Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,565 --> 00:00:20,165
[male narrator] A young woman,
alone and deeply traumatized,
2
00:00:20,725 --> 00:00:22,845
makes her way to the Landwehr Canal.
3
00:00:24,005 --> 00:00:26,445
She has no money. No possessions.
4
00:00:28,445 --> 00:00:30,645
But she has an incredible claim.
5
00:00:32,405 --> 00:00:34,525
[clock ticking]
6
00:00:34,605 --> 00:00:36,525
[screams]
7
00:00:36,605 --> 00:00:37,765
[bang]
8
00:00:43,005 --> 00:00:45,125
This woman says she is Anastasia,
9
00:00:45,205 --> 00:00:46,285
[gun fires]
10
00:00:46,365 --> 00:00:48,845
the youngest daughter
of Russia’s last Czar.
11
00:00:51,005 --> 00:00:54,005
It is my task to decide
if she is telling the truth.
12
00:00:56,365 --> 00:00:57,685
Where did she get these?
13
00:00:58,845 --> 00:01:01,445
The Von Kleist family.
They put her up for a while.
14
00:01:02,325 --> 00:01:04,405
They believe that she’s Anastasia.
15
00:01:05,245 --> 00:01:07,245
They were trying to prompt her memories.
16
00:01:07,805 --> 00:01:11,885
[crackle of paper]
17
00:01:12,765 --> 00:01:14,125
When did you get this?
18
00:01:16,005 --> 00:01:18,485
A patient at the Dalldorf asylumÂ
gave it to her.
19
00:01:19,765 --> 00:01:22,805
After that, she started saying
that she is Anastasia Romanov.
20
00:01:26,565 --> 00:01:27,565
Did you do this?
21
00:01:37,685 --> 00:01:39,525
I hope never to see him again.
22
00:01:40,685 --> 00:01:44,045
Did you ever meet him, the mad monk?
23
00:01:44,565 --> 00:01:45,685
Only once.
24
00:01:47,485 --> 00:01:48,445
That was enough.
25
00:02:15,565 --> 00:02:21,125
[crying]
26
00:02:21,405 --> 00:02:24,205
[narrator]
The monk had a very special place
27
00:02:24,285 --> 00:02:25,645
in the Romanov household
28
00:02:26,725 --> 00:02:28,885
because of the boy’s haemophilia.
29
00:02:31,285 --> 00:02:33,045
[crying]
30
00:02:33,485 --> 00:02:37,445
[slow, quiet footsteps]
31
00:02:38,845 --> 00:02:41,525
He could do somethingÂ
no one else could do...
32
00:02:42,245 --> 00:02:46,045
Calm the boy and stop the bleeding.
33
00:03:04,205 --> 00:03:05,565
[Hmm...]
34
00:03:14,965 --> 00:03:17,245
[Dr Alexandrova]
The way Rasputin heals Alexei
35
00:03:17,325 --> 00:03:18,805
is very mysterious.
36
00:03:19,765 --> 00:03:22,325
But the actual secret lies in Alexandra.
37
00:03:32,245 --> 00:03:33,805
[Dr Alexandrova]Â Alexandra believes
38
00:03:33,885 --> 00:03:35,845
that Rasputin is sent to her by God.
39
00:03:37,765 --> 00:03:40,125
His confidence calms Alexandra.
40
00:03:43,045 --> 00:03:45,405
And in turn, that soothes Alexei.
41
00:03:59,965 --> 00:04:01,245
It’s all right. Come in.
42
00:04:10,125 --> 00:04:12,165
I’m a simple peasant.
43
00:04:14,805 --> 00:04:16,045
To be here...
44
00:04:19,125 --> 00:04:20,725
I am honored that you trust me.
45
00:04:26,845 --> 00:04:28,565
He gets sick.
46
00:04:32,605 --> 00:04:34,205
I can’t think...
47
00:04:37,245 --> 00:04:38,285
...or feel.
48
00:04:40,365 --> 00:04:41,845
I don’t know who I am.
49
00:04:43,285 --> 00:04:44,685
You are his mother.
50
00:04:46,805 --> 00:04:49,365
You're also keeping the biggest secret
in Russia.
51
00:04:51,765 --> 00:04:53,645
It is the burden you must carry.
52
00:04:59,925 --> 00:05:00,965
But now...
53
00:05:05,125 --> 00:05:07,045
...now it is mine as well.
54
00:05:12,765 --> 00:05:15,885
[Smith] Rasputin’s timing,
when he meets the royal couple,
55
00:05:15,965 --> 00:05:17,005
could not be better.
56
00:05:17,605 --> 00:05:20,005
It’s the revolutionary year of 1905.
57
00:05:20,085 --> 00:05:22,845
Nicholas and Alexandra liveÂ
in a gilded cage.
58
00:05:23,845 --> 00:05:27,165
Rasputin is this amazing,Â
calming influence.
59
00:05:27,605 --> 00:05:29,285
Alexandra believes...
60
00:05:29,365 --> 00:05:31,685
that when he speaks,
he speaks the word of God.
61
00:05:32,165 --> 00:05:39,165
[sound of children's laughter]
62
00:05:39,245 --> 00:05:41,885
[Dr Hetherington] Alexandra doesn’t want
very many people to know
63
00:05:41,965 --> 00:05:44,405
that Alexei is ill
and that he has haemophilia.
64
00:05:44,565 --> 00:05:46,525
And this is what really puts them
in the position
65
00:05:46,605 --> 00:05:48,365
to start listening to Rasputin,
66
00:05:48,725 --> 00:05:51,885
who claimed to be able to cure Alexei.
67
00:05:51,965 --> 00:05:55,885
[sound of children's laughter]
68
00:06:00,525 --> 00:06:03,285
[children laughing]
69
00:06:03,365 --> 00:06:04,205
[Rasputin] Girls.
70
00:06:06,765 --> 00:06:07,885
Hey.
71
00:06:09,565 --> 00:06:11,085
Father Grigori.
72
00:06:14,085 --> 00:06:15,405
Let’s take a walk.
73
00:06:16,125 --> 00:06:18,125
[Montefiore]
No one knew what was wrong with Alexei,
74
00:06:18,205 --> 00:06:20,325
they knew something was wrong,
but didn’t know what.
