All language subtitles for Should We Kiss First EP08 (3 3)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,930 --> 00:00:13,090 Thank you. 2 00:00:14,131 --> 00:00:15,631 You saved me. 3 00:00:16,430 --> 00:00:17,800 Forget it. 4 00:00:18,137 --> 00:00:20,747 What is it? Are you sick? 5 00:00:22,840 --> 00:00:24,210 Do you have an illness? 6 00:00:26,080 --> 00:00:28,281 It's just a stomach cramp. 7 00:00:29,651 --> 00:00:32,250 I get it whenever I'm stressed. 8 00:00:32,820 --> 00:00:35,521 You're not 50 yet, are you? 9 00:00:35,788 --> 00:00:37,259 When you're my age, 10 00:00:37,818 --> 00:00:40,659 your stomach churns and your bones crack... 11 00:00:41,230 --> 00:00:42,930 even at the smallest things. 12 00:00:43,960 --> 00:00:45,230 I'm not interested. 13 00:00:46,261 --> 00:00:48,001 It better not be anything serious. 14 00:00:49,401 --> 00:00:51,041 Why are you here? 15 00:00:51,041 --> 00:00:52,900 CCTV, black box, 16 00:00:52,901 --> 00:00:54,810 and even a fake medical report? 17 00:00:55,871 --> 00:00:58,041 Don't you think it's a little too much? 18 00:00:58,281 --> 00:00:59,611 What are you talking about? 19 00:00:59,950 --> 00:01:01,980 I don't understand why, 20 00:01:01,980 --> 00:01:04,780 but your ex-wife asked for a reinvestigation. 21 00:01:05,621 --> 00:01:08,291 She showed up with an attorney from a huge law firm... 22 00:01:08,291 --> 00:01:11,920 and demanded a reinvestigation in an overbearing manner. 23 00:01:13,631 --> 00:01:16,291 This is how rich people always handle the situation. 24 00:01:16,491 --> 00:01:18,800 It's just like 10 years ago. 25 00:01:20,331 --> 00:01:21,731 I heard you're rich. 26 00:01:22,171 --> 00:01:25,241 Rich people are innocent even if they commit murder. 27 00:01:25,241 --> 00:01:27,570 If poor people accidentally bump into someone, 28 00:01:27,570 --> 00:01:29,241 it's considered an assault, destruction of property, 29 00:01:29,241 --> 00:01:31,241 breaking and entering, and defamation. 30 00:01:33,251 --> 00:01:35,310 What will you do about Soon Jin? 31 00:01:37,680 --> 00:01:40,350 Do you even have feelings for her? 32 00:01:42,850 --> 00:01:44,059 Do you like her? 33 00:01:45,921 --> 00:01:47,161 Do you love her? 34 00:01:48,161 --> 00:01:49,361 Are you sure? 35 00:01:52,600 --> 00:01:54,530 If you don't plan on being responsible until the end, 36 00:01:55,361 --> 00:01:56,831 don't bother starting. 37 00:01:57,501 --> 00:01:59,840 If you're not going to stay with her until you die, 38 00:01:59,840 --> 00:02:01,340 just quit now. 39 00:02:03,381 --> 00:02:06,751 We'll take care of our business on our own. 40 00:02:07,751 --> 00:02:09,151 It's our business. 41 00:02:09,151 --> 00:02:10,881 Do you call this taking care of business? 42 00:02:11,381 --> 00:02:12,651 She was fired because of your daughter. 43 00:02:12,651 --> 00:02:14,720 She can't even find herself a proper job. 44 00:02:15,190 --> 00:02:16,661 Her heat was cut off. 45 00:02:16,661 --> 00:02:18,991 She's barely surviving with a piece of blanket! 46 00:02:19,391 --> 00:02:20,791 You live right above her. 47 00:02:20,791 --> 00:02:23,090 How can you turn a blind eye? How? 48 00:02:25,501 --> 00:02:27,930 She told me she was teaching... 49 00:02:29,171 --> 00:02:31,100 She was fired from an airline. 50 00:02:31,671 --> 00:02:34,070 Who would hire her as an instructor? 51 00:02:45,950 --> 00:02:47,421 What are you doing? Call him. 52 00:02:47,421 --> 00:02:48,791 Tell him you miss him. 53 00:02:48,791 --> 00:02:50,960 Just lie and say you can't stop thinking about him. 54 00:02:51,391 --> 00:02:54,829 Guys actually go crazy for words more than the body. 55 00:02:54,830 --> 00:02:57,460 It's the sound. Sounds drive them crazy. 