:10,152 --> 00:42:11,695 Okay, because... 894 00:42:11,779 --> 00:42:15,366 I thought, or I've overheard, actually, that that you, uh, 895 00:42:15,449 --> 00:42:16,742 not to not to intrude, or 896 00:42:16,825 --> 00:42:19,578 But But I thought maybe you were part of the... 897 00:42:19,662 --> 00:42:20,704 the whole the 898 00:42:20,788 --> 00:42:22,748 the titled monarchical, uh... 899 00:42:22,831 --> 00:42:25,000 ...sort of situation, if if that's not too 900 00:42:25,084 --> 00:42:26,043 too bold to say? 901 00:42:26,126 --> 00:42:28,587 No, sure, but I do a bit of, uh 902 00:42:28,671 --> 00:42:30,631 I'm an online brand ambassador. 903 00:42:30,714 --> 00:42:32,675 A fermented yogurt drink. 904 00:42:32,758 --> 00:42:34,260 Fermented yogurt? 905 00:42:34,343 --> 00:42:36,053 Yeah. Well, I've I've had that. 906 00:42:36,136 --> 00:42:37,972 Yeah. It's good. It's really g It's, uh 907 00:42:38,055 --> 00:42:39,682 It's a It's a gutcleansing treat. 908 00:42:39,765 --> 00:42:41,100 Really? Hey, dipshit? Hands off. 909 00:42:41,183 --> 00:42:42,393 Hi. Hey. 910 00:42:42,476 --> 00:42:43,978 I'm just off to save the world. Should be back for dinner. 911 00:42:44,061 --> 00:42:45,229 Greg! Oh! 912 00:42:45,312 --> 00:42:48,107 Would you please keep the contessa company? Um... 913 00:42:48,190 --> 00:42:50,067 But don't look at her. Everyone knows what you're thinking, 914 00:42:50,150 --> 00:42:51,777 and it's disgusting. Byeya! 915 00:42:52,236 --> 00:42:53,445 Sorry about him. 916 00:42:53,529 --> 00:42:54,822 Laurie, how the hell are you? 917 00:42:54,905 --> 00:42:55,948 I'm good. Yeah! 918 00:42:56,031 --> 00:42:57,199 Good to see you. Yeah! My cousin! 919 00:42:57,283 --> 00:42:58,951 A very rude man. 920 00:42:59,034 --> 00:43:00,119 Mmhmm. 921 00:43:00,202 --> 00:43:02,871 GoJo price has lurched. And held. 922 00:43:04,039 --> 00:43:05,332 Uhhuh. Power of the tweet. 923 00:43:05,416 --> 00:43:09,920 Yeah. By midweek, their market cap is gonna be close to ours. 924 00:43:10,004 --> 00:43:12,464 I don't think that Rome can find a landing zone for this. 925 00:43:15,342 --> 00:43:17,761 You okay? 926 00:43:18,262 --> 00:43:19,763 Uhhuh. 927 00:43:19,847 --> 00:43:23,017 That was pretty pretty spicy pillow talk last night. 928 00:43:23,100 --> 00:43:24,727 Yeah. 929 00:43:25,644 --> 00:43:28,188 Yeah. You ready? Yeah. 930 00:43:30,899 --> 00:43:32,401 Thank you. 931 00:43:32,484 --> 00:43:34,987 But it did, uh It got pretty, um... 932 00:43:36,447 --> 00:43:39,074 It got pretty You know, when you when you said, 933 00:43:39,158 --> 00:43:41,410 "Say something filthy" 934 00:43:41,493 --> 00:43:42,870 or "Do something dirty." 935 00:43:42,953 --> 00:43:44,163 Mmhmm? 936 00:43:44,246 --> 00:43:46,540 Yeah. I was just being horrible for fun, you know, dirty fun. 937 00:43:46,623 --> 00:43:48,751 No, it was it was dirty, but... 938 00:43:50,252 --> 00:43:52,880 this morning, you know, I feel a little, um... 939 00:43:55,132 --> 00:43:56,800 a little afterburn, you know? 940 00:43:58,302 --> 00:43:59,303 Like... 941 00:44:00,012 --> 00:44:01,722 I was thinking... 942 00:44:01,805 --> 00:44:04,224 more like love beads, or, you know, 943 00:44:04,308 --> 00:44:06,477 I'd be a sexy fireman, and... Oh. 944 00:44:06,560 --> 00:44:08,812 ...it was kind of got into the realms 945 00:44:08,896 --> 00:44:10,522 of that you don't love me. 946 00:44:10,606 --> 00:44:13,108 Okay. Well, what happens in Sex Vegas... 