All language subtitles for Il CASO PANTANI - Movie [2020] -Ita

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,917 --> 00:01:41,917 Avvocato De Rensis... 2 00:01:53,334 --> 00:01:54,126 Avvocato. . . 3 00:01:54,501 --> 00:01:56,501 Li metta pura sul tavolo 4 00:04:05,001 --> 00:04:11,209 TV: "Ritirate in tutto 5 squadre: Once, Banesto, Riso Scotti, Vitaiicio e Keime 5 00:04:11,459 --> 00:04:16,709 Pantani ha detto: "La giustizia se ne frega dello sport, la polizia fa il proprio lavoro, 6 00:04:16,917 --> 00:04:21,042 noi facciamo il nostro e dobbiamo correre per rispetto della gente" 7 00:04:21,459 --> 00:04:24,084 Marco Pantani ha vinto il Tour de France 8 00:04:24,167 --> 00:04:28,751 33 anni dopo Felice Gimondi è un italiano che trionfa al Tour de France 9 00:04:29,167 --> 00:04:33,792 Se domani o dopodomani, o in qualsiasi altro giorno si presenta il CONI... 10 00:04:33,959 --> 00:04:38,667 a farci fare delle cose che non sono previste i corridori non partono al Giro d'Italia 11 00:04:38,834 --> 00:04:41,792 noi siamo qua a correre in bicicletta non a fare delle donazioni 12 00:04:42,417 --> 00:04:47,751 Marco Pantani sta per concludere il suo quotidiano, meraviglioso show 13 00:04:48,126 --> 00:04:52,167 ha staccato tutti, ancora una volta ha dimostrato di essere il più forte 14 00:04:55,959 --> 00:04:59,292 Le analisi del sangue si sono rivelate fatali per Marco Pantani: 15 00:04:59,542 --> 00:05:02,376 ematocrito alto, rischi per la salute 16 00:05:02,626 --> 00:05:05,126 e così addio Maglia Rosa, e addio Giro d'Italia 17 00:05:05,667 --> 00:05:08,834 Marco Pantani che parla addirittura della possibilità di abbandonare il ciclismo 18 00:05:09,042 --> 00:05:10,626 Pantani ha già detto: io non corro più 19 00:05:10,792 --> 00:05:13,876 Colpendo Pantani che è il massimo rappresentante del ciclismo in questo momento... 20 00:05:14,042 --> 00:05:17,292 metti in discussione uno sport intero 21 00:05:17,501 --> 00:05:20,709 Se qualcuno voleva fare un attentato al ciclismo questa volta c'è riuscito 22 00:05:20,876 --> 00:05:26,292 Non penso che un corridore come Pantani abbia sbagliato così tutto all'ultima tappa 23 00:05:26,667 --> 00:05:29,917 II mio dispiacere più grande è sul piano della persona 24 00:05:30,001 --> 00:05:33,584 io sotto questo profilo mi sento veramente tradito 25 00:05:33,834 --> 00:05:39,459 la mia è una ferita di carattere umano, personale, che credo non si può sanare 26 00:05:49,709 --> 00:05:53,376 Ah va bene così, va là... che se dovevo tirare ancora per altri 100 metri mi scoppiava il cuore... 27 00:05:53,584 --> 00:05:55,417 Eh, vedi mo' a fare l'asino in preparazione! 28 00:05:55,626 --> 00:05:59,251 Per la tappa di domani Marco... che ne dici se lasciamo qualcosa anche agli altri 29 00:06:00,042 --> 00:06:01,459 Gli altri chi? 30 00:06:01,626 --> 00:06:04,584 Cos'è adesso ci dobbiamo giustificare perché andiamo più forte? 31 00:06:04,792 --> 00:06:11,292 Mi si è staccata Ia catena con una pendenza del 20%, hai visto qualcuno dei tuoi capitani fermarsi? 32 00:06:11,626 --> 00:06:15,876 Hai visto Bartoli, Simoni, Jalabert? Io non ho visto nessuno. 33 00:06:16,959 --> 00:06:20,251 Chiedilo a questi qui che culo si son fatti per riportarmi in cima. 34 00:06:20,417 --> 00:06:25,292 Fortuna che si è staccata Ia catena, Marco. Se si staccava una ruota mi toccava portarti su in spalla! 35 00:06:25,459 --> 00:06:26,792 Buonasera, posso? 36 00:06:26,959 --> 00:06:28,417 Direttore, prego! 37 00:06:28,584 --> 00:06:31,042 Volevo fare i complimenti al nostro campione. 38 00:06:31,209 --> 00:06:33,209 Sei sui notiziari di tutto il mondo! 39 00:06:33,376 --> 00:06:36,292 Complimenti anche a voi ragazzi! 40 00:06:36,501 --> 00:06:39,501 Guarda: Savoldelli è a 5':38"... 41 00:06:39,667 --> 00:06:41,376 Ora c'è da pensare al Tour!! 42 00:06:41,542 --> 00:06:45,042 Ci sono ancora 3 tappe, non è il caso di montarsi Ia testa. 43 00:06:45,917 --> 00:06:49,959 Direttore siamo tutti un po' stanchi, è stata una tappa dura... 44 00:06:50,709 --> 00:06:55,459 Sì Beppe, hai ragione... vado anch'io che mi aspettano... 45 00:06:56,084 --> 00:07:00,459 Marco ci vediamo dopo, ci prendiamo qualcosa e ci rilassiamo un po'. 46 00:07:02,126 --> 00:07:03,834 Arrivederci ragazzi. 47 00:07:04,001 --> 00:07:05,126 Arrivederci Direttore. 48 00:07:05,667 --> 00:07:07,584 Dai su, andiamo anche noi. 49 00:07:07,876 --> 00:07:10,501 Dai che fra 3 giorni vedi la Christina. 50 00:07:25,334 --> 00:07:28,417 Renè! Ci stai? 51 00:07:28,626 --> 00:07:29,709 Uè Bello! 52 00:07:30,209 --> 00:07:31,292 Ciao cumpa'! 53 00:07:31,459 --> 00:07:33,376 Senti, ti avanza un milione Renè? 54 00:07:33,584 --> 00:07:36,126 Un milione? Certo... come no! 55 00:07:36,334 --> 00:07:38,584 Per una scommessa... 56 00:07:39,417 --> 00:07:41,001 Tu Io sai, io non scommetto mai. 57 00:07:41,251 --> 00:07:46,584 Eh ma questa mica è una scommessa qualsiasi... questa è sul Giro d'Italia... 58 00:07:47,876 --> 00:07:53,042 Mo' non sappiamo chi vince ma so esattamente chi perde... 59 00:07:53,834 --> 00:07:54,667 Pantani 60 00:07:55,126 --> 00:07:56,959 Ma quello va come un treno! 61 00:07:58,209 --> 00:08:02,167 Sì... sì... Intanto questa volta il pelatino a Milano non ci arriva. 62 00:08:02,459 --> 00:08:06,834 Se non vogliono farlo arrivare a Milano in Maglia Rosa devono solo sparargli... 63 00:08:09,917 --> 00:08:15,126 Marco, è arrivato 64 00:08:16,834 --> 00:08:19,542 E' abituato a fare domande scomode non ti farà sconti 65 00:08:19,876 --> 00:08:22,876 Ma io non chiedo sconti neppure in un negozio, Manu... 66 00:08:22,959 --> 00:08:24,667 l'ho chiamato per questo 67 00:08:24,751 --> 00:08:26,959 dov'è? 68 00:08:45,126 --> 00:08:47,792 Non preferisce che la porti in hotel? 69 00:08:48,001 --> 00:08:49,834 No, faccio 2 passi 70 00:08:54,167 --> 00:08:57,167 Ecco, dovrebbero esserci tutti 71 00:09:08,917 --> 00:09:09,959 Chi è? 72 00:09:10,209 --> 00:09:11,667 Sono Marco 73 00:09:23,834 --> 00:09:26,209 Qui non c'è nessuno. Sono tutti via 74 00:09:27,042 --> 00:09:28,751 E Miradossa quando torna? 75 00:09:29,084 --> 00:09:32,459 E' a Napoli. Starà via un bel po'... 76 00:09:32,751 --> 00:09:36,126 ha avuto dei casini 77 00:09:37,042 --> 00:09:39,126 Ma non ha lasciato niente per me? 78 00:09:40,751 --> 00:09:43,751 No. Qui non c'è niente 79 00:09:44,459 --> 00:09:46,126 Ma non va bene... 80 00:09:46,792 --> 00:09:48,459 Chiamalo! 81 00:09:48,667 --> 00:09:51,292 Digli che lo aspetto. Sono all'hotel qui di fronte. 82 00:09:52,626 --> 00:09:54,917 Anzi no. Lasciami il suo numero... 83 00:09:55,001 --> 00:09:57,792 Io richiamo io dalla stanza. 84 00:10:21,459 --> 00:10:22,417 Grazie 85 00:10:22,501 --> 00:10:23,667 Per lei? 86 00:10:23,834 --> 00:10:25,792 Ho già cenato... 87 00:10:25,959 --> 00:10:28,501 mi porti un Centerbe 88 00:10:29,167 --> 00:10:31,126 Anche dell'acqua naturale per cortesia... 89 00:10:31,292 --> 00:10:34,126 chiusa. La apra qui al tavolo. Grazie 90 00:10:38,042 --> 00:10:39,959 Cosa avevi in mente? 91 00:10:40,376 --> 00:10:44,001 Io e Gino avevamo pensato a delle iniziative peri bambini... 92 00:10:44,542 --> 00:10:47,917 iniziative che coinvolgono vari campione dello sport 93 00:10:48,459 --> 00:10:50,751 Emergency ha centri in tutto il mondo... 94 00:10:51,001 --> 00:10:52,251 che ne dici? 95 00:10:52,917 --> 00:10:56,084 Che devo dire? Sono lusingato! 96 00:10:56,876 --> 00:11:00,167 Poi vedrai quando conoscerai Gino, vedrai il suo entusiasmo. 97 00:11:00,917 --> 00:11:04,459 Sì... è... che non so se ce la faccio con i tempi... 98 00:11:04,959 --> 00:11:07,959 Non ho più una vita privata, Direttore. 99 00:11:08,792 --> 00:11:11,709 E' il prezzo che si paga alla notorietà, Marco... 100 00:11:13,251 --> 00:11:15,626 tu sei l'immagine del ciclismo italiano... 101 00:11:15,834 --> 00:11:17,417 ormai Pantani è un brand! 102 00:11:18,251 --> 00:11:20,167 Un brand? 103 00:11:20,542 --> 00:11:21,792 Io sono Marco. 104 00:11:22,001 --> 00:11:24,542 Me Io devi... 105 00:11:24,834 --> 00:11:27,209 Marco Io devi a me, Io devi al Giro. 106 00:11:27,626 --> 00:11:30,126 Non mi sembra di essermi risparmiato... 107 00:11:30,376 --> 00:11:34,334 devo tanto al Giro, è vero, ma vale anche il contrario 108 00:11:37,751 --> 00:11:40,751 Cioè stai dicendo... 109 00:11:41,001 --> 00:11:43,792 cosa sarebbe il Giro senza Pantani? 110 00:11:46,334 --> 00:11:49,042 - Buona serata Direttore! - Buona serata! 111 00:12:03,334 --> 00:12:04,667 Pregno! 112 00:12:04,876 --> 00:12:07,459 Marco! Allora, già cenato? 113 00:12:07,834 --> 00:12:09,751 Ho mangiato poco. 114 00:12:10,126 --> 00:12:12,292 Ho visto Cannavò, che ha detto? 115 00:12:12,709 --> 00:12:15,626 Dice che devo tutto a loro... 116 00:12:18,251 --> 00:12:22,501 Vuol farmi fare una cosa per Emergency, ma adesso non c'ho la testa. 117 00:12:22,751 --> 00:12:24,959 Vorrei ben vedere... 118 00:12:25,126 --> 00:12:27,584 comunque c'è un clima del cazzo qui... 119 00:12:27,792 --> 00:12:28,751 Cioè? 120 00:12:28,959 --> 00:12:30,209 Vai troppo forte... 121 00:12:30,584 --> 00:12:35,126 Squinzi continua a lamentarsi e mi dicono che c'è anche qualche altra squadra che ha avuto da ridire. 122 00:12:35,501 --> 00:12:37,459 Lo dicessero a ma questi vigliacchi... 123 00:12:37,834 --> 00:12:40,626 che come provi a salire nessuno che provi a tirare 124 00:12:40,959 --> 00:12:43,459 se non mi volevano al Giro bastava dirlo. 125 00:12:43,792 --> 00:12:46,501 Se non c'eri te non se Ii cagava nessuno 126 00:12:46,667 --> 00:12:49,292 Hai fatto quasi 7 milioni di spettatori alla tappa di Oropa 127 00:12:49,417 --> 00:12:50,917 54% di share... 128 00:12:51,084 --> 00:12:52,626 oh ma Io sai cosa vuol dire? 129 00:12:52,959 --> 00:12:56,667 Più di una persona su due davanti alla TV a vedere te che Ii asfalti tutti... 130 00:12:57,001 --> 00:12:59,751 dovrebbero farti un monumento, altro che romperti il cazzo! 131 00:13:06,001 --> 00:13:08,792 Si scommette molto nel ciclismo? 132 00:13:08,917 --> 00:13:13,709 Quest'anno si è cominciato a scommettere e questo credo che non sia troppo positivo 133 00:13:13,876 --> 00:13:19,334 quest'anno sappiamo che c'erano 200 miliardi circa di scommesse... 134 00:13:20,667 --> 00:13:24,501 Tu adombri anche la possibilità che gli interessi in campo... 135 00:13:26,501 --> 00:13:30,292 Io credo che abbiamo visto nella società, purtroppo... 136 00:13:30,792 --> 00:13:34,417 nelle lotterie nazionali, ovunque... 137 00:13:35,001 --> 00:13:36,751 che ci sia la possibilità che... 138 00:13:36,959 --> 00:13:38,584 l'uomo è corrompibile... 139 00:13:39,001 --> 00:13:43,292 Tu sei molto solidale col tuo ambiente dei corridori... 140 00:13:43,501 --> 00:13:47,751 mentre invece come ti è successo questo infortunio a te 141 00:13:47,959 --> 00:13:51,209 ti hanno sparato addosso come fossi un tordo. 142 00:13:51,626 --> 00:13:54,126 Soprattutto i giornalisti... 143 00:13:54,292 --> 00:14:00,251 io credo che gli atleti si sono trovati di fronte a qualche cosa che spaventa 144 00:14:00,417 --> 00:14:02,417 siamo molto vulnerabili. 145 00:14:03,792 --> 00:14:15,751 TV : "Mancano 100 metri per portare alla vetta della classifica generale Marco Pantani... 146 00:14:16,376 --> 00:14:19,709 siamo all'ultimo chilometro... 147 00:14:20,126 --> 00:14:24,501 Marco Pantani sta per concludere il suo quotidiano, meraviglioso show" 148 00:14:27,834 --> 00:14:30,834 Guarda qua! 149 00:14:31,542 --> 00:14:33,834 Riposati. Io mi faccio un giro. 150 00:14:34,126 --> 00:14:37,126 Ci vediamo domani, ciao Marco. 151 00:14:38,126 --> 00:14:41,084 [PREGNO] I controlli avvenivano ogni settimana, erano a sorpresa... 152 00:14:41,501 --> 00:14:43,792 nel senso che lo sapevano tutti. 153 00:14:43,876 --> 00:14:48,209 Ci sono i controlli a sorpresa domani, non si sa mai. 154 00:14:49,501 --> 00:14:50,876 Hai bisogno di qualcosa? 155 00:14:51,084 --> 00:14:53,876 - No grazie. - Buonanotte Marco, a domani. 156 00:14:54,542 --> 00:14:56,709 - Vado anch'io. - Buona notte! 157 00:14:57,292 --> 00:15:02,292 [PREGNO] A un giorno dalla fine del Giro, il controllo dei primi 10 era cosa certa... 158 00:15:02,376 --> 00:15:06,751 un valore dell'ematocrito entro il 50 in sé non significava nulla 159 00:15:06,834 --> 00:15:10,584 ma non potendo individuare tracce di EPO si era deciso così 160 00:15:10,667 --> 00:15:14,251 e ogni sera gli atleti si controllavano l'ematocrito 161 00:15:14,334 --> 00:15:17,292 la campagna: "lo non rischio la salute" 162 00:15:17,376 --> 00:15:20,376 serviva solo a salvare la faccia al CONI. 163 00:15:24,751 --> 00:15:28,126 Già quella sera si sapeva che un atleta sarebbe stato squalificato, 164 00:15:28,209 --> 00:15:30,084 prima ancora del test. 165 00:15:30,417 --> 00:15:34,376 A Marco Velo questa voce giunse all'orecchio alla festa della Gazzetta, 166 00:15:43,084 --> 00:15:47,584 anche Paolo, il babbo di Marco, sentì parlare di un atleta positivo 167 00:15:47,667 --> 00:15:49,792 e poi c'era il giornalista Ernesto Ruffa 168 00:15:49,876 --> 00:15:53,584 anche lui sentì alcuni addetti ai lavori 169 00:15:53,667 --> 00:15:56,376 brindare alla squalifica di un corridore... 170 00:15:56,917 --> 00:16:00,376 la festa di fine Giro 171 00:16:00,459 --> 00:16:03,917 alla vigilia della tappa più dura della corsa 172 00:16:04,001 --> 00:16:07,001 con il Gavia e il Mortirolo! 173 00:16:08,792 --> 00:16:10,042 [BUSSANO ALLA PORTA] 174 00:16:10,126 --> 00:16:11,501 [PREGNO] Marco! 175 00:16:11,584 --> 00:16:13,792 Sbrigati dai, che han già fatto passare Savoldelli 176 00:16:13,876 --> 00:16:15,959 manchi solo tu! 177 00:16:27,042 --> 00:16:29,834 [MUSICA SENTIMENTALE] 178 00:16:36,834 --> 00:16:39,209 Ah, ecco Marco! 179 00:16:39,917 --> 00:16:42,917 Vieni mettiti qua. 180 00:16:45,334 --> 00:16:46,626 Cos'è questa fretta? 181 00:16:46,959 --> 00:16:49,084 [MEDICO] Siamo in ritardo. 182 00:16:52,084 --> 00:16:54,167 La vedi questa provetta? 183 00:16:54,334 --> 00:16:56,542 Dopo non voglio contestazioni! 184 00:16:58,167 --> 00:16:59,709 Questa è la tua provetta! 185 00:16:59,959 --> 00:17:02,709 Dopo non voglio casini! 186 00:17:03,709 --> 00:17:05,417 L'ho vista, sono mica cieco! 187 00:17:05,667 --> 00:17:07,001 Perché? Quali casini? 188 00:17:07,167 --> 00:17:08,542 Se l'hai vista bene... 189 00:17:08,834 --> 00:17:10,626 non ci saranno problemi. 190 00:17:43,626 --> 00:17:44,584 Pantani aspetti... 191 00:17:45,501 --> 00:17:48,876 mi fa un autografo per mio figlio? 192 00:18:19,042 --> 00:18:20,084 Grazie 193 00:18:28,376 --> 00:18:29,417 Allora? 194 00:18:29,626 --> 00:18:31,626 Una catastrofe, Carmine! 195 00:18:31,709 --> 00:18:33,209 Pantani! 196 00:18:34,001 --> 00:18:35,792 Cosa? E' impossibile! 197 00:18:37,792 --> 00:18:39,334 Forse è un errore... 198 00:18:40,042 --> 00:18:42,334 manca una tappa sola... non possiamo fare qualcosa? 199 00:18:42,417 --> 00:18:43,709 E' fuori Carmine! 200 00:18:43,876 --> 00:18:45,376 Ma non ha senso... 201 00:18:45,542 --> 00:18:47,459 ha 5 minuti di vantaggio sul secondo... 202 00:18:47,667 --> 00:18:49,209 Pantani è fuori! 203 00:19:11,584 --> 00:19:14,584 Pantani 204 00:19:37,042 --> 00:19:40,042 Hanno ripetuto il test 3 volte... 51,9... 205 00:19:40,417 --> 00:19:41,959 sempre 51,9 206 00:19:42,167 --> 00:19:43,167 51,9? 207 00:19:43,334 --> 00:19:44,334 Ma come 51,9? 