All language subtitles for pt1dragonm
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,066 --> 00:00:10,933
在我们生活的斗罗大陆上
2
00:00:11,666 --> 00:00:13,700
武魂是我们身体的一部分
3
00:00:15,400 --> 00:00:16,633
通过滋养和提升
4
00:00:16,633 --> 00:00:19,266
武魂便能拥有更强大的魂力
5
00:00:20,233 --> 00:00:21,266
魂力出现后
6
00:00:21,466 --> 00:00:23,000
我们便可以通过修炼
7
00:00:23,066 --> 00:00:24,866
成为地位尊贵的魂师
8
00:00:25,566 --> 00:00:26,466
所有家庭
9
00:00:26,533 --> 00:00:27,800
都想自己的孩子
10
00:00:27,800 --> 00:00:29,833
在六岁觉醒武魂的同时
11
00:00:29,933 --> 00:00:30,966
出现魂力
12
00:00:31,200 --> 00:00:33,500
爸爸你说我的武魂会是什么
13
00:00:33,600 --> 00:00:35,266
我一定会有魂力对不对
14
00:00:37,400 --> 00:00:38,400
爸爸也不知道
15
00:00:38,566 --> 00:00:39,600
这要看运气了
16
00:00:40,000 --> 00:00:41,366
但你要记住一件事情
17
00:00:42,166 --> 00:00:43,366
不管结果怎么样
18
00:00:43,866 --> 00:00:45,366
爸爸都会一直爱你
19
00:00:45,833 --> 00:00:47,466
下一位好武林
20
00:00:48,300 --> 00:00:50,066
啊你救到我了
21
00:00:50,266 --> 00:00:51,066
哈哈
22
00:00:51,766 --> 00:00:52,566
别紧张
23
00:00:57,700 --> 00:00:58,500
哦
24
00:00:58,733 --> 00:01:00,533
你就是唐武林啊
25
00:01:02,333 --> 00:01:03,166
不要害怕
26
00:01:03,466 --> 00:01:04,733
让老师来替你
27
00:01:05,866 --> 00:01:07,100
觉醒一下
28
00:01:09,366 --> 00:01:11,466
嘿嘿我脖子落枕了别介意啊
29
00:01:12,133 --> 00:01:13,266
咱们要开始了
30
00:01:17,766 --> 00:01:18,566
怎么了
31
00:01:19,633 --> 00:01:22,533
上天赐予了你一双美丽的眼睛呢
32
00:01:23,400 --> 00:01:26,066
如果舞会和眼睛相关就完美了
33
00:01:27,600 --> 00:01:28,633
听说回眸
34
00:01:29,166 --> 00:01:30,200
那是我的偶像
35
00:01:30,200 --> 00:01:32,866
传灵塔第一任塔主霍雨浩的武魂
36
00:01:33,100 --> 00:01:34,700
你们想听听他的故事吗
37
00:01:40,266 --> 00:01:42,433
哎好了我要发功了
38
00:01:42,500 --> 00:01:43,900
别打扰我集中注意力
39
00:01:44,866 --> 00:01:46,666
死不是你要问的吗
40
00:01:49,766 --> 00:01:51,866
名人静气
41
00:01:52,933 --> 00:01:55,166
老师要开始了
42
00:01:57,566 --> 00:02:00,500
哇船铃师手上柔和的白光
43
00:02:00,566 --> 00:02:02,366
就是传说中的魂力吗
44
00:02:03,000 --> 00:02:04,133
好厉害
45
00:02:05,700 --> 00:02:06,500
啊
46
00:02:06,800 --> 00:02:07,766
神兽
47
00:02:10,100 --> 00:02:10,900
啊
48
00:02:17,300 --> 00:02:20,066
全屋子的光都在我脚下聚集了
49
00:02:20,766 --> 00:02:21,566
有一股
50
00:02:22,633 --> 00:02:23,933
暖暖的力量
51
00:02:27,933 --> 00:02:28,733
啊啊
52
00:02:31,033 --> 00:02:32,566
通常在觉醒回忆的时候
53
00:02:32,566 --> 00:02:34,000
是没什么感觉才对啊
54
00:02:35,366 --> 00:02:37,066
虽然也有承受不住的情况
55
00:02:37,133 --> 00:02:38,933
可这么痛苦太夸张了吧
56
00:02:41,266 --> 00:02:42,066
什么情况
57
00:02:42,166 --> 00:02:43,466
是不是要停止觉醒啊
58
00:02:44,700 --> 00:02:45,500
那是什么
59
00:02:45,666 --> 00:02:48,366
额头上亮起了一个紫色纹路
60
00:02:49,700 --> 00:02:50,800
龙马也出来了
61
00:02:51,033 --> 00:02:52,133
从来没见过呀
62
00:02:52,300 --> 00:02:53,200
这到底是
63
00:02:57,566 --> 00:02:58,733
