All language subtitles for Fauve _ An Innocent Game Goes Wrong _ Oscar-Nominated Short Film - English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,625 --> 00:00:28,667 Open up! 2 00:00:31,833 --> 00:00:34,333 Open up! You are such a pussy! 3 00:00:35,375 --> 00:00:38,250 - Are you stuck? - Open up, you pussy! 4 00:00:38,417 --> 00:00:39,583 Are you stuck? 5 00:00:39,917 --> 00:00:40,833 Stop it! 6 00:00:42,375 --> 00:00:45,042 - What's the score? - 2 to 1 for you. 7 00:00:45,208 --> 00:00:47,708 - Huh? - 2 to 1, you heard me! 8 00:00:48,458 --> 00:00:49,750 At least you admit it. 9 00:00:50,833 --> 00:00:52,958 It's out of 6, and I'm still ahead. 10 00:00:53,375 --> 00:00:54,958 Things are looking good for me. 11 00:00:58,583 --> 00:00:59,958 Oh yeah? 12 00:01:00,625 --> 00:01:02,417 First one to laugh is dead. 13 00:01:10,542 --> 00:01:12,458 You lost again! 2 to 2! 14 00:01:12,625 --> 00:01:14,167 I'll get you back! 15 00:01:31,750 --> 00:01:33,583 Are you too much of a sissy to climb up? 16 00:01:39,833 --> 00:01:41,458 Oh man, what's that? 17 00:01:41,625 --> 00:01:44,125 I don't know, but it's 3 to 2! 18 00:01:45,458 --> 00:01:47,458 Come down or I'll throw rocks at you. 19 00:01:47,625 --> 00:01:49,000 Bring on the rocks! 20 00:01:56,125 --> 00:01:58,542 OK, OK... We're even, I'm coming down. 21 00:02:11,833 --> 00:02:13,292 You fell down? 22 00:02:15,208 --> 00:02:16,625 Are you OK? 23 00:02:22,625 --> 00:02:23,875 Shit... 24 00:02:25,667 --> 00:02:27,958 4 to 3, man! 25 00:02:28,458 --> 00:02:30,208 - Don't move! - Shut up. 26 00:02:30,500 --> 00:02:32,125 - There's a fox over there! - No, shut up. 27 00:02:32,292 --> 00:02:34,208 - I'm telling you, it's a fox! - No! 28 00:02:34,375 --> 00:02:37,542 - Look! It's a fox! Look at it! - Shut up! 29 00:02:39,042 --> 00:02:40,125 There's nothing there. 30 00:02:40,292 --> 00:02:42,292 There was a fox, you should have listened to me! 31 00:02:46,167 --> 00:02:47,667 Ah that sucks! 32 00:02:51,792 --> 00:02:54,208 Hey, I have a question for you. 33 00:02:54,375 --> 00:02:56,083 Can you eat fox? 34 00:02:56,708 --> 00:02:58,250 You're so annoying. 35 00:02:58,417 --> 00:03:01,333 Right, you're a bit of a hippie. 36 00:03:01,583 --> 00:03:02,667 What? 37 00:03:03,000 --> 00:03:04,417 A vegetarian. 38 00:03:05,583 --> 00:03:08,792 Anyway, meat's not good for you, OK? 39 00:03:08,958 --> 00:03:10,792 Then why does everyone eat it? 40 00:03:10,958 --> 00:03:12,917 Because people don't care what they eat. 41 00:03:13,083 --> 00:03:15,500 You're just repeating what your parents say. 42 00:03:15,708 --> 00:03:19,708 Anyways, you're not even able to kill an animal yourself to eat it. 43 00:03:19,875 --> 00:03:22,083 For sure, I've hunted with my dad. 44 00:03:22,250 --> 00:03:24,125 Bullshit! You never see your dad. 45 00:03:24,292 --> 00:03:25,125 I do too! 46 00:03:25,292 --> 00:03:27,750 Plus I already killed a squirrel with my BB gun. 47 00:03:27,917 --> 00:03:29,500 Did you eat it? 48 00:03:30,250 --> 00:03:31,958 I could have but I didn't feel like it. 49 00:03:32,125 --> 00:03:34,167 Yeah, like I believe you. 50 00:03:36,750 --> 00:03:38,167 Hang on a second. 51 00:03:41,875 --> 00:03:43,333 Hey, take my stick. 52 00:03:53,583 --> 00:03:55,375 Yo man, look at this! 53 00:03:58,042 --> 00:03:59,500 It's mental! 