208 00:19:44,626 --> 00:19:46,292 Fuori è pieno di giornalisti... 209 00:19:47,001 --> 00:19:49,251 è da stamattina presto che gira Ia voce. 210 00:19:49,417 --> 00:19:51,751 Dicono che si chiama Marco, ma secondo me pensano a Velo. 211 00:19:51,917 --> 00:19:54,376 Ma come cazzo è possibile che si sappia già? 212 00:19:54,542 --> 00:19:57,459 Sono io il direttore sportivo! Mi hanno appena chiamato! 213 00:19:57,626 --> 00:19:59,584 No, ma come cazzo è uscito questo 51,9? 214 00:20:00,126 --> 00:20:02,542 Li hai visti anche tu i risultati ieri sera, no? 215 00:20:02,751 --> 00:20:05,834 Ma che cazzo, proprio all'ultima tappa! 216 00:20:06,042 --> 00:20:08,126 Ragazzi qui scoppia un casino... 217 00:20:08,334 --> 00:20:12,542 E come glielo diciamo a Marco adesso? Come glielo dico? 218 00:20:19,084 --> 00:20:21,167 Ci parlo io con Marco... 219 00:20:21,334 --> 00:20:22,542 Sì, bravo. 220 00:20:23,042 --> 00:20:24,542 Ci vado io. 221 00:21:14,792 --> 00:21:18,542 Sei venuto a dirmi che sono io quello fuori? 222 00:21:27,417 --> 00:21:30,126 Mi hanno fregato! 223 00:21:30,209 --> 00:21:33,876 Lo sai vero? Lo sai che mi hanno fregato? 224 00:21:34,167 --> 00:21:36,292 Lo so. 225 00:22:06,834 --> 00:22:10,334 Questa volta è davvero finita... 226 00:22:11,917 --> 00:22:13,751 è finita! 227 00:22:28,042 --> 00:22:31,251 [TV] Questa mattina presto a Madonna di Campiglio, il tam tam delle voci... 228 00:22:31,334 --> 00:22:34,334 le facce scure della gente... 229 00:22:34,542 --> 00:22:37,001 giornalisti e TV davanti all'albergo della Mercatone Uno... 230 00:22:37,251 --> 00:22:39,959 sono state la conferma che era tutto vero... 231 00:22:40,042 --> 00:22:42,376 Marco Pantani non avrebbe preso il via, 232 00:22:42,459 --> 00:22:45,126 perché trovato con un tasso di ematocrito superiore rispetto a quello consentito. 233 00:22:45,334 --> 00:22:49,626 Io sono stato controllato già 2 volte... 234 00:22:49,709 --> 00:22:54,084 avevo già la Maglia Rosa, avevo 46 di ematocrito... 235 00:22:54,251 --> 00:22:57,501 oggi mi sveglio con una sorpresa... 236 00:22:58,001 --> 00:23:04,584 credo che c'è qualcosa sicuramente di strano... 237 00:23:05,251 --> 00:23:10,959 e devo dire che ripartire questa volta... sono ripartito dopo dei grossi incidenti... 238 00:23:11,334 --> 00:23:12,417 ma moralmente questa volta 239 00:23:12,501 --> 00:23:17,126 credo che abbiamo toccato veramente il fondo. 240 00:23:44,376 --> 00:23:47,626 Marco, fermiamoci a Imola... 241 00:23:48,251 --> 00:23:51,251 andiamo al laboratorio, è accreditato UCI... 242 00:23:51,626 --> 00:23:54,751 facciamo rifare le analisi! 243 00:24:18,126 --> 00:24:20,084 L'ematocrito è nei limiti... 244 00:24:20,167 --> 00:24:22,209 anche il valore delle piastrine è corretto 245 00:24:22,292 --> 00:24:26,001 Marco! Cosa ti dicevo io? Devono aver commesso un errore! 246 00:24:26,167 --> 00:24:29,709 Ma quale errore? Questi mi volevano fregare! 247 00:24:29,959 --> 00:24:31,709 Portami a casa, dai! 248 00:24:31,959 --> 00:24:34,626 Marco guarda! Marco! 249 00:24:59,292 --> 00:25:02,459 [GIORNALISTA] Quando ti rivediamo in bicicletta? Ce Io dai un appuntamento? 250 00:25:02,709 --> 00:25:05,709 Non do un appuntamento perché in questo momento è più importante fare un po' di chiarezza 251 00:25:05,959 --> 00:25:08,209 [GIORNALISTA] II dramma di Pantani nel pomeriggio esami a Imola... 252 00:25:08,459 --> 00:25:09,542 valori regolari... 253 00:25:10,042 --> 00:25:12,959 Cesenatico si ribella, oggi pedalata di protesta... 254 00:25:13,251 --> 00:25:17,084 i tifosi in rivolta a Cesenatico, è una truffa!" 255 00:25:17,417 --> 00:25:18,792 Pantani è pulito! 256 00:25:19,126 --> 00:25:21,292 Pantani è puro come il Vangelo 257 00:25:34,542 --> 00:25:38,001 Paolo qui c'è da andare a prendere qualcosa, non c'è più niente da mangiare! 258 00:25:38,251 --> 00:25:39,501 E dove vuoi andare, Tonina? 259 00:25:39,751 --> 00:25:41,334 Guarda che casino c'è Iì fuori... 260 00:25:41,834 --> 00:25:43,626 sembrano tutti avvoltoi... 261 00:25:44,334 --> 00:25:46,292 dobbiamo chiamare qualcuno 262 00:25:46,376 --> 00:25:48,667 A casa mia? Non posso uscire da casa mia? 263 00:25:48,834 --> 00:25:52,001 Mo' glielo faccio vedere io se non si levano dai maroni! 264 00:25:52,417 --> 00:25:54,501 Tonina, ma dove vai? 265 00:25:56,584 --> 00:25:59,376 Levatevi dai maroni! 266 00:25:59,959 --> 00:26:02,542 Sali in macchina Paolo! 267 00:26:02,792 --> 00:26:04,709 Adesso glielo faccio vedere io! 268 00:27:01,709 --> 00:27:04,959 Sono venuto in hotel per togliermi i giornalisti dai maroni... 269 00:27:05,334 --> 00:27:08,584 ho bisogno di far sapere la verità: io sono pulito! 270 00:27:09,001 --> 00:27:11,626 Devi rilasciare un'intervista 271 00:27:11,959 --> 00:27:13,917 Voglio parlare con uno di cui mi fido... 272 00:27:14,001 --> 00:27:17,167 un giornalista vero che si è sempre battuto per Io sport 273 00:27:17,417 --> 00:27:19,834 Un giornalista così è una parola... 274 00:27:21,167 --> 00:27:21,792 Mura? 275 00:27:22,084 --> 00:27:22,917 No 276 00:27:23,626 --> 00:27:24,376 Brunei? 277 00:27:24,501 --> 00:27:25,542 No. 278 00:27:25,709 --> 00:27:26,876 Qualcuno della TV... 279 00:27:27,501 --> 00:27:29,501 Minà! Gianni Minà! 280 00:27:32,751 --> 00:27:36,667 Comunque Ia Mercatone sta organizzando una conferenza stampa, con giornalisti 281 00:27:36,959 --> 00:27:40,001 Facessero come gli pare, quello che mi interessa è l'intervista con Minà... 282 00:27:40,167 --> 00:27:42,042 in prima serata dopo il TG1 283 00:27:43,334 --> 00:27:45,251 Avverto Manuela 284 00:27:49,376 --> 00:27:52,834 Marco, da quella mattina a Madonnna di Campiglio ti sei autorecluso... 285 00:27:53,001 --> 00:27:55,167 come un animale ferito. Perché? 286 00:27:59,917 --> 00:28:03,542 Non poteva essere che così... 287 00:28:03,751 --> 00:28:07,376 sono circondato da un'infinità di... 288 00:28:08,334 --> 00:28:12,501 di giornalisti, di tifosi, di telecamere... 289 00:28:13,667 --> 00:28:16,667 attorno al giardino... 290 00:28:17,042 --> 00:28:20,042 qui nel mio paese... 291 00:28:20,626 --> 00:28:23,876 che non mi lascia sicuramente... 292 00:28:25,167 --> 00:28:28,209 vivere. Né a me né alla mia famiglia. 293 00:28:38,834 --> 00:28:40,626 Quanto pensa di fermarsi? 294 00:28:40,751 --> 00:28:42,959 Soltanto una notte. 295 00:28:44,542 --> 00:28:46,959 La suite è al quinto piano, stanza D5. Buona serata! 296 00:28:47,126 --> 00:28:48,459 Grazie. 297 00:29:25,959 --> 00:29:27,917 Sono Marco... 298 00:29:28,042 --> 00:29:31,042 avevamo appuntamento oggi... 299 00:29:32,292 --> 00:29:35,292 a dopo. 300 00:29:43,626 --> 00:29:46,417 TV: Se c'è qualcuno che vorrei baciare... 301 00:29:46,709 --> 00:29:48,959 con cui vorrei stare, con cui vorrei giocare... 302 00:29:49,126 --> 00:29:50,876 con cui vorrei fare una cena... 303 00:29:51,126 --> 00:29:53,167 bere un bicchiere di vino... 304 00:30:45,834 --> 00:30:47,584 Allora, che si dice? 305 00:30:48,001 --> 00:30:50,584 Se sei riuscito a passare tu vuol dire che sono andati via tutti 306 00:30:50,792 --> 00:30:52,751 Qualcuno ancora c'è, ma poca roba... 307 00:30:52,917 --> 00:30:55,584 sono tutti al Porto Canale ai tavolini, a bere... 308 00:30:56,417 --> 00:31:00,167 dovrebbero farlo ai giornalisti di merda il test antidoping! 309 00:31:01,334 --> 00:31:02,292 Fai un tuffo? 310 00:31:02,459 --> 00:31:03,126 No... 311 00:31:03,417 --> 00:31:04,792 - Come no? - Vabbé! 312 00:31:10,834 --> 00:31:12,876 Ora ci vorrebbe una birra e una bella figa! 313 00:31:13,376 --> 00:31:14,792 La birra ce l'ho... 314 00:31:15,042 --> 00:31:16,751 la figa mi manca. 315 00:31:16,917 --> 00:31:18,042 Allora? 316 00:31:18,209 --> 00:31:19,251 Stai bene? 317 00:31:19,751 --> 00:31:22,334 Come vuoi che stia... mi hanno inculato! 318 00:31:22,459 --> 00:31:24,417 Come si sta quando ti hanno inculato? 319 00:31:24,667 --> 00:31:28,542 Vogliono sapere tutti quanti che fai. Se torni, se fai il Tour... 320 00:31:28,834 --> 00:31:32,792 che quest'anno torna anche coso, l'americano. Quello che ha avuto il tumore... 321 00:31:38,376 --> 00:31:41,042 Perché non usciamo una di queste sere? 322 00:31:42,334 --> 00:31:43,876 Non ti eri mica fatto il Ferrari? 323 00:31:44,876 --> 00:31:47,876 Poi ti passo a prendere e ci imbuchiamo alle feste come facevamo una volta. 324 00:31:48,542 --> 00:31:51,084 [TONINA] Che poi Jumbo a me mica mi piaceva tanto all'inizio... 325 00:31:51,292 --> 00:31:54,667 era sempre lì con Ie discoteche, faceva il DJ... 326 00:31:54,917 --> 00:31:57,376 quelli che stanno svegli di notte e di giorno dormono... 327 00:31:57,584 --> 00:31:59,626 quei ragazzi che non lavorano, insomma... 328 00:31:59,917 --> 00:32:03,709 però era educato e a Marco gli voleva bene. 329 00:32:08,001 --> 00:32:11,084 Dopo un po' di tempo, un po' alla volta, quasi con vergogna... 330 00:32:11,376 --> 00:32:14,417 Marco era tornato vicino alla sua bicicletta... 331 00:32:14,751 --> 00:32:16,209 la guardava... 332 00:32:16,376 --> 00:32:18,626 una volta l'ho sentito che ci parlava... 333 00:32:18,834 --> 00:32:22,376 poi si vestiva con la sua divisa e Io vedevo andar via e mi dicevo... 334 00:32:22,667 --> 00:32:25,459 oh, speriamo che sia un'altro giorno oggi. 335 00:32:27,626 --> 00:32:30,042 Grande Pirata ! 336 00:32:39,876 --> 00:32:42,709 Dopato di merda! 337 00:33:03,876 --> 00:33:07,417 Poi una volta ritorna dopo una mezz'oretta... 338 00:33:07,626 --> 00:33:11,792 dalla finestra Io vedo seduto sulla scala che piangeva... 339 00:33:12,751 --> 00:33:15,917 mio figlio non piangeva neanche quando da piccolo prendeva le botte... 340 00:33:16,251 --> 00:33:17,626 era orgoglioso... 341 00:33:17,876 --> 00:33:21,417 non ti dava la soddisfazione di vederlo piangere... 342 00:33:21,667 --> 00:33:26,084 però lì, da grande, lo vedevo piangere... 343 00:33:44,084 --> 00:33:46,417 I giornali aspettano una risposta 344 00:33:46,751 --> 00:33:50,209 Per me è perfetto. Marco può recuperare velocemente 345 00:33:50,292 --> 00:33:54,001 poi l'avete visto anche voi: al Giro era in condizioni ottimali... 346 00:33:54,167 --> 00:33:55,834 Da parte del Tour c'è molta disponibilità. 347 00:33:56,084 --> 00:33:59,501 Bene! Allora Marco, che dici? Dai che partiamo! 348 00:34:01,626 --> 00:34:03,626 Io non corro! 349 00:34:03,959 --> 00:34:05,417 Niente Tour! 350 00:34:05,709 --> 00:34:08,709 Ma figliolo, è l'occasione ideale per ripartire, per dimostrare... 351 00:34:09,042 --> 00:34:11,376 Io non devo dimostrare niente! 352 00:34:11,542 --> 00:34:13,376 Io non corro! 353 00:34:29,001 --> 00:34:30,542 [RONCUCCI] Hanno sbagliato! 354 00:34:30,834 --> 00:34:33,001 Bisognava mandarcelo al Tour... 355 00:34:34,667 --> 00:34:36,834 ma convincere Marco non è semplice... 356 00:34:37,126 --> 00:34:39,626 non puoi dirgli cosa deve o non deve fare... 357 00:34:39,959 --> 00:34:41,917 devi coinvolgerlo. 358 00:34:43,709 --> 00:34:45,251 Che dici Marco? 359 00:34:45,501 --> 00:34:46,917 Ancora 10 vasche e arrivo. 360 00:34:47,292 --> 00:34:49,209 Ti aspetto qui. 361 00:34:57,084 --> 00:34:58,417 Mi hanno fregato, Pino! 362 00:35:00,001 --> 00:35:02,126 Hanno scambiato le provette a Campiglio... 363 00:35:02,334 --> 00:35:04,792 gli hanno fatto qualcosa, non Io so... 364 00:35:06,209 --> 00:35:08,626 mi ero controllato, avevo 47,7 365 00:35:08,876 --> 00:35:10,417 E tu vuoi dargliela vinta? 366 00:35:11,667 --> 00:35:12,917 Che cosa devo fare? 367 00:35:13,251 --> 00:35:15,167 Riparti Marco! 368 00:35:15,501 --> 00:35:17,417 Vai al Tour e la chiudi qui... 369 00:35:17,751 --> 00:35:20,126 ma da quant'è che non stai così bene? 370 00:35:21,126 --> 00:35:22,959 Primo anno senza infortuni... 371 00:35:23,084 --> 00:35:27,126 tu vinci il Tour e poi nessuno si ricorderà più di questa storia. 372 00:35:27,292 --> 00:35:30,084 Me Io ricordo io però! 373 00:35:33,209 --> 00:35:36,209 [RONCUCCI] La prima volta che l'ho visto ero alla Giacobazzi... 374 00:35:36,542 --> 00:35:38,709 lui aveva 18 anni... 375 00:35:38,959 --> 00:35:42,876 chiese di venire con noi per vincere il Giro d'Italia! 376 00:35:43,084 --> 00:35:45,709 aveva parametri così eccezionali che pensai: 377 00:35:45,917 --> 00:35:48,001 ma questo non vince mica solo il Giro d'Italia... 378 00:35:48,167 --> 00:35:50,209 questo vince tutto! 379 00:35:50,709 --> 00:35:53,167 A 19 anni pesava 54 chili... 380 00:35:53,459 --> 00:35:56,959 aveva pulsazioni con un'escursione fino a 212... 381 00:35:57,292 --> 00:36:01,917 era nato per stare in bici e per tirarlo giù potevi solo ammazzarlo! 382 00:36:02,542 --> 00:36:07,042 Nella mia mente ho sempre pensato che fosse morto Iì, a Madonna di Campiglio... 383 00:36:07,251 --> 00:36:11,417 ho pensato: lui non si riprende più. L'ho pensato subito. 384 00:36:17,292 --> 00:36:19,001 Allora ci vediamo domani alle 8.00? 385 00:36:20,042 --> 00:36:21,917 Se riesci a starmi dietro! 386 00:36:30,126 --> 00:36:32,792 [RONCUCCI] A Marco piaceva allenarsi nella sua terra... 387 00:36:33,167 --> 00:36:34,501 voleva sentirsi a casa... 388 00:36:34,751 --> 00:36:38,376 le grandi imprese nascevano tutte sulle sue montagne... 389 00:36:38,584 --> 00:36:41,042 a lui bastava il Carpegna! 390 00:36:41,834 --> 00:36:46,126 organizzammo un incontro con il Presidente del CONI, 391 00:36:46,376 --> 00:36:50,667 anche se dopo Campiglio Marco non si fidava di nessuno 392 00:36:51,084 --> 00:36:53,584 ma Petrucci fu molto diretto: 393 00:36:53,709 --> 00:36:58,334 disse che lui aveva tutto l'interesse 394 00:36:58,501 --> 00:37:02,167 a proteggere un patrimonio come Marco Pantani 395 00:37:02,376 --> 00:37:07,792 il CONI spinse perché partecipasse ai Campionati Mondiali su strada 396 00:37:07,917 --> 00:37:12,501 e per convincerlo fu determinante l'intervento di Candido Cannavò 397 00:37:12,626 --> 00:37:16,667 i rapporti tra loro si erano interrotti a Madonna di Campiglio 398 00:37:16,751 --> 00:37:19,667 e ora tornavano a parlarsi 399 00:37:19,751 --> 00:37:23,667 qualche giorno dopo Ceruti, il presidente della Federazione, 400 00:37:23,834 --> 00:37:26,667 propose a Marco di incontrarsi a Cesenatico 401 00:37:26,751 --> 00:37:29,501 per lasciarsi alle spalle i fatti di Campiglio 402 00:37:29,709 --> 00:37:32,292 sembrava tutto rientrato 403 00:37:32,376 --> 00:37:34,709 ma io Marco lo conoscevo bene... 404 00:37:35,251 --> 00:37:37,209 Ceruti! 405 00:37:37,459 --> 00:37:39,834 Pino, buongiorno! 406 00:37:42,626 --> 00:37:45,001 Si accomodi! 407 00:37:57,251 --> 00:38:00,209 Poi dicono che il ciclismo non rende... 408 00:38:00,626 --> 00:38:03,334 Diciamo che dipende da quanto vai forte... 409 00:38:04,376 --> 00:38:07,001 allora, cosa ha saputo di Campiglio? 410 00:38:07,959 --> 00:38:09,042 Niente... 411 00:38:09,126 --> 00:38:11,459 che qualcuno ha cercato di fregarti. 412 00:38:12,126 --> 00:38:13,126 Qualcuno chi? 413 00:38:13,751 --> 00:38:15,792 I medici che hanno effettuato i controlli? 414 00:38:16,126 --> 00:38:18,209 Ancora questa storia dei medici... 415 00:38:18,459 --> 00:38:21,459 siete davvero convinti che il CONI possa essere coinvolto? 416 00:38:21,792 --> 00:38:23,167 E allora chi, Ceruti ? 417 00:38:26,084 --> 00:38:27,417 Ascolta Pantani... 418 00:38:28,167 --> 00:38:30,042 ti faccio una proposta: 419 00:38:30,626 --> 00:38:35,501 perché non diventi tu, Marco Pantani, il simbolo della lotta al doping? 