All language subtitles for Fauve _ An Innocent Game Goes Wrong _ Oscar-Nominated Short Film - French
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,583 --> 00:00:28,792
Ouvre-moi !
2
00:00:31,750 --> 00:00:34,500
Ouvre-moi,
t'es rien qu'un esprit de tapette.
3
00:00:35,375 --> 00:00:36,625
T'es-tu pogné ?
4
00:00:36,792 --> 00:00:39,417
- Ouvre-moi, grosse tapette.
- T'es-tu pogné ?
5
00:00:40,000 --> 00:00:40,833
ArrĂŞte !
6
00:00:42,417 --> 00:00:43,708
C'est combien, lĂ ?
7
00:00:43,875 --> 00:00:45,042
C'est 2-1, OK ?
8
00:00:45,208 --> 00:00:45,958
Hein ?
9
00:00:46,125 --> 00:00:48,042
C'est 2-1, t'as compris ?
10
00:00:48,458 --> 00:00:50,708
- Bon, au moins, tu l'avoues.
- Fuck you.
11
00:00:50,875 --> 00:00:53,208
C'est une game de 6.
J'ai encore de l'avance.
12
00:00:53,375 --> 00:00:55,167
C'est un bon départ pour moi.
13
00:00:58,542 --> 00:00:59,750
Ah, ouin.
14
00:01:00,542 --> 00:01:02,417
Premier qui rit, il est mort.
15
00:01:10,667 --> 00:01:12,583
T'as encore perdu ! 2-2.
16
00:01:12,750 --> 00:01:14,958
J'vais t'avoir à un moment donné.
17
00:01:30,750 --> 00:01:31,583
Hey, le gros.
18
00:01:31,750 --> 00:01:33,583
T'es-tu trop fif pour monter ?
19
00:01:39,542 --> 00:01:41,208
Ah, men, c'est quoi, ça ?
20
00:01:41,542 --> 00:01:44,000
Je sais pas,
mais moi, je sais que c’est 3-2.
21
00:01:45,458 --> 00:01:47,458
Descends, ou je te tire des roches.
22
00:01:47,625 --> 00:01:49,083
Amène-les, tes roches !
23
00:01:56,167 --> 00:01:58,458
OK, OK, on est quittes, je descends.
24
00:02:11,583 --> 00:02:13,333
Tu t’es planté, man ?
25
00:02:15,167 --> 00:02:16,333
T’es-tu correct ?
26
00:02:25,458 --> 00:02:28,000
4-3, men.
27
00:02:28,167 --> 00:02:29,458
- Bouge pas.
- Ta gueule.
28
00:02:29,625 --> 00:02:30,875
Bouge pas, y a un renard.
29
00:02:31,042 --> 00:02:32,917
- Ta gueule.
- Y a un renard.
30
00:02:33,417 --> 00:02:35,292
Regarde-le, regarde-le, le renard.
31
00:02:35,458 --> 00:02:37,042
- Ta gueule !
- Regarde-le.
32
00:02:38,875 --> 00:02:40,208
Je le savais, y en a pas.
33
00:02:40,375 --> 00:02:42,292
Y en avait un, t'aurais dû m'écouter.
34
00:02:46,000 --> 00:02:47,333
Ça fait chier.
35
00:02:51,792 --> 00:02:54,208
J'aurai un petite question, pour toi.
36
00:02:54,375 --> 00:02:56,125
Ça se manges-tu, du renard ?
37
00:02:56,625 --> 00:02:57,708
Tu gosses.
38
00:02:59,125 --> 00:03:01,208
C’est vrai, t’es grano, toi.
39
00:03:01,375 --> 00:03:04,333
- Quoi ?
- Ben, végétarien.
40
00:03:05,458 --> 00:03:08,792
De toute manière, c’est même pas bon
Ă manger, de la viande.
41
00:03:08,958 --> 00:03:10,792
Pourquoi tout le monde en mange ?
