Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,613 --> 00:00:32,700
It's been the same dream
every night for months now.
2
00:00:35,619 --> 00:00:38,622
I can't ever see her face, but I know her.
3
00:00:38,789 --> 00:00:40,875
Like I've known her all my life.
4
00:00:41,459 --> 00:00:45,212
And it feels like something terrible
is gonna happen when I reach her.
5
00:00:45,379 --> 00:00:48,340
But at the same time,
I'm not scared at all.
6
00:00:48,966 --> 00:00:50,468
I want her...
7
00:00:50,634 --> 00:00:52,553
no matter what happens.
8
00:00:52,720 --> 00:00:54,138
But I never get to her.
9
00:00:54,638 --> 00:00:55,639
And then I die.
10
00:00:59,852 --> 00:01:02,813
At first I was scared I was losing my mind.
11
00:01:02,980 --> 00:01:05,066
Until I realized that
would be no great loss.
12
00:01:05,232 --> 00:01:09,445
I start junior year tomorrow,
so insanity's inevitable.
13
00:01:10,404 --> 00:01:12,948
What's worse is waking up every night...
14
00:01:13,115 --> 00:01:15,910
wanting someone I've never met...
15
00:01:16,077 --> 00:01:19,288
loving a girl who doesn't exist.
16
00:01:34,011 --> 00:01:36,555
I've been stuck my whole life in Gatlin...
17
00:01:36,722 --> 00:01:39,058
South Carolina's least-famous
middle-of-nowhere.
18
00:01:39,225 --> 00:01:41,977
By the time we get a movie,
it's already on DVD.
19
00:01:42,144 --> 00:01:44,230
And our theater always
gets the titles wrong.
20
00:01:46,023 --> 00:01:49,693
We're too far away from Charleston
to have a Starbucks. How sick is that?
21
00:01:59,120 --> 00:02:01,539
We have 12 churches and one library...
22
00:02:01,705 --> 00:02:04,500
with more banned books
than books to read.
23
00:02:04,667 --> 00:02:07,962
Same damn families
have lived here for generations.
24
00:02:08,129 --> 00:02:11,632
They keep reenacting the Civil War
like it's gonna turn out different.
25
00:02:11,799 --> 00:02:15,136
Mama used to say there's only two kinds
of people in Gatlin:
26
00:02:15,302 --> 00:02:19,640
The ones too stupid to leave
and the ones too stuck to move.
27
00:02:22,268 --> 00:02:24,728
Dad can't leave his room since she died.
28
00:02:25,563 --> 00:02:27,731
People said it was God's will.
29
00:02:27,898 --> 00:02:31,068
I think it's the only way people
ever get out of here.
30
00:02:32,695 --> 00:02:36,407
I can understand why young men
signed up for the Civil War.
31
00:02:36,574 --> 00:02:39,076
Anything is better than
a life standing still.
32
00:02:47,376 --> 00:02:50,754
But I think even the dead stay in Gatlin.
33
00:02:50,921 --> 00:02:55,384
Sometimes, it sounds crazy,
but sometimes I imagine I'm one of them...
34
00:02:55,551 --> 00:02:58,012
fighting for the cause
on Honey Hill near Greenbrier.
35
00:02:59,680 --> 00:03:01,390
Ethan!
36
00:03:25,247 --> 00:03:28,125
I imagine all kinds of things lately.
37
00:03:29,668 --> 00:03:30,711
Sometimes...
38
00:03:30,878 --> 00:03:32,338
I'm Billy Pilgrim...
39
00:03:32,504 --> 00:03:35,591
from Vonnegut's banned book
Slaughterhouse-Five.
40
00:03:35,758 --> 00:03:39,970
"To be unstuck in time,
in a constant state of stage fright...
41
00:03:40,137 --> 00:03:44,391
never knowing what part of my life
I'd have to act in next."
42
00:03:44,558 --> 00:03:46,560
I just love the sound of that.
43
00:03:49,146 --> 00:03:50,689
Dad?
44
00:03:51,982 --> 00:03:53,692
Dad?
45
00:03:54,568 --> 00:03:56,779
I got breakfast.
46
00:04:01,700 --> 00:04:06,455
Is this what we're wearing
our first day of school?
47
00:04:07,081 --> 00:04:11,335
I'm a junior now, Amma.
If I dress like I care, I lose credibility.
48
00:04:12,002 --> 00:04:13,754
I thought you were getting a haircut.
49
00:04:13,921 --> 00:04:15,506
- Who said that?
- I did.
50
00:04:16,257 --> 00:04:18,759
Pay attention to the days
marked on these containers.
51
00:04:18,926 --> 00:04:21,762
- Thanks, Amma.
- You decide what colleges you applying to?
52
00:04:21,929 --> 00:04:24,932
All of them, as long as they're
a thousand miles away from here.
53
00:04:25,099 --> 00:04:26,433
Amen to that.
54
00:04:26,600 --> 00:04:29,061
- You go running last night?
- Yeah.
55
00:04:29,228 --> 00:04:33,023
- Help you sleep any?
- I envy people in comas.
56
00:04:33,649 --> 00:04:35,317
Your father come out at all?
57
00:04:36,277 --> 00:04:37,778
No.
58
00:04:40,614 --> 00:04:43,450
Lying lips are abomination to the Lord.
59
00:04:43,617 --> 00:04:47,871
Now, when a wicked man dies,
his expectation shall perish.
60
00:04:48,038 --> 00:04:51,875
And the hope of unjust men perisheth.
61
00:04:53,210 --> 00:04:55,879
- You get away now! Go on!
- Come on, I gotta take him to school!
62
00:04:56,046 --> 00:04:59,425
- We have to finish these. Do them tonight.
- Mom, you know what happens...
63
00:04:59,591 --> 00:05:02,636
Wesley, where are you going
without kissing your mother?
64
00:05:02,803 --> 00:05:05,139
What is wrong with you, boy?
65
00:05:05,306 --> 00:05:07,474
Now, you be good.
66
00:05:07,641 --> 00:05:10,561
- So is she a good kisser or what?
- Shut up!
67
00:05:10,728 --> 00:05:14,231
My mother has officially flown
that extra bat-shit mile since Dad died.
68
00:05:14,398 --> 00:05:18,277
She thinks the end of the world's coming
because all these earthquakes in the news.
69
00:05:18,444 --> 00:05:21,280
It's like, how does loving Jesus
make that woman so crazy?
70
00:05:22,656 --> 00:05:26,201
She damned Daddy to hell so many times, I bet
he drank just so he'd get there quicker.
71
00:05:26,368 --> 00:05:30,164
My dad is acting like old man
Ravenwood. They're all bat-shit.
72
00:05:30,331 --> 00:05:33,709
Hey, did you hear that new girl
in our class is a Ravenwood?
73
00:05:33,876 --> 00:05:36,545
I thought old man Ravenwood
lived in that house all alone.
74
00:05:36,712 --> 00:05:38,922
It's his niece from out of town.
She moved here.
75
00:05:39,089 --> 00:05:41,133
- Why would anyone move here?
- I don't know.
76
00:05:41,300 --> 00:05:45,262
It'll be the first Ravenwood anybody
in Gatling's seen in almost 20 years.
77
00:05:48,057 --> 00:05:49,767
How was your summer, sugar?
78
00:05:50,642 --> 00:05:53,687
- Fine, Emily. And yours?
- Wonderful.
79
00:05:53,854 --> 00:05:57,274
Why didn't you go to the Labor Day Carnival?
It was such a good time.
80
00:05:57,775 --> 00:05:59,276
I wasn't up for it.
81
00:05:59,902 --> 00:06:02,613
I don't understand what's happened.
82
00:06:02,780 --> 00:06:05,282
I know you don't. I'm sorry.
83
00:06:05,449 --> 00:06:08,160
You said to give you the summer, and I did.
84
00:06:08,327 --> 00:06:11,997
I didn't hear from you once,
but I was a good girl.
85
00:06:12,164 --> 00:06:13,749
I didn't call.
86
00:06:13,916 --> 00:06:15,626
But I missed you.
87
00:06:16,794 --> 00:06:20,005
Hey, no big deal, right?
88
00:06:20,172 --> 00:06:22,466
How's about you and I go see a movie
or something?
89
00:06:22,633 --> 00:06:24,885
Just us. That would be just heaven.
90
00:06:25,052 --> 00:06:26,220
Sure.
91
00:06:27,721 --> 00:06:29,723
Everyone, take your seats.
92
00:06:29,890 --> 00:06:32,518
Ethan, baby, I wish you'd quit reading
those kind of books.
93
00:06:32,684 --> 00:06:34,812
They're bad for your mind.
94
00:06:41,485 --> 00:06:44,113
As a requirement of this course...
95
00:06:44,279 --> 00:06:47,574
you will need to select a topic
for a term paper...
96
00:06:47,741 --> 00:06:51,161
based on materials
covered in chapters 12 through 24.
97
00:06:51,328 --> 00:06:54,164
- Is that her?
- Must be. What is she wearing?
98
00:06:54,331 --> 00:06:57,751
She looks like death eating a cracker.
99
00:06:57,918 --> 00:07:01,964
Now, just take any seat, miss...?
100
00:07:02,131 --> 00:07:05,092
Ravenwood. Isn't it?
101
00:07:05,259 --> 00:07:09,721
Mama says nobody's seen old man Ravenwood
leave that creepy house in years.
102
00:07:09,888 --> 00:07:13,434
- Mama says he's a devil worshiper.
- Actually, it's Duchannes.
103
00:07:14,726 --> 00:07:17,729
Well now, that's an out-and-out lie.
104
00:07:17,896 --> 00:07:21,525
I happen to know for a fact
that you're Macon Ravenwood's niece.
105
00:07:23,193 --> 00:07:27,656
Well, bless your heart, sugar.
You must have been first in your litter.
106
00:07:30,868 --> 00:07:34,621
Mama says devil worshipers
hate fresh air. Makes them choke.
107
00:07:34,788 --> 00:07:36,349
Well, we all know what makes you choke.
108
00:07:37,708 --> 00:07:39,126
That's enough, Mr. Lincoln.
109
00:07:39,293 --> 00:07:42,212
- And that hat's gonna look nice on my cat.
- He's such a fool!
110
00:07:42,379 --> 00:07:46,842
This year, you will participate
in the annual reenactment...
111
00:07:47,718 --> 00:07:50,053
of our glorious victory:
112
00:07:50,262 --> 00:07:52,222
The Battle of Honey Hill.
113
00:07:53,891 --> 00:07:54,892
Ethan?
114
00:07:55,058 --> 00:07:58,729
The reenactment will be held on the
day of the battle, December the 21st.
115
00:07:58,896 --> 00:08:01,315
Even though that is the middle
of Christmas Break...
116
00:08:01,482 --> 00:08:05,652
you will be expected
to participate wholeheartedly.
117
00:08:08,739 --> 00:08:10,782
Get sick, get well, hang
around an ink well.
118
00:08:10,949 --> 00:08:13,410
Ring bell, hard to tell
If anything is going to sell.
119
00:08:13,577 --> 00:08:14,620
Try hard.
120
00:08:25,088 --> 00:08:26,924
Are you nuts? You almost killed me!
121
00:08:27,090 --> 00:08:29,176
What are you doing
standing in the damn road?
122
00:08:29,343 --> 00:08:31,762
I need help, genius!
123
00:08:31,929 --> 00:08:34,598
- Forget it!
- Wait, wait, wait!
124
00:08:34,765 --> 00:08:37,100
I'm sorry! Look, get in!
125
00:08:37,267 --> 00:08:40,479
This is a shortcut, nobody
comes down this road. You'll drown...
126
00:08:40,646 --> 00:08:44,233
- Is this old man Ravenwood's car?
- You're one of them, aren't you?
127
00:08:44,399 --> 00:08:48,946
What are you?
The All-American jock star, prom king...
128
00:08:49,112 --> 00:08:52,282
- "jock?"
- Look, can you insult me in the car?
129
00:08:52,449 --> 00:08:55,118
It's getting a little Titanic out here.
130
00:08:58,705 --> 00:09:01,625
You know, I never understood
why Leo had to die in the end.
131
00:09:01,792 --> 00:09:03,126
Why couldn't they take turns?
132
00:09:03,293 --> 00:09:07,089
"You float on the wooden thing 10 minutes,
I'll float on the thing 10 minutes."
133
00:09:07,256 --> 00:09:10,801
She kept saying, "I'll never let you
go, never," and then she lets him go!
134
00:09:10,968 --> 00:09:14,471
If I get in the car, will there be more
of this fascinating conversation?
135
00:09:14,638 --> 00:09:16,682
Because I'd rather drown.
136
00:09:22,980 --> 00:09:24,690
No, I got groceries back there.
137
00:09:24,856 --> 00:09:27,568
I can't believe you told me
the ending to Titanic.
138
00:09:27,734 --> 00:09:30,362
- You've never seen it?
- No.
139
00:09:32,823 --> 00:09:34,825
You really are from out of town.
140
00:09:41,039 --> 00:09:42,374
Hey.
141
00:09:43,083 --> 00:09:44,459
Thanks.
142
00:09:47,254 --> 00:09:48,672
You know where you're going?
143
00:09:50,257 --> 00:09:51,633
Rarely.
144
00:09:53,677 --> 00:09:56,847
Hey, I'm sorry about those clichรฉs
in class, but I'm not one of them.
145
00:09:57,014 --> 00:09:58,056
"Clichรยฉs"?
146
00:09:58,223 --> 00:10:02,644
Girls who once were human, but for whom
absolute popularity has corrupted absolutely.
147
00:10:02,811 --> 00:10:07,441
Bet you're real proud of yourself thinking that one up.
You probably dated one of them.
148
00:10:09,693 --> 00:10:13,155
- You cut Emily like a surgeon.
- Years working with the bitch virus.
149
00:10:13,322 --> 00:10:16,116
- No cure yet?
- We continue to research and hope.
150
00:10:16,283 --> 00:10:18,952
- You been to a lot of schools?
- Yeah.
151
00:10:19,119 --> 00:10:22,039
- That must be nice. I've only ever lived here.
- Must be nice.
152
00:10:24,875 --> 00:10:26,209
So where y'all lived?
153
00:10:26,376 --> 00:10:29,296
Pretty much every state
that seceded from the Union.
154
00:10:29,463 --> 00:10:32,382
Moved around since I was 4,
after my parents died.
155
00:10:32,549 --> 00:10:35,469
I only have my dad, my morn died
last spring. How did it happen?
156
00:10:36,762 --> 00:10:40,015
- Fire.
- Car accident.
157
00:10:43,226 --> 00:10:47,689
That was a dead-end conversation
on a road going nowhere.
158
00:10:47,856 --> 00:10:50,233
I must have missed the
exit to "fascinating,"
159
00:10:52,903 --> 00:10:54,613
You...
160
00:10:55,155 --> 00:10:57,366
Bukowski? He...? He any good?
161
00:10:59,368 --> 00:11:00,869
Define "good."
162
00:11:08,001 --> 00:11:10,170
- I can drive you to the house.
- This is fine.
163
00:11:10,337 --> 00:11:13,256
- No, I don't mind.
- Look, I appreciate the ride...
164
00:11:13,423 --> 00:11:16,510
but I don't feel like being a
haunted house attraction today.
165
00:11:16,677 --> 00:11:20,055
No, I... Now, that's fairly rude
and not true at all.
166
00:11:20,222 --> 00:11:23,100
Perhaps it's because
we haven't been properly introduced.
167
00:11:23,266 --> 00:11:24,851
I'm Ethan Wate, by the way.
168
00:11:25,018 --> 00:11:27,896
- You're Ethan Wate?
- Yeah.
169
00:11:28,063 --> 00:11:30,732
My God, you mean
Ethan Wate drove me home?
170
00:11:30,899 --> 00:11:33,235
- You've heard of me?
- No.
171
00:11:34,861 --> 00:11:36,613
I like your charm necklace.
172
00:11:36,780 --> 00:11:40,784
And... And your tat, too. I mean also.
173
00:11:41,618 --> 00:11:42,661
Thanks.
174
00:11:46,123 --> 00:11:48,542
ETHAN".
"Some people never go crazy.
175
00:11:48,709 --> 00:11:51,712
What truly horrible lives they must live.