420 00:38:35,792 --> 00:38:37,709 Marco Pantani! 421 00:38:38,292 --> 00:38:41,626 Ammetti di avere fatto una cazzata... 422 00:38:41,834 --> 00:38:44,501 Pino, dai succede... 423 00:38:44,792 --> 00:38:47,334 e vedrai che dopo la gente si dimentica. 424 00:38:47,501 --> 00:38:49,501 Ma di che cazzata parli? 425 00:38:49,667 --> 00:38:51,459 Hai appena detto che mi hanno fregato a Campiglio! 426 00:38:51,709 --> 00:38:53,959 Ammetti di avere fatto uso di Epo... 427 00:38:55,417 --> 00:38:56,959 chiedi scusa... 428 00:38:57,292 --> 00:39:00,792 il prossimo anno torni al Giro, Io vinci sicuro... 429 00:39:01,042 --> 00:39:03,001 poi fai il Tour... 430 00:39:03,167 --> 00:39:05,292 e dopo i trionfi vedrai che la gente si dimentica. 431 00:39:05,459 --> 00:39:07,667 Ma non mi dimentico io! 432 00:39:07,834 --> 00:39:10,876 Io sono pulito, Ceruti. Pulito! 433 00:39:11,334 --> 00:39:13,751 Allora mettiamola così: 434 00:39:15,209 --> 00:39:19,084 le nostre condizioni per tornare sono queste... 435 00:39:19,667 --> 00:39:21,917 decidi tu! 436 00:39:31,667 --> 00:39:33,084 Ma dove va? 437 00:39:33,209 --> 00:39:35,876 Marco, dove vai? 438 00:39:36,584 --> 00:39:39,751 Però Pino vengo qui, con tutta la buona volontà... 439 00:39:39,917 --> 00:39:42,709 si parla, si Cerca una soluzione... quello se ne va come un bambino. 440 00:39:42,834 --> 00:39:44,709 Esci da questa casa, bastardo! Vattene! 441 00:39:47,001 --> 00:39:48,709 Vattene, bastardo! 442 00:39:49,792 --> 00:39:51,501 Io ti rovino Pantani! 443 00:39:54,709 --> 00:39:58,542 Pezzo di merda! Bastardo! 444 00:40:01,042 --> 00:40:04,209 Marco! Ma che fai! 445 00:40:27,459 --> 00:40:30,417 Avvocato, questi sono gli atti che mi ha chiesto 446 00:40:30,626 --> 00:40:33,292 Sì grazie. Li metta pure qui. 447 00:40:37,001 --> 00:40:37,834 Signorina... 448 00:40:38,001 --> 00:40:38,667 Sì? 449 00:40:38,834 --> 00:40:40,084 Scusi... per avere un caffè? 450 00:40:40,209 --> 00:40:41,584 Giù al piano terra c'è la macchinetta... 451 00:40:41,834 --> 00:40:43,334 Come la macchinetta... Non c'è un bar? 452 00:40:43,501 --> 00:40:45,709 SÌ davanti al Tribunale, ma non portano su il caffè... 453 00:40:45,876 --> 00:40:46,501 No? 454 00:40:46,667 --> 00:40:47,626 No! 455 00:41:29,876 --> 00:41:31,376 Christina... 456 00:41:33,876 --> 00:41:35,376 Christina... 457 00:41:43,376 --> 00:41:44,876 Christina... 458 00:41:46,876 --> 00:41:47,834 Christina... 459 00:42:21,876 --> 00:42:23,626 Io sto uscendo, Da! 460 00:42:24,251 --> 00:42:25,501 Tutto bene... 461 00:42:25,959 --> 00:42:27,209 sì, è dentro... 462 00:42:28,834 --> 00:42:33,292 Stanza 101. Ti chiamo dopo. 463 00:43:00,084 --> 00:43:02,417 Adesso una birretta ci starebbe proprio bene... 464 00:43:02,626 --> 00:43:06,876 a proposito di figa: come si chiamava la ragazzina che avevi prima della Christina? 465 00:43:08,167 --> 00:43:09,417 Sabflna 466 00:43:09,959 --> 00:43:11,251 Bona Sabrina! 467 00:43:11,709 --> 00:43:14,126 Eh, sì. C'è stata la Sabrina e poi Christina. 468 00:43:14,417 --> 00:43:16,417 E poi basta! 2! 469 00:43:16,751 --> 00:43:18,667 Beh, è fatica con 2. 470 00:43:18,751 --> 00:43:21,584 2 alla volta magari sì... 471 00:43:22,126 --> 00:43:23,626 Dai che adesso che sei famoso... 472 00:43:23,709 --> 00:43:25,584 vogliono tutte far l'amore con il Pirata! 473 00:43:25,709 --> 00:43:27,167 Adesso sono bello anch'io. 474 00:43:27,501 --> 00:43:30,501 No, per me sei sempre il solito pataca! 475 00:43:36,584 --> 00:43:38,376 Te non ti sei accorto di niente? 476 00:43:38,792 --> 00:43:40,751 Del cambiamento 477 00:43:41,042 --> 00:43:44,042 Ho notato che hai cominciato a far tardi agli appuntamenti. 478 00:43:45,584 --> 00:43:47,751 Ho iniziato a fare delle cose. 479 00:43:50,167 --> 00:43:51,209 Cosa? 480 00:43:51,917 --> 00:43:53,917 Fumi? 481 00:43:54,626 --> 00:43:56,626 Tiro la coca. 482 00:43:58,376 --> 00:44:00,251 Puttana... 483 00:44:02,459 --> 00:44:05,459 Che dici? 484 00:44:06,667 --> 00:44:09,667 Marco... che ti devo dire? 485 00:44:10,584 --> 00:44:13,584 E' un vizio di merda, Io sai? 486 00:44:15,209 --> 00:44:18,001 Ma te non sei meglio con la figa, vero? 487 00:44:18,542 --> 00:44:22,001 Ma che cazzo dici? 488 00:44:22,126 --> 00:44:23,667 Che c'entra? 489 00:44:26,126 --> 00:44:28,376 Non è che te con la Christina, ancora...? 490 00:44:28,501 --> 00:44:30,334 - Ancora cosa? - La vedi? 491 00:44:30,501 --> 00:44:32,334 Marco ma che cazzo dici? 492 00:44:32,501 --> 00:44:33,792 Chiedo... 493 00:44:34,001 --> 00:44:36,209 Ma va a cagare, vai! 494 00:44:42,292 --> 00:44:44,251 Però qualcosa l'hai fatta con Christina... 495 00:44:44,417 --> 00:44:47,334 Marco ci siamo dati un bacio 10 anni fa! 496 00:44:47,501 --> 00:44:49,251 Neanche si ricorda! 497 00:44:51,584 --> 00:44:54,917 [JUMBO] L'ha già detto qualcuno più intelligente di me: 498 00:44:55,084 --> 00:44:59,209 se Marco fosse nato a San Martino di Castrozza o San Candido... 499 00:44:59,376 --> 00:45:02,834 in quei posti Iì abbarbicati sulle montagne... 500 00:45:03,084 --> 00:45:06,292 probabilmente sarebbe finita diversamente. 501 00:47:03,584 --> 00:47:05,834 Manu... io ho ancora qualche vasca, mi aspetti? 502 00:47:05,917 --> 00:47:08,001 Va bene. 503 00:47:17,126 --> 00:47:20,501 Ciao Tesoro! Dio, sei un incanto! 504 00:47:20,751 --> 00:47:22,459 Marco ti ha vista? 505 00:47:22,542 --> 00:47:25,334 Sì, ha ancora qualche vasca... 506 00:47:25,709 --> 00:47:27,792 Allora tu come stai? Sei ancora a Ravenna? 507 00:47:27,876 --> 00:47:30,126 Marco mi ha detto che hai trovato un appartamento. 508 00:47:30,417 --> 00:47:32,084 Ha detto bene. 509 00:47:33,209 --> 00:47:36,126 II corso di pittura come va? Hai già esposto? 510 00:47:36,292 --> 00:47:38,167 Non ancora... forse tra un po'... 511 00:47:38,251 --> 00:47:40,709 Marco dice che hai talento. 512 00:47:40,834 --> 00:47:42,542 Se vuoi posso darti una mano... 513 00:47:42,667 --> 00:47:44,959 magari vieni a Milano... 514 00:47:45,084 --> 00:47:46,792 e organizziamo un evento. Che ne dici? 515 00:47:47,084 --> 00:47:48,667 Sarebbe bello. 516 00:47:48,959 --> 00:47:50,542 Vuoi qualcosa da bere, Manuela? 517 00:47:50,792 --> 00:47:52,626 Un succo di pompelmo se ce l'hai. 518 00:47:52,792 --> 00:47:53,709 Te Io porto. 519 00:47:53,834 --> 00:47:54,959 Grazie. 520 00:47:55,084 --> 00:47:56,834 Marco ! 521 00:47:57,209 --> 00:47:59,376 Beh, la tua fidanzata è davvero un incanto... 522 00:48:00,917 --> 00:48:02,792 Senti, ho splendide notizie 523 00:48:03,001 --> 00:48:05,084 Citroen ha confermato il contratto... 524 00:48:05,167 --> 00:48:07,417 anzi, adesso si adeguano alle nostre condizioni... 525 00:48:07,959 --> 00:48:12,792 dai primi sondaggi sembra che Ia tua immagine sia addirittura cresciuta di popolarità... 526 00:48:13,209 --> 00:48:15,501 Che ti avevo detto, Marco? 527 00:48:16,292 --> 00:48:21,584 Anche con la Mercatone a mio parere sarà il caso di ricontrattare... 528 00:48:25,251 --> 00:48:27,542 Grazie tesoro! 529 00:48:28,417 --> 00:48:30,959 [MANUELA] Malgrado le scenette da ragazza innamorata... 530 00:48:31,251 --> 00:48:35,709 dopo Campiglio il rapporto tra Marco e Christina cominciò a incrinarsi... 531 00:48:36,001 --> 00:48:40,792 d'altronde Marco aveva bisogno di una donna vera, capace di sostenerlo... 532 00:48:41,667 --> 00:48:44,251 e Christina non avrebbe mai potuto esserlo. 533 00:48:44,792 --> 00:48:47,167 E' proprio un amore 534 00:48:47,459 --> 00:48:50,417 Senti, allora ti dicevo: per Citroen... 535 00:48:58,917 --> 00:49:01,209 [MANUELA] Era fuggita di casa giovanissima, 536 00:49:01,292 --> 00:49:04,792 girando le discoteche e muovendo il sedere sul cubo per mantenersi. 537 00:49:05,292 --> 00:49:10,042 Quando si sono conosciuti Marco si era appena ripreso dall'incidente della Milano Torino, 538 00:49:10,167 --> 00:49:12,292 aveva ancora le stampelle. 539 00:49:12,417 --> 00:49:15,001 Marco ha sempre cercato di farle da padre, 540 00:49:15,167 --> 00:49:18,376 credeva di aver trovato una ragazza che si sarebbe affidata a lui 541 00:49:18,459 --> 00:49:21,667 ricevendo in cambio le attenzioni di cui aveva bisogno. 542 00:49:21,876 --> 00:49:23,834 Era un illuso: 543 00:49:23,959 --> 00:49:27,501 Christina non aveva bisogno di un padre, ma di fuggire, 544 00:49:27,626 --> 00:49:29,584 altrimenti sarebbe rimasta a casa. 545 00:49:29,667 --> 00:49:32,042 Sei molto bella! 546 00:49:34,792 --> 00:49:37,542 No, ma dico davvero, sei molto bella! 547 00:49:40,334 --> 00:49:44,084 Oltre a dirmi che sono bella puoi dirmi anche come ti chiami? 548 00:49:44,542 --> 00:49:46,126 Pantani Marco 549 00:49:46,334 --> 00:49:47,167 Pantani? 550 00:49:47,376 --> 00:49:48,251 Marco! 551 00:49:48,459 --> 00:49:50,001 Sono un amico di Jumbo. 552 00:49:50,084 --> 00:49:51,126 OK! 553 00:49:51,417 --> 00:49:52,667 E cosa fai Marco? 554 00:49:52,792 --> 00:49:53,792 Corro... 555 00:49:54,001 --> 00:49:54,751 Corri? 556 00:49:55,542 --> 00:49:57,334 Corro in bici, faccio le gare... 557 00:49:58,376 --> 00:49:59,501 Sei bravo? 558 00:50:00,417 --> 00:50:02,042 Sono bravino. 559 00:50:02,126 --> 00:50:03,376 Sei bravino? 560 00:50:03,501 --> 00:50:04,959 Son bravo, dai... 561 00:50:05,376 --> 00:50:07,001 Allora offri tu da bere? 562 00:50:07,084 --> 00:50:08,209 Offro io da bere...? 563 00:50:08,292 --> 00:50:09,417 Va bene! 564 00:50:09,542 --> 00:50:10,626 Scusi... 565 00:50:10,751 --> 00:50:13,959 altri 2 di quello che ha preso lei... 566 00:50:16,501 --> 00:50:19,251 [MANUELA] Dopo un po' che si erano messi insieme, 567 00:50:19,334 --> 00:50:21,917 Christina aveva cominciato ad aiutare la Tonina al chiosco. 568 00:50:22,001 --> 00:50:24,209 Non amava il ciclismo: 569 00:50:24,292 --> 00:50:32,167 mentre tutta Italia seguiva in TV il suo fidanzato, lei andava in spiaggia. 570 00:50:32,251 --> 00:50:35,792 Marco mi raccontò che durante un litigio Io mise davanti a una scelta: 571 00:50:35,876 --> 00:50:39,751 o lei o il ciclismo! 572 00:50:41,251 --> 00:50:45,376 TV: "Entri l'alunno Pantani Marco!" 573 00:50:52,126 --> 00:50:57,251 TV: APPLAUSI DEL PUBBLICO 574 00:50:57,501 --> 00:51:00,501 TV: "Vedi? Non c'è dubbio..." 575 00:51:01,334 --> 00:51:03,876 TV: "Sono un po' cambiato ma sono io" 576 00:51:04,001 --> 00:51:05,084 TV: "Sei sempre te" 577 00:51:06,126 --> 00:51:09,167 [MANUELA] Dopo Campiglio non comprese la sofferenza di Marco. 578 00:51:09,417 --> 00:51:14,042 La sua presenza accanto a lui era inutile, una specie di soprammobile. 579 00:51:14,167 --> 00:51:17,126 Non ho mai capito come potessero stare insieme. 580 00:51:18,501 --> 00:51:20,126 Non vorrei sembrare dura, 581 00:51:20,209 --> 00:51:24,667 ma e evidente che il comportamento di Christina ha contribuito 582 00:51:24,751 --> 00:51:27,751 al malessere che avrebbe segnato gli anni successivi. 583 00:51:28,626 --> 00:51:30,292 TV "Senta Ia fa stare in ansia questo ragazzo?" 584 00:51:30,376 --> 00:51:33,042 TV "Sono 30 anni che mi fa stare in ansia..." 585 00:51:35,501 --> 00:51:37,834 TV "La colpa è sua!" 586 00:51:37,917 --> 00:51:40,417 TV "Perché è sua? Perché è lei che vuole stare in ansia?" 587 00:51:40,501 --> 00:51:42,126 TV "Perché ti ha fatto nascere?" 588 00:51:42,209 --> 00:51:43,251 TV "No..." 589 00:51:43,334 --> 00:51:48,167 TV "Ha capito signora? Lei è colpevole di aver creato un tale campione!" 590 00:52:04,084 --> 00:52:07,084 Christina... 591 00:52:08,376 --> 00:52:10,501 Christina... 592 00:52:12,001 --> 00:52:14,501 Christina... 593 00:52:15,042 --> 00:52:17,042 Christina... 594 00:52:44,084 --> 00:52:45,501 Marco, cazzo sbatti ? 595 00:52:45,751 --> 00:52:46,209 Dov'è? 596 00:52:46,292 --> 00:52:48,209 Dov'è chi? Buongiorno! 597 00:52:48,584 --> 00:52:49,834 Christina... Io so che è qui! 598 00:52:50,042 --> 00:52:50,917 Christina? 599 00:52:51,126 --> 00:52:52,001 Christina! 600 00:52:52,209 --> 00:52:53,501 Ma che cazzo dici? Sei ubriaco? 601 00:52:53,667 --> 00:52:55,542 - Dove sta ? - Ma non Io so, non ne ho idea... 602 00:52:55,626 --> 00:52:56,501 Christina! 603 00:53:00,917 --> 00:53:03,834 Marco, non c'è qui Christina, sarà una settimana che non la vedo 604 00:53:06,334 --> 00:53:08,626 Tanto la trovo, Io so che voi scopate ancora insieme... 605 00:53:08,751 --> 00:53:11,126 Scopiamo... io e Christina? Ma che cazzo dici? 606 00:53:11,417 --> 00:53:12,042 Christina! 607 00:53:12,126 --> 00:53:16,209 Ma che cazzo dici? E' una settimana che non la vedo! 608 00:53:18,084 --> 00:53:19,459 Ma non c'è! 609 00:53:24,417 --> 00:53:26,042 Christina! 610 00:53:26,876 --> 00:53:28,834 Lascia stare i miei dischi non meli mettere in disordine! 611 00:53:28,917 --> 00:53:31,917 Ti dai una calmata per cortesia? Ma io non Io so veramente... 612 00:53:35,959 --> 00:53:36,626 Christina! 613 00:53:36,876 --> 00:53:38,251 Non c'è! 614 00:53:40,501 --> 00:53:41,709 Dov'è? 615 00:53:42,126 --> 00:53:47,334 Non c'è! Ti ho detto che non c'è! 616 00:53:47,667 --> 00:53:49,959 E' qui g 617 00:53:51,459 --> 00:53:53,417 Sì, vedi sotto al lavandino... controlla! 618 00:53:53,501 --> 00:53:55,376 - Hai guardato in frigo? - E' scappata da qui ,vero? 619 00:53:55,667 --> 00:53:58,334 Ma sono 3 metri! Ma ti riprendi? 620 00:53:58,584 --> 00:53:59,876 3 metri? 621 00:54:00,251 --> 00:54:01,584 Allora va bene... 622 00:54:01,834 --> 00:54:03,709 Ma che cazzo fai? 623 00:54:03,834 --> 00:54:05,834 [RUMORE DI CADUTA] 624 00:54:06,001 --> 00:54:07,709 Marco dove cazzo vai? 625 00:54:07,876 --> 00:54:09,126 [ACCENSIONE MOTOCICLETTA] 626 00:55:26,542 --> 00:55:29,042 [TONINA] Campiglio fu l'inizio della fine... 627 00:55:29,292 --> 00:55:33,084 Marco si sentiva tradito, Io scrisse anche sulle pareti di casa... 628 00:55:34,292 --> 00:55:38,417 poi un giorno trovai una sua lettera... 629 00:55:39,792 --> 00:55:44,376 In alcuni momenti per debolezza e per cattivi, o meglio, sbagliati compagni... 630 00:55:44,584 --> 00:55:46,834 si commettono errori... 631 00:55:47,209 --> 00:55:51,542 non voglio dare colpe ma voglio dire che sono caduto nel più schifoso dei problemi: 632 00:55:52,084 --> 00:55:53,584 la droga. 633 00:55:54,334 --> 00:55:57,334 Ma solo perché un po' la donna, un po' le amicizie... 634 00:55:57,459 --> 00:56:00,459 mi hanno fatto pensare che ciò mi riportava Ia voglia. 635 00:56:00,709 --> 00:56:03,209 No, mi sono isolato... 636 00:56:03,292 --> 00:56:05,584 schiavo di un problema che non ti fa essere forte... 637 00:56:05,667 --> 00:56:08,167 ma schiavo del dolore che ti fa sorgere... 638 00:56:08,792 --> 00:56:10,417 Chiedo scusa a tutti. 639 00:56:10,501 --> 00:56:13,376 Ma soprattutto a chi ha creduto a Pantani... 640 00:56:13,459 --> 00:56:16,417 e grande, credete, sono stato nel mio unico scopo onesto... 641 00:56:16,501 --> 00:56:18,626 come i miei avversari. 642 00:56:19,042 --> 00:56:20,584 E sono sicuro... 643 00:56:20,667 --> 00:56:22,626 che gli stessi avversari ammetteranno... 644 00:56:22,709 --> 00:56:26,417 non ci sono stati dubbi che abbiano fatto differenze... 645 00:56:26,667 --> 00:56:29,334 anzi tutti si faceva ciò che si poteva... 646 00:56:29,417 --> 00:56:32,501 ciò che la legge dell'uguaglianza suggeriva. 