Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,583 --> 00:00:04,635
King Princess'
"There She Goes Again" playing...
2
00:00:04,727 --> 00:00:06,161
♪ There she goes ♪
3
00:00:06,246 --> 00:00:08,482
♪ You see her walkin'
on down the street ♪
4
00:00:08,567 --> 00:00:09,935
♪ There she goes ♪
5
00:00:10,037 --> 00:00:12,723
♪ Look at all your friends
that she's gonna meet ♪
6
00:00:12,807 --> 00:00:14,904
♪ There she goes ♪
7
00:00:14,988 --> 00:00:16,988
*SINGLE DRUNK FEMALE ♪
Season 01 Episode 07
8
00:00:17,110 --> 00:00:19,723
Episode Title:
"New York"
9
00:00:19,807 --> 00:00:21,857
Aired on:
February 24, 2022.
10
00:00:23,784 --> 00:00:26,334
- That smell.
- It's not a good smell.
11
00:00:26,419 --> 00:00:28,052
Yeah.
Let's hit it.
12
00:00:28,223 --> 00:00:31,874
♪ There she goes again ♪
13
00:00:31,959 --> 00:00:33,788
No, no, don't go near that.
Something's always oozing.
14
00:00:33,872 --> 00:00:35,412
No? Okay.
15
00:00:35,496 --> 00:00:38,311
♪ She's down on her knees,
my friend ♪
16
00:00:38,396 --> 00:00:41,125
Oh. This store, they open at 7:00.
It's the only place you can get
17
00:00:41,210 --> 00:00:42,627
"walk of shame" shirts
before work.
18
00:00:42,711 --> 00:00:44,596
- Really smart business model.
- Yeah.
19
00:00:44,680 --> 00:00:46,097
♪ Now take a look ♪
20
00:00:46,194 --> 00:00:47,841
Know what's dangerous
when you've been drinking?
21
00:00:47,925 --> 00:00:49,476
- Mm.
- Any white round thing
22
00:00:49,560 --> 00:00:52,107
- that vaguely resembles a toilet.
- Ha.
23
00:00:53,718 --> 00:00:56,646
Are you se...
you peed in that?
24
00:00:57,165 --> 00:01:00,022
Oh, my... That's the highest
squat of all time!
25
00:01:00,107 --> 00:01:02,180
- All right, all right, okay.
- Right.
26
00:01:02,544 --> 00:01:04,031
Are you sure you're gonna
be able to find it on your own?
27
00:01:04,115 --> 00:01:06,251
- Yeah.
- I know you're a grown man, but like,
28
00:01:06,335 --> 00:01:07,295
I do get a little bit
29
00:01:07,380 --> 00:01:08,201
- concerned that you're not...
- I know.
30
00:01:08,286 --> 00:01:11,049
- Yeah, it's totally fine.
- No, no, no, not there.
31
00:01:12,474 --> 00:01:15,160
- Does this ooze, too? What's going on?
- No.
32
00:01:15,244 --> 00:01:18,630
- Yeah?
- I just feel like something...
33
00:01:18,714 --> 00:01:20,765
happened on the bench.
I don't know what.
34
00:01:20,849 --> 00:01:23,101
- I'm having, like, a lot of half memories.
- Okay.
35
00:01:23,185 --> 00:01:26,608
Right now. That bodega
feels very familiar.
36
00:01:26,693 --> 00:01:27,600
I have no idea why.
37
00:01:27,685 --> 00:01:29,889
And also, we passed
a parking lot back there,
38
00:01:29,974 --> 00:01:32,084
- and something definitely happened in it.
- Yeah.
39
00:01:32,169 --> 00:01:34,646
- But I don't, I don't know what.
- Okay.
40
00:01:34,730 --> 00:01:37,818
No, no, I get it. I worked at
this restaurant in high school,
41
00:01:37,903 --> 00:01:41,656
and I don't remember anything
about it, just the drinks.
42
00:01:41,937 --> 00:01:47,058
There was this vodka rum
brain freeze that was perfect.
43
00:01:47,143 --> 00:01:48,638
- Uh...
- Ah.
44
00:01:48,802 --> 00:01:52,342
Well, thank you for this
tour of how you've thrown up
45
00:01:52,427 --> 00:01:54,138
in every trash can
from here to Midtown.
46
00:01:54,223 --> 00:01:56,308
Oh, I would never drink
in Midtown.
47
00:01:56,484 --> 00:01:58,928
- Takes a lot of the pressure off. Yeah.
- Good, I'm glad.
48
00:01:59,013 --> 00:02:01,122
Um, all right, well,
go have fun.
49
00:02:01,207 --> 00:02:03,170
I won't. I am pitching
my life's work
50
00:02:03,255 --> 00:02:06,763
to everybody that I hated in
high school, so there you go.
51
00:02:06,848 --> 00:02:08,812
Well, I'm gonna go find a
crappy bathroom to change in.
52
00:02:08,896 --> 00:02:09,780
Cool. Sounds good.
53
00:02:09,865 --> 00:02:11,640
I'll catch you later for a
virgin brain freeze, right?
54
00:02:11,724 --> 00:02:13,865
Yeah.
Oh, that's just ice, but...
55
00:02:13,950 --> 00:02:15,121
Sounds good.