42
00:03:10,958 --> 00:03:13,000
Ils se foutent
de manger n’importe quoi.
43
00:03:13,167 --> 00:03:15,333
Tu répètes juste après tes parents.
44
00:03:15,667 --> 00:03:19,667
Toi, tu serais mĂŞme pas game
de tuer un animal et de le manger.
45
00:03:19,833 --> 00:03:21,958
J’allais à la chasse avec mon père.
46
00:03:22,125 --> 00:03:24,750
- Toi, tu le vois jamais, ton père.
- Ben oui !
47
00:03:24,917 --> 00:03:27,750
L’autre jour, j’ai tué un écureuil
avec mon gun Ă plomb.
48
00:03:27,917 --> 00:03:29,458
Oui, et tu l’as bouffé ?
49
00:03:30,125 --> 00:03:31,792
J’aurais pu, ça me tentait pas.
50
00:03:31,958 --> 00:03:33,875
C’est ça, je te crois en host..
51
00:03:36,500 --> 00:03:37,917
Attends 2 secondes.
52
00:03:39,583 --> 00:03:40,500
Thanks.
53
00:03:41,875 --> 00:03:43,083
Hey, prends mon bâton.
54
00:03:44,250 --> 00:03:45,083
Thanks.
55
00:03:50,333 --> 00:03:51,500
Thanks, man.
56
00:03:53,583 --> 00:03:55,083
Yo men, viens-voir ça !
57
00:03:57,958 --> 00:03:59,208
C’est malade.
58
00:03:59,667 --> 00:04:01,708
Check le tableau comment c’est fucké.
59
00:04:17,042 --> 00:04:19,250
T'as-tu entendu, man ? Ça a fait...
60
00:04:24,042 --> 00:04:25,333
Ah, ouin !
61
00:04:29,250 --> 00:04:31,458
Men, fuck ! C’est quoi, ça ? Fuck !
62
00:05:02,292 --> 00:05:04,208
Penses-tu qu’il nous a suivis, man ?
63
00:05:05,750 --> 00:05:07,292
Je pense pas, j’entends rien.
64
00:05:10,042 --> 00:05:12,542
En tout cas,
je suis arrivé avant toi, man.
65
00:05:13,458 --> 00:05:15,042
C'est 5-3.
66
00:05:15,208 --> 00:05:17,125
Il me manque un point et j’ai gagné.
67
00:05:17,292 --> 00:05:19,333
Man, viens toucher à ça, c’est hot.
68
00:05:19,500 --> 00:05:21,667
Non, j’ai pas de temps à perdre avec ça.
69
00:05:24,667 --> 00:05:26,542
Fuck man, t’es dégueulasse.
70
00:05:26,708 --> 00:05:27,625
Fuck.
71
00:05:29,875 --> 00:05:32,250
What the fuck, c’est quoi, ça ?
72
00:05:33,167 --> 00:05:34,042
Man, j’suis pris.
73
00:05:34,208 --> 00:05:36,542
Tu veux faire un point
pour approcher de moi.
74
00:05:36,708 --> 00:05:39,000
Je suis vraiment pris, viens m'aider.
75
00:05:42,750 --> 00:05:44,167
Oh, va chier.
76
00:05:45,250 --> 00:05:47,708
Victory, victory, man !
77
00:05:47,875 --> 00:05:49,125
6-3. 3 points d'avance.
78
00:06:11,625 --> 00:06:13,000
OK, je m'en viens.
79
00:06:24,125 --> 00:06:25,167
C'est qui qui gagne ?
80
00:06:25,333 --> 00:06:26,083
C'est qui ?
81
00:06:26,250 --> 00:06:28,167
C'est dégueulasse, c'est quoi, ça ?
82
00:06:31,000 --> 00:06:32,167
Fuck.
83
00:06:33,917 --> 00:06:34,792
Men !