75
00:06:20,525 --> 00:06:24,165
And much of Nicky and Alix’s behavior
was inexplicable
76
00:06:24,245 --> 00:06:27,165
unless you knew this terrible secret.
77
00:06:27,445 --> 00:06:30,165
It’s a really, really dangerous moment
78
00:06:30,245 --> 00:06:33,165
and potentially catastrophicÂ
for the dynasty.
79
00:06:33,245 --> 00:06:37,165
-[birds singing]
-[footsteps on gravel]
80
00:06:37,285 --> 00:06:39,365
Your visits are causing quite a stir.
81
00:06:40,125 --> 00:06:41,005
Mm.
82
00:06:41,645 --> 00:06:42,925
But I don’t care.
83
00:06:44,405 --> 00:06:45,685
I need you here.
84
00:06:53,125 --> 00:06:55,245
Unless you have other responsibilities?
85
00:06:56,325 --> 00:06:57,925
My family in Siberia.
86
00:06:58,005 --> 00:06:59,965
I’ll make sure they’re looked after.Â
87
00:07:01,245 --> 00:07:03,565
You are the only one
that can protect Alexei.
88
00:07:04,925 --> 00:07:06,485
Nothing else matters.Â
89
00:07:06,725 --> 00:07:09,245
[crows cawing]
90
00:07:11,645 --> 00:07:13,645
[Dr de Orellana]
The Romanovs don’t understand
91
00:07:13,725 --> 00:07:15,805
what is truly happening
outside the palace walls,
92
00:07:16,485 --> 00:07:20,205
just how much anti-imperial sentiment
is brewing out there.
93
00:07:20,285 --> 00:07:22,165
[shouting]
94
00:07:22,245 --> 00:07:23,405
[gunfire]
95
00:07:23,485 --> 00:07:24,525
[screams]
96
00:07:24,645 --> 00:07:25,765
After Bloody Sunday,
97
00:07:25,845 --> 00:07:28,085
and the disastrous war with Japan,
98
00:07:28,165 --> 00:07:29,645
Russia is in open revolt.
99
00:07:31,565 --> 00:07:35,205
[Montefiore]
Nicholas shows himself to be bloody
100
00:07:35,285 --> 00:07:37,045
and absolutely merciless
101
00:07:37,125 --> 00:07:38,845
in suppressing the revolution,
102
00:07:38,925 --> 00:07:41,325
and something like 15,000 peopleÂ
are killed...
103
00:07:41,605 --> 00:07:42,445
Fire!
104
00:07:42,525 --> 00:07:43,565
[gun shots]
105
00:07:44,605 --> 00:07:47,925
[Montefiore] ...with Nicholas encouragingÂ
every piece of cruelty.
106
00:07:49,125 --> 00:07:50,925
[Dr de Orellana]
There are parts of the country
107
00:07:51,005 --> 00:07:54,525
that the army has to literally reconquer
by force of arms...
108
00:07:54,605 --> 00:07:56,085
[shouting]
109
00:07:56,165 --> 00:07:59,085
...killing thousands and thousands
of innocent civilians.
110
00:07:59,165 --> 00:08:00,765
[screaming]
111
00:08:00,965 --> 00:08:05,045
And Nicholas believes that Jews
are one of the biggest problems in Russia,
112
00:08:05,125 --> 00:08:08,845
and that most Russian problems,
including economic inflation
113
00:08:08,925 --> 00:08:11,565
and other challenges,Â
are caused by Jewish conspiracies.
114
00:08:13,485 --> 00:08:17,605
[Montefiore] Anti-semitism had been
a growing fetish in the Romanov family
115
00:08:17,685 --> 00:08:22,245
during the nineteenth century,
and Nicky embraced it totally.
116
00:08:23,485 --> 00:08:28,125
But this brought him into conflict
with his prime minister, Peter Stolypin,
117
00:08:28,205 --> 00:08:30,285
who was a great hope of the dynasty.
118
00:08:31,005 --> 00:08:33,085
You can’t resign.
119
00:08:34,405 --> 00:08:38,205
You ordered me to take this job, sir,Â
you cannot order me to stay.
120
00:08:41,205 --> 00:08:44,645
[quiet footsteps]
121
00:08:47,005 --> 00:08:48,845
What would it take to persuade you?
122
00:08:50,285 --> 00:08:51,365
Respect.
123
00:08:52,445 --> 00:08:56,325
You ignored my plea
to stop the violence in the streets.
124
00:08:56,405 --> 00:09:00,925
And now I learn you are funding
violent pogroms against the Jews.
125
00:09:03,005 --> 00:09:05,325
I am doing what needs to be done.
126
00:09:06,805 --> 00:09:09,325
They are being murdered in their hundreds.
127
00:09:09,405 --> 00:09:11,925
[Nicolas]
They are terrorists, they throw bombs.
128
00:09:12,005 --> 00:09:16,165
Maybe if I was forced to live like them,
I would throw bombs too.
129
00:09:18,925 --> 00:09:21,605
Soldiers are mutinyingÂ
in Krondstadt.
130
00:09:22,365 --> 00:09:25,925
Workers are striking againÂ
in St. Petersburg.
131
00:09:26,005 --> 00:09:28,445
The peasants are in open revolt.
132
00:09:28,525 --> 00:09:31,605
And this will happen again and again,
133
00:09:31,685 --> 00:09:33,765
we deal with the cause.
134
00:09:35,245 --> 00:09:36,285
Which is?
135
00:09:38,005 --> 00:09:40,565
Russia needs to change.
136
00:09:40,645 --> 00:09:42,165
It has changed.
137
00:09:42,605 --> 00:09:44,085
I gave them the Duma!
138
00:09:46,005 --> 00:09:47,365
What more can I do?
139
00:09:50,445 --> 00:09:51,725
Reform.
140
00:09:53,085 --> 00:09:55,245
Give the people what they want.
141
00:09:55,845 --> 00:09:59,325
Food to eat, land to grow crops on...
142
00:10:00,125 --> 00:10:01,685
education.
143
00:10:04,125 --> 00:10:07,485
Father Grigori says the people will
follow their Tsar forever.
144
00:10:09,005 --> 00:10:10,845
You trust him?
145
00:10:12,005 --> 00:10:13,285
[Nicolas] He’s a peasant.
146
00:10:14,685 --> 00:10:15,845
He understands them.