176
00:11:51,878 --> 00:11:55,048
Boring damned people. All over the Earth.
177
00:11:55,215 --> 00:11:59,553
Propagating more boring damned people.
What a horror show.
178
00:11:59,720 --> 00:12:02,597
"The Earth swarmed with them."
179
00:12:03,974 --> 00:12:06,518
This man is a god.
180
00:12:27,497 --> 00:12:31,209
It is the name of our Lord
that brings salvation.
181
00:12:31,376 --> 00:12:35,839
It is the name of Jesus
that gives us authority over evil spirits.
182
00:12:37,466 --> 00:12:39,186
- What's going on?
- Here, just wait for it.
183
00:12:39,259 --> 00:12:41,970
Protect us from the devil,
as we feel him approaching.
184
00:12:42,137 --> 00:12:43,555
As we feel him coming towards us...
185
00:12:44,931 --> 00:12:47,092
- Been hitting the same spot every night.
- Since when?
186
00:12:47,184 --> 00:12:50,645
Since Lena Duchannes came to town. My mama
heard she's from a mental institution.
187
00:12:50,812 --> 00:12:52,898
She killed a boy
on the train tracks in Atlanta.
188
00:12:53,064 --> 00:12:54,441
- Bullshit.
- Bullshit.
189
00:12:54,608 --> 00:12:55,650
Watch your tongue.
190
00:12:55,817 --> 00:12:59,696
My mama said that her mother killed her
father and just left town like that.
191
00:12:59,863 --> 00:13:02,282
Shut your mouth, Emily.
192
00:13:03,200 --> 00:13:06,203
Ethan Wate,
may I speak with you for a moment?
193
00:13:06,369 --> 00:13:08,038
Right now?
194
00:13:09,873 --> 00:13:11,208
What is wrong with you?
195
00:13:11,374 --> 00:13:15,045
I'm just sick of people in this town
putting down someone they just don't know.
196
00:13:16,463 --> 00:13:19,549
And you know Lena Duchannes?
197
00:13:20,217 --> 00:13:22,427
Is that what you're saying, Ethan?
198
00:13:22,886 --> 00:13:26,848
Sorry, but I don't think I'm gonna be able
to go to the movies with you this weekend.
199
00:13:27,015 --> 00:13:29,226
I think we need time apart.
200
00:13:29,392 --> 00:13:31,561
And I'm sorry to hurt you.
201
00:13:32,813 --> 00:13:34,314
Let's go.
202
00:13:35,315 --> 00:13:38,693
Did I not say that to her
at the end of sophomore year?
203
00:13:38,860 --> 00:13:41,613
Hey, some girls are just mad dogs, son.
204
00:13:41,780 --> 00:13:44,908
You can either run or shoot.
205
00:13:52,791 --> 00:13:55,085
Ethan? Ethan.
206
00:13:55,252 --> 00:13:57,420
Can I talk to you
about something real quick?
207
00:13:57,587 --> 00:13:59,256
I want you to know something.
208
00:13:59,422 --> 00:14:02,175
I still care deeply for you as a friend.
209
00:14:02,342 --> 00:14:05,762
And I pray every night
that you don't go straight to hell.
210
00:14:05,929 --> 00:14:11,601
Oh, I won't go straight to hell, Emily.
I wanna stop off in New York first.
211
00:14:14,938 --> 00:14:17,107
Okay, everybody take your seats.
212
00:14:17,274 --> 00:14:19,818
Hi, darling, good to see you again.
How's your mama?
213
00:14:19,985 --> 00:14:22,612
Boys. Billy, get down.
214
00:14:23,989 --> 00:14:26,783
Okay, you should have read this
over the summer.
215
00:14:27,158 --> 00:14:30,787
We're gonna start by discussing
the character of Boo Radley.
216
00:14:30,954 --> 00:14:33,623
The town shut-in with a mysterious past.
217
00:14:33,790 --> 00:14:35,834
- You mean Macon Ravenwood?
- Savannah.
218
00:14:36,001 --> 00:14:37,377
Excuse me?
219
00:14:37,544 --> 00:14:40,797
My mama says I really
shouldn't be reading this book.
220
00:14:41,089 --> 00:14:43,425
- This is one of the banned books.
- Yes, well...
221
00:14:43,592 --> 00:14:46,887
I got permission from the school board
to try it for a semester.
222
00:14:47,053 --> 00:14:49,306
I'm not reading anything
banned from our church.
223
00:14:49,472 --> 00:14:52,183
- Me neither.
- My mama also says that...
224
00:14:53,184 --> 00:14:55,979
I shouldn't be in the same class
as a Ravenwood.
225
00:14:56,146 --> 00:14:58,857
It ain't right that they get
to be with us Christian kids.
226
00:14:59,024 --> 00:15:01,818
- Emily, shut up.
- My mama says the same thing.
227
00:15:01,985 --> 00:15:04,446
Says her whole family are Satanists.
228
00:15:04,613 --> 00:15:07,657
- They pray to Satan stark naked.
- Dear Lord...
229
00:15:07,824 --> 00:15:10,577
What do you think you're doing?
You can't pray in class.
230
00:15:10,744 --> 00:15:12,037
Dear Lord...
231
00:15:12,203 --> 00:15:14,831
- Stop it.
- I pray you protect us from all things evil.
232
00:15:14,998 --> 00:15:18,335
- I'm telling you, stop it now.
- There are unnatural things among us...
233
00:15:18,501 --> 00:15:23,089
I don't know what you're thinking. I'm
gonna take you to the principal's office.
234
00:15:23,256 --> 00:15:24,466
Save me from these evil...
235
00:15:30,263 --> 00:15:32,849
- She did it!
- It was her!
236
00:15:33,016 --> 00:15:34,684
She broke the windows!
237
00:15:34,851 --> 00:15:37,729
Why would she do something like this?
238
00:15:39,189 --> 00:15:40,941
You all right?
239
00:15:46,905 --> 00:15:48,698
What the hell was that?
240
00:17:17,412 --> 00:17:18,830
Lena?
241
00:17:20,707 --> 00:17:22,208
Hello?
242
00:18:07,712 --> 00:18:09,464
What are you doing here?
243
00:18:10,006 --> 00:18:13,635
I just came to see if you were okay.
244
00:18:13,802 --> 00:18:15,345
What for?
245
00:18:15,512 --> 00:18:16,971
I don't know.
246
00:18:17,806 --> 00:18:20,183
- You okay?
- Yeah.
247
00:18:20,600 --> 00:18:23,770
- Okay.
- You can go now.
248
00:18:28,274 --> 00:18:30,610
- Go away.
- No.
249
00:18:30,777 --> 00:18:32,153
Yes.
250
00:18:32,403 --> 00:18:33,446
- No.
- Go.
251
00:18:33,613 --> 00:18:35,949
- No.
- Jerk.
252
00:18:58,721 --> 00:19:01,391
Sorry about Emily.
She can be meaner than chickenshit.
253
00:19:01,558 --> 00:19:03,143
Never understood that saying.
254
00:19:03,309 --> 00:19:05,228
Yeah, me neither.
255
00:19:06,229 --> 00:19:08,398
And I should know better by now.
256
00:19:09,065 --> 00:19:11,067
They always hate me, no matter where I go.
257
00:19:11,234 --> 00:19:15,071
Well, they're a mess of fools.
What do you care?
258
00:19:15,321 --> 00:19:18,241
Never been on the outside looking in
your whole life, have you?
259
00:19:22,078 --> 00:19:23,746
Well, let me see if I can remember this.
260
00:19:24,164 --> 00:19:26,499
It's Bukowski.
261
00:19:26,666 --> 00:19:29,335
"Some lose all soul."
262
00:19:29,502 --> 00:19:31,254
Some lose all mind...
263
00:19:31,421 --> 00:19:35,341
and become soul, insane.
264
00:19:35,633 --> 00:19:37,927
Some lose all... All...
265
00:19:38,094 --> 00:19:39,262
"...mind..."
266
00:19:40,054 --> 00:19:42,348
Hold on. "Some lose all soul
and become mind."
267
00:19:44,267 --> 00:19:46,519
"Some lose all mind and become soul."
268
00:19:46,686 --> 00:19:50,565
Oh, man. I memorized this whole thing
to impress you. Damn.
269
00:19:50,732 --> 00:19:53,276
- You can't help it.
- What?
270
00:19:54,569 --> 00:19:57,697
Fitting in anywhere, drooling charm.
271
00:19:57,864 --> 00:20:01,117
I never know whether
you're insulting me or not.
272
00:20:01,284 --> 00:20:04,579
- I'm sorry.
- No. Hey, I like it.
273
00:20:04,746 --> 00:20:06,456
You know?
274
00:20:06,623 --> 00:20:08,917
If it makes any difference...
275
00:20:09,083 --> 00:20:10,793
I like you.
276
00:20:10,960 --> 00:20:13,129
You may not think so later.
277
00:20:13,296 --> 00:20:16,799
Okay, you can't complain
about not having any friends...
278
00:20:16,966 --> 00:20:19,552
and then make a guy work this hard
trying to be one.
279
00:20:21,471 --> 00:20:24,307
Unless you actually do think I'm a jerk.
Then I'll just go.
280
00:20:24,474 --> 00:20:26,267
Run tell your friends about the freak.
281
00:20:27,644 --> 00:20:30,313
You really think I'm that guy?
282
00:20:34,359 --> 00:20:35,693
No.
283
00:20:36,986 --> 00:20:38,321
Okay.
284
00:20:40,365 --> 00:20:42,325
I should get back.
285
00:20:45,411 --> 00:20:48,623
You read those chapters
in To Kill a Mockingbird?
286
00:20:48,790 --> 00:20:50,708
Yeah, I've read it twice before.
287
00:20:50,875 --> 00:20:53,544
- Oh, it's good, isn't it?
- Yeah.
288
00:20:53,711 --> 00:20:55,505
- You ever see the movie?
- No.
289
00:20:55,672 --> 00:20:58,716
Oh, it's good too.
We should watch it, actually.
290
00:20:58,883 --> 00:21:01,636
- You ever read any Vonnegut?
- No.
291
00:21:01,803 --> 00:21:05,223
Kurt Vonnegut? No?
Slaughterhouse-Five?
292
00:21:05,390 --> 00:21:07,850
He's great. He's banned too, actually.
293
00:21:08,017 --> 00:21:11,145
- You only read banned books?
- I don't only read banned books.
294
00:21:11,312 --> 00:21:13,523
But, I don't know, I just...
295
00:21:14,190 --> 00:21:18,861
All the books they let you read are,
like, pretty boring, I guess.
296
00:21:19,028 --> 00:21:20,655
Thanks. I'm sorry I was...
297
00:21:20,822 --> 00:21:23,616
Oh, it's okay. It's okay.
298
00:21:24,492 --> 00:21:27,912
You should go. My uncle doesn't really
like people being around the house.
299
00:21:28,079 --> 00:21:30,206
I know. I sort of...
300
00:21:30,373 --> 00:21:32,083
went inside.
301
00:21:32,250 --> 00:21:34,043
You went inside the house?
302
00:21:34,210 --> 00:21:35,878
I didn't mean to. I just...
303
00:21:36,045 --> 00:21:37,338
I get it.
304
00:21:37,505 --> 00:21:42,719
People think he's scary,
but he's just Boo Radley shy, right?
305
00:21:43,386 --> 00:21:44,846
Okay.
306
00:21:45,305 --> 00:21:47,807
Hey...
307
00:21:48,558 --> 00:21:52,979
I got you sort of a
"Welcome to Suckass Gatlin" gift.
308
00:21:54,564 --> 00:21:58,067
I thought you could put it on your...
On your chain.
309
00:21:58,985 --> 00:22:00,737
Lena?
310
00:22:01,904 --> 00:22:03,406
We have a guest?
311
00:22:03,573 --> 00:22:05,700
- He's leaving.
- Hello, sir.
312
00:22:05,867 --> 00:22:07,744
Manners'? That's nice.
313
00:22:07,910 --> 00:22:09,579
I go to school with Lena.
314
00:22:09,746 --> 00:22:12,248
I'm Ethan Wate.
Pleasure to make your acquaintance.
315
00:22:12,415 --> 00:22:14,417
You Lila Evers' boy?
316
00:22:15,668 --> 00:22:17,253
Yes, sir.
317
00:22:17,420 --> 00:22:18,546
You knew my mother?
318
00:22:20,006 --> 00:22:23,426
Lena, why don't you ask
your friend in for tea?
319
00:22:23,968 --> 00:22:27,180
- Tell him you can't stay.
- I'd love to. Thank you, sir.
320
00:22:27,347 --> 00:22:28,931
He's not scary.
321
00:22:31,517 --> 00:22:34,020
Mr. Wate, make yourself comfortable.
322
00:22:38,566 --> 00:22:41,861
Oh, I... I'm sorry about walking in
uninvited before.
323
00:22:42,028 --> 00:22:43,988
No problem at all.
324
00:22:44,572 --> 00:22:49,118
It's so rarely that we get visitors
from our...
325
00:22:49,285 --> 00:22:50,620
beloved Gatlin.
326
00:22:50,787 --> 00:22:55,625
Don't be a snob, uncle. It's not their
fault you never speak to any of them.
327
00:22:55,792 --> 00:23:00,380
And it's not my fault that I have a
predilection for good breeding...
328
00:23:00,546 --> 00:23:05,134
reasonable intelligence,
and passable personal hygiene.
329
00:23:07,220 --> 00:23:14,018
But since my family founded this town,
I have no alternative to call it home.
330
00:23:15,812 --> 00:23:17,146
So...
331
00:23:18,648 --> 00:23:20,775
there we are.
332
00:23:22,068 --> 00:23:24,278
Oh, that's a beautiful piano.
333
00:23:24,445 --> 00:23:26,781
Oh, yes. Do you play?
334
00:23:26,948 --> 00:23:28,157
No.
335
00:23:30,326 --> 00:23:32,829
Lena, why don't you play something
for our guest?
336
00:23:32,995 --> 00:23:34,914
Because we're not in a Jane Austen novel.
337
00:23:36,833 --> 00:23:39,168
Then why don't you go make us some tea?
338
00:23:39,335 --> 00:23:41,295
Again, wrong century.
339
00:23:42,588 --> 00:23:46,217
Well, then, would it
disturb either of you if I...
340
00:23:46,384 --> 00:23:49,220
ran my fingers across the ivories?
341
00:23:49,762 --> 00:23:51,347
I find it very therapeutic.
342
00:23:51,514 --> 00:23:54,350
Uncle's upset. School called.
343
00:23:54,517 --> 00:23:57,645
Put me on probation
until the window thing gets investigated.
344
00:23:57,812 --> 00:24:00,773
That's crazy. That was not your fault.
345
00:24:02,150 --> 00:24:04,777
Voice of reason
in a town of buttermilk minds.
346
00:24:04,944 --> 00:24:07,363
Lena, I could get to like
this friend of yours.
347
00:24:07,530 --> 00:24:10,992
I mean, it's like blaming you
for the lightning on Honey Hill.
348
00:24:11,159 --> 00:24:13,202
Yes, I heard about the lightning.
349
00:24:13,369 --> 00:24:15,204
In fact, a similar occurrence...
350
00:24:15,371 --> 00:24:18,875
took place in Venezuela
for many years at Lake Maracaibo.
351
00:24:19,667 --> 00:24:22,879
- You can look it up on Google.
- Uncle loves Google.
352
00:24:23,045 --> 00:24:25,506
In any event, I'll sort
it out with the school.
353
00:24:25,673 --> 00:24:27,884
But I understand your indignation, Ethan.
354
00:24:28,050 --> 00:24:32,889
Probation, implies a source of authority.
What is that source?
355
00:24:33,055 --> 00:24:36,017
A bunch of sexually
frustrated housewives...
356
00:24:36,184 --> 00:24:39,520
with miniscule minds
and voluminous backsides.
357
00:24:42,815 --> 00:24:46,235
No, there's only two kind
of people in Gatlin:
358
00:24:46,402 --> 00:24:50,990
The ones who are too stupid to leave
and the ones who are too stuck to move.
359
00:24:51,782 --> 00:24:54,035
My mother used to say
that exact same thing.
360
00:24:54,202 --> 00:24:55,870
Is that so?
361
00:24:56,037 --> 00:24:58,789
Well, she was a lovely woman, your mother.