947 00:44:13,192 --> 00:44:15,027 Right, right, yeah. 948 00:44:15,110 --> 00:44:17,488 No, I know, but then sometimes I think, um... 949 00:44:18,906 --> 00:44:20,282 sometimes I think, "Should I maybe listen 950 00:44:20,366 --> 00:44:23,035 to the things you say directly in my face 951 00:44:23,118 --> 00:44:24,870 when we're at our most intimate?" 952 00:44:25,871 --> 00:44:27,539 Tom! 953 00:44:27,623 --> 00:44:29,458 You can't... Oh, my God! 954 00:44:29,541 --> 00:44:31,377 You can't ask someone to say terrible things 955 00:44:31,460 --> 00:44:32,961 and then get all... 956 00:44:33,045 --> 00:44:34,338 That's a bit manipulative. 957 00:44:36,507 --> 00:44:37,883 Right. Yeah? 958 00:44:39,843 --> 00:44:41,678 But did you mean it about the baby? 959 00:44:42,221 --> 00:44:43,222 Yes. 960 00:44:43,806 --> 00:44:44,807 Yeah, I... 961 00:44:45,891 --> 00:44:47,434 Yeah, I think so. 962 00:44:47,518 --> 00:44:48,644 One way or another. 963 00:44:49,686 --> 00:44:51,063 You know, we should freeze at least. 964 00:44:51,146 --> 00:44:52,231 Yeah? Yeah. 965 00:44:54,441 --> 00:44:57,945 You know, embryos survive way better than eggs. So... 966 00:44:59,029 --> 00:45:00,280 we should... 967 00:45:01,323 --> 00:45:03,450 put it together and then see where we are. 968 00:45:06,912 --> 00:45:11,500 Okay. And And when do you when do you think that might be? 969 00:45:12,751 --> 00:45:14,253 Well, I don't... 970 00:45:14,336 --> 00:45:15,796 ...know, Tom. It 971 00:45:15,879 --> 00:45:17,840 It's important that the the the 972 00:45:17,923 --> 00:45:19,633 the host chamber is willing. 973 00:45:22,553 --> 00:45:24,054 Well, they keep them for ten years and then, 974 00:45:24,138 --> 00:45:26,306 you know, you can do what... ...you want, 975 00:45:26,390 --> 00:45:28,142 but it it it it's different if one of us dies 976 00:45:28,225 --> 00:45:29,643 or is in a longterm coma. 977 00:45:29,726 --> 00:45:31,311 And No, it's That's what 978 00:45:31,395 --> 00:45:32,730 It's true, you d you decide beforehand 979 00:45:32,813 --> 00:45:34,773 what you would want to happen, and... 980 00:45:34,857 --> 00:45:36,233 You know, I don't just automatically get them 981 00:45:36,316 --> 00:45:38,193 if we divorce... ...or something like that, 982 00:45:38,277 --> 00:45:40,988 if that's the thing that concerns you. 983 00:45:41,071 --> 00:45:42,281 No, I just I wo 984 00:45:42,364 --> 00:45:44,700 I wouldn't have necessarily thought about all of that. 985 00:45:46,368 --> 00:45:48,620 Oh. Uh Well, I just think it's smart 986 00:45:48,704 --> 00:45:50,664 to bank some embryos. Uhhuh. 987 00:45:50,747 --> 00:45:52,207 And then, you know, we can see where we are. 988 00:45:52,291 --> 00:45:54,877 So we could be looking at, like, ten years? 989 00:45:54,960 --> 00:45:56,086 That's That's like Oh, well... 990 00:45:56,170 --> 00:45:59,047 Ten years is like twoandahalf Olympics. 991 00:45:59,131 --> 00:46:01,675 Actually, when you put it like that, it's... 992 00:46:01,759 --> 00:46:03,010 No. 993 00:46:03,093 --> 00:46:05,846 It'll get clearer. I just think it's a good option. 