147
00:10:17,765 --> 00:10:21,885
Sir, the people are changing.
148
00:10:22,165 --> 00:10:27,205
If we do not change too,Â
they will rise up again.
149
00:10:29,485 --> 00:10:31,125
[Montefiore] Stolypin could be the man
150
00:10:31,205 --> 00:10:32,765
to save the Romanov dynasty.
151
00:10:32,845 --> 00:10:35,525
He certainly had the talents to do so.
152
00:10:36,565 --> 00:10:39,965
He had a vision
of creating a strong monarchy
153
00:10:40,245 --> 00:10:42,165
based on a popular foundation.
154
00:10:43,525 --> 00:10:46,125
But Nicholas and Stolypin agree
155
00:10:46,445 --> 00:10:49,965
that they must suppressÂ
the revolution ruthlessly,
156
00:10:51,085 --> 00:10:56,605
and that made his job as reformer-in-chief
an extremely dangerous one.
157
00:10:59,965 --> 00:11:02,845
We are making real progress in purging
this terror.
158
00:11:03,565 --> 00:11:06,685
They even have a nicknameÂ
for the hangman’s noose...
159
00:11:07,245 --> 00:11:08,845
"Stolypin’s Necktie".
160
00:11:16,765 --> 00:11:19,485
Now, we must win the people back.
161
00:11:22,325 --> 00:11:25,885
Fight just as hard for reform,
for our children,
162
00:11:26,485 --> 00:11:28,365
for the next generation--
163
00:11:29,685 --> 00:11:32,765
My daughter, Natalya.
I’m coming, I’m coming now.
164
00:11:34,405 --> 00:11:36,725
The next generation are depending
on us to fix...
165
00:11:36,805 --> 00:11:38,725
-[man] Go, go.
-...this blood-stained country.
166
00:11:39,485 --> 00:11:40,605
[Stolypin] We cannot let--
167
00:11:40,685 --> 00:11:42,685
-[man's voice] Ha!
-[men yelling]
168
00:11:42,765 --> 00:11:44,965
[shouting]
169
00:11:45,925 --> 00:11:48,845
[bomb explodes]
170
00:11:52,485 --> 00:11:55,125
[Dr Antonova]
The entire façade of Stolypin's dacha
171
00:11:55,205 --> 00:11:56,925
falls in this huge explosion
172
00:11:57,005 --> 00:11:58,765
and dozens of guests are killed.
173
00:11:58,845 --> 00:12:01,165
Stolypin's own daughterÂ
is terribly injured.
174
00:12:03,325 --> 00:12:06,325
The crackdown that followsÂ
is incredibly brutal.
175
00:12:07,645 --> 00:12:11,485
[Stolypin] We must fight this anarchy,
176
00:12:12,205 --> 00:12:15,765
and create a great Russia!
177
00:12:17,205 --> 00:12:23,325
Reunited, reformed, and reborn!
178
00:12:23,405 --> 00:12:25,325
[roar of applause]
179
00:12:25,405 --> 00:12:30,445
So, for those who think
they can paralyze this government,
180
00:12:32,405 --> 00:12:35,125
I have two words for you...
181
00:12:36,965 --> 00:12:40,925
-[shouting] Not afraid!
-[roar of applause]
182
00:12:41,005 --> 00:12:43,165
[Dr Antonova]
Stolypin understands the problems
183
00:12:43,245 --> 00:12:45,245
and the scale of the problemsÂ
facing Russia.
184
00:12:45,325 --> 00:12:47,245
He has ideas for how to solve them.
185
00:12:48,405 --> 00:12:50,285
But doesn't have Nicholas’ full backing,
186
00:12:50,365 --> 00:12:53,365
partly because Nicholas is listening
to Rasputin in the background.
187
00:12:54,205 --> 00:12:56,205
[Stolypin sighs]
188
00:13:00,885 --> 00:13:02,085
[groans faintly]
189
00:13:03,525 --> 00:13:04,565
[door rattles]
190
00:13:08,805 --> 00:13:10,165
What the...
191
00:13:13,205 --> 00:13:15,365
[screaming] How dare... how dare you?
192
00:13:15,445 --> 00:13:19,445
How dare you? How dare you?
193
00:13:20,285 --> 00:13:21,765
Who sent you?
194
00:13:23,005 --> 00:13:24,765
[chuckles]
195
00:13:25,045 --> 00:13:27,005
Who sent you here?
196
00:13:31,005 --> 00:13:32,485
[whispering] The Czar.
197
00:13:33,405 --> 00:13:34,485
[Stolypin] No!
198
00:13:44,125 --> 00:13:46,645
You stay the hell awayÂ
from my daughter.
199
00:13:48,885 --> 00:13:50,325
Stay away.
200
00:13:56,245 --> 00:13:59,245
Stolypin is horrifiedÂ
by the rise of Rasputin.
201
00:13:59,325 --> 00:14:03,325
He realizes that Rasputin is developing
some rather serious influence
202
00:14:03,405 --> 00:14:04,525
throughout the court
203
00:14:04,605 --> 00:14:08,045
and actual political power
through his influence on the royal family.
204
00:14:08,125 --> 00:14:09,645
I don’t understand.
205
00:14:09,965 --> 00:14:12,205
Why risk a scandal in the royal household?
206
00:14:14,565 --> 00:14:16,645
Do some digging, will you?
207
00:14:18,085 --> 00:14:19,085
Quietly.
208
00:14:19,445 --> 00:14:21,285
Find out what Rasputin wants.
209
00:14:22,245 --> 00:14:25,165
[Dr Alexandrova]
The fight between Stolypin and Rasputin
210
00:14:25,245 --> 00:14:27,125
is a battle for Nicholas’ soul.
211
00:14:27,605 --> 00:14:31,805
And it’s also a battle
for influence over his decision-making.
212
00:14:32,285 --> 00:14:36,365
Remember, that at this point,
the Czarevich’s disease is still secret.
213
00:14:38,085 --> 00:14:44,365
Grigori, for centuries, the church has
been there for the Romanov family.
214
00:14:46,165 --> 00:14:49,685
So, that when the Czar finds comfort
in someone new,
215
00:14:52,445 --> 00:14:54,285
we need to be sure that we’re all...
216
00:14:56,605 --> 00:14:57,725
on the same page.
