All language subtitles for To the ends of the earth - Part 1 of 3 (Rites of psaage) (britishcanada.org)-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,498 --> 00:00:17,102 EPISODE 1 Rites of passage 2 00:00:17,875 --> 00:00:20,044 Subtitle re-sync jack_vio 3 00:00:21,000 --> 00:00:27,074 Bio Cleanse Organic Detox Kit www.thebiocleanse.com/getclean 4 00:01:00,799 --> 00:01:04,203 There, sir. 5 00:01:12,376 --> 00:01:14,803 Make way, there! 6 00:01:21,730 --> 00:01:24,720 Excuse me. 7 00:01:50,120 --> 00:01:53,742 Mr Talbot! 8 00:02:05,814 --> 00:02:08,383 Mr Talbot! 9 00:02:16,504 --> 00:02:18,348 What is this stink?! 10 00:02:18,378 --> 00:02:21,438 Stink, sir? Lord, sir, you'll get used to that. 11 00:02:21,468 --> 00:02:25,752 I do not wish to get used to it. Where's the captain of this vessel? 12 00:02:25,782 --> 00:02:28,994 Captain Anderson can do nothing about the stink, sir. 13 00:02:29,024 --> 00:02:32,295 It's sand and gravel you see. The new ships has iron ballast, 14 00:02:32,325 --> 00:02:34,918 but she's fifty years old, sir. 15 00:02:35,800 --> 00:02:37,895 Mind your head, now, sir ... 16 00:02:56,487 --> 00:02:58,027 Good God... 17 00:03:01,372 --> 00:03:04,644 - Curious warship, Wheeler. - Warship, sir? 18 00:03:04,674 --> 00:03:07,808 It's a passenger ship, a mail coach, a storeroom, a farm... 19 00:03:07,838 --> 00:03:11,612 We have to have something to eat for the next six months. 20 00:03:11,642 --> 00:03:14,696 It's only a warship if we should meet the Frenchy. 21 00:03:14,726 --> 00:03:18,868 Will she make it to Australia? 22 00:03:20,459 --> 00:03:23,315 She'll float till she sinks, Mr. Talbot. 23 00:03:23,345 --> 00:03:26,181 I'll fetch you a brandy, sir. 24 00:03:31,628 --> 00:03:34,109 I am onboard the ship at last 25 00:03:34,139 --> 00:03:37,358 I must confess the thing's not as I had expected. 26 00:03:37,388 --> 00:03:40,100 Why an ancient ship of the line such as this one has been 27 00:03:40,130 --> 00:03:42,146 transformed into a passenger conveyance 28 00:03:42,176 --> 00:03:45,321 is only to be explained by the straits the Admiralty are in 29 00:03:45,351 --> 00:03:49,206 with more than 600 warships in commission. 30 00:03:49,236 --> 00:03:52,447 But your Lordship is well aware of the... ways of the Admiralty. 31 00:03:52,477 --> 00:03:55,550 How else would you have secured my passage or the position 32 00:03:55,580 --> 00:03:59,227 that awaits me in the Governor's office, on arrival at Sidney 33 00:04:00,215 --> 00:04:04,712 You, my honoured godfather, have set my foot on the ladder... and 34 00:04:04,742 --> 00:04:07,912 and however high I climb - for I must warn your lordship 35 00:04:07,942 --> 00:04:09,604 that my ambition is boundless- 36 00:04:09,634 --> 00:04:14,032 I shall never forget who's kindly hand first helped me upwards. 37 00:04:15,158 --> 00:04:17,356 On the cot, there. 38 00:04:18,460 --> 00:04:20,831 And be careful! 39 00:04:21,943 --> 00:04:25,245 You've asked me to use my time aboard the ship wisely 40 00:04:25,275 --> 00:04:27,454 and conceal nothing in this journal. 41 00:04:27,484 --> 00:04:32,022 And report back on the activities of some of my fellow passengers 42 00:04:33,072 --> 00:04:35,695 I've yet to encounter Mr. Prettiman, the radical. 43 00:04:35,725 --> 00:04:38,632 I suppose that he is somewhere onboard. 44 00:04:49,706 --> 00:04:53,868 We've cast off, sir. The next dry land will be Australia. 45 00:04:53,898 --> 00:04:56,885 Perhaps I could have a word with the captain 46 00:04:56,915 --> 00:04:58,517 about a more spacious cabin. 47 00:04:58,547 --> 00:05:01,212 If you take my advice, sir, you'll stay here a while. 48 00:05:01,242 --> 00:05:04,210 Forgive me Wheeler, I'm not feeling quite the thing. 49 00:05:04,240 --> 00:05:05,863 Nothing to be ashamed of, sir. 50 00:05:05,893 --> 00:05:09,712 Even the late Lord Nelson suffered famously from the 'mal de mer'. 51 00:05:56,041 --> 00:05:59,485 It'll help you sleep, sir. 52 00:06:44,277 --> 00:06:45,948 Wheeler! 53 00:06:49,110 --> 00:06:51,035 Wheeler! 54 00:08:31,837 --> 00:08:34,283 Can I fetch you another draught of the paregoric sir? 55 00:08:34,313 --> 00:08:36,122 I believe you found it to be very settling. 56 00:08:36,152 --> 00:08:39,940 It is. It stroke most efficiently. What are its properties? 57 00:08:39,970 --> 00:08:41,793 Opium, sir. 58 00:08:53,746 --> 00:08:57,969 - What are you doing, Wheeler? - It is but learning to ride a ship, sir. 59 00:09:39,964 --> 00:09:41,261 Good day, sir. 60 00:09:44,705 --> 00:09:48,935 - I said: 'good day to you, sir'! - Lieutenant Cumbershum! 61 00:09:53,972 --> 00:09:56,686 Who the devil is this?! 62 00:09:56,716 --> 00:09:58,713 Have you not read my Standing Orders? 63 00:09:58,743 --> 00:10:03,768 My name is Edmund Talbot, Captain. I carry letters from my godfather. 64 00:10:09,754 --> 00:10:14,333 I have much regard for your... his lordship. 65 00:10:19,081 --> 00:10:23,114 - I trust that you are comfortable, Mr... - Talbot. 66 00:10:25,696 --> 00:10:29,959 - What is our position, Captain? - We are still in the Channel, Mr Talbot. 67 00:10:30,692 --> 00:10:35,534 And as such the rule is that passengers come to the quarterdeck by invitation only. 68 00:10:35,564 --> 00:10:39,703 Oh ... in your case I would hope to see more of you. 69 00:11:04,715 --> 00:11:08,475 - We are now in finer weather, sir. - What the devil is this now?! 70 00:11:08,505 --> 00:11:10,592 Ah, Captain Anderson, may I take this opportunity to.... 71 00:11:10,622 --> 00:11:14,512 No, no, no! Passengers come to the quarterdeck by invitation! 72 00:11:14,542 --> 00:11:16,969 I'm not accustomed to these interruptions in my work, sir. 73 00:11:16,999 --> 00:11:21,993 Go forward if you please. Keep to the leeward! 74 00:11:22,023 --> 00:11:24,475 Leeward, sir? 75 00:11:27,270 --> 00:11:28,840 Please convey my sincere apologies to the... 76 00:11:28,870 --> 00:11:31,020 Do you wish to subvert all my officers, sir?! 77 00:11:31,050 --> 00:11:33,307 - There is some mistake... - Are you aware of the powers 78 00:11:33,337 --> 00:11:35,546 of the captain on his own ship? 79 00:11:35,576 --> 00:11:37,028 You're a nuisance, sir! 80 00:11:37,058 --> 00:11:40,394 Put aboard without a note to me. I'm shown more courtesy over 81 00:11:40,424 --> 00:11:42,902 a bale or a keg! - My sincere apologies, Captain. 82 00:11:42,932 --> 00:11:44,918 I did you the courtesy to suppose you could read. 83 00:11:44,948 --> 00:11:47,005 Read, Captain Anderson? Of course I can read. 84 00:11:47,035 --> 00:11:50,883 Then you have my orders. My Standing Orders! 85 00:11:50,913 --> 00:11:54,094 A paper prominently displayed near your quarters and 86 00:11:54,124 --> 00:11:57,139 those of the other passengers. Read it! 87 00:11:57,169 --> 00:11:59,197 My attention was not drawn to such a paper, sir. 88 00:11:59,227 --> 00:12:00,482 By Christ!! 89 00:12:00,512 --> 00:12:03,020 Am I to be out faced on my own deck again and again 90 00:12:03,050 --> 00:12:04,948 by every ignorant landsman? 91 00:12:04,978 --> 00:12:07,661 Am I, sir? Tell me!! 92 00:12:07,691 --> 00:12:10,984 Read my orders! And when you have read them, learn them by heart! 93 00:12:11,014 --> 00:12:13,535 Come sir, you treat me like a schoolboy! 94 00:12:13,565 --> 00:12:16,656 I will treat you like a schoolboy if I choose sir! 95 00:12:16,686 --> 00:12:19,851 or have you flogged, if I choose, sir! 96 00:12:19,881 --> 00:12:23,457 or have you clapped in irons if I choose. Sir! 97 00:12:23,487 --> 00:12:27,043 Or have you flogged by the gratings if I choose, sir! 98 00:12:27,073 --> 00:12:31,702 Or have you hanged by the yardarm if I choose, sir! 99 00:12:47,793 --> 00:12:51,326 - The whole ship must have heard him. - Parsons you see, Mr Talbot. 100 00:12:51,356 --> 00:12:54,030 Don't commonly have them in the navy, sir. 101 00:12:54,060 --> 00:12:56,542 Not enough of them to go around. 102 00:12:56,572 --> 00:12:59,594 But law requires one aboard every ship of the line, does it not? 103 00:12:59,624 --> 00:13:02,614 Captain Anderson would wish to avoid it. - Come, come, Wheeler. 104 00:13:02,644 --> 00:13:05,313 Are not seamen notoriously superstitious? 105 00:13:05,343 --> 00:13:07,768 You don't require the occasional invocation of mumbo jumbo? 106 00:13:07,798 --> 00:13:10,320 Captain Anderson does not, sir. 107 00:13:10,350 --> 00:13:13,177 Nor did the great Captain Cook, I believe. 108 00:13:13,207 --> 00:13:15,167 He was a notable atheist 109 00:13:15,197 --> 00:13:18,461 and would have sooner taken the plague into his ship as a parson. 110 00:13:18,490 --> 00:13:22,248 - Good God! - Mr Colley is a passenger. Nothing more. 111 00:13:22,613 --> 00:13:24,021 Come! 112 00:13:24,335 --> 00:13:27,071 Mr Summers' compliments to Mr Talbot. 113 00:13:27,101 --> 00:13:29,423 Will Mr Talbot take a glass of wine with him in the passengers' saloon? 114 00:13:29,453 --> 00:13:31,888 - Mr Summers? - The first lieutenant, sir. 115 00:13:32,536 --> 00:13:35,679 He's second in charge to the captain, is he not? 116 00:13:36,602 --> 00:13:40,636 Tell Mr Summers I'll be happy to wait on him in 10 minutes time. 117 00:13:57,659 --> 00:13:59,335 Mr Talbot. 