362
00:24:59,582 --> 00:25:02,001
I was so sorry to hear of her passing.
363
00:25:02,710 --> 00:25:04,837
Of course, I only knew her
through her books.
364
00:25:05,004 --> 00:25:07,840
I read everything she wrote
on the Southern plantations.
365
00:25:08,007 --> 00:25:11,219
- You plan on being a writer?
- I don't know yet. Maybe.
366
00:25:11,385 --> 00:25:13,930
- What if I had a magic wand...
- Macon.
367
00:25:14,096 --> 00:25:16,933
And I could let you
see your whole future?
368
00:25:18,100 --> 00:25:19,936
What would be there?
369
00:25:20,228 --> 00:25:22,939
And don't spare me the gory details.
370
00:25:23,439 --> 00:25:25,107
Well, sir, I'm not sure.
371
00:25:25,274 --> 00:25:30,238
Urn, one thing I do know, though, is college.
I'm definitely planning on going.
372
00:25:30,404 --> 00:25:33,407
Oh, really? Where have you applied?
373
00:25:33,574 --> 00:25:37,828
All of them. As long as they're
not too far from home.
374
00:25:38,788 --> 00:25:42,124
I mean, as long as it's a local college.
375
00:25:44,377 --> 00:25:46,045
So I can stay with Dad.
376
00:25:46,212 --> 00:25:51,634
I'll get my teaching degree,
and probably teach at the high school.
377
00:25:51,801 --> 00:25:55,555
Or maybe I'll take over the library
from Amma.
378
00:25:56,305 --> 00:25:59,475
I'll probably marry Emily Asher
and we'll have two kids.
379
00:25:59,642 --> 00:26:04,146
But I'll never make enough money for her,
so I'll start drinking...
380
00:26:05,773 --> 00:26:07,650
get three DUls and lose my job.
381
00:26:07,817 --> 00:26:11,821
And have an affair on and off
with Savannah Snow until I'm 49.
382
00:26:11,988 --> 00:26:15,116
The kids will live with their mother
after we divorce.
383
00:26:15,283 --> 00:26:19,412
Then when I'm 52, I'll have my first
heart attack, another one at 63.
384
00:26:19,579 --> 00:26:22,748
I'll move into an apartment
above the Wayward Dog bar...
385
00:26:22,915 --> 00:26:26,502
and help them sweep up
after hours for free drinks.
386
00:26:26,669 --> 00:26:29,672
And then when I'm 64, I'll hang myself.
387
00:26:31,007 --> 00:26:32,883
But they won't find the body right away.
388
00:26:33,050 --> 00:26:35,303
Not until I stink.
389
00:26:35,511 --> 00:26:38,431
Well, you've got it all planned out.
390
00:26:39,098 --> 00:26:40,516
Good for you.
391
00:26:40,683 --> 00:26:42,435
- Ethan, are you okay?
- Yeah.
392
00:26:42,602 --> 00:26:46,522
You'll have to excuse me.
I've not been sleeping too well.
393
00:26:55,781 --> 00:26:57,533
What did you do to him?
394
00:26:57,700 --> 00:27:02,663
I agreed to let you attend what passes for
a school in this town, but no friendships.
395
00:27:02,830 --> 00:27:05,708
Could you not at least let me pretend
until my birthday?
396
00:27:05,875 --> 00:27:08,377
You remember what happened
at the last school?
397
00:27:08,544 --> 00:27:11,380
This window shattering
is just the beginning.
398
00:27:11,881 --> 00:27:15,718
That boy is a danger to you.
Don't invite him here again.
399
00:27:15,885 --> 00:27:19,180
I wouldn't worry.
I'm sure he won't be back.
400
00:28:15,194 --> 00:28:17,571
- You came back.
- Yeah. I... I'm sorry.
401
00:28:17,738 --> 00:28:21,575
- I don't know what happened to me in there.
- It's not your fault.
402
00:28:34,922 --> 00:28:38,426
I hope this doesn't sound weird,
but I think I've been dreaming about you...
403
00:28:38,592 --> 00:28:39,802
every night for months.
404
00:28:42,555 --> 00:28:46,225
That did not sound as creepy when I...
405
00:28:46,392 --> 00:28:49,186
In my head.
Can you forget I said that?
406
00:28:49,353 --> 00:28:51,188
- Sure.
- Okay.
407
00:28:53,983 --> 00:28:55,151
Your present.
408
00:28:55,317 --> 00:28:57,737
- Right. Great. The present.
- That's why I came back.
409
00:28:57,903 --> 00:29:02,616
So, it opens, see?
410
00:29:03,743 --> 00:29:06,078
"E-C-W, G-K-D.
411
00:29:06,245 --> 00:29:09,540
December 21st, 1863."
412
00:29:09,707 --> 00:29:11,417
December 21 st?
413
00:29:11,584 --> 00:29:13,002
Yeah.
414
00:29:15,921 --> 00:29:17,298
What's the matter?
415
00:29:18,507 --> 00:29:20,843
Oh, it's my birthday. I'll be 16.
416
00:29:21,010 --> 00:29:23,012
That's...
417
00:29:23,179 --> 00:29:24,889
That is amazing.
418
00:29:25,181 --> 00:29:27,683
I don't... You know,
I don't believe in signs, usually...
419
00:29:27,850 --> 00:29:31,020
but that seems like
a pretty badass sign.
420
00:29:33,355 --> 00:29:36,358
So you're 15 and you're a junior?
421
00:29:36,525 --> 00:29:38,444
That's... You must be a brain.
422
00:29:38,611 --> 00:29:41,447
- You skip a grade?
- Yeah.
423
00:29:41,614 --> 00:29:43,949
Well, consider this...
424
00:29:44,116 --> 00:29:45,618
an early...
425
00:29:45,785 --> 00:29:48,162
Sweet Sixteen present.
426
00:30:01,675 --> 00:30:02,843
Genevieve! No!
427
00:30:04,386 --> 00:30:06,096
Ethan!
428
00:30:15,189 --> 00:30:16,732
Dad!
429
00:30:18,108 --> 00:30:19,568
Dad?
430
00:30:20,277 --> 00:30:22,071
Oh, Amma, what are you doing?
431
00:30:22,238 --> 00:30:25,115
I'm looking for books your mother had
to return to the library.
432
00:30:25,282 --> 00:30:27,535
- You all right?
- How did I get home?
433
00:30:27,701 --> 00:30:29,870
What? When I got here,
you were already in bed.
434
00:30:30,037 --> 00:30:32,748
- Glad you're getting some sleep.
- Amma! How did I get here?
435
00:30:32,915 --> 00:30:35,125
- Why are you shouting?
- I'm sorry, I'm sorry.
436
00:30:36,752 --> 00:30:38,796
Heard you had trouble at school today.
437
00:30:38,963 --> 00:30:42,508
My father always said trouble follows
that family like stink on a fly's ass.
438
00:30:42,675 --> 00:30:45,845
- Stay away from that girl.
- You don't need to take care of us, Amma.
439
00:30:46,011 --> 00:30:49,223
- I promised your mother and I want to.
- No, I d... Amma.
440
00:30:49,390 --> 00:30:51,851
I'm sorry, I just...
441
00:30:52,768 --> 00:30:54,770
I don't think it's any of your business.
442
00:30:56,438 --> 00:30:57,606
Where'd you get that?
443
00:30:59,650 --> 00:31:01,360
- I don't know.
- Don't lie to me.
444
00:31:01,527 --> 00:31:02,903
What's wrong?
445
00:31:04,280 --> 00:31:06,073
You listen to me.
446
00:31:06,240 --> 00:31:09,285
You go and bury that in Greenbrier
and forget you ever found it.
447
00:31:11,120 --> 00:31:14,039
I never said I was in Greenbrier, Amma.
448
00:31:58,417 --> 00:31:59,835
What?
449
00:33:22,418 --> 00:33:25,921
My family's different.
450
00:33:26,088 --> 00:33:28,173
Different how?
451
00:33:28,340 --> 00:33:30,592
We do things.
452
00:33:31,468 --> 00:33:33,554
We do different things.
453
00:33:33,721 --> 00:33:36,223
So, like, what, you're from Europe?
454
00:33:45,107 --> 00:33:49,319
You know how some families are musical
and some have money.
455
00:33:49,486 --> 00:33:51,739
Well, we have powers.
456
00:33:53,032 --> 00:33:54,533
Powers?
457
00:33:55,242 --> 00:33:56,660
Yeah.
458
00:34:03,208 --> 00:34:04,710
What was that out there?
459
00:34:04,877 --> 00:34:08,130
That was Macon. He had the house bound.
460
00:34:08,297 --> 00:34:10,674
It's a spell to protect
me when he's not here.
461
00:34:10,841 --> 00:34:11,884
A Spell?
462
00:34:12,051 --> 00:34:14,970
- Yeah. It won't happen again.
- Okay.
463
00:34:15,137 --> 00:34:16,638
Lena....
464
00:34:18,015 --> 00:34:19,224
Are you a witch?
465
00:34:19,391 --> 00:34:20,434
No.
466
00:34:25,105 --> 00:34:28,317
I mean, calling us "witches"
is like calling the smart kids "geeks"...
467
00:34:28,484 --> 00:34:30,027
or the athletes "jocks."
468
00:34:30,194 --> 00:34:32,154
We prefer the term "Caster."
469
00:34:33,072 --> 00:34:36,658
I didn't mean to break those windows.
My powers are getting stronger.
470
00:34:37,242 --> 00:34:39,787
I can't always control it.
471
00:34:41,121 --> 00:34:43,248
You look nauseous.
472
00:34:43,957 --> 00:34:46,627
You want a cookie? The sugar will help.
473
00:34:46,794 --> 00:34:49,004
I made these last night.
474
00:34:50,589 --> 00:34:52,216
From a cookie mix.
475
00:34:55,928 --> 00:34:57,346
Okay, what about this?
476
00:34:57,513 --> 00:34:59,098
I don't know.
477
00:34:59,306 --> 00:35:00,516
You don't know?
478
00:35:00,891 --> 00:35:02,810
No, it wasn't me.
479
00:35:03,644 --> 00:35:07,272
I mean, it was something else.
Something happens when we both hold it.
480
00:35:07,439 --> 00:35:08,649
Okay, hold on a minute.
481
00:35:09,191 --> 00:35:12,111
Satan has nothing to do with y'all, right?
482
00:35:12,694 --> 00:35:14,988
That is such a mortal thing to say.
483
00:35:16,657 --> 00:35:19,368
- God.
- Well, there is evil, Lena.
484
00:35:19,535 --> 00:35:22,371
Yes, there are evil Casters, Ethan.
485
00:35:22,538 --> 00:35:25,833
I mean, are you trying to say
that there are no evil mortals?
486
00:35:26,625 --> 00:35:30,838
Only difference is, you all made up
somebody else to blame for it.
487
00:35:37,302 --> 00:35:39,096
I'm just trying to figure this out.
488
00:35:39,263 --> 00:35:42,266
So you have powers, okay?
What else can you do?
489
00:35:51,275 --> 00:35:53,569
I collect poetry.
490
00:36:15,507 --> 00:36:18,427
I'm not meant to show a mortal any of this.
491
00:36:18,594 --> 00:36:21,388
- It's okay.
- No, I shouldn't have.
492
00:36:25,142 --> 00:36:27,978
You know, I just hate hiding all the time.
493
00:36:29,188 --> 00:36:32,274
Feeling like everybody's
whispering about me.
494
00:36:33,609 --> 00:36:37,112
Being afraid of people
finding out I'm this freak.
495
00:36:39,114 --> 00:36:41,450
Sometimes, you just want to be normal.
496
00:36:46,455 --> 00:36:48,123
What are you smiling at?
497
00:36:48,290 --> 00:36:53,253
Lena, you're a miracle.
Why would you ever want to be normal?
498
00:37:07,726 --> 00:37:09,144
You're not what I expected.
499
00:37:09,311 --> 00:37:10,812
What do you mean?
500
00:37:10,979 --> 00:37:13,815
Don't get mad,
but I've dreamt about you too.
501
00:37:15,317 --> 00:37:17,736
I just didn't think you were real.
502
00:37:18,320 --> 00:37:20,656
- Lena?
- Oh, it's Macon. You've gotta go.
503
00:37:20,822 --> 00:37:22,658
Why didn't you tell me?
504
00:37:22,824 --> 00:37:24,660
Scares me.
505
00:37:25,327 --> 00:37:26,495
Doesn't it scare you?
506
00:37:27,162 --> 00:37:28,956
You wanna go out with me?
507
00:37:33,168 --> 00:37:35,295
Wait, am I going out the window?
508
00:37:45,138 --> 00:37:47,057
Can you make anything grow?
509
00:37:47,224 --> 00:37:49,393
- Lena?
- Get out.
510
00:37:52,854 --> 00:37:55,732
- How about Friday, movies?
- Friday I can't, it's a holiday.
511
00:37:55,899 --> 00:37:57,067
What holiday?
512
00:37:57,234 --> 00:37:59,695
It's a harvest thing,
family coming from out of town.
513
00:37:59,861 --> 00:38:01,405
- Okay, Saturday.
- Lena!
514
00:38:01,571 --> 00:38:04,283
- I don't know, hurry up.
- Say yes.
515
00:38:04,449 --> 00:38:05,867
Yes.
516
00:38:06,410 --> 00:38:08,245
Can I see you tomorrow?
517
00:38:08,412 --> 00:38:11,748
- I don't know. Get out of here.
- Okay.
518
00:38:18,046 --> 00:38:19,339
Ethan?
519
00:38:19,506 --> 00:38:20,716
Yeah?
520
00:38:20,882 --> 00:38:24,886
Promise me it'll be a really normal,
awkward teenager date.
521
00:38:25,053 --> 00:38:27,055
I swear. I won't even call you after.
522
00:38:27,222 --> 00:38:29,641
- Jerk.
- Witch.
523
00:38:29,808 --> 00:38:31,810
Jock.
524
00:38:33,812 --> 00:38:35,522
See you tomorrow.
525
00:38:38,775 --> 00:38:41,278
You could have made a ladder, you know.
526
00:39:52,391 --> 00:39:54,309
Keep your distance.
527
00:39:56,686 --> 00:40:00,982
Thank you kindly
for your courteous welcome.
528
00:40:01,817 --> 00:40:03,985
I felt something tonight.
529
00:40:04,152 --> 00:40:07,072
Been feeling something every night
since you brought that girl.
530
00:40:07,239 --> 00:40:09,950
It's the only place left
I have to protect her.
531
00:40:10,117 --> 00:40:12,786
So you bring darkness to this town.
532
00:40:13,328 --> 00:40:16,832
I can feel it like a hand
twisting my insides.
533
00:40:16,998 --> 00:40:18,291
Well, that's not Lena.
534
00:40:19,835 --> 00:40:21,461
Sarafine?
535
00:40:22,421 --> 00:40:24,339
You said she was gone for good.
536
00:40:24,506 --> 00:40:29,302
Yeah. Well, we...
We did have an agreement, but...
537
00:40:29,761 --> 00:40:33,348
she's been shadowing Lena
for the past year.
538
00:40:33,723 --> 00:40:36,268
And there have been some accidents.
539
00:40:36,435 --> 00:40:39,813
Macon, no danger better come
to that boy because of your kind.
540
00:40:39,980 --> 00:40:42,441
Yeah, well, then, you keep him on a leash.
541
00:40:43,358 --> 00:40:46,194
- What happened at Greenbrier?
- I don't know.
542
00:40:46,361 --> 00:40:47,863
Lena was hysterical.
543
00:40:48,029 --> 00:40:51,032
Boy was unconscious.
I brought him home, called you.
544
00:40:51,199 --> 00:40:53,535
You're the seer, you tell me what happened.
545
00:40:53,702 --> 00:40:57,247
This is the sacred place of my ancestors.
You hear?
546
00:40:57,414 --> 00:40:59,666
You want some answers,
you show me some respect.
547
00:40:59,833 --> 00:41:02,878
Yeah, I... I apologize.
548
00:41:04,546 --> 00:41:08,300
Ethan had some kind of charm.
It had a Duchannes power in it.
549
00:41:08,467 --> 00:41:10,510
Well, that would be Sarafine.
550
00:41:11,261 --> 00:41:14,973
Maybe she's using the charm
to get to Lena through the boy.
