Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:17,321 --> 00:00:19,149
Hey! Big dog's here.
3
00:00:19,236 --> 00:00:21,238
- Hey, James. - Hello!
- What's up?
4
00:00:21,325 --> 00:00:22,457
What's up, how's it going?
5
00:00:22,544 --> 00:00:23,722
Uh, sorry, I just got, you know,
6
00:00:23,806 --> 00:00:25,199
s... uh, stuck at work.
7
00:00:25,286 --> 00:00:26,896
Yeah, yeah, my boy James here
8
00:00:26,983 --> 00:00:29,507
has an important new job
down at the MIT Media Lab.
9
00:00:29,594 --> 00:00:33,033
Oh! Soon we'll all be working
for James, someday.
10
00:00:33,120 --> 00:00:34,991
Um, more important:
11
00:00:35,078 --> 00:00:36,210
Is he single?
12
00:00:36,297 --> 00:00:38,429
Yes he is.
13
00:00:38,516 --> 00:00:40,518
And Lucas is, too.
He was just promoted
14
00:00:40,605 --> 00:00:43,826
at his job to manager
at the cell phone store.
15
00:00:43,913 --> 00:00:45,915
Biggest cell phone store
at the mall.
16
00:00:46,002 --> 00:00:47,438
Look, I don't want to brag.
17
00:00:47,525 --> 00:00:51,051
Um, hey, buddy.
You had to work on Thanksgiving?
18
00:00:51,138 --> 00:00:53,705
- Yeah. You know how it is.
- Do I?
19
00:00:53,792 --> 00:00:55,490
No, I guess I'm-I'm surprised
20
00:00:55,577 --> 00:00:57,361
you know, the lab
was open today.
21
00:00:57,448 --> 00:01:00,234
Great. Well, uh, I guess
we can eat now, right?
22
00:01:00,321 --> 00:01:03,454
The prodigal son hath returned.
23
00:01:03,541 --> 00:01:05,978
Son, hey.
Now, we got to say grace first.
24
00:01:06,066 --> 00:01:07,676
Um, all right, check it out,
everybody,
25
00:01:07,763 --> 00:01:09,637
Annalisa and I are honored
that you, uh, graced us
26
00:01:09,721 --> 00:01:10,899
with your presence.
Now, typically,
27
00:01:10,983 --> 00:01:13,899
I say the grace,
but this year,
28
00:01:13,986 --> 00:01:16,511
my successful second-born son
29
00:01:16,598 --> 00:01:18,472
will carry on that tradition.
30
00:01:18,556 --> 00:01:20,254
Not that...
Uh, hey, 'cause
31
00:01:20,341 --> 00:01:22,172
- I'm proud of Lucas, too. I mean, we both are.
- Sure.
32
00:01:22,256 --> 00:01:24,043
- Of course, honey, you're...
- Dad, I-I'm begging you to stop.
33
00:01:24,127 --> 00:01:25,697
- Hey, I see that frown.
- Yeah.
34
00:01:25,781 --> 00:01:26,869
Turn it upside down.
35
00:01:26,956 --> 00:01:27,826
I'm just saying that, you know,
36
00:01:27,913 --> 00:01:29,176
God has blessed James
37
00:01:29,263 --> 00:01:30,916
- Hallelujah.
- This year with that
38
00:01:31,003 --> 00:01:32,660
new coding job, I just think
he should do the honors.
39
00:01:32,744 --> 00:01:34,877
- I agree.
- James.
40
00:01:34,964 --> 00:01:36,357
James.
41
00:01:36,444 --> 00:01:38,620
James.
42
00:01:38,707 --> 00:01:40,883
Now-now?
Yep, great.
43
00:01:40,970 --> 00:01:43,886
Grace.
Right, grace.
44
00:01:43,973 --> 00:01:45,801
- Okay.
- Everyone, stand. Thank you.
45
00:01:50,719 --> 00:01:51,981
Stop.
46
00:01:53,809 --> 00:01:56,855
Buddy. Okay.
47
00:01:56,942 --> 00:01:59,684
- Jesus. My boy,
- Jesus.
48
00:01:59,771 --> 00:02:01,425
My guy, um...
49
00:02:01,512 --> 00:02:03,862
thank you so much for this,
50
00:02:03,949 --> 00:02:05,516
you know, this feast of kings.
51
00:02:05,603 --> 00:02:07,083
- Mm, mm, mm.
- Mm!
52
00:02:07,170 --> 00:02:08,476
Y... 'Cause we're kings.
53
00:02:08,563 --> 00:02:09,871
- Yes.
- Each and every one of us.
54
00:02:09,955 --> 00:02:12,088
We're kings.
And, uh, Jesus,
55
00:02:12,175 --> 00:02:13,310
you know, your shit is...
56
00:02:13,394 --> 00:02:15,222
- shit.
- You know what? Amen.
57
00:02:15,309 --> 00:02:17,572
- Amen.
- Can I talk to you for a second?
58
00:02:17,659 --> 00:02:19,791
All right. Okay. This way.
59
00:02:19,878 --> 00:02:20,966
Amen.
60
00:02:22,925 --> 00:02:24,231
What are you doing?
61
00:02:24,318 --> 00:02:27,408
Praying.
Sorry for loving the Lord.
62
00:02:27,495 --> 00:02:29,888
- You're drunk.
- You're drunk.
63
00:02:29,975 --> 00:02:33,805
Oh, my God. Like,
I knew you drank, but today?
64
00:02:33,892 --> 00:02:35,720
Thanksgiving,
my favorite holiday,
65
00:02:35,807 --> 00:02:37,113
with all of
our relatives around?
