All language subtitles for Battenggrs (2015)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:51,458 --> 00:00:52,959 Tail lights. Five minutes. 3 00:00:52,959 --> 00:00:53,667 Let's go. Let's lock and load. 4 00:00:53,667 --> 00:00:55,208 We're movin' out. 5 00:00:55,208 --> 00:00:59,000 Damn, it's a great day to be a marine. Hoorah. 6 00:00:59,000 --> 00:01:01,125 Hey, you're riding with me. Gear up. 7 00:01:04,083 --> 00:01:05,125 I.E.D.! 8 00:01:05,125 --> 00:01:08,458 - Get out! Get out! - I.E.D., 3:00! 9 00:01:08,458 --> 00:01:09,542 Lay down suppressive fire! 10 00:01:09,542 --> 00:01:11,500 I gotta get Ramirez! 11 00:01:15,625 --> 00:01:18,709 Babe? Just open the door. 12 00:01:18,709 --> 00:01:21,000 Come on. 13 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 Come on. 14 00:01:23,000 --> 00:01:25,083 Can you just open the door? 15 00:01:31,083 --> 00:01:33,500 Babe, you... 16 00:01:33,500 --> 00:01:36,667 you've been in there forever, and... 17 00:01:36,667 --> 00:01:40,083 I don't know... 18 00:01:40,083 --> 00:01:42,250 just... 19 00:01:42,250 --> 00:01:46,000 did I... what... did I do something? 20 00:01:46,000 --> 00:01:50,083 Because you've been home for five days, 21 00:01:50,083 --> 00:01:53,000 you won't look at me, you won't talk to me, 22 00:01:53,000 --> 00:01:55,583 you won't touch me. 23 00:01:55,583 --> 00:01:58,291 Open the door. 24 00:02:10,000 --> 00:02:11,875 Open the door. 25 00:02:15,125 --> 00:02:16,625 God, you're so fucking selfish. 26 00:02:18,792 --> 00:02:20,834 Really? Oh, you wanna do that? 27 00:02:26,000 --> 00:02:30,583 What does marriage mean to you? 28 00:02:30,583 --> 00:02:32,709 'Cause a door? That's not... 29 00:02:32,709 --> 00:02:34,709 that's not marriage to me. 30 00:02:40,291 --> 00:02:41,917 Babe, please. 31 00:02:41,917 --> 00:02:46,083 Open... 32 00:02:46,083 --> 00:02:52,000 Okay, thank you. Can we talk now? 33 00:02:52,000 --> 00:02:55,709 Say... say something. 34 00:02:55,709 --> 00:02:58,542 Please. 35 00:02:59,166 --> 00:03:01,667 I love you. I love you. 36 00:03:01,667 --> 00:03:03,792 Come on. 37 00:03:03,792 --> 00:03:07,041 Babe. 38 00:03:07,041 --> 00:03:09,250 You're scaring me, babe. 39 00:03:09,250 --> 00:03:10,917 Like, I don't... I can't... 40 00:03:10,917 --> 00:03:13,250 I don't know how... 41 00:03:13,250 --> 00:03:17,000 What are you doing? 42 00:03:17,000 --> 00:03:19,125 What are you doing? 43 00:03:19,125 --> 00:03:21,458 No, you just got home. 44 00:03:21,458 --> 00:03:24,875 You're not fuckin' leaving. You're not leaving again. 45 00:03:24,875 --> 00:03:26,875 You're not fuckin' leaving. 46 00:03:26,875 --> 00:03:29,583 Asshole. Really? 47 00:03:33,208 --> 00:03:35,834 Don't you fucking push me ever! 48 00:03:42,125 --> 00:03:43,375 You don't fucking push me. 49 00:03:52,417 --> 00:03:53,834 Gah! 50 00:03:53,834 --> 00:03:56,917 No. No. No. 51 00:04:00,208 --> 00:04:00,750 Baby, don't... 52 00:04:00,750 --> 00:04:02,417 come on. Don't... 53 00:04:35,083 --> 00:04:36,917 ...took a gunshot wound to the torso... 54 00:04:36,917 --> 00:04:39,583 ...had, like, a total mental breakdown. 55 00:04:39,583 --> 00:04:41,709 Every day we were getting in battle with something. 56 00:04:41,709 --> 00:04:42,875 Never having a break, it seemed like. 57 00:04:42,875 --> 00:04:45,250 It was just crazy. 58 00:04:45,250 --> 00:04:46,917 Almost got to where I couldn't take it. 59 00:04:46,917 --> 00:04:49,333 I heard a bang. I hit the floor. 60 00:04:49,333 --> 00:04:50,291 My wife came in and saw it happen. 61 00:04:50,291 --> 00:04:52,792 Made the worst noise I'd ever heard 62 00:04:52,792 --> 00:04:54,333 anybody make in my life. 63 00:04:54,333 --> 00:04:56,375 He says post-traumatic stress disorder 64 00:04:56,375 --> 00:04:57,375 caused him to shoot himself... 65 00:04:57,375 --> 00:05:00,875 and he still faces it to this day. 66 00:05:00,875 --> 00:05:01,709 'Cause there's no I.E.D.s 67 00:05:01,709 --> 00:05:03,959 or rockets going off in my bedroom, 68 00:05:03,959 --> 00:05:07,917 but the brain has a funny way of remembering those things... 69 00:05:07,917 --> 00:05:09,333 thunderstorm comes, 70 00:05:09,333 --> 00:05:10,458 first thing you do is you grab for a weapon. 71 00:05:10,458 --> 00:05:12,291 ...but also the smell of the battlefield 72 00:05:12,291 --> 00:05:14,291 and the metallic taste you get... 73 00:05:14,291 --> 00:05:15,917 depression, anxiety, paranoia... 74 00:05:15,917 --> 00:05:17,208 there are consequences 75 00:05:17,208 --> 00:05:18,667 to the type and length of deployment 76 00:05:18,667 --> 00:05:20,125 that we've had in Iraq and Afghanistan 77 00:05:20,125 --> 00:05:21,875 and around the world. 78 00:05:21,875 --> 00:05:25,125 ...seeing people that you know die in crowds. 79 00:05:27,750 --> 00:05:29,375 ...problem is that most of what happens to people 80 00:05:29,375 --> 00:05:31,125 as the response to a traumatic event 81 00:05:31,125 --> 00:05:33,125 is so far beyond that... 82 00:05:33,125 --> 00:05:34,792 the suicide rate... 83 00:05:34,792 --> 00:05:37,500 ...to really shift that diagnosis... 84 00:05:55,709 --> 00:05:57,458 Here you go. Keep the change. 85 00:06:09,834 --> 00:06:10,834 ID. 86 00:06:29,959 --> 00:06:31,709 Go ahead, man. 87 00:06:38,417 --> 00:06:40,208 Right now, welcome to the stage, 88 00:06:40,208 --> 00:06:42,750 second and final song for veronica. 89 00:06:42,750 --> 00:06:44,875 Once again, second and final song. 90 00:06:44,875 --> 00:06:46,375 Jackie's gonna be stepping out after this, 91 00:06:46,375 --> 00:06:48,750 and don't forget to get yourself 92 00:06:48,750 --> 00:06:51,875 a private dance in our V.I.P. Area. 93 00:06:51,875 --> 00:06:54,166 ♪ Turn your signs up ♪ 94 00:06:54,166 --> 00:06:56,375 ♪ yeah, throw your signs up ♪ 95 00:06:56,375 --> 00:06:58,250 ♪ let's go ♪ 96 00:06:58,250 --> 00:07:00,750 ♪ my homies in my hood got life in they pockets ♪ 97 00:07:00,750 --> 00:07:03,000 ♪ nine in the waistline, ready to get it poppin' ♪ 98 00:07:03,000 --> 00:07:05,125 How are you doing, darlin'? 99 00:07:05,125 --> 00:07:07,041 Okay. 100 00:07:07,041 --> 00:07:10,500 How about you buy yourself a lap dance? 101 00:07:10,500 --> 00:07:12,917 Oh, come on. I'll make it fun. I promise. 102 00:07:12,917 --> 00:07:15,500 Two for one. 103 00:07:15,500 --> 00:07:19,291 -Two for one? -Mm-hmm. 104 00:07:19,291 --> 00:07:21,250 Yeah. 105 00:07:21,250 --> 00:07:23,417 -Yeah? -Yeah. 106 00:07:23,417 --> 00:07:24,542 Come on. 107 00:07:27,000 --> 00:07:28,917 Okay. 108 00:07:28,917 --> 00:07:30,959 ♪ Then get up and do it, then get up and do it ♪ 109 00:07:30,959 --> 00:07:33,250 ♪ then get up and do it, do it, do it ♪ 110 00:07:33,250 --> 00:07:35,792 ♪ swagged out chick with my heels in your chest ♪ 111 00:07:35,792 --> 00:07:38,166 ♪ so five-star red carpet I'm the best ♪ 112 00:07:38,166 --> 00:07:40,875 ♪ rocking chains in the game, I'm a ice road trucker ♪ 113 00:07:40,875 --> 00:07:42,000 ♪ good night, haters ♪ 114 00:07:42,000 --> 00:07:43,417 ♪ mwah, pucker ♪ 115 00:07:43,417 --> 00:07:45,458 ♪ LV purse, rockin' Vuitton shoes ♪ 116 00:07:45,458 --> 00:07:48,000 ♪ now walking like a model ♪ 117 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 ♪ just ain't the same, no chicks in the game ♪ 118 00:07:50,000 --> 00:07:52,750 ♪ all hell gonna break loose, better call a truce ♪ 119 00:07:52,750 --> 00:07:55,291 ♪ I'm laying golden eggs, now call me mother goose ♪ 120 00:07:55,291 --> 00:07:56,959 ♪ pretty girl swag pulling off in my jag ♪ 121 00:07:56,959 --> 00:08:00,083 ♪ I got a millionaire mind so you know I'm 'bout my bread ♪ 122 00:08:00,083 --> 00:08:02,542 ♪ shaking out the labels in a van like a Fed ♪ 123 00:08:02,542 --> 00:08:05,000 ♪ I'm mooning all the time, go ahead shake your dress ♪ 124 00:08:05,000 --> 00:08:07,166 ♪ big enough to do it, top model for a flash ♪ 125 00:08:07,166 --> 00:08:09,583 ♪ I'm taking over this shit, you heard what I said ♪ 126 00:08:09,583 --> 00:08:12,166 ♪ I'm taking over this shit you heard what I said ♪ 127 00:08:16,959 --> 00:08:19,000 Yeah. 128 00:08:30,500 --> 00:08:34,500 Uh, looks a little short. 129 00:08:34,500 --> 00:08:36,041 Don't you... don't you think? 130 00:08:36,041 --> 00:08:37,291 Looks like 25% to me. 131 00:08:37,291 --> 00:08:40,166 I could make it 20% if that would make you feel better. 132 00:08:40,917 --> 00:08:44,041 Am I cool to take off? 133 00:08:44,041 --> 00:08:45,834 Mm-hmm. 134 00:09:08,417 --> 00:09:09,959 Tail lights. Five minutes. 135 00:09:09,959 --> 00:09:12,041 Let's go. Let's lock and load, men. 136 00:09:12,041 --> 00:09:14,625 We're movin' out. Damn it's a great day to be a marine. 137 00:09:14,625 --> 00:09:16,542 -Hoorah. -This guy. 138 00:09:16,542 --> 00:09:18,250 Oh, your dad, 139 00:09:18,250 --> 00:09:19,709 uh, he showed up to Alisa's christening 140 00:09:19,709 --> 00:09:23,542 smelling like he took a bath in Jim Beam. 141 00:09:23,542 --> 00:09:25,875 Hey, that's just the way he smells, baby. 142 00:09:25,875 --> 00:09:28,041 It's too many years being a jarhead. 143 00:09:28,041 --> 00:09:29,083 I mean, you know, 144 00:09:29,083 --> 00:09:33,000 it really sucked having to show up there alone. 145 00:09:33,000 --> 00:09:34,458 I miss you too. 146 00:09:34,458 --> 00:09:36,667 Especially since Nicky, you know, 147 00:09:36,667 --> 00:09:39,709 he brought that new girl who was dressed like a hooker. 148 00:09:39,709 --> 00:09:41,375 You know what? I'm gonna be back before you know it. 149 00:09:41,375 --> 00:09:43,375 So are you being careful? 150 00:09:43,375 --> 00:09:44,625 We're always safe. 151 00:09:44,625 --> 00:09:46,583 We're on a paid vacation. 152 00:09:46,583 --> 00:09:48,208 Boys, we don't wanna go to Cabo, do we? 153 00:09:48,208 --> 00:09:51,041 Hooah! 154 00:09:51,041 --> 00:09:53,291 I know. I know... 155 00:09:53,291 --> 00:09:55,542 let's go, gentlemen. Gear up. 156 00:09:55,542 --> 00:09:57,625 There he is. Corporal Romeo. 