647 00:56:32,792 --> 00:56:35,876 Mi sento in colpa per altre cose... 648 00:56:35,959 --> 00:56:40,501 e per voler farmi del male e di essere un vero drogato" 649 00:57:18,084 --> 00:57:22,042 Dico la verità: a me 'sta storia qua mi faceva paura, 650 00:57:22,126 --> 00:57:26,042 direttamente non ci ho mai parlato con Marco, non ci sarei riuscita, 651 00:57:27,042 --> 00:57:29,626 perché mi sarei subito messa a piangere. 652 00:57:29,959 --> 00:57:33,959 Ma dopo quel giorno il mio modo di vedere le cose, anche quelle intorno a casa, 653 00:57:34,042 --> 00:57:36,001 cambiò del tutto. 654 00:57:36,667 --> 00:57:39,209 Volteggiavano attorno al mio Marco come avvoltoi, 655 00:57:39,292 --> 00:57:41,584 pronti a spolparsi la sua carne senza pietà... 656 00:57:41,667 --> 00:57:44,667 Andate Via! 657 00:57:45,126 --> 00:57:48,001 Andate Via! 658 00:58:18,917 --> 00:58:21,334 Ce l'hai il numero di Christina? 659 00:58:21,626 --> 00:58:24,292 Quello che ho è sempre staccato. 660 00:58:34,001 --> 00:58:37,792 Marco non mi sembra che ci sia Ia necessità di rivoluzionare Ia squadra. 661 00:58:38,126 --> 00:58:40,042 I risultati sono stati eccezionali, 662 00:58:40,334 --> 00:58:42,209 fino al 4 giugno eravamo in testa al Giro... 663 00:58:42,417 --> 00:58:43,709 Cosa credi, che non me Io ricordi? 664 00:58:43,792 --> 00:58:45,501 Ma allora che bisogno c'è? 665 00:58:46,209 --> 00:58:49,667 I ragazzi hanno avuto delle proposte, Io so... le stanno valutando 666 00:58:50,167 --> 00:58:54,042 Dai Marco, fino a 20 giorni fa non volevi neanche più tornare in bicicletta. 667 00:58:54,376 --> 00:58:57,501 Qualcuno avrà ascoltato delle proposte, è normale... 668 00:58:57,709 --> 00:58:59,709 ma nessuno se ne vuole andare. 669 00:58:59,917 --> 00:59:02,542 Lo sai come funziona, si fanno dei sondaggi... 670 00:59:02,709 --> 00:59:04,209 sondaggi? 671 00:59:04,376 --> 00:59:06,376 Han fatto dei sondaggi anche con voi? 672 00:59:06,584 --> 00:59:08,126 Adesso faccio anche io dei sondaggi, 673 00:59:08,417 --> 00:59:12,459 Io vorrei un direttore sportivo che non mi lasci in mezzo alla merda ogni volta che mi danno del dopato! 674 00:59:12,542 --> 00:59:17,626 Poi vorrei un addetto stampa che tenga testa ai giornalisti e non mi faccia fare la figura del coglione! 675 00:59:17,709 --> 00:59:20,709 Ma se avevi detto che della tua immagine se ne doveva occupare la Ronchi... 676 00:59:20,959 --> 00:59:23,542 Se ne doveva occupare lei perché non mi sentivo abbastanza protetto 677 00:59:23,626 --> 00:59:25,917 E invece i guai sono cominciati proprio quando è arrivata lei. 678 00:59:26,001 --> 00:59:29,126 Facci una pensata. At salut! 679 00:59:29,209 --> 00:59:31,376 Andrea! Andrea, Vieni qua! 680 00:59:33,501 --> 00:59:35,209 Ma che cazzo dici? 681 00:59:35,417 --> 00:59:37,251 A Campiglio è successo un casino! 682 00:59:37,334 --> 00:59:39,792 E' andato tutto così in fretta, nessuno sapeva cosa fare! 683 00:59:39,876 --> 00:59:41,667 Voi non avete fatto un cazzo Beppe! 684 00:59:41,751 --> 00:59:46,792 Se tu avessi fatto il tuo lavoro sarei arrivato a Milano con la Maglia Rosa e non con la maglia del dopato! 685 01:00:11,167 --> 01:00:13,084 [BUSSANO ALLA PORTA] 686 01:00:25,001 --> 01:00:26,917 I soldi? 687 01:00:37,876 --> 01:00:39,542 Non serve contarli... 688 01:00:39,626 --> 01:00:41,542 me ne devono arrivare altri. 689 01:01:17,959 --> 01:01:19,876 [BUSSANO ALLA PORTA] 690 01:01:25,251 --> 01:01:26,626 Chi è? 691 01:01:26,917 --> 01:01:29,501 Sig. Pantani ho la sua colazione. 692 01:01:55,417 --> 01:01:57,459 - Buongiorno - Buongiorno 693 01:01:58,167 --> 01:02:01,167 Senta, resterò un'altra notte. 694 01:02:01,376 --> 01:02:02,709 Nessun problema... 695 01:02:02,792 --> 01:02:04,501 vuole la colazione anche domani mattina? 696 01:02:04,751 --> 01:02:06,126 SÌ, grazie. 697 01:02:06,417 --> 01:02:08,501 Buona giornata. 698 01:02:18,667 --> 01:02:20,584 [BUSSANO ALLA PORTA] 699 01:02:22,834 --> 01:02:23,792 Sì? 700 01:02:23,876 --> 01:02:25,667 Devo fare pulizie 701 01:02:29,417 --> 01:02:31,459 - Buongiorno - Buongiorno 702 01:02:49,251 --> 01:02:53,876 Non serve fare il soppalco, faccia solo il piano di sotto 703 01:02:53,959 --> 01:02:56,376 Ma lei dorme sempre sul divano? 704 01:02:56,459 --> 01:03:01,126 Sì, guardo la TV e mi addormento sul divano... 705 01:03:26,001 --> 01:03:27,709 Ma ci vieni così dall'avvocato? 706 01:03:27,792 --> 01:03:29,042 Non sarai troppo elegante? 707 01:03:29,126 --> 01:03:31,792 No, dall'avvocato ci andiamo un'altra volta. Devo dirti una cosa importante 708 01:03:31,876 --> 01:03:33,876 Sali che devo parlarti. 709 01:03:46,459 --> 01:03:48,792 Vieni Manu, entra... 710 01:03:49,167 --> 01:03:52,417 c'è un po' di casino... Christina è un po' disordinata... 711 01:03:56,209 --> 01:03:58,959 Questo qui è l'ultimo che ha fatto... 712 01:04:03,709 --> 01:04:06,959 - Siediti - Sì, grazie 713 01:04:07,334 --> 01:04:09,959 Vuoi farmi una dichiarazione d'amore? 714 01:04:11,126 --> 01:04:14,126 Sarebbe più semplice... 715 01:04:14,626 --> 01:04:16,334 Così mi fai preoccupare 716 01:04:19,084 --> 01:04:20,959 Te la faccio breve... 717 01:04:22,251 --> 01:04:24,167 sono un uomo finito, 718 01:04:24,667 --> 01:04:26,417 senza speranza. 719 01:04:27,417 --> 01:04:29,001 Senza speranza? 720 01:04:36,876 --> 01:04:39,459 Sono un drogato... 721 01:04:40,167 --> 01:04:43,917 mi hanno dato della roba tempo fa 722 01:04:45,459 --> 01:04:48,167 cocaina 723 01:04:48,876 --> 01:04:50,376 Ma chi te l'ha data? 724 01:04:50,709 --> 01:04:53,709 Non ha importanza... 725 01:04:55,501 --> 01:04:57,542 forse avevano ragione loro 726 01:04:57,626 --> 01:05:00,251 adesso sì che sono un drogato 727 01:05:01,209 --> 01:05:03,376 alla fine a furia di dirlo Io sono diventato. 728 01:05:04,001 --> 01:05:06,126 Quando hai iniziato? 729 01:05:07,501 --> 01:05:09,417 Dopo Madonna di Campiglio. 730 01:05:11,334 --> 01:05:13,167 Christina Io sa? 731 01:05:14,126 --> 01:05:15,626 Qualche volta mi fa compagnia. 732 01:05:16,126 --> 01:05:17,751 E che cazzo! 733 01:05:17,834 --> 01:05:19,584 Avrebbe dovuto aiutarti! 734 01:05:19,959 --> 01:05:21,834 Ma non è colpa sua 735 01:05:21,917 --> 01:05:23,667 non è colpa di nessuno 736 01:05:24,917 --> 01:05:26,417 è colpa mia 737 01:05:26,751 --> 01:05:28,667 Tonina, Paolo? 738 01:05:30,292 --> 01:05:32,417 Hanno scoperto tutto credo 739 01:05:37,251 --> 01:05:39,626 Se ora ti faccio schifo 740 01:05:40,417 --> 01:05:43,417 Io capisco 741 01:05:43,751 --> 01:05:45,751 Se vuoi andartene... 742 01:05:46,334 --> 01:05:47,334 No! 743 01:05:47,417 --> 01:05:49,876 No Marco, non mi liquidi così 744 01:05:51,876 --> 01:05:55,126 Da questo casino ne usciamo insieme, io e te 745 01:05:55,584 --> 01:05:58,584 più forti di prima 746 01:05:59,501 --> 01:06:01,334 ti aiuto io. 747 01:06:02,292 --> 01:06:05,376 [TV] Dopo aver dato forfait alla vuelta Valenciana... 748 01:06:05,792 --> 01:06:09,084 Marco Pantani non parteciperà neppure al Giro di Murcia. 749 01:06:09,459 --> 01:06:12,584 l fan del Pirata sono in agitazione 750 01:06:13,167 --> 01:06:14,834 PANTANI, ORA E' ALLARME 751 01:06:14,917 --> 01:06:16,667 PANTANI, DISPERATO! 752 01:06:16,959 --> 01:06:20,376 [MANUELA] Nei primi giorni ero a disagio in quella grande casa. 753 01:06:20,501 --> 01:06:22,209 Era gelida 754 01:06:22,459 --> 01:06:26,251 Nell'arredamento non c'era nulla della personalità di Marco 755 01:06:26,584 --> 01:06:31,709 mi resi conto di quanto Marco avesse bisogno di una donna che Io amasse 756 01:06:32,126 --> 01:06:35,126 e che riuscisse a fargli coraggio 757 01:06:36,001 --> 01:06:38,834 Marco aveva iniziato a dipingere 758 01:06:39,334 --> 01:06:43,042 Aveva organizzato la taverna come studio di pittura 759 01:06:44,459 --> 01:06:46,376 Mi sentii una stupida 760 01:06:47,209 --> 01:06:50,542 Imparavo a conoscerlo davvero solo ora 761 01:06:51,917 --> 01:06:54,334 e mi piaceva. 762 01:07:14,709 --> 01:07:18,042 [JUMBO] Sì, a Cesenatico tutti pensavano che andassero insieme 763 01:07:18,251 --> 01:07:20,501 qualche idea me Ia ero fatta anche io 764 01:07:20,876 --> 01:07:23,167 Christina era via da diverso tempo 765 01:07:23,376 --> 01:07:26,084 e loro sembravano così affiatati. 766 01:07:28,209 --> 01:07:31,667 [MANUELA] Christina al momento era un capitolo chiuso 767 01:07:31,876 --> 01:07:34,209 bisognava rimettere Marco in sella 768 01:07:34,459 --> 01:07:37,042 e costruire una squadra per vincere il Giro 769 01:07:37,209 --> 01:07:39,917 c'erano troppi rami secchi alla Mercatone, 770 01:07:40,209 --> 01:07:43,959 se a Campiglio avessi potuto fare di testa mia 771 01:07:44,251 --> 01:07:48,959 a questo punto Marco avrebbe avuto un Giro e un Tour in più. 772 01:07:50,126 --> 01:07:53,709 avevo speso parole importanti con gli sponsor e la Gazzetta 773 01:07:54,084 --> 01:07:58,334 in pochi mesi sarebbe tornato a essere il campione che tutti conoscevano. 774 01:07:59,251 --> 01:08:04,292 [TV] Le inibizioni psicologiche sono superate la voglia di correre non manca 775 01:08:04,667 --> 01:08:10,584 Pantani è rimasto lontano dalle corse vere per quasi un anno 776 01:08:11,084 --> 01:08:14,667 Allora che Giro sarà per il Pirata? 777 01:08:21,459 --> 01:08:26,834 - Ti aspettavi tutta questa gente per te? - Mi fa piacere il fatto che non si siano dimenticati 778 01:08:34,709 --> 01:08:37,376 [TV] Pantani dopo 11 mesi riesce a fare questo 779 01:08:37,459 --> 01:08:43,792 Siamo tutti curiosi di sapere quali saranno i ruoli tra Pantani e Garzelli 780 01:08:46,084 --> 01:08:50,334 - Hai lavorato tantissimo per Garzelli - Credo che sarei un buon gregario 781 01:08:55,084 --> 01:08:58,292 [TV] Attacco di Pantani! 782 01:09:05,209 --> 01:09:07,334 [TV] Armstrong e Pantani 783 01:09:07,417 --> 01:09:12,834 [TV] Armstrong lascia tagliare il traguardo a Pantani 784 01:09:13,626 --> 01:09:17,792 Mi piace Marco e penso di avergli fatto un regalo 785 01:09:18,209 --> 01:09:21,501 Se qualcuno ti fa un regalo poi non deve farlo pesare 786 01:09:28,501 --> 01:09:40,167 [TV] Pantani in testa. Anche l'americano si arrende 787 01:09:54,501 --> 01:09:55,459 Marco! 788 01:09:55,834 --> 01:09:57,792 H9Y--' 789 01:09:58,876 --> 01:10:01,417 Passavo di qua... 790 01:10:01,751 --> 01:10:03,834 avevo provato a chiamarti. 791 01:10:04,126 --> 01:10:07,501 Ero in Danimarca 792 01:10:08,959 --> 01:10:09,959 Sali? 793 01:10:10,042 --> 01:10:11,501 N'. 794 01:10:21,626 --> 01:10:24,459 Forse avresti bisogno di un posto più grande 795 01:10:27,042 --> 01:10:28,417 Che dici? 796 01:10:28,501 --> 01:10:29,709 [CHRISTINA] Per Cosa? 797 01:10:30,209 --> 01:10:33,042 Per starci più larghi 798 01:10:33,292 --> 01:10:38,084 magari con una stanza in più. 799 01:10:38,334 --> 01:10:39,834 Forse... 800 01:10:40,959 --> 01:10:42,959 ma non me lo posso permettere 801 01:10:43,459 --> 01:10:44,959 e poi mi piace qui. 802 01:10:45,126 --> 01:10:46,667 Ti aiuto io 803 01:10:47,251 --> 01:10:48,959 possiamo cercare un posto più grande 804 01:10:49,376 --> 01:10:51,501 e più luminoso. 805 01:10:51,709 --> 01:10:54,709 Non ho bisogno di un padre Marco... 806 01:10:54,834 --> 01:10:56,542 ce l'avevo e me ne sono andata! 807 01:10:56,709 --> 01:10:58,709 Quale padre? 808 01:10:58,959 --> 01:11:01,459 Ti ho solo proposto di avere un posto più grande. 809 01:11:01,667 --> 01:11:04,501 E me Io paghi tu? 810 01:11:05,459 --> 01:11:08,167 Così poi mi sento in debito con te? 811 01:11:08,251 --> 01:11:09,209 Quale debito? 812 01:11:09,459 --> 01:11:12,459 Ti ho mai chiesto niente? 813 01:11:19,042 --> 01:11:20,376 Sai che facciamo? 814 01:11:20,459 --> 01:11:22,126 Una vacanza! 815 01:11:22,876 --> 01:11:24,917 Come 2 anni fa alle Seychelles... 816 01:11:25,001 --> 01:11:26,709 però andiamo in Polinesia... 817 01:11:26,959 --> 01:11:29,042 io e te da soli, come una luna di miele 818 01:11:29,542 --> 01:11:30,834 e ci sposiamo! 819 01:11:30,917 --> 01:11:32,792 E poi facciamo un bimbo! 820 01:11:35,084 --> 01:11:37,876 Ma prima facciamo la luna di miele 821 01:11:37,959 --> 01:11:40,334 E poi andiamo a vivere dove vuoi 822 01:11:40,751 --> 01:11:44,167 forse hai bisogno di tempo per pensarci 823 01:11:44,667 --> 01:11:48,751 una settimana, un giorno, un'ora? 824 01:11:50,334 --> 01:11:53,251 Io non Io so se voglio una cosa così. 825 01:11:53,959 --> 01:11:56,959 Io senza di te non so stare. 826 01:12:01,084 --> 01:12:03,626 E senza di lei? 827 01:12:05,417 --> 01:12:09,167 Senza di lei riesci a stare! 828 01:12:17,751 --> 01:12:19,584 Se mi sposi... 829 01:12:19,917 --> 01:12:23,709 ti prometto che non la vedrai mai più 830 01:12:24,251 --> 01:12:26,667 lo prometto. 831 01:12:46,209 --> 01:12:50,542 [VIBRA IL TELEFONO] 832 01:13:12,542 --> 01:13:14,542 Vado a prendere da bere. 833 01:13:14,876 --> 01:13:17,084 10 minuti e ti raggiungo. 834 01:14:01,292 --> 01:14:03,209 Ciao Marco 835 01:14:05,459 --> 01:14:08,459 Ho dovuto chiedere aiuto a Christina per vederti 836 01:14:08,834 --> 01:14:12,042 guarda, mi sono messo anche il costume 837 01:14:15,251 --> 01:14:19,042 lasciamoci alle spalle Campiglio, è stato un trauma per tutti. 838 01:14:19,209 --> 01:14:20,626 Per tutti? 839 01:14:21,042 --> 01:14:24,042 E' stata una sconfitta per tutto il movimento. 840 01:14:24,501 --> 01:14:26,209 Quale movimento? 841 01:14:28,126 --> 01:14:30,042 Avete fottuto solo me! 842 01:14:30,376 --> 01:14:33,334 I controlli Ii hanno fatti anche i tuoi avversari 843 01:14:34,417 --> 01:14:38,584 io non potevo mettere in dubbio gli esami senza prove reali. 844 01:14:39,334 --> 01:14:42,334 Ero io la prova reale! 845 01:14:44,709 --> 01:14:46,459 Quello non era il mio sangue! 846 01:14:47,042 --> 01:14:48,751 Che vuoi dire? 847 01:14:48,917 --> 01:14:51,042 Ero pulito! 848 01:14:52,209 --> 01:14:55,042 Tu puoi crederci oppure no 849 01:14:57,376 --> 01:14:59,376 mi hai chiamato traditore 850 01:15:00,667 --> 01:15:03,667 Perché mi sono sentito tradito 851 01:15:05,042 --> 01:15:07,334 è stato come perdere un figlio, 852 01:15:08,001 --> 01:15:12,709 quando l'ho saputo sono rimasto in mutande e senza parole. 853 01:15:13,251 --> 01:15:16,251 Poi la parola ti è tornata in fretta 854 01:15:17,084 --> 01:15:19,542 la sera prima cenavi con me 855 01:15:19,959 --> 01:15:22,626 al canto del gallo mi avevi già crocifisso. 856 01:15:25,709 --> 01:15:26,917 E la mia storia? 857 01:15:27,834 --> 01:15:29,126 Le mie vittorie? 858 01:15:33,042 --> 01:15:34,834 Sei convinto che sia stato il doping? 859 01:15:35,084 --> 01:15:38,084 Avrei dovuto sentire te prima di parlare? 860 01:15:40,542 --> 01:15:42,376 Ora non ti riconosco più. 861 01:15:42,709 --> 01:15:45,959 II Marco che conoscevi l'avete ammazzato. 862 01:15:46,584 --> 01:15:50,084 Conosco delle persone che possono aiutarti. 863 01:15:50,417 --> 01:15:53,417 Basta! 864 01:15:54,334 --> 01:15:59,834 Mi sono rotto i coglioni 865 01:16:01,584 --> 01:16:04,209 non ho bisogno di nessuno. 866 01:16:04,626 --> 01:16:07,292 Non puoi farcela da solo 867 01:16:07,501 --> 01:16:09,501 non questa volta. 868 01:16:10,042 --> 01:16:13,042 Non voglio nessuno! 869 01:16:52,084 --> 01:16:54,126 Come stai? 870 01:16:54,417 --> 01:16:57,084 Sto bene. Sto bene. 871 01:16:57,751 --> 01:16:59,292 - Cosa prendi? - Eh? 872 01:16:59,417 --> 01:17:01,126 Cosa prendi? 873 01:17:01,542 --> 01:17:02,334 Un bicchiere d'acqua. 874 01:17:02,417 --> 01:17:03,667 Un bicchiere d'acqua? 875 01:17:03,834 --> 01:17:05,001 Naturale. 876 01:17:05,084 --> 01:17:06,917 Un bicchiere d'acqua naturale? 877 01:17:25,709 --> 01:17:27,751 Ci vieni spesso qui ? 