217
00:15:00,205 --> 00:15:01,765
I'll listen to their prayers.
218
00:15:04,605 --> 00:15:05,725
That’s all.
219
00:15:06,165 --> 00:15:09,845
Bullshit! You will listen to me.
220
00:15:11,805 --> 00:15:14,885
Or I will send you back
to the nothing you came from.
221
00:15:16,645 --> 00:15:19,045
Then we’ll see
who the Czar truly relies on.
222
00:15:19,805 --> 00:15:23,085
And I will tell you now,
it’s not some filthy starets.
223
00:15:23,725 --> 00:15:24,605
[Rasputin] Hm!
224
00:15:33,005 --> 00:15:34,765
Are you sure about that?
225
00:15:42,005 --> 00:15:43,685
Over the next five years,
226
00:15:43,765 --> 00:15:46,925
Rasputin establishes himselfÂ
as a bit of a guru
227
00:15:47,005 --> 00:15:49,125
in Saint Petersburg’s high society,
228
00:15:49,205 --> 00:15:53,165
he’s a kind of priest,Â
counselor, confidant.
229
00:15:54,965 --> 00:15:57,165
[Dr Alexandrova]
Most of his followers were women
230
00:15:57,245 --> 00:16:01,285
and they were absolutely captivated
by his very straightforward personality,
231
00:16:01,365 --> 00:16:05,205
his hypnotic powers,
his ability to understand them,
232
00:16:05,285 --> 00:16:07,445
to listen to them, to caress them.
233
00:16:07,565 --> 00:16:11,405
[Rasputin inhales and exhales
mysteriously]
234
00:16:11,485 --> 00:16:15,525
All the while, Empress Alexandra
is becoming ever more dependent on him
235
00:16:15,605 --> 00:16:19,045
and particularly,
on his care of their young son.
236
00:16:21,325 --> 00:16:22,565
[pen scratches on paper]
237
00:16:22,645 --> 00:16:24,525
Words fail me, Father.
238
00:16:25,325 --> 00:16:26,805
When I think of all you have done,
239
00:16:26,885 --> 00:16:28,245
the joy you bring to our family,
240
00:16:28,325 --> 00:16:29,805
I cannot begin to thank you.
241
00:16:33,685 --> 00:16:36,005
Words are what I need most, Father.
242
00:16:36,525 --> 00:16:38,685
Your words, of reason and calm.
243
00:16:39,765 --> 00:16:42,005
And I need to hear them every single day.
244
00:16:42,205 --> 00:16:43,485
[Rasputin laughs quietly]
245
00:16:47,325 --> 00:16:49,725
What a beautiful morning! Ah?
246
00:16:50,285 --> 00:16:51,285
[laughs]
247
00:16:51,645 --> 00:16:54,205
And what stunning, stunning ladies!
248
00:16:58,245 --> 00:17:00,685
Does your husband know you’re here,Â
Mrs. Semenov?
249
00:17:04,205 --> 00:17:05,405
Countess.
250
00:17:07,245 --> 00:17:10,165
Mrs. Kuznetsov is most excitedÂ
about your proposal.
251
00:17:10,925 --> 00:17:12,485
She’ll be along shortly.
252
00:17:13,005 --> 00:17:14,165
Hello.
253
00:17:20,125 --> 00:17:24,005
So, first in the queue.
254
00:17:24,205 --> 00:17:25,765
[lady sighs]
255
00:17:26,965 --> 00:17:29,725
Rasputin’s sexual appetite is legendary.
256
00:17:31,285 --> 00:17:36,645
He becomes this, kind of a...
leader of a sex cult, almost,
257
00:17:36,725 --> 00:17:38,445
in Petersburg during that time.
258
00:17:39,845 --> 00:17:41,885
It started with headaches, er...
259
00:17:43,165 --> 00:17:44,885
I just feel so tense all the time.
260
00:17:46,645 --> 00:17:49,845
My doctor says it’s common hysteria.
261
00:17:51,725 --> 00:17:52,565
[sighs]
262
00:17:53,085 --> 00:17:56,085
Well, there's nothing common about it.
263
00:17:58,045 --> 00:17:59,085
But also...
264
00:18:02,085 --> 00:18:03,565
nothing I can’t heal.
265
00:18:10,805 --> 00:18:12,125
Please.
266
00:18:14,365 --> 00:18:16,005
Then let God in.
267
00:18:18,565 --> 00:18:20,605
Let him purge your soul.
268
00:18:22,405 --> 00:18:23,565
Cleanse you.
269
00:18:25,365 --> 00:18:26,365
[sighs]
270
00:18:26,805 --> 00:18:27,965
Use temptation.
271
00:18:32,925 --> 00:18:37,685
Let his heat warm your bonesÂ
and charge your blood.
272
00:18:38,005 --> 00:18:40,005
[lady gasps]
273
00:18:40,085 --> 00:18:44,205
Hold yourself. Feel God.
274
00:18:44,525 --> 00:18:46,525
[lady gasps]
275
00:18:46,685 --> 00:18:49,605
And let his love enter you.
276
00:18:50,325 --> 00:18:52,325
[lady groans]
277
00:18:52,565 --> 00:18:54,085
Push inside you.
278
00:18:54,165 --> 00:18:55,845
[gasps]
279
00:18:55,965 --> 00:18:57,205
Fill you.
280
00:18:58,205 --> 00:18:59,765
[lady gasps]
281
00:18:59,845 --> 00:19:02,365
Let the spirit move through you.
282
00:19:03,005 --> 00:19:10,005
[lady gasping]
283
00:19:14,165 --> 00:19:20,445
[sighing in pleasure]
284
00:19:21,565 --> 00:19:26,645
[sighing in pleasure]
285
00:19:27,085 --> 00:19:28,925
I love you.
286
00:19:29,565 --> 00:19:30,405
[lady sighs]
287
00:19:32,805 --> 00:19:33,885
You love God.
288
00:19:34,845 --> 00:19:38,205
[sighing]
289
00:19:41,725 --> 00:19:43,245
Am I shameful?
290
00:19:43,885 --> 00:19:44,805
[Rasputin] No.
291
00:19:47,525 --> 00:19:50,845
God never degrades. He only purifies.
292
00:19:52,685 --> 00:19:55,605
[Rasputin] God has moved in you.