66
00:02:37,200 --> 00:02:40,551
Relax.
I had, uh, dental surgery.
67
00:02:40,638 --> 00:02:42,379
I can see the flask
in your pocket.
68
00:02:42,466 --> 00:02:45,426
I apologize
for being a good time.
69
00:02:45,513 --> 00:02:47,689
Okay, you know what,
you go lie down
70
00:02:47,776 --> 00:02:49,691
and I'll tell them
you're sick, and then
71
00:02:49,778 --> 00:02:51,309
me and you are gonna talk
72
00:02:51,394 --> 00:02:52,740
- when you sober up.
- Oh, my...
73
00:02:52,824 --> 00:02:56,045
- no one can tell.
- I... Relax.
74
00:02:56,132 --> 00:02:58,134
Brother Dad.
75
00:02:59,309 --> 00:03:00,400
- Glad you guys like everything.
- Hey.
76
00:03:00,484 --> 00:03:01,790
Hey, every... Oh, sorry.
77
00:03:01,877 --> 00:03:03,357
So lovely, hon.
78
00:03:03,444 --> 00:03:06,098
Hello.
Hey, everybody, hello.
79
00:03:06,186 --> 00:03:09,363
Dig in. Let's start
with this leg.
80
00:03:09,450 --> 00:03:10,233
He's drunk.
81
00:03:10,320 --> 00:03:11,713
No... Wait.
82
00:03:11,800 --> 00:03:14,194
No, no, no, no,
no, no, no, no, no...
83
00:03:14,281 --> 00:03:15,847
That cannot be true.
84
00:03:15,934 --> 00:03:16,982
No one in this family drinks.
85
00:03:17,066 --> 00:03:19,460
Okay. I am...
86
00:03:19,547 --> 00:03:21,723
- intervening.
- Wait, what?
87
00:03:21,810 --> 00:03:24,029
It's like the-the show...
Intervention, you know?
88
00:03:24,116 --> 00:03:25,030
No, I don't.
89
00:03:25,117 --> 00:03:26,597
So, on that show,
90
00:03:26,684 --> 00:03:29,731
everyone tells
the person who's drinking
91
00:03:29,818 --> 00:03:30,909
how it's affected their life
92
00:03:30,993 --> 00:03:33,561
and then that person stops.
93
00:03:33,648 --> 00:03:35,345
Hey, James.
Uh,
94
00:03:35,432 --> 00:03:38,130
you drink all the time.
95
00:03:38,218 --> 00:03:40,350
Lucas, James cannot drink
and keep a job like this.
96
00:03:40,437 --> 00:03:41,699
- Mm.
- Yes...
97
00:03:41,786 --> 00:03:43,397
Lucas.
98
00:03:43,484 --> 00:03:45,137
I mean, look at James...
He's fine,
99
00:03:45,225 --> 00:03:47,357
- He's just a little tired, you know?
- Yeah.
100
00:03:47,444 --> 00:03:49,101
He's been working really hard
at his new job.
101
00:03:49,185 --> 00:03:51,709
Don't... don't listen to him.
He's...
102
00:03:51,796 --> 00:03:53,276
high.
103
00:03:53,363 --> 00:03:55,670
What? No, I'm not.
I don't smoke.
104
00:03:55,757 --> 00:03:57,193
- Are you sure?
- I-I'm not...
105
00:03:57,280 --> 00:03:59,108
- You smoke so much.
- Look at him!
106
00:03:59,195 --> 00:04:00,765
He can't even sit up straight.
107
00:04:00,849 --> 00:04:03,721
- Come on. - Hey, let's eat.
- Oh, I love it.
108
00:04:03,808 --> 00:04:05,248
Why don't we start
by just saying
109
00:04:05,332 --> 00:04:06,985
- what we're thankful for?
- Okay.
110
00:04:07,072 --> 00:04:09,466
I'm thankful that
James didn't die
111
00:04:09,553 --> 00:04:11,294
in that car accident
112
00:04:11,381 --> 00:04:13,035
- where he was drunk driving.
- I'll...
113
00:04:13,122 --> 00:04:14,692
- I'll be-I'll be right back.
- James, James, don't...
114
00:04:14,776 --> 00:04:16,476
- Sit down, James.
- You're not going anywhere.
115
00:04:16,560 --> 00:04:17,695
- I want you to talk to me.
- James, baby, sit back down.
116
00:04:17,779 --> 00:04:19,171
- Hey. Boys.
- George?
117
00:04:19,259 --> 00:04:20,524
- Boys! - Boys.
- George.
118
00:04:20,608 --> 00:04:21,565
- Dude. - Hey, stop!
- Wait...
119
00:04:21,652 --> 00:04:23,088
Get off!
120
00:04:28,920 --> 00:04:31,096
"Uptown Girl" by The Beths
playing...
121
00:04:39,104 --> 00:04:40,149
♪ I feel it happening... ♪
122
00:04:40,236 --> 00:04:42,194
Another one?
123
00:04:42,282 --> 00:04:44,066
Yesiree.
124
00:04:44,153 --> 00:04:46,550
Giving you happy hour prices on
that one 'cause of Thanksgiving.
125
00:04:46,634 --> 00:04:49,680
Oh, have I mentioned
that I love you, Ronnie?
126
00:04:49,767 --> 00:04:52,770
- You have, you have. So many times,
- Mm-hmm.
127
00:04:52,857 --> 00:04:54,555
All right?
128
00:04:54,642 --> 00:04:55,776
♪ I thought
we were friendly... ♪
129
00:04:55,860 --> 00:04:58,036
He has arrived.