157 00:09:57,625 --> 00:09:59,041 Hey, baby. Now you're on my time. 158 00:09:59,041 --> 00:10:00,417 -Bye! -I gotta go, baby. 159 00:10:00,417 --> 00:10:02,250 You're on my time. You know what happens when you're on my time? 160 00:10:02,250 --> 00:10:04,458 -I love you. -Next time I have my slot, I'm gonna call you. 161 00:10:04,458 --> 00:10:05,959 I love you. Love you. 162 00:10:05,959 --> 00:10:07,208 Gear up, gentlemen. Let's go. 163 00:10:07,208 --> 00:10:08,041 Hey, you're riding with me. 164 00:10:08,041 --> 00:10:08,792 Gear up. 165 00:10:08,792 --> 00:10:11,291 Sanchez, come get your laptop. 166 00:10:11,291 --> 00:10:12,500 Shuttin' me down. 167 00:10:12,500 --> 00:10:13,792 Dude, you are such a pussy. 168 00:10:26,166 --> 00:10:28,500 Gentlemen, that's gonna do it for us here tonight. 169 00:10:28,500 --> 00:10:30,291 Last call at the bar. 170 00:10:30,291 --> 00:10:33,208 Don't forget to drive safe and tip your server. 171 00:10:33,208 --> 00:10:34,291 Once again, that's gonna do it for us here tonight. 172 00:10:34,291 --> 00:10:36,709 Last call. 173 00:10:36,709 --> 00:10:39,583 Standing by, next up on the stage is Mercedes. 174 00:10:39,583 --> 00:10:42,583 Gentlemen, please welcome to the stage Mercedes. 175 00:10:42,583 --> 00:10:44,250 Last call. 176 00:10:44,250 --> 00:10:45,083 Thanks. 177 00:10:45,083 --> 00:10:46,709 Hey, did you hear? It's last call, 178 00:10:46,709 --> 00:10:48,083 so if you wanna order something else, 179 00:10:48,083 --> 00:10:49,125 I should probably get it in. 180 00:10:49,125 --> 00:10:50,625 -Drink up. -Yeah. 181 00:10:52,500 --> 00:10:55,667 Nicely done. Thank you. 182 00:10:55,667 --> 00:10:57,750 -Hold on. -Yeah, what do you need? 183 00:10:57,750 --> 00:11:02,709 Look... look, look, give me a second. 184 00:11:02,709 --> 00:11:06,250 I, uh... 185 00:11:06,250 --> 00:11:09,583 I bet you this that I would show you such a good time 186 00:11:09,583 --> 00:11:12,333 that you would not only give me the money back 187 00:11:12,333 --> 00:11:13,667 but you... you might make breakfast for me. 188 00:11:13,667 --> 00:11:16,792 -Yeah, I don't do breakfast. -Coffee... 189 00:11:16,792 --> 00:11:20,291 and I'm not for sale. 190 00:11:20,291 --> 00:11:21,500 Come on. 191 00:11:21,500 --> 00:11:24,250 No, seriously. 192 00:11:24,250 --> 00:11:25,417 All right. 193 00:11:25,417 --> 00:11:27,125 You... you're missing out. 194 00:11:27,125 --> 00:11:29,375 Oh, I bet. Ten drinks in? 195 00:11:29,375 --> 00:11:32,208 Probably have the time of my life. 196 00:11:32,208 --> 00:11:35,166 You know, I changed my mind. 197 00:11:35,166 --> 00:11:36,417 With your body, I can see why 198 00:11:36,417 --> 00:11:36,834 they just have you serving drinks. 199 00:11:39,834 --> 00:11:43,750 Okay, so I'll, um, close out your tab then. 200 00:11:43,750 --> 00:11:45,083 Yeah, you should do that. 201 00:11:45,083 --> 00:11:47,250 Great. 202 00:11:47,250 --> 00:11:49,250 Just put it on my card. 203 00:11:49,250 --> 00:11:49,792 Got it. 204 00:12:18,375 --> 00:12:19,834 How are sales? 205 00:12:20,667 --> 00:12:23,750 All right. It's actually pretty slow tonight. 206 00:12:26,834 --> 00:12:28,041 What about suit boy? 207 00:12:31,291 --> 00:12:33,417 Doubtful. 208 00:12:33,417 --> 00:12:34,500 Just another fuckin' idiot. 209 00:12:34,500 --> 00:12:36,542 Exactly. 210 00:12:36,542 --> 00:12:39,375 Listen, I'm closing up tonight on my own, 211 00:12:39,375 --> 00:12:41,542 uh-huh. 212 00:12:41,542 --> 00:12:44,208 And I'd like it if you stayed 213 00:12:44,208 --> 00:12:46,542 and you had a drink with me. 214 00:12:46,542 --> 00:12:48,125 Oh, um... 215 00:12:48,125 --> 00:12:50,583 it's just that my mom is in town, 216 00:12:50,583 --> 00:12:55,542 so I... I just... I can't. 217 00:12:55,542 --> 00:12:58,208 I'm sorry. 218 00:12:59,291 --> 00:13:01,125 Shame. 219 00:13:50,500 --> 00:13:51,500 All right, listen up. 220 00:13:51,500 --> 00:13:54,583 Last chance dance with Victoria coming up. 221 00:13:54,583 --> 00:13:56,875 And don't forget, every Thursday it's happy hour hump day 222 00:13:56,875 --> 00:13:58,834 with weekly lap dance and drink specials 223 00:13:58,834 --> 00:14:00,000 from 4:00 to 7:00. 224 00:17:51,875 --> 00:17:56,792 ♪ Good morning, good morning, good morning, hey! ♪ 225 00:17:56,792 --> 00:17:58,041 What are you doing? 226 00:17:58,041 --> 00:17:59,500 I'm getting good, dude. 227 00:17:59,500 --> 00:18:01,583 I got this thing for 200 bucks. 228 00:18:01,583 --> 00:18:03,709 How you feeling, hero? 229 00:18:03,709 --> 00:18:05,250 Can you... could you not call me that? 230 00:18:05,250 --> 00:18:09,750 -'Cause that's... -♪ Don't call you hero ♪ 231 00:18:09,750 --> 00:18:12,542 I'm sorry, dude. 232 00:18:12,542 --> 00:18:14,041 I'm sorry. You talk to Jules? 233 00:18:14,041 --> 00:18:15,125 Yeah. 234 00:18:16,250 --> 00:18:16,333 Yeah? 235 00:18:18,166 --> 00:18:18,250 No. 236 00:18:20,750 --> 00:18:21,834 Okay. 237 00:18:24,917 --> 00:18:27,583 Uh, hey, man, we gotta have breakfast with the Colonel. 238 00:18:29,917 --> 00:18:32,083 Who's we? You and your new girl? 239 00:18:32,083 --> 00:18:33,750 I guess me and you. He knows you're in town. 240 00:18:33,750 --> 00:18:34,667 He wants to see you. 241 00:18:35,083 --> 00:18:37,583 Why would you tell him that? 242 00:18:37,583 --> 00:18:38,750 Because you're his son. 243 00:18:38,750 --> 00:18:39,625 Yeah, well... 244 00:18:39,625 --> 00:18:41,583 big hero back from saving the world. 245 00:18:41,583 --> 00:18:44,083 Fuck. 246 00:18:44,083 --> 00:18:47,041 But while you were saving the world, 247 00:18:47,041 --> 00:18:47,875 I was learning this. 248 00:18:50,792 --> 00:18:51,709 You want some more of that? 249 00:18:51,709 --> 00:18:53,959 I'll play some Johann Bach if you want. 250 00:18:53,959 --> 00:18:55,625 I'm very good. 251 00:18:55,875 --> 00:18:57,834 You're a skilled... a skilled man. 252 00:18:57,834 --> 00:18:58,333 I know that. 253 00:19:11,834 --> 00:19:15,083 ♪ Living in the meadow ♪ 254 00:19:15,083 --> 00:19:17,834 ♪ the mighty, mighty meadow ♪ 255 00:19:17,834 --> 00:19:21,583 ♪ with too many people ♪ 256 00:19:21,583 --> 00:19:24,583 ♪ sucking all the water ♪ 257 00:19:24,583 --> 00:19:27,875 ♪ and my daddy was a farmer ♪ 258 00:19:27,875 --> 00:19:30,959 ♪ he was a racecar driver ♪ 259 00:19:30,959 --> 00:19:34,834 ♪ he is a four-leaf clover ♪ 260 00:19:34,834 --> 00:19:38,959 Jesus Christ. Love these family outings. 261 00:19:38,959 --> 00:19:41,166 Nothing like getting together with good old dad. 262 00:19:41,166 --> 00:19:43,583 Well, we both know who my favorite is. 263 00:19:43,583 --> 00:19:44,166 Where the hell is Jules anyway? 264 00:19:44,166 --> 00:19:45,792 How come she's not here? 265 00:19:45,792 --> 00:19:47,000 She's, uh... 266 00:19:47,000 --> 00:19:49,959 we had a little fight, 267 00:19:49,959 --> 00:19:53,667 so she's with her mom. 268 00:19:53,667 --> 00:19:54,667 Well, that's about right. 269 00:19:54,667 --> 00:19:57,125 She always was too good for you anyway. 270 00:19:57,125 --> 00:19:57,917 Come on, dad. 271 00:19:57,917 --> 00:20:00,083 Thank you, pop. 272 00:20:00,625 --> 00:20:02,834 It makes me feel better about the situation. 273 00:20:02,834 --> 00:20:06,000 You know, I knew that purple heart was gonna go to your head. 274 00:20:06,000 --> 00:20:06,959 That's why I never accepted mine. 275 00:20:06,959 --> 00:20:12,208 True valor does not require recognition. 276 00:20:12,208 --> 00:20:15,208 More coffee, please. 277 00:20:15,208 --> 00:20:17,583 -So, numb nuts... -Hmm? 278 00:20:17,583 --> 00:20:19,125 What about you? You still dating that prostitute? 279 00:20:19,125 --> 00:20:20,792 Matter of fact I am, dad, 280 00:20:20,792 --> 00:20:22,208 and she's not a prostitute, okay? 281 00:20:22,208 --> 00:20:24,667 She's a dancer. It takes skill. 282 00:20:24,667 --> 00:20:27,875 They both get paid to shake their asses, though, don't they? 283 00:20:27,875 --> 00:20:29,542 Yeah, well, it's different. 284 00:20:29,542 --> 00:20:31,834 You know a little something about that, huh, pop? 285 00:20:35,625 --> 00:20:39,166 You need to go home to your wife... 286 00:20:39,166 --> 00:20:41,959 -What? -and straighten out this P.T.S.D. situation. 287 00:20:41,959 --> 00:20:45,041 -My situation? -Hey, let it go, man. 288 00:20:45,041 --> 00:20:47,834 I did two tours, okay? 289 00:20:47,834 --> 00:20:49,041 -You're so full of bullshit. -Bosnia. 290 00:20:49,041 --> 00:20:50,250 And I was in Iraq. 291 00:20:50,250 --> 00:20:52,875 You were gone for six months. 292 00:20:52,875 --> 00:20:54,542 My six months was more than your entire career. 293 00:20:54,542 --> 00:20:57,375 Hey, hey, hey, we gonna do this shit right here? 294 00:20:57,375 --> 00:20:59,208 Could we just eat breakfast? 295 00:21:03,166 --> 00:21:05,750 This is why I can't be around you. 296 00:21:05,750 --> 00:21:07,250 Just let it go, man. 297 00:21:10,041 --> 00:21:11,250 Why you gotta talk about that shit? 298 00:21:26,625 --> 00:21:27,709 Hey. 299 00:21:29,333 --> 00:21:33,125 Don't you ever disrespect me in public again. 300 00:21:33,125 --> 00:21:36,208 All right? I am your father. 301 00:21:36,208 --> 00:21:37,709 You wanna talk shit about my combat? 302 00:21:37,709 --> 00:21:39,333 You think you're so special? 303 00:21:39,333 --> 00:21:41,625 Every son of a bitch with a hangnail 304 00:21:41,625 --> 00:21:43,458 is coming back from this war with a goddamn Purple Heart. 305 00:21:48,208 --> 00:21:49,125 I gave up on his ass a long time ago, 306 00:21:49,125 --> 00:21:52,125 that pot-smoking little shit. 307 00:21:52,125 --> 00:21:56,041 But you... 308 00:21:56,041 --> 00:21:58,959 I always loved you. 309 00:21:58,959 --> 00:22:01,792 Always. 310 00:22:01,792 --> 00:22:06,792 Well, now I hate the both of you. 311 00:22:06,792 --> 00:22:11,959 You say that you love me but you gave up on Nicky? 312 00:22:11,959 --> 00:22:14,083 You gave up on our whole family. 