出来了咦
64
00:02:58,966 --> 00:02:59,866
又出来了
65
00:03:00,266 --> 00:03:01,533
你的武魂是
66
00:03:04,733 --> 00:03:05,533
蓝银草
67
00:03:06,366 --> 00:03:06,900
什么
68
00:03:06,900 --> 00:03:09,100
这等半天原来是个蓝银草废武魂
69
00:03:09,566 --> 00:03:11,833
我不能在他面前展现出失落的标签
70
00:03:12,666 --> 00:03:14,866
哎那个这个武魂呢呃
71
00:03:16,200 --> 00:03:18,300
蓝银草我知道的
72
00:03:18,800 --> 00:03:20,033
不仅是废物魂
73
00:03:20,333 --> 00:03:21,700
还是最废的一种
74
00:03:22,100 --> 00:03:22,933
哎不不不不不
75
00:03:22,933 --> 00:03:23,733
你听我说
76
00:03:24,400 --> 00:03:26,200
你没听说过唐门的故事吧
77
00:03:26,633 --> 00:03:29,800
唐门创派祖师的主武魂就是蓝云草啊
78
00:03:30,133 --> 00:03:32,866
他就是凭借这种普通人眼中的废物魂
79
00:03:33,033 --> 00:03:35,100
在大陆上叱咤风云
80
00:03:35,133 --> 00:03:38,433
所以说有志者事竟成哈哈哈
81
00:03:40,133 --> 00:03:40,933
是
82
00:03:41,100 --> 00:03:44,800
可是唐门创派祖师的武魂是蓝银黄呀
83
00:03:45,166 --> 00:03:48,666
呃蓝银黄是蓝银草进化而来的
84
00:03:48,800 --> 00:03:50,233
只是弱一点点而已
85
00:03:50,666 --> 00:03:52,133
这小子好难红啊
86
00:03:52,700 --> 00:03:53,666
啊不管怎样
87
00:03:53,833 --> 00:03:55,666
未来只在你自己脚下
88
00:03:55,833 --> 00:03:56,700
只要努力
89
00:03:56,700 --> 00:03:59,933
还是有机会成为一名优秀的魂师的
90
00:04:00,500 --> 00:04:01,366
我明白了
91
00:04:01,566 --> 00:04:03,400
谢谢您传灵师大人
92
00:04:09,200 --> 00:04:10,633
为什么是烂烟草
93
00:04:15,466 --> 00:04:16,633
无论怎样都好
94
00:04:17,066 --> 00:04:18,233
我才不会被打倒
95
00:04:19,166 --> 00:04:22,266
我一定要成为斗罗大陆最优秀的魂师
96
00:04:27,433 --> 00:04:28,233
听爸爸说
97
00:04:28,633 --> 00:04:30,233
武林你已经做的很好了
98
00:04:30,500 --> 00:04:32,066
你知道魂力有多稀有吗
99
00:04:32,433 --> 00:04:34,233
可是万分之一的几率哦
100
00:04:35,000 --> 00:04:36,800
爸爸你不用安慰我了
101
00:04:37,166 --> 00:04:38,966
其实是千分之一了
102
00:04:40,166 --> 00:04:41,800
啊啊啊对啊
103
00:04:42,500 --> 00:04:43,866
有魂力还有蓝银草
104
00:04:43,966 --> 00:04:45,033
不是更稀有吗
105
00:04:45,866 --> 00:04:46,833
开饭喽
106
00:04:48,066 --> 00:04:48,866
啊
107
00:04:50,000 --> 00:04:50,800
对啊
108
00:04:51,533 --> 00:04:54,266
万分之一为什么偏偏是蓝银草
109
00:04:55,733 --> 00:04:57,366
我先去睡觉了
110
00:04:57,966 --> 00:04:58,766
好了
111
00:04:59,133 --> 00:05:00,666
安慰起到了反效果
112
00:05:01,333 --> 00:05:02,133
儿子
113
00:05:03,933 --> 00:05:05,233
他是个小男子汉
114
00:05:05,700 --> 00:05:06,966
让他自己静静吧
115
00:05:07,500 --> 00:05:08,533
这就是成长
116
00:05:09,133 --> 00:05:09,933
哎
117
00:05:10,533 --> 00:05:12,633
可是兰荫草先天魂力三极
118
00:05:13,500 --> 00:05:14,633
想成为本师
119
00:05:15,066 --> 00:05:16,100
谈何容颜
120
00:05:18,266 --> 00:05:19,900
咱们儿子肯定没问题的
121
00:05:20,400 --> 00:05:21,233
快点吃吧
122
00:05:22,066 --> 00:05:23,133
已经在吃了
123
00:05:23,600 --> 00:05:24,666
哎吃慢点
124
00:05:24,666 --> 00:05:25,600
别噎着了
125
00:05:25,600 --> 00:05:26,466
不管怎样
126
00:05:26,800 --> 00:05:27,933
我还是有点担心
7626