84
00:06:35,750 --> 00:06:38,625
Je suis pogné dans le milieu,
toi, t’étais sur le bord.
85
00:06:39,792 --> 00:06:42,917
T’as l’air d’un gosse au bac à sable,
t’as encore 5 ans ?
86
00:06:44,000 --> 00:06:45,958
Aide-moi ! C'est sérieux.
87
00:06:48,833 --> 00:06:50,708
Non, mais viens vers moi, lĂ .
88
00:06:51,042 --> 00:06:52,583
Je peux pas, je suis pogné.
89
00:06:52,750 --> 00:06:54,125
Attends, je m'en viens.
90
00:07:07,125 --> 00:07:07,958
Fuck !
91
00:07:17,125 --> 00:07:19,542
Je peux pas le pogner,
j’ai les mains pognées.
92
00:07:27,000 --> 00:07:28,417
Fais de quoi !
93
00:07:37,417 --> 00:07:38,417
Fais de quoi !
94
00:07:42,875 --> 00:07:44,417
Aide-moi, dépêche.
95
00:07:44,583 --> 00:07:46,292
- Je m'enfonce.
- Fais de quoi.
96
00:07:46,458 --> 00:07:47,750
Je m'enfonce !
97
00:07:48,333 --> 00:07:49,333
Grouille !
98
00:07:56,667 --> 00:07:57,708
Dépêche !
99
00:08:01,625 --> 00:08:03,083
M'en va chercher de l'aide.
100
00:08:04,000 --> 00:08:07,708
Pars pas ! Non ! Pars pas, Tyler !
101
00:08:08,833 --> 00:08:10,292
Aidez-moi !
102
00:08:14,083 --> 00:08:15,833
Tyler !
103
00:08:17,625 --> 00:08:19,042
Tyler !
104
00:08:46,500 --> 00:08:47,667
Help !
105
00:08:47,833 --> 00:08:50,125
Help ! Help !
106
00:09:05,500 --> 00:09:07,042
Help !
107
00:09:07,375 --> 00:09:09,042
Ă€ l'aide !
108
00:12:27,875 --> 00:12:29,000
T'es-tu correct ?
109
00:12:36,208 --> 00:12:37,333
As-tu besoin d'aide ?
110
00:12:40,833 --> 00:12:43,375
Tu peux embarquer,
je peux t'amener oĂą tu veux.
111
00:12:47,250 --> 00:12:49,000
Allez, embarque, je te ramène.
112
00:12:53,083 --> 00:12:53,958
Viens.
113
00:13:02,542 --> 00:13:03,917
Comment tu t’appelles ?
114
00:13:12,333 --> 00:13:13,375
T'habites oĂą ?
115
00:13:16,792 --> 00:13:18,000
Disraeli ?
116
00:13:20,083 --> 00:13:21,125
Stratford ?
117
00:13:25,292 --> 00:13:27,042
Mets ta ceinture, mon chou.
118
00:13:44,583 --> 00:13:46,917
Tu savais
que t’allais pas dans le bon sens ?
119
00:13:53,292 --> 00:13:55,625
Comment ça,
t’étais aussi loin tout seul ?
120
00:13:59,625 --> 00:14:00,625
T'es perdu ?
121
00:14:11,000 --> 00:14:12,500
C'est qui ton père, toi ?
122
00:14:19,417 --> 00:14:20,458
Je...
123
00:14:23,500 --> 00:14:25,000
- Je...
- Prends ton temps.
124
00:14:27,583 --> 00:14:28,875
Mon ami...
125
00:14:29,333 --> 00:14:30,458
Ton ami...
126
00:14:34,625 --> 00:14:35,875
Je l'ai...
127
00:14:39,000 --> 00:14:39,750
Je l'ai...
128
00:14:43,250 --> 00:14:44,625
Attends-moi 2 secondes.
129
00:16:13,042 --> 00:16:16,875
Sous-titrage TITRAFILM8369