130
00:05:00,300 --> 00:05:02,214
♪ You had always been someone ♪
131
00:05:02,302 --> 00:05:04,826
♪ I'd take a hit for ♪
132
00:05:04,913 --> 00:05:06,306
Who's this bozo?
133
00:05:06,393 --> 00:05:07,872
I've never seen him
in my life.
134
00:05:07,959 --> 00:05:09,309
Nurse.
135
00:05:09,396 --> 00:05:11,223
May I have some
medical assistance,
136
00:05:11,311 --> 00:05:12,747
- please.
- Yes?
137
00:05:12,834 --> 00:05:16,054
- I'll have a piña colada.
- Yeah,
138
00:05:16,141 --> 00:05:17,839
we're not a blender
type of establishment.
139
00:05:17,926 --> 00:05:20,537
Well, then I'll have
a piña colada neat, then.
140
00:05:20,624 --> 00:05:21,973
Okay.
141
00:05:22,060 --> 00:05:24,411
Hey. You want one?
142
00:05:24,498 --> 00:05:25,455
It's on your boy.
143
00:05:25,542 --> 00:05:27,457
A milkshake? No thanks.
144
00:05:27,544 --> 00:05:30,939
Okay. Barkeep, did you know that
this woman hates free things?
145
00:05:31,026 --> 00:05:32,506
Come on, it's not
technically free.
146
00:05:32,593 --> 00:05:34,072
I'd feel like
I owe you something,
147
00:05:34,159 --> 00:05:35,509
like, even a smile,
148
00:05:35,596 --> 00:05:36,510
and I don't
want to do that, so...
149
00:05:36,597 --> 00:05:37,685
no.
150
00:05:37,772 --> 00:05:40,209
Ah. Thank you very much.
151
00:05:44,082 --> 00:05:45,997
Oh! My God, that's good.
152
00:05:46,084 --> 00:05:47,999
You, sir... you got
153
00:05:48,086 --> 00:05:50,480
a great future ahead of you,
did you know that?
154
00:05:50,567 --> 00:05:52,395
Oh!
155
00:06:05,103 --> 00:06:06,888
Yeah.
156
00:06:17,420 --> 00:06:18,639
Yeah.
157
00:06:18,726 --> 00:06:20,031
♪ I'm just a bachelor... ♪
158
00:06:20,118 --> 00:06:21,729
You got to respect
the commitment,
159
00:06:21,816 --> 00:06:23,861
but I don't want to watch this
anymore. Hey, bud.
160
00:06:23,948 --> 00:06:26,342
Smile, let me buy you a drink.
161
00:06:26,429 --> 00:06:28,431
♪ Who knows how to ride... ♪
162
00:06:28,518 --> 00:06:30,607
Let me guess.
Cosmo.
163
00:06:30,694 --> 00:06:32,261
Espresso martini, thank you.
164
00:06:32,348 --> 00:06:34,263
Ugh. Hey, Ronnie,
will you please get a drink
165
00:06:34,350 --> 00:06:35,482
for me and my friend...
166
00:06:35,569 --> 00:06:37,222
- Uh, James.
- ... James
167
00:06:37,309 --> 00:06:38,789
here a, uh...
What do you want?
168
00:06:38,876 --> 00:06:41,749
An espresso martini, please.
And thank you...
169
00:06:41,836 --> 00:06:42,837
Oh, Katrina.
170
00:06:42,924 --> 00:06:44,839
Oh, like the hurricane.
171
00:06:45,883 --> 00:06:48,799
Yeah. Well,
happy goddamn Thanksgiving,
172
00:06:48,886 --> 00:06:50,584
- James.
- Uh, y... yeah.
173
00:06:50,671 --> 00:06:53,238
- And to you, good sir.
- Mm-hmm.
174
00:06:53,325 --> 00:06:56,328
♪ Waitin', come and... ♪
175
00:06:56,416 --> 00:06:58,722
- Listen.
- What?
176
00:06:58,809 --> 00:07:00,681
Just because
you bought me a drink
177
00:07:00,768 --> 00:07:02,900
doesn't mean that
you can take advantage of me.
178
00:07:02,987 --> 00:07:05,599
What kind of monster
do you think I am?
179
00:07:05,686 --> 00:07:07,949
"Connection" by Elastica
playing...
180
00:07:09,080 --> 00:07:12,301
Oh! Wait, wait, wait.
You're very drunk,
181
00:07:12,388 --> 00:07:14,219
so I just want to make sure
I have your consent.
182
00:07:14,303 --> 00:07:15,173
- Oh, no, you got it.
- Okay.
183
00:07:15,260 --> 00:07:16,740
Do I have yours?
184
00:07:16,827 --> 00:07:17,831
Oh, yeah.
I'm not even that drunk, so...
185
00:07:17,915 --> 00:07:19,787
Okay.
186
00:07:21,745 --> 00:07:24,095
Okay, okay, wait.
What if we did, like, a vow?
187
00:07:24,182 --> 00:07:26,968
- You mean like praying?
- No, not like a prayer.
188
00:07:27,055 --> 00:07:28,535
Repeat after me:
189
00:07:28,622 --> 00:07:30,537
I, Katerina,
do consent to one James
190
00:07:30,624 --> 00:07:32,321
in front of God
and everyone here
191
00:07:32,408 --> 00:07:33,714
forever and ever
in perpetuity.
192
00:07:33,801 --> 00:07:35,153
That sounds a lot like
a prayer, man.
193
00:07:35,237 --> 00:07:38,458
Here we go.
I, Katrina, vow to G...