118 00:13:59,365 --> 00:14:02,713 Do you find your accommodation commodious, Mr Pike? 119 00:14:02,743 --> 00:14:04,268 Well, uh ... well... 120 00:14:06,546 --> 00:14:09,403 Mr Talbot? Lieutenant Summers. 121 00:14:10,264 --> 00:14:11,915 How are you finding the motion? 122 00:14:11,945 --> 00:14:15,518 Well, my servant tells me I must learn to ride the ship. 123 00:14:15,895 --> 00:14:19,227 I see you are managing. Lt Deverel, Mr Talbot. 124 00:14:20,038 --> 00:14:23,542 Mr Summers. Would you mind just clarifying something for us? 125 00:14:23,572 --> 00:14:25,017 Excuse me, gentlemen. 126 00:14:25,046 --> 00:14:27,599 - Mr Edmund Talbot, I believe. - Yes, indeed. 127 00:14:27,629 --> 00:14:29,872 Who hunts with the Shropshire Fieldings. 128 00:14:29,902 --> 00:14:31,279 The very same! 129 00:14:31,309 --> 00:14:35,229 Delighted to make your acquaintance, sir. Bates! Drink for Mr Talbot. 130 00:14:35,259 --> 00:14:36,989 Thank you, sir. 131 00:14:38,336 --> 00:14:41,186 - Your health. - And yours. 132 00:14:43,221 --> 00:14:49,409 Do you mind my asking -your scar- was it delivered by a French sword? 133 00:14:49,439 --> 00:14:53,349 A Frenchy indeed tried to split my skull, sir. But my head 134 00:14:53,379 --> 00:14:55,663 proved harder than his steel. 135 00:14:57,020 --> 00:15:00,864 - Mr Talbot. Have you met Miss Granham? - I don't believe I have. 136 00:15:00,894 --> 00:15:02,799 ...but surely games are not altered in themselves by the 137 00:15:03,486 --> 00:15:05,982 nature of the place in which they are played. 138 00:15:06,012 --> 00:15:09,813 I'm very happy to hear you say so. I've seen cards played 139 00:15:09,843 --> 00:15:11,471 in queer places, I can tell you. 140 00:15:11,501 --> 00:15:16,596 I would expect some knowledge of whist as necessary to a young lady. 141 00:15:16,626 --> 00:15:19,923 Always provided she has the wit to lose prettily. 142 00:15:19,953 --> 00:15:24,034 There are many hours of innocent enjoyment to be afforded by the cards. 143 00:15:24,166 --> 00:15:27,585 Miss Granham, may I introduce Mr Talbot? 144 00:15:27,615 --> 00:15:30,193 I hope ma'am that at sometime during our long voyage 145 00:15:30,223 --> 00:15:33,060 I should have the benefit of your instruction. 146 00:15:33,665 --> 00:15:37,006 Instruction, Mr Talbot? 147 00:15:37,036 --> 00:15:41,293 How clever of you to have discovered that I am a governess. 148 00:15:41,413 --> 00:15:42,527 Why, ma'am... 149 00:15:42,943 --> 00:15:47,623 Yours is most necessary and gentile profession open to a lady. 150 00:15:47,653 --> 00:15:50,975 I'm willing to bet you're as secure in the affections of your young 151 00:15:51,005 --> 00:15:53,860 ladies and gentlemen as old Dobbie... 152 00:15:53,890 --> 00:15:56,235 Miss Dobson remains in mine. 153 00:15:56,265 --> 00:16:00,490 A lady who is the daughter of a late canon of Exeter Cathedral 154 00:16:00,520 --> 00:16:04,024 and who is obliged by her circumstances to take up the offer of employment 155 00:16:04,054 --> 00:16:08,642 among a family in the Antipodes may well set the affectionate friendship 156 00:16:08,672 --> 00:16:12,308 of young ladies and gentlemen at a lower value than you do. 157 00:16:25,032 --> 00:16:27,381 This is excellent meat. 158 00:16:27,411 --> 00:16:29,619 What takes you to Australia, Mr Talbot? 159 00:16:29,649 --> 00:16:32,296 A position in the Governor's office, sir. 160 00:16:32,326 --> 00:16:34,455 Aah, a politician at our table. 161 00:16:34,485 --> 00:16:37,169 Then we may all sleep soundly. 162 00:16:38,411 --> 00:16:41,602 - Mr Prettiman, is it not? - Indeed it is, sir. 163 00:16:41,632 --> 00:16:43,840 Have we been introduced before? 164 00:16:43,870 --> 00:16:47,376 No, I don't believe we have, but, of course, it is a belated pleasure. 165 00:16:47,406 --> 00:16:51,113 Do you think we should experience any action on this voyage, Deverel? 166 00:16:51,143 --> 00:16:52,550 I pray that we don't, sir. 167 00:16:52,580 --> 00:16:56,177 This is hardly a proper ship of the line with a crew that know each other. 168 00:16:56,207 --> 00:16:59,297 - You've not sailed together before? - The crew is small in numbers ... 169 00:16:59,327 --> 00:17:01,666 We were swept together in a day or so. 170 00:17:02,056 --> 00:17:03,879 You've met the officers, Mr Talbot 171 00:17:03,909 --> 00:17:07,900 I shouldn't wish to rely on Cumbershum for a hand in a battle with the Frenchy. 172 00:17:07,930 --> 00:17:10,918 - As for the captain... - I've met the captain. 173 00:17:10,948 --> 00:17:14,928 He spends more time with his plants than his commanding officers. 174 00:17:15,709 --> 00:17:16,378 Indeed. 175 00:17:16,408 --> 00:17:20,489 And to make matters worse this war is running down like an unwound clock. 176 00:17:27,550 --> 00:17:30,762 Zenobia, my dear child! 177 00:17:38,706 --> 00:17:42,657 - How is your poor mother? - A shadow of herself, ma'am. 178 00:17:42,687 --> 00:17:45,189 Will you join us Miss? I'll find you a cushion. 179 00:17:45,219 --> 00:17:47,144 My cushion is free. 180 00:17:47,347 --> 00:17:51,540 Miss Granham you cannot leave me here alone among so many gentlemen. 181 00:17:51,570 --> 00:17:54,629 Yes, Miss Granham. Must you leave so soon? 182 00:17:54,659 --> 00:17:58,923 Rest assured ma'am, your virtue is as safe here as anywhere on the vessel. 183 00:17:58,953 --> 00:18:03,006 Dear Miss Granham, I'm sure your virtue is safe anywhere. 184 00:18:39,802 --> 00:18:42,957 - Allow me, ma'am. - Thank you, Mr Oldmeadow. 185 00:18:42,987 --> 00:18:45,620 A true gentleman. 186 00:19:00,153 --> 00:19:02,021 I saw you, sir. 187 00:19:02,051 --> 00:19:04,295 You threw salt over your shoulders. 188 00:19:04,325 --> 00:19:07,217 Superstition is the religion of the feeble mind. 189 00:19:07,247 --> 00:19:09,588 I will have you know, Mr Brocklebank. 190 00:19:09,618 --> 00:19:12,910 I am the inveterate foe of every superstition. 191 00:19:12,940 --> 00:19:15,421 How angry Mr Prettiman is. 192 00:19:15,559 --> 00:19:20,866 I declare that when roused he is quite, quite terrifying. 193 00:19:24,423 --> 00:19:27,652 The custom of touching wood comes from the papistical habit 194 00:19:27,682 --> 00:19:30,966 of adoring the crucifix and kissing it. 195 00:19:31,260 --> 00:19:35,392 Mr Bowles! We are indebted to you, sir. 196 00:19:35,422 --> 00:19:39,960 My nurse had a horror of a loaf being turned upside down. 197 00:19:39,990 --> 00:19:44,071 Apparently it presaged to disastrous sea... 198 00:19:48,164 --> 00:19:51,396 'Alone, alone...' 199 00:19:51,426 --> 00:19:54,323 'All, all alone' 200 00:19:54,760 --> 00:19:59,368 'Alone on a wide, wide sea' 201 00:20:05,671 --> 00:20:13,181 'God save the ancient mariner from the fiends that plague the vast.' 202 00:20:13,211 --> 00:20:15,753 'Why looketh thou so?' 203 00:20:15,783 --> 00:20:21,797 'With my crossbow I shot the albatross.' 204 00:20:25,993 --> 00:20:29,648 Mr Broklebank painted Mr Coleridge's portrait. 205 00:20:29,678 --> 00:20:32,625 Albatross. More superstition. 206 00:20:33,110 --> 00:20:36,353 Would you dare risk shooting such a bird? 207 00:20:36,383 --> 00:20:37,313 Do you have a gun, sir? 208 00:20:37,343 --> 00:20:41,336 I have been advised -as I intend to travel in the country- to take a gun... 209 00:20:41,366 --> 00:20:44,193 - Bring me your gun, sir. - I will bring you my gun, sir. 210 00:20:44,223 --> 00:20:45,944 And I will shoot and albatross. 211 00:20:45,974 --> 00:20:50,542 And we shall see what fate befalls this ship. 212 00:20:53,945 --> 00:20:56,074 And where is the parson? 213 00:20:56,104 --> 00:20:59,601 The cabin walls are so thin. Every morning I hear him in prayer. 214 00:20:59,631 --> 00:21:02,913 - The parson keeps his cabin. - Ha ha, the reverend Colley. 215 00:21:02,943 --> 00:21:05,939 He's a newly hatched parson that had to be smuggled aboard. 216 00:21:05,968 --> 00:21:09,318 We shall see little of him I think. Thank God and the captain for that. 217 00:21:09,348 --> 00:21:12,812 Is it true that Captain Anderson has refused the parson to hold a Sunday service? 218 00:21:12,842 --> 00:21:15,681 Did you not witness the altercation between them? 219 00:21:15,711 --> 00:21:18,409 Our captain threw him to the floor. 220 00:21:18,439 --> 00:21:22,249 This is why we are denied a Sunday service? 221 00:21:26,206 --> 00:21:31,482 My wife would like a service on the Sabbath... if 222 00:21:32,761 --> 00:21:36,454 Well. I should think it might be possible for the parson to hold 223 00:21:36,484 --> 00:21:40,995 a short service for those who wish to attend, might it not? 224 00:21:42,200 --> 00:21:44,396 Then it's decided. 225 00:22:09,045 --> 00:22:09,980 Ah! 226 00:22:10,438 --> 00:22:12,182 Mister... um... 227 00:22:12,953 --> 00:22:15,504 - Mister... - The reverend Robert James Colley. 