313 00:22:14,083 --> 00:22:15,250 You gave up on mom. 314 00:22:15,250 --> 00:22:17,834 You didn't respect her. 315 00:22:17,834 --> 00:22:20,000 You weren't there for her when she needed you. 316 00:22:20,000 --> 00:22:22,166 You treated her like shit, and you... 317 00:22:22,166 --> 00:22:25,000 you listen to me, all right? 318 00:22:25,000 --> 00:22:27,417 You wanna question my duty, my honor, 319 00:22:27,417 --> 00:22:29,041 that's one thing, 320 00:22:29,041 --> 00:22:30,542 but don't you ever question my devotion 321 00:22:30,542 --> 00:22:34,834 to your mother again, or I will end you. 322 00:22:34,834 --> 00:22:36,834 You understand? 323 00:22:45,000 --> 00:22:47,333 You two think you're such men, huh? 324 00:22:47,333 --> 00:22:52,500 You get your own fuckin' ride home. 325 00:22:52,500 --> 00:22:54,917 Good seeing you, dad. 326 00:23:00,583 --> 00:23:02,834 -Good morning, ladies. -Hi, how are you? 327 00:23:02,834 --> 00:23:04,375 -Good morning. -How are you? 328 00:23:04,375 --> 00:23:07,000 I ordered a necklace online for in-store pickup. 329 00:23:07,000 --> 00:23:08,333 Sure. Do you have the receipt please? 330 00:23:08,333 --> 00:23:11,000 Yes. Here you go. 331 00:23:11,000 --> 00:23:13,041 All right. Great, thank you. 332 00:23:13,041 --> 00:23:15,250 -Just give me one second. -No worries. 333 00:23:17,083 --> 00:23:18,792 Oh, yes. 334 00:23:18,792 --> 00:23:21,500 Oh, great choice you made. 335 00:23:21,500 --> 00:23:24,041 -Oh, it looks perfect. -Beautiful, huh? 336 00:23:24,041 --> 00:23:24,875 Yeah, thank you. 337 00:23:24,875 --> 00:23:26,375 It's gonna look gorgeous on you. 338 00:23:26,375 --> 00:23:27,875 Oh, thanks. 339 00:23:27,875 --> 00:23:29,875 You're welcome. Take good care of it. 340 00:23:29,875 --> 00:23:31,291 Will do. 341 00:23:31,291 --> 00:23:32,875 Anything else I may offer you today? 342 00:23:32,875 --> 00:23:33,959 No, I think we're all set. Thank you so much. 343 00:23:33,959 --> 00:23:36,250 All right, thank you so much for coming by, ladies. 344 00:23:36,250 --> 00:23:37,750 -Bye. -Thanks. 345 00:23:37,750 --> 00:23:38,542 Bye. 346 00:23:48,125 --> 00:23:50,000 Okay, fuck... 347 00:23:50,000 --> 00:23:52,792 if I knew I could make money like that cocktailing... 348 00:24:01,625 --> 00:24:04,458 well, thanks for not causing a scene this morning at breakfast. 349 00:24:04,458 --> 00:24:05,959 You're gonna put that on me? 350 00:24:05,959 --> 00:24:07,792 Come on, man. You know how he is. 351 00:24:07,792 --> 00:24:08,750 He's gonna get into that shit every time. 352 00:24:08,750 --> 00:24:11,083 That's why I tell you I didn't wanna come. 353 00:24:11,083 --> 00:24:12,583 Dude, I could have had a cheese omelet this morning. 354 00:24:12,583 --> 00:24:17,458 I'm having a fuckin' apple. I'm starving. 355 00:24:17,458 --> 00:24:18,417 -Oh, well, well, well. -Hey, you. 356 00:24:18,417 --> 00:24:20,458 -What's up, baby? -Hey, you. 357 00:24:20,458 --> 00:24:22,250 Baby, this is my brother Luke. 358 00:24:22,250 --> 00:24:26,458 Luke, this is my girl Selma and this is Michelle. 359 00:24:26,458 --> 00:24:28,083 -Hey. -Hey. 360 00:24:28,083 --> 00:24:29,041 -This is Luke? -My brother. 361 00:24:29,041 --> 00:24:31,959 Nicky's brother. 362 00:24:34,917 --> 00:24:36,291 What the... you guys know each other? 363 00:24:36,291 --> 00:24:38,333 You fuckin' kill somebody? 364 00:24:38,333 --> 00:24:41,458 No, we, uh... met. 365 00:24:41,458 --> 00:24:43,834 He came into the club last night, 366 00:24:43,834 --> 00:24:47,625 raked up a $350 tab, and then stiffed me. 367 00:24:47,625 --> 00:24:49,125 I'm sorry. 368 00:24:49,125 --> 00:24:49,959 Wait, what the fuck are you doing 369 00:24:49,959 --> 00:24:52,333 spending $350 in a strip club? 370 00:24:52,333 --> 00:24:54,959 Where are you getting that kind of money? 371 00:24:54,959 --> 00:24:55,625 You know, I got money. 372 00:25:02,667 --> 00:25:04,250 Really? Oh, wow. 373 00:25:04,250 --> 00:25:06,250 -Don't... -My brother? 374 00:25:06,250 --> 00:25:07,500 You gave him a lap dance? 375 00:25:07,500 --> 00:25:09,500 You sneaky son of a bitch. 376 00:25:09,500 --> 00:25:11,000 Did you see her little butt in the thing 377 00:25:11,000 --> 00:25:11,333 and the little swirly thing? 378 00:25:11,333 --> 00:25:13,500 Stop. 379 00:25:13,500 --> 00:25:14,500 Little bit like this? Little bit like that? 380 00:25:14,500 --> 00:25:16,500 -I'm fuckin' with you. -Stop it. 381 00:25:16,500 --> 00:25:18,667 Hey, was it good? Was it good? 382 00:25:18,667 --> 00:25:20,333 It was good, right? Hey, keep it in the family, man. 383 00:25:20,333 --> 00:25:23,959 -I'm kidding. -Really? 384 00:25:23,959 --> 00:25:26,542 He's so sensitive. Me? You're mad at me? 385 00:25:26,542 --> 00:25:27,500 You just gave my brother a fuckin' lap dance. 386 00:25:27,500 --> 00:25:30,458 That's what I fucking do, you asshole. 387 00:25:30,458 --> 00:25:33,000 Yeah, and you do it well, baby. 388 00:25:33,000 --> 00:25:33,709 Oh, thanks. 389 00:26:14,125 --> 00:26:16,041 Whoo! It's gonna be a hot one, boys. 390 00:26:16,041 --> 00:26:18,583 Oh, yeah. You know Ramirez likes sweat drippin' off his balls. 391 00:26:18,583 --> 00:26:19,542 I love it. Afghanistan. 392 00:26:19,542 --> 00:26:22,625 -And it's hot every day. -Every day. 393 00:26:23,792 --> 00:26:26,250 How's everything going with Mrs. Ramirez? 394 00:26:26,250 --> 00:26:27,417 Good. How's Jules? 395 00:26:27,417 --> 00:26:29,166 She's lovely, man. Thank you. 396 00:26:29,166 --> 00:26:31,458 Yeah, she is. 397 00:26:31,458 --> 00:26:33,208 Hey, baker said he heard 398 00:26:33,208 --> 00:26:34,583 we're gonna be moving deeper 399 00:26:34,583 --> 00:26:36,250 east into the valley next couple days. 400 00:26:37,417 --> 00:26:38,750 So I take it you're not a fan. 401 00:26:38,750 --> 00:26:41,291 -I think it's beautiful. -I love it. 402 00:26:41,291 --> 00:26:42,375 I'm good with it. You, Ramirez? 403 00:26:42,375 --> 00:26:46,083 Glad you're stoked. 404 00:26:46,083 --> 00:26:49,000 I.E.D.! Get out! Get out! 405 00:26:49,000 --> 00:26:51,583 Ramirez! 406 00:27:31,291 --> 00:27:33,291 May I help you? 407 00:27:33,291 --> 00:27:36,250 Yeah. 408 00:27:36,250 --> 00:27:38,750 I'm sorry to bother you. 409 00:27:38,750 --> 00:27:40,583 You don't know me. 410 00:27:40,583 --> 00:27:41,542 Listen, you can't just hang around a school yard 411 00:27:41,542 --> 00:27:43,625 while there are kids playing. 412 00:27:43,625 --> 00:27:46,709 Oh, no, no, it's nothing like that. 413 00:27:46,709 --> 00:27:48,625 I knew your husband. 414 00:27:48,625 --> 00:27:51,417 Served under him in Afghanistan. 415 00:27:55,500 --> 00:27:58,208 I'm really sorry to bother you. 416 00:27:58,208 --> 00:28:01,333 Look, um, now is not a good time, okay? 417 00:28:01,333 --> 00:28:01,875 I have to get back to work. 418 00:28:01,875 --> 00:28:08,083 Okay, I just, uh... 419 00:28:08,083 --> 00:28:10,000 I really want you to have this. 420 00:28:16,458 --> 00:28:19,166 Your husband was the bravest man I ever met. 421 00:28:19,166 --> 00:28:21,166 It was an honor to serve under him. 422 00:28:21,166 --> 00:28:23,917 Not a day will go by that I won't be thankful to have known him, 423 00:28:23,917 --> 00:28:27,458 and I'm just really, truly sorry for your loss. 424 00:28:37,750 --> 00:28:42,333 Okay, uh, kids, come on. It's snack time. 425 00:28:42,333 --> 00:28:45,208 Let's gather 'round. 426 00:28:55,792 --> 00:28:57,166 Yeah. 427 00:28:57,166 --> 00:28:58,875 Hello, is this Luke Stevens? 428 00:28:58,875 --> 00:29:00,417 Who's this? 429 00:29:00,417 --> 00:29:02,041 This is Stacey Ferguson 430 00:29:02,041 --> 00:29:04,375 from American Express consumer fraud protection. 431 00:29:04,375 --> 00:29:06,750 Yeah, yeah, I'm Luke. I'm Luke. This is Luke. 432 00:29:06,750 --> 00:29:09,333 Yes, well, Mr. Stevens, I'd like to go over 433 00:29:09,333 --> 00:29:12,333 and verify some recent activity on your card with you. 434 00:29:12,333 --> 00:29:14,750 Our records show that this card has not been active 435 00:29:14,750 --> 00:29:16,709 for the past nine months. 436 00:29:16,709 --> 00:29:19,250 Were you recently out of town, Mr. Stevens? 437 00:29:19,250 --> 00:29:20,417 Yeah, I... I was. 438 00:29:20,417 --> 00:29:21,959 If you could please verify 439 00:29:21,959 --> 00:29:24,625 the last four digits of your social security number? 440 00:29:24,625 --> 00:29:26,500 Yeah, 1887. 441 00:29:26,500 --> 00:29:28,500 Thank you, Mr. Stevens. 442 00:29:28,500 --> 00:29:30,375 We have a few more security questions to ask 443 00:29:30,375 --> 00:29:31,458 and then I'll be happy to go over... 444 00:29:45,583 --> 00:29:48,333 -$9,000, Nicky? -Hey! 445 00:29:48,333 --> 00:29:50,500 -Whoa! Shit. -what the fuck, man? Jesus Christ, man. 446 00:29:50,500 --> 00:29:52,583 -I swear to fuckin' god. -Why do you have a gun? 447 00:29:52,583 --> 00:29:54,583 'Cause you're gonna get your head blown off walking in like that. 448 00:29:54,583 --> 00:29:57,166 You ain't gonna shoot shit. Look, I'm missing $9,000. 449 00:29:57,166 --> 00:29:58,959 Do you have any idea how that happened? 450 00:29:58,959 --> 00:30:01,291 No, man. I don't know what happened to your fucking money. 451 00:30:01,291 --> 00:30:04,125 Fuck my shit up, man. 452 00:30:04,125 --> 00:30:05,000 Sure mom would be real proud if she saw you. 453 00:30:05,000 --> 00:30:08,000 Shut the fuck up, man. Don't. Don't. 454 00:30:08,000 --> 00:30:13,625 Don't talk about mom, man. You weren't there. 455 00:30:13,625 --> 00:30:15,166 Look, man, I'm missing nine grand... 456 00:30:15,166 --> 00:30:15,792 Yeah, I heard you. I heard you. 457 00:30:15,792 --> 00:30:16,875 I don't have your $9,000. 458 00:30:16,875 --> 00:30:19,667 Do you see... man, I have money. 459 00:30:19,667 --> 00:30:20,709 I don't need your money. 460 00:30:20,709 --> 00:30:22,291 Yeah, you got so much money, 461 00:30:22,291 --> 00:30:23,625 but somebody spent $3,000 at Macy's, 462 00:30:23,625 --> 00:30:26,709 $1,500 at best buy, a bunch of money at a jewelry store. 