194
00:07:38,545 --> 00:07:41,025
to God and the...
I say yes to the dress. Amen.
195
00:07:41,112 --> 00:07:43,158
Yes.
196
00:07:44,855 --> 00:07:46,422
Onward, Christian soldier.
197
00:07:50,208 --> 00:07:53,951
- That was fun.
- Oh, yeah. Yeah, it was my
first time doing that, so...
198
00:07:54,038 --> 00:07:55,692
Yeah, yeah, same.
Obviously.
199
00:07:55,779 --> 00:07:57,088
Hey, listen,
I'm gonna go out first.
200
00:07:57,172 --> 00:07:59,783
You have to wait a second
so no one notices.
201
00:08:02,786 --> 00:08:04,266
Ronnie!
202
00:08:04,353 --> 00:08:06,268
This was on the floor
when I got in there.
203
00:08:06,355 --> 00:08:07,748
Can you believe that?
I mean,
204
00:08:07,835 --> 00:08:09,401
you got to tighten up
your shit, man.
205
00:08:09,489 --> 00:08:10,710
- That's embarrassing for you.
- Oh, yeah.
206
00:08:10,794 --> 00:08:13,057
No, I-I...
I'll get on those apps
207
00:08:13,144 --> 00:08:14,885
and, uh, code away, man.
I got you.
208
00:08:14,972 --> 00:08:16,887
- Hey.
- Mm.
209
00:08:16,974 --> 00:08:18,062
I thought you went home.
210
00:08:18,149 --> 00:08:19,197
I was looking all over for you.
211
00:08:19,281 --> 00:08:20,459
I'm sorry, Sam, you got to go.
212
00:08:20,543 --> 00:08:21,979
- Huh?
- You have to go.
213
00:08:22,066 --> 00:08:23,372
I have told you multiple times
214
00:08:23,459 --> 00:08:25,072
not to fornicate in my bathroom,
all right?
215
00:08:25,156 --> 00:08:27,115
It violates health code.
Mark
216
00:08:27,202 --> 00:08:28,856
just pissed in a corner.
You got to go.
217
00:08:28,943 --> 00:08:30,988
- No...
We were just vaping.
- I have
218
00:08:31,075 --> 00:08:33,121
no idea what
you're talking about.
219
00:08:33,208 --> 00:08:34,604
- God, get out.
- You know what?
220
00:08:34,688 --> 00:08:35,732
This is bullshit, Ronnie.
221
00:08:35,819 --> 00:08:36,867
I'm gonna find a new local,
222
00:08:36,951 --> 00:08:39,257
- All right?
- Okay.
223
00:08:39,344 --> 00:08:41,437
- See you tomorrow.
- Yeah, I'll see you tomorrow, Ron!
224
00:08:47,657 --> 00:08:51,226
Hey, you are
a little liar, Katrina.
225
00:08:51,313 --> 00:08:54,490
Oh, sorry, okay? I didn't want
to be traceable, you know?
226
00:08:54,577 --> 00:08:56,277
I didn't know if you were
a creep. Safety first.
227
00:08:56,361 --> 00:08:58,233
- I still might be a creep.
- Are you?
228
00:08:58,320 --> 00:09:00,452
- Nah.
- Whew.
229
00:09:00,540 --> 00:09:02,019
You know what,
230
00:09:02,106 --> 00:09:04,500
- this is better than a bar.
- Right? Right?
231
00:09:04,587 --> 00:09:07,459
We're outside, we got
fresh air, it's beautiful out.
232
00:09:07,547 --> 00:09:09,679
- I miss the bar.
- Ugh! Me too!
233
00:09:09,766 --> 00:09:12,116
- I miss it so much.
- God, what do people do on walks?
234
00:09:12,203 --> 00:09:13,683
I hate walking. It's like,
235
00:09:13,770 --> 00:09:15,688
why do you even have to work out
to stay in shape?
236
00:09:15,772 --> 00:09:18,340
Like, why can't I just be fit?
237
00:09:18,427 --> 00:09:21,952
- I just want to be in shape so bad.
- Yeah. Right. Totally agree.
238
00:09:22,039 --> 00:09:23,954
Uh, we have a lot in common.
239
00:09:24,041 --> 00:09:26,043
Yeah, we really do.
240
00:09:27,262 --> 00:09:28,742
Do you have to
be anywhere, like,
241
00:09:28,829 --> 00:09:30,355
for-for Thanksgiving
or anything like that?
242
00:09:30,439 --> 00:09:32,354
It's not even dark out.
I'm good.
243
00:09:36,488 --> 00:09:38,752
So, what brought you out
in the first place, anyway?
244
00:09:38,839 --> 00:09:42,538
I am celebrating the great day
I had with my family.
245
00:09:42,625 --> 00:09:44,540
- Mm.
- Doesn't everybody do that?
246
00:09:44,627 --> 00:09:47,108
I have no idea,
I haven't seen my family yet.
247
00:09:47,195 --> 00:09:49,893
I took the train from New York
and went straight to the bar
248
00:09:49,980 --> 00:09:51,591
and I pregamed.
249
00:09:51,678 --> 00:09:54,028
- Always a very good idea with my mother.
- Yeah.
250
00:09:55,464 --> 00:09:57,205
Do you know what time it is?
251
00:10:01,296 --> 00:10:04,560
- No. Oh.
- Aw. Mm-hmm.
252
00:10:04,647 --> 00:10:07,998
- She is gonna be so pissed at me.
- Yeah, she is.
253
00:10:08,085 --> 00:10:09,350
She can add it
to the list of things
254
00:10:09,434 --> 00:10:11,349
she's already
mad at me for.