228 00:22:15,534 --> 00:22:19,172 - At your service, Mr Talbot, sir. - Service is the word, sir. 229 00:22:19,963 --> 00:22:24,718 - Mr Colley. When is the Sabbath? - In two days time, sir. 230 00:22:24,748 --> 00:22:27,102 A few ladies and gentlemen would welcome it if you were to conduct 231 00:22:27,132 --> 00:22:29,735 a short service in the passengers' saloon at 232 00:22:29,765 --> 00:22:32,415 seven bells at the afternoon watch. 233 00:22:32,445 --> 00:22:39,162 Mr Talbot, sir, this is... is -it is like you. 234 00:22:40,755 --> 00:22:43,893 The brooding captain will not dictate to me in this manner. 235 00:22:43,923 --> 00:22:47,414 Is he to tell me whether I should have a service to attend or not? 236 00:22:47,444 --> 00:22:49,365 Why no, sir! 237 00:22:52,262 --> 00:22:57,515 'Lord, whom winds and waves obey' 238 00:22:57,545 --> 00:23:02,931 'Guide us through the watery way' 239 00:23:02,961 --> 00:23:08,186 'In the hollow of thy hand' 240 00:23:08,216 --> 00:23:13,893 'Hide and bring us safe to land' 241 00:23:13,923 --> 00:23:16,410 Two points to starboard, Mr Cumbershum! 242 00:23:16,440 --> 00:23:20,205 'Jesus let our faithful mind' 243 00:23:20,235 --> 00:23:25,484 'Rest on thee alone reclined' 244 00:23:25,740 --> 00:23:31,161 'Every anxious thought repress' 245 00:23:31,191 --> 00:23:35,737 'Keep our souls in perfect peace' 246 00:23:37,097 --> 00:23:41,825 'Keep the souls whom now we leave' 247 00:23:41,855 --> 00:23:44,309 Bring her onto the wind! 248 00:23:44,339 --> 00:23:47,892 'Bid them to each other cleave' - Another point to starboard! 249 00:23:47,998 --> 00:23:53,936 'Bid them walk on life's rough sea' - Onto the wind! One point to starboard! 250 00:23:53,966 --> 00:23:59,665 'Bid them come by faith to Thee.' - Hard to lee, Mr Cumbershum 251 00:23:59,695 --> 00:24:06,120 'Save, till all these tempests end' - Swing her around. 252 00:24:06,150 --> 00:24:11,978 'All who on Thy love depend...' 253 00:24:27,709 --> 00:24:30,605 - Steady! - Steady! 254 00:24:52,364 --> 00:24:56,163 I have regrettably little to report to your lordship. 255 00:24:57,013 --> 00:24:59,940 We have ventured, at last, into the Tropics. 256 00:24:59,970 --> 00:25:04,317 Mr Prettiman is still trying to shoot his albatross. 257 00:25:05,856 --> 00:25:09,662 The other passengers keep themselves to themselves. 258 00:25:36,542 --> 00:25:40,289 Mrs Brocklebank has recovered from her sickness. 259 00:25:40,319 --> 00:25:41,818 To everyone's surprise, 260 00:25:41,848 --> 00:25:45,495 she certainly does not look old enough to be Zenobia's mother. 261 00:25:45,525 --> 00:25:48,787 I had known the world of Art is not to be judged by the accepted 262 00:25:48,817 --> 00:25:52,331 standards of morality but would prefer Mr Brocklebank to set up 263 00:25:52,361 --> 00:25:55,087 his brothel elsewhere. 264 00:25:57,536 --> 00:26:01,707 Added to the heat and humidity a sea voyage I'm learning can have 265 00:26:01,737 --> 00:26:04,895 an effect on the male constitution. 266 00:26:05,609 --> 00:26:11,464 To meet the lady is easy enough and, indeed, unavoidable. 267 00:26:12,309 --> 00:26:16,502 The problem -devil take it- is a place of assignation. 268 00:26:17,514 --> 00:26:21,439 if you'll ask what is wrong with my hutch or, indeed, hers - 269 00:26:21,469 --> 00:26:23,926 then I will answer 'everything'. 270 00:26:23,956 --> 00:26:27,359 Does Mr Colley cry but 'Hem' on the other side of the lobby 271 00:26:27,389 --> 00:26:31,009 as he wakes Ms Granham in the hutch just aft him. 272 00:26:31,363 --> 00:26:35,138 Does that windbag Mr Brocklebank but break wind 273 00:26:35,168 --> 00:26:37,740 and our timbers shudder clear through my hutch and into 274 00:26:37,770 --> 00:26:40,607 Mr Prettiman's just across from me. 275 00:26:46,926 --> 00:26:50,916 Clearly, I must prospect farther for a place suitable to the conduct 276 00:26:50,946 --> 00:26:52,709 of our 'amours'. 277 00:26:52,739 --> 00:26:54,492 Wheeler! 278 00:26:56,945 --> 00:26:58,495 Sir? 279 00:26:59,092 --> 00:27:01,689 I would like to look around our ship, if I may. 280 00:27:01,719 --> 00:27:03,592 You'll need a guide, sir. 281 00:27:28,929 --> 00:27:31,729 Make way for Mr Talbot. 282 00:28:15,943 --> 00:28:18,261 What the devil is this? 283 00:28:22,614 --> 00:28:25,774 Gentleman Jack. 284 00:28:27,863 --> 00:28:31,903 Always one for a joke, Mr Deverel. He put Willis up to it. 285 00:28:31,933 --> 00:28:36,644 Mr Deverel told me that was the only way to get on... in the navy. 286 00:28:36,674 --> 00:28:41,483 - It's a creeper, see? - Most amusing. 287 00:28:44,776 --> 00:28:48,163 You'll take an observation through a glass, Mr Talbot? 288 00:29:05,396 --> 00:29:09,231 The air is very close inhere, gentlemen. 289 00:29:09,261 --> 00:29:11,679 A wonder you can endure it, day after day. 290 00:29:11,709 --> 00:29:15,661 It's a hard life, Mr Talbot. Here today, gone tomorrow... 291 00:29:15,691 --> 00:29:19,070 Here today, gone today if you mind that young fellow Hawthorne. 292 00:29:19,100 --> 00:29:22,336 That's more donkey than boy. He's a fuckin' idiot. 293 00:29:22,366 --> 00:29:25,746 Last man on the rope, young Hawthorne. 294 00:29:27,050 --> 00:29:32,972 Boatswain says: 'whatever in this natural world, don't let go!' 295 00:29:33,002 --> 00:29:35,236 The boat begins taking charge on the yard. 296 00:29:35,266 --> 00:29:38,392 Hawthorne holds on like he's been told. 297 00:29:38,800 --> 00:29:41,128 What's wrong, what happened? 298 00:29:43,266 --> 00:29:45,719 The end of the rope runs up to the block just like that. 299 00:29:45,749 --> 00:29:48,881 Hawthorne's on the end of it... 300 00:29:48,911 --> 00:29:52,070 We never saw him again. - Good God! 301 00:29:52,100 --> 00:29:55,167 Here today, gone today. 302 00:29:56,136 --> 00:29:57,759 It's so stuffy down here. 303 00:29:57,789 --> 00:30:00,711 Remember them girls, Mr Gibbs? Can we 'ave a window open? 304 00:30:00,741 --> 00:30:02,705 Can we 'ave a window? 305 00:30:06,052 --> 00:30:10,301 So it is possible to obtain commerce, even on a vessel such as this? 306 00:30:16,263 --> 00:30:18,978 - No one see you? - I saw them. 307 00:30:19,008 --> 00:30:24,980 No match goes unseen, Mr Talbot. As you may know already. 308 00:30:26,069 --> 00:30:28,893 Mr Willis will show ya. Go on. 309 00:30:28,923 --> 00:30:32,145 Pretend you're the captain doin' his rounds. 310 00:30:32,996 --> 00:30:37,579 And if you're very lucky, you might get to see the purser. 311 00:30:37,660 --> 00:30:41,571 Remember that gunner's mate? He lost his head... 312 00:31:18,790 --> 00:31:23,860 Was there anything else you wished to see, Mr Talbot? 313 00:31:55,001 --> 00:31:57,992 I trust we shall be seeing you at the ceremony, Mr Talbot. 314 00:31:58,022 --> 00:32:01,730 - Ceremony? - This afternoon we cross the Line. 315 00:32:02,224 --> 00:32:05,717 As we cross the Equator, King Neptune comes to visit the ship. 316 00:32:05,747 --> 00:32:09,089 Yes, I have heard of this barbaric ritual. 317 00:32:10,687 --> 00:32:12,167 Mr Summers! 318 00:32:13,418 --> 00:32:18,721 The ritual... custom, I should say. Does the whole ship attend? 319 00:32:18,751 --> 00:32:24,145 - Nobody is excluded, sir. - And it is.. entertaining? 320 00:32:24,175 --> 00:32:27,223 If you like your entertainment noisy. 321 00:32:31,191 --> 00:32:33,754 It has come to me in a flash. 322 00:32:33,784 --> 00:32:38,484 If I cannot alter the place, then all that it is left to alter is the time. 323 00:32:38,514 --> 00:32:43,411 The ship is about to provide me not with the place, but with an opportunity. 324 00:33:08,182 --> 00:33:11,618 I hear there's to be entertainment, Mr Talbot. 325 00:33:11,648 --> 00:33:13,279 And we are all to be included. 326 00:33:13,309 --> 00:33:16,186 Not quite all of us, Mr Pike. 327 00:33:16,216 --> 00:33:19,230 This wretched heat has given me a headache. 328 00:33:19,260 --> 00:33:22,115 I shall pass the time in my cabin. 329 00:33:38,742 --> 00:33:40,085 Colley! 330 00:33:41,499 --> 00:33:44,230 Robert James Colley! 331 00:33:44,395 --> 00:33:48,350 Come out, Robert James Colley! You are coming to judgement. 332 00:33:48,380 --> 00:33:50,455 No, I'm not ready! 333 00:33:51,616 --> 00:33:55,170 No! No!! Please! 334 00:33:56,748 --> 00:34:01,005 Gentlemen, unhand me! Please, no! 335 00:34:01,478 --> 00:34:04,972 Please gentlemen. God save me! 336 00:34:53,930 --> 00:34:59,003 This is Neptun's dominium, parson. Pray for me! 337 00:35:12,079 --> 00:35:17,390 You are a low and filthy fellow, who must be cleansed. 338 00:36:35,829 --> 00:36:38,058 Come on, now! 339 00:37:08,303 --> 00:37:10,904 Edmund! The French! 340 00:37:10,934 --> 00:37:16,554 Calm yourself. It is Mr Prettiman who has at last seen an albatross. 341 00:37:16,584 --> 00:37:20,597 Now, my dear. We must get you back to the social scene. 342 00:37:20,626 --> 00:37:23,332 It will never do for us to appear together. 343 00:37:23,562 --> 00:37:24,644 Edmund! 344 00:37:25,215 --> 00:37:28,415 - Why, what is the matter? - You will not desert me. 345 00:37:28,445 --> 00:37:32,861 Come, what can I do? Step overboard into a ship of my own? 346 00:37:32,992 --> 00:37:35,571 - Cruel! - Do not pretend these are circumstances 347 00:37:35,601 --> 00:37:38,250 with which you're wholly unfamiliar. 