56
00:02:15,325 --> 00:02:17,343
- Good luck!
- Thanks!
57
00:02:17,669 --> 00:02:20,655
It's so wild.
Like, they show you photos
58
00:02:20,740 --> 00:02:23,528
when they are toddlers
or like when they're 12,
59
00:02:23,612 --> 00:02:25,196
but you cannot
see them as adults.
60
00:02:25,280 --> 00:02:28,068
Like, what did this nose
grow into? You know?
61
00:02:28,152 --> 00:02:29,067
You got this.
62
00:02:29,151 --> 00:02:31,529
- Babe-a-rooney? Are you with me?
- Yes. Sorry.
63
00:02:31,614 --> 00:02:33,169
Sorry, sorry, sorry. Yes.
64
00:02:33,254 --> 00:02:35,539
Okay. Let's select some semen.
65
00:02:35,624 --> 00:02:39,377
No. Okay, it's not
a yucky game show, it's DNA.
66
00:02:39,461 --> 00:02:41,613
- Okay.
- It's for our baby. Okay.
67
00:02:41,697 --> 00:02:43,682
"Engineer with
an electric personality."
68
00:02:43,766 --> 00:02:47,155
- Mmm.
- Let's hear his voice.
69
00:02:47,240 --> 00:02:50,021
I grew up with two younger
sisters and one older brother.
70
00:02:50,105 --> 00:02:52,090
Our parents were loving
but very hardworking.
71
00:02:52,174 --> 00:02:53,944
So not around a lot.
72
00:02:54,029 --> 00:02:57,462
It's really nice and mellow,
it's like a warm buttery scotch.
73
00:02:57,546 --> 00:02:59,564
I wonder what inspired him.
74
00:02:59,648 --> 00:03:00,966
What do you mean?
What does that mean?
75
00:03:01,050 --> 00:03:02,734
You know, like in the room,
in the lab.
76
00:03:02,818 --> 00:03:05,437
You know, like...
77
00:03:05,521 --> 00:03:07,038
Like, I think knowing that
would be
78
00:03:07,122 --> 00:03:09,074
a lot more revealing than
hearing the sound of voice.
79
00:03:09,158 --> 00:03:13,111
God, what if he was, like, doing
it while he was recording that?
80
00:03:13,195 --> 00:03:14,479
Yuck town.
81
00:03:14,563 --> 00:03:16,787
- Right, Josh?
- Josh was like "yuck."
82
00:03:16,872 --> 00:03:19,351
Hold on, sorry. One sec.
83
00:03:19,435 --> 00:03:20,919
Seriously?
84
00:03:21,003 --> 00:03:22,754
I have to respond to
my sponsees. It's my job.
85
00:03:22,838 --> 00:03:25,824
- We can go back to this.
- It's literally not your job.
86
00:03:25,908 --> 00:03:28,560
Okay, fine. Whatever.
87
00:03:28,644 --> 00:03:30,261
We will see you after, but then
88
00:03:30,345 --> 00:03:31,763
you'll probably have to do
your real job
89
00:03:31,847 --> 00:03:33,665
and then we'll just never
get back to it.
90
00:03:33,749 --> 00:03:35,700
You always take him
when you're mad at me.
91
00:03:35,784 --> 00:03:37,602
I work off of his vibe,
not the other way around,
92
00:03:37,686 --> 00:03:38,903
so turn inward. Come on.
93
00:03:38,987 --> 00:03:41,523
- He's freaking out.
- He loves me!
94
00:03:42,990 --> 00:03:49,064
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
95
00:03:57,673 --> 00:04:00,592
Oh, there she is! Sammy Fink!
96
00:04:00,676 --> 00:04:02,794
You made it!
97
00:04:02,878 --> 00:04:04,129
Come on up.
98
00:04:04,213 --> 00:04:05,430
- Up there?
- Yeah.
99
00:04:05,514 --> 00:04:07,132
- Come on up.
- Right. Is there a...?
100
00:04:07,216 --> 00:04:09,218
Yeah. Get up here.
Come on, let's do it.
101
00:04:13,555 --> 00:04:16,141
Come on in.
Make yourself comfortable.
102
00:04:16,225 --> 00:04:17,676
Have a seat.
103
00:04:17,760 --> 00:04:19,377
- Sweet office, right?
- Yeah.
104
00:04:19,461 --> 00:04:22,013
- Kick-ass view.
- Mm-hmm.
105
00:04:22,097 --> 00:04:24,549
- I guess I'll...
- Yeah.
106
00:04:24,633 --> 00:04:25,583
Cool chair, right?
107
00:04:25,667 --> 00:04:27,719
Spooky.
108
00:04:27,803 --> 00:04:30,388
Yeah. I've never sat in it.
So, is it comfortable?
109
00:04:30,472 --> 00:04:32,724
- Yeah.
- Oh, good.
110
00:04:32,808 --> 00:04:34,192
- Mm-hmm.
- So, look, uh...
111
00:04:34,276 --> 00:04:35,660
I gotta be honest with you,
112
00:04:35,744 --> 00:04:38,096
that-that thing
you sent me is brilliant.