551
00:41:15,140 --> 00:41:17,642
You tell them I have to know
what Sarafine's up to.
552
00:41:17,809 --> 00:41:21,021
It wouldn't break your face to ask
for help instead of expecting it.
553
00:41:21,188 --> 00:41:24,858
Like your family's been doing for too
many years. Don't roll your eyes at me.
554
00:41:25,025 --> 00:41:30,197
Then please ask them kindly
what Sarafine is up to.
555
00:41:31,031 --> 00:41:33,742
Brought your favorites, Uncle Abner.
556
00:41:33,950 --> 00:41:36,203
Shrimp and grits.
557
00:41:36,745 --> 00:41:38,747
Fried oysters.
558
00:41:40,290 --> 00:41:42,292
And a coconut pie.
559
00:41:42,459 --> 00:41:45,212
No wonder he's no longer with us.
560
00:41:45,378 --> 00:41:47,923
Pay no attention to him, uncle.
561
00:41:58,975 --> 00:42:03,271
Uncle Abner,
we are in need of your intercession.
562
00:42:03,772 --> 00:42:06,274
Along with Aunt Ida and Auntie May...
563
00:42:07,067 --> 00:42:09,653
I humbly call upon your spirits.
564
00:42:18,620 --> 00:42:20,497
What are they saying?
565
00:42:22,123 --> 00:42:24,793
Nothing. Nothing yet.
566
00:42:24,960 --> 00:42:28,547
Tell them they have to
help us stop Sarafine.
567
00:42:31,174 --> 00:42:33,593
Some things cannot be stopped.
568
00:43:35,655 --> 00:43:39,034
- This is your favorite spot?
- It's all about the sign.
569
00:43:39,200 --> 00:43:41,870
You see up there?
570
00:43:42,037 --> 00:43:44,039
That's the road to freedom.
571
00:43:44,581 --> 00:43:47,542
My mama used to say,
"Get out of this town as soon as you can.
572
00:43:47,709 --> 00:43:52,881
Go find out how other people live and think
before you find a place that's yours."
573
00:43:53,048 --> 00:43:57,552
And I'd say, "Mom, I'm 9.
How do I do that?"
574
00:43:57,719 --> 00:43:59,387
Little Ethan.
575
00:44:01,139 --> 00:44:03,767
So that's when she took me to the library.
576
00:44:03,933 --> 00:44:07,062
And she said:
577
00:44:07,228 --> 00:44:09,397
"Ethan, this is my church."
578
00:44:09,564 --> 00:44:14,027
This is where my family goes
to celebrate what's holy:
579
00:44:14,194 --> 00:44:15,904
Ideas?
580
00:44:17,447 --> 00:44:20,283
Sorry.
581
00:44:20,450 --> 00:44:22,786
Don't know where that came from.
582
00:44:26,331 --> 00:44:28,124
I wish I'd known her.
583
00:44:29,584 --> 00:44:32,754
Let's get out of here. Let's go.
584
00:44:32,962 --> 00:44:34,756
- Where?
- Anywhere.
585
00:44:35,882 --> 00:44:39,761
Lena, most people spend
their entire lives...
586
00:44:39,928 --> 00:44:43,890
waiting for a moment that's gonna change
everything. It never happens.
587
00:44:44,057 --> 00:44:46,601
We can start our lives right now, okay?
588
00:44:46,768 --> 00:44:51,064
We just gotta say yes,
we just gotta get in the car, and just go.
589
00:44:51,523 --> 00:44:54,401
- I can't do that.
- Why?
590
00:44:55,610 --> 00:45:00,573
When I turn 16, I might not even be
who I am now.
591
00:45:01,199 --> 00:45:02,784
Why? What...?
592
00:45:02,951 --> 00:45:05,787
What could happen
besides getting your first hangover?
593
00:45:10,709 --> 00:45:15,463
When a female Caster turns 16,
we face what they call the Claiming.
594
00:45:15,630 --> 00:45:19,467
My powers will be claimed
for either the Light or the Dark...
595
00:45:19,634 --> 00:45:22,387
depending on my true nature.
596
00:45:23,096 --> 00:45:25,432
Whatever I'm destined to be.
597
00:45:25,974 --> 00:45:28,768
That's... That's why Macon brought me here.
598
00:45:28,935 --> 00:45:30,812
Wait, what's Macon?
599
00:45:30,979 --> 00:45:34,816
He's a Dark Caster, but he's choosing
to be Light for me now.
600
00:45:35,316 --> 00:45:37,444
He can choose? Then why can't you?
601
00:45:37,610 --> 00:45:42,574
They say that a female Caster's
true nature chooses for her.
602
00:45:43,324 --> 00:45:45,493
I don't know why.
603
00:45:45,994 --> 00:45:47,412
Back up, wait a minute.
604
00:45:47,579 --> 00:45:52,041
You're worried that when you turn 16,
you're gonna be an evil...
605
00:45:52,208 --> 00:45:55,003
bitch... Witch Caster?
606
00:45:55,170 --> 00:45:57,630
I have 75 days left, Ethan.
607
00:46:01,509 --> 00:46:03,595
I don't know what I'll be.
608
00:46:05,764 --> 00:46:08,516
I don't know who I really am inside.
609
00:46:09,851 --> 00:46:14,731
Now, in the last year, Lena Duchannes
has been in three different schools...
610
00:46:14,898 --> 00:46:16,191
in three different towns.
611
00:46:16,357 --> 00:46:20,612
I checked. And in every single one
of them schools, they had accidents...
612
00:46:20,779 --> 00:46:23,364
they had unnatural weather, they had...
613
00:46:23,531 --> 00:46:25,033
Well, they even had deaths.
614
00:46:26,868 --> 00:46:29,162
Now, I have a petition here...
615
00:46:29,329 --> 00:46:33,166
signed by over 300 Gatlin parents
who demand...
616
00:46:33,333 --> 00:46:35,710
- Demand that Lena Duchannes be expelled...
- Excuse me.
617
00:46:35,877 --> 00:46:37,757
And furthermore that
the Ravenwood property...
618
00:46:37,921 --> 00:46:39,464
Excuse me.
619
00:46:47,347 --> 00:46:48,556
Oh, my God, Mama...
620
00:46:48,723 --> 00:46:52,477
Excuse me for my untimely intervention.
621
00:46:54,229 --> 00:46:56,231
Principal Herbert.
622
00:46:57,232 --> 00:46:58,733
Mayor Snow.
623
00:46:59,567 --> 00:47:01,611
And the Reverend Stephens, I believe.
624
00:47:01,778 --> 00:47:04,280
Yes, sir.
625
00:47:06,324 --> 00:47:08,326
Mrs. Lincoln.
626
00:47:08,910 --> 00:47:12,914
How dare you enter the house of the Lord?
627
00:47:13,081 --> 00:47:16,042
Since my family own the land it's built on.
628
00:47:16,960 --> 00:47:21,256
And I understood this to be an occasion
for all members of the community.
629
00:47:22,340 --> 00:47:26,469
Now, I'm sure y'all have better things
to do on such a beautiful day...
630
00:47:26,636 --> 00:47:28,763
so I'll be brief.
631
00:47:28,930 --> 00:47:33,768
The accusations against my niece
are all spurious lies.
632
00:47:33,935 --> 00:47:39,065
For, according to the Weather Channel,
and you can verify this on Google...
633
00:47:39,232 --> 00:47:42,402
there were unseasonably
strong gusts from the east...
634
00:47:42,569 --> 00:47:47,448
which caused untold destruction
up and down the South Carolina coast.
635
00:47:47,615 --> 00:47:52,120
So my niece will go back
to the institution...
636
00:47:52,287 --> 00:47:54,455
that Gatlin presumes
to call educational.
637
00:47:54,622 --> 00:47:57,208
And she will be persecuted no longer.
638
00:47:58,126 --> 00:48:01,546
I thank you all for your cooperation.
639
00:48:03,047 --> 00:48:05,967
You have no right to tell us what to do.
640
00:48:06,134 --> 00:48:08,678
No matter how much money you have.
641
00:48:08,845 --> 00:48:12,682
Oh, Mrs. Lincoln, you're right.
642
00:48:12,849 --> 00:48:15,977
My wealth should offer me no advantage.
643
00:48:16,144 --> 00:48:20,273
However, since my ancestors
founded Gatlin...
644
00:48:20,440 --> 00:48:23,359
my holdings do give
me a little leverage.
645
00:48:23,651 --> 00:48:27,113
For example, if I were to
donate the old mill...
646
00:48:27,280 --> 00:48:31,409
to, say, a drug rehabilitation center?
647
00:48:32,785 --> 00:48:34,120
Oh, my God.
648
00:48:34,329 --> 00:48:38,041
There again, I own the land
the Wayward Dog motel stands on.
649
00:48:38,207 --> 00:48:42,337
Its closure would cause a little inconvenience
to one or two of you gentlemen.
650
00:48:42,503 --> 00:48:45,465
You'd have to travel out of town
to see your lady friends...
651
00:48:45,632 --> 00:48:50,178
when your wives believe that you are
attending yet another meeting...
652
00:48:50,345 --> 00:48:53,014
of the American Civil War
Reenactment Society.
653
00:48:53,723 --> 00:48:59,145
So might I presume that this matter
is now comfortably...
654
00:48:59,312 --> 00:49:00,772
laid to rest?
655
00:49:02,440 --> 00:49:04,692
I'm not afraid of you or your evil kind.
656
00:49:04,859 --> 00:49:08,613
God our creator will condemn you
to hellfire along with terrorists...
657
00:49:08,780 --> 00:49:13,826
atheists, homosexuals,
Democrats, Liberals, Socialists...
658
00:49:13,993 --> 00:49:17,872
Greenpeace
and all the other unnatural abominations.
659
00:49:18,039 --> 00:49:20,625
My dear Mrs. Lincoln.
660
00:49:20,792 --> 00:49:24,462
If I were you,
I would welcome any kind of fire.
661
00:49:24,629 --> 00:49:29,676
Might give you the opportunity to burn
that unfortunate hat you're wearing.
662
00:49:43,731 --> 00:49:45,566
Sarafine.
663
00:49:49,153 --> 00:49:53,741
Well, I would have expected to find you
in something a little more chic.
664
00:49:53,908 --> 00:49:56,703
Oh, come on, Macon.
665
00:49:56,869 --> 00:50:00,999
She's perfect.
She's a pillar of the community.
666
00:50:01,165 --> 00:50:04,127
You're right about the hat, though.
Ain't it tragic?
667
00:50:04,293 --> 00:50:07,296
But if you borrow the body,
you have to borrow the closet...
668
00:50:07,463 --> 00:50:12,385
and, my dear, you would think
the woman invented the housecoat.
669
00:50:16,180 --> 00:50:18,599
So let's see now.
670
00:50:19,058 --> 00:50:20,685
Have you missed your little sister?
671
00:50:20,852 --> 00:50:22,478
No.
672
00:50:24,772 --> 00:50:29,736
Don't be unkind.
You used to love playing in the Dark.
673
00:50:30,361 --> 00:50:31,946
Remember?
674
00:50:33,781 --> 00:50:36,784
I can feel your powers waning.
675
00:50:36,951 --> 00:50:42,874
That's so sad. They're fading,
and you know why that is.
676
00:50:43,458 --> 00:50:48,671
That's what comes of pretending
to be something you're not.
677
00:50:51,466 --> 00:50:53,885
Daddy's tie-pin. That is so sweet.
678
00:50:54,802 --> 00:50:57,930
The curse is gonna claim her, Macon.
679
00:51:01,142 --> 00:51:03,436
You're not quite sure, though, are you?
680
00:51:06,314 --> 00:51:09,609
If you were certain,
then why bring the boy into it?
681
00:51:09,776 --> 00:51:12,153
I didn't bring the boy into it.
682
00:51:12,320 --> 00:51:14,781
Love brought him in.
683
00:51:15,406 --> 00:51:18,993
Lena and the mortal have been on their way
to each other since they were born.
684
00:51:19,160 --> 00:51:22,580
They have that terrible thing, "destiny."
Even your Lila sensed that.
685
00:51:22,747 --> 00:51:27,085
And you know the law of the curse:
No Caster may love a mortal.
686
00:51:27,585 --> 00:51:30,546
Mind you, it couldn't worked out better
if I had planned it.
687
00:51:30,713 --> 00:51:33,841
That first love.
688
00:51:34,008 --> 00:51:35,760
Such joy-
689
00:51:35,927 --> 00:51:38,012
Such beauty.
690
00:51:38,179 --> 00:51:41,140
And that first heartbreak.
691
00:51:42,100 --> 00:51:43,851
So bitter.
692
00:51:44,685 --> 00:51:46,437
So painful.
693
00:51:46,604 --> 00:51:49,107
That's enough to turn any girl Dark...
694
00:51:49,649 --> 00:51:51,734
mortal or Caster.
695
00:51:53,111 --> 00:51:54,529
I'm so excited.
696
00:51:54,695 --> 00:51:59,408
Lena's birthday is gonna fall on
the most powerful solstice in 5000 years.
697
00:51:59,575 --> 00:52:03,871
More energy is gonna be released than ever
before and this Earth's cycle will be over.
698
00:52:04,038 --> 00:52:08,292
She's gonna be more powerful than either
of us, Macon, and she will lead us all.
699
00:52:08,835 --> 00:52:10,211
Toward what?
700
00:52:10,378 --> 00:52:13,005
An age without hiding.
701
00:52:14,632 --> 00:52:16,801
I'm... I'm so...
702
00:52:18,594 --> 00:52:21,055
tired of hiding!
703
00:52:21,722 --> 00:52:26,060
These parasites have had their own way
long enough, don't you think?
704
00:52:26,227 --> 00:52:31,732
Oh, here's a good game.
Name one species that'll miss them.
705
00:52:31,899 --> 00:52:33,818
See? You can't.
706
00:52:33,985 --> 00:52:38,656
Because mortals do nothing
but consume and destroy.
707
00:52:39,073 --> 00:52:41,450
They invent ideas...
708
00:52:41,742 --> 00:52:46,164
like God, and love, and righteousness...
709
00:52:46,330 --> 00:52:50,126
and then they use those same ideas
to kill anyone who disagrees with them.
710
00:52:50,293 --> 00:52:53,087
You really want to hang out
with those people?
711
00:52:53,254 --> 00:52:56,757
They pray without true beliefs and then
wonder why their spells don't work.
712
00:52:56,924 --> 00:52:59,343
They don't even value
their pathetic little lives...
713
00:52:59,510 --> 00:53:01,846
until seconds before
it's taken from them.
714
00:53:02,013 --> 00:53:03,431
Poor things.
715
00:53:03,931 --> 00:53:05,850
It's our turn, Macon.
716
00:53:06,017 --> 00:53:07,935
Darling, come back.
717
00:53:08,519 --> 00:53:10,021
Come back.
718
00:53:10,188 --> 00:53:12,899
- Lena will put an end to them.
- No.
719
00:53:13,566 --> 00:53:16,861
Lena will not turn Dark. She's too strong.
720
00:53:17,028 --> 00:53:21,115
She has got no choice in the matter,
my darling.
721
00:53:21,282 --> 00:53:24,035
The curse has already begun.
722
00:53:24,452 --> 00:53:26,954
No. That is a lie!
723
00:53:30,541 --> 00:53:32,126
What's a lie, Mr. Ravenwood?
724
00:53:33,920 --> 00:53:35,463
MY apologies.
725
00:53:36,797 --> 00:53:38,466
Lena will return to school.
726
00:53:39,133 --> 00:53:41,469
And that is an end of it.
727
00:53:50,645 --> 00:53:52,438
You and Lena Duchannes.
728
00:53:52,605 --> 00:53:54,815
Yeah, don't tell anybody.
729
00:53:54,982 --> 00:53:58,986
Oh, come on, and miss the chance
to see Emily shit nails?
730
00:53:59,153 --> 00:54:01,030
I bet Lena could actually do that.
731
00:54:01,197 --> 00:54:02,240
What?
732
00:54:36,399 --> 00:54:39,652
Which one of you lucky boys is Ethan Wate?
733
00:54:43,322 --> 00:54:44,365
Well?
734
00:54:44,865 --> 00:54:47,368
Which one of you has the power of tongue?