348 00:37:38,280 --> 00:37:41,804 Unless you're waiting for... 349 00:37:41,834 --> 00:37:44,960 - For what? - For a suitable moment to retire 350 00:37:44,990 --> 00:37:49,760 to your hutch -'cabin', I mean to say- and repair your toilet. 351 00:37:49,790 --> 00:37:51,606 We have very little time. 352 00:37:51,636 --> 00:37:54,807 If there should be unhappy consequences... 353 00:37:54,837 --> 00:37:57,815 Yeah, we must cross that bridge would you come to it. Now... 354 00:37:57,845 --> 00:38:01,357 - Close is clear -yes- go, go! - Edmund! 355 00:38:02,138 --> 00:38:04,031 Edmund!! 356 00:38:14,545 --> 00:38:17,693 Talbot, my... my dear fellow. 357 00:38:17,866 --> 00:38:23,091 - Bates! A glass for Mr Talbot! - Thank you, sir. 358 00:38:25,674 --> 00:38:31,065 What a sight it was... What famous sport! 359 00:38:32,271 --> 00:38:34,425 Indeed, sir. 360 00:38:34,969 --> 00:38:38,100 Famous sport... 361 00:38:44,429 --> 00:38:47,834 Bates, another glass, for Mr Deverel. 362 00:38:47,864 --> 00:38:51,349 You are kindness itself, Talbot. 363 00:39:02,047 --> 00:39:04,589 ...and the whole thing went too far, in my mind. 364 00:39:04,619 --> 00:39:05,905 I agree, Mr Pike. 365 00:39:05,935 --> 00:39:09,518 Ah, but diverting, nonetheless. 366 00:39:09,548 --> 00:39:13,605 And was it not... diverting for you, Mr Talbot? 367 00:39:31,546 --> 00:39:36,105 - Can I get you anything, sir? - No, thank you Wheeler. That'll be all. 368 00:39:37,044 --> 00:39:42,378 - I thought I could smell perfume, sir. - I don't think you did, Wheeler... 369 00:39:43,101 --> 00:39:45,310 Good night, sir. 370 00:39:45,340 --> 00:39:47,862 Good night, Wheeler. 371 00:40:11,856 --> 00:40:15,159 So you shot your albatross, Mr Prettiman. 372 00:40:15,189 --> 00:40:17,854 I did not, sir. I did not. 373 00:40:17,884 --> 00:40:21,602 Weapon was snatched from me hands. 374 00:40:21,632 --> 00:40:25,084 Whole episode was grotesque and lamentable. 375 00:40:25,114 --> 00:40:29,480 - Such a display of savage superstition. - No doubt. No doubt... 376 00:40:29,510 --> 00:40:31,932 Such a thing would never happen in France. 377 00:40:31,962 --> 00:40:34,107 Parson. 378 00:40:34,778 --> 00:40:38,446 Captain Anderson. I desire to speak with you. 379 00:40:38,890 --> 00:40:40,612 Well, sir, you may do so. 380 00:40:40,642 --> 00:40:46,285 Your people have done my office wrong. You yourself have done it wrong. 381 00:40:46,315 --> 00:40:51,162 - I know it, Mr Colley. - You confess as much, sir? 382 00:40:51,192 --> 00:40:56,234 It was never meant... The affair got out of hand. 383 00:40:56,264 --> 00:40:58,716 You have been ill used, sir. 384 00:40:59,484 --> 00:41:05,663 After this confession of your fault I... I forgive you. Freely. 385 00:41:07,182 --> 00:41:10,747 But there were, I believe, other officers involved. 386 00:41:10,777 --> 00:41:15,173 They were I suppose acting not so much under your orders but by force of your example. 387 00:41:15,203 --> 00:41:18,820 I believe I know them, sir, disguised as they were. 388 00:41:18,850 --> 00:41:21,950 Not for my sake but for their own -they must admit their fault. 389 00:41:21,980 --> 00:41:23,603 Christ! 390 00:41:23,632 --> 00:41:25,738 You will have it all then, will you, sir? 391 00:41:25,768 --> 00:41:28,857 I defend my Master's office as you would the King's. 392 00:41:28,887 --> 00:41:31,995 And there are the poor ignorant people in the front end of the ship. I must 393 00:41:32,025 --> 00:41:33,808 visit them and bring them to repentance. 394 00:41:33,838 --> 00:41:37,638 - Are you mad? - Indeed no, sir. 395 00:41:37,668 --> 00:41:42,236 Mr Colley. Have you no care what further mockery may be inflicted upon you? 396 00:41:42,266 --> 00:41:46,410 You have your uniform, Captain Anderson. And I have mine. 397 00:41:47,716 --> 00:41:51,706 Have I your permission then to go forward and address them? 398 00:41:53,256 --> 00:41:55,201 Do as you please. 399 00:42:01,173 --> 00:42:02,672 Mr Summers. 400 00:42:03,311 --> 00:42:06,126 I believe it was you who discharged Mr Prettiman's weapon. 401 00:42:06,156 --> 00:42:07,737 It was, sir. 402 00:42:07,767 --> 00:42:12,193 - I trust no one was injured. - I fired over the side. 403 00:42:13,338 --> 00:42:17,199 - I must thank you for it. - It was nothing, sir. 404 00:42:20,506 --> 00:42:25,409 'Lord whom winds and waves obey' 405 00:42:25,559 --> 00:42:29,476 'Guide us through the watery way...' 406 00:42:29,506 --> 00:42:32,971 I beg you, allow me to take charge, sir. 407 00:42:33,001 --> 00:42:37,346 Let's not interfere with the ways of the church, Mr Summers. 408 00:42:37,376 --> 00:42:43,191 - The men are in drink, sir. - See they are punished for it. 409 00:42:55,038 --> 00:42:57,090 Something had happened during the ship's entertainment. 410 00:42:57,120 --> 00:42:59,809 while I was so closely engaged with... 411 00:42:59,839 --> 00:43:02,473 the delicious enemy. 412 00:43:02,503 --> 00:43:06,578 I have no doubt the people subjected the parson Colley to some slight, 413 00:43:06,608 --> 00:43:09,972 real or imagined, and it could have been a great deal worse had it not been 414 00:43:10,002 --> 00:43:13,164 for the timely intervention of Mr Summers. 415 00:43:41,316 --> 00:43:43,823 What the devil's going on? 416 00:43:49,823 --> 00:43:52,841 Sir, I must see the first lieutenant, sir. It's the parson sir. 417 00:43:52,871 --> 00:43:55,555 Mr Colley's in the fo'castle, sir, as drunk as the butcher's boots. 418 00:43:55,585 --> 00:43:59,292 Get below, sir, or I'll masthead you. 419 00:44:02,037 --> 00:44:04,489 They are laughing at us, sir. 420 00:44:06,271 --> 00:44:07,274 Sir. 421 00:44:12,318 --> 00:44:13,463 Sir? 422 00:44:16,694 --> 00:44:20,786 Inform the parson he must return to his cabin at once. 423 00:44:21,465 --> 00:44:27,676 Mr Willis! Inform the parson he must return to his cabin at once. 424 00:44:47,704 --> 00:45:00,193 Joy! Joy! Joy! 425 00:45:07,622 --> 00:45:11,673 The blessing of God the Father Almighty, God the Son 426 00:45:11,703 --> 00:45:17,255 and God the Holy Ghost be with you and remain with you always! 427 00:46:03,558 --> 00:46:07,457 This is the 51st day of our voyage. 428 00:46:07,487 --> 00:46:09,301 I think... 429 00:46:09,331 --> 00:46:12,384 And then again, perhaps it is not. 430 00:46:12,414 --> 00:46:17,444 I've lost interest in the calendar and almost in the voyage too. 431 00:46:17,474 --> 00:46:20,546 I have felt a lethargy. 432 00:46:20,576 --> 00:46:25,194 It has been little to do than walk the deck and drink with anyone who will. 433 00:46:41,089 --> 00:46:44,969 I have little to amuse your lordship at present. 434 00:46:44,999 --> 00:46:47,481 I have avoided Miss Brocklebank 435 00:46:47,511 --> 00:46:52,697 who glows in this heat so as to almost turn a man's stomach. 436 00:46:52,727 --> 00:46:55,837 I'm sure that Deverel has had to do with her. 437 00:46:55,867 --> 00:47:00,618 I fear that a man might well suffer shipwreck on that coast. 438 00:47:01,681 --> 00:47:06,377 What is of some interest, however, is the behaviour, or lack of it 439 00:47:06,407 --> 00:47:09,669 of the parson Colley. 440 00:47:14,225 --> 00:47:19,165 The fact is that since the fellow's fall he has not left his cabin. 441 00:47:22,324 --> 00:47:26,112 Four days have now passed since his drunkenness. 442 00:47:26,142 --> 00:47:27,449 Come! 443 00:47:32,412 --> 00:47:33,496 What is it, Wheeler? 444 00:47:33,526 --> 00:47:36,828 Lieutenant Summers was inquiring if you have called on Mr Colley. 445 00:47:36,858 --> 00:47:40,860 I've no intention of calling on Mr Colley, it's the thing furthest from my mind. 446 00:47:40,890 --> 00:47:45,103 Lt Summers believes a visit from you would send a message to the rest of the ship. 447 00:47:45,133 --> 00:47:48,355 Seeing as no other passenger carries your authority. 448 00:47:48,385 --> 00:47:51,464 - Is the parson unwell? - Hard to say, sir. 449 00:47:51,494 --> 00:47:56,427 You can still make out that the gentleman is breathing. 450 00:47:57,389 --> 00:47:59,816 Very well, Wheeler. I shall pay a visit to Mr Colley. 451 00:47:59,846 --> 00:48:03,168 but I do not wish to be offended by the sights and smells of a sickroom. 452 00:48:03,198 --> 00:48:04,722 Of course not, sir. 453 00:48:13,708 --> 00:48:17,247 - Good God! - I've done my best, sir. 454 00:48:26,376 --> 00:48:27,966 Mr Colley. 455 00:48:30,367 --> 00:48:33,618 Mr Colley, it is I, Edmund Talbot. 456 00:48:54,419 --> 00:48:59,696 No one blames you for what happened, sir. Life has not been made... easy for you. 457 00:48:59,726 --> 00:49:03,060 But this is not the way to behave. 458 00:49:10,417 --> 00:49:13,486 This is not good enough, Mr Colley. I have called upon you, sir. 459 00:49:13,516 --> 00:49:16,727 I desire further acquaintance with you. 460 00:49:24,442 --> 00:49:25,637 Well, sir. 461 00:49:27,157 --> 00:49:30,945 When you are in a better humour, pray call on me. 462 00:49:46,338 --> 00:49:49,215 - Mr Talbot. - Mr Summers. 