255
00:10:11,436 --> 00:10:13,264
- Ooh!
- If you could make money
256
00:10:13,351 --> 00:10:15,005
from pissing off your parents,
I would
257
00:10:15,092 --> 00:10:17,486
- be very rich.
- Oh.
258
00:10:17,573 --> 00:10:19,665
- You should look into the chosen family thing.
- Oh, yeah.
259
00:10:19,749 --> 00:10:21,664
Yeah.
That's probably my next move.
260
00:10:21,751 --> 00:10:23,405
Actually, I think
your next move should be
261
00:10:23,492 --> 00:10:26,626
- going home, because I am a monster.
- Mm. No.
262
00:10:26,713 --> 00:10:28,279
I got kicked out of my family
263
00:10:28,366 --> 00:10:30,847
the day of Thanksgiving.
264
00:10:30,934 --> 00:10:33,545
So, we can be monsters together.
265
00:10:34,895 --> 00:10:36,723
- Okay.
- Mm-hmm.
266
00:10:36,810 --> 00:10:38,858
- It's our turn. Yep.
- It's our turn, it's our turn.
267
00:10:38,942 --> 00:10:40,814
Hi, good evening.
268
00:10:40,901 --> 00:10:42,946
I would love
a cheeseburger with fries
269
00:10:43,033 --> 00:10:45,601
and a Coke and a shake
and an ice cream sundae.
270
00:10:45,688 --> 00:10:47,559
Thank you so much.
271
00:10:47,647 --> 00:10:50,127
And I'll have
everything that she had,
272
00:10:50,214 --> 00:10:51,999
but just with,
like, one more.
273
00:10:52,086 --> 00:10:53,522
Respect.
274
00:10:53,609 --> 00:10:55,219
- Right?
- I can't serve you
275
00:10:55,306 --> 00:10:57,178
without a car.
276
00:10:57,265 --> 00:10:59,397
You can't... You...
We-we can't walk up?
277
00:10:59,484 --> 00:11:02,487
- Hence the name "drive-through."
- Never doing it.
278
00:11:02,574 --> 00:11:07,014
Oh, I'm so sorry for the
confusion. We arein a car.
279
00:11:07,101 --> 00:11:09,364
Oh, yeah, yeah.
Yeah, we are. Um,
280
00:11:09,451 --> 00:11:12,323
- turn on the radio, sweetheart.
- Oh, you've got it, honey bear.
281
00:11:12,410 --> 00:11:14,499
- I'd love to turn on the radio.
- Boop, boop.
282
00:11:14,586 --> 00:11:16,371
And the Lord said...
283
00:11:16,458 --> 00:11:17,894
That Jesus,
284
00:11:17,981 --> 00:11:21,115
he was, uh, his only son
285
00:11:21,202 --> 00:11:23,291
of me and my wife and...
286
00:11:23,378 --> 00:11:24,335
- Different channel.
- They just... Okay.
287
00:11:24,422 --> 00:11:26,381
And this is, uh,
288
00:11:26,468 --> 00:11:29,079
1450 Real Talk radio.
289
00:11:29,166 --> 00:11:30,559
Ooh.
290
00:11:30,646 --> 00:11:32,564
- Vroom, vroom, vroom.
- Vroom, vroom.
291
00:11:32,648 --> 00:11:34,389
Did you get that order, ma'am?
292
00:11:35,564 --> 00:11:37,697
I can literally
see you on the camera.
293
00:11:37,784 --> 00:11:39,655
- I need you to leave right now.
- What?
294
00:11:39,742 --> 00:11:41,704
Don't make me call whoever
you call in this situation.
295
00:11:41,788 --> 00:11:43,398
Okay, ok-okay... get me...
296
00:11:43,485 --> 00:11:47,054
It's Thanksgiving,
you assholes!
297
00:11:50,405 --> 00:11:54,061
Oh, you are a genius.
298
00:12:25,179 --> 00:12:26,662
Was that the best meal
you've ever had?
299
00:12:26,746 --> 00:12:28,399
- Oh, my God, it's a feast.
- Mmm.
300
00:12:28,486 --> 00:12:30,184
- Mmm.
- Oh,
301
00:12:30,271 --> 00:12:32,099
- should we say what we're thankful for?
- Uh,
302
00:12:32,186 --> 00:12:35,885
okay. I'm thankful I don't
live in this shit town anymore.
303
00:12:35,972 --> 00:12:37,974
Ouch.
I still live here.
304
00:12:38,061 --> 00:12:41,325
Oh, yeah?
Fight me.
305
00:12:41,412 --> 00:12:43,371
No, I got a new job.
It's in coding.
306
00:12:43,458 --> 00:12:46,156
- Sure. Don't know what that means.
- Doesn't matter,
307
00:12:46,243 --> 00:12:48,158
because I got a big promotion.
308
00:12:48,245 --> 00:12:50,421
- Wow. Congratulations.
- Ah.
309
00:12:50,508 --> 00:12:52,641
And you even like it.
Hot twist.
310
00:12:52,728 --> 00:12:55,513
- I like that I got it, I don't
know if I like doing it yet.
- Ugh.
311
00:12:56,558 --> 00:12:59,126
- Now, that I can get behind. I hate work.
- Mm.
312
00:12:59,213 --> 00:13:00,736
Okay, no, I don't hate it.
313
00:13:00,823 --> 00:13:02,999
It's just, I got thrown
into the deep end.