56 00:02:58,730 --> 00:03:02,429 Hey. Are you going to keep on living in that squalid goshiwon? 57 00:03:02,430 --> 00:03:04,741 I thought you made the meal for your husband. 58 00:03:04,741 --> 00:03:06,871 Just take it to him. 59 00:03:06,986 --> 00:03:11,085 I'm not his wife. This is going overboard. 60 00:03:11,810 --> 00:03:13,450 This is not a good plan. 61 00:03:13,450 --> 00:03:14,980 I made it for 10 people. 62 00:03:15,151 --> 00:03:17,651 Whether I take it up or you do, 63 00:03:17,651 --> 00:03:19,151 my husband will eat it too. 64 00:03:22,344 --> 00:03:25,114 I really don't feel like doing it. 65 00:03:25,560 --> 00:03:27,090 We slept together already. 66 00:03:27,531 --> 00:03:30,531 I'll take things over from here. 67 00:03:33,891 --> 00:03:36,191 Sure you will. 68 00:03:36,729 --> 00:03:39,700 Mu Han will be really busy for the next three days. 69 00:03:40,041 --> 00:03:41,741 He might not get to go home. 70 00:03:42,911 --> 00:03:45,881 Fine. I'll see him instead. 71 00:03:47,050 --> 00:03:48,480 I'll go up... 72 00:03:48,611 --> 00:03:51,350 and tell him about the goshiwon and your cashier job. 73 00:03:51,651 --> 00:03:54,521 I'll ask him if he's still game or not. 74 00:03:56,861 --> 00:03:58,320 You don't think I can do it? 75 00:04:02,460 --> 00:04:03,901 Come on. 76 00:04:06,300 --> 00:04:07,831 (Host) 77 00:04:15,040 --> 00:04:17,039 (An Soon Jin) 78 00:04:19,279 --> 00:04:20,851 (An Soon Jin) 79 00:04:23,288 --> 00:04:25,957 What will you do about Soon Jin? 80 00:04:27,151 --> 00:04:29,861 Do you even have feelings for her? 81 00:04:30,361 --> 00:04:31,421 (An Soon Jin) 82 00:04:41,530 --> 00:04:42,570 Yes. 83 00:04:43,030 --> 00:04:45,840 - It's me. - I know. 84 00:04:47,440 --> 00:04:49,010 You're really busy, right? 85 00:04:50,780 --> 00:04:52,111 What if I am? 86 00:04:53,710 --> 00:04:54,851 Should I come visit? 87 00:05:00,851 --> 00:05:03,321 If you're okay with it being brief... 88 00:05:05,321 --> 00:05:06,361 All I need... 89 00:05:08,030 --> 00:05:10,631 is to see your face. 90 00:05:14,831 --> 00:05:16,540 I'll come up, then. 91 00:05:17,540 --> 00:05:18,601 What? 92 00:05:28,551 --> 00:05:33,051 I want to love you every single moment of every day. 93 00:05:34,250 --> 00:05:38,061 I'm scared that my greed might end up... 94 00:05:39,035 --> 00:05:41,344 taking you to the edge of the world. 95 00:05:48,930 --> 00:05:50,000 Soon Jin. 96 00:06:00,051 --> 00:06:03,520 I'm thinking about loving you. 97 00:06:04,480 --> 00:06:09,020 I'm thinking about loving you a lot. 98 00:06:10,760 --> 00:06:13,430 Please, love me. 99 00:06:14,190 --> 00:06:16,361 I want to be loved too. 100 00:06:17,730 --> 00:06:19,561 She was fired from an airline. 101 00:06:19,561 --> 00:06:21,900 Who would hire her as an instructor? 102 00:06:24,171 --> 00:06:25,969 What are you doing with your eyes closed? 103 00:06:36,950 --> 00:06:39,121 - Here. - What is it? 104 00:06:40,020 --> 00:06:41,190 Did you bring me food? 105 00:06:42,851 --> 00:06:44,161 Why did you pack so much? 106 00:06:45,861 --> 00:06:47,190 I'm not sure... 107 00:06:49,930 --> 00:06:52,260 I have back to back meetings. 108 00:06:52,601 --> 00:06:54,530 I only have about 10 minutes. 109 00:06:55,101 --> 00:06:56,671 Let's go to my office. 110 00:06:57,540 --> 00:07:01,311 No, I came to give you this. I can go now. 111 00:07:01,510 --> 00:07:06,651 Seeing your face is good enough for now. 112 00:07:07,081 --> 00:07:09,411 Then, let me tell you the passcode to my house. 113 00:07:09,411 --> 00:07:10,821 Go and wait for me there. 