735
00:54:47,535 --> 00:54:50,663
Me am. I'm... Me Ethan.
736
00:54:51,205 --> 00:54:52,999
Ethan!
737
00:54:56,419 --> 00:54:58,337
- Do I know you?
- Not a bit.
738
00:54:58,504 --> 00:55:01,924
- I'm Ridley Duchannes. Follow me.
- You're a relative of Lena's?
739
00:55:02,091 --> 00:55:04,844
Honey, you are looking at the relative.
740
00:55:05,011 --> 00:55:08,556
- This is my friend Link.
- Sincere pleasure, Link.
741
00:55:08,723 --> 00:55:11,309
Oh, I...
742
00:55:11,475 --> 00:55:13,728
- Get in.
- Oh, I wasn't invited.
743
00:55:13,894 --> 00:55:16,397
I don't think her uncle would like...
744
00:55:16,564 --> 00:55:20,318
Trust me, family's dying to meet you.
745
00:55:42,715 --> 00:55:44,050
Ravenwood.
746
00:55:44,884 --> 00:55:46,177
Been a long time.
747
00:55:49,680 --> 00:55:52,391
Lena and I are more like sisters
than cousins.
748
00:55:52,558 --> 00:55:54,602
I'm surprised she hasn't mentioned me.
749
00:55:54,769 --> 00:55:59,273
But then, I'm sure I couldn't count high
enough all the things Lena hasn't mentioned.
750
00:56:02,068 --> 00:56:04,695
Why, thank you, kind sir.
751
00:56:04,862 --> 00:56:06,739
Do I look okay?
752
00:56:06,906 --> 00:56:09,909
Always get a little nervous
seeing the family.
753
00:56:10,743 --> 00:56:12,536
You have lovely eyes.
754
00:56:14,997 --> 00:56:16,957
You're lucky those lips are spoken for.
755
00:56:17,124 --> 00:56:18,793
May I?
756
00:56:19,126 --> 00:56:21,253
Such a gentleman too.
757
00:56:25,758 --> 00:56:27,301
Night, mother.
758
00:56:27,468 --> 00:56:29,220
Ridley. on.
759
00:56:30,596 --> 00:56:32,139
I told you to stay away.
760
00:56:32,306 --> 00:56:35,726
Why, I couldn't miss a holiday
with my family now, could I, Mama?
761
00:56:35,893 --> 00:56:38,062
Well, well.
762
00:56:38,229 --> 00:56:42,233
Ridley, my dear.
What an unpleasant surprise.
763
00:56:42,400 --> 00:56:45,653
Uncle Macon. How old and weak you look.
764
00:56:45,820 --> 00:56:48,906
I distinctly remember
forgetting to invite you.
765
00:56:49,073 --> 00:56:51,992
And I told you
never to cross this threshold again.
766
00:56:54,495 --> 00:56:55,913
What?
767
00:56:56,664 --> 00:57:00,167
- What have you done to him?
- Invited him to dinner with the folks, is all.
768
00:57:00,835 --> 00:57:02,420
Well...
769
00:57:02,837 --> 00:57:07,591
Why don't you escort your under-dressed
friend into the dining room?
770
00:57:10,845 --> 00:57:12,263
I wasn't...
771
00:57:12,430 --> 00:57:13,681
- Del.
- Wha...?
772
00:57:18,519 --> 00:57:20,187
Hello, coz.
773
00:57:21,355 --> 00:57:23,858
- Don't you look pretty.
- Ethan?
774
00:57:26,235 --> 00:57:29,530
Isn't that sweet? He's all choked up.
775
00:57:29,697 --> 00:57:31,866
Must be love.
776
00:57:32,032 --> 00:57:33,492
- Macon.
- It's all right, Lena.
777
00:57:33,659 --> 00:57:35,786
She can do no real harm here.
778
00:57:35,953 --> 00:57:38,873
- You sure about that, Macon?
- Don't you sass your uncle, now.
779
00:57:39,039 --> 00:57:42,376
Del, why don't you get two place settings
for our uninvited guests?
780
00:57:42,543 --> 00:57:43,794
Thank you.
781
00:57:43,961 --> 00:57:46,213
You sit near me, sugar.
782
00:57:46,380 --> 00:57:48,674
Sit right over here.
783
00:57:50,217 --> 00:57:52,052
- Sis?
- Larkin.
784
00:57:52,219 --> 00:57:54,847
Ethan, this is my younger brother Larkin.
785
00:57:55,014 --> 00:57:57,475
Didn't think I'd be seeing you here.
786
00:57:57,641 --> 00:58:00,561
- And who is the stiff?
- Larkin, meet Ethan Wate.
787
00:58:00,728 --> 00:58:01,979
Well, well.
788
00:58:03,564 --> 00:58:07,067
And this is our dear sweet Gramma...
789
00:58:07,234 --> 00:58:09,737
who we all just love to death.
790
00:58:10,905 --> 00:58:13,574
We weren't expecting you, child.
791
00:58:13,741 --> 00:58:15,409
Let me have a look at you.
792
00:58:16,744 --> 00:58:18,454
Why is it, Ridley...
793
00:58:18,621 --> 00:58:23,042
that when I look into your eyes,
all I can see are hers?
794
00:58:23,209 --> 00:58:25,836
You two are as thick as
thieves, aren't you?
795
00:58:26,003 --> 00:58:27,421
Mother.
796
00:58:33,594 --> 00:58:35,513
How about a little music...
797
00:58:35,679 --> 00:58:39,433
and why don't we all just sit down
and enjoy ourselves?
798
00:58:39,600 --> 00:58:41,560
And let's have some wine.
799
00:58:43,020 --> 00:58:44,563
Something to drink?
800
00:58:54,114 --> 00:58:55,783
Here, allow me.
801
00:58:56,283 --> 00:58:58,452
Mama's homemade macaroons.
802
00:59:00,287 --> 00:59:01,789
I've missed these.
803
00:59:01,956 --> 00:59:06,544
So, coz, any big plans for your birthday?
804
00:59:06,710 --> 00:59:10,464
Nothing to concern yourself with.
You won't be invited, coz.
805
00:59:10,631 --> 00:59:14,260
Well, Lena, darling, you should.
806
00:59:15,177 --> 00:59:17,972
Be concerned, that is.
Such an important birthday.
807
00:59:18,138 --> 00:59:19,306
That's enough, Ridley.
808
00:59:19,473 --> 00:59:24,770
I had hoped that we'd have a holiday meal
we would all survive.
809
00:59:24,937 --> 00:59:26,480
What do you want'?
810
00:59:26,647 --> 00:59:29,358
Just to be with my family again, coz.
811
00:59:29,525 --> 00:59:31,318
You've been claimed by the Dark.
812
00:59:32,027 --> 00:59:34,071
You're no longer part of this family.
813
00:59:34,238 --> 00:59:38,450
Ridley, sweetheart, there's nothing
we can do for you now. I'm so sorry.
814
00:59:38,617 --> 00:59:40,911
No hard feelings, Mama.
815
00:59:41,412 --> 00:59:43,163
But Lena and I are the same.
816
00:59:43,330 --> 00:59:46,292
I wonder, when she goes Dark...
817
00:59:47,459 --> 00:59:50,296
- ...will you shut her out too?
- That's enough.
818
00:59:50,462 --> 00:59:53,757
You think you can keep Lena so good,
so innocent?
819
00:59:54,550 --> 00:59:56,677
Wasn't I the same before I was Claimed?
820
00:59:56,844 --> 00:59:59,972
As I recall, you were a spoiled brat
from the moment you were born.
821
01:00:00,139 --> 01:00:01,181
Maybe I was just unloved.
822
01:00:01,348 --> 01:00:02,850
I did the best I could.
823
01:00:03,017 --> 01:00:05,519
And look at what I am now.
824
01:00:06,061 --> 01:00:07,688
That's right, blame the mother.
825
01:00:07,855 --> 01:00:11,692
You think Lena is a good girl now,
but it won't matter.
826
01:00:11,859 --> 01:00:15,362
Even if her true nature doesn't claim her
for the Dark, the curse will.
827
01:00:15,529 --> 01:00:16,655
It's already started.
828
01:00:16,822 --> 01:00:18,282
- I'm warning you.
- What curse?
829
01:00:18,449 --> 01:00:21,493
- Pay no mind to her lies.
- You know it's true.
830
01:00:22,369 --> 01:00:23,704
AW.
831
01:00:23,871 --> 01:00:25,706
Look at my manners.
832
01:00:25,873 --> 01:00:29,209
Here, honey. Let me serve you.
833
01:00:30,044 --> 01:00:32,004
Get away from him!
834
01:00:34,548 --> 01:00:36,300
Oh, really, coz?
835
01:00:46,226 --> 01:00:48,145
Lena, will you stop this?
836
01:00:50,606 --> 01:00:51,649
Stop it!
837
01:00:55,152 --> 01:00:58,072
Just another good girl gone bad, I guess.
838
01:00:58,238 --> 01:01:00,866
Lena, child, there's no need for this.
839
01:01:01,033 --> 01:01:02,493
Will you stop this immediately?
840
01:01:04,370 --> 01:01:07,331
Breaking windows on poor,
helpless little mortals.
841
01:01:07,498 --> 01:01:10,042
She's already closer to
the Dark than I was!
842
01:01:10,209 --> 01:01:12,920
- You know that's a lie!
- I want you out of here.
843
01:01:15,464 --> 01:01:17,716
Ridley, don't make me
get up from this table!
844
01:01:24,932 --> 01:01:28,519
I am so sick of everyone treating you
like you're something special!
845
01:01:28,686 --> 01:01:30,896
There's nothing special about you!
846
01:01:31,063 --> 01:01:35,401
Go on, you tell her, Macon!
You know how she will be Claimed!
847
01:01:35,567 --> 01:01:38,362
I said, get away from my boyfriend,
you witch.
848
01:01:50,374 --> 01:01:52,292
Oh, Lord.
849
01:02:02,302 --> 01:02:04,346
Boyfriend?
850
01:02:06,682 --> 01:02:08,642
Is he gonna be all right?
851
01:02:09,268 --> 01:02:11,061
He'll be fine.
852
01:02:12,521 --> 01:02:14,481
What curse was Ridley talking about?
853
01:02:14,648 --> 01:02:19,236
Ridley was just telling stories
to get your rage going, to lose control.
854
01:02:19,403 --> 01:02:21,280
You mustn't let her.
855
01:02:23,323 --> 01:02:26,201
Larkin, help me take him to my room.
856
01:02:26,368 --> 01:02:29,997
He Will.
857
01:02:32,374 --> 01:02:36,628
Sitting there eating through a Caster combat
like you're two sandwiches shy of a picnic.
858
01:02:36,795 --> 01:02:40,090
Better be a sandwich
when I get back. I'm still hungry.
859
01:02:40,257 --> 01:02:43,010
Did you see the way she looks at the boy?
860
01:02:43,177 --> 01:02:45,763
There's no getting in-between them now.
861
01:02:46,221 --> 01:02:48,474
Then it has begun.
862
01:03:03,989 --> 01:03:05,532
Hey, there.
863
01:03:07,951 --> 01:03:09,828
How do you feel?
864
01:03:11,121 --> 01:03:15,209
Like I was in a tornado inside
a dining room. No big deal.
865
01:03:16,043 --> 01:03:19,630
I'm so sorry about Ridley.
I didn't know she was back.
866
01:03:19,797 --> 01:03:23,300
Yeah. She's sort of a bitch, isn't she?
867
01:03:23,467 --> 01:03:25,552
She's a siren.
868
01:03:26,094 --> 01:03:30,724
She can make mortals see,
think or do whatever she wants...
869
01:03:30,891 --> 01:03:32,893
especially men.
870
01:03:33,727 --> 01:03:36,063
Isn't that, like, the working definition
of a bitch?
871
01:03:38,273 --> 01:03:40,567
She wasn't always like that.
872
01:03:42,236 --> 01:03:45,447
We were like sisters. You know?
873
01:03:45,614 --> 01:03:49,910
Traveled together so much
we shared the same suitcase.
874
01:03:50,744 --> 01:03:55,541
Did homework, watched Disney.
We were just kids.
875
01:03:57,835 --> 01:04:01,255
The night Ridley turned 16, she ran away.
876
01:04:01,421 --> 01:04:04,591
She said she could feel
herself turning Dark.
877
01:04:05,425 --> 01:04:09,471
She said she had to get away
before she hurt anybody she loved.
878
01:04:09,638 --> 01:04:11,807
Before she hurt me.
879
01:04:12,349 --> 01:04:14,101
I followed her.
880
01:04:15,435 --> 01:04:17,271
Then it happened.
881
01:04:55,851 --> 01:04:58,979
- That was better.
- That's what I'm talking about!
882
01:05:00,188 --> 01:05:01,982
Guys, hold up a second.
883
01:05:02,149 --> 01:05:03,817
No, I gotta go. I gotta go. Hold on.
884
01:05:17,331 --> 01:05:19,416
I saw it all.
885
01:05:54,785 --> 01:05:56,745
She loved me.
886
01:05:56,954 --> 01:05:58,038
I know it.
887
01:05:58,205 --> 01:06:00,040
It's not fair what happened to her.
888
01:06:00,791 --> 01:06:02,668
And the same thing could happen to me.
889
01:06:02,834 --> 01:06:04,044
It won't.
890
01:06:04,211 --> 01:06:06,672
Did you see me tonight?
891
01:06:06,838 --> 01:06:08,131
I can't control myself.
892
01:06:08,298 --> 01:06:13,345
Lena, I don't believe that we have
one fate and no choice.
893
01:06:13,720 --> 01:06:16,139
We make our own lives.
894
01:06:19,559 --> 01:06:22,270
Two, please. Thank you. This is Lena. Lena.
895
01:06:22,437 --> 01:06:23,897
- Hi, Lena.
- Hi.
896
01:06:24,064 --> 01:06:27,359
Here, I gotta give you the money.
897
01:06:27,526 --> 01:06:29,736
- Let me get your change.
- Thanks.
898
01:06:30,278 --> 01:06:32,155
There you go.
899
01:06:32,864 --> 01:06:34,908
- You good? Your kids are good?
- Oh, yeah.
900
01:06:35,075 --> 01:06:36,576
Good.
901
01:06:38,662 --> 01:06:40,247
You got the tickets?
902
01:06:41,707 --> 01:06:42,916
Hi.
903
01:06:43,083 --> 01:06:44,126
Get a load of this.
904
01:06:47,838 --> 01:06:51,258
You know, maybe you have Ethan fooled,
but not me.
905
01:06:51,425 --> 01:06:52,801
Oh, shucks.
906
01:06:52,968 --> 01:06:56,263
Chill, girl. Chill, chill.
907
01:07:04,146 --> 01:07:05,856
See the look on her face?
908
01:07:06,023 --> 01:07:07,774
I see right through her.
909
01:07:07,941 --> 01:07:10,610
Hi. Just... Just one, please.
910
01:07:10,777 --> 01:07:12,404
Alrighty.
911
01:07:14,614 --> 01:07:16,158
There you go.
912
01:07:50,567 --> 01:07:53,653
Do not let them bother you, okay?
913
01:08:01,328 --> 01:08:04,331
Yeah, I've been up
since 5. Feeling pretty good, though.
914
01:08:05,082 --> 01:08:07,125
You want Milk Duds?
915
01:08:07,292 --> 01:08:09,169
What do you put them in your pocket for?
916
01:08:09,336 --> 01:08:13,173
I have to hide some for myself,
because Link never shares.
917
01:08:13,590 --> 01:08:16,134
All right. I mean, I've
been doing better...
918
01:08:17,552 --> 01:08:22,099
I'm so sorry. I didn't realize I had that.
919
01:08:24,017 --> 01:08:25,936
No, it's okay.
920
01:08:26,186 --> 01:08:27,687
I wanna see.
921
01:08:27,854 --> 01:08:29,648
Be right there.
922
01:08:44,454 --> 01:08:46,373
Yeah, whatever you can find!
923
01:08:47,541 --> 01:08:50,043
There's gold in there,
and silver, get it all!
924
01:09:04,891 --> 01:09:07,477
- Oh, my God!- Genevieve!
925
01:09:08,562 --> 01:09:09,688
Ethan!
926
01:09:11,565 --> 01:09:13,066
Ethan.