994 00:46:05,929 --> 00:46:07,764 And then if something happens or, you know, 995 00:46:07,848 --> 00:46:09,850 you change your mind, they destroy them, 996 00:46:09,933 --> 00:46:11,268 it doesn't bind you. 997 00:46:13,353 --> 00:46:16,023 I would want you to have my babies if I died. 998 00:46:18,484 --> 00:46:19,485 Oh. 999 00:46:20,777 --> 00:46:21,778 Oh. 1000 00:46:23,155 --> 00:46:24,198 Aw, thank you. 1001 00:46:24,823 --> 00:46:25,949 And if you died? 1002 00:46:27,618 --> 00:46:28,994 Would I want Um... 1003 00:46:31,830 --> 00:46:33,207 Yeah, I think so. 1004 00:46:34,583 --> 00:46:36,168 Can I think about it? Sure. 1005 00:46:39,213 --> 00:46:41,924 You know, Tom... I do 1006 00:46:42,007 --> 00:46:44,426 I may not love you, but I do love you. 1007 00:46:45,928 --> 00:46:46,887 You know. 1008 00:46:46,970 --> 00:46:49,973 I know. I do know. I do know. 1009 00:46:50,474 --> 00:46:51,391 Well... 1010 00:46:51,475 --> 00:46:53,602 ...baby popsicles. 1011 00:46:53,685 --> 00:46:55,270 Baby... Baby popsicles. 1012 00:46:55,354 --> 00:46:56,855 Uhhuh. 1013 00:46:56,939 --> 00:46:58,190 Don't fall in! 1014 00:46:59,942 --> 00:47:02,653 ♪ ♪ 1015 00:47:38,897 --> 00:47:40,065 Nope! 1016 00:47:40,148 --> 00:47:41,817 Do you want me to hold your hand? 1017 00:47:41,900 --> 00:47:43,569 Hey! 1018 00:47:43,652 --> 00:47:44,820 Come on, I'll hold your hand. 1019 00:47:44,903 --> 00:47:45,946 Piss off! 1020 00:47:50,576 --> 00:47:51,618 Amazing place! 1021 00:47:52,411 --> 00:47:53,412 Yeah. 1022 00:47:54,329 --> 00:47:56,832 No? I don't I don't know. 1023 00:47:56,915 --> 00:47:58,792 It kind of freaks me out, to be honest. 1024 00:47:59,626 --> 00:48:00,961 Oh, yeah? 1025 00:48:01,044 --> 00:48:02,629 When I got it, I wanted everything 1026 00:48:02,713 --> 00:48:04,923 to be absolutely perfect. 1027 00:48:05,007 --> 00:48:06,967 Now, I'm sleeping on a camping mat 1028 00:48:07,050 --> 00:48:08,552 on the floor until I get a deep dive 1029 00:48:08,635 --> 00:48:10,512 on the best mattress in the world. 1030 00:48:11,346 --> 00:48:12,931 So... 1031 00:48:13,015 --> 00:48:16,143 Ah, it's it's great. It's great, but... 1032 00:48:17,227 --> 00:48:18,645 I'm just not feeling great. 1033 00:48:20,731 --> 00:48:22,357 I mean, I'm f I'm fine. 1034 00:48:24,192 --> 00:48:26,236 Well But not really. Okay. 1035 00:48:26,320 --> 00:48:29,948 Maybe let's leave the little feelyfeelings out of it, uh, 1036 00:48:30,032 --> 00:48:31,742 'cause I'm gonna give you nothing. 1037 00:48:31,825 --> 00:48:33,368 All right. Nothing! 1038 00:48:33,452 --> 00:48:36,997 So, you got a view here... 1039 00:48:37,080 --> 00:48:38,290 of the lake. Sure. 1040 00:48:38,373 --> 00:48:39,708 Water and boats. Yeah. 1041 00:48:39,791 --> 00:48:41,501 Have a gander. Right. A lot of water. 1042 00:48:44,379 --> 00:48:46,214 Hey, what are you worst at? 1043 00:48:46,923 --> 00:48:48,342 Uh... Me? 1044 00:48:48,425 --> 00:48:49,635 Yeah. Worst? 1045 00:48:49,718 --> 00:48:51,595 Success doesn't really interest me anymore. 1046 00:48:51,678 --> 00:48:53,555 It's too easy. Uhhuh? 1047 00:48:53,639 --> 00:48:54,640 Like... 1048 00:48:54,723 --> 00:48:57,225 analysis plus capital plus execution. It's 1049 00:48:57,309 --> 00:48:59,269 It's fucking... Mmhmm. 1050 00:48:59,353 --> 00:49:00,687 Anyone can do that. 1051 00:49:01,271 --> 00:49:02,272 But failure... 1052 00:49:03,398 --> 00:49:05,275 Oh. That's a secret. 1053 00:49:05,359 --> 00:49:07,653 Just as much failure as possible 1054 00:49:07,736 --> 00:49:09,071 as fast as possible... 1055 00:49:10,530 --> 00:49:11,740 Just burn that shit out. 1056 00:49:11,823 --> 00:49:14,618 Mmhmm. Well, I... That's interesting. 