114 00:07:13,490 --> 00:07:14,921 Will you be very late? 115 00:07:15,051 --> 00:07:16,990 I'll come home even if it's late. 116 00:07:17,514 --> 00:07:19,014 Sleep in my bed. 117 00:07:23,230 --> 00:07:25,601 Okay, I'll do that. 118 00:07:26,480 --> 00:07:27,671 You should go back in. 119 00:07:33,462 --> 00:07:34,522 Soon Jin! 120 00:07:38,240 --> 00:07:40,081 Have dinner with me. 121 00:07:40,581 --> 00:07:42,111 You have to eat anyway, right? 122 00:07:42,111 --> 00:07:44,081 Will you wait for a meeting to finish? 123 00:07:45,028 --> 00:07:46,859 Can you wait in my office? 124 00:07:49,034 --> 00:07:51,933 I'll just go wander around. 125 00:07:52,190 --> 00:07:53,730 You're working... 126 00:07:55,030 --> 00:07:58,061 Okay, then. I'll call you after I'm done. 127 00:07:58,730 --> 00:07:59,760 Okay. 128 00:08:35,470 --> 00:08:36,801 What is this? 129 00:08:43,011 --> 00:08:44,411 Aren't you tired? 130 00:08:45,050 --> 00:08:46,680 Why are you waiting? 131 00:08:46,851 --> 00:08:48,581 Your stuff is here. 132 00:08:48,980 --> 00:08:50,321 Don't mind me... 133 00:08:50,321 --> 00:08:52,220 and focus on Mu Han. 134 00:08:52,921 --> 00:08:55,990 How can someone in love think about her friend? 135 00:08:56,290 --> 00:08:57,959 What about Mu Han? Did he leave? 136 00:08:58,061 --> 00:09:00,831 He wants to eat together after his meeting. 137 00:09:01,361 --> 00:09:03,500 He was really happy, right? 138 00:09:04,085 --> 00:09:07,726 Yes. I feel so guilty. 139 00:09:09,071 --> 00:09:12,040 What's the menu? I should know before I open it. 140 00:09:13,470 --> 00:09:14,540 What? 141 00:09:14,811 --> 00:09:18,010 "Rice balls in the shape of chicks and hearts"? 142 00:09:18,710 --> 00:09:20,651 Are you a child? 143 00:09:24,851 --> 00:09:25,921 Mi Ra. 144 00:09:26,591 --> 00:09:27,750 Hey... 145 00:09:31,290 --> 00:09:34,060 If I act like I'm in love, 146 00:09:35,631 --> 00:09:39,161 could I fall in love... 147 00:09:40,270 --> 00:09:42,030 for real? 148 00:09:43,540 --> 00:09:48,209 Can something fake become real? 149 00:09:50,780 --> 00:09:52,141 I can't remember... 150 00:09:53,450 --> 00:09:55,210 what love is. 151 00:09:57,051 --> 00:09:58,581 What love was like... 152 00:10:01,690 --> 00:10:04,061 Forget it. 153 00:10:05,161 --> 00:10:06,391 I should know my place. 154 00:10:07,190 --> 00:10:09,230 All I need is marriage, not love. 155 00:10:09,901 --> 00:10:11,800 I'm a parasite. 156 00:10:12,661 --> 00:10:15,401 Son Mu Han is my host. 157 00:10:19,770 --> 00:10:22,871 Happy? We'll settle it that way. 158 00:10:51,341 --> 00:10:52,970 I don't think we can have dinner. 159 00:10:53,710 --> 00:10:55,171 The meeting is getting too long. 160 00:11:13,161 --> 00:11:17,161 Why, why, why aren't you calling me? 161 00:11:20,700 --> 00:11:22,331 I better get changed. 162 00:11:23,375 --> 00:11:26,200 Don't wait for him and get changed. 163 00:11:44,805 --> 00:11:46,944 I thought of doing this all day. 164 00:11:48,061 --> 00:11:49,190 "Today," 165 00:11:50,331 --> 00:11:52,331 "I'm going to give him a hug." 166 00:11:58,101 --> 00:12:00,411 "I'm not going to let him go." 167 00:12:01,171 --> 00:12:04,881 "I'm going to hug him all night." 168 00:12:21,760 --> 00:12:24,161 If I act like I'm in love, 169 00:12:25,108 --> 00:12:29,178 could I fall in love for real? 170 00:12:38,381 --> 00:12:39,581 Thank you. 171 00:12:39,980 --> 00:12:41,051 For what? 172 00:12:41,411 --> 00:12:42,911 For your gaze. 173 00:12:43,480 --> 00:12:47,250 The feeling that someone chose me. 174 00:13:11,040 --> 00:13:12,911 If you don't plan on being responsible until the end, 175 00:13:14,051 --> 00:13:15,510 don't bother starting. 