314
00:13:03,086 --> 00:13:06,350
It's kinda depressing,
obsessing over this thing,
315
00:13:06,437 --> 00:13:08,396
you know, you go out,
you get it,
316
00:13:08,483 --> 00:13:10,267
and it's too much.
317
00:13:11,616 --> 00:13:13,053
I'm definitely
gonna screw it up.
318
00:13:13,140 --> 00:13:14,968
No, you're not, come on.
319
00:13:15,055 --> 00:13:16,712
It sounds like you just
have imposter syndrome.
320
00:13:16,796 --> 00:13:18,885
Hey, I thought
I had that, but then
321
00:13:18,972 --> 00:13:20,628
it turns out that
I was right about everything
322
00:13:20,712 --> 00:13:22,369
I thought I couldn't do, which is everything.
323
00:13:22,453 --> 00:13:23,846
- No way.
- Uh-huh. Seriously,
324
00:13:23,933 --> 00:13:25,979
I get in trouble,
like, all the time.
325
00:13:26,066 --> 00:13:28,808
I feel like a preschooler,
I get scolded a lot. Like,
326
00:13:28,895 --> 00:13:31,462
they're always like,
"You're a mess"
327
00:13:31,549 --> 00:13:33,116
or "you're rude
to your co-workers"
328
00:13:33,203 --> 00:13:35,336
No, no, I don't buy it.
329
00:13:35,423 --> 00:13:38,165
- You're not like that.
- Well... no, I know
330
00:13:38,252 --> 00:13:40,039
it seems like I have
my shit together but, like,
331
00:13:40,123 --> 00:13:41,995
I do do those things.
332
00:13:42,082 --> 00:13:44,606
All the time, and I-I honestly,
like, don't even know why.
333
00:13:44,693 --> 00:13:46,956
I think that, um,
I may be just an asshole,
334
00:13:47,043 --> 00:13:48,828
you know, like, genetically.
335
00:13:57,445 --> 00:13:59,316
That was romantic.
336
00:13:59,403 --> 00:14:00,970
Yeah, well, I'm very romantic.
337
00:14:01,057 --> 00:14:02,754
Ask anybody.
338
00:14:02,842 --> 00:14:04,147
Oh.
339
00:14:04,234 --> 00:14:08,369
- Yeah. Are we in Before Sunrise?
- Yeah.
340
00:14:08,456 --> 00:14:10,330
You know what, we could, like,
not exchange info and then
341
00:14:10,414 --> 00:14:13,461
just meet at Good Time Sally's
again next Thanksgiving.
342
00:14:13,548 --> 00:14:14,679
- Yes.
- Yeah.
343
00:14:14,766 --> 00:14:15,985
- I love that idea.
- Mm-hmm.
344
00:14:16,072 --> 00:14:17,552
Maybe we do it every year.
345
00:14:17,639 --> 00:14:19,122
Well, I don't know,
let's see how the rest
346
00:14:19,206 --> 00:14:21,643
of the night goes first.
But, so far, A-plus date.
347
00:14:21,730 --> 00:14:23,340
So this is a date now?
348
00:14:23,427 --> 00:14:25,125
- Yeah.
- Okay.
349
00:14:25,212 --> 00:14:27,170
- It's longer than most dates I've had.
- Okay.
350
00:14:28,955 --> 00:14:31,740
- What are you doing?
- I got it, it's okay.
351
00:14:31,827 --> 00:14:33,353
Come on, come on,
come on, come on.
352
00:14:33,437 --> 00:14:35,265
- Shh, shh. - Oh... Okay...
- Hey!
353
00:14:35,352 --> 00:14:37,053
- What?
- Are you joking with me right now?
354
00:14:37,137 --> 00:14:38,968
No, no, listen, listen, listen,
I'm only back because
355
00:14:39,052 --> 00:14:41,010
- I forgot my bag.
- As God is my witness,
356
00:14:41,097 --> 00:14:42,710
- she left her bag.
- But hear me out, okay?
357
00:14:42,794 --> 00:14:44,884
'Cause we're already here,
so, like, maybe we just
358
00:14:44,971 --> 00:14:46,798
- have one drink? Come on.
- No.
359
00:14:46,886 --> 00:14:48,191
Oh...
360
00:14:48,278 --> 00:14:50,019
Come here, man.
361
00:14:50,106 --> 00:14:52,630
- Listen, help me out, please. I mean,
- Please.
362
00:14:52,717 --> 00:14:54,197
This girl's amazing,
and she deserves
363
00:14:54,284 --> 00:14:56,025
a really good Thanksgiving.
364
00:14:57,809 --> 00:15:00,290
- One drink.
- Yes!
365
00:15:00,377 --> 00:15:02,597
Stay out of the bathroom.
366
00:15:04,599 --> 00:15:06,647
Yeah, you know, Thanksgiving
used to be fun at my house,
367
00:15:06,731 --> 00:15:08,646
'cause we'd have, like,
a lot of family over
368
00:15:08,733 --> 00:15:11,084
and my mom and I could sit
several seats apart, and it...
369
00:15:11,171 --> 00:15:13,303
it was normal-ish, you know?
370
00:15:13,390 --> 00:15:15,044
I used to call it
"fooling the public."
371
00:15:15,131 --> 00:15:18,265
But now it's just us,
and last year was brutal.
372
00:15:18,352 --> 00:15:20,267
- It was brutal.
- Okay.
373
00:15:20,354 --> 00:15:21,659
But this Thanksgiving...
374
00:15:21,746 --> 00:15:25,228
Like, the one I just had today...
375
00:15:25,315 --> 00:15:26,319
- Was the worst.
- No, no, no.
376
00:15:26,403 --> 00:15:28,840
Picture my mom... amom...