1057 00:49:14,701 --> 00:49:17,746 ...am not telling you... 1058 00:49:17,829 --> 00:49:20,248 a single one of my weaknesses, ever. 1059 00:49:20,332 --> 00:49:22,000 Ever, ever, ever. 1060 00:49:22,084 --> 00:49:24,044 Never ever. That's smart. 1061 00:49:24,127 --> 00:49:25,212 I know. I'm smart. 1062 00:49:25,295 --> 00:49:26,713 'Cause I ream people. 1063 00:49:27,422 --> 00:49:29,091 Juice them like oranges. 1064 00:49:32,302 --> 00:49:33,720 No, look, seriously, I... 1065 00:49:34,596 --> 00:49:36,682 I get way too into people, and... 1066 00:49:38,308 --> 00:49:39,851 and then, they disappoint me. 1067 00:49:44,648 --> 00:49:46,692 Hey, I'm, uh... 1068 00:49:46,775 --> 00:49:48,610 I'm thinking of doing like a... 1069 00:49:48,694 --> 00:49:51,113 quarterly uporouts at the company. 1070 00:49:51,196 --> 00:49:52,572 Oh, yeah. Yeah. 1071 00:49:52,656 --> 00:49:56,243 Firing people is like 85% of why I get up in the morning. 1072 00:49:58,704 --> 00:49:59,705 But, uh... 1073 00:50:00,831 --> 00:50:03,375 do wanna ask you about that tweet, 1074 00:50:03,458 --> 00:50:04,835 if you don't mind. 1075 00:50:04,918 --> 00:50:06,586 Oh, the... 1076 00:50:06,670 --> 00:50:08,130 That one? Yeah. Seriously. Yes. 1077 00:50:08,213 --> 00:50:10,841 You got, like, big shit coming your way? 1078 00:50:15,178 --> 00:50:17,681 Dude... ...are you, uh 1079 00:50:17,764 --> 00:50:20,809 Are you asking me for material nonpublic information? 1080 00:50:20,892 --> 00:50:21,935 I mean, I don't know. 1081 00:50:22,018 --> 00:50:23,603 Were you trying to give your share price a pop 1082 00:50:23,687 --> 00:50:25,188 by tweeting unverifiable information 1083 00:50:25,272 --> 00:50:26,982 outside normal disclosure channels? 1084 00:50:27,065 --> 00:50:30,110 No. You're not allowed to do that. 1085 00:50:33,155 --> 00:50:35,198 Yup. Yup. So mean. 1086 00:50:35,282 --> 00:50:37,075 The thing I need to know... 1087 00:50:37,159 --> 00:50:40,328 is: do you want this deal? Are you into it at all? 1088 00:50:43,331 --> 00:50:46,168 Yeah, I am. Okay. 1089 00:50:46,251 --> 00:50:48,628 I'm just a little Swedish, you know? 1090 00:50:48,712 --> 00:50:51,298 I'm, uh, into equality. Okay. 1091 00:50:51,381 --> 00:50:53,467 I like getting into bed with people, 1092 00:50:53,550 --> 00:50:55,802 but I also like sharing it equally. 1093 00:50:57,262 --> 00:50:58,889 Okay. 1094 00:50:58,972 --> 00:51:01,725 Okay. It's just, um, I'm heading to Milan 1095 00:51:01,808 --> 00:51:03,977 to lock things down with Dad and the bankers. 1096 00:51:04,060 --> 00:51:05,061 And... 1097 00:51:06,062 --> 00:51:07,647 the tweet just didn't feel great. 1098 00:51:07,731 --> 00:51:09,733 And if you're hoping to just blow this whole thing up, 1099 00:51:09,816 --> 00:51:11,109 just tell me, okay? 1100 00:51:14,279 --> 00:51:16,573 I just wanna get myself the best of everything. 1101 00:51:18,658 --> 00:51:20,202 Okay. 1102 00:51:20,285 --> 00:51:22,412 Fuck, yeah. I get that. Definitely. 1103 00:51:23,371 --> 00:51:27,834 ♪ ♪ 1104 00:52:14,297 --> 00:52:15,507 Hey. Hey! 1105 00:52:15,590 --> 00:52:16,466 So? 1106 00:52:16,550 --> 00:52:18,593 So, I think it's over. What? 1107 00:52:18,677 --> 00:52:21,137 Yeah, I don't think Matsson's interested in getting acquired. 1108 00:52:21,221 --> 00:52:24,391 I think he's angling for a merger of equals. 1109 00:52:24,474 --> 00:52:26,685 Okay. Fuck! Mmhmm. 