463 00:30:26,709 --> 00:30:28,041 All this happened since I came here yesterday. 464 00:30:28,041 --> 00:30:31,625 Man, do I look like I shop at Macy's, huh? 465 00:30:31,625 --> 00:30:33,625 No, you don't, but your two little girlfriends 466 00:30:33,625 --> 00:30:35,542 that came in here this morning with their shopping bags full of shit 467 00:30:35,542 --> 00:30:36,834 sure look like they do. 468 00:30:36,834 --> 00:30:39,709 You don't know nothing? 469 00:30:39,709 --> 00:30:42,333 You need to smoke a joint, man. 470 00:30:42,333 --> 00:30:43,917 You're all freaked out. 471 00:30:43,917 --> 00:30:44,959 Fuckin' crazy, man. 472 00:30:44,959 --> 00:30:46,208 Hey, hey, take it easy, man. 473 00:30:46,208 --> 00:30:46,792 Where's the last place you used it? 474 00:30:46,792 --> 00:30:48,667 I don't use my card. 475 00:30:48,667 --> 00:30:50,458 Well, obviously you did, man, 476 00:30:50,458 --> 00:30:54,291 because that's how they fraud that shit. 477 00:30:54,291 --> 00:30:56,667 Think about it. Retrace your steps. 478 00:30:57,500 --> 00:30:59,834 Yeah, thank you. 479 00:31:01,500 --> 00:31:02,917 They really fucked you up over there, man. 480 00:31:02,917 --> 00:31:05,667 Jesus Christ. I lost count. 481 00:31:05,667 --> 00:31:07,834 What a dick. 482 00:31:34,333 --> 00:31:37,375 Fuck. You scared the shit out of me. 483 00:31:37,375 --> 00:31:38,583 What are you doing here? 484 00:31:38,583 --> 00:31:39,834 Think I wasn't gonna notice 485 00:31:39,834 --> 00:31:41,458 my account being charged nine grand? 486 00:31:41,458 --> 00:31:42,583 Don't fucking touch me. 487 00:31:42,583 --> 00:31:44,875 What is your... 488 00:31:44,875 --> 00:31:46,500 get over here. 489 00:31:46,500 --> 00:31:49,041 I know it was you. 490 00:31:49,041 --> 00:31:50,792 I know you charged my account. Where are you going? 491 00:31:50,792 --> 00:31:52,458 Can you shut up for a second? 492 00:31:52,458 --> 00:31:55,208 Calm down. First of all, I don't need your shit. 493 00:31:55,208 --> 00:31:56,166 Okay? You're Nicky's brother. I wouldn't fuck you over. 494 00:31:56,166 --> 00:31:58,291 Look, I don't care what kind of bullshit 495 00:31:58,291 --> 00:31:59,333 you're involved in over here, 496 00:31:59,333 --> 00:32:00,792 but I know I was here last night, 497 00:32:00,792 --> 00:32:02,333 and now my account's missing $9,000. 498 00:32:02,333 --> 00:32:05,625 Please listen to me for one second. Please. 499 00:32:05,625 --> 00:32:07,959 Okay, look, Rifka, sometimes she... 500 00:32:07,959 --> 00:32:09,792 -Who's Rifka? -she lifts a couple car... 501 00:32:09,792 --> 00:32:11,417 -She's the club manage... -She lifts cards? 502 00:32:11,417 --> 00:32:14,250 -Is she here? -No, she doesn't... 503 00:32:14,250 --> 00:32:16,750 You're mi... can you just listen to me for a second? 504 00:32:16,750 --> 00:32:18,542 You can't just walk in there. 505 00:32:18,542 --> 00:32:19,875 See, that's the difference between you and me, 506 00:32:19,875 --> 00:32:21,583 is that you wouldn't do this. 507 00:32:30,041 --> 00:32:31,041 Hey, do you run this place? 508 00:32:31,041 --> 00:32:33,542 -I'm so sorry... -Who the fuck are you? 509 00:32:33,542 --> 00:32:35,667 ...do shit. 510 00:32:35,667 --> 00:32:39,875 Oh, suit boy. 511 00:32:39,875 --> 00:32:41,041 What seems to be the problem? 512 00:32:41,041 --> 00:32:43,625 My problem is that I came here last night, 513 00:32:43,625 --> 00:32:48,458 and now I'm missing $9,000 from my credit card. 514 00:32:48,458 --> 00:32:50,834 Is this something that happens regularly at your club? 515 00:32:50,834 --> 00:32:52,458 What? 516 00:32:57,625 --> 00:33:01,625 Look, kid, what's your name? 517 00:33:01,625 --> 00:33:02,792 My name is Luke. 518 00:33:02,792 --> 00:33:05,625 -Luke what? -Luke Stevens. 519 00:33:11,792 --> 00:33:15,000 Luke Stevens. 520 00:33:15,000 --> 00:33:17,959 There's nothing... nothing out of the ordinary here. 521 00:33:17,959 --> 00:33:20,166 You see? Except that it doesn't 522 00:33:20,166 --> 00:33:23,875 seem like you liked your service very much, huh? 523 00:33:23,875 --> 00:33:27,709 You can take this and give it to your credit card company, 524 00:33:27,709 --> 00:33:28,583 and if they have questions, 525 00:33:28,583 --> 00:33:31,000 they can give me a call, all right? 526 00:33:31,000 --> 00:33:33,417 But don't ever come in my club 527 00:33:33,417 --> 00:33:34,667 and accuse me of anything. 528 00:33:34,667 --> 00:33:38,125 You don't know me, and you don't know where the fuck you are. 529 00:33:38,125 --> 00:33:40,333 -Get out. -It's time for you to leave. 530 00:33:40,333 --> 00:33:42,125 How do you think that I'm just supposed to leave 531 00:33:42,125 --> 00:33:43,625 with a bullshit receipt? 532 00:33:43,625 --> 00:33:45,750 I am gonna call my credit card company 533 00:33:45,750 --> 00:33:46,458 and see what they have to say. 534 00:33:46,458 --> 00:33:48,709 You're more than welcome to. 535 00:33:53,667 --> 00:33:56,000 -Did you pull his card? -No. 536 00:33:56,000 --> 00:33:58,959 -Are you sure? -Oh, I'm fuckin' positive. 537 00:33:58,959 --> 00:34:01,000 That's Nicky's brother. 538 00:34:01,000 --> 00:34:05,667 Well, good. Then you have nothing to worry about, do you? 539 00:34:05,667 --> 00:34:06,625 Nothing. 540 00:34:06,625 --> 00:34:12,041 Except for possibly me firing your ass. 541 00:34:12,041 --> 00:34:14,625 Go get changed. What are you doing standing in front of me? 542 00:34:14,625 --> 00:34:16,500 Go. 543 00:34:19,917 --> 00:34:21,500 Go. 544 00:34:38,750 --> 00:34:40,750 Fix your fucking face. 545 00:35:25,834 --> 00:35:28,625 ♪ Where ya at? ♪ 546 00:35:28,625 --> 00:35:30,834 ♪ where ya at? ♪ 547 00:35:30,834 --> 00:35:33,125 ♪ where ya at? ♪ 548 00:35:33,125 --> 00:35:34,834 ♪ where ya at? ♪ 549 00:35:34,834 --> 00:35:37,875 ♪ where ya at? ♪ 550 00:35:37,875 --> 00:35:40,208 ♪ where ya at? ♪ 551 00:35:40,208 --> 00:35:41,792 ♪ where ya at? ♪ 552 00:35:41,792 --> 00:35:44,583 ♪ where ya at? ♪ 553 00:35:44,583 --> 00:35:46,792 ♪ we gonna play a game, so who's the next batter? ♪ 554 00:35:46,792 --> 00:35:49,041 ♪ that's when we bust shells and make your egg splatter ♪ 555 00:35:49,041 --> 00:35:50,667 ♪ your name don't matter, you better simmer down ♪ 556 00:35:50,667 --> 00:35:54,709 ♪ start thinking when it's high time for dinner now... ♪ 557 00:35:54,709 --> 00:35:56,166 I'm sorry, sir. 558 00:35:56,166 --> 00:35:57,208 She'll be right back with you in a minute. 559 00:35:57,208 --> 00:36:00,458 25% wasn't good enough for you, huh? 560 00:36:00,458 --> 00:36:02,291 Got greedy and you thought you could do this on your own? 561 00:36:02,291 --> 00:36:05,458 How long have you been fucking stealing from me? 562 00:36:14,959 --> 00:36:16,542 Hey! 563 00:36:16,542 --> 00:36:19,333 You stupid little cunt. I took you in. 564 00:36:19,333 --> 00:36:20,125 -I showed you the ropes. -Please just listen to me. 565 00:36:20,125 --> 00:36:22,667 And this is how you repay me? 566 00:36:22,667 --> 00:36:23,500 -I would never... -By fucking stealing from me? 567 00:36:23,500 --> 00:36:25,333 I didn't do shit. Please, Rifka. 568 00:36:25,333 --> 00:36:28,000 -I would never do any... -Shut up! 569 00:36:28,000 --> 00:36:30,417 Oh, fuck. Fuck. Please listen to me. 570 00:36:30,417 --> 00:36:32,750 -Where's my money? -I didn't do anything... 571 00:36:32,750 --> 00:36:34,500 Where is my fucking money? 572 00:36:34,500 --> 00:36:37,208 I wanna know what the fuck... 573 00:36:37,208 --> 00:36:40,792 You stupid goddamn... ugh. 574 00:37:03,041 --> 00:37:05,917 Who the fuck do you think you are? 575 00:37:05,917 --> 00:37:09,875 You come up into my club and accuse me of shit? 576 00:37:09,875 --> 00:37:12,291 Fuck you! 577 00:37:12,291 --> 00:37:14,917 Rifka, that's enough. 578 00:37:14,917 --> 00:37:18,000 I already called the cops. 579 00:37:18,000 --> 00:37:22,041 Shit, man. 580 00:37:22,041 --> 00:37:24,625 Pick up. 581 00:37:24,625 --> 00:37:26,875 You gotta get down here right now. 582 00:37:26,875 --> 00:37:28,625 And you tell your brother 583 00:37:28,625 --> 00:37:33,041 he can sell his shit somewhere else. 584 00:37:33,041 --> 00:37:37,625 You! Little girl. 585 00:37:37,625 --> 00:37:41,000 You're in my pocket for 50 grand. 586 00:37:41,000 --> 00:37:43,625 You have 24 hours. 587 00:37:43,625 --> 00:37:45,750 Don't make me come looking for you. 588 00:37:57,917 --> 00:38:01,750 Hey. Hey. Hey. 589 00:38:01,750 --> 00:38:03,917 You all right? 590 00:38:05,667 --> 00:38:07,208 I.E.D.! Get out. Get out. 591 00:38:07,208 --> 00:38:10,959 Ramirez! Ramirez is down. 592 00:38:10,959 --> 00:38:12,542 Okay, look at me in the nose. 593 00:38:12,542 --> 00:38:16,166 Look at my nose. Pupils are... bilaterally. 594 00:38:16,166 --> 00:38:19,041 Breath sounds are clear. Shears. 595 00:38:21,125 --> 00:38:22,834 I.E.D., 3:00! 596 00:38:22,834 --> 00:38:24,041 Lay down suppressive fire! I gotta get Ramirez! 597 00:38:24,041 --> 00:38:27,125 I got you. Come on. 598 00:38:27,125 --> 00:38:29,125 Bilateral in the upper and lower extremities. 599 00:38:32,917 --> 00:38:35,333 Does this hurt? Does your pelvis hurt? 600 00:38:35,333 --> 00:38:37,291 Look, I need to cut these off, 601 00:38:37,291 --> 00:38:39,375 because I need to see what I'm dealing with, all right? 602 00:38:47,208 --> 00:38:50,125 Okay, we got an old pelvic wound. 603 00:38:50,125 --> 00:38:53,959 And catheter tubing. 604 00:38:53,959 --> 00:38:55,875 Looks like he's got... 605 00:39:00,083 --> 00:39:02,417 It's gonna be okay. Okay. 606 00:39:02,417 --> 00:39:04,125 He's complaining of some jaw pain, 607 00:39:04,125 --> 00:39:09,917 his nose is swelling, and he has some... 608 00:39:17,959 --> 00:39:21,125 We're en route. 609 00:39:21,125 --> 00:39:23,333 Ah, fuck! 610 00:39:25,959 --> 00:39:28,417 Caucasian male, approximate age 25, 611 00:39:28,417 --> 00:39:29,959 possible fracture of the mandible. 