293
00:19:56,205 --> 00:19:57,125
lady sighs]
294
00:19:58,845 --> 00:20:00,685
And he moves in me too.
295
00:20:05,605 --> 00:20:09,645
I can feel him, can you feel him?
296
00:20:10,045 --> 00:20:12,685
[lady sighing]
297
00:20:16,925 --> 00:20:17,885
[sniffs]
298
00:20:19,605 --> 00:20:20,725
[groans in pleasure]
299
00:20:22,805 --> 00:20:26,405
[Dr Alexandrova] Once he moves
through the society ladies in Petersburg,
300
00:20:26,925 --> 00:20:32,285
Rasputin is an extremely dangerous person
for the prestige of the Romanov House.
301
00:20:32,685 --> 00:20:33,525
[bang]
302
00:20:47,045 --> 00:20:50,485
[rustle of paper]
303
00:20:52,805 --> 00:20:55,725
[Montefiore] Stolypin thinks
of course Nicholas will see sense
304
00:20:55,805 --> 00:20:57,045
and get rid of Rasputin.
305
00:20:57,765 --> 00:21:00,525
But we’re not really dealing
in the realm of reason here.
306
00:21:01,365 --> 00:21:05,245
[Smith] Nicholas and Alexandra
are incapable of understanding
307
00:21:05,325 --> 00:21:08,965
the degree to which their private lifeÂ
is a public matter.
308
00:21:15,485 --> 00:21:16,885
[Rasputin] Are you sick?
309
00:21:20,125 --> 00:21:20,965
[laughs]
310
00:21:22,525 --> 00:21:23,765
Just from worry.
311
00:21:28,645 --> 00:21:34,045
Sometimes I think the only thingÂ
between me, Nicky, and sheer oblivion...
312
00:21:36,685 --> 00:21:38,045
...is you.
313
00:21:45,925 --> 00:21:48,245
[Dr Hetherington]
There had long been rumors
314
00:21:48,325 --> 00:21:51,685
that not only was Rasputin a lewd figure,
315
00:21:51,765 --> 00:21:54,445
who had all sorts of affairs and,
you know,
316
00:21:54,525 --> 00:21:57,205
acted in all sorts of inappropriate ways
with women,
317
00:21:57,285 --> 00:22:00,245
but that he was having
an affair with the Czarina herself.
318
00:22:01,405 --> 00:22:03,725
Our Father,
319
00:22:04,765 --> 00:22:07,245
who art in heaven...
320
00:22:09,125 --> 00:22:12,005
[both] Hallowed be thy name.
321
00:22:16,045 --> 00:22:17,605
[both] Thy kingdom come...
322
00:22:21,565 --> 00:22:23,165
thy will be done...
323
00:22:28,925 --> 00:22:31,005
on Earth as it is in Heaven.
324
00:22:39,245 --> 00:22:43,565
Give us this day... our daily bread.
325
00:22:51,245 --> 00:22:53,885
And forgive us our trespasses.
326
00:22:55,165 --> 00:23:01,245
[Alexandra sighing]
327
00:23:13,965 --> 00:23:14,805
[door shuts]
328
00:23:15,005 --> 00:23:15,845
[gasps]
329
00:23:16,885 --> 00:23:20,845
[Smith] Rasputin wields enormous powerÂ
over Alexandra,
330
00:23:20,925 --> 00:23:22,925
but there’s no way he uses this
331
00:23:23,045 --> 00:23:25,165
to begin some sort of sexual relationship.
332
00:23:26,845 --> 00:23:29,645
It is a profoundly, if you will,
333
00:23:29,725 --> 00:23:31,605
spiritual sort of relationship,
334
00:23:31,685 --> 00:23:35,725
without a physical quality to it,
335
00:23:35,885 --> 00:23:38,405
other than a sense of tenderness.
336
00:23:41,325 --> 00:23:46,485
Their relationship had become one where
she depended on him,
337
00:23:46,565 --> 00:23:50,405
much like one might depend
on a psychiatrist or a counsellor today.
338
00:23:54,485 --> 00:23:58,205
Father Grigori, how can I ever thank you
for what you have done?
339
00:23:58,285 --> 00:23:59,445
[sound of water]
340
00:23:59,845 --> 00:24:01,565
[Rasputin sighs]
[lover sighs]
341
00:24:05,925 --> 00:24:07,805
[smack]
342
00:24:07,885 --> 00:24:09,045
Again!
343
00:24:09,125 --> 00:24:10,405
[smack]
344
00:24:10,485 --> 00:24:12,045
-Again! Ah!
-[smack]
345
00:24:12,125 --> 00:24:13,045
-[smack]
-[groans]
346
00:24:14,325 --> 00:24:16,805
My heart aches to see you again.
347
00:24:16,925 --> 00:24:18,245
-[smack]
-[groans]
348
00:24:20,445 --> 00:24:22,165
To fall asleep on your shoulder.
349
00:24:22,765 --> 00:24:25,645
[Rasputin sighing]
350
00:24:25,725 --> 00:24:28,165
[woman moans fainty]
[Rasputin gasps]
351
00:24:30,045 --> 00:24:32,005
I know I have sinned many times.
352
00:24:32,605 --> 00:24:34,605
[groaning]
353
00:24:34,685 --> 00:24:35,805
I am weak.
354
00:24:36,205 --> 00:24:39,965
[gasping]
[groans of pleasure]
355
00:24:40,685 --> 00:24:41,885
But don’t abandon me.
356
00:24:42,885 --> 00:24:44,045
[moans of pleasure]
357
00:24:44,485 --> 00:24:47,045
I love you and believe in you.
358
00:24:47,125 --> 00:24:50,445
And I kiss you warmly.
I am your child. Alix.
359
00:24:50,525 --> 00:24:52,525
[Rasputin yells in pleasure]
360
00:24:57,365 --> 00:25:00,605
There is every risk,
as he continues his hedonistic behavior,
361
00:25:01,005 --> 00:25:02,685
that this will cause a scandal.
362
00:25:03,045 --> 00:25:03,885
[thud]
363
00:25:05,365 --> 00:25:06,805
You had the police follow him?
364
00:25:06,885 --> 00:25:10,925
In his village, he was charged with theft
and blasphemy.
365
00:25:11,485 --> 00:25:16,765
That file details several accusations
of sexual assault and even rape.