927
01:09:14,734 --> 01:09:17,154
Don't you dare. Okay, don't you dare
go anywhere.
928
01:09:17,320 --> 01:09:20,073
Don't you dare, Ethan Carter Wate!
929
01:09:21,324 --> 01:09:24,286
Come back. Wait, Ethan.
930
01:09:35,046 --> 01:09:37,716
Body of my body, marrow and mind...
931
01:09:37,883 --> 01:09:40,594
soul of my soul, to our spirit bind...
932
01:09:40,760 --> 01:09:43,013
blood of my heart, my tide, my moon...
933
01:09:43,180 --> 01:09:46,892
blood of my heart,
my salvation, my doom!
934
01:09:51,146 --> 01:09:52,814
Genevieve.
935
01:09:53,815 --> 01:09:55,942
Was I shot?
936
01:09:56,109 --> 01:09:57,694
What happened to your eyes?
937
01:10:29,059 --> 01:10:30,227
Form up, COMPANY!
938
01:10:30,393 --> 01:10:31,728
At the ready!
939
01:10:31,895 --> 01:10:32,979
Fire!
940
01:10:37,192 --> 01:10:41,821
Oh, my darling Lena,
do you see now how you must be Claimed?
941
01:10:41,988 --> 01:10:44,783
We are the descendants of Genevieve.
942
01:10:44,950 --> 01:10:48,036
Her Dark power is in our blood.
943
01:10:48,203 --> 01:10:50,997
Oh, how I've missed you, my daughter.
944
01:10:51,748 --> 01:10:54,960
Your mother, Sarafine,
has come home for you.
945
01:10:57,462 --> 01:10:59,798
Guess Satan hates sequels too.
946
01:11:11,810 --> 01:11:13,395
It's over.
947
01:11:19,776 --> 01:11:20,944
There is no more.
948
01:11:21,861 --> 01:11:23,697
It's served its purpose.
949
01:11:26,825 --> 01:11:27,951
Lena?
950
01:11:28,118 --> 01:11:30,704
The curse began
with your great-great-great grandmother.
951
01:11:30,870 --> 01:11:33,331
Genevieve Katherine Duchannes.
952
01:11:33,498 --> 01:11:36,876
She had the temerity
to fall in love with a mortal...
953
01:11:37,294 --> 01:11:39,754
your ancestor, Ethan Carter Wate.
954
01:11:39,921 --> 01:11:44,175
In 1864, he deserted.
Came home to his Genevieve.
955
01:11:44,551 --> 01:11:47,512
But he was killed in front of her eyes,
by Union soldiers...
956
01:11:47,679 --> 01:11:51,057
who were ransacking Greenbrier
during the battle of Honey Hill.
957
01:11:51,599 --> 01:11:57,814
And in her madness, in her grief,
she used a spell that is forbidden to us.
958
01:11:57,981 --> 01:11:59,566
To bring him back to life.
959
01:12:00,734 --> 01:12:02,819
A spell that left a curse?
960
01:12:02,986 --> 01:12:04,988
No Caster may reverse death.
961
01:12:05,155 --> 01:12:08,950
So she lost her soul,
consumed by darkness forever.
962
01:12:09,117 --> 01:12:12,245
But the spell worked.
If Genevieve loved him, Why'd she kill him?
963
01:12:12,412 --> 01:12:16,374
In that kind of darkness, there's not
even a memory of love, only power.
964
01:12:16,541 --> 01:12:19,586
Everything has a price.
965
01:12:35,352 --> 01:12:37,896
You told me my mother was dead.
966
01:12:38,063 --> 01:12:40,815
You lied to me. Why? Why?
967
01:12:40,982 --> 01:12:42,901
Lena! Our words, our language...
968
01:12:43,068 --> 01:12:46,780
cannot explain all that there is.
There are other ways someone can die to us.
969
01:12:46,946 --> 01:12:48,073
No, I'll tell her.
970
01:12:48,239 --> 01:12:53,745
Your mother, Sarafine, is the most
powerful Dark Caster of all of us.
971
01:12:54,537 --> 01:12:57,290
She lives in the darkness, in the shadows.
972
01:12:57,457 --> 01:13:00,794
If she does appear,
it's in the guise of someone else.
973
01:13:00,960 --> 01:13:03,380
She has no love for you.
974
01:13:03,546 --> 01:13:05,673
That's what I was trying
to protect you from.
975
01:13:05,840 --> 01:13:08,134
I'm gonna be claimed for the Dark,
no matter what?
976
01:13:08,301 --> 01:13:10,303
No, not necessarily.
977
01:13:10,470 --> 01:13:13,139
I know your true nature, it's strong.
978
01:13:13,306 --> 01:13:16,810
Sarafine recognizes it too.
She knows that without the curse...
979
01:13:16,976 --> 01:13:20,230
your true nature
would claim you for the Light.
980
01:13:20,397 --> 01:13:22,816
No, I believe the curse can be broken.
981
01:13:23,316 --> 01:13:28,154
But you need to have a will that's so
strong you control your own nature.
982
01:13:28,321 --> 01:13:31,074
- That's what I told her.
- First thing you do, get rid of him.
983
01:13:31,241 --> 01:13:33,159
- Wait, what?
- Sarafine's using you.
984
01:13:33,326 --> 01:13:35,078
- That's not true.
- Listen to me, Lena.
985
01:13:35,245 --> 01:13:37,288
- No, listen to me...
- Ethan, Mason's right.
986
01:13:37,455 --> 01:13:40,834
If you're to break this curse,
you have to control your emotions.
987
01:13:41,000 --> 01:13:43,711
And loving this boy
puts you in terrible danger!
988
01:13:43,878 --> 01:13:46,423
How could you know?
You never loved anyone.
989
01:13:46,589 --> 01:13:48,508
You despise mortals.
990
01:13:48,675 --> 01:13:53,179
You never even had a friend,
even in our world. How could you know?
991
01:13:56,599 --> 01:14:00,728
I know that no good
can come from us loving a mortal.
992
01:14:02,939 --> 01:14:06,693
Lena, listen to me. There's gotta be a way,
another way to break the curse.
993
01:14:06,860 --> 01:14:08,445
Macon!
994
01:14:08,611 --> 01:14:10,947
- Don't even think that, young man!
- No!
995
01:14:11,656 --> 01:14:15,535
You'll get the both of you killed.
You have to get out of her life.
996
01:14:15,702 --> 01:14:17,704
Do you hear me?
997
01:14:20,748 --> 01:14:24,669
Lena, say your goodbyes.
998
01:14:32,385 --> 01:14:34,637
Macon's keeping Lena at Ravenwood.
999
01:14:34,804 --> 01:14:36,473
He won't let me see her.
1000
01:14:36,639 --> 01:14:39,809
He thinks keeping us apart
is the best thing for her.
1001
01:14:39,976 --> 01:14:42,395
But he's wrong. I know Lena.
1002
01:14:43,271 --> 01:14:45,356
I know her like I know myself.
1003
01:14:45,523 --> 01:14:50,403
And I can feel her slipping away
into some place where I can't reach her.
1004
01:15:04,000 --> 01:15:09,297
Go away, go away, go away, go away!
1005
01:15:17,555 --> 01:15:18,640
Hi, dear.
1006
01:15:18,806 --> 01:15:22,101
- Hello, Mrs. Lincoln. Just a minute.
- Hi, dear.
1007
01:15:24,938 --> 01:15:26,606
Oh, dear.
1008
01:15:27,148 --> 01:15:28,733
This door seems to be stuck.
1009
01:15:28,900 --> 01:15:31,277
It's just these old houses.
They're such a nuisance.
1010
01:15:31,444 --> 01:15:32,946
- Yes, ma'am.
- They warp.
1011
01:15:33,112 --> 01:15:35,615
- Link's not here.
- Oh, I know, I know.
1012
01:15:35,782 --> 01:15:38,868
He's at Savannah Snow's party,
which is where all the kids are.
1013
01:15:39,035 --> 01:15:41,788
I had to make quite a number
of phone calls...
1014
01:15:41,955 --> 01:15:44,582
to get him an invitation
on account of his...
1015
01:15:44,749 --> 01:15:47,752
Well, on account of his
friendship with you.
1016
01:15:47,919 --> 01:15:50,964
Oh, I'm sorry you had to go
to that trouble, ma'am.
1017
01:15:51,130 --> 01:15:53,258
Well, you should be at that party, Ethan...
1018
01:15:53,424 --> 01:15:58,179
kicking up your heels with your real friends,
with the children who belong in this town.
1019
01:15:58,346 --> 01:16:00,348
I'm not much up for a party tonight, ma'am.
1020
01:16:00,515 --> 01:16:02,183
Oh, well, that's a shame.
1021
01:16:02,350 --> 01:16:04,978
Well, see, I... I made you some brownies.
1022
01:16:05,144 --> 01:16:09,607
I thought maybe I could come in
and we could talk.
1023
01:16:09,774 --> 01:16:11,484
My fight's not with you, son.
1024
01:16:11,651 --> 01:16:13,987
It's not. Never has been.
1025
01:16:14,153 --> 01:16:16,823
It's just that girl
with her seductive quirkiness...
1026
01:16:16,990 --> 01:16:19,158
and you being motherless and all.
1027
01:16:19,325 --> 01:16:21,578
May I come in?
1028
01:16:24,747 --> 01:16:27,166
No, ma'am. I... I don't think so.
1029
01:16:28,543 --> 01:16:31,963
Did I hear you correctly just then, Ethan?
1030
01:16:32,130 --> 01:16:36,509
Do I have to ask you again? May I come in?
1031
01:16:36,968 --> 01:16:39,137
No, ma'am, you may not.
1032
01:16:39,304 --> 01:16:41,848
But I have made you brownies.
1033
01:16:42,015 --> 01:16:45,643
I've made you brownies from scratch.
1034
01:16:50,148 --> 01:16:53,943
Well, slap my ass and call me Sally!
1035
01:16:55,903 --> 01:17:00,325
Lena bound your house. Oh, that's so sweet.
1036
01:17:02,327 --> 01:17:04,746
As if.
1037
01:17:04,912 --> 01:17:06,289
I'm on your side, son.
1038
01:17:06,456 --> 01:17:09,500
What's a little curse
when it comes to true love?
1039
01:17:09,667 --> 01:17:13,379
Anyone can see you and Lena
are just meant for each other...
1040
01:17:13,546 --> 01:17:15,632
till death do you part.
1041
01:18:06,432 --> 01:18:07,892
Lena?
1042
01:18:13,773 --> 01:18:16,067
Get out of this house.
1043
01:18:17,443 --> 01:18:18,736
Lena.
1044
01:18:20,613 --> 01:18:22,365
Keep her bound.
1045
01:18:23,741 --> 01:18:25,284
Lena.
1046
01:18:26,786 --> 01:18:30,039
Lena, can we please just go outside
for one second and talk? I need...
1047
01:18:30,206 --> 01:18:31,791
- Get out!
- No!
1048
01:18:31,958 --> 01:18:33,918
Please, son, for your own good.
1049
01:18:35,712 --> 01:18:37,797
You should really listen to them.
1050
01:18:37,964 --> 01:18:39,465
No!
1051
01:18:40,758 --> 01:18:43,469
I'm sick of listening to your family.
1052
01:18:43,636 --> 01:18:47,473
I have been chased, spun, hypnotized...
1053
01:18:47,640 --> 01:18:50,476
paralyzed, and damn near killed
by your family.
1054
01:18:50,643 --> 01:18:53,104
I've been going out of my mind
for the last two weeks.
1055
01:18:53,271 --> 01:18:56,941
Now your mother shows up on my doorstep
and damn near gives me a heart attack!
1056
01:18:57,108 --> 01:19:00,403
But you know what?
I don't care about them, about the curse.
1057
01:19:00,570 --> 01:19:03,281
You are not going Dark
and you are not losing me.
1058
01:19:03,448 --> 01:19:07,076
No matter what you do, no matter
what they do to me, I'm still here.
1059
01:19:07,243 --> 01:19:09,120
Now what does that tell you?
1060
01:19:11,831 --> 01:19:15,585
How could the boy break our spell?
He has no power.
1061
01:19:16,794 --> 01:19:21,132
It's not we who protect
her now, it's the boy.
1062
01:19:28,556 --> 01:19:29,849
Amma, we need your help.
1063
01:19:32,310 --> 01:19:33,686
Why come to me?
1064
01:19:33,853 --> 01:19:37,857
The way you talked about the locket,
about the curse.
1065
01:19:38,024 --> 01:19:41,861
Excuse me, Miss Amma, but I think
you know more than you're saying.
1066
01:19:43,780 --> 01:19:46,115
Please, Amma.
1067
01:19:49,368 --> 01:19:52,330
This isn't the place you're gonna find
anything you need.
1068
01:19:52,497 --> 01:19:54,123
Meet me in the back.
1069
01:20:25,404 --> 01:20:27,406
This must run under the whole town.
1070
01:20:27,573 --> 01:20:32,370
The whole country. Gatlin is like
the capital of Caster America.
1071
01:20:32,537 --> 01:20:36,457
It used to be under Washington, D.C.
until Nancy Reagan made them move.
1072
01:20:36,624 --> 01:20:39,085
She was the only mortal
they were ever scared of.
1073
01:20:55,601 --> 01:20:57,603
They know a Caster's here.
1074
01:20:59,772 --> 01:21:02,108
Amma, why didn't you tell us about this?
1075
01:21:02,275 --> 01:21:04,694
A Keeper has to be asked.
1076
01:21:05,152 --> 01:21:07,738
A Keeper, as in you're a...?
1077
01:21:07,905 --> 01:21:13,452
The Caster Library has been the responsibility
of Seers like me for generations.
1078
01:21:15,788 --> 01:21:19,458
Something I had no choice about either,
by the way.
1079
01:21:20,126 --> 01:21:24,797
And these books hold the histories
of the Casters from around the world...
1080
01:21:24,964 --> 01:21:27,925
the laws that keep balance
between Light and Dark.
1081
01:21:28,092 --> 01:21:30,303
Hey! Get away from that.
1082
01:21:31,304 --> 01:21:35,766
Macon comes here every day and reads
every book he can for the Forbidden Spell.
1083
01:21:36,225 --> 01:21:38,311
He found nothing?
1084
01:21:40,021 --> 01:21:41,814
But you can do it.
1085
01:21:42,940 --> 01:21:47,111
God gives us what we can handle,
even if we don't believe it ourselves.
1086
01:21:49,822 --> 01:21:51,449
Close your eyes.
1087
01:21:53,034 --> 01:21:57,788
See with your mind what you're looking for
as if you've already found it.
1088
01:22:09,216 --> 01:22:10,676
I knew it.
1089
01:22:14,680 --> 01:22:15,932
Book of Moons.
1090
01:22:16,098 --> 01:22:18,184
It's the most powerful book
of the Otherworld.
1091
01:22:18,351 --> 01:22:22,021
It's as alive as you or me.
Strongest of every spells, good and bad.
1092
01:22:22,188 --> 01:22:24,440
- Did Macon look through it?
- No, he couldn't.
1093
01:22:24,607 --> 01:22:28,027
The Book chooses who reads it.
Its Law is "Like attracts Like."
1094
01:22:33,366 --> 01:22:35,868
There... There's no writing.
1095
01:22:36,035 --> 01:22:37,870
It won't reveal itself so easy.
1096
01:22:38,037 --> 01:22:43,584
A curse this dark takes its time showing itself.
The Dark will test you.
1097
01:22:44,085 --> 01:22:45,378
Don't worry, you'll find it.
1098
01:22:45,544 --> 01:22:48,297
Just look under
"How Not to Turn Into Your Mother."
1099
01:22:54,345 --> 01:22:57,306
Come on. Come on.
1100
01:23:24,250 --> 01:23:28,129
I've been taking Lena
to the Caster Library for weeks now.
1101
01:23:32,049 --> 01:23:34,510
But Lena's getting discouraged.
1102
01:23:34,760 --> 01:23:38,431
The longer this thing takes,
the more I see a change in her.
1103
01:24:00,119 --> 01:24:01,787
We'll find a way, okay?
1104
01:24:01,954 --> 01:24:04,290
You're just a mortal, how would you know?
1105
01:24:04,457 --> 01:24:06,751
Hey, I can make wind.