612 00:39:29,959 --> 00:39:31,333 -Vitals are... -Young man. 613 00:39:31,333 --> 00:39:33,834 Can you hear me, young man? I'm gonna take good care of you. 614 00:39:33,834 --> 00:39:35,375 I'm gonna need your help filling out paper work for your boyfriend. 615 00:39:35,375 --> 00:39:38,000 Uh, he's not... 616 00:39:38,000 --> 00:39:40,500 yeah, no problem. 617 00:39:40,500 --> 00:39:44,041 Dr. Forrest, dial 118 please. 618 00:39:44,041 --> 00:39:47,166 Dr. Forrest, please dial 118. 619 00:40:02,041 --> 00:40:06,041 -Hey, babe. -Hey. 620 00:40:06,041 --> 00:40:09,083 You okay? 621 00:40:09,083 --> 00:40:10,208 Are you okay? 622 00:40:10,208 --> 00:40:11,875 Hey, did Rifka do this? 623 00:40:11,875 --> 00:40:13,750 Can you do me a favor and just fill this out? 624 00:40:13,750 --> 00:40:15,375 -Yeah, yeah. -We'll fill it out. Did Rifka do this? 625 00:40:16,041 --> 00:40:18,750 Babe, just let it go. 626 00:40:18,750 --> 00:40:20,417 Hey, can you, uh, can you get the doctor for me please? 627 00:40:20,417 --> 00:40:24,000 -Dr. Shaw? -Think so, yeah. 628 00:40:24,000 --> 00:40:26,917 Paging Dr. Shaw. Paging Dr. Shaw. 629 00:40:26,917 --> 00:40:30,166 Hey. What happened? What'd you do? 630 00:40:30,166 --> 00:40:32,625 I didn't do anything, dad. Your son was being a hero again, all right? 631 00:40:32,625 --> 00:40:34,417 -I was working. -Yes, doctor, they're right this way. 632 00:40:34,417 --> 00:40:35,542 Yeah, that'd be a first. Have you called Jules? 633 00:40:35,542 --> 00:40:38,375 No, I'll do it in a minute, okay? 634 00:40:38,375 --> 00:40:40,542 -Are you here for Luke Stevens? -Yes. 635 00:40:40,542 --> 00:40:42,917 -And you're Michelle? -Yeah. 636 00:40:42,917 --> 00:40:44,375 We've stabilized him. 637 00:40:44,375 --> 00:40:45,458 Three broken ribs, partially fractured jaw, 638 00:40:45,458 --> 00:40:48,917 around 25 stitches. He's lucky, though. 639 00:40:48,917 --> 00:40:51,125 Tough kid. He's gonna be okay. 640 00:40:51,125 --> 00:40:52,750 Oh, thank god. 641 00:40:52,750 --> 00:40:53,417 We'd still like to keep him overnight 642 00:40:53,417 --> 00:40:54,417 for observation purposes. 643 00:40:54,417 --> 00:40:57,417 Provided his condition remains stable, 644 00:40:57,417 --> 00:41:00,000 he should be able to go home sometime tomorrow afternoon. 645 00:41:00,000 --> 00:41:01,625 Good. Can we see him now? 646 00:41:01,625 --> 00:41:04,500 Actually, Luke asked that only she come back right now. 647 00:41:04,500 --> 00:41:05,792 He says he's really sorry, 648 00:41:05,792 --> 00:41:06,625 but he'll see you guys in a few minutes. 649 00:41:06,625 --> 00:41:09,375 Wait a minute. Are you telling me 650 00:41:09,375 --> 00:41:12,458 that I can't see my son because he won't see me? 651 00:41:12,458 --> 00:41:14,458 I'm sorry, sir. These are the patient's wishes. 652 00:41:14,458 --> 00:41:16,500 He's gonna be fine. You'll see him in a little while. 653 00:41:16,500 --> 00:41:18,375 -Thank you. -This way please. 654 00:41:18,375 --> 00:41:21,208 -Take it easy, all right? -Fucking kinda bullshit is this? 655 00:41:21,208 --> 00:41:22,291 Here. 656 00:41:22,291 --> 00:41:23,917 What the fuck happened to him? 657 00:41:23,917 --> 00:41:25,458 Fuckin' punched a guy in the face. 658 00:41:25,458 --> 00:41:28,542 -Well, who the fuck is that? -I don't know. 659 00:41:28,542 --> 00:41:30,667 He's very groggy, but he's anxious to see you. 660 00:41:30,667 --> 00:41:32,583 This way. 661 00:41:32,583 --> 00:41:35,667 He wants to see you. Hey, he wants to see you, dad. 662 00:41:35,667 --> 00:41:36,417 -Just give him five minutes. -Your mother'd be... fuck him. 663 00:41:36,417 --> 00:41:39,291 Don't fuckin' talk about mom. 664 00:42:21,542 --> 00:42:23,667 How are you, son? 665 00:42:23,667 --> 00:42:26,458 I'm sorry to hear about your N.C.O. 666 00:42:26,458 --> 00:42:29,875 He was a good man. 667 00:42:29,875 --> 00:42:32,917 I know you've been in the suck pretty heavy recently 668 00:42:32,917 --> 00:42:34,959 and we've lost some good marines. 669 00:42:34,959 --> 00:42:37,875 You've lost some good friends. 670 00:42:37,875 --> 00:42:40,417 I also know that you've handled yourself admirably 671 00:42:40,417 --> 00:42:41,875 and with honor. 672 00:42:41,875 --> 00:42:42,458 And for that, you have the thanks and appreciation 673 00:42:42,458 --> 00:42:45,375 of a grateful nation. 674 00:42:45,375 --> 00:42:50,375 And I know that can't make up for what you've lost. 675 00:42:50,375 --> 00:42:52,250 But I also want you to know 676 00:42:52,250 --> 00:42:56,333 that when you return home... 677 00:42:56,333 --> 00:42:58,542 you will be receiving the Purple Heart Medal of Valor. 678 00:42:58,542 --> 00:43:00,917 I'll make sure of it. 679 00:43:07,083 --> 00:43:07,834 Thank you again, son. 680 00:43:39,083 --> 00:43:40,375 Right this way. 681 00:43:45,000 --> 00:43:47,125 I'll leave you two alone. 682 00:43:51,125 --> 00:43:53,750 Hey. 683 00:43:53,750 --> 00:43:55,542 God, you look really fucked up. 684 00:43:55,542 --> 00:43:58,208 I need you to get me out of here. 685 00:43:58,208 --> 00:44:00,625 Look, summer and your dad and Nicky, 686 00:44:00,625 --> 00:44:01,917 they're all outside. 687 00:44:01,917 --> 00:44:04,000 They wanna see you, so do you want me to go get them? 688 00:44:04,000 --> 00:44:05,583 I need you to get me out of here. 689 00:44:06,667 --> 00:44:11,041 You can't leave. You're not... you can't leave. 690 00:44:15,291 --> 00:44:18,709 They don't, uh... 691 00:44:18,709 --> 00:44:20,542 -they don't what? -They don't know. 692 00:44:20,542 --> 00:44:25,542 They, uh... I didn't tell them. 693 00:44:25,542 --> 00:44:29,291 How is that... how is that even possible... 694 00:44:29,291 --> 00:44:31,834 you didn't tell him? 695 00:44:35,625 --> 00:44:36,458 Sorry. 696 00:44:36,458 --> 00:44:39,500 None of my business. 697 00:44:45,834 --> 00:44:47,667 Just really wanna leave. 698 00:44:56,208 --> 00:44:58,083 Please. 699 00:45:02,750 --> 00:45:04,750 Okay. 700 00:45:06,166 --> 00:45:08,125 Okay. 701 00:45:43,417 --> 00:45:45,709 Here you go. 702 00:45:45,709 --> 00:45:48,250 If I, uh, give you some extra cash, 703 00:45:48,250 --> 00:45:49,542 will you help me get him in the car? 704 00:45:49,542 --> 00:45:51,417 He's pretty passed out. 705 00:45:51,417 --> 00:45:54,166 I'm getting too old for this shit. 706 00:45:59,417 --> 00:46:02,333 Thank you. 707 00:47:10,291 --> 00:47:16,291 It's Michelle. Leave a message... 708 00:47:16,291 --> 00:47:20,917 And I'll consider getting back to you. 709 00:47:20,917 --> 00:47:22,875 You better run, little girl. 710 00:47:22,875 --> 00:47:25,000 Because when I catch you, and I will, 711 00:47:25,000 --> 00:47:28,250 you were going to wish you were never born. 712 00:47:32,291 --> 00:47:33,083 Fuck! 713 00:47:42,291 --> 00:47:44,333 Here. Take one of these. 714 00:48:26,041 --> 00:48:28,542 Is this it? 715 00:48:38,709 --> 00:48:39,875 Okay, okay. 716 00:48:39,875 --> 00:48:44,375 Just help me out a little, okay? 717 00:48:44,375 --> 00:48:46,250 All right. Almost there. 718 00:49:39,875 --> 00:49:42,834 Man, I just don't know why he'd take off like that, you know? 719 00:49:42,834 --> 00:49:45,625 I don't know. It's not like her to just not be there, 720 00:49:45,625 --> 00:49:47,458 to just leave like that. 721 00:49:47,458 --> 00:49:49,959 Why didn't he tell me where he was going? 722 00:49:49,959 --> 00:49:51,083 Didn't even wait to fill out a police report. 723 00:49:51,083 --> 00:49:55,625 I don't understand what's going on. 724 00:49:55,625 --> 00:49:57,333 I wouldn't do nothing stupid. 725 00:49:57,333 --> 00:49:57,959 All right, all right, all right. 726 00:49:57,959 --> 00:50:00,125 What the fuck is this? 727 00:50:00,125 --> 00:50:03,792 I'm taking your money and your drugs. 728 00:50:03,792 --> 00:50:04,750 You can consider it a down payment, 729 00:50:04,750 --> 00:50:06,834 and you need to tell your little brother 730 00:50:06,834 --> 00:50:09,000 that his new girlfriend, 731 00:50:09,000 --> 00:50:10,875 she owes me the rest of the balance by tomorrow, 732 00:50:10,875 --> 00:50:14,667 or shit's gonna get very real very quickly. 733 00:50:14,667 --> 00:50:19,208 -You don't wanna do this. -No, I do wanna do it. 734 00:50:19,208 --> 00:50:21,875 Ray? 735 00:50:29,500 --> 00:50:31,750 This the best you can do? 736 00:50:31,750 --> 00:50:33,250 Really? 737 00:50:33,250 --> 00:50:36,792 I mean, I can't say that I'm surprised. 738 00:50:36,792 --> 00:50:38,959 Your wits were never your best asset. 739 00:50:38,959 --> 00:50:41,792 -Listen to me. -No, you listen to me. 740 00:50:41,792 --> 00:50:44,500 You're very lucky I'm tired 741 00:50:44,500 --> 00:50:46,875 and I'm not bashing your fucking face in 742 00:50:46,875 --> 00:50:48,709 like I did your little brother. 743 00:50:56,667 --> 00:50:59,709 This is me being nice. 744 00:50:59,709 --> 00:51:01,917 Make sure you let them know, yeah? 745 00:52:23,667 --> 00:52:25,291 Hey. 746 00:52:27,417 --> 00:52:31,000 So we some fucked up version of Bonnie and Clyde? 747 00:52:36,959 --> 00:52:38,500 Do you have any of those pain meds? 748 00:52:39,417 --> 00:52:42,542 Oh, yeah, sorry. I had 'em in my purse. 749 00:52:42,542 --> 00:52:45,583 Figured you'd still be passed out. Catch. 750 00:52:50,667 --> 00:52:53,083 I, uh... 751 00:52:55,083 --> 00:52:57,250 got you some stuff. 752 00:53:00,000 --> 00:53:01,917 Figured you might... 