54 00:03:59,792 --> 00:04:01,958 Look how fucked-up it is! 55 00:04:03,417 --> 00:04:04,458 Yeah... 56 00:04:17,042 --> 00:04:19,083 Did you hear that? It went... 57 00:04:24,125 --> 00:04:25,417 Oh yeah! 58 00:04:29,250 --> 00:04:31,542 Man, what is this! Fuck! 59 00:05:02,375 --> 00:05:04,125 Think he followed us? 60 00:05:05,667 --> 00:05:07,833 I don't think so, I don't hear anything. 61 00:05:10,042 --> 00:05:12,625 Anyway, I got here first. 62 00:05:13,542 --> 00:05:15,125 It's 5 to 3. 63 00:05:15,458 --> 00:05:17,125 One more point and I win! 64 00:05:17,292 --> 00:05:19,333 Come touch this, it's cool. 65 00:05:19,500 --> 00:05:21,542 I've no time to waste for this. 66 00:05:24,750 --> 00:05:26,667 You're disgusting! 67 00:05:29,875 --> 00:05:32,292 What the fuck! What is this? 68 00:05:33,208 --> 00:05:34,250 Man, I'm stuck! 69 00:05:34,417 --> 00:05:36,583 Yeah, you're just trying to catch up to me. 70 00:05:36,750 --> 00:05:39,125 No, seriously, I'm stuck. Come help me. 71 00:05:43,042 --> 00:05:44,167 Piss off! 72 00:05:45,333 --> 00:05:47,500 Victory! Victory, man! 73 00:05:48,000 --> 00:05:49,958 6-3! Three points ahead. 74 00:06:24,208 --> 00:06:26,042 Who's winning? 75 00:06:26,208 --> 00:06:28,208 It's disgusting! What is it? 76 00:06:34,000 --> 00:06:34,917 Man! 77 00:06:35,875 --> 00:06:38,375 I'm stuck in the middle! You were on the side! 78 00:06:39,750 --> 00:06:43,125 You look like a five-year-old kid in a sandbox! 79 00:06:44,167 --> 00:06:46,167 Help me! I'm serious! 80 00:06:48,875 --> 00:06:50,500 Well come towards me. 81 00:06:51,042 --> 00:06:52,333 I can't, I'm stuck! 82 00:06:52,750 --> 00:06:54,292 Hang on, I'm coming. 83 00:07:17,208 --> 00:07:19,458 I can't grab it, my hands are stuck! 84 00:07:27,042 --> 00:07:28,500 Do something! 85 00:07:37,417 --> 00:07:38,875 Do something! 86 00:07:42,958 --> 00:07:44,417 Help me! Hurry up! 87 00:07:44,583 --> 00:07:46,333 - I'm sinking! - Do something! 88 00:07:46,500 --> 00:07:47,583 I'm sinking! 89 00:07:48,417 --> 00:07:49,458 Hurry up! 90 00:07:56,667 --> 00:07:57,708 Hurry up! 91 00:08:01,667 --> 00:08:03,083 I'll go get help. 92 00:08:04,083 --> 00:08:05,500 Don't leave! 93 00:08:05,708 --> 00:08:08,042 No! Don't leave, Tyler! 94 00:08:08,792 --> 00:08:10,292 Help! 95 00:08:14,167 --> 00:08:16,125 Tyler! 96 00:08:17,750 --> 00:08:19,250 Tyler! 97 00:09:05,500 --> 00:09:07,167 Help! 98 00:09:07,333 --> 00:09:09,125 Help! 99 00:12:27,917 --> 00:12:29,458 Are you OK? 100 00:12:36,292 --> 00:12:37,625 Do you need help? 101 00:12:41,042 --> 00:12:43,875 You can get in if you want. I can take you anywhere. 102 00:12:47,333 --> 00:12:49,250 Come on, get in. I'll drive you back. 103 00:12:53,125 --> 00:12:54,208 Come in! 104 00:13:02,708 --> 00:13:03,958 What's your name? 105 00:13:12,583 --> 00:13:13,833 Where do you live? 106 00:13:16,792 --> 00:13:18,000 Disraeli? 107 00:13:20,042 --> 00:13:21,375 Stratford? 108 00:13:25,458 --> 00:13:27,458 Ok honey, put on your seatbelt. 109 00:13:44,583 --> 00:13:47,167 You knew you weren't going the right way? 110 00:13:53,375 --> 00:13:55,708 Why were you so far away, alone? 111 00:13:59,583 --> 00:14:00,792 You were lost? 112 00:14:11,042 --> 00:14:12,542 Who's your dad? 113 00:14:19,667 --> 00:14:20,833 I... 114 00:14:23,542 --> 00:14:25,125 - I... - Take your time. 115 00:14:27,917 --> 00:14:28,875 My friend... 116 00:14:29,375 --> 00:14:30,583 Your friend? 117 00:14:34,625 --> 00:14:35,958 I've... 118 00:14:39,125 --> 00:14:39,792 I've... 119 00:14:43,250 --> 00:14:44,750 Wait for me a second. 120 00:16:13,042 --> 00:16:16,875 Subtitling TITRAFILM7448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.