1110 00:52:26,768 --> 00:52:29,896 So, it's dead, right? Well? 1111 00:52:29,980 --> 00:52:31,356 Are you sure? Well 1112 00:52:31,439 --> 00:52:34,317 I mean, I don't wanna pile on the pressure, Roman, 1113 00:52:34,401 --> 00:52:36,862 and obviously there are always multiple ways forward 1114 00:52:36,945 --> 00:52:39,072 and I don't wanna overcook this, but... Mmhmm. 1115 00:52:39,155 --> 00:52:41,032 ...in terms of deals that make sense, 1116 00:52:41,116 --> 00:52:43,994 if we don't beef up soon, I think we end up someone's lunch. 1117 00:52:44,452 --> 00:52:45,871 Mmhmm. 1118 00:52:45,954 --> 00:52:47,831 Well, thanks, Ger. 1119 00:52:47,914 --> 00:52:50,584 I'm already so stressed I'm jerking dust. 1120 00:52:51,835 --> 00:52:53,628 You want to tell him together? 1121 00:52:53,712 --> 00:52:55,839 I'm not really inside the details, so... 1122 00:52:56,464 --> 00:52:58,508 Okay. Sure. 1123 00:52:58,592 --> 00:53:00,260 Well, it was nice knowing you, then. 1124 00:53:00,343 --> 00:53:01,511 Yep. 1125 00:53:01,595 --> 00:53:05,432 So, before we get the whole threering circus in here, 1126 00:53:05,515 --> 00:53:07,100 just among friends, 1127 00:53:07,183 --> 00:53:10,562 I wanna get a sense of what's going on. 1128 00:53:11,646 --> 00:53:14,232 Is he a Twitter pantyflasher? 1129 00:53:14,316 --> 00:53:16,067 Or is he a serious person? 1130 00:53:16,151 --> 00:53:18,486 Uh Well, he is a serious person. 1131 00:53:19,195 --> 00:53:20,238 You're certain? 1132 00:53:20,322 --> 00:53:22,240 Yes, Shiv, he is serious. 1133 00:53:22,908 --> 00:53:24,826 But, Dad, he, um, 1134 00:53:24,910 --> 00:53:28,038 he thinks there's value that hasn't been priced in yet. 1135 00:53:28,121 --> 00:53:30,332 Matsson's gunning for a merger of equals. 1136 00:53:30,415 --> 00:53:32,667 So, I guess, you know, that probably... 1137 00:53:34,628 --> 00:53:37,005 Uh Merger of equals? 1138 00:53:37,088 --> 00:53:40,300 Yeah. Like, he's got 12 of the prime Asian sports leagues 1139 00:53:40,383 --> 00:53:42,802 signed up for GoJo, and he's gonna fold it all into the platform. 1140 00:53:42,886 --> 00:53:46,014 Live sports, games, betting. It's a fucking growth bomb. 1141 00:53:46,097 --> 00:53:49,267 Okay, but... Full 5050 board, all stock, 1142 00:53:49,351 --> 00:53:51,478 Dad, what, splits control? 1143 00:53:51,561 --> 00:53:53,146 Yes, Siobhan. 1144 00:53:53,229 --> 00:53:54,773 Well, I don't I know. 1145 00:53:54,856 --> 00:53:56,650 I don't think Dad? 1146 00:54:01,029 --> 00:54:02,781 But the guy isn't a fuckhead? 1147 00:54:03,990 --> 00:54:06,368 No. The The tweeting was a move. 1148 00:54:06,451 --> 00:54:09,496 Well, he's not some big baby who shits for clicks? 1149 00:54:09,579 --> 00:54:11,790 No. No. He's a He's on the snake. 1150 00:54:11,873 --> 00:54:14,751 You know, I know people, Dad. I'm I'm a peoplesniffer. 1151 00:54:14,834 --> 00:54:16,836 Because I can win any bout with a boxer fuck, 1152 00:54:16,920 --> 00:54:19,005 but I don't know how to knock out a clown. 1153 00:54:19,089 --> 00:54:20,674 He's not a clown. He's a motherfucker. 1154 00:54:20,757 --> 00:54:22,133 It's what you would have done, right? 1155 00:54:22,217 --> 00:54:23,802 He just maximized his leverage. 1156 00:54:23,885 --> 00:54:26,137 Yeah, but merger of equals? Like... 1157 00:54:26,221 --> 00:54:28,223 No such thing. Always a top dog, right? 