753 00:53:01,917 --> 00:53:03,792 want a change of clothes, you know? 754 00:53:07,834 --> 00:53:09,208 Thank you. 755 00:53:10,083 --> 00:53:12,834 I'm gonna clean myself up. 756 00:54:04,875 --> 00:54:07,291 Babe? 757 00:54:09,208 --> 00:54:12,625 Just open the door, come on. 758 00:54:15,000 --> 00:54:16,458 Come on. 759 00:54:18,959 --> 00:54:20,917 You're really starting to freak me out here. 760 00:54:20,917 --> 00:54:23,333 Just... 761 00:54:23,333 --> 00:54:26,250 you've been home for five days. 762 00:54:26,250 --> 00:54:28,041 You won't look at me, you won't talk to me. 763 00:54:28,041 --> 00:54:31,125 You won't touch me. 764 00:54:37,208 --> 00:54:38,333 This is impossible, do you hear me? 765 00:54:38,333 --> 00:54:41,959 This is impossible. I can't do this. 766 00:54:44,917 --> 00:54:47,125 You know how long I've been waiting for you? 767 00:54:48,834 --> 00:54:50,625 I've been here by myself, 768 00:54:50,625 --> 00:54:53,709 and then you're finally home but you're not home. 769 00:55:02,709 --> 00:55:05,166 - Open the door. 770 00:55:07,041 --> 00:55:09,792 Open the door! 771 00:55:11,959 --> 00:55:13,750 God, you're so fucking selfish. 772 00:55:13,750 --> 00:55:15,834 Really? Oh, you want to do that? 773 00:55:18,250 --> 00:55:21,750 You know, this isn't what I fucking signed up for, okay? 774 00:55:23,417 --> 00:55:26,166 Open the door! 775 00:55:27,792 --> 00:55:30,625 What does marriage mean to you? 776 00:55:32,750 --> 00:55:35,875 'Cause a door, that's not... that's not marriage to me. 777 00:57:09,291 --> 00:57:13,000 Yo, man, the shit is getting out of hand, all right? 778 00:57:13,000 --> 00:57:14,750 She showed up at the house. 779 00:57:14,750 --> 00:57:17,875 She took my shit, man. She took everything. 780 00:57:17,875 --> 00:57:19,458 Call me back, okay? 781 00:57:19,458 --> 00:57:21,458 Call me back as soon as you fucking get this. 782 00:57:42,375 --> 00:57:44,959 Can't fucking believe that bitch, man. 783 00:57:44,959 --> 00:57:46,542 Baby, come on. 784 00:58:26,333 --> 00:58:27,625 Those are really good. 785 00:58:40,875 --> 00:58:43,125 Jesus, just fuckin' pick it up. 786 00:58:43,125 --> 00:58:45,834 Go ahead. 787 00:59:00,417 --> 00:59:02,166 What? 788 00:59:03,709 --> 00:59:05,291 Nothing. 789 00:59:07,083 --> 00:59:09,417 Do you... do you want to know what happened? 790 00:59:10,542 --> 00:59:12,125 I kinda do, yeah. 791 00:59:12,125 --> 00:59:14,875 I don't mind. 792 00:59:14,875 --> 00:59:17,875 Doctor says it's good for me to talk about it with people. 793 00:59:17,875 --> 00:59:21,917 He thinks that I'm having acceptance issues. 794 00:59:21,917 --> 00:59:24,542 I just figure shit is what it is. 795 00:59:27,583 --> 00:59:29,208 You want a beer? 796 00:59:29,208 --> 00:59:30,583 Pretty good. 797 00:59:35,500 --> 00:59:37,333 Here you go. 798 00:59:56,250 --> 00:59:58,792 I'm on medical leave from the Marine Corps. 799 00:59:58,792 --> 01:00:02,750 I'm based out of camp Lejeune in North Carolina. 800 01:00:02,750 --> 01:00:06,500 But I... it doesn't matter, I'm just here to see her. 801 01:00:06,500 --> 01:00:11,125 -Who? -Ramirez's wife. 802 01:00:11,125 --> 01:00:13,250 And who's Ramirez? 803 01:00:13,250 --> 01:00:15,375 He was my staff sergeant in Afghanistan. 804 01:00:15,375 --> 01:00:17,583 Mm. 805 01:00:17,583 --> 01:00:22,458 We were on patrol together when we hit an I.E.D. 806 01:00:22,458 --> 01:00:24,458 What's that? What's... 807 01:00:24,458 --> 01:00:26,500 It's a bomb. 808 01:00:28,750 --> 01:00:32,709 So, we got blown up. He got killed instantly, 809 01:00:32,709 --> 01:00:33,959 and I'm... 810 01:00:35,709 --> 01:00:36,875 dealing with this. 811 01:00:39,417 --> 01:00:42,291 God, I can only imagine. 812 01:00:45,917 --> 01:00:49,834 What's scarier is how random everything is... 813 01:00:53,667 --> 01:00:57,458 who lives, who comes back a hero, 814 01:00:57,458 --> 01:01:00,000 comes back in a body bag. 815 01:01:21,000 --> 01:01:23,375 I really don't think this is a good idea. 816 01:01:23,375 --> 01:01:24,917 Baby, don't freak out on me, all right? 817 01:01:24,917 --> 01:01:29,625 Just do this, all right? I just need 30 seconds. 818 01:01:29,625 --> 01:01:31,291 I don't even know what I'm gonna do. 819 01:01:31,291 --> 01:01:33,000 Baby, just go in there and be beautiful, all right? 820 01:01:33,000 --> 01:01:34,792 That's what you do. Look, you got this. 821 01:01:34,792 --> 01:01:36,667 Come here. 822 01:01:36,667 --> 01:01:39,000 You got this, okay? 823 01:01:42,500 --> 01:01:45,000 Hey, good luck, baby. 824 01:02:30,458 --> 01:02:33,875 We've been telling Tyler forever and he just won't fix it. 825 01:02:33,875 --> 01:02:35,750 Dre? 826 01:02:35,750 --> 01:02:37,458 Look. 827 01:02:37,458 --> 01:02:40,750 See? 828 01:02:40,750 --> 01:02:42,667 I'm no electrician, all right? 829 01:02:42,667 --> 01:02:43,500 What am I supposed to... 830 01:02:43,500 --> 01:02:44,625 I've got to go. 831 01:02:44,625 --> 01:02:48,250 Oh, it's like that, huh? 832 01:02:48,250 --> 01:02:48,917 Really? 833 01:02:51,208 --> 01:02:53,792 Fuck. 834 01:03:16,458 --> 01:03:17,000 Fuck. 835 01:03:37,375 --> 01:03:40,375 Hey. 836 01:03:41,750 --> 01:03:45,291 What you doing up? 837 01:03:45,291 --> 01:03:47,458 Fire watch. 838 01:03:47,458 --> 01:03:49,625 Every couple rotations, you get to be the guy 839 01:03:49,625 --> 01:03:51,792 that stands guard while everybody else sleeps. 840 01:03:51,792 --> 01:03:53,792 Most of the other guys hate it, 841 01:03:53,792 --> 01:03:58,750 but I always look forward to it. 842 01:03:58,750 --> 01:04:01,583 I like that it's calm, 843 01:04:01,583 --> 01:04:03,500 still, and quiet. 844 01:04:03,500 --> 01:04:06,917 It's not as hot. 845 01:04:10,667 --> 01:04:12,583 People would always ask me questions 846 01:04:12,583 --> 01:04:14,709 like if I ever killed anybody 847 01:04:14,709 --> 01:04:18,792 or what it was like being there. 848 01:04:18,792 --> 01:04:21,792 Stupid questions. 849 01:04:23,709 --> 01:04:25,792 They're lucky they don't get the real answer, though. 850 01:04:28,500 --> 01:04:30,917 It's true. 851 01:04:30,917 --> 01:04:34,917 Seeing things definitely does change you. 852 01:04:34,917 --> 01:04:40,000 One summer, I worked at this retirement home 853 01:04:40,000 --> 01:04:42,542 in this shit town, 854 01:04:42,542 --> 01:04:46,875 one of those places where nobody ever leaves. 855 01:04:46,875 --> 01:04:49,375 But what they don't tell you 856 01:04:49,375 --> 01:04:51,959 when you apply for a job like that 857 01:04:51,959 --> 01:04:56,417 is how many people you wind up seeing die, 858 01:04:56,417 --> 01:04:59,959 which I guess I should've expected. 859 01:04:59,959 --> 01:05:01,667 It's a retirement home. 860 01:05:03,500 --> 01:05:06,500 The thing that I found really fascinating 861 01:05:06,500 --> 01:05:10,542 is that there was this common thread 862 01:05:10,542 --> 01:05:13,250 that would happen when people were close to death, 863 01:05:13,250 --> 01:05:16,375 I mean, like, when they're gonna die, 864 01:05:16,375 --> 01:05:20,208 just that their biggest regret was that 865 01:05:20,208 --> 01:05:23,542 they weren't willing to take bigger risks 866 01:05:23,542 --> 01:05:26,667 and that they were scared of change. 867 01:05:26,667 --> 01:05:29,375 That's crazy, right? 868 01:05:29,375 --> 01:05:32,417 That's why I love that fuckin' truck. 869 01:05:32,417 --> 01:05:35,750 I can get in it, I can drive, I can go anywhere. 870 01:05:35,750 --> 01:05:38,792 I can sleep in that thing. 871 01:05:43,834 --> 01:05:45,667 Anyway. 872 01:05:49,291 --> 01:05:50,125 I should probably get some sleep. 873 01:05:53,750 --> 01:05:57,041 Although I do agree, it's very peaceful tonight. 874 01:06:10,875 --> 01:06:12,959 Baby, you gotta take her back! 875 01:06:12,959 --> 01:06:13,959 What are we gonna do with her? You gotta take her back. 876 01:06:13,959 --> 01:06:16,417 We're gonna do what I said, baby. 877 01:06:16,417 --> 01:06:17,333 -Just stay cool, all right? -You gotta take her back. 878 01:06:17,333 --> 01:06:18,875 I'm gonna do what I said we're gonna do. 879 01:06:18,875 --> 01:06:21,709 I can't take her back, all right? 880 01:06:21,709 --> 01:06:23,166 She's not some fuckin' toy I can take back to the store. 881 01:06:23,166 --> 01:06:26,083 Give me the tape. It's in that drawer. 882 01:06:26,083 --> 01:06:29,291 It's fine, baby. It's fine, okay? 883 01:06:29,291 --> 01:06:30,000 Baby, you don't know what she's capable of. 884 01:06:30,000 --> 01:06:31,000 I know what I'm capable of. 885 01:06:31,000 --> 01:06:33,583 I got this, all right? Let me do this. 886 01:06:33,583 --> 01:06:35,792 This is not good. This is not fuckin' good. 887 01:06:35,792 --> 01:06:37,625 It's fine, it's fine. Will you stop saying it's not good? 888 01:06:37,625 --> 01:06:38,959 -We can't keep her. -Look, lock the door. 889 01:06:38,959 --> 01:06:40,458 -Lock the door, okay? Do it! -Fuck! 890 01:06:40,458 --> 01:06:42,792 Do it. 891 01:06:42,792 --> 01:06:44,125 Okay. 892 01:06:44,125 --> 01:06:45,792 All right. 893 01:06:45,792 --> 01:06:47,667 You want to fuck with me, lady? 894 01:06:47,667 --> 01:06:51,083 Okay. Okay. 895 01:06:54,625 --> 01:06:57,583 You know what? 896 01:06:57,583 --> 01:06:59,625 I like you a lot better like this. 897 01:06:59,625 --> 01:07:01,625 Okay. 898 01:07:44,333 --> 01:07:48,000 Hey, this is Nicky. Hit me up after the beep. 899 01:07:48,000 --> 01:07:50,834 You know what to do. 900 01:07:50,834 --> 01:07:54,917 Hey, it's me. Call me back. 901 01:08:01,583 --> 01:08:02,333 Hey. 902 01:08:42,041 --> 01:08:44,083 Hi, babe. 903 01:08:44,083 --> 01:08:46,125 I'm starting to really get worried about you. 904 01:08:46,125 --> 01:08:49,834 Baby, don't. Come on, don't... 905 01:08:49,834 --> 01:08:53,000 So, your dad left me a message 906 01:08:53,000 --> 01:08:54,625 to call him back right away, 907 01:08:54,625 --> 01:08:56,750 but then when I did, he didn't pick up. 908 01:08:58,917 --> 01:09:04,458 And, I don't know, I've left Nicky like five messages. 909 01:09:04,458 --> 01:09:08,667 I just hope you're okay. I miss you. 910 01:09:08,667 --> 01:09:13,709 Babe, whatever it is, we can make it through. 911 01:09:17,625 --> 01:09:19,583 Just come home. 912 01:09:20,458 --> 01:09:21,291 End of message. 913 01:09:21,291 --> 01:09:24,208 To delete this message, press 7. 914 01:09:24,208 --> 01:09:26,667 To save it in the archives, press 9. 915 01:09:26,667 --> 01:09:29,000 To hear more options, press 0. 