878 01:17:28,251 --> 01:17:30,209 Sì. Ci siamo venuti anche insieme 879 01:17:30,417 --> 01:17:32,292 Sì ma è cambiato qualcosa. 880 01:17:32,459 --> 01:17:34,334 Avranno aggiunto un quadro. 881 01:17:34,542 --> 01:17:37,292 Bisogna fare attenzione. Ci spiano. 882 01:17:37,542 --> 01:17:38,667 Ma chi? 883 01:17:38,751 --> 01:17:41,626 Ci sono microfoni ovunque 884 01:17:42,084 --> 01:17:44,084 anche sotto i tavoli. 885 01:17:44,459 --> 01:17:46,126 Ma non c'è nulla. 886 01:17:46,417 --> 01:17:52,834 Non si vedono, ma registrano tutto. 887 01:17:53,292 --> 01:17:57,334 Ci sono anche Ie micro telecamere. 888 01:17:57,584 --> 01:18:01,459 Le nascondono nei capelli. 889 01:18:01,834 --> 01:18:04,459 I capelli? Beh tu non hai problemi! 890 01:18:04,626 --> 01:18:05,709 Ma tu sì. 891 01:18:05,834 --> 01:18:06,917 Lo? 892 01:18:07,209 --> 01:18:09,001 Le mettono anche tra i vestiti 893 01:18:09,459 --> 01:18:13,167 Qui dietro questo ciondolo... 894 01:18:13,876 --> 01:18:16,042 forse c'è qualcosa. 895 01:18:16,834 --> 01:18:20,709 [JUMBO] A un certo punto era andato in paranoia 896 01:18:20,792 --> 01:18:24,292 era convinto di essere spiato 897 01:18:26,459 --> 01:18:29,626 Marco ma che cazzo dici? 898 01:18:30,042 --> 01:18:32,167 Dove vai? 899 01:18:33,417 --> 01:18:35,792 [JUMBO] Provateci voi a non uscire di testa 900 01:18:35,876 --> 01:18:39,917 quando siete chiamati a giustificare le vostre vittorie in tribunale 901 01:18:40,001 --> 01:18:45,459 sapendo di non avere mai rubato niente a nessuno. 902 01:18:54,709 --> 01:18:58,042 [MUSICA ROCK] 903 01:19:00,626 --> 01:19:06,292 [JUMBO] Alla fine 7 procure indagheranno su Marco 904 01:19:06,709 --> 01:19:10,876 perché il nome di Pantani dà notorietà 905 01:19:11,334 --> 01:19:17,501 prime pagine sui giornali e interviste alle TV. 906 01:19:24,792 --> 01:19:29,042 E così per Madonna di Campiglio a finire sotto processo fu Marco 907 01:19:29,126 --> 01:19:35,959 con l'accusa di frode sportiva per una legge scritta per le corse dei cavalli! 908 01:19:44,876 --> 01:19:48,209 [MUSICA ROCK] 909 01:19:58,001 --> 01:20:00,042 [MEDICI] Consapevole della responsabilità 910 01:20:00,251 --> 01:20:01,459 morale e giuridica 911 01:20:01,667 --> 01:20:03,751 che assumo con la mia deposizione 912 01:20:03,959 --> 01:20:05,751 mi impegno a dire tutta la verità 913 01:20:06,001 --> 01:20:07,376 e a non nascondere nulla 914 01:20:07,626 --> 01:20:09,584 di quanto è a mia conoscenza. 915 01:20:10,751 --> 01:20:14,334 Sig. Coccioni qual era il suo ruolo durante i controlli? 916 01:20:14,501 --> 01:20:19,167 Dovevo controllare le modalità di applicazione del codice UCI 917 01:20:19,334 --> 01:20:22,876 e tutto si è svolto regolarmente 918 01:20:23,042 --> 01:20:24,917 Quanti controlli ha eseguito quel giorno? 919 01:20:25,126 --> 01:20:26,667 Solo quello su Pantani. 920 01:20:26,876 --> 01:20:33,251 Lei mi conferma che il prelievo a Pantani è avvenuto in sua presenza? 921 01:20:33,584 --> 01:20:35,251 SÌ, confermo! 922 01:20:35,584 --> 01:20:38,584 Abbiamo infilato l'ago e preso il sangue. 923 01:20:38,917 --> 01:20:42,917 Pantani era disteso o in piedi? 924 01:20:43,126 --> 01:20:48,542 Era seduto. 925 01:20:48,667 --> 01:20:51,251 Aveva il laccio emostatico? 926 01:20:51,501 --> 01:20:53,792 Sì, assolutamente 927 01:20:53,959 --> 01:20:56,209 altrimenti non si può eseguire il prelievo. 928 01:20:56,376 --> 01:21:01,084 Dr. Partenope, può descrivere la posizione di Pantani? 929 01:21:01,459 --> 01:21:02,917 Era seduto. 930 01:21:03,042 --> 01:21:05,584 Mi ha chiesto di non mettergli il laccio e io non l'ho messo. 931 01:21:05,709 --> 01:21:06,459 E' sicuro? 932 01:21:06,709 --> 01:21:08,792 Non aveva il laccio emostatico. 933 01:21:09,542 --> 01:21:12,834 Pantani aveva scelto la provetta? 934 01:21:13,042 --> 01:21:14,959 No, l'ho fatto io. 935 01:21:15,292 --> 01:21:17,209 Ne ho presa una a caso. 936 01:21:17,459 --> 01:21:22,626 Ma il regolamento prevede che sia il corridore a scegliere la provetta. 937 01:21:24,501 --> 01:21:26,792 Non Io sapevo. 938 01:21:27,167 --> 01:21:30,042 Sig. Coccioni, lei sa che il regolamento UCI 939 01:21:30,251 --> 01:21:33,251 prevede che sia il corridore a scegliere la provetta? 940 01:21:33,376 --> 01:21:35,626 Non Io sapevo. 941 01:21:35,792 --> 01:21:37,501 È sicuro? 942 01:21:37,626 --> 01:21:40,626 Sig. Coccioni, come sarebbe? 943 01:21:41,167 --> 01:21:44,417 Lei ha appena affermato che aveva il compito 944 01:21:44,626 --> 01:21:47,501 di controllare che il protocollo venisse applicato. 945 01:21:47,834 --> 01:21:51,584 Forse il Dr. Partenope potrà risponderle con più precisione. 946 01:21:51,876 --> 01:21:57,042 Dr. Partenope, dove ha messo la provetta dopo il prelievo? 947 01:21:57,334 --> 01:21:59,876 L'ho passata al Dr. Sala... 948 01:22:00,209 --> 01:22:03,792 lui ha incollato un'etichetta adesiva con il numero di verbale 949 01:22:04,126 --> 01:22:06,917 davanti a Coccioni e Pantani. 950 01:22:07,209 --> 01:22:12,292 Dr. Sala, ricorda di aver sigillato Ia provetta con il sangue di Pantani ? 951 01:22:12,626 --> 01:22:13,251 Io... 952 01:22:13,459 --> 01:22:14,167 Sì... 953 01:22:14,292 --> 01:22:15,959 No, non me Io ricordo. 954 01:22:16,126 --> 01:22:17,376 Sì o no? 955 01:22:17,626 --> 01:22:19,459 L'avrò fatto sicuramente... 956 01:22:19,751 --> 01:22:21,876 ma non me Io ricordo. 957 01:22:23,042 --> 01:22:26,959 Dr. Partenope, lei mi ha detto che dopo il prelievo 958 01:22:27,251 --> 01:22:30,834 il Dr. Sala ha incollato davanti a Coccioni e Pantani 959 01:22:30,917 --> 01:22:35,209 un'etichetta con il numero identificativo del verbale. 960 01:22:35,542 --> 01:22:37,042 Esattamente. 961 01:22:37,334 --> 01:22:40,126 Ma Coccioni doveva essere l'unico in grado verificare 962 01:22:40,376 --> 01:22:44,084 la corrispondenza tra il numero del verbale e l'atleta 963 01:22:44,334 --> 01:22:45,167 Sì . 964 01:22:45,501 --> 01:22:46,959 Però mi sta dicendo che 965 01:22:47,042 --> 01:22:51,376 conoscevate tutti il numero di verbale di Pantani, 966 01:22:51,459 --> 01:22:55,584 ma il regolamento UCI prevede che i medici incaricati dei test 967 01:22:55,667 --> 01:22:58,917 debbano ignorare il numero del verbale dell'atleta. 968 01:22:59,251 --> 01:23:01,917 Se Io dice lei, Giudice. 969 01:23:02,292 --> 01:23:08,167 Dr. Spinelli chi aveva tarato la macchina Coulter Act 8 970 01:23:08,459 --> 01:23:15,042 utilizzata per effettuare i test dei corridori? 971 01:23:15,334 --> 01:23:17,209 Devo dire la verità? 972 01:23:17,334 --> 01:23:19,626 Dr. Spinelli, siamo qui per questo! 973 01:23:20,042 --> 01:23:24,792 Non ricordo chi di noi l'abbia fatto 974 01:23:25,709 --> 01:23:28,459 Non me Io ricordo più 975 01:23:35,042 --> 01:23:37,792 [MUSICA BLUES] 976 01:23:55,167 --> 01:24:01,376 C'era quasi la certezza che sarebbero avvenuti i controlli 977 01:24:01,501 --> 01:24:06,792 io ero con la coscienza pulita 978 01:24:06,959 --> 01:24:13,251 sapevo che avrebbero controllato i primi 10 in classifica. 979 01:24:26,709 --> 01:24:29,167 Hai visto Renè? 980 01:24:29,626 --> 01:24:32,876 Non gli hanno neanche dovuto sparare. 981 01:24:47,334 --> 01:24:50,334 Vallanzasca, ho bisogno che mi faccia un nome 982 01:24:51,042 --> 01:24:53,501 Ho raccontato i fatti 983 01:24:53,876 --> 01:24:55,626 ma non faccio nomi. 984 01:24:56,334 --> 01:24:58,292 E allora perché ha scritto questa lettera 985 01:24:58,501 --> 01:25:00,334 alla madre di Pantani? 986 01:25:01,751 --> 01:25:06,167 Perché suo figlio è innocente 987 01:25:06,251 --> 01:25:07,459 che l'hanno coperto di fango 988 01:25:07,542 --> 01:25:09,751 per rifarsi dei soldi delle scommesse. 989 01:25:09,959 --> 01:25:15,417 Poteva dirlo a Pantani finché era in vita. 990 01:25:16,084 --> 01:25:18,417 L'ho detto quando potevo 991 01:25:18,709 --> 01:25:23,167 e comunque i vostri colleghi a Trento non erano interessati 992 01:25:23,376 --> 01:25:29,126 mi hanno convocato 2 volte ma non hanno mai indagato. 993 01:25:29,459 --> 01:25:31,792 Vallanzasca, nella lettera parla di qualcuno 994 01:25:31,876 --> 01:25:34,917 che le offrì di puntare sulla sconfitta di Pantani 995 01:25:35,084 --> 01:25:36,876 In quel periodo nel carcere di Novara 996 01:25:36,959 --> 01:25:44,626 solo 4 camorristi potevano avere una notizia così importante 997 01:25:46,834 --> 01:25:49,042 Dia un'occhiata a queste foto 998 01:25:49,209 --> 01:25:53,626 magari le viene in mente qualcosa. 999 01:25:54,584 --> 01:25:59,084 Se sapete chi sono perché non Io chiedete a loro? 1000 01:26:01,376 --> 01:26:03,251 Abbiamo finito? 1001 01:26:03,417 --> 01:26:04,626 Sì . 1002 01:26:07,167 --> 01:26:08,167 Buon lavoro! 1003 01:26:13,167 --> 01:26:15,959 Sentiamo la DDA e i NAS 1004 01:26:16,084 --> 01:26:18,501 se esce qualcosa su uno di questi 4 1005 01:26:18,667 --> 01:26:21,084 collegato a Pantani ci devono avvertire. 1006 01:26:21,292 --> 01:26:24,042 Se hanno fatto la proposta a Vallanzasca 1007 01:26:24,167 --> 01:26:27,251 significa che la notizia veniva da una fonte importante 1008 01:26:28,209 --> 01:26:31,667 non si decidono le sorti del Giro d' Italia 1009 01:26:32,751 --> 01:26:35,667 senza l'appoggio dei boss. 1010 01:27:48,751 --> 01:27:52,209 Chiama il Capitano, qui c'è qualcosa per Forlì. 1011 01:27:53,001 --> 01:28:01,334 Sig. La Torre, lei è stato il capo del Clan La Torre fino al 2003 1012 01:28:01,501 --> 01:28:02,667 Esatto. 1013 01:28:02,751 --> 01:28:06,501 Ha informazioni sul coinvolgimento della Camorra 1014 01:28:06,709 --> 01:28:10,376 nell'esclusione dal Giro d'Italia di Marco Pantani nel'99? 1015 01:28:10,709 --> 01:28:15,042 Nel '99 ho avuto modo di parlare con altri boss 1016 01:28:15,209 --> 01:28:19,792 Francesco Bidognetti, Angelo Moccia e Luigi Vollaro 1017 01:28:19,959 --> 01:28:24,292 e mi dissero che l'esclusione di Pantani era stata voluta 1018 01:28:24,459 --> 01:28:27,251 dai clan che operavano su Napoli 1019 01:28:27,584 --> 01:28:31,084 E come arrivavano al carcere queste informazioni? 1020 01:28:31,209 --> 01:28:33,751 Eravate tutti al 41 bis. 1021 01:28:33,959 --> 01:28:35,667 E che ci vuole! 1022 01:28:35,792 --> 01:28:38,959 Esistono mille modi per fare arrivare informazioni, 1023 01:28:39,167 --> 01:28:42,751 fino al 2000 si andava giù a fare i processi 1024 01:28:42,917 --> 01:28:46,501 e trovavi sempre il modo di fare arrivare un biglietto. 1025 01:28:46,709 --> 01:28:49,001 Ma non venivate perquisiti? 1026 01:28:49,084 --> 01:28:50,876 Li nascondevamo negli indumenti. 1027 01:28:51,042 --> 01:28:53,542 Tornando a Pantani: come sarebbe avvenuto 1028 01:28:53,626 --> 01:28:56,001 l'intervento della Camorra? 1029 01:28:56,126 --> 01:28:59,626 Non so come abbiano fatto a farlo risultare positivo 1030 01:28:59,792 --> 01:29:03,959 Ma sicuramente chi è intervenuto ha contattato gli addetti ai controlli 1031 01:29:04,084 --> 01:29:05,792 e Ii ha corrotti 1032 01:29:06,501 --> 01:29:09,751 Vi chiederete come sia possibile truccare un esame 1033 01:29:09,917 --> 01:29:12,584 e mandare una persona dal paradiso all'inferno in pochi secondi? 1034 01:29:12,751 --> 01:29:14,417 E che ci vuole? 1035 01:29:15,417 --> 01:29:18,459 [MUSICA ROCK] 1036 01:29:19,917 --> 01:29:24,584 [LA TORRE] Si cerca un medico disposto ad alterare un esame 1037 01:29:25,167 --> 01:29:29,876 uno che si conosce, uno di famiglia 1038 01:29:35,001 --> 01:29:38,542 raggiungi la stanza dell'hotel 1039 01:29:38,626 --> 01:29:39,876 e fai il prelievo. 1040 01:29:39,959 --> 01:29:41,334 Ah, ecco Marco! 1041 01:29:44,584 --> 01:29:46,126 [MEDICO] Questa è la tua provetta 1042 01:29:46,667 --> 01:29:48,584 dopo non voglio casini. 1043 01:29:50,626 --> 01:29:54,667 [LA TORRE] Nel 1999 le provette non venivano sigillate 1044 01:29:55,126 --> 01:29:58,376 nessuna protezione, nessuna prova 1045 01:30:01,501 --> 01:30:04,542 ora rendi riconoscibile la provetta 1046 01:30:04,626 --> 01:30:10,709 scegliendo un numero di verbale a doppia cifra 1047 01:30:10,792 --> 01:30:14,292 il numero zero così te Io ricordi 1048 01:30:15,126 --> 01:30:18,667 Pantani aspetti, mi fa un autografo per mio figlio? 1049 01:30:18,917 --> 01:30:22,917 [LA TORRE] Scambi 2 chiacchiere, saluti Ia compagnia 1050 01:30:23,042 --> 01:30:27,917 e ti trovi un posto sicuro per fare il tuo lavoro per cui ti hanno pagato 1051 01:30:33,417 --> 01:30:37,626 hai voglia a chiedere il test del DNA 1052 01:30:37,709 --> 01:30:42,167 a cosa ti serve? Tanto il sangue è il tuo. 1053 01:30:43,459 --> 01:30:48,334 Si chiama deplasmazione 1054 01:30:48,917 --> 01:30:53,917 basterebbe confrontare gli esami dei test precedenti 1055 01:30:54,001 --> 01:30:56,126 controllare i valori delle piastrine 1056 01:30:56,209 --> 01:30:59,334 quelle non variano in poche ore come Pematocrito 1057 01:31:00,501 --> 01:31:03,001 Ma chi Io dovrebbe fare? 1058 01:31:03,667 --> 01:31:06,167 Ma chi se ne fotte? 1059 01:31:06,626 --> 01:31:12,917 Questi sono dettagli per gli addetti ai lavori, 1060 01:31:13,501 --> 01:31:15,209 oramai sei un dopato 1061 01:31:15,376 --> 01:31:17,876 un traditore! 1062 01:31:19,001 --> 01:31:21,626 Abbiamo un atleta con valori fuori norma 1063 01:31:21,792 --> 01:31:23,584 Marco Pantani 1064 01:31:25,042 --> 01:31:27,584 Sig. Jeremiasse, tutto bene? 1065 01:31:27,917 --> 01:31:29,792 Oggi il ciclismo è morto! 1066 01:31:29,959 --> 01:31:31,751 Possiamo andare per cortesia? 1067 01:31:56,084 --> 01:32:01,084 Simone Cantù, dal 1999 al 2002 1068 01:32:01,792 --> 01:32:08,376 lei è stato l'autista per il controllo antidoping dell' UCI 1069 01:32:09,126 --> 01:32:13,709 che ruolo aveva il sig. Wim Jeremiasse? 1070 01:32:14,042 --> 01:32:17,959 Era molto noto nell'ambiente, il numero 2 dell' UCI 1071 01:32:18,042 --> 01:32:20,917 supervisionava il controllo degli atleti 1072 01:32:21,292 --> 01:32:26,042 Cosa avvenne la mattina del 5 giugno del 1999? 1073 01:32:26,626 --> 01:32:30,376 Avevamo appuntamento con i medici al parcheggio dell'hotel 1074 01:32:30,459 --> 01:32:36,042 Eravamo io, Jeremiasse, il Dr. Sala, il Dr. Partenope 1075 01:32:36,667 --> 01:32:43,084 il Dr Spinelli andò in hotel a preparare il laboratorio analisi 1076 01:32:43,209 --> 01:32:44,917 E quando siete arrivati all'Hotel Touring? 1077 01:32:45,001 --> 01:32:52,126 Insieme al Dr. Coccioni, Jeremiasse e i 2 medici entrarono a fare i controlli 1078 01:32:53,084 --> 01:32:58,542 Sig. Coccioni, lei ricorda che il Sig. Jeremiasse 1079 01:32:58,667 --> 01:33:00,959 fosse presente ai controlli a Madonna di Campiglio? 1080 01:33:04,417 --> 01:33:06,501 Non ricordo. 1081 01:33:06,792 --> 01:33:07,959 No, assolutamente! 1082 01:33:08,167 --> 01:33:10,209 Escludo la presenza di altre persone 1083 01:33:10,292 --> 01:33:13,292 eravamo presenti solo noi e l'ispettore Coccioni, 1084 01:33:13,417 --> 01:33:17,751 Non ho mai sentito parlare di questo Jeremiasse. 1085 01:33:19,751 --> 01:33:22,542 Comando Carabinieri perla tutela della salute 1086 01:33:23,167 --> 01:33:33,417 in relazione ai fatti di Madonna di Campiglio avvenuti al Giro d'Italia del 1999 1087 01:33:34,917 --> 01:33:42,084 Ia condotta dei medici non appare trasparente 1088 01:33:42,667 --> 01:33:49,542 un primo mistero è la presenza certa di Wim Jeremiasse 1089 01:33:49,959 --> 01:33:55,751 e dubbi ancora più forti sul numero dato alla provetta di Pantani 1090 01:33:55,834 --> 01:34:00,334 il numero non rispetta la progressione 1091 01:34:00,459 --> 01:34:04,876 ed è l'unico a contenere lo zero tra quelli attribuiti agli atleti 1092 01:34:05,084 --> 01:34:10,292 particolare che Io rendeva riconoscibile 1093 01:34:10,626 --> 01:34:13,876 alcuni mesi dopo la morte improvvisa di Jeremiasse 1094 01:34:14,042 --> 01:34:17,751 con la sua auto si inabissò in un lago ghiacciato. 