113
00:04:38,180 --> 00:04:40,632
I mean, it really felt
like an alcoholic's take
114
00:04:40,716 --> 00:04:42,667
on Joan Didion's
"Leaving New York."
115
00:04:42,923 --> 00:04:44,431
Wow. Thank you.
116
00:04:44,516 --> 00:04:47,072
Yeah, I mean,
we would never publish it here,
117
00:04:47,351 --> 00:04:50,321
but you should definitely
submit it somewhere smarter.
118
00:04:50,406 --> 00:04:54,079
Okay. Um, what kind of stuff
do you want to publish here?
119
00:04:54,163 --> 00:04:57,716
You know, we're looking for
a voice, a female voice,
120
00:04:57,800 --> 00:05:01,986
something that's, you know,
a little snarky, kinda bitchy,
121
00:05:02,070 --> 00:05:04,089
but you know, not in a mean way.
122
00:05:04,173 --> 00:05:06,424
It's coming from the woman,
so it's cool.
123
00:05:06,508 --> 00:05:09,461
Just somebody to kind of cover
local events like
124
00:05:09,545 --> 00:05:13,832
gallery openings, plays,
interactive experiences,
125
00:05:13,916 --> 00:05:15,182
whatever those are.
126
00:05:15,267 --> 00:05:16,690
I think I could do that.
127
00:05:16,775 --> 00:05:18,436
I have a female voice,
128
00:05:18,520 --> 00:05:20,939
- I'm not mean all the time.
- Right.
129
00:05:21,023 --> 00:05:23,274
Look, Sam, um...
130
00:05:23,358 --> 00:05:24,976
You could be a really
good fit here,
131
00:05:25,060 --> 00:05:27,145
that's why I thought of you,
but, um...
132
00:05:27,229 --> 00:05:30,196
I gotta...
I gotta be honest with you.
133
00:05:30,376 --> 00:05:33,618
Smug Media, they're owned
by a parent corporation.
134
00:05:33,702 --> 00:05:37,222
And that corporation
is all about "accountability."
135
00:05:37,306 --> 00:05:39,491
- Right.
- There were concerns.
136
00:05:39,575 --> 00:05:41,559
There were worries
when your name came up
137
00:05:41,643 --> 00:05:43,394
because of your past
behavior and...
138
00:05:43,478 --> 00:05:46,097
Yeah, yeah. You can tell them
that I'm fully accountable now.
139
00:05:46,181 --> 00:05:48,199
I mean, I have to be,
I have a probation officer.
140
00:05:48,283 --> 00:05:51,936
Uh, I will definitely
not tell them that.
141
00:05:52,020 --> 00:05:53,989
But, good to know.
142
00:05:55,190 --> 00:05:58,443
- Okay, I gotta ask.
- Mm-hmm.
143
00:05:58,527 --> 00:06:02,147
- Was I your bottom?
- Yeah, everyone always wants to know that,
144
00:06:02,231 --> 00:06:04,849
but there wasn't really a specific thing;
It was just kind of like a hole
145
00:06:04,933 --> 00:06:06,684
that I kept digging
and digging and digging.
146
00:06:06,768 --> 00:06:09,220
You know. Ruined my
relationship with my mom,
147
00:06:09,304 --> 00:06:10,755
ruined my relationship
with my friends,
148
00:06:10,839 --> 00:06:12,290
impossible to date anybody...
149
00:06:12,374 --> 00:06:15,093
I just kind of ended up
as this, like, broken,
150
00:06:15,177 --> 00:06:18,847
sad, empty shell
of a human being.
151
00:06:20,048 --> 00:06:21,516
Oh.
152
00:06:22,784 --> 00:06:24,086
Okay.
153
00:06:25,821 --> 00:06:27,539
You know, I also, um...
154
00:06:27,623 --> 00:06:29,440
I threw up on
the Staten Island ferry once
155
00:06:29,524 --> 00:06:31,509
and the wind kind of blew it
right back in my face.
156
00:06:31,593 --> 00:06:33,711
Oh, God.
157
00:06:33,795 --> 00:06:35,647
- Gross! Really?
- Mm-hmm.
158
00:06:35,731 --> 00:06:37,282
- Did it get in your mouth?
- Yeah.
159
00:06:37,366 --> 00:06:40,351
Oh, my God. And then did you
throw up again? Like...
160
00:06:43,572 --> 00:06:46,157
Oh, my God. See? This is
the kind of stuff I love.
161
00:06:46,241 --> 00:06:48,326
Like, this... if we were
still at Bzzzzzzzzz,
162
00:06:48,410 --> 00:06:50,161
this would be
a perfect listicle.
163
00:06:50,245 --> 00:06:51,246
Oh, my God.
164
00:07:14,836 --> 00:07:17,155
- Hey, James? Trip Nemshin.
- How's it going, man?
165
00:07:17,239 --> 00:07:19,591
So, where's the rest
of your team?
166
00:07:19,675 --> 00:07:21,192
Oh, no team, just me.
167
00:07:21,276 --> 00:07:23,995
Oh. No, uh, no system architect?
168
00:07:24,079 --> 00:07:25,697
No, I did the infrastructure,
the coding, all of it.
169
00:07:25,781 --> 00:07:28,610
Wow, that's rare.
Never see that.
