All language subtitles for dragon king 4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:44,133 --> 00:01:45,933 你的精神力是38哦 2 00:01:46,366 --> 00:01:48,100 这是个不错的数据呢 3 00:01:48,400 --> 00:01:50,766 你是我近一年测试出来的精神力 4 00:01:50,900 --> 00:01:52,033 最高的混世 5 00:01:52,200 --> 00:01:54,066 我会开一份测试报告给你 6 00:01:54,366 --> 00:01:55,900 你上中级学院的时候 7 00:01:55,966 --> 00:01:57,700 可以直接交上去哦 8 00:01:58,433 --> 00:02:01,133 38 你怎么一脸懵逼啊 9 00:02:01,433 --> 00:02:02,900 38很厉害了 10 00:02:03,133 --> 00:02:05,300 30以下是0元净出击 11 00:02:05,800 --> 00:02:07,800 30-60已经是终结 12 00:02:08,400 --> 00:02:10,800 60-90就达到了高级 13 00:02:11,066 --> 00:02:14,066 90-100则是零元竞的巅峰 14 00:02:14,666 --> 00:02:17,466 哦别看我已经是28级大婚士 15 00:02:18,000 --> 00:02:20,600 我的精神力也不过87而你 16 00:02:20,733 --> 00:02:23,433 你小小年纪就已经达到中阶 17 00:02:23,600 --> 00:02:24,833 非常了不起 18 00:02:25,466 --> 00:02:27,966 而且精神力达到了中阶 19 00:02:28,433 --> 00:02:32,133 你就可以完美融合百年魂灵哦 20 00:02:32,866 --> 00:02:34,333 但是能不能抽到 21 00:02:34,666 --> 00:02:37,133 就要看你自己运气了嗯 22 00:02:41,000 --> 00:02:42,900 这里是100个随机婚礼 23 00:02:43,500 --> 00:02:45,533 按那个红色按钮就可以了 24 00:02:56,566 --> 00:02:57,766 别紧张啊 25 00:02:58,066 --> 00:03:00,733 正确的打开姿势是要呐喊呐 26 00:03:01,200 --> 00:03:05,666 百年魂灵百年魂灵百年魂灵百年魂灵 27 00:03:06,866 --> 00:03:09,533 百年魂灵太矜持了 28 00:03:09,666 --> 00:03:10,900 再大声点 29 00:03:10,933 --> 00:03:16,366 百年魂灵百年魂灵百年魂灵百年魂灵 30 00:03:16,566 --> 00:03:18,933 百年哎呀掉出来了 31 00:03:21,366 --> 00:03:22,166 啊 32 00:03:22,533 --> 00:03:24,633 这将是我的第一个魂灵啊 33 00:03:25,566 --> 00:03:27,633 没错来来来来来 34 00:03:27,633 --> 00:03:29,200 我来给你掏个好东西 35 00:03:29,433 --> 00:03:30,933 魂灵开启器 36 00:03:31,533 --> 00:03:33,900 呃像这样按这个蓝色按钮就可以了 37 00:03:34,500 --> 00:03:35,300 啊 38 00:03:36,000 --> 00:03:38,133 我的第一个魂灵就要出来了 39 00:03:38,466 --> 00:03:39,966 他究竟会是什么呢 40 00:03:40,666 --> 00:03:41,766 白色的光 41 00:03:42,900 --> 00:03:43,700 这 42 00:03:43,966 --> 00:03:45,400 是十年魂灵 43 00:03:47,233 --> 00:03:48,033 啊 44 00:03:52,300 --> 00:03:53,100 这 45 00:03:53,366 --> 00:03:54,866 这是条小草蛇吗 46 00:03:55,333 --> 00:03:56,833 他也太小了吧 47 00:03:57,300 --> 00:03:58,533 他全起来了 48 00:03:58,733 --> 00:04:00,333 他好胆小啊 49 00:04:00,666 --> 00:04:01,766 我不管怎样 50 00:04:02,133 --> 00:04:05,533 哎哈哈确实是人畜无害的样子 51 00:04:05,533 --> 00:04:07,733 这个其实是试验品 52 00:04:08,133 --> 00:04:10,733 他是由非魂兽类动物基因提取出来的 53 00:04:11,066 --> 00:04:12,566 毕竟魂兽几乎灭绝 54 00:04:12,966 --> 00:04:14,533 纯灵塔做过大量实验 55 00:04:15,266 --> 00:04:16,166 事实证明 56 00:04:16,466 --> 00:04:18,300 这种魂灵落的可怜 57 00:04:18,900 --> 00:04:19,733 简单说 58 00:04:20,533 --> 00:04:22,500 你抽到的是残次品 59 00:04:22,600 --> 00:04:25,133 而且是这100个魂灵中 60 00:04:25,600 --> 00:04:26,933 最差的一个人 61 00:04:27,266 --> 00:04:29,766 魂灵被抽取后就已经被激活了 62 00:04:30,233 --> 00:04:32,133 需要在24小时内融合 63 00:04:32,533 --> 00:04:34,566 否则他就会死去 64 00:04:35,733 --> 00:04:36,733 要不要融合 