1158 00:54:28,306 --> 00:54:31,851 Sure. And, I mean, he wants the label, 1159 00:54:31,935 --> 00:54:34,854 but I think we could still be the puppy fuckers here! 1160 00:54:34,938 --> 00:54:37,315 Uh The family stake will be... 1161 00:54:37,399 --> 00:54:39,275 seriously diluted. Hmm. 1162 00:54:39,359 --> 00:54:42,362 I think he'd let us craft it so that we keep balance of the board. 1163 00:54:42,445 --> 00:54:45,407 I think he just wants the freedom and the status. 1164 00:54:45,490 --> 00:54:47,242 GoJo Royco. I mean, who gives a fuck? 1165 00:54:47,325 --> 00:54:49,160 Let him have the logo, we take the wheel. 1166 00:54:49,244 --> 00:54:52,956 Yeah, I mean, it would be real scale. 1167 00:54:53,039 --> 00:54:57,711 It's a legitimate way of staying relevant. 1168 00:54:57,794 --> 00:55:00,672 It's a... big upheaval. 1169 00:55:00,755 --> 00:55:02,924 Yeah, I mean the top team, they'll 1170 00:55:03,008 --> 00:55:05,510 You know, you'll be obviously be fighting for your lives. 1171 00:55:05,593 --> 00:55:07,512 But I'm sure you can trust Dad, guys. 1172 00:55:07,595 --> 00:55:08,972 Obviously. 1173 00:55:09,055 --> 00:55:11,725 Merger's really a state of mind, right? 1174 00:55:11,808 --> 00:55:15,603 Dad, Gerri, you stay with your hands on the tiller. 1175 00:55:15,687 --> 00:55:17,856 I mean, their their price rise? It's real. 1176 00:55:17,939 --> 00:55:19,274 It's a proper fucking streamer! 1177 00:55:19,357 --> 00:55:21,026 And the future is... 1178 00:55:21,109 --> 00:55:24,779 movies, TV, music, games, sports, eSports, 1179 00:55:24,863 --> 00:55:27,532 VR, AR, betting, fucking everything, 1180 00:55:27,615 --> 00:55:30,160 for everyone, and Matsson knows how to get there. 1181 00:55:33,955 --> 00:55:34,956 Logan? 1182 00:55:35,040 --> 00:55:37,500 We can't afford to walk away right now. 1183 00:55:37,584 --> 00:55:39,502 Must be worth a conversation, son. 1184 00:55:39,586 --> 00:55:41,755 Uhhuh! Bring them in! 1185 00:55:41,838 --> 00:55:44,507 Let's get the banker fucks in here on this. 1186 00:55:45,383 --> 00:55:46,468 Okay. 1187 00:55:46,843 --> 00:55:48,011 Fuckin' A. 1188 00:55:53,975 --> 00:55:55,018 Hmm. 1189 00:56:00,607 --> 00:56:01,733 Right this way. 1190 00:56:01,816 --> 00:56:04,736 This is Tom Wambsgans. He's the Chairman of ATN News. 1191 00:56:04,819 --> 00:56:06,237 Hi. Hi. 1192 00:56:06,321 --> 00:56:08,573 Tom. How are you? Good. 1193 00:56:08,656 --> 00:56:11,451 Shiv Roy, President of Domestic Operations. 1194 00:56:11,534 --> 00:56:12,911 Glad to meet you. Gerri Kellman. 1195 00:56:12,994 --> 00:56:14,537 Sit wherever you're comfortable. 1196 00:56:22,879 --> 00:56:25,006 ♪ ♪ 1197 00:56:48,822 --> 00:56:49,864 I need five. 1198 00:56:53,493 --> 00:56:54,494 Dad? 1199 00:57:01,918 --> 00:57:03,545 Uh Jesus. Fuck. 1200 00:57:03,628 --> 00:57:07,423 Um Yeah, that's his dick. He's... 1201 00:57:07,507 --> 00:57:10,677 sent you a picture of his dick by mistake. 1202 00:57:10,760 --> 00:57:12,387 Well, it's pretty obvious. 1203 00:57:14,055 --> 00:57:16,766 Uh... Yeah, he meant to send it to Gerri. 1204 00:57:19,060 --> 00:57:21,020 I don't get it. 1205 00:57:21,104 --> 00:57:24,357 Uh Well, he Honestly, he's, uh, he's 1206 00:57:24,440 --> 00:57:27,318 he's weird about Gerri. 1207 00:57:27,402 --> 00:57:29,863 Everyone knows it, and... 1208 00:57:29,946 --> 00:57:32,073 and frankly, I think it's fucking disgusting. 1209 00:57:32,949 --> 00:57:34,117 Yeah? Mmhmm. 