170
00:07:28,695 --> 00:07:31,696
Yeah, I'm like
a good steak, right?
171
00:07:33,188 --> 00:07:34,505
- Because of the rare...
- Yeah.
172
00:07:34,589 --> 00:07:35,773
- Yeah. Let's see what you got.
- Okay. All right.
173
00:07:35,857 --> 00:07:38,427
- Come on back!
- Yeah.
174
00:07:39,661 --> 00:07:40,745
There you go, buddy.
175
00:07:40,829 --> 00:07:42,269
- You have a good one.
- Thanks, man.
176
00:07:43,365 --> 00:07:46,351
- Hot dog no relish lady.
- Yeah, that's me.
177
00:07:46,435 --> 00:07:48,286
- Hot dog guy!
- Yeah.
178
00:07:48,370 --> 00:07:50,855
I always wondered
if you were still alive.
179
00:07:50,939 --> 00:07:53,324
Well, uh... yeah.
180
00:07:53,408 --> 00:07:55,577
I'll... I'll take a hot dog,
no relish.
181
00:07:58,113 --> 00:08:01,279
Whoa. Sorry,
can you break a hundo?
182
00:08:01,364 --> 00:08:04,350
Good for you,
hot dog no relish,
183
00:08:04,435 --> 00:08:05,703
you're doing well.
184
00:08:08,023 --> 00:08:10,308
- There you go.
- Thanks.
185
00:08:10,392 --> 00:08:14,245
Seven, eight, fifteen. Nice.
186
00:08:16,932 --> 00:08:19,617
- Wait, wait. It's Sam.
- Oh. Okay.
187
00:08:19,701 --> 00:08:20,852
- Hi!
- Hey.
188
00:08:20,936 --> 00:08:22,086
Are you okay? How'd it go?
189
00:08:22,170 --> 00:08:24,088
It was, uh, it was super weird,
190
00:08:24,172 --> 00:08:25,657
but I got myself a hot dog
191
00:08:25,741 --> 00:08:28,026
to feel better and I just wanted
to say thanks for the cash.
192
00:08:28,110 --> 00:08:30,228
- What cash?
- The hundred you slipped in my bag.
193
00:08:30,312 --> 00:08:31,462
I mean, I'm gonna blow it
194
00:08:31,546 --> 00:08:33,765
all in the bodega,
but I appreciate it.
195
00:08:33,849 --> 00:08:35,566
I'll, uh, I'll call you
if I hear anything, okay?
196
00:08:35,650 --> 00:08:36,567
Love you.
197
00:08:36,651 --> 00:08:39,137
Four, five, six.
198
00:08:39,221 --> 00:08:41,439
Eight, sixteen...
199
00:08:41,523 --> 00:08:43,107
Did you give my daughter money?
200
00:08:43,191 --> 00:08:45,677
Yes. Yeah.
You know, it's New York.
201
00:08:45,761 --> 00:08:49,447
I always tell my kids you gotta
have money for the muggers.
202
00:08:49,531 --> 00:08:51,683
What?
203
00:08:51,767 --> 00:08:53,985
Money for the muggers, you know,
if you get mugged,
204
00:08:54,069 --> 00:08:56,387
you gotta, you know, take
the money out, show them,
205
00:08:56,471 --> 00:08:58,823
throw it that way, and you run
the opposite direction.
206
00:08:58,907 --> 00:09:02,527
Why would you give
my adult daughter money?
207
00:09:02,611 --> 00:09:05,680
And why would you do that
without asking me first?
208
00:09:06,848 --> 00:09:10,201
I-I didn't even... I didn't even
think it was a thing.
209
00:09:10,285 --> 00:09:12,207
I mean, I didn't think that
was gonna be a problem.
210
00:09:12,291 --> 00:09:13,575
So... I-I...
211
00:09:13,783 --> 00:09:17,837
You're right.
No. I should've definitely
212
00:09:17,993 --> 00:09:21,612
consulted with you on that.
213
00:09:21,696 --> 00:09:24,816
Yeah, I didn't. That's my bad.
I got "vane."
214
00:09:24,900 --> 00:09:26,784
I got "vane" here,
like a weather vane.
215
00:09:26,868 --> 00:09:29,620
That's 16 points.
That's pretty good.
216
00:09:29,704 --> 00:09:31,373
You're up.
217
00:09:35,277 --> 00:09:37,095
- Hello?
- Sammy Fink,
218
00:09:37,179 --> 00:09:38,162
what're you up to?
219
00:09:38,246 --> 00:09:39,630
Uh, you know, not much,
220
00:09:39,714 --> 00:09:41,499
just gonna walk around,
maybe buy a hot dog again.
221
00:09:41,583 --> 00:09:45,036
Oh, really? Ugh. Don't put that
crap in your body. It's not...
222
00:09:45,120 --> 00:09:47,171
Well, listen, not that
I monitor women's bodies.
223
00:09:47,255 --> 00:09:48,473
Eat whatever you want.
224
00:09:48,557 --> 00:09:50,641
I love all types. You know.
225
00:09:50,725 --> 00:09:53,711
Big, fat, skinny, Scandinavian.
226
00:09:53,795 --> 00:09:55,513
Um, anyway, listen,
some of us are going out later,
227
00:09:55,597 --> 00:09:56,681
you should join us.