Maybe not a hurricane...
1106
01:24:06,917 --> 01:24:10,671
- Why don't we just admit it?
- Admit what?
1107
01:24:10,838 --> 01:24:14,300
It's already started. I'm turning
into a Dark bitch, I can feel it.
1108
01:24:14,467 --> 01:24:17,970
No, Lena, you're just stressed. It's not...
1109
01:24:18,137 --> 01:24:21,098
It doesn't matter what causes it.
1110
01:24:21,265 --> 01:24:24,268
I'm turning
and you're just too stupid to see it.
1111
01:24:25,478 --> 01:24:27,313
Okay, now you're a bitch.
1112
01:24:36,989 --> 01:24:39,283
Really? Is this necessary?
1113
01:24:40,326 --> 01:24:42,328
I'm agreeing with you.
1114
01:24:42,495 --> 01:24:45,623
Okay, I'm just a dumb-ass mortal
who can't make his own thunder.
1115
01:24:45,790 --> 01:24:47,991
But I know there's no way
we're gonna figure this out...
1116
01:24:48,125 --> 01:24:50,565
unless you stop feeling so sorry
for yourself all the time!
1117
01:24:52,213 --> 01:24:55,674
Go ahead! Start an earthquake,
see where it gets you.
1118
01:24:55,841 --> 01:24:58,469
Everybody has to deal with shit
in their lives, Lena.
1119
01:24:58,636 --> 01:25:00,096
What are you yelling at me for'?
1120
01:25:01,013 --> 01:25:04,683
You want to be a normal human?
What do you think that is?
1121
01:25:04,850 --> 01:25:07,937
We don't have powers
to just change things whenever we like.
1122
01:25:08,104 --> 01:25:12,024
Being human is feeling bad,
it's feeling pissed off.
1123
01:25:12,191 --> 01:25:15,194
It's feeling scared and not being
able to do anything about it...
1124
01:25:15,361 --> 01:25:19,156
until you don't feel that way anymore,
until you can see your way out of it.
1125
01:25:19,323 --> 01:25:21,408
And I yelled at you
because I care about you!
1126
01:25:21,575 --> 01:25:24,453
That's what normal people do,
who love each other...
1127
01:25:24,620 --> 01:25:27,373
when one of them is acting like a brat.
1128
01:25:27,540 --> 01:25:29,875
Now, would you please stop raining on me?
1129
01:26:00,489 --> 01:26:02,199
I'm sorry.
1130
01:26:05,077 --> 01:26:07,705
You've got to get away from me.
1131
01:26:09,832 --> 01:26:13,085
I don't know what I do, it just happens.
1132
01:26:13,252 --> 01:26:15,713
You still don't get it, do you?
1133
01:26:16,255 --> 01:26:19,508
I don't want to be any further away
from you than I am right now...
1134
01:26:19,675 --> 01:26:21,760
one way or another.
1135
01:26:23,137 --> 01:26:26,098
I'm scared I'm gonna hurt you.
1136
01:26:26,599 --> 01:26:29,393
Well, love's a risk for anybody.
1137
01:26:29,727 --> 01:26:32,354
I mean, "kill you" hurt you.
1138
01:26:32,521 --> 01:26:34,190
Go ahead.
1139
01:26:34,773 --> 01:26:36,567
Kill me.
1140
01:27:14,271 --> 01:27:18,525
What part of "You cannot touch it if you
are not a Caster" don't you understand?
1141
01:27:22,071 --> 01:27:24,281
There were Casters in the Civil War?
1142
01:27:24,448 --> 01:27:28,327
Casters have been fighting alongside mortals
for centuries, every war, every side.
1143
01:27:28,494 --> 01:27:31,413
Just because they're supernatural
don't make them any smarter.
1144
01:27:31,580 --> 01:27:33,540
You know, what I can't figure...
1145
01:27:33,707 --> 01:27:36,794
is you go to church every Sunday.
1146
01:27:36,961 --> 01:27:39,505
How do you believe in all this
and still believe in God?
1147
01:27:39,672 --> 01:27:41,382
God created all things, didn't he?
1148
01:27:41,548 --> 01:27:44,635
It's only men who go and decide
which ones are mistakes.
1149
01:27:52,017 --> 01:27:54,436
My mom came here, didn't she?
1150
01:27:59,191 --> 01:28:00,818
With Macon?
1151
01:28:04,446 --> 01:28:06,949
They met here many times.
1152
01:28:07,116 --> 01:28:09,702
Macon loved teaching her about his world.
1153
01:28:17,626 --> 01:28:19,962
Macon loved her, didn't he?
1154
01:28:20,254 --> 01:28:22,923
No one knows what Macon
can and can't feel, but...
1155
01:28:23,090 --> 01:28:24,717
Lila sure got close.
1156
01:28:26,385 --> 01:28:27,928
Ethan?
1157
01:28:29,221 --> 01:28:31,056
She loved your father.
1158
01:28:46,322 --> 01:28:48,282
You going somewhere?
1159
01:28:48,449 --> 01:28:52,870
Wherever Lena is. Even if that's in Gatlin.
1160
01:28:53,912 --> 01:28:56,415
- What are you doing here?
- I don't know what...
1161
01:28:56,582 --> 01:28:59,918
power you have over Lena, but...
1162
01:29:00,836 --> 01:29:03,172
I've come to ask you to...
1163
01:29:03,464 --> 01:29:04,506
let her go.
1164
01:29:04,673 --> 01:29:06,967
I don't have any power, Macon.
1165
01:29:07,134 --> 01:29:08,427
I just love her.
1166
01:29:08,594 --> 01:29:11,180
Then just put an end to it.
1167
01:29:12,639 --> 01:29:13,724
I can't.
1168
01:29:13,891 --> 01:29:18,729
Even if it means
destroying the Lena you love?
1169
01:29:18,896 --> 01:29:22,441
It can't, because there's no way
that what Lena and I feel for each other...
1170
01:29:22,608 --> 01:29:26,153
is gonna turn into something
wrong or evil.
1171
01:29:26,320 --> 01:29:27,613
There's no way.
1172
01:29:28,280 --> 01:29:31,033
As long as I live,
I'll never understand you creatures.
1173
01:29:31,617 --> 01:29:34,203
You have no real power.
1174
01:29:34,787 --> 01:29:37,956
You live at the mercy
of forces outside your control.
1175
01:29:39,041 --> 01:29:43,045
And yet, you believe that what you feel...
1176
01:29:43,212 --> 01:29:45,798
will somehow make it all right.
1177
01:29:46,048 --> 01:29:48,634
Gotta have some faith, Macon.
1178
01:30:56,702 --> 01:30:58,162
Lena?
1179
01:30:58,454 --> 01:31:00,080
You Okay?
1180
01:31:04,209 --> 01:31:05,586
Lena?
1181
01:31:12,217 --> 01:31:13,385
- Lena?
- Yeah?
1182
01:31:13,552 --> 01:31:15,929
- Is something wrong?
- No.
1183
01:31:16,096 --> 01:31:19,141
- I think I found something.
- Yeah?
1184
01:31:19,308 --> 01:31:21,226
What? Let me see.
1185
01:31:21,393 --> 01:31:24,313
Well, it's a lot to read, and...
1186
01:31:24,480 --> 01:31:28,400
a lot to take in,
and I really got to concentrate.
1187
01:31:29,026 --> 01:31:30,360
Okay.
1188
01:31:31,236 --> 01:31:33,530
So I was wondering...
1189
01:31:35,908 --> 01:31:38,702
Well, I've gotta do it on my own, kind of.
1190
01:31:38,869 --> 01:31:42,039
You know, and if you're here,
you're just gonna distract me.
1191
01:31:42,206 --> 01:31:45,542
And I was wondering
if you wouldn't mind going home now.
1192
01:31:45,709 --> 01:31:49,463
And then, when I'm done,
I'll call you later.
1193
01:31:52,591 --> 01:31:54,051
Is that okay?
1194
01:31:55,052 --> 01:31:56,512
Sure.
1195
01:31:57,679 --> 01:31:59,598
Whatever you want, okay?
1196
01:32:00,766 --> 01:32:02,226
Thanks.
1197
01:32:03,393 --> 01:32:05,020
I love you.
1198
01:32:07,606 --> 01:32:09,816
Okay, I'll talk to you later.
1199
01:32:26,750 --> 01:32:29,044
Lena? He's gone.
1200
01:32:40,097 --> 01:32:41,265
It's okay.
1201
01:32:44,142 --> 01:32:45,561
Come on.
1202
01:32:45,852 --> 01:32:47,187
Come on.
1203
01:32:50,732 --> 01:32:52,317
Sit down. What is it?
1204
01:32:52,484 --> 01:32:54,027
Come on, now.
1205
01:32:55,237 --> 01:32:56,780
Talk to me.
1206
01:32:57,489 --> 01:32:58,615
Lena.
1207
01:33:03,870 --> 01:33:07,291
There's only one way to break the curse.
1208
01:33:08,458 --> 01:33:12,004
Genevieve used the Forbidden Spell...
1209
01:33:12,796 --> 01:33:16,133
to give life to the one she loved.
1210
01:33:16,883 --> 01:33:22,055
To break the curse,
the one that I love has to die.
1211
01:33:22,681 --> 01:33:24,516
Oh, God.
1212
01:33:26,226 --> 01:33:28,228
What are you gonna do?
1213
01:33:32,107 --> 01:33:34,318
I won't hurt Ethan.
1214
01:33:34,860 --> 01:33:36,486
Never.
1215
01:33:38,447 --> 01:33:40,699
They're only our words, Amma.
1216
01:33:41,199 --> 01:33:44,161
They can't explain everything.
1217
01:33:44,786 --> 01:33:49,458
There are all kinds of ways
someone you love can die.
1218
01:33:51,585 --> 01:33:53,587
- That's all the book said?
- Yeah.
1219
01:33:53,754 --> 01:33:57,591
All it said was to reverse the curse,
I need to do these certain rituals...
1220
01:33:57,758 --> 01:34:01,345
Caster stuff, every night and every day
right up until the Claiming.
1221
01:34:01,511 --> 01:34:03,972
- And whatever happens, happens.
- Hey.
1222
01:34:04,139 --> 01:34:06,475
We know what's gonna happen.
1223
01:34:06,808 --> 01:34:08,810
I want you to do something for me.
1224
01:34:08,977 --> 01:34:12,230
Between now and my birthday,
I don't want to think about the Claiming.
1225
01:34:12,397 --> 01:34:14,399
See? No tattoo.
1226
01:34:14,900 --> 01:34:18,862
I just want to be with you
and do normal boyfriend-girlfriend stuff.
1227
01:34:19,029 --> 01:34:20,072
Great.
1228
01:34:20,238 --> 01:34:23,867
Well, how about tonight
is the Christmas dance and...
1229
01:34:24,034 --> 01:34:25,661
you could be my date.
1230
01:34:25,827 --> 01:34:30,082
Is Ethan Wate asking me to the dance?
Oh, my God.
1231
01:34:30,248 --> 01:34:31,291
I'm thinking about it.
1232
01:34:33,377 --> 01:34:37,381
No, they've got piss punch and the
chaperones guarding the make-out stairs.
1233
01:34:37,547 --> 01:34:40,467
It is God-awful.
1234
01:34:40,634 --> 01:34:42,719
Sounds perfect.
1235
01:34:48,183 --> 01:34:50,936
I still don't know what to get you.
1236
01:34:51,103 --> 01:34:53,689
I mean, we don't celebrate Christmas.
1237
01:34:56,817 --> 01:35:00,946
What do you wish for every year
that you never get?
1238
01:35:07,494 --> 01:35:08,745
Oh, well, no.
1239
01:35:10,122 --> 01:35:12,499
No, it's not... You're gonna think
I'm so not cool.
1240
01:35:12,666 --> 01:35:14,960
That's okay, I don't think you're cool now.
1241
01:35:24,636 --> 01:35:26,221
Snow.
1242
01:35:27,389 --> 01:35:29,141
- Really?
- Yeah.
1243
01:35:29,307 --> 01:35:34,271
Well, you know what, I always wanted
one of those white movie Christmases.
1244
01:35:34,438 --> 01:35:38,150
I mean, look at this. This is,
like, pathetic. This ain't Christmas.
1245
01:35:38,316 --> 01:35:42,028
- You know that set-up's too easy.
- Yeah, I know.
1246
01:35:43,155 --> 01:35:45,365
That's what you really want?
1247
01:36:07,262 --> 01:36:10,557
How am I gonna survive a lifetime
of you surprising me'?
1248
01:36:26,364 --> 01:36:28,450
Hear how quiet it is?
1249
01:36:39,795 --> 01:36:42,214
Goodbye, Ethan.
1250
01:36:57,771 --> 01:36:59,397
Ethan?
1251
01:37:02,275 --> 01:37:04,069
Ethan!
1252
01:37:07,072 --> 01:37:09,074
Did you come home late
from the dance last night?
1253
01:37:10,450 --> 01:37:12,330
Can you get this turkey
out of the refrigerator?
1254
01:37:12,494 --> 01:37:13,662
Yeah.
1255
01:37:13,829 --> 01:37:18,750
I don't... I don't remember.
I must have been pretty tired.
1256
01:37:18,917 --> 01:37:21,753
But I slept real good
for the first time in a long time.
1257
01:37:21,920 --> 01:37:23,421
Oh, that's good.
1258
01:37:23,588 --> 01:37:26,383
Lena coming over for Christmas?
We got enough food.
1259
01:37:26,550 --> 01:37:28,093
Lena?
1260
01:37:28,927 --> 01:37:30,345
Lena Duchannes.
1261
01:37:30,929 --> 01:37:34,015
Lena Duchannes? Why would I invite
Lena Duchannes over for dinner?
1262
01:37:34,182 --> 01:37:35,225
I barely know her.
1263
01:37:35,392 --> 01:37:38,436
She doesn't speak to anybody at school.
Do you know her?
1264
01:37:43,525 --> 01:37:45,902
Emily's mom says
she was in a mental institution.
1265
01:37:46,069 --> 01:37:50,365
I don't know whether I trust what Emily's
mom says, but she's kind of a weird girl.
1266
01:37:50,532 --> 01:37:52,784
Except for that damn
Civil War thing and meals...
1267
01:37:52,951 --> 01:37:56,538
I'm staying in my bed
the entire winter break.
1268
01:38:04,087 --> 01:38:06,214
STEPHENS'.
I don't want to preach today.
1269
01:38:07,132 --> 01:38:11,052
Instead, I just want to talk to you.
1270
01:38:11,970 --> 01:38:14,806
About a word we don't hear much anymore:
1271
01:38:15,765 --> 01:38:17,601
Sacrifice.
1272
01:38:18,727 --> 01:38:21,479
It's not what I'd call a modern word.
1273
01:38:21,646 --> 01:38:24,691
People hear the word "sacrifice"
and they become afraid...
1274
01:38:24,858 --> 01:38:27,652
that something
will be taken away from them.
1275
01:38:27,819 --> 01:38:31,281
Or they'll have to give up something
they can't live without.
1276
01:38:31,990 --> 01:38:35,327
"Sacrifice," to them, means "loss"...
1277
01:38:35,493 --> 01:38:38,747
in a world telling
us we can have it all.
1278
01:38:40,206 --> 01:38:44,711
But I believe true sacrifice is a victory.
1279
01:38:44,878 --> 01:38:48,089
Because it requires our free will...
1280
01:38:48,256 --> 01:38:51,468
to give up something
or someone you love...
1281
01:38:52,052 --> 01:38:56,348
for something or someone
you love more than yourself.
1282
01:38:58,016 --> 01:38:59,017
I won't lie to you.
1283
01:39:00,185 --> 01:39:01,895
It's a gamble.
1284
01:39:02,479 --> 01:39:05,315
Sacrifice won't take away the pain of loss.
1285
01:39:05,482 --> 01:39:08,151
But it wins the battle against bitterness.
1286
01:39:08,360 --> 01:39:14,074
The bitterness that dims the light
on all that is of true value in our lives.
1287
01:39:49,901 --> 01:39:53,279
What do we do now, Auntie Sarafine?
She gave him up.
1288
01:39:53,446 --> 01:39:57,367
She loves that boy. The
curse will still work.
1289
01:39:57,534 --> 01:39:59,285
But we'll need his friend.