377
00:15:28,928 --> 00:15:30,842
Sitting up all night,
378
00:15:30,930 --> 00:15:32,714
waiting for me to come home.
379
00:15:32,801 --> 00:15:34,672
That's awful.
That is pretty bad.
380
00:15:34,759 --> 00:15:37,849
- Thank you.
I know, it's so bad.
- It is.
381
00:15:37,937 --> 00:15:40,504
Okay, but my family
probably spent
382
00:15:40,591 --> 00:15:42,332
the entire night
worrying about me.
383
00:15:43,551 --> 00:15:45,509
Why?
You seem so great.
384
00:15:45,596 --> 00:15:46,946
I... I don't know.
385
00:15:47,033 --> 00:15:50,123
My job. My drinking.
Name it.
386
00:15:50,210 --> 00:15:52,734
Yeah, but you've got a great
job, you don't drink that much.
387
00:15:52,821 --> 00:15:54,391
You can't have a job like that
if you're a drunk.
388
00:15:54,475 --> 00:15:56,346
Yeah.
389
00:15:56,433 --> 00:15:58,479
- Uh, maybe.
- Take my word for it. I've got, like,
390
00:15:58,566 --> 00:16:01,917
a big job, all things
considered, and I'm thriving.
391
00:16:02,004 --> 00:16:05,007
Closing!
You don't have to go home...
392
00:16:05,094 --> 00:16:06,574
- But we can't stay here.
- Oh. Wait.
393
00:16:06,661 --> 00:16:07,705
No.
394
00:16:07,792 --> 00:16:09,969
Oh, yes.
395
00:16:10,056 --> 00:16:12,232
No, come on,
one more drink, Ronnie.
396
00:16:12,319 --> 00:16:14,321
No. First of all,
it's Massachusetts state law,
397
00:16:14,408 --> 00:16:16,105
and secondly,
you've had enough to drink.
398
00:16:16,192 --> 00:16:17,541
Please.
399
00:16:17,628 --> 00:16:19,630
I could drive a school bus.
400
00:16:25,506 --> 00:16:27,595
And that, my friend,
401
00:16:27,682 --> 00:16:30,206
is why I bought the mints
and the...
402
00:16:30,293 --> 00:16:31,689
- the toothbrush. And the gum.
- Mm.
403
00:16:31,773 --> 00:16:32,992
I think you might be, like,
404
00:16:33,079 --> 00:16:34,950
my personal guru.
405
00:16:35,037 --> 00:16:36,691
See, I'd join your cult.
406
00:16:36,778 --> 00:16:39,085
- I would be such a good cult leader.
- Mm.
407
00:16:39,172 --> 00:16:41,696
No, seriously, I think about it,
like, all the time.
408
00:16:41,783 --> 00:16:44,568
'Cause those things
dissolve into murder
409
00:16:44,655 --> 00:16:46,266
and money laundering,
410
00:16:46,353 --> 00:16:48,311
but it doesn't have to.
411
00:16:48,398 --> 00:16:49,834
Why can't we just
412
00:16:49,921 --> 00:16:52,098
live off the land
and have all the sex?
413
00:16:52,185 --> 00:16:53,795
And it'd be so fun.
414
00:16:53,882 --> 00:16:55,753
All right, we can be
the one good-guy cult,
415
00:16:55,840 --> 00:16:58,104
with all the good
of the cult but without, like,
416
00:16:58,191 --> 00:16:59,540
the legal mess and whatnot.
417
00:16:59,627 --> 00:17:01,324
- Yeah, yeah.
- I'm 100% in and I think
418
00:17:01,411 --> 00:17:03,674
we would make bank.
419
00:17:03,761 --> 00:17:06,373
Okay, so what's next?
Maybe we go to Fenway.
420
00:17:06,460 --> 00:17:08,418
- Break in there?
- Uh-uh. I'm getting tired.
421
00:17:08,505 --> 00:17:10,858
- Or, like, a roller skate or something like...
- Okay, hang on a second.
422
00:17:10,942 --> 00:17:13,162
I think you're trying to
trick me into exercise again.
423
00:17:13,249 --> 00:17:14,903
Oh, ha. Gross.
424
00:17:14,990 --> 00:17:16,383
I didn't even mean to.
425
00:17:18,037 --> 00:17:19,777
Oh, God, it's so late.
426
00:17:19,864 --> 00:17:22,780
Uh, actually,
I kinda think that, like...
427
00:17:22,867 --> 00:17:24,173
I should go home.
428
00:17:24,260 --> 00:17:26,132
Oh, no. No way.
Come o... We...
429
00:17:26,219 --> 00:17:27,481
It's not even light out.
430
00:17:27,568 --> 00:17:29,526
Right?
Like, we just got here.
431
00:17:29,613 --> 00:17:31,398
- Come...
- Where?
432
00:17:31,485 --> 00:17:32,529
Right here. Y...
433
00:17:32,616 --> 00:17:33,878
Where we're, uh, standing.
434
00:17:33,965 --> 00:17:36,055
Uh...
435
00:17:36,142 --> 00:17:37,842
Uh, come on, come on, come on.
We've had such a great night.
436
00:17:37,926 --> 00:17:39,232
Like, it can't end here.
437
00:17:39,319 --> 00:17:41,060
I don't... I don't know.
438
00:17:41,147 --> 00:17:43,018
Please, please.
I really...
439
00:17:43,105 --> 00:17:44,802
I can't go home.