228
00:09:56,765 --> 00:09:58,216
Oh, wow. Okay.
229
00:09:58,300 --> 00:09:59,384
- Uh, who's "us"?
- You know,
230
00:09:59,468 --> 00:10:01,052
like, just some
colleagues and some
231
00:10:01,136 --> 00:10:03,287
general office assholes.
You know, the kinda people
232
00:10:03,371 --> 00:10:06,591
you gotta vibe with
to get the job.
233
00:10:06,675 --> 00:10:09,027
Awesome, yeah. I will
definitely be there. Thank you.
234
00:10:09,111 --> 00:10:10,928
- Sweet. I'll send you the details.
- Okay.
235
00:10:11,012 --> 00:10:12,263
Listen, just be yourself.
236
00:10:12,347 --> 00:10:15,767
All right? Not your old self,
uh, your new self.
237
00:10:15,851 --> 00:10:20,204
Uh, but not the new self
from today, just, you know...
238
00:10:20,288 --> 00:10:22,240
Focus on the fun parts and
don't worry about the sad stuff.
239
00:10:22,324 --> 00:10:23,341
- All right?
- Yeah.
240
00:10:23,425 --> 00:10:24,759
I'll see you tonight. Okay. Bye.
241
00:10:27,129 --> 00:10:29,680
So, my sobriety app isn't
a replacement for meetings,
242
00:10:29,764 --> 00:10:31,249
but it's a solution for those
243
00:10:31,333 --> 00:10:33,518
sometimes difficult times
in between.
244
00:10:33,602 --> 00:10:36,421
So not only will our users have
access to a social network
245
00:10:36,505 --> 00:10:38,423
tailored to
their recovery needs,
246
00:10:38,507 --> 00:10:40,425
but we have a tracking component
247
00:10:40,509 --> 00:10:43,928
that will bring us to
a new frontier in wellness.
248
00:10:44,012 --> 00:10:45,396
Love it.
249
00:10:45,480 --> 00:10:49,233
Cool. Well, I look forward
to hearing from you guys...
250
00:10:49,317 --> 00:10:52,103
No, no need. I knew I wanted it
before you got here.
251
00:10:52,187 --> 00:10:53,788
How can we make this official?
252
00:10:54,956 --> 00:10:56,707
So, you wanna buy it?
253
00:10:56,791 --> 00:10:57,893
Yeah.
254
00:10:58,960 --> 00:11:00,078
Okay.
255
00:11:00,162 --> 00:11:02,246
Can't tell if you're excited
or terrified.
256
00:11:02,330 --> 00:11:04,482
Well, I'm an alcoholic, so both.
257
00:11:10,472 --> 00:11:11,589
Hi.
258
00:11:11,673 --> 00:11:14,225
My boobs are huge.
259
00:11:14,309 --> 00:11:15,693
Like, they have swelled up
260
00:11:15,777 --> 00:11:17,728
an entire cup size from
the injections.
261
00:11:17,812 --> 00:11:20,731
- Well, you look amazing.
- No, I don't.
262
00:11:20,815 --> 00:11:22,733
No, I like... I got in
the best shape of my life
263
00:11:22,817 --> 00:11:24,068
to launch Girl Boston,
264
00:11:24,152 --> 00:11:27,405
and now I'm gonna swell up
like a bullfrog
265
00:11:27,489 --> 00:11:30,441
for like a year, and I'm gonna
get jawline breakouts.
266
00:11:30,525 --> 00:11:32,243
Like, you've seen
my high school yearbook,
267
00:11:32,327 --> 00:11:33,411
it's gonna be really bad.
268
00:11:33,495 --> 00:11:34,979
Baby, who cares?
You're gonna be pregnant.
269
00:11:35,063 --> 00:11:38,149
It's okay if
your appearance changes.
270
00:11:38,233 --> 00:11:40,451
- It's medically advisable.
- And then also, Joshy was in here,
271
00:11:40,535 --> 00:11:43,721
and I was singing him
his song...
272
00:11:43,805 --> 00:11:46,224
♪ Joshy, I love you ♪
273
00:11:46,308 --> 00:11:48,326
♪ I smush your tush ♪
274
00:11:48,410 --> 00:11:51,796
- ♪ I smush your tush ♪
- And he hissed at me.
275
00:11:51,880 --> 00:11:54,265
Like...
276
00:11:54,349 --> 00:11:56,434
He doesn't love me anymore
or something.
277
00:11:56,518 --> 00:11:58,836
Or like he doesn't
recognize me anymore
278
00:11:58,920 --> 00:12:00,471
Because I'm fat.
279
00:12:00,555 --> 00:12:04,509
You're not fat.
That's crazy.
280
00:12:04,593 --> 00:12:07,712
- Baby, what is going on?
- I don't know.
281
00:12:07,796 --> 00:12:10,081
I don't know what's going on.
282
00:12:10,165 --> 00:12:12,984
- I mean, like, are we ever gonna do this?
- Yes.
283
00:12:13,068 --> 00:12:14,986
- Of course. You're so close.
- Yeah,
284
00:12:15,070 --> 00:12:17,405
I'm so close. Are you?