1210 00:57:34,200 --> 00:57:36,828 Yeah. Yeah, Gerri is probably just... 1211 00:57:36,911 --> 00:57:38,955 not stopping it for leverage. 1212 00:57:39,038 --> 00:57:40,498 You know, banking it as ammo. 1213 00:57:42,083 --> 00:57:44,127 Isn't he just Roman being Roman? 1214 00:57:45,628 --> 00:57:47,839 Uh... No. 1215 00:57:49,382 --> 00:57:52,135 No, I mean No, I think it's a... 1216 00:57:53,136 --> 00:57:54,721 potential problem. 1217 00:57:54,804 --> 00:57:55,889 There's issues, you know? 1218 00:57:55,972 --> 00:57:57,432 Everyone says that he used to get jerked off 1219 00:57:57,515 --> 00:57:59,100 by his personal trainer. 1220 00:57:59,184 --> 00:58:01,019 And now, there's this Gerri thing. 1221 00:58:01,102 --> 00:58:02,562 It's a... 1222 00:58:02,645 --> 00:58:03,730 It's a track record, you know? 1223 00:58:03,813 --> 00:58:05,648 So, I think, you know, moving forward, 1224 00:58:05,732 --> 00:58:07,358 perhaps we should Oh, ho Okay. Okay. Okay. 1225 00:58:07,442 --> 00:58:10,486 Well, thank you. Uh... Thank you, Pinkie. 1226 00:58:10,570 --> 00:58:12,530 Uh... Go on. Okay. 1227 00:58:12,614 --> 00:58:14,616 Roman! Jesus, fu... 1228 00:58:18,578 --> 00:58:20,371 Hey, put in a good word for you. 1229 00:58:20,872 --> 00:58:22,040 Thanks. 1230 00:58:36,387 --> 00:58:38,056 Are you a sicko? 1231 00:58:38,139 --> 00:58:39,390 What is this? Oh, Jesus. 1232 00:58:39,474 --> 00:58:41,643 Why do you send them? God, it's just, you know, 1233 00:58:41,726 --> 00:58:42,894 it's like... 1234 00:58:43,519 --> 00:58:44,729 "Here's my dick." 1235 00:58:45,647 --> 00:58:47,941 Oh, what? Like a a "fuck you"? 1236 00:58:48,024 --> 00:58:50,568 People just send each other pics of their dicks. 1237 00:58:50,652 --> 00:58:52,862 People send each other pics of their dicks? 1238 00:58:52,946 --> 00:58:54,239 Yeah. Have you heard of dick pics, Dad? 1239 00:58:54,322 --> 00:58:57,242 Well, we do publish a number of popular newspapers, 1240 00:58:57,325 --> 00:58:58,743 so yes, son. 1241 00:58:58,826 --> 00:59:01,996 Uh... We probably invented the fucking words. 1242 00:59:03,414 --> 00:59:04,582 But why? 1243 00:59:07,168 --> 00:59:08,127 Why Why? I don't know. 1244 00:59:08,211 --> 00:59:10,088 It's just like, "Here's my dick," I guess. 1245 00:59:13,424 --> 00:59:14,759 You got a problem? 1246 00:59:16,427 --> 00:59:19,013 What happened to that nice piece of tail you were with? 1247 00:59:19,097 --> 00:59:21,891 Uh... Tabitha? Yeah, she's amazing. 1248 00:59:21,975 --> 00:59:23,393 We're having some issues. 1249 00:59:23,810 --> 00:59:25,645 And, um... 1250 00:59:25,728 --> 00:59:27,772 What interests you in Gerri exactly? 1251 00:59:27,855 --> 00:59:30,483 Jesus, Dad. I'm fucking I'm screwing around! 1252 00:59:30,566 --> 00:59:33,861 I don't like things going on I don't know about. 1253 00:59:33,945 --> 00:59:35,863 She's a million years old. 1254 00:59:35,947 --> 00:59:37,615 It's fucking disgusting. 1255 00:59:38,241 --> 00:59:39,909 You're a laughingstock. 1256 00:59:40,368 --> 00:59:41,536 Oh, go on. 1257 00:59:41,619 --> 00:59:43,079 Oh, go on, fuck off. 1258 00:59:43,871 --> 00:59:45,290 Um... 1259 00:59:48,418 --> 00:59:51,337 So, like, what happens now? 1260 00:59:51,421 --> 00:59:54,716 I don't want her hanging around like frozen fucking piss. 1261 00:59:55,758 --> 00:59:57,593 Gerri? 