463 00:49:49,245 --> 00:49:53,904 I've discharged those responsibilities you were so kind to bring to my attention. 464 00:49:53,934 --> 00:49:56,097 with little success, I have to report. 465 00:49:56,228 --> 00:49:59,307 The man made a beast of himself and now I am weary of the subject. 466 00:49:59,337 --> 00:50:01,350 I have entered the cabin and seen for myself. 467 00:50:01,380 --> 00:50:04,266 Then I shall marvel if you can eat after it. The stink alone... 468 00:50:04,296 --> 00:50:07,285 Mr Talbot. We have no physician onboard. 469 00:50:07,315 --> 00:50:09,268 And I believe the parson is mortally sick. 470 00:50:09,298 --> 00:50:12,885 The man is young and suffering from no more than over indulgence in liquor. 471 00:50:12,915 --> 00:50:14,874 Is that all, Mr Talbot? 472 00:50:15,188 --> 00:50:18,252 Are you as indifferent to the man's fate as others are? 473 00:50:18,282 --> 00:50:23,365 - I am not an officer on this ship. - The more able to help, sir. 474 00:50:27,438 --> 00:50:30,172 I may speak to you freely, may I not? 475 00:50:31,216 --> 00:50:32,634 Well then. 476 00:50:33,292 --> 00:50:35,757 How has the man been treated? 477 00:50:39,612 --> 00:50:43,551 First he was the object of one man's specific dislike. 478 00:50:44,575 --> 00:50:49,630 Then the object of general indifference leading to contempt. 479 00:50:49,822 --> 00:50:54,063 Even before his latest... escapade. 480 00:51:02,170 --> 00:51:07,100 What I say now may well ruin me if I misjudged your character. 481 00:51:07,130 --> 00:51:10,555 My character? You have been studying my character, sir? 482 00:51:10,585 --> 00:51:13,620 We know your birth, your prospective position. 483 00:51:13,650 --> 00:51:15,966 Men and women will flatter you in hope... 484 00:51:15,996 --> 00:51:20,812 - God! - Wait, wait! Understand me, Mr Talbot! 485 00:51:20,842 --> 00:51:23,307 I do not complain. 486 00:51:35,358 --> 00:51:39,333 You have exercised your privileged position. 487 00:51:39,363 --> 00:51:43,080 Now I'm asking you to shoulder its responsibility. 488 00:51:43,642 --> 00:51:45,906 Who was responsible for the parson's state? 489 00:51:45,936 --> 00:51:48,228 Devil take it, man! Himself! 490 00:51:52,180 --> 00:51:54,751 Very well, Summers, let us not mince round the truth 491 00:51:54,781 --> 00:51:57,225 like a pair of church spinsters. 492 00:51:57,761 --> 00:52:00,800 You are going to spread the responsibility, are you not? 493 00:52:00,830 --> 00:52:03,231 You will include the captain and I agree. Who else? 494 00:52:03,261 --> 00:52:04,556 Deverel? Yourself? 495 00:52:04,586 --> 00:52:08,930 - The starboard watch? The world? - You, sir, are the man most responsible. 496 00:52:08,960 --> 00:52:09,839 - What?! 497 00:52:09,869 --> 00:52:12,787 My career is now in far more danger then from the French. 498 00:52:12,817 --> 00:52:15,244 They, after all, could do no more than kill or... 499 00:52:15,274 --> 00:52:18,444 How mean, how vindictive do you think I am?! 500 00:52:19,237 --> 00:52:21,977 Your precious carer is safe. Now explain your words! 501 00:52:22,007 --> 00:52:25,274 You ignored the captain's orders and ventured upon the quarterdeck. 502 00:52:25,304 --> 00:52:28,564 You made good use of your rank to strike a blow at the very foundations 503 00:52:28,594 --> 00:52:30,934 of a captain of his own ship. 504 00:52:32,833 --> 00:52:38,544 Because of your rank, your prospects, your connections you got away with it. 505 00:52:38,574 --> 00:52:40,855 The parson, sir, could not be so fortunate. 506 00:52:40,885 --> 00:52:43,070 If Colley had read the captain's Standing Orders... 507 00:52:43,100 --> 00:52:46,395 You are a passenger as he is, did you read them? 508 00:52:48,883 --> 00:52:53,273 Had you not acted as you did, with the arrogance of your class 509 00:52:53,303 --> 00:52:55,911 then Mr Colley would have not assumed the liberty of himself 510 00:52:55,941 --> 00:52:58,201 venturing upon the quarterdeck. 511 00:53:00,779 --> 00:53:07,059 The captain humiliated the parson, sir, because he could not humiliate you. 512 00:53:13,792 --> 00:53:17,691 - You've said enough. - I hope so. 513 00:53:22,535 --> 00:53:26,895 A man does not want to die of shame because he got drunk. 514 00:53:27,524 --> 00:53:31,139 The best medicine for Mr Colley would be a visit from the captain. 515 00:53:31,168 --> 00:53:34,436 And there is only one man amongst us with sufficient influence 516 00:53:34,466 --> 00:53:37,636 to bring the captain to such an action. 517 00:54:17,471 --> 00:54:21,731 - A fine evening for you, Mr Talbot. - Indeed it is, sir. 518 00:54:21,761 --> 00:54:25,557 Do we make as much progress as is common in these latitudes? 519 00:54:25,587 --> 00:54:30,185 I doubt we shall achieve more than an average of a knot over the next day or two. 520 00:54:30,215 --> 00:54:34,651 - 24 sea miles a day. - Just so, sir. 521 00:54:35,227 --> 00:54:38,549 I must confess to finding these latitudes agreeable. 522 00:54:38,579 --> 00:54:40,859 Could we but tow the British Isles to this part of the world, 523 00:54:40,889 --> 00:54:44,086 how many of our social problems would be solved! 524 00:54:44,116 --> 00:54:47,387 The mango would fall in our mouths. 525 00:54:47,417 --> 00:54:50,564 You have a quaint notion there, sir. 526 00:54:50,594 --> 00:54:52,461 - Do you mean to include Ireland? - No, sir. 527 00:54:52,491 --> 00:54:55,464 I would give her to the United States of America. 528 00:54:55,962 --> 00:54:59,092 It would remove half a watch of my crew at a blow. 529 00:54:59,122 --> 00:55:02,022 Well worth the loss, sir. 530 00:55:06,291 --> 00:55:11,341 Balmy the air is... It's almost insupportable that I must descend again. 531 00:55:11,371 --> 00:55:16,214 - And busy myself with my writing. - Ah... a writer... 532 00:55:17,085 --> 00:55:19,722 We have a writer onboard. 533 00:55:19,752 --> 00:55:23,314 Partly an amusement, partly a duty. 534 00:55:23,344 --> 00:55:28,771 What my godfather would call a 'journal'. Or a log, if you prefer. 535 00:55:28,801 --> 00:55:32,332 You must find little to record in such a situation as this. 536 00:55:32,362 --> 00:55:35,523 Indeed, you are mistaken, sir. I find I have neither time nor paper 537 00:55:35,553 --> 00:55:40,110 sufficient to record all the interesting events and my observations on them. 538 00:55:40,140 --> 00:55:43,514 It's my godfather's intention that this voyage allowed his godson 539 00:55:43,544 --> 00:55:48,416 time for reflection and exercise for his powers of judgement. 540 00:55:49,352 --> 00:55:53,542 This journal will be evidence that his hopes have been fulfilled. 541 00:55:53,572 --> 00:55:57,705 - The journal is for your godfather? - It is my present to him. 542 00:55:57,735 --> 00:56:02,867 To distract him from his gout. I'm instructed to hide nothing. 543 00:56:03,574 --> 00:56:07,096 The officers of this ship must bulk large in your accounts, sir. 544 00:56:07,126 --> 00:56:11,634 They and the language they use. And some of the personages. 545 00:56:11,664 --> 00:56:14,508 Mr Prettiman and his outspoken views. 546 00:56:15,338 --> 00:56:18,174 All will amuse his lordship. 547 00:56:22,442 --> 00:56:24,414 And myself? 548 00:56:25,402 --> 00:56:29,533 You, sir? I've not considered that. 549 00:56:29,563 --> 00:56:35,552 Well you are after all the king or emperor of our floating society... 550 00:56:35,582 --> 00:56:37,577 I had not looked to become famous, Mr Talbot. 551 00:56:37,607 --> 00:56:41,265 ...with prerogatives of justice and mercy. Yes. I suppose you do bulk 552 00:56:41,295 --> 00:56:46,308 large in my journal. And shall continue to do so... 553 00:57:13,517 --> 00:57:16,613 - Good God, man! - My apologies, Mr Talbot. 554 00:57:16,643 --> 00:57:20,234 - But it cannot continue. - Colley? 555 00:57:20,264 --> 00:57:24,930 I am to look in on him again by the captain's orders and you are to assist me. 556 00:57:24,960 --> 00:57:28,025 - I? - You're not ordered to assist. 557 00:57:28,055 --> 00:57:31,125 but Captain Anderson feels that 558 00:57:31,155 --> 00:57:34,822 the parson will listen to your invaluable advice. 559 00:57:37,170 --> 00:57:39,282 Very well. 560 00:57:39,728 --> 00:57:43,901 Let us try once again to rouse Mr Colley from his... 561 00:57:43,931 --> 00:57:45,866 ..his lethargy. 562 00:58:03,790 --> 00:58:08,417 Mr Talbot has come to see you, Mr Colley. 563 00:58:08,447 --> 00:58:11,287 Well, Mr Colley, this is... 564 00:58:12,444 --> 00:58:15,278 an unfortunate business. 565 00:58:16,435 --> 00:58:19,544 But you are refining too much on it. 566 00:58:19,574 --> 00:58:26,908 Uncontrolled drunkenness and its consequences are an experience 567 00:58:26,938 --> 00:58:31,687 every man ought to go through at least once in his life, 568 00:58:31,717 --> 00:58:36,127 or else how is he to understand the behaviour of others? 569 00:58:49,258 --> 00:58:54,747 I have been brought to see how I am 570 00:58:54,777 --> 00:59:03,027 -in however distant a way- partly responsible for your.. predicament. 