285
00:12:20,675 --> 00:12:23,461
Yeah. So, like, the last
three miles of the marathon...
286
00:12:23,545 --> 00:12:26,164
It's like a whole other race,
but if you hydrate you're fine.
287
00:12:26,248 --> 00:12:28,099
- You didn't...
- Sam!
288
00:12:28,183 --> 00:12:29,400
- Hey, what's up?
- Hi.
289
00:12:29,484 --> 00:12:31,369
- Hi. You made it.
- Yeah.
290
00:12:31,453 --> 00:12:33,104
What's going on?
Do you want a drink?
291
00:12:33,188 --> 00:12:36,140
Like an OJ or a seltz?
Cranberry...
292
00:12:36,224 --> 00:12:37,975
She's sober, guys.
But it's cool.
293
00:12:38,059 --> 00:12:39,143
It's totally fine.
I'm good.
294
00:12:39,227 --> 00:12:40,244
- Is that okay to say that?
- Thank you. Yeah.
295
00:12:40,328 --> 00:12:43,181
Everybody be cool.
This is Sam Fink,
296
00:12:43,265 --> 00:12:45,850
she's our top candidate
for the party reporter job.
297
00:12:45,934 --> 00:12:49,153
All right? So be nice, please.
Meaning...
298
00:12:49,237 --> 00:12:52,023
don't be yourselves,
ha-ha, ha-ha...
299
00:12:52,107 --> 00:12:54,992
So, that's cool. Sober, huh?
300
00:12:55,076 --> 00:12:58,329
- Yeah.
- You know, my brother's in the program and he still rages.
301
00:12:58,413 --> 00:12:59,564
I mean, he used to be, like,
302
00:12:59,648 --> 00:13:00,998
way more fun
at Christmas parties
303
00:13:01,082 --> 00:13:01,999
when he drank, but...
304
00:13:02,083 --> 00:13:03,334
- Cool.
- Yeah.
305
00:13:03,418 --> 00:13:05,403
Yeah.
306
00:13:05,487 --> 00:13:07,238
So, I was just wondering...
307
00:13:07,322 --> 00:13:09,340
You just said "party reporter,"
308
00:13:09,424 --> 00:13:11,075
and I kind of thought
the job was like a...
309
00:13:11,159 --> 00:13:13,010
like a cultural events
type thing. Is the...?
310
00:13:13,094 --> 00:13:15,046
You know, it's like a combo.
311
00:13:15,130 --> 00:13:16,547
Like, you're writing,
but there's parties.
312
00:13:16,631 --> 00:13:19,083
- Cool.
- And Topher would do, like,
313
00:13:19,167 --> 00:13:20,251
- party stuff at bars.
- He would.
314
00:13:20,335 --> 00:13:22,553
- He was the last party reporter.
- Oh, cool.
315
00:13:22,637 --> 00:13:25,348
- Yeah.
- And so he always goes to bars, and he was...
316
00:13:25,433 --> 00:13:27,291
So, what happened to...
What happened to Topher?
317
00:13:27,375 --> 00:13:29,227
Does he, like,
does he smell bad or...?
318
00:13:29,311 --> 00:13:31,162
- Oh, he was great.
- He was good.
319
00:13:31,246 --> 00:13:33,231
He was so great.
He just partied a little hard.
320
00:13:33,315 --> 00:13:35,533
So, you know, he'd get so wasted
321
00:13:35,617 --> 00:13:37,335
that he didn't turn stuff in
on time.
322
00:13:37,419 --> 00:13:40,004
Yeah, and you know, and
he-he lost custody of his kids.
323
00:13:40,088 --> 00:13:41,872
- It was pretty bad.
- Oof.
324
00:13:41,956 --> 00:13:44,875
But that's not a problem for you
'cause you had a bad girl phase
325
00:13:44,959 --> 00:13:46,544
and now that's
in the rearview, right?
326
00:13:46,628 --> 00:13:49,880
- Yeah.
- And now you're just like Smooth Sailing Sam.
327
00:13:49,964 --> 00:13:50,948
Right?
328
00:13:51,032 --> 00:13:52,650
- Uh-huh.
- But I...
329
00:13:52,734 --> 00:13:54,151
- We'll figure it out. I don't want you...
- It's fine.
330
00:13:54,235 --> 00:13:57,188
- Yeah, for sure. Yeah.
- You're sure? Okay, good.
331
00:13:57,272 --> 00:13:59,457
So, where are you, uh,
living, anyway?
332
00:13:59,541 --> 00:14:02,393
- Uh, Malden.
- Okay, cool, I think I've heard of that.
333
00:14:02,477 --> 00:14:03,761
Is that, like, near Bushwick?
334
00:14:03,845 --> 00:14:06,230
Where, uh... oh, where
the unicycle thing is?
335
00:14:06,314 --> 00:14:08,266
Sorry, I'm gonna step out
for one second.
336
00:14:08,350 --> 00:14:09,467
- All right.
- Sorry about that.
337
00:14:09,551 --> 00:14:11,435
- Bye, nice to meet you.
- Is she okay?
338
00:14:11,519 --> 00:14:14,405
- I don't know. Where's Malden?
- Did I say something?