176 00:13:17,780 --> 00:13:19,891 If you're not going to stay with her until you die, 177 00:13:20,051 --> 00:13:21,591 just quit now. 178 00:13:26,190 --> 00:13:28,661 Let's take off my makeup too. 179 00:13:28,790 --> 00:13:30,631 I'll take it off nice and clean. 180 00:13:30,960 --> 00:13:33,470 I'll erase my memories along with it. 181 00:13:34,230 --> 00:13:35,331 Let's go to bed. 182 00:13:36,200 --> 00:13:38,671 Let's sleep. Let's end it. 183 00:13:44,440 --> 00:13:46,280 (Host) 184 00:13:49,081 --> 00:13:50,180 Hello? 185 00:13:51,180 --> 00:13:52,381 Where are you? 186 00:13:53,551 --> 00:13:54,950 Tell me where you are. 187 00:14:00,861 --> 00:14:02,290 Don't you hear me? 188 00:14:03,561 --> 00:14:05,101 Tell me where you are! 189 00:15:16,430 --> 00:15:18,070 Get dressed right now. 190 00:15:21,040 --> 00:15:22,070 Let's... 191 00:15:23,311 --> 00:15:25,180 - talk... - Let's live together. 192 00:15:28,381 --> 00:15:29,381 I'm sorry? 193 00:15:34,290 --> 00:15:35,520 Let's get married. 194 00:15:40,561 --> 00:15:41,790 Let's get married. 195 00:15:55,270 --> 00:15:58,740 (What you cherish cannot be forgotten.) 196 00:15:59,280 --> 00:16:02,381 (Two months ago) 197 00:16:03,921 --> 00:16:06,651 It looks a lot different... 198 00:16:07,821 --> 00:16:08,851 from the last time. 199 00:16:10,161 --> 00:16:11,560 Is it a lot different? 200 00:16:12,391 --> 00:16:13,490 You're in the fourth stage. 201 00:16:17,884 --> 00:16:20,993 You said I was completely clean last time. 202 00:16:21,230 --> 00:16:23,801 It's a new variable. 203 00:16:26,911 --> 00:16:28,111 Then, well... 204 00:16:29,510 --> 00:16:30,939 I'll need to get another surgery. 205 00:16:32,311 --> 00:16:34,710 Cancer has spread to your lungs and liver. 206 00:16:34,710 --> 00:16:36,311 It's too late. 207 00:16:36,581 --> 00:16:38,581 During your surgery six years ago, 208 00:16:38,581 --> 00:16:40,591 we closed off everything... 209 00:16:40,750 --> 00:16:43,790 near the pancreas. It'll be too hard. 210 00:16:46,730 --> 00:16:48,131 What about chemotherapy? 211 00:16:49,490 --> 00:16:52,530 Even if you get treated, you won't get more than three months. 212 00:16:54,101 --> 00:16:55,230 Three months? 213 00:16:58,940 --> 00:17:02,171 That's so sudden. Three months? 214 00:17:08,510 --> 00:17:09,680 What month is it now? 215 00:17:11,220 --> 00:17:12,480 It's January. 216 00:17:16,661 --> 00:17:18,391 February, March, April. 217 00:17:19,290 --> 00:17:20,960 I'll die in April? 218 00:17:47,790 --> 00:17:48,891 I'll come back in May. 219 00:17:50,321 --> 00:17:53,689 I don't feel like I'm going to die. 220 00:17:55,331 --> 00:17:56,561 I won't die. 221 00:17:58,730 --> 00:18:02,131 I'll come back in May. 222 00:18:03,171 --> 00:18:04,270 Alive. 223 00:18:16,950 --> 00:18:18,520 (Should We Kiss First?) 224 00:18:18,750 --> 00:18:21,490 Will you really be okay with me? 225 00:18:21,490 --> 00:18:22,551 Because it's you. 226 00:18:22,551 --> 00:18:24,860 I'm getting married because it's you. 227 00:18:24,861 --> 00:18:27,030 I keep looking forward to things... 228 00:18:27,030 --> 00:18:29,591 and waiting again like an idiot. 229 00:18:29,591 --> 00:18:30,860 I'm lonely. 230 00:18:30,861 --> 00:18:33,470 I don't want to be held right now. 231 00:18:33,470 --> 00:18:35,000 What should I do then? 232 00:18:35,000 --> 00:18:38,301 Nothing. Don't do anything. 233 00:18:38,301 --> 00:18:40,811 You're doing this because you feel guilty. It's too much. 234 00:18:41,040 --> 00:18:42,671 Guilt. 235 00:18:43,040 --> 00:18:44,311 I said who are you? 236 00:18:44,940 --> 00:18:46,280 Who are you? 15642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.