65 00:04:37,400 --> 00:04:38,566 你自己考虑吧 66 00:04:42,400 --> 00:04:43,200 啊 67 00:04:43,666 --> 00:04:45,133 儿子别难过 68 00:04:45,700 --> 00:04:47,466 爸爸会想到办法凑到钱的 69 00:04:47,866 --> 00:04:48,800 咱们过几天 70 00:04:48,900 --> 00:04:51,633 直接去买一个适合你的婚礼不 71 00:04:51,800 --> 00:04:54,400 不用了我先回房间了 72 00:04:58,166 --> 00:05:00,333 你的武魂是蓝银草 73 00:05:00,533 --> 00:05:01,766 这里条件不好 74 00:05:02,133 --> 00:05:03,533 恐怕没钱买魂灵 75 00:05:05,266 --> 00:05:06,100 啊好痛 76 00:05:07,966 --> 00:05:09,066 我要坚持 77 00:05:09,366 --> 00:05:11,333 一定要自己赚钱买魂灵 78 00:05:27,700 --> 00:05:28,500 啊 79 00:05:29,500 --> 00:05:30,300 哥哥 80 00:05:32,166 --> 00:05:33,100 不许哭 81 00:05:35,733 --> 00:05:36,533 那儿 82 00:05:37,333 --> 00:05:38,133 我 83 00:05:38,500 --> 00:05:40,033 是不是很懦弱 84 00:05:40,033 --> 00:05:40,833 没有 85 00:05:41,900 --> 00:05:42,700 哥哥 86 00:05:43,200 --> 00:05:44,366 你还好吗 87 00:05:45,033 --> 00:05:45,833 那 88 00:05:46,100 --> 00:05:47,133 你先出去 89 00:05:47,533 --> 00:05:49,033 我要融合魂灵了 90 00:05:49,333 --> 00:05:51,800 可这个魂灵不是不好吗 91 00:05:51,800 --> 00:05:54,200 爸爸妈妈养我们已经很不容易了 92 00:05:54,733 --> 00:05:56,400 我不能增加他们的负担 93 00:05:57,133 --> 00:05:58,566 我融合了这个魂灵 94 00:05:58,833 --> 00:06:00,300 至少也能成为魂师 95 00:06:00,933 --> 00:06:03,033 爸爸妈妈也不会再为难了 96 00:06:04,266 --> 00:06:05,066 哥哥 97 00:06:06,233 --> 00:06:07,033 我没事 98 00:06:07,933 --> 00:06:09,066 就当是个梦吧 99 00:06:09,933 --> 00:06:10,733 或许 100 00:06:11,466 --> 00:06:13,866 盾灶师才是最适合我的职业 101 00:06:20,600 --> 00:06:21,400 嗯 102 00:06:21,600 --> 00:06:23,300 不能再继续消极下去了 103 00:06:23,900 --> 00:06:25,000 可怜的小东西 104 00:06:26,000 --> 00:06:28,766 残次品魂灵和废物魂 105 00:06:30,300 --> 00:06:32,733 咱们两个还真是挺搭的呀 106 00:06:33,666 --> 00:06:34,466 嗯 107 00:06:35,400 --> 00:06:37,166 好了我们开始了 108 00:06:50,133 --> 00:06:50,933 哎 109 00:06:51,666 --> 00:06:52,833 融合完了吗 110 00:06:53,066 --> 00:06:53,866 啊 111 00:06:54,666 --> 00:06:55,466 怎么了 112 00:06:57,233 --> 00:06:59,833 热吗身体好热呀 113 00:07:00,733 --> 00:07:01,766 怎么回事 114 00:07:02,200 --> 00:07:03,566 雪山都好热 115 00:07:03,733 --> 00:07:05,733 就像要炸开了一样 116 00:07:07,500 --> 00:07:08,300 啊 117 00:07:20,500 --> 00:07:21,300 好热 118 00:07:22,233 --> 00:07:23,400 好热呀 119 00:07:24,500 --> 00:07:26,633 就像置身于锻造炉中一样 120 00:07:27,133 --> 00:07:29,766 就像上万条小虫子在身体里爬动一样 121 00:07:29,766 --> 00:07:30,566 痛苦 122 00:07:41,433 --> 00:07:42,233 那 123 00:07:42,800 --> 00:07:43,600 哎呀 124 00:07:44,466 --> 00:07:45,633 下了一天的雨 125 00:07:46,133 --> 00:07:47,433 害得我都淋湿了 126 00:07:48,166 --> 00:07:48,966 呃 127 00:07:49,233 --> 00:07:51,233 糖糖呢哥哥正在融合魂灵 128 00:07:51,233 --> 00:07:52,733 您不能进来什么 129 00:07:52,733 --> 00:07:54,633 我哥哥又进来3万联盟币啊 130 00:07:54,733 --> 00:07:56,266 可以再去抽一次魂灵的 131 00:07:56,500 --> 00:07:57,633 那他如何多久了 132 00:07:57,633 --> 00:07:58,866 七八个小时吧 133 00:07:58,866 --> 00:08:01,466 可是融合魂灵通常只需要几分钟啊 