440
00:17:48,110 --> 00:17:51,070
I know... what if we just
walked into the street,
441
00:17:51,157 --> 00:17:52,897
waited for a car to come,
442
00:17:52,984 --> 00:17:54,554
and then just got out of the way
right before it came?
443
00:17:54,638 --> 00:17:57,206
- Yeah. Yeah. For real,
- Like in The Notebook.
444
00:17:57,293 --> 00:17:59,513
- Can you imagine?
- Yeah. Yeah. Come on, it'll be fun.
445
00:17:59,600 --> 00:18:01,863
No, dude, that's, like,
a really bad idea, okay?
446
00:18:01,950 --> 00:18:03,868
- No, no. You're being
- Why don't we do something like
447
00:18:03,952 --> 00:18:04,956
- a spoilsport.
- Jump off a bridge?
448
00:18:06,302 --> 00:18:07,564
Dude, dude!
449
00:18:07,651 --> 00:18:10,524
What are you doing?
450
00:18:10,611 --> 00:18:12,961
- What is wrong with you?
- You don't want to try it?
451
00:18:13,048 --> 00:18:15,168
No, I don't want to try it.
I don't have a death wish.
452
00:18:16,225 --> 00:18:17,490
- I-It's not like that.
- That was insane.
453
00:18:17,574 --> 00:18:19,402
Do you know how insane that is?
454
00:18:21,970 --> 00:18:23,928
No, I don't...
455
00:18:24,015 --> 00:18:25,408
I-I don't even know.
456
00:18:26,931 --> 00:18:28,759
- Okay.
- Uh...
457
00:18:29,804 --> 00:18:32,328
I'm sorry.
We were having such a nice time,
458
00:18:32,415 --> 00:18:33,503
- Yeah, it's okay.
- That...
459
00:18:33,590 --> 00:18:36,027
No, it really isn't.
460
00:18:36,115 --> 00:18:39,161
No, it's not, actually.
461
00:18:39,248 --> 00:18:41,685
That was messed-up, man.
You need help.
462
00:18:41,772 --> 00:18:43,212
I don't know, you should,
like, talk to somebody...
463
00:18:43,296 --> 00:18:45,080
A therapist or...
464
00:18:45,167 --> 00:18:47,390
I don't know, people are always
saying that to me, but I'm fine.
465
00:18:47,474 --> 00:18:50,738
My family doesn't really
believe in therapy.
466
00:18:51,782 --> 00:18:53,004
They might if they
knew the alternative.
467
00:18:53,088 --> 00:18:54,829
Sorry, I just feel like
468
00:18:54,916 --> 00:18:56,439
you need something.
469
00:18:56,526 --> 00:18:57,875
Yeah.
470
00:19:00,182 --> 00:19:01,749
You should go.
471
00:19:01,836 --> 00:19:03,794
Yeah.
I'm s-so sorry.
472
00:19:03,881 --> 00:19:05,274
- No, please. Don't be.
- Yeah.
473
00:19:05,361 --> 00:19:07,407
You know, I-I had
so much fun tonight,
474
00:19:07,494 --> 00:19:09,887
except for this whole end bit,
which was terrible.
475
00:19:12,107 --> 00:19:15,066
- Uh...
- Yeah.
476
00:19:22,813 --> 00:19:24,166
I'll see you at the bar
in one year's time.
477
00:19:24,250 --> 00:19:25,642
Yeah, I'll see you then.
478
00:19:41,615 --> 00:19:42,877
Yo, bro.
479
00:19:42,964 --> 00:19:44,705
Yo.
Thanks for coming out, man.
480
00:19:44,792 --> 00:19:46,359
I don't know how to do this.
481
00:19:46,446 --> 00:19:48,709
Hey, man,
baby steps and all that.
482
00:19:48,796 --> 00:19:51,059
Besides, if we don't like it,
we just leave.
483
00:19:51,146 --> 00:19:53,540
Y-Yeah.
484
00:19:53,627 --> 00:19:55,542
But you can't leave
in the middle.
485
00:19:55,629 --> 00:19:58,414
Yes, you can.
Do you see guards or anything?
486
00:19:58,501 --> 00:20:01,112
Yeah. There are so many guards.
Like, look at her.
487
00:20:01,200 --> 00:20:03,680
- Hi, good to see you.
- Here's my question. Like,
488
00:20:03,767 --> 00:20:06,727
did you have to dress
like an alcoholic, though?
489
00:20:06,814 --> 00:20:08,123
- I don't like this on you.
- It happens.
490
00:20:08,207 --> 00:20:09,947
I love it.
You bought it for me.
491
00:20:10,034 --> 00:20:11,604
I realize now it just
makes you look like
492
00:20:11,688 --> 00:20:14,082
- a giant fourth-grader.
- Best year of my life.
493
00:20:14,169 --> 00:20:16,000
- But, like, a fourth-grader who's good at math.
- Good. Hey, what's up?
494
00:20:16,084 --> 00:20:17,825
I'm sorry.
495
00:20:17,912 --> 00:20:19,783
Hi. I'm Olivia.
496
00:20:19,870 --> 00:20:21,611
First time?
497
00:20:21,698 --> 00:20:23,178
Yeah.
498
00:20:24,179 --> 00:20:26,050
Welcome.
499
00:20:26,137 --> 00:20:27,356
There's snacks.
500
00:20:30,011 --> 00:20:32,492
There's snacks. Come on.
501
00:20:32,579 --> 00:20:34,929
Gushers, Cheez-Its,
little, uh...
502
00:20:35,016 --> 00:20:38,141
- Peanut butter sandwich things.
- Oh, I do love those.
503
00:20:39,305 --> 00:20:49,305
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
34251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.