339
00:14:25,467 --> 00:14:31,188
♪ How many years will it take
for these years to dry? ♪
340
00:14:31,272 --> 00:14:35,893
♪ Oh, my Lord, please don't
pass me by ♪
341
00:14:35,977 --> 00:14:40,215
♪ Where can I run when my
running is out of time? ♪
342
00:14:42,283 --> 00:14:47,038
♪ These are the moments
that I'm with you. ♪
343
00:14:47,122 --> 00:14:49,373
Hey.
344
00:14:49,457 --> 00:14:51,876
- Back at the bench.
- Yeah, I see that.
345
00:14:51,960 --> 00:14:53,878
Maybe if you sit here long
enough you'll remember.
346
00:14:53,962 --> 00:14:56,547
Uh... I don't know
if I want to remember.
347
00:14:56,631 --> 00:14:58,149
What if it was really bad?
348
00:14:58,233 --> 00:14:59,450
Like I made out with
a finance bro
349
00:14:59,534 --> 00:15:01,752
- in boat shoes or killed a guy?
- Right.
350
00:15:01,836 --> 00:15:03,754
Yeah, that's the wild part
about this whole thing,
351
00:15:03,838 --> 00:15:05,356
it's just like...
352
00:15:05,440 --> 00:15:08,826
You have some stuff that
you might not want to remember.
353
00:15:08,910 --> 00:15:11,246
Like, take me, for example.
354
00:15:12,447 --> 00:15:14,298
Well, I'm glad I remembered you.
355
00:15:14,382 --> 00:15:16,418
Me, too.
356
00:15:18,520 --> 00:15:19,788
Can I?
357
00:15:22,190 --> 00:15:23,425
Okay...
358
00:15:25,260 --> 00:15:29,513
I just feel like I was so sad,
you know? Why was I so sad?
359
00:15:29,597 --> 00:15:33,718
Well, maybe that's okay.
You're not sad anymore.
360
00:15:33,802 --> 00:15:37,021
Your life is heading
in a good direction.
361
00:15:37,105 --> 00:15:40,791
- You might get that job.
- I don't know if I want that job.
362
00:15:40,875 --> 00:15:42,693
This place just doesn't feel
good for me.
363
00:15:42,777 --> 00:15:44,495
I don't know. I feel like
I really needed to be here,
364
00:15:44,579 --> 00:15:45,830
but I don't know why.
It's like
365
00:15:45,914 --> 00:15:47,832
I wasn't even here
in the first place, you know?
366
00:15:47,916 --> 00:15:49,133
Yeah.
367
00:15:49,217 --> 00:15:51,653
♪ ♪
368
00:15:53,121 --> 00:15:54,705
Oh, man.
369
00:15:54,789 --> 00:15:57,441
I found out my dad died
on this bench.
370
00:15:57,525 --> 00:15:58,542
- Oh.
- Yeah.
371
00:15:58,626 --> 00:15:59,627
Sorry.
372
00:16:01,629 --> 00:16:03,681
- That's, that's a bad one.
- Yeah.
373
00:16:03,765 --> 00:16:05,366
- We should go.
- All right.
374
00:16:07,936 --> 00:16:11,255
Smush. I'm smushing the tush.
375
00:16:11,339 --> 00:16:12,723
You're so sweet.
376
00:16:12,807 --> 00:16:15,510
- How did you get so sweet?
- Joshy Josh.
377
00:16:16,578 --> 00:16:17,979
Smushy smush.
378
00:16:19,881 --> 00:16:21,866
Good boy.
379
00:16:21,950 --> 00:16:23,334
Go, Joshy, shoo.
380
00:16:23,418 --> 00:16:26,203
He was just starting
to love me again.
381
00:16:27,822 --> 00:16:29,524
Do you wanna talk?
382
00:16:31,526 --> 00:16:33,377
Okay.
383
00:16:33,461 --> 00:16:35,679
I'll talk.
384
00:16:35,763 --> 00:16:38,032
I'm sorry that
I've been creating distance.
385
00:16:41,269 --> 00:16:43,854
It just feels so wrong
386
00:16:43,938 --> 00:16:47,024
to be inviting a man in.
387
00:16:47,108 --> 00:16:50,561
It's like, there's gonna be
some random dude
388
00:16:50,645 --> 00:16:52,797
who's a plus-one
in our pregnancy.
389
00:16:52,881 --> 00:16:55,766
No, I know. It's...
390
00:16:55,850 --> 00:16:59,570
It feels so like heterosexual,
all of it.
391
00:16:59,654 --> 00:17:02,223
I wish we could have the baby
just the two of us.
392
00:17:04,359 --> 00:17:07,111
I learned recently that,
if you go back
393
00:17:07,195 --> 00:17:10,181
like seven generations,
394
00:17:10,265 --> 00:17:13,584
you don't actually share that
much DNA with your ancestors.
395
00:17:13,668 --> 00:17:15,319
So, like, even though they're,
396
00:17:15,403 --> 00:17:16,921
like, your whole culture,
and your background,
397
00:17:17,005 --> 00:17:19,089
and your history,
you're not actually
398
00:17:19,173 --> 00:17:22,726
biologically connected to them.
399
00:17:22,810 --> 00:17:25,229
It's love... like,
love is what makes a family.