1095 01:34:27,459 --> 01:34:31,417 Sono emerse molte piste interessanti 1096 01:34:33,334 --> 01:34:37,626 i medici hanno commesso numerose irregolarità 1097 01:34:38,417 --> 01:34:42,042 Anche la morte di Jeremiasse lascia molti dubbi 1098 01:34:42,167 --> 01:34:46,042 ma di prove certe non ce ne sono 1099 01:34:46,459 --> 01:34:50,542 forse tra qualche anno usciranno delle sorprese 1100 01:34:53,167 --> 01:34:56,584 per l'altra questione ho delle novità... 1101 01:35:23,459 --> 01:35:26,001 Che succede Christina? 1102 01:35:27,167 --> 01:35:30,584 Niente, è solo un brutto sogno 1103 01:35:34,042 --> 01:35:36,959 E' quello il brutto sogno? 1104 01:35:40,167 --> 01:35:42,792 E' un brutto sogno per te? 1105 01:35:43,917 --> 01:35:46,917 Dipende... 1106 01:35:48,001 --> 01:35:49,667 Dipende da cosa? 1107 01:35:49,751 --> 01:35:52,042 Dipende da chi è il padre. 1108 01:35:55,001 --> 01:35:57,959 Vaffanculo! 1109 01:35:58,376 --> 01:36:00,501 Ma di chi vuoi che sia? 1110 01:36:00,876 --> 01:36:03,876 Ma di chi cazzo vuoi che sia? 1111 01:36:08,792 --> 01:36:10,959 E' il mio? 1112 01:36:11,501 --> 01:36:13,251 E' mio figlio? 1113 01:36:13,501 --> 01:36:15,501 Ma cosa ti credi 1114 01:36:15,626 --> 01:36:17,917 che io passo le giornate a scopare in giro? 1115 01:36:18,042 --> 01:36:19,126 Sono un cretino! 1116 01:36:19,334 --> 01:36:20,292 Sì! 1117 01:36:20,417 --> 01:36:21,751 Cambierò! 1118 01:36:22,126 --> 01:36:25,167 Cambierà tutto! 1119 01:36:25,709 --> 01:36:26,667 Andremo via 1120 01:36:26,751 --> 01:36:28,709 Io cresceremo lontano da tutta questa merda! 1121 01:36:29,126 --> 01:36:30,209 Io cambierò! 1122 01:36:30,417 --> 01:36:31,917 Tornerò quello di prima 1123 01:36:32,001 --> 01:36:34,917 prima di Campiglio, prima della droga 1124 01:36:35,001 --> 01:36:36,126 tornerò Marco! 1125 01:36:36,709 --> 01:36:37,876 Marco... 1126 01:36:38,626 --> 01:36:40,959 io voglio andare via da sola 1127 01:36:42,459 --> 01:36:44,709 non Io voglio questo bambino 1128 01:36:46,292 --> 01:36:48,584 io non voglio più noi. 1129 01:37:13,917 --> 01:37:15,501 Che cazzo hai fatto? 1130 01:37:16,126 --> 01:37:19,042 Marco, guardami... sono il Dr. Greco 1131 01:37:19,126 --> 01:37:23,834 Marco... mi senti? 1132 01:37:24,001 --> 01:37:25,042 Dobbiamo portarlo via da qui! 1133 01:37:25,459 --> 01:37:26,209 Michel! 1134 01:37:26,334 --> 01:37:27,834 Sento un amico 1135 01:37:29,001 --> 01:37:30,501 Fai in fretta! 1136 01:37:30,834 --> 01:37:32,209 Marco... 1137 01:37:33,459 --> 01:37:35,542 [GRECO] La situazione è grave 1138 01:37:36,209 --> 01:37:39,292 Marco sfida il suo corpo fino al limite 1139 01:37:39,501 --> 01:37:41,917 per vedere fino a che punto può resistere. 1140 01:37:43,751 --> 01:37:46,084 Paolo, volevo che queste cose 1141 01:37:46,167 --> 01:37:47,917 Ie sentissi direttamente dal Dr. Greco 1142 01:37:48,459 --> 01:37:49,876 qui dobbiamo intervenire 1143 01:37:49,959 --> 01:37:51,667 prima che Marco si faccia del male 1144 01:37:51,751 --> 01:37:53,792 Io dico anche in nome della nostra amicizia 1145 01:37:53,917 --> 01:37:56,334 Da quant'è che siete amici? 1146 01:37:56,417 --> 01:37:58,167 E' stato tanto tempo fa. 1147 01:37:58,584 --> 01:38:03,292 Per il bene di Marco dobbiamo prendere una decisione 1148 01:38:03,917 --> 01:38:06,917 II Dr. Greco ci ha esposto un quadro chiaro 1149 01:38:07,167 --> 01:38:09,667 Michel si è offerto di ospitarlo 1150 01:38:09,792 --> 01:38:12,042 lui ha già esperienza in casi di droga. 1151 01:38:12,126 --> 01:38:13,376 Purtroppo sì. 1152 01:38:13,834 --> 01:38:19,001 Tanto Marco non si vuol far ricoverare 1153 01:38:19,251 --> 01:38:22,292 No. Non vuole farsi ricoverare in una clinica. 1154 01:38:22,542 --> 01:38:26,709 Tonina, bisogna trovare una soluzione per il suo bene 1155 01:38:26,959 --> 01:38:29,709 se non vuole farsi ricoverare 1156 01:38:30,001 --> 01:38:33,167 prendiamo in considerazione l'offerta di Michel. 1157 01:38:35,417 --> 01:38:37,084 Stare un po' con un amico 1158 01:38:37,251 --> 01:38:38,876 lontano dalle tentazioni 1159 01:38:38,959 --> 01:38:40,459 lontano da tutto 1160 01:38:40,751 --> 01:38:45,334 [MANUELA] e il Dr. Greco gli prescriverà tutte Ie cure necessarie. 1161 01:38:47,876 --> 01:38:49,751 [MUSICA SENTIMENTALE] 1162 01:38:52,959 --> 01:38:54,834 Guardala qui la Romagna! 1163 01:38:55,209 --> 01:38:56,917 Dagli Appennini... 1164 01:38:57,376 --> 01:38:58,917 al mare. 1165 01:39:01,126 --> 01:39:04,709 Guarda! Sì vede anche Cesenatico 1166 01:39:07,751 --> 01:39:10,959 Marco se ti rompi i maroni mi fai un fischio e vengo su 1167 01:39:12,667 --> 01:39:14,626 Io non voglio storie 1168 01:39:14,876 --> 01:39:17,876 se vieni su da me si fa come dico io. 1169 01:39:18,167 --> 01:39:20,251 Io non sono un drogato 1170 01:39:23,292 --> 01:39:26,334 qui siete tutti convinti del contrario 1171 01:39:29,417 --> 01:39:31,959 - Mi hanno già battezzato - Ma no 1172 01:39:39,167 --> 01:39:41,042 [MUSICA ROCK] 1173 01:39:49,209 --> 01:39:51,459 [PREGNOLATO] Michel aveva una casa grande 1174 01:39:51,542 --> 01:39:53,834 l'aveva costruita quando gli affari andavano bene 1175 01:39:54,334 --> 01:39:56,126 si portò Marco in collina 1176 01:39:56,251 --> 01:39:58,417 Greco aveva preparato un beauty case 1177 01:39:58,542 --> 01:40:01,626 con tutte le medicine da prendere e le indicazioni 1178 01:40:03,751 --> 01:40:07,334 Si sentivano tutti i giorni per sapere come andava la terapia 1179 01:40:07,542 --> 01:40:11,959 ma quella che chiamava di più era la manager 1180 01:40:12,084 --> 01:40:14,167 [SUONERIA DEL TELEFONO] 1181 01:40:14,376 --> 01:40:17,959 Ciao Manuela! Sì, tutto bene. 1182 01:40:19,042 --> 01:40:23,042 [MANUELA] Sì, a volte ci sentivamo anche 20 volte al giorno 1183 01:40:23,167 --> 01:40:25,876 anche la notte 1184 01:40:27,251 --> 01:40:30,876 a Predappio almeno la situazione sembrava tornata sotto controllo. 1185 01:40:31,709 --> 01:40:35,292 [PREGNOLATO] Per evitare che Marco facesse dei colpi di testa 1186 01:40:35,376 --> 01:40:39,042 Michel aveva avvertito i Carabinieri e il bar 1187 01:40:39,292 --> 01:40:42,917 se avessero visto Pantani in giro a cercare droga 1188 01:40:43,001 --> 01:40:44,542 lo avrebbero dovuto chiamare subito 1189 01:40:44,709 --> 01:40:47,417 non i familiari, ma Michel! 1190 01:40:52,626 --> 01:40:54,584 Alla fine Marco rimaneva Iì 1191 01:40:54,917 --> 01:40:57,084 ha provato ad andare via un paio di volte 1192 01:40:57,501 --> 01:40:59,667 ma poi era tornato. 1193 01:41:01,001 --> 01:41:05,626 a fine settembre per festeggiare 2 mesi senza cocaina 1194 01:41:05,751 --> 01:41:09,959 Michel aveva organizzato una piccola festa con un paio di amiche 1195 01:41:13,834 --> 01:41:16,751 2 ragazze dell'est una polacca, Iris 1196 01:41:16,876 --> 01:41:19,251 e l'altra russa, Barbara 1197 01:41:19,417 --> 01:41:22,001 ma si faceva chiamare anche Elena 1198 01:41:22,376 --> 01:41:25,126 lavorava per la Angels Agency di Fabio Carlino 1199 01:41:25,209 --> 01:41:26,751 la stessa dove lavorava Christina 1200 01:41:26,834 --> 01:41:29,834 quando ballava sui cubi. 1201 01:41:30,584 --> 01:41:32,917 andava a caccia quasi tutti i giorni 1202 01:41:33,001 --> 01:41:37,209 Michel aveva la passione Marco un po' meno 1203 01:41:37,376 --> 01:41:38,584 [SUONERIA DEL TELEFONO] 1204 01:41:38,751 --> 01:41:42,334 [MICHEL] Ciao Manuela! 1205 01:41:43,876 --> 01:41:45,167 [RUMORE DI SPARO] 1206 01:41:46,251 --> 01:41:50,084 [TONINA] II mese dopo partirono per Cuba per una battuta 1207 01:41:50,292 --> 01:41:52,001 rientrarono in Italia a novembre 1208 01:41:52,167 --> 01:41:55,251 poi Marco Iitigò con Michel e sparì di nuovo 1209 01:41:55,459 --> 01:41:57,376 Sono cazzi miei dove vado 1210 01:41:57,959 --> 01:42:01,209 Tu non ti muovi da qui. Hai capito? 1211 01:42:05,417 --> 01:42:06,667 Testa di cazzo! 1212 01:42:09,376 --> 01:42:12,709 [TONINA] Dopo qualche giorno raggiunse Ia manager a Milano 1213 01:42:12,876 --> 01:42:15,459 [MANUELA] Mi disse che aveva dei problemi con Michel 1214 01:42:15,917 --> 01:42:19,126 poi mi parlò di una ragazza che aveva conosciuto a Cuba 1215 01:42:19,292 --> 01:42:22,417 e che voleva tornare là da lei. 1216 01:42:23,251 --> 01:42:24,959 Cercai di dissuaderlo 1217 01:42:25,042 --> 01:42:28,001 gli parlai del progetto di una nuova grande squadra 1218 01:42:28,376 --> 01:42:31,709 lo convinsi a partire per Madrid per incontrare Daniel Clavero 1219 01:42:32,667 --> 01:42:35,751 pochi giorni dopo l'entusiasmo era già sparito 1220 01:42:35,876 --> 01:42:38,001 Marco era tornato a Cuba. 1221 01:42:40,709 --> 01:42:42,667 [TONINA] II telefono squillò nel cuore della notte 1222 01:42:42,959 --> 01:42:46,084 Marco era nei guai, stava male 1223 01:42:46,501 --> 01:42:49,542 bisognava andare subito a Cuba e riportarlo a casa 1224 01:42:50,042 --> 01:42:53,084 Chiamai Michel e lo pregai di andare a prendere Marco 1225 01:42:55,459 --> 01:43:00,292 [PREGNO] Dicono che quando sei a un passo dalla morte 1226 01:43:00,376 --> 01:43:02,001 tutto ti appare più chiaro 1227 01:43:02,251 --> 01:43:03,626 Ma non era a Madrid? 1228 01:43:03,751 --> 01:43:06,084 [PREGNO] A Marco andò diversamente 1229 01:43:06,209 --> 01:43:09,792 ad attenderlo in Italia c'erano i soliti fantasmi. 1230 01:43:14,834 --> 01:43:18,209 Lascia stare mio figlio! Vai via di qua! 1231 01:43:19,876 --> 01:43:23,751 Dillo a tuo figlio, non a me! 1232 01:43:23,917 --> 01:43:27,167 Smetti di dargli quella roba! 1233 01:43:27,542 --> 01:43:30,459 [PAROLE IN RUSSO] 1234 01:43:30,917 --> 01:43:32,501 Cosa? 1235 01:43:32,626 --> 01:43:36,167 Senta signora, io a tuo figlio do solo la mia fica! 1236 01:43:36,626 --> 01:43:38,792 Dai basta! 1237 01:43:38,917 --> 01:43:39,876 Marco... 1238 01:43:39,959 --> 01:43:41,959 Sali in macchina, andiamo via! 1239 01:43:42,917 --> 01:43:44,709 - Dimmi mamma - Fai il bravo! 1240 01:43:44,792 --> 01:43:47,126 Ti chiamo dopo, mamma. 1241 01:43:47,292 --> 01:43:50,709 [ELENA] Tua mamma non sta tanto bene... 1242 01:44:05,626 --> 01:44:07,959 Tutto bene Rossano ? 1243 01:44:08,042 --> 01:44:09,251 Tutto a posto! 1244 01:44:09,501 --> 01:44:12,459 Alle 10 alle scuderie. Non fare tardi! 1245 01:44:12,959 --> 01:44:14,709 - E non fare cazzate! - Ho capito! 1246 01:44:14,792 --> 01:44:17,167 Con tutto quello che si è fumato chissà a che ora arriva 1247 01:44:17,292 --> 01:44:18,417 Fanculo! 1248 01:44:18,501 --> 01:44:19,709 Tutto a posto? 1249 01:44:22,042 --> 01:44:24,917 Esci da sto' cazzo di bagno 1250 01:44:25,292 --> 01:44:26,251 che devo pisciare 1251 01:44:26,709 --> 01:44:28,501 Ma che ti trucchi a fare? 1252 01:44:28,709 --> 01:44:30,376 Sei già bellissima! 1253 01:44:31,126 --> 01:44:33,626 Chiudi questa cazzo di porta! 1254 01:44:37,584 --> 01:44:40,292 Fai una carezza anche a me... 1255 01:44:40,792 --> 01:44:43,334 Costo troppo per te 1256 01:44:44,042 --> 01:44:46,584 Ma i soldi non sono un problema, vero Marco? 1257 01:44:46,667 --> 01:44:47,667 Direi di no. 1258 01:44:47,792 --> 01:44:49,209 Bravo campione! 1259 01:44:49,709 --> 01:44:52,792 Ti ho portato un piccolo omaggio. 1260 01:44:54,876 --> 01:44:57,001 Ci facciamo un aperitivo? 1261 01:44:59,209 --> 01:45:01,334 Marco, dobbiamo andare. 1262 01:45:02,417 --> 01:45:04,667 Ah, le femmine! 1263 01:45:04,959 --> 01:45:07,084 Ci sono tutti. 1264 01:45:07,417 --> 01:45:09,751 Mi fido. 1265 01:45:14,876 --> 01:45:16,584 Tutto a posto? 1266 01:45:18,084 --> 01:45:19,167 Sì. Tutto a posto! 1267 01:45:30,292 --> 01:45:33,167 [TONINA] Quando sentii battere il cuore di Marco la prima volta 1268 01:45:33,584 --> 01:45:35,959 pensai che non si sarebbe più fermato 1269 01:45:36,334 --> 01:45:38,167 che fosse un cuore speciale 1270 01:45:38,334 --> 01:45:41,001 che gli avrebbe permesso di realizzare imprese impossibili 1271 01:45:41,501 --> 01:45:42,834 [BATTITO DEL CUORE] 1272 01:45:43,251 --> 01:45:44,584 [MUSICA CLASSICA] 1273 01:45:46,417 --> 01:45:50,376 Il medico legale disse che si portò a casa il cuore di Marco 1274 01:45:50,459 --> 01:45:52,959 perché temeva che potessero rubarlo 1275 01:45:53,334 --> 01:45:54,626 Ma come? 1276 01:45:54,792 --> 01:45:58,501 portano via il cuore di mio figlio e io lo vengo a sapere dai giornali? 1277 01:45:59,542 --> 01:46:03,834 Io non so neanche se Marco ha ancora il cuore là sotto! 1278 01:46:06,959 --> 01:46:08,751 [BATTITO DEL CUORE] 1279 01:46:09,209 --> 01:46:10,959 [MUSICA CLASSICA IN CRESCENDO] 1280 01:46:11,501 --> 01:46:14,417 TV: "Pantani e Tonkov... 1281 01:46:14,876 --> 01:46:20,251 si decide il Giro d' Italia... 1282 01:46:21,459 --> 01:46:24,376 Pantani scatta, Tonkov si è seduto 1283 01:46:24,792 --> 01:46:29,417 l'ennesimo scatto di Pantani. 1284 01:46:31,417 --> 01:46:35,042 [AVVOCATO] Si ritiene che la causa del decesso di Marco Pantani... 1285 01:46:35,251 --> 01:46:37,126 età apparente conforme a quella anagrafica... 1286 01:46:37,334 --> 01:46:38,792 sesso maschile... 1287 01:46:39,001 --> 01:46:42,292 intossicazione acuta da cocaina... 1288 01:46:42,542 --> 01:46:45,292 purezza al 75%... 1289 01:46:45,542 --> 01:46:50,584 ora del decesso tra le 11.30 e le 12.30... 1290 01:46:50,792 --> 01:46:52,542 crisi cardiaca... 1291 01:46:52,792 --> 01:46:54,084 edema polmonare... 1292 01:46:54,334 --> 01:46:55,626 edema cerebrale... 1293 01:46:55,876 --> 01:46:58,209 coma e arresto cardiaco... 1294 01:46:58,292 --> 01:47:00,042 gli esami condotti sul midollo osseo 1295 01:47:00,126 --> 01:47:02,876 non hanno evidenziato l'uso di sostanze dopanti... 1296 01:47:03,167 --> 01:47:06,501 è visibile un ematoma... 1297 01:47:06,792 --> 01:47:10,834 sotto l'arcata sopraccigliare 1298 01:47:11,167 --> 01:47:13,084 lieve deviazione... 1299 01:47:13,459 --> 01:47:17,126 segni traumatici... 1300 01:47:17,542 --> 01:47:20,209 alterazione della coscienza... 1301 01:47:20,542 --> 01:47:23,792 delirium da intossicazione da cocaina... 1302 01:47:24,126 --> 01:47:28,667 con spiccata agitazione psicomotoria. 1303 01:47:30,292 --> 01:47:31,626 [BATTITO DEL CUORE] 1304 01:47:33,667 --> 01:47:35,001 [MUSICA DRAMMATICA] 1305 01:47:37,376 --> 01:47:41,917 [TUTTI] Discorso! Discorso! Discorso! 1306 01:47:46,834 --> 01:47:49,792 OK... devo andare a pisciare! 1307 01:47:50,501 --> 01:47:54,917 [JUMBO] Michel aveva organizzato una festa per il compleanno di Marco 1308 01:47:55,209 --> 01:47:57,667 in un ristorante vicino a Predappio 1309 01:47:58,042 --> 01:48:01,501 al tavolo si ritrovarono gli amici di infanzia 1310 01:48:02,167 --> 01:48:06,209 e gli amici della polvere bianca. 1311 01:48:14,126 --> 01:48:15,459 [BATTITO DEL CUORE] 1312 01:48:32,792 --> 01:48:34,459 Lo sai chi sono io? 1313 01:48:35,167 --> 01:48:37,834 Lo so bene siamo cresciuti insieme. 1314 01:48:38,792 --> 01:48:41,209 Tu sei venuto su meglio. 1315 01:48:42,209 --> 01:48:45,667 Puoi ancora raggiungermi. 