366
00:25:16,845 --> 00:25:18,525
All lies to discredit him.
367
00:25:19,005 --> 00:25:23,165
I saw his filthy handsÂ
grope my own daughter!
368
00:25:24,925 --> 00:25:29,765
[Stolypin] I’m concernedÂ
he is comforting your wife, sir.
369
00:25:36,085 --> 00:25:39,805
I would rather have ten Rasputins
than one of my wife’s episodes.
370
00:25:44,005 --> 00:25:45,605
Don’t you see?
371
00:25:48,205 --> 00:25:50,365
His presence here is damaging you.
372
00:25:52,685 --> 00:25:55,125
It is rumored he’s her lover.
373
00:25:55,205 --> 00:25:57,365
[shouting]
Well, they can say what they like.
374
00:25:57,725 --> 00:25:58,885
I know the truth!
375
00:26:13,445 --> 00:26:14,365
Please.
376
00:26:16,565 --> 00:26:18,005
Meet with him.
377
00:26:19,925 --> 00:26:21,645
Give him another chance.
378
00:26:25,965 --> 00:26:30,925
In many ways, what we have here,
is statesmanship facing faith.
379
00:26:31,005 --> 00:26:33,365
This is a battle for Nicholas’ mind.
380
00:26:34,965 --> 00:26:35,885
[sighs]
381
00:26:35,965 --> 00:26:38,365
These accusations are totally false.
382
00:26:39,765 --> 00:26:41,445
I am a simple holy man.
383
00:26:43,365 --> 00:26:48,365
From what I hear,
you are neither simple nor holy.
384
00:26:50,885 --> 00:26:52,845
I talk and I listen.
385
00:26:53,965 --> 00:26:54,845
That’s all.
386
00:26:55,205 --> 00:26:56,805
Well, listen to me,
387
00:26:58,525 --> 00:27:00,205
for the sake of Russia,
388
00:27:02,205 --> 00:27:05,485
you need to leave the Czar
and his family alone.
389
00:27:05,565 --> 00:27:07,325
[chuckles]
390
00:27:08,165 --> 00:27:10,565
I knew a man like you back in my village,
391
00:27:11,365 --> 00:27:12,685
a magistrate.
392
00:27:14,565 --> 00:27:15,565
We did not get on.
393
00:27:15,645 --> 00:27:17,525
What did you do? Fuck his wife?
394
00:27:19,365 --> 00:27:20,885
We had a clash of faiths.
395
00:27:21,405 --> 00:27:23,045
[laughing] You...
396
00:27:26,685 --> 00:27:29,805
Fucking vermin.
397
00:27:32,005 --> 00:27:34,045
-You will leave this city
-[bang]
398
00:27:34,645 --> 00:27:36,005
in 48 hours,
399
00:27:36,965 --> 00:27:38,965
or I shall have you arrested.
400
00:27:40,245 --> 00:27:42,965
This, priest.
401
00:27:44,205 --> 00:27:46,445
This is power.
402
00:27:48,285 --> 00:27:49,125
[sniffs]
403
00:27:51,845 --> 00:27:54,045
Only God knows what real power is.
404
00:27:59,045 --> 00:28:02,765
And death rides with you.
405
00:28:08,725 --> 00:28:11,645
[Dr Antonova] Stolypin is, in many ways,
a reasonable man,
406
00:28:11,725 --> 00:28:13,725
who sees the state of things in Russia.
407
00:28:15,605 --> 00:28:19,645
To this day, many people believe Stolypin
was the last hope of the Romanov Dynasty.
408
00:28:19,725 --> 00:28:21,925
[sound of car engine]
409
00:28:22,005 --> 00:28:24,765
We’ll never knowÂ
because he is not around long enough.
410
00:28:30,965 --> 00:28:32,645
You get Stolypin here.
411
00:28:34,085 --> 00:28:35,645
You make him reverse the order.
412
00:28:37,045 --> 00:28:38,685
-And then you fire him.
-[sighs]
413
00:28:40,285 --> 00:28:41,285
What for?
414
00:28:42,205 --> 00:28:44,085
Insulting our friend.
415
00:28:45,165 --> 00:28:47,125
I can’t fire him, Sunny.
416
00:28:47,885 --> 00:28:50,325
He is the most capable prime ministerÂ
I’ve had.
417
00:28:52,365 --> 00:28:53,285
I need him.
418
00:28:56,565 --> 00:29:01,245
And our son needs Grigori.
419
00:29:05,165 --> 00:29:09,165
[fanfare of brass music]
420
00:29:09,245 --> 00:29:14,005
[audience applause]
421
00:29:15,765 --> 00:29:19,365
[opera music in the background]
422
00:29:19,565 --> 00:29:25,125
[music continues]
423
00:29:44,605 --> 00:29:47,245
-[man's voice] Long live anarchy!
-[gun shot]
424
00:29:47,965 --> 00:29:49,405
[smash]
425
00:29:50,045 --> 00:29:52,165
[Nicolas] Get a doctor! Go!
426
00:29:52,365 --> 00:29:55,325
[panting, groaning]
427
00:29:56,165 --> 00:30:00,885
[gasping breaths]
428
00:30:02,445 --> 00:30:04,525
Happy to die for the Czar.Â
429
00:30:06,805 --> 00:30:08,445
[shouting] Someone!
430
00:30:09,565 --> 00:30:13,565
And death rides with you.
431
00:30:13,645 --> 00:30:18,725
After Stolypin is shotÂ
in the Kiev Opera in 1911,
432
00:30:18,805 --> 00:30:21,645
he still fights for his lifeÂ
for three more days.
433
00:30:22,245 --> 00:30:26,205
When he finally dies,
it means not only the end to the reforms,
434
00:30:26,725 --> 00:30:31,965
but also, the fact that RasputinÂ
will gain more influence on the Czar.
435
00:30:51,925 --> 00:30:53,845
[Rasputin] Your Reverence...
436
00:30:57,045 --> 00:31:00,205
I do find these meetings
a little inconvenient.
437
00:31:01,925 --> 00:31:02,925
What do you need?
438
00:31:03,765 --> 00:31:06,645
There’s a dramatic confrontation
439
00:31:07,205 --> 00:31:10,885
between Germogen, Iliodor,
and Rasputin
440
00:31:10,965 --> 00:31:13,485
that takes place in Petersburg
at the end of 1911.