571 00:59:05,047 --> 00:59:10,261 Had I not enraged the captain as I did, then... 572 00:59:24,244 --> 00:59:27,894 - We need a doctor. - We don't have a doctor. 573 00:59:31,788 --> 00:59:34,215 - Mr Brocklebank! Wheeler! - Brocklebank?! 574 00:59:34,245 --> 00:59:36,658 He was at medical school before he was a painter. 575 00:59:36,688 --> 00:59:37,896 Wheeler! Wheeler! 576 00:59:37,926 --> 00:59:40,671 -Sir? - Wake Mr Brocklebank at once. 577 00:59:40,700 --> 00:59:42,880 I believe the gentleman is still in the passengers' saloon. 578 00:59:42,910 --> 00:59:45,205 Then fetch him, man! 579 00:59:45,235 --> 00:59:48,223 And Wheeler! Notify the captain. 580 00:59:58,430 --> 01:00:04,550 Mr Brocklebank. We require your medical knowledge. 581 01:00:11,371 --> 01:00:14,426 Good evening, Parson. 582 01:00:24,964 --> 01:00:27,389 - Well? - Well what? 583 01:00:27,419 --> 01:00:29,654 Is he dead? 584 01:00:36,951 --> 01:00:40,924 The man is not dead. He is asleep. 585 01:00:48,628 --> 01:00:54,798 - He is in a low fever. - There is no such thing as a low fever. 586 01:00:57,202 --> 01:00:58,584 Well? 587 01:00:58,614 --> 01:01:01,815 To the best of our knowledge, sir, Mr Colley is dead. 588 01:01:01,845 --> 01:01:06,233 Nonsense. Stiff drink will rouse him. 589 01:01:24,063 --> 01:01:28,632 I fear the man's intemperance has destroyed him. 590 01:01:28,662 --> 01:01:31,687 Intemperance, sir? 591 01:01:31,717 --> 01:01:34,817 A single unlucky indulgence. 592 01:01:35,113 --> 01:01:37,963 And you will enter it, sir, in the log, I presume. 593 01:01:37,993 --> 01:01:41,149 That is something for me to consider in my own time, Mr Talbot. 594 01:01:41,179 --> 01:01:44,965 - A moment's unlucky indulgence has not... - I heard a mention of a low fever, did I not? 595 01:01:44,995 --> 01:01:47,608 That is my opinion, Captain. 596 01:01:47,638 --> 01:01:50,546 Mr Brocklebank is not quite himself, sir. 597 01:01:51,309 --> 01:01:54,946 Nevertheless, he's the only man aboard with medical knowledge, is he not? 598 01:01:54,976 --> 01:01:57,626 A moment ago he pronounced the man asleep. 599 01:01:57,656 --> 01:01:59,368 Mr Summers! 600 01:02:00,836 --> 01:02:04,758 Make the customary arrangements. 601 01:02:04,984 --> 01:02:08,004 Mr Willis! 602 01:02:09,312 --> 01:02:11,474 Bring aft the sailmaker and his mate. 603 01:02:11,524 --> 01:02:14,184 And three or four able-bodied men! 604 01:02:23,246 --> 01:02:27,439 Ladies and gentlemen. You will not wish to witness what follows. 605 01:02:27,469 --> 01:02:29,950 May I request that the cabins be cleared? 606 01:02:29,980 --> 01:02:32,173 The air of the quarterdeck is to be recommended. 607 01:02:32,203 --> 01:02:35,092 - What happened to the parson? - He was made drunk, as you know. 608 01:02:35,122 --> 01:02:38,233 I mean before. The crossing of the Line. 609 01:02:39,495 --> 01:02:41,997 You did not witness the ceremony? 610 01:02:42,027 --> 01:02:44,462 I was otherwise occupied... 611 01:02:44,492 --> 01:02:48,004 For what did he receive the captain's apologies? 612 01:02:49,813 --> 01:02:56,144 A 'low' fever, gentlemen, is the opposite to a 'high' fever. 613 01:02:56,174 --> 01:02:59,613 I bid you good night. 614 01:04:29,691 --> 01:04:33,008 There is a young gentleman onboard whom -I trust and pray- will become 615 01:04:33,038 --> 01:04:35,550 my friend as the voyage advances. 616 01:04:36,214 --> 01:04:38,153 He's a member of the aristocracy 617 01:04:38,183 --> 01:04:42,851 with all the consideration and nobility of bearing that such birth implies. 618 01:04:42,881 --> 01:04:45,992 I have made so bold as to salute him on a number of occasions 619 01:04:46,022 --> 01:04:48,847 and he has responded graciously. 620 01:04:48,877 --> 01:04:52,100 His example may do much among the other passengers 621 01:04:52,130 --> 01:04:55,604 who have an indefinable indifference to me. 622 01:04:57,383 --> 01:05:00,374 I have furthered my acquaintance with Mr Talbot. 623 01:05:00,404 --> 01:05:04,295 I was he, of all people, who did in fact search me out. 624 01:05:04,325 --> 01:05:07,031 He's a true friend to religion. 625 01:05:07,061 --> 01:05:10,494 He came to my cabin and begged me in the most open and friendly manner 626 01:05:10,524 --> 01:05:14,009 to favour the ship's people with a short address. 627 01:05:14,803 --> 01:05:17,538 This is a Godless vessel. 628 01:05:17,568 --> 01:05:22,918 What a man does defiles him -not what is done by others. 629 01:05:22,948 --> 01:05:27,581 My shame -though it burn- has been inflicted upon me. 630 01:05:29,154 --> 01:05:32,851 I must visit the poor ignorant people in the front end of the ship. 631 01:05:32,881 --> 01:05:39,869 I shall go forward ad rebuke these unruly but truly lovable children of our Maker. 632 01:06:07,810 --> 01:06:09,330 What is it, Wheeler? 633 01:06:09,360 --> 01:06:12,874 The captain has requested your presence in his stateroom, sir. 634 01:06:12,904 --> 01:06:14,495 Why? 635 01:06:15,562 --> 01:06:20,160 There is to be an enquiry, sir. Into the death of Mr Colley. 636 01:06:21,729 --> 01:06:23,562 Come in. 637 01:06:25,892 --> 01:06:27,837 Ah, Mr Talbot. Come in, come in. 638 01:06:27,867 --> 01:06:31,676 I must apologize to you for not greeting you at the threshold. 639 01:06:32,760 --> 01:06:35,256 You've caught me in my garden. 640 01:06:37,393 --> 01:06:40,533 I did not realize you had a private paradise, Captain. 641 01:06:40,563 --> 01:06:42,407 Indeed, yes. 642 01:06:43,379 --> 01:06:49,010 This geranium you see, Mr Talbot has some disease of the leaf. 643 01:06:50,226 --> 01:06:54,318 And I dusted it with the flours of sulphur but to no effect. 644 01:06:54,348 --> 01:06:56,912 I shall lose it, no doubt. 645 01:06:56,942 --> 01:07:03,079 But then, sir, he who gardens at sea must accustom himself to loss. 646 01:07:03,809 --> 01:07:08,812 On my first voyage in command I lost my whole collection. 647 01:07:08,842 --> 01:07:11,871 Through the violence of the enemy, sir? 648 01:07:11,901 --> 01:07:16,137 No, sir. No, sir. To the uncommon nature of the weather 649 01:07:16,167 --> 01:07:20,290 which held us, for weeks without either wind or rain. 650 01:07:21,577 --> 01:07:25,342 I could not have served water to my plants. 651 01:07:25,372 --> 01:07:28,148 There would have been mutiny. 652 01:07:30,435 --> 01:07:31,955 Still. 653 01:07:32,756 --> 01:07:36,939 The loss of one plant is no grave matter. 654 01:07:40,715 --> 01:07:44,402 Besides, you may exchange it for another at Sidney Cove. 655 01:07:44,432 --> 01:07:49,071 We are a long way and a long time from our destination, Mr Talbot. 656 01:07:49,629 --> 01:07:52,779 Shall we get on with the matter in hand? 657 01:07:54,586 --> 01:07:58,990 Mr Colley agreed to a taste of rum. He said it was in the spirit of something. 658 01:07:59,020 --> 01:08:03,510 - Reconciliation? - I think that was the word he used, sir. 659 01:08:03,976 --> 01:08:05,920 What were you doing forrard? 660 01:08:05,950 --> 01:08:10,194 The cable to the bower anchor was to be rousted out and walked end to end. 661 01:08:10,224 --> 01:08:13,183 Having finished my inspection, I was coming to report. 662 01:08:13,213 --> 01:08:16,657 I stayed a while, having never seen a parson in that state before. 663 01:08:16,687 --> 01:08:18,521 And then? 664 01:08:18,988 --> 01:08:23,667 I proceeded aft to inform Lt Summers but I'd been given a bottle by Mr Cumbershum. 665 01:08:23,697 --> 01:08:25,874 Thank you very much, Mr Willis. 666 01:08:25,904 --> 01:08:27,373 That is all. 667 01:08:30,858 --> 01:08:33,563 - But what's a bottle got... - A 'bottle' is a rebuke, sir. 668 01:08:33,593 --> 01:08:35,052 Let's get on. 669 01:08:36,783 --> 01:08:39,548 The laughter and applause we heard, Mr East? 670 01:08:39,578 --> 01:08:43,995 Was when the reverend Colley exchanged word with the seamen. 671 01:08:44,024 --> 01:08:48,749 - After he'd been drinking. - He was more sociable after the rum. 672 01:08:48,779 --> 01:08:52,375 I didn't see him again, not after the seamen took him down amongst the ropes. 673 01:08:52,405 --> 01:08:55,961 I was with me wife - she had suffered a miscarriage. 674 01:08:58,300 --> 01:09:00,245 Thank you, Mr East. 675 01:09:05,922 --> 01:09:08,860 Actually the men most likely to enlighten us on how much Colley had drunk. 676 01:09:08,890 --> 01:09:10,724 would be the fellows that brought him back on deck. 677 01:09:10,754 --> 01:09:12,655 I've ordered them to attend. 678 01:09:12,685 --> 01:09:17,294 However, my informant advises me that this next witness we should press. 679 01:09:17,324 --> 01:09:19,937 Informant? Informant on what? 680 01:09:19,967 --> 01:09:22,773 We are here to establish the cause of Mr Colley's death, sir. 681 01:09:22,803 --> 01:09:24,202 Or had you forgotten the agenda? 682 01:09:24,232 --> 01:09:26,840 I had not, Captain, but I believe we are doing what you gentlemen call 683 01:09:26,870 --> 01:09:28,633 'making heavy weather of it'. 684 01:09:28,663 --> 01:09:32,811 The parson Colley was made drunk - which isn't exactly a crime. 