1316 01:48:45,959 --> 01:48:48,459 Non mi alleno da troppo tempo 1317 01:48:51,084 --> 01:48:54,376 C'era una mezza idea di correre il Giro 1318 01:48:56,167 --> 01:48:58,792 mi servirebbe un addetto stampa. 1319 01:49:01,084 --> 01:49:02,542 Non ce l'hai già? 1320 01:49:02,917 --> 01:49:04,834 Uno fidato. 1321 01:49:05,709 --> 01:49:06,959 E la manager ? 1322 01:49:07,042 --> 01:49:08,917 Che c'entra la manager? 1323 01:49:09,709 --> 01:49:12,126 Ho bisogno di uno che conosca il ciclismo. 1324 01:49:14,542 --> 01:49:16,376 Sai come la penso 1325 01:49:17,167 --> 01:49:20,959 Finché c'è lei io non torno. 1326 01:49:35,751 --> 01:49:37,084 [BATTITO DEL CUORE] 1327 01:49:52,417 --> 01:49:53,751 [MUSICA ALLEGRA] 1328 01:49:58,042 --> 01:50:00,709 [TONINA] Negli ultimi mesi aveva ritirato molti soldi 1329 01:50:00,792 --> 01:50:02,667 erano per la droga 1330 01:50:02,792 --> 01:50:07,001 sul conto aveva la firma anche Paolo 1331 01:50:07,084 --> 01:50:10,251 ma non poteva impedire i prelievi 1332 01:50:10,376 --> 01:50:12,459 perché erano soldi di Marco. 1333 01:50:12,542 --> 01:50:15,334 A fine gennaio si trasferì a Milano dalla manager 1334 01:50:15,667 --> 01:50:18,709 lei voleva fargli incontrare degli specialisti 1335 01:50:18,792 --> 01:50:22,542 lo portò da un menta! coach che voleva mandarlo in Norvegia... 1336 01:50:22,626 --> 01:50:23,667 Che follia! 1337 01:50:23,751 --> 01:50:27,376 Marco al freddo non ci sarebbe mai andato! 1338 01:50:27,626 --> 01:50:30,376 Poi lo portò in una clinica di riabilitazione... 1339 01:50:30,501 --> 01:50:33,417 Ma quante volte devo ripeterlo: 1340 01:50:33,584 --> 01:50:36,292 Marco non voleva farsi ricoverare! 1341 01:50:36,751 --> 01:50:39,792 Qualche giorno dopo me Io ritrovai a Cesenatico. 1342 01:50:40,876 --> 01:50:44,834 Devo prendere i giubbotti per andare a sciare 1343 01:50:44,917 --> 01:50:46,042 a sciare? 1344 01:50:46,167 --> 01:50:48,251 Sì, con Paolo, il marito di Manuela. 1345 01:50:48,417 --> 01:50:52,084 [TONINA] Sei venuto da Milano per 3 giubbotti? 1346 01:50:52,251 --> 01:50:54,751 [TONINA] Sei sicuro di non volerti fermare stasera? 1347 01:50:54,917 --> 01:50:57,584 [Marco] No, In 2 ore sono a Milano 1348 01:50:57,667 --> 01:51:01,167 [TONINA] 2 ore? Non correre in macchina! 1349 01:51:01,251 --> 01:51:03,001 Ti chiamo dopo. 1350 01:51:03,251 --> 01:51:04,417 - Ciao - Ciao 1351 01:51:04,584 --> 01:51:06,209 Vai piano... 1352 01:51:06,376 --> 01:51:08,042 fai il bravo... 1353 01:51:09,417 --> 01:51:12,542 Scoprii solo dopo che si era fermato a Rimini 1354 01:51:12,626 --> 01:51:15,417 a prendere della droga 1355 01:51:15,626 --> 01:51:17,417 a sciare non ci andò mai 1356 01:51:17,501 --> 01:51:19,209 e qualche giorno dopo mi chiamò la manager 1357 01:51:19,292 --> 01:51:24,209 disse che la situazione era insostenibile 1358 01:51:24,959 --> 01:51:26,459 Ti ho detto che non ci vado! 1359 01:51:27,042 --> 01:51:28,334 Voglio la mia libertà! 1360 01:51:28,834 --> 01:51:31,292 Nessuno vuole rinchiuderti 1361 01:51:31,459 --> 01:51:33,334 ma devi disintossicarti 1362 01:51:33,542 --> 01:51:36,042 la terapia durerà solo 15 giorni 1363 01:51:36,251 --> 01:51:38,584 e poi potremo ricominciare da zero. 1364 01:51:38,834 --> 01:51:41,626 Mi hanno appiccicato l'etichetta di drogato 1365 01:51:41,792 --> 01:51:44,126 ma io non sono un drogato 1366 01:51:44,292 --> 01:51:46,501 la società è drogata 1367 01:51:46,626 --> 01:51:48,292 mi hanno rovinato 1368 01:51:48,459 --> 01:51:51,584 odiavo quella merda e guarda come sono ridotto! 1369 01:51:51,709 --> 01:51:53,834 Devi guardare in faccia la realtà 1370 01:51:54,001 --> 01:51:56,626 hai bisogno di aiuto. 1371 01:51:56,834 --> 01:51:58,084 Vuoi liberarti di me? 1372 01:51:58,251 --> 01:51:59,584 Ti faccio schifo? 1373 01:51:59,792 --> 01:52:02,584 Hai chiamato i miei genitori per farmi andare via? 1374 01:52:02,792 --> 01:52:06,042 Marco, andiamo a casa... 1375 01:52:06,292 --> 01:52:09,126 Ascoltala! Hai bisogno di aiuto! 1376 01:52:09,334 --> 01:52:11,959 Chi cazzo sei per dirmi cosa devo fare? 1377 01:52:12,167 --> 01:52:14,501 Marco, calmati... 1378 01:52:15,001 --> 01:52:16,876 Tonina... 1379 01:52:17,959 --> 01:52:22,209 Marco vieni a casa con noi... 1380 01:52:27,584 --> 01:52:28,792 Marco... 1381 01:52:29,917 --> 01:52:31,917 [TONINA] Vagò un po' per la città 1382 01:52:32,001 --> 01:52:35,584 poi prese un taxi e si fece portare in un hotel 1383 01:52:36,417 --> 01:52:42,417 Hotel Touring! Ancora una volta quel nome. 1384 01:52:43,459 --> 01:52:45,334 Rimase in hotel una settimana 1385 01:52:45,584 --> 01:52:49,376 il Dr. Greco gli prescrisse i medicinali al telefono 1386 01:52:49,751 --> 01:52:54,126 poi chiamò Ia manager per farsi portare della biancheria 1387 01:52:54,376 --> 01:52:58,584 lei non volle neanche incontrarlo, ci mandò il marito. 1388 01:52:58,959 --> 01:53:00,501 Io non lo vidi più... 1389 01:53:01,001 --> 01:53:03,959 mi dissero di aspettare che fosse lui a cercarmi 1390 01:53:04,167 --> 01:53:06,209 che non dovevo farlo io... 1391 01:53:06,584 --> 01:53:09,209 Andai con Paolo in Grecia, in camper 1392 01:53:09,501 --> 01:53:11,834 di Marco mi era rimasto solo il cellulare 1393 01:53:11,917 --> 01:53:13,876 Chiamai tutti i numeri che non conoscevo 1394 01:53:13,959 --> 01:53:18,626 minacciandoli di non dare più la droga a mio figlio. 1395 01:53:18,792 --> 01:53:21,209 Poi non seppi più nulla, 1396 01:53:21,292 --> 01:53:23,334 fino a quel sabato... 1397 01:53:24,042 --> 01:53:26,459 [RUMORE CADUTA OGGETTI] 1398 01:53:29,792 --> 01:53:31,917 [LAMENTO] 1399 01:53:48,459 --> 01:53:50,501 [SUONERIA TELEFONO] 1400 01:53:51,167 --> 01:53:52,459 Si? Pronto? 1401 01:53:52,584 --> 01:53:55,459 [MARCO] Dovrebbe salire nel mio appartamento, 1402 01:53:56,126 --> 01:53:58,209 ci sono delle persone che mi danno fastidio. 1403 01:53:58,376 --> 01:53:59,959 Pronto? 1404 01:54:14,084 --> 01:54:17,209 II Sig. Pantani dice che qualcuno gli sta dando fastidio, 1405 01:54:17,417 --> 01:54:19,084 hai visto qualcuno? 1406 01:54:19,167 --> 01:54:22,209 Ho sentito dei rumori provenire dalla stanza, 1407 01:54:22,334 --> 01:54:24,542 ho provato a bussare... 1408 01:54:24,751 --> 01:54:27,709 ha detto qualcosa ma non ho capito. 1409 01:54:30,792 --> 01:54:32,042 Sig. Pantani? 1410 01:54:34,209 --> 01:54:35,459 Sig. Pantani? 1411 01:54:36,584 --> 01:54:39,501 Proviamo dalla stanza accanto 1412 01:54:51,626 --> 01:54:52,501 [MARCO] Chi è? 1413 01:54:52,626 --> 01:54:54,542 Sig. Pantani, sta bene? 1414 01:54:54,667 --> 01:54:57,376 [MARCO] Ci sono delle persone che mi danno fastidio. 1415 01:54:57,626 --> 01:54:59,584 Mi chi sono queste persone? 1416 01:54:59,667 --> 01:55:01,209 Ha bisogno di aiuto? 1417 01:55:01,376 --> 01:55:03,376 [MARCO] Lasci stare. 1418 01:55:03,709 --> 01:55:05,292 Sig. Pantani ? 1419 01:55:20,292 --> 01:55:22,667 [SUONERIA TELEFONO] 1420 01:55:22,751 --> 01:55:24,042 Sì? Pronto? 1421 01:55:24,167 --> 01:55:27,542 [MARCO] C'è qualcuno che mi dà fastidio! 1422 01:55:27,876 --> 01:55:29,167 [MARCO] Chiami i Carabinieri! 1423 01:55:29,251 --> 01:55:30,834 Sig. Pantani sta bene? 1424 01:55:31,126 --> 01:55:36,667 [MARCO] Se vuole può chiamare i Carabinieri. Altrimenti fa Io stesso. 1425 01:55:41,876 --> 01:55:45,126 - [DE LUIGI] Sì? - Sig. De Luigi, mi scusi 1426 01:55:45,209 --> 01:55:47,751 ho ricevuto delle chiamate dal Sig. Pantani... 1427 01:55:47,834 --> 01:55:49,251 [DE LUIGI] Che è successo? 1428 01:55:49,334 --> 01:55:52,084 Dice che Io stanno importunando e di chiamare i Carabinieri... 1429 01:55:52,167 --> 01:55:53,376 [DE LUIGI] Sei andata in stanza? 1430 01:55:53,501 --> 01:55:58,001 Si ma non risponde. 1431 01:55:58,251 --> 01:56:00,209 [DE LUIGI] Provate ad entrare con il passepartout, 1432 01:56:00,709 --> 01:56:02,667 vedete se ha bisogno di aiuto, 1433 01:56:02,917 --> 01:56:03,876 tenetemi aggiornato. 1434 01:56:04,251 --> 01:56:05,251 OK 1435 01:56:12,876 --> 01:56:13,876 [BUSSA ALLA PORTA] 1436 01:56:14,001 --> 01:56:15,167 Sig. Pantani? 1437 01:56:22,334 --> 01:56:23,417 [RUMORE PORTA] 1438 01:56:23,542 --> 01:56:25,501 La porta è bloccata! 1439 01:56:26,667 --> 01:56:28,834 [DE LUIGI] Avete provato a entrare? 1440 01:56:29,084 --> 01:56:30,834 Sì, ma la porta è bloccata. 1441 01:56:30,917 --> 01:56:32,917 [DE LUIGI] Prova a cercare la famiglia 1442 01:56:33,042 --> 01:56:36,542 [DE LUIGI] e contatta i numeri che ha chiamato dalla stanza 1443 01:56:36,626 --> 01:56:38,542 [DE LUIGI] A che ora arriva Pietro? 1444 01:56:38,834 --> 01:56:39,876 Alle 15.00 1445 01:56:40,209 --> 01:56:44,042 [DE LUIGI] Digli di chiamarmi appena arriva 1446 01:56:44,209 --> 01:56:45,834 [DE LUIGI] Tienimi aggiornato. 1447 01:56:46,167 --> 01:56:47,626 OK. 1448 01:56:56,042 --> 01:57:01,001 [BATTITO DEL CUORE SI INTERROMPE] 1449 01:57:06,167 --> 01:57:08,084 Ho controllato le chiamate, 1450 01:57:08,959 --> 01:57:16,667 Pantani ha chiamato 3 cellulari tutti il giorno del suo arrivo, 1451 01:57:16,834 --> 01:57:19,709 ho provato a richiamarli ma non risponde nessuno, 1452 01:57:19,917 --> 01:57:23,376 il numero di casa sua non l'ho trovato. 1453 01:57:23,542 --> 01:57:25,959 Va bene. Dopo ci provo io 1454 01:57:26,126 --> 01:57:29,251 De Luigi ha detto di chiamarlo appena arrivavi. 1455 01:57:29,626 --> 01:57:31,792 Io vado che sono già in ritardo. 1456 01:57:32,126 --> 01:57:33,792 OK. A domani. 1457 01:57:53,501 --> 01:57:57,959 [SUONERIA DEL TELEFONO] 1458 01:57:59,292 --> 01:58:00,959 Residence Ie Rose, buonasera... 1459 01:58:01,084 --> 01:58:02,834 [DE LUIGI] Sono io 1460 01:58:03,167 --> 01:58:04,834 Buonasera Sig. De Luigi 1461 01:58:04,917 --> 01:58:10,167 [DE LUIGI] Dovevi chiamarmi appena arrivavi a lavoro 1462 01:58:10,376 --> 01:58:12,251 Non Io sapevo... 1463 01:58:12,792 --> 01:58:15,876 [DE LUIGI] Hai novità sul Sig. Pantani? 1464 01:58:16,292 --> 01:58:18,792 No, nessuna novità. 1465 01:58:19,167 --> 01:58:22,459 [DE LUIGI] Avete chiamato i numeri a cui ha telefonato? 1466 01:58:22,751 --> 01:58:24,917 Lucia dice che non risponde nessuno... 1467 01:58:25,167 --> 01:58:26,917 [DE LUIGI] Neanche a casa sua? 1468 01:58:27,501 --> 01:58:28,751 Non ha trovato il numero. 1469 01:58:29,042 --> 01:58:30,834 [DE LUIGI] Lo hai chiamato in stanza? 1470 01:58:30,959 --> 01:58:33,334 [DE LUIGI] Chiamalo subito Pietro! 1471 01:58:33,626 --> 01:58:36,917 [DE LUIGI] Poi fammi sapere. 1472 01:58:37,792 --> 01:58:38,542 OK... 1473 01:58:40,209 --> 01:58:41,959 Chiama, chiama... 1474 01:58:42,209 --> 01:58:43,501 Sto chiamando... 1475 01:58:54,417 --> 01:58:56,667 [TELEFONO OCCUPATO] 1476 01:59:00,042 --> 01:59:05,126 Ha il telefono sempre staccato... 1477 01:59:05,209 --> 01:59:10,459 [DE LUIGI] Sali in stanza e vedi se senti qualche rumore 1478 01:59:22,917 --> 01:59:25,292 Sig. Pantani...? 1479 01:59:32,209 --> 01:59:33,917 [De Luigi] Pietro torna su! 1480 01:59:34,001 --> 01:59:38,542 [De Luigi] Digli che devi portargli degli asciugamani! 1481 01:59:46,209 --> 01:59:48,501 [BUSSA ALLA PORTA] 1482 01:59:49,667 --> 01:59:51,959 [BUSSA ALLA PORTA] 1483 02:00:03,001 --> 02:00:04,584 Sig. Pantani...? 1484 02:00:05,417 --> 02:00:07,709 Ho portato gli asciugamani! 1485 02:00:08,126 --> 02:00:10,459 [DE LUIGI] Questa storia non mi piace... 1486 02:00:10,917 --> 02:00:14,334 [DE LUIGI] Forza la porta! 1487 02:00:27,501 --> 02:00:29,209 [BUSSA ALLA PORTA] 1488 02:00:29,417 --> 02:00:31,209 Sig. Pantani...? 1489 02:00:32,584 --> 02:00:34,417 [BUSSA ALLA PORTA] 1490 02:01:36,834 --> 02:01:39,917 [COMPONE NUMERO DI TELEFONO] 1491 02:01:40,709 --> 02:01:42,001 [CARABINIERE] Carabinieri... 1492 02:01:42,084 --> 02:01:45,709 [PIETRO] Chiamo dal Residence Ie Rose 1493 02:01:46,084 --> 02:01:50,542 [PIETRO] C'è una persona ferita... 1494 02:01:50,876 --> 02:01:52,876 [CARABINIERE] E' cosciente? 1495 02:01:53,251 --> 02:01:56,751 [PIETRO] No. E' a terra nella sua stanza 1496 02:01:57,167 --> 02:01:58,834 [CARABINIERE] Residence Le Rose? 1497 02:01:58,917 --> 02:02:01,792 Sì... Viale Regina Elena 46 1498 02:02:02,209 --> 02:02:05,251 [CARABINIERE] Attenda sul posto. Le mando subito l'ambulanza 1499 02:02:09,167 --> 02:02:14,292 TV: Marco Pantani è stato trovato morto a Rimini... 1500 02:02:17,042 --> 02:02:22,167 la morte di Marco Pantani... 1501 02:02:22,626 --> 02:02:26,917 aveva 34 anni... 1502 02:02:27,001 --> 02:02:30,751 è morto solo nella stanza di un residence. 1503 02:02:34,626 --> 02:02:37,834 [MUSICA DRAMMATICA] 1504 02:03:17,084 --> 02:03:23,376 La Polizia sostiene che Pantani al momento della sua morte fosse solo 1505 02:03:23,626 --> 02:03:31,126 perché nessuno poteva entrare o uscire dal residence senza essere visto. 1506 02:03:32,626 --> 02:03:38,542 Marco Pantani quindi non avrebbe avuto contatti con l'esterno 1507 02:03:38,917 --> 02:03:43,709 solo l'incontro con Io spacciatore Ciro Veneruso, lunedì 9 febbraio. 1508 02:03:44,167 --> 02:03:49,584 Nessuno dei dipendenti del residence ha mai visto uscire Marco in quei giorni 1509 02:03:50,209 --> 02:03:56,251 come se si fosse isolato dal mondo, e in preda ai suoi deliri. 1510 02:03:56,626 --> 02:03:59,959 Ma esiste anche un'altra via d'accesso al residence 1511 02:04:00,042 --> 02:04:06,751 attraverso Ia quale si può entrare e uscire senza essere visti: il garage. 1512 02:04:07,084 --> 02:04:09,876 Marco l'ha utilizzata almeno in 3 occasioni 1513 02:04:10,084 --> 02:04:12,001 stando alle testimonianze raccolte 1514 02:04:12,084 --> 02:04:17,251 e mai tenute in considerazione dalle indagini 1515 02:04:22,876 --> 02:04:27,626 [SIMONA] Quando sono rientrata a casa, nel tardo pomeriggio 1516 02:04:31,417 --> 02:04:33,501 [SIMONA] Miradossa stava parlando con Pantani. 1517 02:04:33,584 --> 02:04:35,834 [SIMONA] e disse che ero di Montecatini, 1518 02:04:35,917 --> 02:04:41,626 [SIMONA] Pantani mi raccontò di avere corso da quelle parti. 1519 02:04:42,001 --> 02:04:44,209 La mattina di martedì 10 febbraio 1520 02:04:44,292 --> 02:04:51,917 Marco Pantani entra nel negozio di Mirella Bartoli. 1521 02:04:52,001 --> 02:04:56,042 Marco dice di cercare una camicia 1522 02:04:56,126 --> 02:05:02,042 perché è arrivato a Rimini senza bagagli. 1523 02:05:02,626 --> 02:05:07,751 Quello che accade 2 giorni prima della morte di Pantani 1524 02:05:07,834 --> 02:05:11,292 è uno degli elementi chiave della nostra indagine: 1525 02:05:12,792 --> 02:05:19,626 Ie notti tra mercoledì 11 e venerdì 13 febbraio 1526 02:05:19,709 --> 02:05:22,501 Marco Pantani non ha dormito al Residence Le Rose 1527 02:05:22,584 --> 02:05:28,584 ma all' Hotel Touring di Miramare a 2 chilometri dal residence. 1528 02:05:30,792 --> 02:05:34,542 Mercoledì Marco prende una stanza al Touring 1529 02:05:35,042 --> 02:05:39,792 di proprietà di un amico e cliente dello spacciatore Fabio Miradossa. 1530 02:05:41,834 --> 02:05:44,876 Il 13 febbraio, il giorno prima della sua morte 1531 02:05:44,959 --> 02:05:47,667 Marco entra nella gelateria Nuovo Fiore 1532 02:05:47,792 --> 02:05:49,792 a pochi passi dal residence. 1533 02:05:49,876 --> 02:05:51,251 Ordina un caffè, 1534 02:05:51,334 --> 02:06:02,042 il proprietario è una delle ultime persone a vederlo vivo. 1535 02:06:02,126 --> 02:06:05,126 Non è stato mai ascoltato dagli investigatori 1536 02:06:06,917 --> 02:06:12,376 La Procura sostiene che Marco non fosse mai stato 1537 02:06:12,542 --> 02:06:17,542 ospite del Residence Le Rose 1538 02:06:18,959 --> 02:06:21,251 Ne siamo proprio sicuri? 