441
00:31:14,125 --> 00:31:17,965
They have decided this is their momentÂ
to bring Rasputin down.
442
00:31:19,445 --> 00:31:25,085
Our meetings with the Czar have beenÂ
a little irregular lately.
443
00:31:26,005 --> 00:31:27,605
We were wondering...
444
00:31:28,805 --> 00:31:30,725
Shall I tell you what you really need?
445
00:31:32,525 --> 00:31:35,645
You need to start treating the Czar
like your divine leader,
446
00:31:36,285 --> 00:31:37,725
not a cash register.
447
00:31:41,765 --> 00:31:45,085
You need to start treating the Empress
like a goddess,
448
00:31:46,005 --> 00:31:47,485
not a source of gossip.
449
00:31:49,485 --> 00:31:53,005
But mainly,
you need to start treating me...
450
00:31:54,245 --> 00:31:56,045
with some fucking respect.
451
00:31:58,645 --> 00:31:59,845
[ring of a metal blade]
452
00:32:04,005 --> 00:32:06,005
You were nothing without us.
453
00:32:06,885 --> 00:32:10,965
And, as God is my witness,
you will be nothing again.
454
00:32:12,525 --> 00:32:14,525
[quietly laughs]
455
00:32:16,365 --> 00:32:19,005
Get the fuck off me!
456
00:32:19,085 --> 00:32:20,885
-[thumps]
-[groans]
457
00:32:21,045 --> 00:32:21,885
[spits]
458
00:32:35,725 --> 00:32:38,965
[Smith] Unfortunately for Rasputin,
Iliodor sees these letters.
459
00:32:39,165 --> 00:32:42,645
And he then uses them as a weapon
to get back at Rasputin
460
00:32:42,725 --> 00:32:44,525
and leaks them to the public.
461
00:32:44,685 --> 00:32:46,765
[rainfall]
462
00:32:46,845 --> 00:32:50,045
[footsteps]
463
00:32:55,685 --> 00:32:57,685
[rustle of paper]
464
00:33:05,445 --> 00:33:08,165
[Dr Hetherington] These letters seem
to suggest a deep affection
465
00:33:08,245 --> 00:33:11,605
between Alexandra and Rasputin,
and depending on how we read them,
466
00:33:11,685 --> 00:33:15,645
they could be read as the letters
of one lover to another lover.
467
00:33:16,045 --> 00:33:19,005
"My heart aches to see you again..."
468
00:33:19,085 --> 00:33:21,525
"To fall asleep on your shoulder."
469
00:33:21,645 --> 00:33:22,525
[both laugh]
470
00:33:22,605 --> 00:33:26,365
[Montefiore] The exposure of the intimacyÂ
of the relationship with Rasputin
471
00:33:26,445 --> 00:33:30,245
exposes the family itself,
and what was really happening
472
00:33:30,325 --> 00:33:32,645
inside Nicholas and Alexandra’s court.
473
00:33:32,725 --> 00:33:34,685
And it isn’t a pretty sight.
474
00:33:35,605 --> 00:33:40,965
[woman recites] "I know I have sinned
many times, that I am weak."
475
00:33:45,045 --> 00:33:46,085
[door rattles]
476
00:33:52,045 --> 00:33:56,965
"I kiss you warmly.Â
I am your child. Alix."
477
00:33:57,205 --> 00:33:58,325
Jesus Christ, Nicky!
478
00:33:58,605 --> 00:33:59,925
Is she actually an idiot?
479
00:34:00,005 --> 00:34:02,005
Or does she want to bring down
the whole dynasty?
480
00:34:03,765 --> 00:34:06,365
It’s... regrettable.
481
00:34:08,365 --> 00:34:09,245
No, Nicky!
482
00:34:09,845 --> 00:34:12,205
Losing one’s umbrella is regrettable!
483
00:34:12,885 --> 00:34:16,365
This is the Empress of all Russia
doing God knows what with a vagrant!
484
00:34:16,805 --> 00:34:20,165
We don’t just regret this kind of thing,
we burn for it!
485
00:34:21,125 --> 00:34:21,965
Oh!
486
00:34:24,965 --> 00:34:26,965
[footsteps]
487
00:34:28,485 --> 00:34:30,925
[quick footsteps]
488
00:34:57,005 --> 00:35:01,605
They’ve twisted everything.
489
00:35:06,005 --> 00:35:06,845
I know that.
490
00:35:08,605 --> 00:35:10,525
The problem is no-one else does.
491
00:35:11,285 --> 00:35:14,525
The people will never stop loving you.
492
00:35:15,045 --> 00:35:17,125
The people will never forget this.
493
00:35:19,525 --> 00:35:20,845
We are humiliated.
494
00:35:20,925 --> 00:35:22,565
And so is he!
495
00:35:24,245 --> 00:35:25,085
[gasps]
496
00:35:25,165 --> 00:35:26,685
Don’t you understand?
497
00:35:27,525 --> 00:35:30,405
He is hated because we love him.
498
00:35:36,205 --> 00:35:38,325
What will happen next time Alexei bleeds?
499
00:35:40,085 --> 00:35:41,765
Who will help us then?
500
00:35:42,005 --> 00:35:43,045
Nicky!
501
00:35:46,645 --> 00:35:47,485
Please.
502
00:35:58,005 --> 00:36:01,005
It’s for the good of Russia that he stays.
503
00:36:06,165 --> 00:36:07,125
Look at it.
504
00:36:08,325 --> 00:36:11,485
It is precisely for that reason
he has to leave.
505
00:36:12,045 --> 00:36:14,125
[gasping]
506
00:36:14,605 --> 00:36:15,965
[Alix yells]
507
00:36:16,525 --> 00:36:20,405
[sobs]
508
00:36:21,085 --> 00:36:23,925
[sound of a train on tracks]
509
00:36:24,005 --> 00:36:29,885
[roaring of steam]
510
00:36:29,965 --> 00:36:30,805
[doors rattle]
511
00:36:35,565 --> 00:36:36,805
What’s happened?
512
00:36:40,045 --> 00:36:41,005
What have you done?
513
00:36:49,165 --> 00:36:51,045
I thought the Czarina needed you.
514
00:36:53,525 --> 00:36:54,565
She does.