134 00:08:02,366 --> 00:08:03,666 糖糖你没事吧 135 00:08:04,533 --> 00:08:05,333 哎 136 00:08:06,000 --> 00:08:08,266 这是睡着了吗看样子是 137 00:08:08,633 --> 00:08:10,533 哥哥出了好多汗啊 138 00:08:10,533 --> 00:08:12,233 大儿子 139 00:08:12,866 --> 00:08:14,633 都是爸爸不好 140 00:08:14,733 --> 00:08:18,033 哈哈爸爸太无能了 141 00:08:18,700 --> 00:08:20,400 我要是早点回来 142 00:08:20,400 --> 00:08:22,866 你就可以换一个好点的婚礼了 143 00:08:22,866 --> 00:08:25,066 爸爸你能别再咬我了吗 144 00:08:25,400 --> 00:08:27,033 快散架了 145 00:08:28,300 --> 00:08:29,133 我感觉 146 00:08:29,266 --> 00:08:31,966 我和这条小草蛇互相还挺适合的呢 147 00:08:32,333 --> 00:08:33,900 爸爸不必自责 148 00:08:34,500 --> 00:08:37,933 哈哈哈我的儿子太懂事了 149 00:08:38,933 --> 00:08:40,100 既然这样的话 150 00:08:40,633 --> 00:08:42,266 我们今天就干脆 151 00:08:42,266 --> 00:08:44,233 开一个派对庆祝一下吧 152 00:08:44,466 --> 00:08:45,266 哎 153 00:08:45,666 --> 00:08:46,733 不必了吧 154 00:08:47,833 --> 00:08:49,633 当上魂师感觉怎么样 155 00:08:49,833 --> 00:08:52,266 把你的武魂释放出来给我看看 156 00:08:52,800 --> 00:08:54,300 蒙天蒙天 157 00:08:54,500 --> 00:08:55,733 你是不是进来的 158 00:08:56,000 --> 00:08:58,300 打搅了好我们今天没去我那 159 00:08:58,633 --> 00:08:59,733 所以特意来看看 160 00:09:00,133 --> 00:09:02,433 堂堂这些年给您添麻烦了啊 161 00:09:02,566 --> 00:09:03,500 弟妹客气了 162 00:09:03,933 --> 00:09:05,900 盲天老师辛苦了这是我应该做的 163 00:09:05,900 --> 00:09:08,566 以后还请盲天老师多多教导我们糖糖 164 00:09:08,666 --> 00:09:10,466 在下一定用心教导唐武林 165 00:09:11,633 --> 00:09:13,166 唐武林唐武林 166 00:09:13,966 --> 00:09:14,766 唐武林 167 00:09:15,633 --> 00:09:17,533 把你的武魂释放出来给我看吧 168 00:09:17,533 --> 00:09:18,333 给我看吧 169 00:09:18,666 --> 00:09:19,466 给我看吧 170 00:09:20,833 --> 00:09:21,633 是 171 00:09:22,500 --> 00:09:24,600 虽然说重要的事情说三遍 172 00:09:24,800 --> 00:09:26,333 但是重复这么多遍 173 00:09:27,000 --> 00:09:28,733 搞的我好紧张啊 174 00:09:29,000 --> 00:09:30,233 糖糖别紧张啊 175 00:09:30,433 --> 00:09:31,233 看你的啦 176 00:09:31,433 --> 00:09:32,700 可以观看吗 177 00:09:32,866 --> 00:09:33,766 糖糖宝贝 178 00:09:33,833 --> 00:09:35,533 大家都支持你哦加油 179 00:09:36,233 --> 00:09:38,700 哎你们这样我会更紧张的呀 180 00:09:39,033 --> 00:09:40,833 而且爸爸还拿了爆米花 181 00:09:42,333 --> 00:09:43,133 啊 182 00:09:43,433 --> 00:09:44,233 好 183 00:09:44,633 --> 00:09:45,566 我开始了 184 00:09:48,966 --> 00:09:49,766 魂 185 00:09:51,000 --> 00:09:51,800 释放 186 00:10:04,400 --> 00:10:06,266 哇好美啊 187 00:10:06,700 --> 00:10:08,866 整个房间都爬满了蓝银草啊 188 00:10:11,433 --> 00:10:13,833 儿子已经变得这么厉害了 189 00:10:13,966 --> 00:10:15,566 好帅气啊 190 00:10:17,166 --> 00:10:18,366 糖糖宝贝 191 00:10:18,466 --> 00:10:21,066 能帮妈妈屋子里也弄点草吗 192 00:10:21,200 --> 00:10:23,166 这味道好香啊 193 00:10:24,433 --> 00:10:27,166 啊哈哈可以啊哇 194 00:10:28,800 --> 00:10:30,200 好好好看哦 195 00:10:30,433 --> 00:10:31,833 这就是武魂吗 196 00:10:31,833 --> 00:10:34,633 哥哥真的好帅哦是吗 197 00:10:36,733 --> 00:10:38,100 这系统看起来 198 00:10:39,100 --> 00:10:40,100 很脆弱 11931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.