1539 02:06:21,459 --> 02:06:24,417 Evangelista Martins, un'attraente ragazza brasiliana. 1540 02:06:24,834 --> 02:06:27,584 Si presenta al Comando dei Carabinieri 1541 02:06:27,917 --> 02:06:30,501 per rilasciare una dichiarazione 1542 02:06:30,917 --> 02:06:35,667 dopo aver sentito della riapertura delle indagini sulla morte di Pantani: 1543 02:06:36,084 --> 02:06:41,959 [EVANGELISTA] Ho letto delle indagini sulla morte di Pantani 1544 02:06:42,042 --> 02:06:48,042 [EVANGELISTA] io l'avevo incontrato 3 mesi prima 1545 02:06:48,417 --> 02:06:53,042 al Residence Le Rose, per un rapporto a pagamento 1546 02:06:53,501 --> 02:06:57,251 l'avevo già visto altre volte sempre per sesso a pagamento. 1547 02:06:57,751 --> 02:07:02,751 Quella sera siamo rimasti circa 40 minuti 1548 02:07:03,209 --> 02:07:07,417 Pantani aveva lasciato 500 euro per me al portiere 1549 02:07:07,834 --> 02:07:13,626 ma il portiere mi diede solo 300 euro e si è tenuto gli altri soldi. 1550 02:07:14,209 --> 02:07:20,792 Perché gli investigatori non hanno voluto ascoltare la donna? 1551 02:07:21,834 --> 02:07:28,042 I testimoni che hanno incontrato Pantani al suo arrivo 1552 02:07:28,251 --> 02:07:32,542 affermano che aveva con sé un sacchetto con alcune medicine, 1553 02:07:32,834 --> 02:07:37,126 un sacchetto con alcuni indumenti di biancheria e il suo marsupio. 1554 02:07:37,417 --> 02:07:40,459 Non aveva con sé altri bagagli. 1555 02:07:40,834 --> 02:07:47,417 Le immagini della Scientifica mostrano però 2 giubbotti nella stanza, 1556 02:07:47,876 --> 02:07:54,417 Sono gli stessi che Marco era passato a prendere a Cesenatico 2 settimane prima 1557 02:07:54,792 --> 02:08:03,209 Ia manager sostiene che a casa sua quei giubbotti non sono mai arrivati 1558 02:08:03,626 --> 02:08:09,626 Ma Tonina Ii ha visti a casa della manager la sera che Marco è andato via. 1559 02:08:10,626 --> 02:08:12,126 Tutto bene, Tonina ? 1560 02:08:12,459 --> 02:08:14,001 SÌ, grazie... 1561 02:08:23,084 --> 02:08:24,376 [CARABINIERE] Carabinieri... 1562 02:08:24,626 --> 02:08:27,001 [PIETRO] Sì, chiamo dal Residence Le Rose 1563 02:08:27,459 --> 02:08:29,584 C'è una persona ferita... 1564 02:08:29,792 --> 02:08:34,084 [AVVOCATO] AI momento dell'arrivo dei sanitari, 1565 02:08:34,376 --> 02:08:39,209 accanto al corpo di Pantani non c'era nessun bolo di mollica e cocaina 1566 02:08:40,667 --> 02:08:44,042 [DOTTORESSA 118] Non c'era nulla accanto al cadavere 1567 02:08:44,417 --> 02:08:48,376 [AVVOCATO] Nel video girato dalla Scientifica circa un'ora dopo, 1568 02:08:48,792 --> 02:08:54,501 compare però una pallina di cocaina e mollica accanto a Pantani 1569 02:08:55,334 --> 02:08:59,792 [INFERMIERE 118] La pallina di mollica e pane non c'era quando siamo arrivati al residence 1570 02:09:00,126 --> 02:09:10,542 [DOTTORESSA] Sono sicura. Anche perché dobbiamo indicare Ia presenza di sostanze stupefacenti. 1571 02:09:11,084 --> 02:09:16,251 [AVVOCATO] Secondo la Procura il bolo spiegherebbe 1572 02:09:16,334 --> 02:09:20,751 come Pantani avrebbe ingerito volontariamente Ia droga fino a morire. 1573 02:09:21,292 --> 02:09:25,876 [INFERMIERE 118] Non avrei potuto non vederlo! 1574 02:09:26,084 --> 02:09:27,376 [DOTTORESSA 118] Non C'era! 1575 02:09:27,459 --> 02:09:31,709 [AVVOCATO] Quindi l'ipotesi che Pantani abbia volontariamente 1576 02:09:31,876 --> 02:09:35,917 mangiato della cocaina non è credibile. 1577 02:09:36,167 --> 02:09:44,417 Qualcuno ha alterato la scena del crimine. 1578 02:09:48,209 --> 02:09:55,584 [DE LUIGI] Appena entrato nell'appartamento di Pantani 1579 02:09:55,667 --> 02:09:59,417 [DE LUIGI] in mezzo alla stanza ho visto il lavandino 1580 02:09:59,626 --> 02:10:03,459 [AVVOCATO] Sig. De Luigi, lei è stato ascoltato più volte 1581 02:10:03,667 --> 02:10:06,751 perché non ha mai parlato del lavandino? 1582 02:10:07,001 --> 02:10:11,001 [DE LUIGI] Perché in 10 anni nessuno me Io aveva chiesto! 1583 02:10:11,167 --> 02:10:18,501 [AVVOCATO] Come mai nel filmato della Polizia, girato successivamente, non c'è più il lavandino ? 1584 02:10:19,834 --> 02:10:24,001 Marco Pantani muore tra le 11.30 e le 12.15 1585 02:10:24,584 --> 02:10:26,501 ha ancora il suo orologio al polso 1586 02:10:26,876 --> 02:10:31,126 un Rolex Daytona automatico con una durata di carica di oltre 12 ore. 1587 02:10:31,542 --> 02:10:37,667 Si è fermato per un colpo ricevuto alle ore 16.55 1588 02:10:38,126 --> 02:10:43,126 Ma come è possibile se Pantani era morto già da diverse ore? 1589 02:10:43,459 --> 02:10:49,251 Sul sangue intorno al corpo si notano tracce di trascinamento 1590 02:10:49,542 --> 02:10:55,584 il timbro di sangue sul braccio, senza sbavature, fa pensare che 1591 02:10:56,042 --> 02:11:02,209 il corpo di Marco Pantani sia stato spostato 1592 02:11:02,542 --> 02:11:05,209 tra le ore 15.00 e le ore 18.00 1593 02:11:05,667 --> 02:11:09,501 l'orario è compatibile con quello indicato sull'orologio 1594 02:11:09,667 --> 02:11:16,334 quando Pietro Buccellato riceve una chiamata al suo cellulare dalla reception del residence 1595 02:11:16,667 --> 02:11:19,917 dove avrebbe dovuto essere in quel momento... 1596 02:11:20,251 --> 02:11:22,792 Chi Io ha chiamato dalla reception? 1597 02:11:23,209 --> 02:11:26,542 E dove si trovava Pietro Buccellato?? 1598 02:11:28,167 --> 02:11:34,667 Veneruso afferma che Pantani gli riferì di aspettare del denaro 1599 02:11:35,001 --> 02:11:40,459 Probabilmente la somma concordata in precedenza con Miradossa. 1600 02:11:40,917 --> 02:11:45,709 Marco avrebbe quindi ricevuto una buona somma di denaro 1601 02:11:46,167 --> 02:11:50,001 e diverse persone ne erano a conoscenza. 1602 02:11:50,542 --> 02:11:55,501 La scena del crimine presenta elementi compatibili con la ricerca di denaro, 1603 02:11:55,584 --> 02:11:58,334 solitamente nascosto nelle intercapedini, 1604 02:11:58,417 --> 02:12:04,126 dietro la colonna del lavandino, nel controsofiitto, dietro gli elettrodomestici. 1605 02:12:04,626 --> 02:12:08,709 Chi ha ucciso Marco Pantani cercava forse i suoi soldi? 1606 02:12:09,334 --> 02:12:14,542 Ma da chi aspettava tutto quel denaro? 1607 02:12:17,001 --> 02:12:22,876 La scena del crimine appare in evidente stato di disordine 1608 02:12:23,501 --> 02:12:28,292 colpisce però l'integrità degli elementi presenti: 1609 02:12:28,834 --> 02:12:34,126 In terra ci sono un televisore e un forno a microonde, 1610 02:12:34,542 --> 02:12:38,209 secondo gli inquirenti lanciati a terra da Pantani durante 1611 02:12:38,626 --> 02:12:43,667 DELIRIUM DA INTOSSICAZIONE DA COCAINA CON AGITAZIONE PSICO-MOTORIA. 1612 02:12:44,167 --> 02:12:48,042 Gli elettrodomestici sono però perfettamente integri, 1613 02:12:48,292 --> 02:12:52,084 quindi spostati e appoggiati delicatamente a terra 1614 02:12:52,417 --> 02:12:55,542 stando bene attenti a non rompere gli oggetti del mobilio, 1615 02:12:55,876 --> 02:12:58,001 solo il manico di una scopa. 1616 02:12:58,209 --> 02:13:00,542 E' integra anche la specchiera del bagno, 1617 02:13:00,792 --> 02:13:04,334 divelta dalla parete ma appoggiata con cura al pavimento. 1618 02:13:04,834 --> 02:13:08,459 II disordine della scena del crimine appare costruito, 1619 02:13:08,751 --> 02:13:11,501 pianificato, scenografato... 1620 02:13:12,001 --> 02:13:15,251 non mancano suggestioni autolesioniste 1621 02:13:15,584 --> 02:13:18,376 un lenzuolo annodato alla ringhiera a mo' di cappio 1622 02:13:18,792 --> 02:13:23,001 e un cavo dell'antenna stretto alla ringhiera del soppalco. 1623 02:13:23,542 --> 02:13:26,209 Marco Pantani, in preda al delirio 1624 02:13:26,501 --> 02:13:31,584 avrebbe anche staccato a mani nude un tubo di rame dal soffitto 1625 02:13:31,917 --> 02:13:34,126 ma le sue mani sono integre 1626 02:13:34,459 --> 02:13:37,251 senza graffi o ferite, anche le sue unghie. 1627 02:13:37,626 --> 02:13:41,792 Qualcuno ha realmente messo sottosopra Ia stanza alla ricerca di qualcosa, 1628 02:13:42,126 --> 02:13:44,501 qualcuno perfettamente lucido però, 1629 02:13:44,792 --> 02:13:49,709 e non in preda a un delirio per overdose. 1630 02:13:50,001 --> 02:13:52,792 Nessuno ha mai analizzato le gocce di sangue 1631 02:13:52,876 --> 02:13:57,292 sul pavimento, sul muro, sugli scalini 1632 02:13:57,709 --> 02:14:04,917 forse prima della morte c'è stata una colluttazione davanti all'ingresso 1633 02:14:05,667 --> 02:14:09,501 questo spiegherebbe Ie contusioni sul volto e sul cranio di Pantani 1634 02:14:10,084 --> 02:14:14,959 dopo il pestaggio il corpo è stato spostato sul soppalco, 1635 02:14:15,292 --> 02:14:18,626 quindi le tracce di sangue sul muro e sugli scalini. 1636 02:14:19,042 --> 02:14:22,501 Ma le contusioni non sono la causa del decesso, 1637 02:14:22,876 --> 02:14:25,959 la morte è avvenuta per un'overdose di cocaina, 1638 02:14:26,459 --> 02:14:28,334 un'overdose indotta, 1639 02:14:28,417 --> 02:14:34,626 perché la cocaina nel suo corpo è superiore di oltre 6 volte la dose letale, 1640 02:14:35,376 --> 02:14:38,501 perché la cocaina è stata ingerita con l'acqua 1641 02:14:38,834 --> 02:14:43,376 altrimenti avrebbe anestetizzato la gola impedendo la deglutizione. 1642 02:14:43,709 --> 02:14:48,126 La polizia scientifica non ha preso le impronte digitali nella stanza 1643 02:14:48,417 --> 02:14:52,292 neanche quelle presenti sugli oggetti vicino al corpo, 1644 02:14:52,626 --> 02:14:56,001 come il bicchiere e la bottiglia di vetro vicino al letto 1645 02:14:56,209 --> 02:14:58,584 Forse si tratta della bottiglia e del bicchiere 1646 02:14:58,667 --> 02:15:02,792 utilizzati dal killer per far bere a Pantani la cocaina 1647 02:15:03,084 --> 02:15:05,251 mentre era a terra stordito? 1648 02:15:05,792 --> 02:15:07,209 Non Io sapremo mai. 1649 02:15:07,501 --> 02:15:09,834 Tutte le prove acquisite dagli inquirenti, 1650 02:15:09,917 --> 02:15:13,501 e tutti i campioni prelevati dal corpo durante l'autopsia, 1651 02:15:13,834 --> 02:15:16,501 sono stati, infatti, distrutti... 1652 02:15:16,792 --> 02:15:19,042 Tra i tanti misteri sulla morte di Pantani 1653 02:15:19,126 --> 02:15:21,917 c'è una lettera scritta in carcere da Fabio Carlino 1654 02:15:22,001 --> 02:15:28,126 e indirizzata al Sostituto Commissario Giuseppe Lancini 1655 02:15:28,209 --> 02:15:34,959 [GENGARELLI] Nella lettera lei parla di un'ipotesi A e un'ipotesi B 1656 02:15:35,292 --> 02:15:37,417 [CARLINO] L'ipotesi A la conosciamo tutti 1657 02:15:37,709 --> 02:15:39,042 e l'ipotesi B? 1658 02:15:39,417 --> 02:15:42,001 Se Lancini Io vuole sapere viene a parlare con me! 1659 02:15:42,501 --> 02:15:45,459 Carlino, qual è l'ipotesi B? 1660 02:15:45,792 --> 02:15:47,959 Non ce l'ho più l'ipotesi B 1661 02:15:48,334 --> 02:15:50,167 Ha qualcos'altro da aggiungere? 1662 02:15:50,376 --> 02:15:52,042 Io voglio uscire, 1663 02:15:52,376 --> 02:15:54,251 subito! 1664 02:15:54,501 --> 02:15:57,501 [AVVOCATO] Di quale ipotesi sta parlando Carlino? 1665 02:15:58,084 --> 02:16:01,334 Perché nessuno ha indagato sull'ipotesi B? 1666 02:16:01,917 --> 02:16:05,376 Ma di cosa si occupava Carlino nel 2004? 1667 02:16:07,209 --> 02:16:11,334 Insieme al suo socio gestiva alcuni locali 1668 02:16:11,584 --> 02:16:14,834 ed era proprietario della Angels Agency 1669 02:16:15,084 --> 02:16:21,709 un'agenzia con modelle, accompagnatrici e escort 1670 02:16:22,334 --> 02:16:28,084 il suo socio Marco Cappelli, detto Pucci, storico playboy della riviera romagnola, 1671 02:16:28,376 --> 02:16:33,959 frequenta in quel periodo Ia stessa accompagnatrice di Pantani: Elena Korovina. 1672 02:16:34,209 --> 02:16:39,792 Pucci è il protagonista di uno dei passaggi più misteriosi 1673 02:16:40,459 --> 02:16:45,292 Alle ore 20.50 del 14 febbraio 2004, 1674 02:16:45,376 --> 02:16:52,167 ovvero 15 minuti dopo che Buccellato aveva scoperto il cadavere, 1675 02:16:52,542 --> 02:17:01,417 Pucci riceve una chiamata dal residence mentre è a cena con Elena Korovina 1676 02:17:01,917 --> 02:17:03,501 [UOMO] Sig. Pantani ? 1677 02:17:03,917 --> 02:17:05,834 [PUCCI] No, non sono Pantani. Cosa vuole? 1678 02:17:06,167 --> 02:17:08,792 [UOMO] Scusi, sono il portiere del Residence Le Rose 1679 02:17:09,042 --> 02:17:12,876 lo sto cercando da diversi giorni... 1680 02:17:13,084 --> 02:17:16,626 Non sono Pantani. Non so come aiutarla. 1681 02:17:16,834 --> 02:17:17,626 Chi è? 1682 02:17:17,959 --> 02:17:20,501 Ma che cazzo ne so. Uno che cercava Pantani. 1683 02:17:21,042 --> 02:17:28,751 [AVVOCATO] Secondo Ia testimonianza di Pucci, il portiere del residence cercava Pantani. 1684 02:17:28,834 --> 02:17:32,251 La telefonata sarebbe durata pochi secondi. 1685 02:17:32,334 --> 02:17:38,584 Ma i tabulati indicano chela chiamata è durata 78 secondi... 1686 02:17:38,917 --> 02:17:41,709 un po' troppo per un errore di persona. 1687 02:17:45,084 --> 02:17:49,584 E perché qualcuno avrebbe cercato Pantani dal residence 1688 02:17:49,667 --> 02:17:53,376 quando il suo corpo era già stato ritrovato? 1689 02:17:54,626 --> 02:17:58,167 Tra gli elementi presenti sulla scena del crimine 1690 02:17:58,251 --> 02:18:03,667 c'è la carta di un Cornetto Algida. 1691 02:18:03,751 --> 02:18:05,334 Mai analizzata dalla Polizia. 1692 02:18:05,417 --> 02:18:10,792 Secondo Ia Procura potrebbe averla gettata un agente durante l'ispezione... 1693 02:18:10,876 --> 02:18:22,792 ricostruzione poco credibile. 1694 02:18:23,792 --> 02:18:35,417 L'autopsia ha rilevato possibili tracce di gelato nel corpo 1695 02:18:35,501 --> 02:18:44,251 probabili resti di una piccola colazione consumata poco prima di morire. 1696 02:18:44,667 --> 02:18:51,917 La carta era presente nel cestino del bagno non ancora svuotato dalla donna delle pulizie. 1697 02:18:52,209 --> 02:18:57,417 Quindi come c'è finita la carta di un Cornetto Algida nel cestino del bagno? 1698 02:18:57,501 --> 02:19:00,001 Qualcuno ha probabilmente portato il Cornetto a Marco, 1699 02:19:00,084 --> 02:19:01,501 quella stessa mattina. 1700 02:19:01,584 --> 02:19:03,376 Forse il suo assassino. 1701 02:19:06,709 --> 02:19:09,167 Dalle testimonianze che abbiamo raccolto 1702 02:19:09,251 --> 02:19:12,334 sappiamo che anche l'ultima notte della sua vita 1703 02:19:12,417 --> 02:19:18,167 Marco non l'ha passata al residence, ma all'Hotel Touring 1704 02:19:18,251 --> 02:19:23,834 il rifugio sicuro dove poter trascorrere del tempo con Ia sua accompagnatrice 1705 02:19:23,917 --> 02:19:29,501 come aveva fatto spesso negli ultimi mesi e anche Ie 2 notti precedenti 1706 02:19:29,584 --> 02:19:36,292 all'Hotel Touring consuma la cocaina ricevuta dai suoi spacciatori. 1707 02:19:38,834 --> 02:19:43,709 Marco è rientrato al residence solo la mattina del 14 febbraio, 1708 02:19:43,792 --> 02:19:48,792 Chi Io ha ucciso Io aspettava in camera o l'ha raggiunto poco dopo. 1709 02:19:48,959 --> 02:19:51,084 2 o 3 persone. 1710 02:19:51,167 --> 02:19:55,709 Chi ha ucciso Marco Io conosceva bene e conosceva i suoi movimenti. 1711 02:19:55,792 --> 02:20:00,584 Ha potuto contare sulla complicità di molte persone 1712 02:20:00,667 --> 02:20:02,792 di chi ha inscenato il suo delirio, 1713 02:20:02,876 --> 02:20:10,709 di chi ha alterato la scena del crimine, 1714 02:20:10,792 --> 02:20:14,376 chi ha ucciso Marco Pantani è ancora libero. 134969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.