515
00:36:56,205 --> 00:36:57,765
And she will do again.
516
00:37:22,005 --> 00:37:24,765
Alexei, careful.
517
00:37:26,245 --> 00:37:28,005
[child's voice] Anastasia, stop.
518
00:37:28,405 --> 00:37:31,485
[oars on boat boards]
519
00:37:32,005 --> 00:37:32,965
Why not?
520
00:37:33,045 --> 00:37:34,045
Because I want it.
521
00:37:34,125 --> 00:37:36,045
It's mine.
522
00:37:36,125 --> 00:37:38,125
No, it's not, it's mine.
523
00:37:41,125 --> 00:37:44,165
Mama, Anastasia and Maria
are fighting again.
524
00:37:44,245 --> 00:37:47,205
-[child] You have to learn to share.
-[Alix] Anastasia, Maria, please.
525
00:37:47,285 --> 00:37:48,165
-[bump]
-[screams]
526
00:37:48,845 --> 00:37:51,565
Alexei... Alexei!
527
00:37:55,325 --> 00:37:59,165
As a haemophiliac, any bruise, any fall,
528
00:37:59,245 --> 00:38:01,925
any bump can lead to a bleed that is,
529
00:38:02,005 --> 00:38:03,765
first of all, agonizing.
530
00:38:04,325 --> 00:38:08,245
But also, these can lead to death,
and a terrible death too.
531
00:38:08,645 --> 00:38:11,965
This is a nightmare scenarioÂ
for Nicky and Alix...
532
00:38:12,165 --> 00:38:13,645
[Alexei] I’m dying, aren’t I?
533
00:38:13,725 --> 00:38:16,285
[Smith] ...and puts the dynasty in danger.
534
00:38:17,005 --> 00:38:19,125
No, my darling, you’re fine.
535
00:38:19,805 --> 00:38:22,165
Promise it won’t hurt anymore.
536
00:38:28,685 --> 00:38:29,525
[door bangs]
537
00:38:35,885 --> 00:38:37,645
HAEMOPHILIA
538
00:38:44,805 --> 00:38:47,085
Your son is seriously ill
539
00:38:49,085 --> 00:38:50,205
and you’re working.
540
00:38:53,125 --> 00:38:54,325
It’s a medical bulletin.
541
00:38:54,405 --> 00:38:56,765
The people need to be told
if the Csarevich--
542
00:39:00,005 --> 00:39:01,565
If you’re going to do anything,
543
00:39:02,805 --> 00:39:06,725
then think about the fact
that you sent away the only man
544
00:39:06,805 --> 00:39:09,165
in the world who could save our son.
545
00:39:15,285 --> 00:39:16,205
[sighs]
546
00:39:20,645 --> 00:39:23,085
Get him here, any way you can.
547
00:39:36,325 --> 00:39:38,125
Wait there.
548
00:39:38,205 --> 00:39:39,925
I'll need to send one back.
549
00:39:40,005 --> 00:39:43,845
[Montefiore] I personally believe
that he absolutely believed in himself,
550
00:39:44,405 --> 00:39:47,365
and that that belief was convincing
to everybody else,
551
00:39:47,445 --> 00:39:48,805
and self-fulfilling,
552
00:39:48,885 --> 00:39:51,365
even from many thousandsÂ
of miles away.
553
00:39:59,405 --> 00:40:00,445
[Rasputin] Dear Tsarina.
554
00:40:03,405 --> 00:40:05,885
God has seen your tears and prayers.
555
00:40:07,965 --> 00:40:12,485
[church bell ringing]
556
00:40:15,085 --> 00:40:16,725
Do not grieve.
557
00:40:19,005 --> 00:40:20,845
[Priest, speaking in Russian] O holy King,
558
00:40:20,925 --> 00:40:23,845
compassionate
and all-merciful Lord Jesus Christ,
559
00:40:23,925 --> 00:40:29,165
Son and Word of the living God,
Who desirest not the death of a sinner...
560
00:40:34,045 --> 00:40:36,565
[Rasputin]
Do not allow the doctors to bother him.
561
00:40:38,005 --> 00:40:39,965
The little one will not die.
562
00:40:54,965 --> 00:40:55,925
Hey.
563
00:41:11,845 --> 00:41:12,845
[door latch clicks]
564
00:41:16,085 --> 00:41:19,285
[Montefiore]
The arrival of Rasputin’s telegram
565
00:41:19,365 --> 00:41:22,565
seemed to coincideÂ
with the stopping of his bleeding
566
00:41:22,645 --> 00:41:25,725
and his emergence from a near death.
567
00:41:27,165 --> 00:41:28,405
Get out of here.
568
00:41:29,565 --> 00:41:31,045
Get out of here, both of you.
569
00:41:37,965 --> 00:41:39,085
[door clicks]
570
00:41:40,845 --> 00:41:42,845
Father Grigori is with us.
571
00:41:45,725 --> 00:41:49,085
[Montefiore] Alexandra certainly believed,
and probably Nicky believed too,
572
00:41:49,165 --> 00:41:51,685
that this was a miracle,
that this was God’s work,
573
00:41:51,765 --> 00:41:54,965
and that Rasputin could stop
the bleeding of the child.
574
00:41:57,805 --> 00:41:59,645
I think you have to make a decision.
575
00:41:59,885 --> 00:42:02,005
Do you believe he had healing powers?
576
00:42:02,285 --> 00:42:04,165
Or do you not believe in such things?
577
00:42:30,805 --> 00:42:33,045
What’s this? What are we celebrating?
578
00:42:33,845 --> 00:42:35,845
Our beautiful new gemstones. Look.
579
00:42:35,925 --> 00:42:38,925
From Father Grigori. We all have one.
580
00:42:39,445 --> 00:42:41,605
They're so pretty,
they're all different colors.
581
00:42:41,685 --> 00:42:45,125
All princesses should have jewels, Daddy.
It’s the law.
582
00:42:45,885 --> 00:42:51,165
Oh, well, it’s very kind of him
to send you presents.
583
00:42:53,685 --> 00:42:55,765
Everyone loves surprises, Nicky.
584
00:43:00,205 --> 00:43:01,565
Do you want yours?
585
00:43:37,005 --> 00:43:38,285
It’s good to be back.
586
00:44:03,205 --> 00:44:05,325
Subtitle translation by
39985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.