685 01:09:32,841 --> 01:09:35,502 Can we not confess it is intemperance that killed him but rather our 686 01:09:35,532 --> 01:09:38,852 general indifference to his welfare was, likely enough, the cause of it. 687 01:09:38,882 --> 01:09:40,870 - Indifference? - Intemperance, sir. 688 01:09:40,900 --> 01:09:42,824 One moment, Summers! 689 01:09:45,265 --> 01:09:50,390 Mr Talbot, I pass over your odd phrase, 'our general indifference', 690 01:09:50,420 --> 01:09:52,608 But do you really think a single bout of drinking is enough... 691 01:09:52,638 --> 01:09:55,961 - But you said as much yourself! - That was yesterday. 692 01:09:55,991 --> 01:09:59,354 It is likely enough that the parson, helplessly drunk, 693 01:09:59,384 --> 01:10:03,547 suffered a criminal assault by one or God knows how many men. 694 01:10:05,408 --> 01:10:08,771 - Good God! - I will have no concealment, sir. 695 01:10:08,801 --> 01:10:11,884 Nor will I tolerate any frivolous accusations which touch me 696 01:10:11,914 --> 01:10:14,229 myself in my conduct of the ship 697 01:10:14,259 --> 01:10:16,118 Or in my attitude to the passengers in her. 698 01:10:16,148 --> 01:10:18,473 I have made a submission, sir. 699 01:10:18,503 --> 01:10:22,548 I beg your pardon if you find it beyond my line of duty. 700 01:10:23,071 --> 01:10:25,588 Very well, Mr Summers. 701 01:10:25,902 --> 01:10:27,685 Let us get on. 702 01:10:37,905 --> 01:10:43,445 - Surely no man will confess to such a... - You are young, Mr Talbot. 703 01:10:43,475 --> 01:10:44,467 You cannot guess what 704 01:10:44,497 --> 01:10:47,193 channels of information there are in a ship such as this. 705 01:10:47,223 --> 01:10:48,773 Channels? Informants? 706 01:10:48,803 --> 01:10:52,433 Mr Summers tells me you claim some skill in cross-examination. 707 01:10:52,463 --> 01:10:53,952 - Did he? - Hmm. 708 01:10:53,982 --> 01:10:57,062 - Did I? - Your witness, sir. 709 01:11:05,108 --> 01:11:08,370 Now, my good man, your name if you please. 710 01:11:08,400 --> 01:11:11,378 Billy Rogers, my lord. Foretop man. 711 01:11:12,229 --> 01:11:14,660 We want some information from you, Rogers. 712 01:11:15,277 --> 01:11:17,952 We want to know in precise detail what happened when the gentleman came 713 01:11:17,982 --> 01:11:19,380 among you the other day. 714 01:11:20,423 --> 01:11:22,986 - What gentleman, my lord? - The parson! 715 01:11:23,016 --> 01:11:26,136 The reverend Colley. The gentleman who is now dead. 716 01:11:27,726 --> 01:11:31,305 He had a drop too much, my lord. He was overcome, like. 717 01:11:33,783 --> 01:11:36,609 Then he was not assaulted? 718 01:11:37,763 --> 01:11:42,969 - Assaulted, my lord? - With you permission... my lord... 719 01:11:43,830 --> 01:11:48,455 Mr Colley suffered an outrage in the fo'castle. 720 01:11:50,100 --> 01:11:52,115 Who did it? 721 01:11:53,918 --> 01:11:56,622 Would it surprise you to know that you yourself are suspected of 722 01:11:56,652 --> 01:11:59,062 this particular kind of assault? 723 01:12:01,730 --> 01:12:03,745 I know nothing, Captain sir. Nothing at all. 724 01:12:03,775 --> 01:12:05,768 Come Rogers. You were seen with the parson. 725 01:12:05,798 --> 01:12:08,728 What did you sailors do to him? 726 01:12:08,758 --> 01:12:11,399 What did we do, my lord ? 727 01:12:13,889 --> 01:12:16,121 Buggery, Rogers. 728 01:12:16,151 --> 01:12:17,939 Buggery! 729 01:12:20,351 --> 01:12:22,175 If you are innocent, 730 01:12:22,205 --> 01:12:24,483 then you may help us by bringing the criminals to book. 731 01:12:24,513 --> 01:12:27,079 At the very least you can provide us with a list of those you suspect 732 01:12:27,109 --> 01:12:30,098 capable of this particular form of... 733 01:12:30,415 --> 01:12:32,066 beastliness. 734 01:12:33,877 --> 01:12:37,304 - We want names! - Aye, aye, sir. 735 01:12:41,474 --> 01:12:44,725 Shall I begin with the officers, sir? 736 01:12:58,358 --> 01:13:01,606 Very well, Rogers. 737 01:13:01,636 --> 01:13:04,683 You may return to your duties. 738 01:13:11,241 --> 01:13:14,736 Have we any other witnesses? 739 01:13:14,766 --> 01:13:16,757 I believe no, sir. 740 01:13:16,787 --> 01:13:20,753 And there, Mr Summers, ends our investigation. 741 01:13:21,350 --> 01:13:24,441 Sherry, anyone? Hawkins! 742 01:13:24,471 --> 01:13:26,891 But we still do not know what happened! 743 01:13:26,921 --> 01:13:29,828 Sherry for myself and Mr Talbot, Hawkins. 744 01:13:29,858 --> 01:13:33,788 Mr Summers. I believe you must oversee the various arrangements. 745 01:13:33,818 --> 01:13:36,594 for the unfortunate man's committal to the deep. 746 01:13:36,624 --> 01:13:38,914 Yes, Captain. 747 01:13:40,524 --> 01:13:43,490 A low fever it is, then. 748 01:13:43,520 --> 01:13:45,396 Will you be willing to counter-sign the report? 749 01:13:45,426 --> 01:13:47,754 I have no official standing in this ship. 750 01:13:47,784 --> 01:13:50,165 Come now, Mr Talbot. 751 01:13:50,550 --> 01:13:53,768 Rogers has it in his power to ruin all of us 752 01:13:53,798 --> 01:13:56,948 if he be so brazen - as I doubt not he is. 753 01:13:56,978 --> 01:13:58,177 All of us. 754 01:13:58,207 --> 01:14:01,216 Witnesses, inquiries, accusations. 755 01:14:01,347 --> 01:14:04,265 Lies. Yet more lies. 756 01:14:04,295 --> 01:14:06,493 Court martial. 757 01:14:06,523 --> 01:14:10,641 Such accusations cannot be disproved. 758 01:14:11,790 --> 01:14:15,415 Whatever the upshot, something would stick. 759 01:14:15,445 --> 01:14:18,151 Buggery is a hanging matter, sir. 760 01:14:18,181 --> 01:14:21,047 The parson died of a low fever. 761 01:14:21,077 --> 01:14:26,033 I ask you once again: will you be willing to countersign the report? 762 01:14:32,158 --> 01:14:36,428 I will make a statement and I will sign that. 763 01:14:38,971 --> 01:14:40,804 Thank you. 764 01:14:57,269 --> 01:14:59,174 To your health, sir. 765 01:15:02,121 --> 01:15:04,161 You mentioned informants, Captain Anderson. 766 01:15:04,191 --> 01:15:06,750 Did I ? I... No, I think not. 767 01:15:06,780 --> 01:15:10,508 - You asked Lt Summers... - Who replied there were none, sir. Yes? 768 01:15:10,538 --> 01:15:13,861 Not a man jack among them. Do you understand? 769 01:15:13,891 --> 01:15:16,570 No one has come sneaking to me. 770 01:15:17,521 --> 01:15:19,997 You can go now, Hawkins. 771 01:15:29,998 --> 01:15:33,197 Servants have ears, Mr Talbot. 772 01:15:34,657 --> 01:15:37,280 Ah, yes, of course. 773 01:15:39,813 --> 01:15:43,601 - I'm very sure my fellow Wheeler has. - Wheeler? 774 01:15:43,631 --> 01:15:45,910 Oh, yes, indeed. 775 01:15:46,649 --> 01:15:49,218 The fellow must have eyes and ears all over him. 776 01:15:50,615 --> 01:15:54,018 Well then, until the sad ceremony I shall return to my journal. 777 01:15:54,048 --> 01:15:58,469 Ah, the journal. Do not forget to include, sir, that 778 01:15:58,499 --> 01:16:01,063 whatever may be said of the passengers, 779 01:16:01,093 --> 01:16:04,316 as far as the people and my officers are concerned - 780 01:16:04,346 --> 01:16:06,929 this is a happy ship. 781 01:16:06,959 --> 01:16:09,967 I'm sure your godfather would want to know that. 782 01:16:34,014 --> 01:16:37,093 It seems to me then 783 01:16:37,123 --> 01:16:39,108 -it still seems so- 784 01:16:39,138 --> 01:16:44,700 that I was and am consumed by a great love of all things. 785 01:16:44,730 --> 01:16:50,199 The sea, the ship, the sky, the gentlemen and the people 786 01:16:50,229 --> 01:16:54,524 and of course our Redeemer above all! 787 01:16:54,554 --> 01:17:01,310 Here at last is the happiest outcome of all my distress 788 01:17:01,340 --> 01:17:03,250 and difficulty. 789 01:17:50,555 --> 01:17:53,900 Captain's company, off caps! 790 01:18:10,865 --> 01:18:14,998 I did not realize that Mr Colley was so tall. 791 01:18:15,028 --> 01:18:19,393 It's the cannon balls, sir. Two of 'em strung to his feet. 792 01:18:22,355 --> 01:18:26,710 'Man that is born of woman hath but a short time to live and is full of misery.' 793 01:18:26,740 --> 01:18:29,353 'He cometh up and is cut down like a flower.' 794 01:18:29,383 --> 01:18:33,364 'He fleeth as it were a shadow and never continueth in one stay.' 795 01:18:33,394 --> 01:18:36,834 'In the midst of life we are in death: of whom may we seek for succour,' 796 01:18:36,864 --> 01:18:40,156 'but of thee, O Lord, who for our sins art justly displeased.' 797 01:18:40,186 --> 01:18:42,358 'We therefore commit his body to the deep' 798 01:18:42,388 --> 01:18:45,822 'to be turn into corruption looking for the resurrection of the body' 799 01:18:45,852 --> 01:18:47,503 'when the sea shall give up her dead' 800 01:18:47,533 --> 01:18:51,413 'and the life of the world to come, through our Lord Jesus Christ.' 801 01:18:51,443 --> 01:18:54,701 Present arms! 802 01:18:57,258 --> 01:18:59,575 Fire! 803 01:19:15,362 --> 01:19:16,731 Leeeoonnawwll! 804 01:19:54,619 --> 01:19:59,966 I should be a rich man, now, had not the warmth of my constitution. 805 01:19:59,996 --> 01:20:03,327 an attachment -more than usually found- to the sex. 806 01:20:03,357 --> 01:20:07,593 And the opportunities for excess forced on my nature 807 01:20:07,623 --> 01:20:11,259 by the shocking corruption of English society. 