1290
01:39:59,452 --> 01:40:03,915
Oh, my sugar darling?
He's ready to go whenever I call.
1291
01:40:04,958 --> 01:40:06,751
Can I do it again?
1292
01:40:07,252 --> 01:40:11,256
You can't tell anyone.
Promise me you won't tell a living soul?
1293
01:40:11,423 --> 01:40:13,925
I won't, I swear it.
1294
01:40:14,843 --> 01:40:18,930
Okay, one last time. Try it again.
1295
01:40:24,102 --> 01:40:25,729
That is so cool.
1296
01:40:26,604 --> 01:40:30,316
I'll let you know when to do it, sugar.
You'll hear me loud and clear.
1297
01:40:30,483 --> 01:40:32,777
Just like you always do.
1298
01:40:33,486 --> 01:40:37,574
You have no idea how much
I just love you to death right now.
1299
01:41:03,224 --> 01:41:05,226
Ready? Fire!
1300
01:41:05,393 --> 01:41:06,811
Fire!
1301
01:41:17,322 --> 01:41:18,948
Awesome.
1302
01:41:31,169 --> 01:41:32,629
Come in.
1303
01:41:37,467 --> 01:41:40,011
Are you ready to get dressed?
1304
01:41:40,678 --> 01:41:42,680
It's real pretty.
1305
01:41:51,147 --> 01:41:53,525
You've done the right thing.
1306
01:41:53,691 --> 01:41:55,860
How will I know if it worked?
1307
01:41:56,027 --> 01:42:00,240
When the curse has been
paid, you'll feel it.
1308
01:42:00,782 --> 01:42:02,534
You'll know.
1309
01:42:03,618 --> 01:42:08,790
Oh, people are starting to arrive,
sweetheart. It's time.
1310
01:42:11,209 --> 01:42:14,879
Mavis, you look very special.
1311
01:42:15,046 --> 01:42:19,425
Well it is a very special day.
1312
01:42:28,852 --> 01:42:30,562
- Mom?
- Hi, sugar.
1313
01:42:30,728 --> 01:42:34,607
Careful with that. Just because there's
no bullet don't mean it can't burn you.
1314
01:42:35,066 --> 01:42:39,028
You're both late. Take a rifle and load.
You two are going to Greenbrier.
1315
01:42:41,906 --> 01:42:44,826
Hello, everyone. And...
1316
01:42:45,618 --> 01:42:48,872
Thank you for coming.
1317
01:42:49,038 --> 01:42:53,459
The moon will be out soon,
so we should... We should start.
1318
01:42:58,423 --> 01:43:02,927
Excuse me. As the Ancients have foretold...
1319
01:43:03,761 --> 01:43:06,681
a Natural will be Claimed.
1320
01:43:07,265 --> 01:43:11,060
For it has been predetermined
by the five elements...
1321
01:43:11,227 --> 01:43:13,438
that upon this night...
1322
01:43:13,605 --> 01:43:17,358
an old cycle shall end
and a new cycle shall begin...
1323
01:43:17,525 --> 01:43:20,486
wherein the powers of Light and Dark
will merge...
1324
01:43:20,653 --> 01:43:22,780
and that upon this child...
1325
01:43:22,947 --> 01:43:25,283
who becomes a woman...
1326
01:43:25,450 --> 01:43:26,951
Lena Duchannes...
1327
01:43:27,118 --> 01:43:33,208
her true nature will reveal
the true nature of all power...
1328
01:43:33,374 --> 01:43:34,417
for the new cycle.
1329
01:43:48,806 --> 01:43:50,016
Hey, halt!
1330
01:43:50,892 --> 01:43:55,939
Or shoot me. I'm so goddamn itchy,
I swear, I'd just rather be a casualty.
1331
01:43:56,105 --> 01:43:59,567
This is so stupid. I wish I was...
1332
01:43:59,734 --> 01:44:01,569
You want to just kill each other?
1333
01:44:02,111 --> 01:44:05,406
- Come over, watch a movie?
- Aliens? Blu-ray?
1334
01:44:05,573 --> 01:44:08,952
All right. On the count of three.
1335
01:44:12,163 --> 01:44:13,581
Ready.
1336
01:44:14,749 --> 01:44:15,917
- One.
- One.
1337
01:44:16,084 --> 01:44:17,669
- Two.
- Two.
1338
01:44:17,835 --> 01:44:19,337
Three.
1339
01:44:22,173 --> 01:44:23,716
What's wrong?
1340
01:44:25,677 --> 01:44:27,095
I don't know.
1341
01:44:33,518 --> 01:44:35,687
Ethan? Ethan.
1342
01:44:36,771 --> 01:44:38,273
Ethan.
1343
01:44:39,357 --> 01:44:40,984
- Lena.
- No.
1344
01:44:56,291 --> 01:44:57,542
Cease fire!
1345
01:44:57,709 --> 01:44:59,210
Ethan!
1346
01:45:00,461 --> 01:45:04,924
- Where is Ethan?
- Greenbrier! Get the hell out of here, girl!
1347
01:45:07,677 --> 01:45:09,178
Ethan!
1348
01:45:10,013 --> 01:45:13,474
No! Ethan, no, no! No.
1349
01:45:15,101 --> 01:45:17,395
- No!
- Lena, I didn't... Lena, I swear.
1350
01:45:17,562 --> 01:45:19,272
No, don't! Don't!
1351
01:45:19,439 --> 01:45:21,274
Sorry. I'm sorry.
1352
01:45:21,441 --> 01:45:23,735
You can't trust them, coz.
1353
01:45:25,236 --> 01:45:28,239
They'll turn on each other
for no reason at all.
1354
01:45:40,376 --> 01:45:43,254
Lena, I'm sorry, I didn't mean it.
1355
01:45:43,421 --> 01:45:44,964
Okay?
1356
01:45:48,760 --> 01:45:54,849
Welcome to the family,
my darling, special girl.
1357
01:46:17,497 --> 01:46:20,291
Storm's coming, Mr. Lee. Should we stop?
1358
01:47:02,625 --> 01:47:04,961
Lena, stop.
1359
01:47:12,468 --> 01:47:14,137
Macon?
1360
01:47:16,180 --> 01:47:18,933
Stop this, please.
1361
01:47:19,976 --> 01:47:23,104
Macon. Macon, what have you done?
1362
01:47:23,896 --> 01:47:28,109
The curse had to be paid.
1363
01:47:29,110 --> 01:47:30,486
I don't understand.
1364
01:47:30,653 --> 01:47:34,282
Somebody you love has to die.
1365
01:47:35,283 --> 01:47:38,703
That was a sneaky trick, Macon. No fair.
1366
01:47:40,746 --> 01:47:42,206
Macon?
1367
01:47:42,373 --> 01:47:45,126
I promised his mother.
1368
01:47:46,294 --> 01:47:48,463
I can't lose you.
1369
01:47:49,380 --> 01:47:52,633
- It's all right, it's all right, Lena.
- No.
1370
01:47:54,051 --> 01:47:56,512
Don't let them fool you.
1371
01:47:57,513 --> 01:47:59,348
Claim...
1372
01:48:00,475 --> 01:48:02,727
yourself.
1373
01:48:13,696 --> 01:48:15,031
No.
1374
01:48:38,971 --> 01:48:40,014
What are you doing?
1375
01:48:40,181 --> 01:48:43,059
I think this is just between
you and me, Mama.
1376
01:48:43,226 --> 01:48:44,810
Fine with me.
1377
01:48:45,561 --> 01:48:49,607
Ridley, don't be afraid. She's on our side.
1378
01:48:49,774 --> 01:48:52,276
She's our Lena. You listen to me.
1379
01:48:52,443 --> 01:48:56,280
You're my daughter. I always wanted you
with me. They took you from me.
1380
01:48:56,447 --> 01:49:00,535
The moon appears, and it will claim you
as you are destined to be claimed.
1381
01:49:00,701 --> 01:49:04,121
Accept it, sweetheart.
There's nothing you can do.
1382
01:49:18,344 --> 01:49:19,637
No one can do that.
1383
01:49:20,304 --> 01:49:23,724
Let me go! She's more powerful than you.
1384
01:49:23,891 --> 01:49:26,477
Lena. Lena, listen to me.
1385
01:49:26,644 --> 01:49:28,813
It was her idea.
1386
01:49:28,980 --> 01:49:32,441
She told me you were going Dark anyway.
I would never hurt you.
1387
01:49:32,608 --> 01:49:35,653
You remember when I left,
so I wouldn't hurt you?
1388
01:49:36,070 --> 01:49:37,113
Lena?
1389
01:49:37,280 --> 01:49:39,156
Go.
1390
01:49:41,534 --> 01:49:43,411
Thanks, coz.
1391
01:49:49,709 --> 01:49:52,587
You know, you're a lot more like me
than you care to admit.
1392
01:49:52,753 --> 01:49:54,297
Well, nobody's perfect.
1393
01:49:54,463 --> 01:49:58,509
Lena, you have great powers.
I can teach you how to use them.
1394
01:49:58,676 --> 01:50:02,263
I can teach you how to become the most
powerful Dark Caster who ever lived.
1395
01:50:02,430 --> 01:50:04,348
Oh, that's so sweet of you, Mama.
1396
01:50:04,515 --> 01:50:09,020
Oh, baby. This mortal you think you love?
You can never be together.
1397
01:50:09,186 --> 01:50:10,479
I know.
1398
01:50:10,646 --> 01:50:12,690
Did you ever love me, Mama?
1399
01:50:17,194 --> 01:50:19,322
You know, I don't remember.
1400
01:50:19,488 --> 01:50:21,866
No mother does, really.
1401
01:50:22,033 --> 01:50:25,328
It's not easy, you know,
pushing another female out of your body...
1402
01:50:25,494 --> 01:50:30,541
a younger, more perfect version of yourself,
with every option and no mistakes.
1403
01:50:30,708 --> 01:50:32,877
Anyhow, love is a trick of the mind,
you know?
1404
01:50:33,044 --> 01:50:37,006
It doesn't really exist.
There's no such thing in nature.
1405
01:50:37,673 --> 01:50:40,259
Love's a spell, created by mortals...
1406
01:50:40,426 --> 01:50:44,221
to give their females something
to play with instead of power.
1407
01:50:44,388 --> 01:50:47,183
I want you to have power.
1408
01:50:47,433 --> 01:50:49,894
I want you to be who you truly are.
1409
01:50:50,061 --> 01:50:52,313
As long as I'm just like you.
1410
01:50:53,064 --> 01:50:55,399
There's Darkness in you.
Don't you try and deny it.
1411
01:50:55,566 --> 01:50:56,901
I don't.
1412
01:50:57,068 --> 01:51:00,071
Well, then claim it. Claim it
and come with me, be with me.
1413
01:51:00,237 --> 01:51:03,866
We can rule over a new world, our world.
1414
01:51:10,331 --> 01:51:12,124
What are you doing?
1415
01:51:12,750 --> 01:51:14,919
It is a new world, Mama.
1416
01:51:15,086 --> 01:51:18,547
But it ain't all Dark,
and it ain't all Light.
1417
01:51:18,714 --> 01:51:20,424
And it ain't all ours.
1418
01:51:26,180 --> 01:51:28,766
I remember now. I remember now,
I did love you.
1419
01:51:28,933 --> 01:51:31,268
I do love you. I love you, darling.
I love you!
1420
01:51:31,435 --> 01:51:34,605
You really shouldn't use words
you don't understand.
1421
01:51:37,608 --> 01:51:40,277
You still need me!
1422
01:51:40,444 --> 01:51:41,946
You've done enough, Mama.
1423
01:51:45,199 --> 01:51:49,120
You must be Claimed!
1424
01:52:22,027 --> 01:52:23,112
Macon?
1425
01:52:28,784 --> 01:52:30,494
You all right, coz?
1426
01:52:31,787 --> 01:52:33,080
Yeah.
1427
01:52:37,793 --> 01:52:41,505
Macon said this was the only way
to protect you both.
1428
01:52:52,767 --> 01:52:57,772
I could hear the sound.
The sound was me breaking.
1429
01:52:58,689 --> 01:53:01,233
I cried because he had lived.
1430
01:53:01,400 --> 01:53:03,903
Because he had died.
1431
01:53:04,320 --> 01:53:08,365
I was shattered, I was saved.
1432
01:53:08,699 --> 01:53:11,702
I only knew the girl I was, was gone.
1433
01:53:12,870 --> 01:53:17,875
He was right. No good can come
from loving a mortal.
1434
01:53:18,834 --> 01:53:21,837
They can't survive our world.
1435
01:53:23,798 --> 01:53:25,549
Get out. Go, Ethan.
1436
01:53:26,884 --> 01:53:30,095
Claim yourself in defiance...
1437
01:53:30,262 --> 01:53:34,683
in hope, in love, in fury, in gratitude.
1438
01:53:34,850 --> 01:53:38,229
Claim the Light. Claim the Dark.
1439
01:53:38,395 --> 01:53:39,980
Claim it all.
1440
01:53:40,981 --> 01:53:43,067
Nothing can stay.
1441
01:53:49,907 --> 01:53:51,492
- You all set?
- Yeah.
1442
01:53:51,659 --> 01:53:54,203
Should be in New York
by Thursday if we make good time.
1443
01:53:54,370 --> 01:53:56,789
We're gonna go stay
with Link's cousin in Brooklyn.
1444
01:53:56,956 --> 01:53:58,374
Come here.
1445
01:53:58,541 --> 01:54:00,417
I'll call you as soon as I get in.
1446
01:54:01,252 --> 01:54:03,420
You call whenever you can.
1447
01:54:03,587 --> 01:54:05,005
Bye.
1448
01:54:11,011 --> 01:54:12,596
Hi...
1449
01:54:12,763 --> 01:54:14,431
- Lena, right?
- Hi, yeah.
1450
01:54:14,598 --> 01:54:16,767
- Ethan Wate.
- Yeah, I know.
1451
01:54:21,063 --> 01:54:23,107
So I wanted, I... You know...
1452
01:54:25,359 --> 01:54:29,738
I'm sorry that we never got to hang,
but I always wanted to tell you...
1453
01:54:29,905 --> 01:54:34,410
I thought your poems
in Creative Writing...
1454
01:54:34,952 --> 01:54:36,620
just really good.
1455
01:54:37,913 --> 01:54:41,083
Thanks. That's really nice of you to say.
1456
01:54:44,253 --> 01:54:46,881
- You're leaving?
- Yeah...
1457
01:54:47,047 --> 01:54:49,300
College road trip.
1458
01:54:49,466 --> 01:54:51,802
I'm going to check out NYU.
1459
01:54:51,969 --> 01:54:54,388
Great. It's good.
1460
01:55:00,561 --> 01:55:02,146
Oh, cool title.
1461
01:55:02,813 --> 01:55:04,732
Bukowski?
1462
01:55:05,232 --> 01:55:06,942
He any good?
1463
01:55:08,569 --> 01:55:10,154
Define "good."
1464
01:55:17,494 --> 01:55:21,457
Keep it. A "Getting Outta Gatlin" present.
1465
01:55:23,125 --> 01:55:24,501
Really?
1466
01:55:25,502 --> 01:55:28,088
- Thank you.
- You're welcome.
1467
01:55:32,968 --> 01:55:34,428
Cool. Thank you.
1468
01:55:34,595 --> 01:55:36,513
All right. See you.
1469
01:55:36,680 --> 01:55:38,307
See you.
1470
01:55:44,188 --> 01:55:46,190
Ethan's coming. All right, bye.
1471
01:55:46,357 --> 01:55:47,483
Hey, is it all right...
1472
01:55:47,650 --> 01:55:50,319
If we go see my mom at the sanatorium?
It's on the way.
1473
01:55:50,486 --> 01:55:51,528
Sure.
1474
01:56:13,175 --> 01:56:17,054
"There is a place
in the heart that will never be filled.
1475
01:56:17,221 --> 01:56:18,722
A space.
1476
01:56:18,889 --> 01:56:21,684
We will know it more than ever.
1477
01:56:22,017 --> 01:56:25,229
There is a place in the heart
that will never be filled...
1478
01:56:25,396 --> 01:56:30,067
"...and we will wait and
wait in that space."
1479
01:57:15,237 --> 01:57:16,780
Lena!
108062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.