916 01:09:34,750 --> 01:09:35,667 Wake up. 917 01:09:35,667 --> 01:09:38,834 Wake up, wake up, wake up. Hey, hey. 918 01:09:38,834 --> 01:09:39,917 That's right. 919 01:09:39,917 --> 01:09:42,125 Remember this place? 920 01:09:42,125 --> 01:09:43,625 This is my house. 921 01:09:43,625 --> 01:09:45,000 Where you fuckin' stole from me. 922 01:09:45,000 --> 01:09:46,000 Does this look familiar to you? 923 01:09:46,000 --> 01:09:48,709 What's that? I can't hear you. 924 01:09:48,709 --> 01:09:49,709 Mm. 925 01:09:49,709 --> 01:09:51,875 What's that? 926 01:09:51,875 --> 01:09:53,709 It looks like you're trying to say something there. 927 01:09:53,709 --> 01:09:55,083 Better fucking kill me. 928 01:09:55,083 --> 01:09:56,208 Oh, yeah? 929 01:09:56,208 --> 01:09:57,917 If I make it out of here alive, 930 01:09:57,917 --> 01:10:00,166 I will dedicate my every fucking breath 931 01:10:00,166 --> 01:10:02,625 to hunting down everyone in the world that you love 932 01:10:02,625 --> 01:10:04,667 and destroying their fucking lives. 933 01:10:04,667 --> 01:10:07,000 You know what? You are so cute when you're angry. 934 01:10:07,000 --> 01:10:09,000 What, you don't like this? You don't like that? 935 01:10:09,000 --> 01:10:13,750 Listen to me. 936 01:10:13,750 --> 01:10:17,375 I'm gonna fucking kill you... 937 01:10:17,375 --> 01:10:19,000 -Do it. -Unless you tell me where my shit is. 938 01:10:19,000 --> 01:10:20,709 -What's that? -Do it. 939 01:10:20,709 --> 01:10:22,041 -What's that? -Do it. 940 01:10:22,041 --> 01:10:23,959 Yeah? Right here. 941 01:10:23,959 --> 01:10:25,667 Unless you tell me where my shit is, 942 01:10:25,667 --> 01:10:27,417 I'm gonna put a fucking hole in your brain, you get it? 943 01:10:43,291 --> 01:10:45,125 How'd you sleep? 944 01:10:47,291 --> 01:10:49,208 Fine. 945 01:10:51,959 --> 01:10:52,333 You okay? 946 01:11:02,291 --> 01:11:05,166 Have you ever worn a piece of jewelry for a really long time 947 01:11:05,166 --> 01:11:06,333 and then unconsciously gone to move it 948 01:11:06,333 --> 01:11:09,041 even though you know it's not there? 949 01:11:10,041 --> 01:11:11,083 Yeah, I've done that. 950 01:11:11,083 --> 01:11:15,709 It's a phantom limb. 951 01:11:15,709 --> 01:11:18,000 It's when you're missing a piece of your body, 952 01:11:18,000 --> 01:11:19,291 but you think you can still feel it 953 01:11:19,291 --> 01:11:20,417 even though you know it's gone. 954 01:11:23,667 --> 01:11:26,291 Doc said it's gonna be happening less and less. 955 01:11:30,208 --> 01:11:33,750 But I don't want it to stop happening. 956 01:11:33,750 --> 01:11:35,417 I don't want to forget what it feels like to be a man. 957 01:11:50,166 --> 01:11:52,458 I saw a lot of guys get hurt. 958 01:11:58,000 --> 01:12:02,375 And I saw them tell them that they know how they feel, 959 01:12:02,375 --> 01:12:05,125 and that they know how to help them, 960 01:12:05,125 --> 01:12:07,959 that they know about P.T.S.D., and they don't know. 961 01:12:11,959 --> 01:12:13,959 They know the words. 962 01:12:13,959 --> 01:12:16,291 They say P.T.S.D., 963 01:12:16,291 --> 01:12:17,709 I.E.D. 964 01:12:19,208 --> 01:12:20,667 Are you okay? Are you okay? 965 01:12:23,166 --> 01:12:26,208 It's okay. 966 01:12:26,208 --> 01:12:27,875 They know what they're supposed to be saying, 967 01:12:27,875 --> 01:12:29,333 but they don't understand the meaning 968 01:12:29,333 --> 01:12:29,542 of what they're saying. 969 01:12:43,208 --> 01:12:46,125 They can't until they experience it themselves. 970 01:12:54,792 --> 01:12:57,166 But you did. 971 01:12:57,166 --> 01:12:59,125 With Rifka and Dre. 972 01:13:00,250 --> 01:13:02,542 Stepping in there like that... 973 01:13:06,875 --> 01:13:10,417 that is what makes you a man. 974 01:13:52,208 --> 01:13:56,458 Where is my shit? 975 01:13:56,458 --> 01:13:59,959 Mm. You have no idea who you're fucking with. 976 01:14:01,250 --> 01:14:03,250 Who am I fucking with? 977 01:14:03,250 --> 01:14:04,083 Do you know where I come from? 978 01:14:04,083 --> 01:14:07,208 I don't know. Hell? 979 01:14:07,208 --> 01:14:08,917 Pretty fucking close. 980 01:14:08,917 --> 01:14:10,750 Yeah? 981 01:14:10,750 --> 01:14:13,750 -Am I supposed to be scared right now? -You should be. 982 01:14:13,750 --> 01:14:15,458 -I'm supposed to be scared of you? -Yes. 983 01:14:15,458 --> 01:14:17,458 -Really? -Yes. 984 01:14:17,458 --> 01:14:18,542 Well, I'm not. 985 01:14:18,542 --> 01:14:21,083 You will be when they come for me. 986 01:14:21,083 --> 01:14:22,291 Oh, really? 987 01:14:22,291 --> 01:14:24,417 Nobody's gonna come for you. 988 01:14:24,417 --> 01:14:25,959 -Bullshit. -And I'm gonna bury you 989 01:14:25,959 --> 01:14:27,458 In a fucking hole in the woods. 990 01:14:27,458 --> 01:14:29,041 Do it! 991 01:15:54,959 --> 01:15:57,125 I gotta call my brother. You fuckin' shut up. 992 01:16:16,000 --> 01:16:16,959 Where the fuck did you go, man? 993 01:16:16,959 --> 01:16:19,208 I'm waiting at the hospital with summer 994 01:16:19,208 --> 01:16:20,417 and you don't fucking... 995 01:16:20,417 --> 01:16:22,041 Nicky, hold on, hold on. 996 01:16:22,041 --> 01:16:22,750 Look, man, she came to my house and she... 997 01:16:22,750 --> 01:16:25,333 I handled it. I handled it. 998 01:16:25,333 --> 01:16:26,083 Nicky, what are you talking about? 999 01:16:26,083 --> 01:16:27,917 The fucking mess you put us in. 1000 01:16:27,917 --> 01:16:30,041 I handled it like I handle everything else. 1001 01:16:30,041 --> 01:16:32,250 Why do you have to go around being a fucking hero all the time? 1002 01:16:32,250 --> 01:16:35,250 Nicky, you don't understand. I need you to stay away from this chick. 1003 01:16:35,250 --> 01:16:36,208 Yeah, well, it's a little late for that. 1004 01:16:36,208 --> 01:16:39,250 -Nicky, hold on, wait. -Where's my shit? 1005 01:16:43,250 --> 01:16:44,625 Where's my shit? 1006 01:16:44,625 --> 01:16:45,458 You are foolish. 1007 01:16:45,458 --> 01:16:47,625 Where's my fucking shit? 1008 01:16:47,625 --> 01:16:49,417 -Foolish little boy. -Where is it? 1009 01:16:49,417 --> 01:16:51,083 Just like your brother. 1010 01:16:52,417 --> 01:16:56,250 How does that feel, huh? 1011 01:16:56,250 --> 01:16:57,709 I fuckin' hate violence. 1012 01:16:57,709 --> 01:17:01,333 Let's go for a ride, huh? 1013 01:17:01,333 --> 01:17:03,625 Let's go for a little ride. There we go. 1014 01:17:30,792 --> 01:17:32,792 So, who's Jules? 1015 01:17:37,458 --> 01:17:39,083 That's my wife. 1016 01:17:43,834 --> 01:17:48,500 I haven't been able to tell her yet, either. 1017 01:17:48,500 --> 01:17:50,667 It's not a secret that's very hard to keep to yourself. 1018 01:17:57,000 --> 01:17:58,667 I always knew it was you that ripped me off. 1019 01:17:58,667 --> 01:18:01,291 -Bullshit. -I did. 1020 01:18:01,291 --> 01:18:02,208 -Bullshit. -I did. 1021 01:18:02,208 --> 01:18:05,333 You did not. 1022 01:18:05,333 --> 01:18:07,291 You're suspicious. 1023 01:18:16,625 --> 01:18:18,333 Nicky! 1024 01:18:22,625 --> 01:18:23,792 Hey! 1025 01:18:23,792 --> 01:18:24,417 Open up! 1026 01:18:28,417 --> 01:18:29,291 -Come in. -Where's Nicky? 1027 01:18:29,291 --> 01:18:31,041 Where the hell have you guys been? 1028 01:18:31,041 --> 01:18:32,458 What the fuck are you doing here? 1029 01:18:32,458 --> 01:18:33,458 Just get in here. Where have you been? 1030 01:18:33,458 --> 01:18:36,458 What the fuck is this? Nicky! 1031 01:18:36,458 --> 01:18:38,458 I woke up this morning, they were gone, okay? 1032 01:18:38,458 --> 01:18:40,000 -Where'd he go? -He kidnapped Rifka. 1033 01:18:40,000 --> 01:18:43,291 -He what? -I don't know. Last night, okay? 1034 01:18:43,291 --> 01:18:45,500 He went fucking crazy. He kidnapped Rifka, 1035 01:18:45,500 --> 01:18:47,375 brought her back here all drugged up and shit, 1036 01:18:47,375 --> 01:18:48,750 and then I wake up this morning, they're both fucking gone. 1037 01:18:48,750 --> 01:18:51,208 What the hell am I supposed to do? 1038 01:18:51,208 --> 01:18:52,667 I'm supposed to go to work today. 1039 01:18:52,667 --> 01:18:55,542 You need to be... hold on for a second, okay? 1040 01:18:55,542 --> 01:18:57,542 You need to go to work and act like everything's fine. 1041 01:18:57,542 --> 01:18:59,583 How the fuck am I supposed to do that? 1042 01:18:59,583 --> 01:19:01,709 If you do that, 1043 01:19:01,709 --> 01:19:04,041 they'll assume it has nothing to do with Nicky. 1044 01:19:04,041 --> 01:19:04,667 If you go in and act like everything's cool, 1045 01:19:04,667 --> 01:19:07,333 they'll blame it on us. 1046 01:19:09,458 --> 01:19:10,375 That's gonna give us a couple hours, 1047 01:19:10,375 --> 01:19:13,166 and we're gonna try and find Nicky. 1048 01:19:13,166 --> 01:19:14,583 I need you to do this. 1049 01:19:18,750 --> 01:19:21,500 -You can do this. -Of course she can. You can do that. 1050 01:19:23,250 --> 01:19:24,834 Right? 1051 01:19:24,834 --> 01:19:27,083 Yeah, fine, I'll do it. 1052 01:19:31,375 --> 01:19:32,000 Let's go. 1053 01:19:33,583 --> 01:19:36,583 Come on, walk! 1054 01:19:36,583 --> 01:19:39,208 Go up there, go up there, go to the fuckin' office. 1055 01:19:41,750 --> 01:19:44,625 Get in there. Fucking go. 1056 01:19:47,417 --> 01:19:50,291 Now, I figure between stolen cash and product, 1057 01:19:50,291 --> 01:19:53,250 you owe me about 10 grand. 1058 01:19:53,250 --> 01:19:56,208 Have you thought this through at all? 1059 01:19:56,208 --> 01:19:57,750 You think I'm just gonna give you the money 1060 01:19:57,750 --> 01:20:00,208 and you're gonna be able to walk away? 1061 01:20:00,208 --> 01:20:02,542 Here's what I think's gonna happen. 1062 01:20:02,542 --> 01:20:04,625 You're gonna get down on your fuckin' knees. 1063 01:20:04,625 --> 01:20:07,000 Fuckin' do it. Do it! 1064 01:20:10,333 --> 01:20:11,792 Now, you listen to me. 1065 01:20:11,792 --> 01:20:12,959 If you ever fuck with my family 1066 01:20:12,959 --> 01:20:15,750 or try to fuckin' steal from me again, 1067 01:20:15,750 --> 01:20:18,500 I swear to god, I'll put a fuckin' hole in your head. 1068 01:20:18,500 --> 01:20:21,583 Now, why don't you crawl to wherever you keep your dirty money 1069 01:20:21,583 --> 01:20:23,625 and get me 10,000? 