808 01:20:11,289 --> 01:20:15,617 What would a dolt know of the corruption of society? 809 01:20:15,647 --> 01:20:17,238 Indeed, sir ... 810 01:20:18,554 --> 01:20:20,267 My dear Talbot. 811 01:20:20,297 --> 01:20:22,536 I hear you've been interrogating our good crew. 812 01:20:22,566 --> 01:20:26,283 - At the captain's request, Deverel. - Old rumble-guts? 813 01:20:26,313 --> 01:20:30,274 I tell you this: the moment we reach Sidney Cove I shall resign my commission. 814 01:20:30,304 --> 01:20:33,231 Call the captain out and shoot him dead. 815 01:20:33,261 --> 01:20:35,793 You, sir, or the drink? 816 01:20:36,162 --> 01:20:39,596 You look as though you could use a drop yourself, my good man. 817 01:20:39,737 --> 01:20:42,097 Bates! A glass for Mr Talbot. 818 01:20:43,724 --> 01:20:48,809 Did you know? I was the first in the field after the death of Lord Nelson 819 01:20:48,839 --> 01:20:51,817 with a lithograph, portraying the 'happy occasion'. 820 01:20:51,847 --> 01:20:53,650 I've seen it. I have seen it. 821 01:20:53,680 --> 01:20:56,253 There is a copy on the wall of 'The Dog and Gun'. 822 01:20:56,283 --> 01:20:59,958 Although, I've always wandered: how the devil did the whole crowd 823 01:20:59,988 --> 01:21:03,226 of young officers contrive to be kneeling around Lord Nelson 824 01:21:03,358 --> 01:21:06,316 in attitudes of sorrow and devotion at the hottest moment of the action? 825 01:21:06,346 --> 01:21:09,913 Aa... you are confusing art with actuality. 826 01:21:09,943 --> 01:21:11,756 Was that not the scene you observed? 827 01:21:11,786 --> 01:21:18,562 Imagine: Lord Nelson died down below in some stinking part of the bilges, 828 01:21:18,592 --> 01:21:22,066 with nothing to see him but a ship's lantern. 829 01:21:22,096 --> 01:21:25,409 Who the devil's is going to paint the picture of that?! 830 01:21:25,439 --> 01:21:28,094 - Rembrandt, perhaps? - A, madam, the immortal Rembrandt... 831 01:21:28,124 --> 01:21:31,056 What did you do to him, Deverel? 832 01:21:31,086 --> 01:21:33,220 You refer to the parson Colley. 833 01:21:33,250 --> 01:21:36,029 You were amongst the crew when he was made drunk. 834 01:21:36,059 --> 01:21:39,229 When he... when he was assaulted. 835 01:21:39,827 --> 01:21:43,201 Made drunk, perhaps. But there was no assault, sir. 836 01:21:43,231 --> 01:21:45,583 Well, if you wish me to call it by another word then I shall. 837 01:21:45,613 --> 01:21:47,107 Buggery! 838 01:21:49,861 --> 01:21:53,315 I don't recall the parson objecting to a damn thing, sir. 839 01:21:53,345 --> 01:21:55,511 In fact, from where I was standing, 840 01:21:55,541 --> 01:21:58,774 he seemed to be somewhat enjoying himself. 841 01:21:59,656 --> 01:22:01,722 You lie. 842 01:22:02,835 --> 01:22:04,703 Do I, Talbot? 843 01:22:04,733 --> 01:22:08,301 Perhaps you don't know the man as well as you may think. 844 01:22:08,331 --> 01:22:10,307 ...very similar to death. 845 01:22:10,337 --> 01:22:13,923 A fine, upstanding man of the cloth. 846 01:22:13,953 --> 01:22:16,496 A truly degraded man. 847 01:22:17,127 --> 01:22:19,021 Lieutenant Deverel? 848 01:22:20,044 --> 01:22:21,624 Mr Colley. 849 01:22:21,887 --> 01:22:25,483 Come, ma'am... 'De mortuis' and all that. 850 01:22:26,723 --> 01:22:29,761 A single unlucky indulgence was harmless enough... 851 01:22:29,791 --> 01:22:32,860 Harmless? A priest? Harmless?! 852 01:22:32,890 --> 01:22:36,891 I was not referring to drink, but to vice... in another form. 853 01:22:36,921 --> 01:22:40,720 - Come on! The parson had no vices - Do you doubt the lady's word, sir? 854 01:22:40,750 --> 01:22:43,657 - No, no, of course not! - Let it be, dear Mr Prettiman. 855 01:22:43,687 --> 01:22:48,063 Mr Talbot has chosen to doubt your word, ma'am, and I will have an apology! 856 01:22:48,093 --> 01:22:51,690 - You have it, ma'am, unreservedly. - Oh, well. 857 01:22:53,339 --> 01:22:57,756 We learned of his vicious habits accidentally. 858 01:22:57,786 --> 01:23:01,939 It was two sailors descending on one of the rope's ladders who made us aware. 859 01:23:01,969 --> 01:23:04,410 Miss Granham and I were... It was dark. 860 01:23:04,440 --> 01:23:08,735 We were sheltering in that confusion of ropes at the foot of the ladder. 861 01:23:08,906 --> 01:23:14,467 Discussing how true liberty must lead to true equality. 862 01:23:15,368 --> 01:23:19,622 Anyway, these sailors weren't aware of our presence so without meaning to... 863 01:23:19,652 --> 01:23:20,746 we heard all! 864 01:23:20,776 --> 01:23:23,665 Smoking is bad enough but at least gentlemen go no further. 865 01:23:23,695 --> 01:23:24,687 But, my dear Miss Granham, I... 866 01:23:24,717 --> 01:23:27,654 It is as savage a custom as is known amongst coloured people. 867 01:23:27,684 --> 01:23:29,206 By Jove, ma'am! 868 01:23:29,236 --> 01:23:32,080 You can't mean the gentleman chewed tobacco! 869 01:23:32,110 --> 01:23:35,399 You shall have the facts, sir, as they were spoken. 870 01:23:35,429 --> 01:23:37,726 Natural aptitude has made me 871 01:23:37,756 --> 01:23:41,645 an expert in the recollection of casual speech. 872 01:23:42,508 --> 01:23:45,951 One sailor said to the other, as they descended the ladder, 873 01:23:47,349 --> 01:23:49,328 'Billy Rogers 874 01:23:49,358 --> 01:23:53,533 was laughing as a bilge pump as he came out of the captain's cabin.' 875 01:23:53,563 --> 01:23:56,591 'He went into the heads and I sat beside him.' 876 01:23:56,713 --> 01:24:00,977 'Billy said he's know'd most things in his life, 877 01:24:01,007 --> 01:24:04,034 but he'd never thought to get a chew of a parson.' 878 01:24:08,759 --> 01:24:12,893 No, I fail... I fail to see what's so amusing. 879 01:24:12,923 --> 01:24:16,083 'Blessing of the Father, of the Son' 880 01:24:16,113 --> 01:24:19,587 'and of the Holy Ghost...' 881 01:24:19,617 --> 01:24:20,721 Well, really! 882 01:24:20,751 --> 01:24:24,422 Get up! There are ladies present! 883 01:24:24,452 --> 01:24:26,718 Disgraceful! 884 01:24:38,369 --> 01:24:43,813 I think I finally understand what happened to the pitiable, clownish Mr Colley. 885 01:24:43,843 --> 01:24:47,599 It was he -not Rogers, not Deverel- who committed the fellatio that 886 01:24:47,629 --> 01:24:50,827 the poor fool was to die of when he remembered it. 887 01:24:52,030 --> 01:24:57,765 And so, your lordship, in the not too ample volume of man's knowledge of man, 888 01:24:57,795 --> 01:25:00,700 let this sentence be inserted. 889 01:25:01,238 --> 01:25:04,084 Men can die of shame. 890 01:25:13,403 --> 01:25:15,034 Wheeler! 891 01:25:21,111 --> 01:25:24,028 - Where is Wheeler? - He cannot be traced, sir. 892 01:25:24,058 --> 01:25:27,634 - We think he may have gone overboard. - Good God! 893 01:25:29,781 --> 01:25:33,518 - The captain mentioned informants... - They're searching the ship now. 894 01:25:33,548 --> 01:25:37,742 Phillips will serve you in the meantime. Shall I fetch him for you? 895 01:25:39,444 --> 01:25:42,114 Perhaps you can give this to the captain. 896 01:25:44,655 --> 01:25:46,984 I've done as he asked. 897 01:25:47,642 --> 01:25:50,103 The captain will be reassured. 898 01:25:51,208 --> 01:25:57,863 What a man does -defiles him. Not what is done by others. 899 01:25:58,670 --> 01:25:59,946 Sir? 900 01:26:02,448 --> 01:26:05,314 It's a phrase from Mr Colley's journal. 901 01:26:06,196 --> 01:26:11,177 - The matter is closed, is it not? - Not entirely. 902 01:26:12,050 --> 01:26:15,814 For my part, I must write a letter to Mr Colley's sister. 903 01:26:17,094 --> 01:26:21,044 I shall describe my growing friendship with her brother. 904 01:26:21,845 --> 01:26:24,995 I shall describe my admiration for him. 905 01:26:26,554 --> 01:26:31,803 Account all his days of 'low fever' and my grief at his death. 906 01:26:34,666 --> 01:26:38,001 It will be lies from beginning to end. 907 01:26:39,124 --> 01:26:41,199 And then? 908 01:26:45,585 --> 01:26:48,503 Australia. 909 01:26:56,756 --> 01:26:59,663 This is the last page of your journal, my lord. 910 01:26:59,896 --> 01:27:02,975 I have turned back over the pages ruefully enough. 911 01:27:03,654 --> 01:27:09,203 Wit? Acute observation? Entertainment? 912 01:27:09,233 --> 01:27:14,788 Why, it has become, perhaps, some kind of sea story. 913 01:27:14,818 --> 01:27:18,209 But a sea story with, as yet, not a tempest. 914 01:27:18,239 --> 01:27:22,686 No shipwreck, no sinking, no rescue. 915 01:27:22,716 --> 01:27:27,787 No sight nor sound of an enemy, no thundering broad sides, heroism, 916 01:27:27,817 --> 01:27:32,244 prises, gallant defences or heroic attacks. 917 01:27:33,995 --> 01:27:37,237 But there is still a long way to go. 918 01:27:40,397 --> 01:27:43,485 Get her onto the wind, Mr Cumbershum. 919 01:27:43,515 --> 01:27:46,716 Steer! One point. Large. 920 01:27:47,305 --> 01:27:53,558 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 78339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.