1262 00:59:57,677 --> 01:00:01,306 Uh I'm not a radical feminist, Dad, but I think 1263 01:00:01,389 --> 01:00:02,932 perhaps we should not fire her 1264 01:00:03,016 --> 01:00:04,934 for receiving pictures of my dick. 1265 01:00:07,937 --> 01:00:09,272 Are you gonna come back? 1266 01:00:18,823 --> 01:00:19,949 Sorry about all this, Gerri. 1267 01:00:20,033 --> 01:00:21,451 It's just something I wanna get... 1268 01:00:21,534 --> 01:00:24,662 ...you know, really clear about what's going on, you know? 1269 01:00:24,746 --> 01:00:26,831 And most importantly, to see if you're okay. 1270 01:00:26,914 --> 01:00:28,833 Uhhuh. It's It's not a big deal. 1271 01:00:28,916 --> 01:00:30,877 Okay. Yeah, I just wanna get things clear to 1272 01:00:30,960 --> 01:00:32,128 For my dad, you know? 1273 01:00:32,211 --> 01:00:34,213 God, this must be so hard for you. 1274 01:00:34,297 --> 01:00:35,840 It's fine. Do you wanna... 1275 01:00:37,425 --> 01:00:39,052 No? Okay. 1276 01:00:39,135 --> 01:00:43,014 Uh So, has this or something like this happened before? 1277 01:00:43,890 --> 01:00:45,183 I can't recall. 1278 01:00:45,266 --> 01:00:50,229 Mmhmm? And if it did, uh, did you ask him to stop? 1279 01:00:50,313 --> 01:00:52,815 Let's talk about this, uh, tomorrow, okay? 1280 01:00:52,899 --> 01:00:54,609 Uh I just need to check in with some people. 1281 01:00:54,692 --> 01:00:56,444 Okay. Well, sure. I mean, it's not... 1282 01:00:57,403 --> 01:00:59,697 not as if you were welcoming these, 1283 01:00:59,781 --> 01:01:01,449 uh, items. 1284 01:01:01,532 --> 01:01:02,784 Were you, Gerri? 1285 01:01:02,867 --> 01:01:04,702 Shiv. 1286 01:01:04,786 --> 01:01:05,953 Look, it's just something for your wellbeing 1287 01:01:06,037 --> 01:01:08,206 we need to get really clear about, because... 1288 01:01:08,706 --> 01:01:09,707 you know. 1289 01:01:09,791 --> 01:01:11,000 With all this potential upheaval, 1290 01:01:11,084 --> 01:01:13,586 and you being in such a delicate position as interim CEO, 1291 01:01:13,669 --> 01:01:15,588 if you can't deal with your own sexual harassment, 1292 01:01:15,671 --> 01:01:16,964 then it's not a good look. 1293 01:01:17,673 --> 01:01:19,384 I can cope. 1294 01:01:19,467 --> 01:01:21,260 Okay. So, do you wanna make a formal complaint 1295 01:01:21,344 --> 01:01:22,762 against him regarding this? 1296 01:01:22,845 --> 01:01:24,764 Well, that's for me to decide. 1297 01:01:24,847 --> 01:01:26,766 Mmhmm. I just think, Gerri, that... 1298 01:01:26,849 --> 01:01:29,811 you should report him to HR, because if you don't, 1299 01:01:29,894 --> 01:01:32,980 it could be argued that you welcomed these photos... 1300 01:01:33,064 --> 01:01:34,857 and that just undermines your position. 1301 01:01:34,941 --> 01:01:37,902 It's just That's my concern for you here. 1302 01:01:37,985 --> 01:01:40,738 I wonder if we shouldn't just kick this all the way up to the board. 1303 01:01:42,824 --> 01:01:45,159 Well, thank you for giving this so much thought, 1304 01:01:45,243 --> 01:01:47,995 and, uh, I'll think it over, okay? 1305 01:01:48,079 --> 01:01:50,706 So, I'll see you back inside. Mmhmm. Let me know. 1306 01:01:53,793 --> 01:01:57,046 ♪ ♪ 1307 01:02:32,957 --> 01:02:35,835 Hey, Dad? I think I'm gonna head inside with Soph. 1308 01:02:35,918 --> 01:02:37,044 Okay, buddy. 1309 01:02:46,137 --> 01:02:49,182 ♪ ♪ 1310 01:03:19,962 --> 01:03:24,300 ♪ ♪ 1311 01:03:34,310 --> 01:03:37,647 ♪ ♪ 1312 01:04:37,206 --> 01:04:39,917 ♪ ♪ 91762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.