400
00:17:25,313 --> 00:17:27,431
And, like, there's so much love
401
00:17:27,515 --> 00:17:29,517
for a child
before you even start.
402
00:17:32,086 --> 00:17:33,488
Well, that's kind of beautiful.
403
00:17:37,258 --> 00:17:38,526
What if I carried it?
404
00:17:40,995 --> 00:17:42,413
You carried the baby?
405
00:17:42,497 --> 00:17:43,747
I wanna share it.
406
00:17:43,831 --> 00:17:45,567
I-I don't want you
to have to do it alone.
407
00:17:47,268 --> 00:17:48,570
That's so sweet, but...
408
00:17:49,571 --> 00:17:51,121
But then, I mean...
409
00:17:51,205 --> 00:17:52,957
You would have to do
so many tests,
410
00:17:53,041 --> 00:17:54,758
like, we... you would have to
check for fibroids,
411
00:17:54,842 --> 00:17:56,660
and make sure that your body
isn't gonna reject the tissue.
412
00:17:56,744 --> 00:17:57,828
Like, it's a lot.
413
00:17:57,912 --> 00:18:00,965
Don't tell me any more things
or I'm gonna back out.
414
00:18:01,049 --> 00:18:03,851
- I love you so much.
- And I love you.
415
00:18:14,162 --> 00:18:17,915
Is there still weirdness here?
I-I... There's weirdness.
416
00:18:17,999 --> 00:18:20,684
- I feel it.
- No.
417
00:18:20,768 --> 00:18:22,620
We're normal. It's fine.
418
00:18:22,704 --> 00:18:24,505
Dinner was good.
419
00:18:26,774 --> 00:18:29,126
Okay, Carol, come on.
420
00:18:29,210 --> 00:18:30,461
Look, I am very, very sorry.
421
00:18:30,545 --> 00:18:32,863
You're right,
it was inappropriate
422
00:18:32,947 --> 00:18:34,331
and it must be weird for you
423
00:18:34,415 --> 00:18:36,667
that your new boyfriend
is slipping your kid
424
00:18:36,751 --> 00:18:39,120
money behind your back.
I get it.
425
00:18:40,822 --> 00:18:42,339
I know what you meant.
426
00:18:42,423 --> 00:18:45,543
You know, she's...
427
00:18:45,627 --> 00:18:48,746
She's just a kid
in-in a big city,
428
00:18:48,830 --> 00:18:50,848
and she could use a boost.
And...
429
00:18:50,932 --> 00:18:52,149
that's all it was.
430
00:18:52,233 --> 00:18:54,202
I-I would do the exact same
thing for my kids.
431
00:18:56,070 --> 00:18:58,222
And that's what threw me.
432
00:18:58,306 --> 00:19:00,942
You're stepping in
for someone who isn't here.
433
00:19:01,976 --> 00:19:03,344
And I miss him.
434
00:19:05,580 --> 00:19:06,981
Yeah.
435
00:19:08,616 --> 00:19:11,435
I know.
436
00:19:13,054 --> 00:19:14,605
Way to bury the lede, man.
437
00:19:14,689 --> 00:19:17,608
You let me whine about a bench
and you sold the thing?
438
00:19:17,692 --> 00:19:19,877
- Are you kidding me? That's amazing.
- Yeah.
439
00:19:19,961 --> 00:19:22,146
I don't know how to feel,
though, because, like...
440
00:19:22,230 --> 00:19:24,582
I don't know, there's an odd
comfort to failure.
441
00:19:24,666 --> 00:19:27,087
- Yeah, well, sing it, sister.
- Yeah.
442
00:19:27,172 --> 00:19:28,714
You sure you don't want me
to stick around
443
00:19:28,798 --> 00:19:30,651
while you finish the stuff?
'Cause I'm pretty sure I can
444
00:19:30,735 --> 00:19:32,056
just, like, catch another bus.
445
00:19:32,140 --> 00:19:34,191
Yeah... Don't ask me that.
446
00:19:34,275 --> 00:19:35,659
Um...
447
00:19:35,743 --> 00:19:38,346
Because I don't know if
I can keep saying no to you.
448
00:19:43,518 --> 00:19:44,668
I'll see you in Malden.
449
00:19:44,752 --> 00:19:46,370
- Okay.
- Yeah?
450
00:19:46,454 --> 00:19:49,273
- Um, do you wanna...?
- No, you can... I'm just...
451
00:19:49,357 --> 00:19:50,625
Cool.
452
00:20:15,149 --> 00:20:19,970
♪ I found your first draft
in the trash ♪
453
00:20:20,054 --> 00:20:22,623
♪ Of our bedroom ♪
454
00:20:24,425 --> 00:20:27,478
♪ Goodbye and all that ♪
455
00:20:27,562 --> 00:20:30,347
♪ Screw you, did you? ♪
456
00:20:31,899 --> 00:20:37,505
♪ Oh, apples and oranges ♪
457
00:20:40,074 --> 00:20:44,979
♪ Perfume is the poison ♪
458
00:20:46,314 --> 00:20:50,518
♪ Oh, apples and oranges. ♪
459
00:20:51,295 --> 00:21:01,295
Please rate this subtitle at www.osdb.link/9n7zp
Help other users to choose the best subtitles
32638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.