1070 01:20:25,500 --> 01:20:29,583 Now, before I make it 20! 1071 01:20:29,583 --> 01:20:30,959 You think I'm fucking playing it you? Crawl! 1072 01:20:30,959 --> 01:20:34,291 Come into my house? Open that shit up! 1073 01:20:34,291 --> 01:20:35,291 Fucking open it! 1074 01:20:35,291 --> 01:20:37,709 Come on, now! We don't have all fuckin' day. 1075 01:20:37,709 --> 01:20:38,000 Let's go! 1076 01:20:53,959 --> 01:20:57,000 Oh, I'll just... I'll wait out here. 1077 01:20:57,000 --> 01:20:59,166 Yeah. 1078 01:21:01,875 --> 01:21:04,917 Right? Right? 1079 01:21:04,917 --> 01:21:08,625 -Yeah, hey, dad. -Hey. Hey. 1080 01:21:08,625 --> 01:21:10,583 -Sorry I gotta interrupt you. -Where you been? 1081 01:21:10,583 --> 01:21:12,291 You know, you got the G.I. health coverage. 1082 01:21:12,291 --> 01:21:13,166 You didn't need to run out on that hospital bill. 1083 01:21:13,166 --> 01:21:16,000 Goddamn, you look like shit, boy. 1084 01:21:16,000 --> 01:21:17,125 -Dad, I, uh... -Where the hell is Jules, anyway? 1085 01:21:17,125 --> 01:21:19,917 Who the fuck was that number you were with earlier? 1086 01:21:19,917 --> 01:21:22,667 -She's... -Don't matter. 1087 01:21:22,667 --> 01:21:24,875 I'm just glad you're here and you're okay. 1088 01:21:24,875 --> 01:21:27,834 I knew you would be. You're always okay. 1089 01:21:27,834 --> 01:21:30,500 In fact, I was just telling the boys about you, wasn't I? 1090 01:21:30,500 --> 01:21:31,375 Talking about my son, Luke, 1091 01:21:31,375 --> 01:21:33,667 who just got back from Afghanistan. 1092 01:21:33,667 --> 01:21:37,375 Over there killin' himself some of them goddamn terrorists. 1093 01:21:37,375 --> 01:21:38,583 That's right. 1094 01:21:38,583 --> 01:21:39,417 Yeah, dad, that's great and everything, 1095 01:21:39,417 --> 01:21:40,875 but I came here to talk to you. 1096 01:21:40,875 --> 01:21:42,792 What? What is so important 1097 01:21:42,792 --> 01:21:45,291 that you have to interrupt when I'm telling the guys 1098 01:21:45,291 --> 01:21:47,583 about you service to your country 1099 01:21:47,583 --> 01:21:49,542 and to our beloved Marine Corps? 1100 01:21:49,542 --> 01:21:51,750 Semper fi, do or die, devil dog. 1101 01:21:51,750 --> 01:21:54,375 Aroo. 1102 01:21:54,375 --> 01:21:56,458 You seen Nicky? 1103 01:21:56,458 --> 01:21:59,250 No, I haven't seen Nicky. 1104 01:21:59,250 --> 01:22:02,667 Not since you wouldn't see me at the hospital the other night. 1105 01:22:02,667 --> 01:22:05,000 Well, I think he's in some sort of trouble. 1106 01:22:05,000 --> 01:22:05,917 Well, what else is new? 1107 01:22:05,917 --> 01:22:09,041 You know what? Come over here 1108 01:22:09,041 --> 01:22:10,792 -so I can talk to you. -What? 1109 01:22:10,792 --> 01:22:12,667 What, do you need me to wipe your ass or something? 1110 01:22:12,667 --> 01:22:14,583 -Jesus. -Have you seen your son? 1111 01:22:14,583 --> 01:22:15,208 No, I haven't seen Nicky. 1112 01:22:15,208 --> 01:22:16,917 He's in serious trouble. 1113 01:22:16,917 --> 01:22:18,875 He's probably sitting at home right now 1114 01:22:18,875 --> 01:22:20,500 in that stupid apartment 1115 01:22:20,500 --> 01:22:24,458 stoned off his ass, as usual. 1116 01:22:24,458 --> 01:22:26,500 Should've known you woulda been useless. 1117 01:22:26,500 --> 01:22:30,250 Frank Stephens! 1118 01:22:30,250 --> 01:22:32,875 You guys hear all his war stories in Iraq? 1119 01:22:32,875 --> 01:22:36,750 Doing about as much as he did back in the Gulf. 1120 01:22:36,750 --> 01:22:38,625 Don't even worry about Nicky. 1121 01:22:38,625 --> 01:22:42,291 I'll take care of that. 1122 01:22:42,291 --> 01:22:43,291 I mean, I might as well, seeing as how 1123 01:22:43,291 --> 01:22:46,667 I'm the only real devil dog in the family. 1124 01:22:50,834 --> 01:22:52,667 Is that right? 1125 01:22:52,667 --> 01:22:54,083 You gonna make me embarrass you in front of all your friends? 1126 01:22:56,917 --> 01:22:59,041 Do you think that I want to go clean up after Nicky? 1127 01:22:59,041 --> 01:23:01,083 Because I don't. 1128 01:23:01,083 --> 01:23:03,625 But I'm going to because that's what a real marine would do, 1129 01:23:03,625 --> 01:23:05,500 but that's something that you would only understand 1130 01:23:05,500 --> 01:23:08,917 if you had ever seen any combat or ever fired your rifle. 1131 01:23:13,125 --> 01:23:14,792 So just stay. 1132 01:23:31,208 --> 01:23:32,875 What? 1133 01:23:32,875 --> 01:23:35,166 What are you looking at, huh? 1134 01:23:35,166 --> 01:23:38,667 Clearly, he's got some kind of P.T.S.D. crap 1135 01:23:38,667 --> 01:23:39,834 going on, messin' his head up. 1136 01:23:39,834 --> 01:23:41,542 Get back to your drinking. 1137 01:23:53,792 --> 01:23:55,834 You seen Rifka? 1138 01:23:55,834 --> 01:23:57,000 No. 1139 01:23:57,000 --> 01:24:01,083 So how's your idiot boyfriend? 1140 01:24:01,083 --> 01:24:04,083 He said something about going to see his supplier, 1141 01:24:04,083 --> 01:24:07,125 getting back some of the stuff you stole from him yesterday. Why? 1142 01:24:09,834 --> 01:24:11,625 Tell me where he's at. Where is he? 1143 01:24:11,625 --> 01:24:15,000 Sorry! I'm sorry! Sorry! 1144 01:24:28,709 --> 01:24:29,750 What you gonna do now, genius? 1145 01:24:29,750 --> 01:24:33,041 Uh, now... now, uh... 1146 01:24:33,041 --> 01:24:35,792 now... now we negotiate. 1147 01:24:35,792 --> 01:24:36,959 All right? 1148 01:24:36,959 --> 01:24:39,458 -Negotiate. -Uh-huh. 1149 01:24:39,458 --> 01:24:42,625 -Negotiate what? -Uh, peace treaty, okay? 1150 01:24:42,625 --> 01:24:43,583 Set that down, all right? 1151 01:24:43,583 --> 01:24:45,625 I'll be the pilgrims. You be the Indians. 1152 01:24:45,625 --> 01:24:47,125 -Peace treaty. -Mm-hmm. 1153 01:24:47,125 --> 01:24:50,542 -With me tied to a chair? -Yeah. 1154 01:24:50,542 --> 01:24:51,417 Are you fucking kidding me? 1155 01:24:51,417 --> 01:24:55,458 Look, shut up. Shut up. All right? 1156 01:24:55,458 --> 01:24:58,875 It's either this or I pull the trigger, okay? 1157 01:24:58,875 --> 01:25:02,500 -It's your choice. -You don't have it in you. 1158 01:25:02,500 --> 01:25:04,083 No? 1159 01:25:04,083 --> 01:25:07,667 No. 1160 01:25:07,667 --> 01:25:09,667 Fuck. Fuck. 1161 01:25:09,667 --> 01:25:11,709 Cut me loose or you're a dead man either way. 1162 01:25:11,709 --> 01:25:13,250 I ain't fuckin' cutting shit. 1163 01:25:13,250 --> 01:25:15,125 I will fucking do it, man. I will fucking shoot you. 1164 01:25:16,041 --> 01:25:17,834 Fuck. Hey, hey, hey, hey. 1165 01:25:17,834 --> 01:25:18,834 Hey, hey, hey, hey! 1166 01:25:18,834 --> 01:25:20,083 Get down. 1167 01:25:20,083 --> 01:25:21,750 -All right, all right. -Stay there. 1168 01:25:21,750 --> 01:25:24,709 Thank god, Andre. I'm so glad to see you. 1169 01:25:25,792 --> 01:25:28,792 Fuck. All right, man. 1170 01:25:38,625 --> 01:25:39,625 Hey, where are you? Are you okay? 1171 01:25:39,625 --> 01:25:41,959 You really think you can trust that bitch? 1172 01:25:41,959 --> 01:25:43,875 Do you know how I met her? 1173 01:25:43,875 --> 01:25:44,834 -If you lay a finger on her... -She fucked somebody over 1174 01:25:44,834 --> 01:25:46,291 and I took her in, and... 1175 01:25:46,291 --> 01:25:48,625 -What'd he say? -No, it's Rifka. 1176 01:25:48,625 --> 01:25:49,875 And you know how she paid me back? 1177 01:25:49,875 --> 01:25:50,792 She took me for 50,000 fucking dollars! 1178 01:25:50,792 --> 01:25:53,333 Please stop! 1179 01:25:53,333 --> 01:25:54,291 And she will fuck someone else over right after you. 1180 01:25:54,291 --> 01:25:57,875 I guarantee it. I mean, think about it. 1181 01:25:57,875 --> 01:25:59,542 If she hadn't ripped you off, 1182 01:25:59,542 --> 01:26:01,250 your fool brother wouldn't be about to take 1183 01:26:01,250 --> 01:26:03,125 his last fucking breath. 1184 01:26:03,125 --> 01:26:06,291 But you know what? It's too late. 1185 01:26:06,291 --> 01:26:08,166 So say goodbye to him. 1186 01:26:10,250 --> 01:26:12,041 Nicky! 1187 01:26:35,375 --> 01:26:40,834 Stay down. Call 911. Get an ambulance. 1188 01:26:47,834 --> 01:26:50,834 Stay down. 1189 01:27:01,375 --> 01:27:04,750 I can't believe Rifka and Dre are dead. 1190 01:27:04,750 --> 01:27:06,959 That's... crazy. 1191 01:27:08,041 --> 01:27:14,333 Your dad. That's intense. 1192 01:27:14,333 --> 01:27:16,709 I'm so sorry, baby. 1193 01:27:16,709 --> 01:27:18,959 I just didn't know what else to do. 1194 01:27:18,959 --> 01:27:22,834 Nicky. Nicky, you're gonna be okay. 1195 01:27:22,834 --> 01:27:24,250 Don't you worry. That's my son. 1196 01:27:24,250 --> 01:27:28,291 You take good care of him, huh? 1197 01:27:28,291 --> 01:27:34,959 It's gonna be okay, Nick. 1198 01:27:34,959 --> 01:27:37,875 -Gonna be okay, Nicky. Huh? -Mm. 1199 01:27:40,333 --> 01:27:42,625 Don't you worry. 1200 01:27:42,625 --> 01:27:44,792 We're gonna get through this, Nicky. 1201 01:27:51,792 --> 01:27:57,250 -Hey. -Hey. 1202 01:27:57,250 --> 01:27:59,583 So you gonna come to the hospital? 1203 01:28:03,208 --> 01:28:05,333 I'll probably take off. 1204 01:28:09,208 --> 01:28:12,125 I could use a change of scenery. 1205 01:28:13,709 --> 01:28:16,166 Okay. 1206 01:28:19,917 --> 01:28:21,750 -I guess I'll see ya. -Yeah. 1207 01:29:25,208 --> 01:29:28,166 -Hi. -Hey. 1208 01:29:30,166 --> 01:29:32,000 My dad call you? 1209 01:29:33,792 --> 01:29:37,917 -Yeah. -There's... that's him. 1210 01:29:42,875 --> 01:29:44,417 What happened? 1211 01:29:47,500 --> 01:29:49,875 A lot. 1212 01:29:49,875 --> 01:29:51,709 I'm sorry. 1213 01:29:57,875 --> 01:30:03,709 ♪♪ 1214 01:32:30,875 --> 01:32:40,667 ♪♪ 1214 01:32:41,305 --> 01:33:41,366 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 86004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.