All language subtitles for TR.S04E16.720p.WEB.H264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,048 --> 00:00:06,397 Previously in The Rookie"... 2 00:00:06,441 --> 00:00:07,964 That's Aaron Thorsen. 3 00:00:08,008 --> 00:00:09,661 Rich kid. TikTok famous 4 00:00:09,705 --> 00:00:12,882 before he got arrested for murdering his roommate in Paris. 5 00:00:12,925 --> 00:00:16,016 I was locked in a cell for 541 days. 6 00:00:16,059 --> 00:00:18,409 The person who murdered Patrick, he's still out there, 7 00:00:18,453 --> 00:00:20,237 and no one is looking for him 8 00:00:20,281 --> 00:00:21,673 because they still think that I did it. 9 00:00:21,717 --> 00:00:23,675 I don't want to be a part of this reality TV show. 10 00:00:23,719 --> 00:00:25,721 Sweetie, it's only gonna help you. 11 00:00:25,764 --> 00:00:28,376 I'm Morris Mackey. I'm the reality TV producer here. 12 00:00:28,419 --> 00:00:30,552 I just want to say, this has been so fascinating. 13 00:00:30,595 --> 00:00:33,250 I love true crime, and to be in a documentary, 14 00:00:33,294 --> 00:00:34,817 it's just -- it's a dream come true. 15 00:00:34,860 --> 00:00:35,818 Thank you. Thank you. 16 00:00:35,861 --> 00:00:39,082 ♪♪ 17 00:00:39,126 --> 00:00:40,779 Do I just...? 18 00:00:41,824 --> 00:00:43,217 You're back. 19 00:00:43,260 --> 00:00:44,261 Another crazy story -- 20 00:00:44,305 --> 00:00:47,090 how could I stay away?Thank you. 21 00:00:47,134 --> 00:00:48,700 You good to go?Um, yeah. 22 00:00:48,744 --> 00:00:50,180 Where should I, uh -- where should I start? 23 00:00:50,224 --> 00:00:52,574 Why don't you, uh, tell me about Aaron Thorsen? 24 00:00:52,617 --> 00:00:55,403 Well, Aaron came to the F.T.O. program 25 00:00:55,446 --> 00:00:57,361 with the deck stacked against him. 26 00:00:57,405 --> 00:01:00,408 He had to sue the LAPD even to get into the Academy. 27 00:01:00,451 --> 00:01:02,410 I mean, you have to respect just how hard he fought 28 00:01:02,453 --> 00:01:04,238 just to be here. 29 00:01:04,281 --> 00:01:08,198 Uh, but what happened in Paris never left him, 30 00:01:08,242 --> 00:01:10,287 no matter how hard he tried to move on. 31 00:01:10,331 --> 00:01:12,072 People would argue that doing a reality show 32 00:01:12,115 --> 00:01:14,161 is the opposite of moving on. 33 00:01:14,204 --> 00:01:15,988 Well, those people haven't experienced 34 00:01:16,032 --> 00:01:17,903 what it's like to be infamous. 35 00:01:17,947 --> 00:01:21,385 I mean, Aaron was desperate to reset the way the world saw him. 36 00:01:21,429 --> 00:01:22,865 And it all blew up in his face. 37 00:01:22,908 --> 00:01:25,389 Yeah. Yeah, it really did. 38 00:01:25,433 --> 00:01:27,826 ♪♪ 39 00:01:35,921 --> 00:01:38,141 I can't believe this is happening to me again. 40 00:01:38,185 --> 00:01:39,447 It's nice to see you again. 41 00:01:39,490 --> 00:01:40,578 Mm-hmm. 42 00:01:40,622 --> 00:01:42,450 And congratulations on the baby. 43 00:01:42,493 --> 00:01:43,973 Thank you. 44 00:01:44,016 --> 00:01:45,496 Did being pregnant make what you went through 45 00:01:45,540 --> 00:01:46,541 with Aaron more stressful? 46 00:01:46,584 --> 00:01:47,977 Not here to talk about me. 47 00:01:48,020 --> 00:01:49,848 Fair enough. Uh, let's talk about 48 00:01:49,892 --> 00:01:50,893 the reality show. 49 00:01:50,936 --> 00:01:53,200 Okay. It was his mom's idea. 50 00:01:53,243 --> 00:01:55,724 It was a way to rebrand his image. 51 00:01:55,767 --> 00:01:57,204 And what did you think of the title? 52 00:01:58,509 --> 00:01:59,771 No comment. 53 00:01:59,815 --> 00:02:01,251 Seriously, though. You have to have 54 00:02:01,295 --> 00:02:03,035 had an opinion --Listen, you're not gonna get me 55 00:02:03,079 --> 00:02:05,821 to say that dumbass title, so let's just move on. 56 00:02:08,867 --> 00:02:18,703 ♪♪ 57 00:02:24,144 --> 00:02:29,192 ♪♪ 58 00:02:30,933 --> 00:02:32,369 ♪♪ 59 00:02:32,413 --> 00:02:34,589 Yeah, so back there is my parents' room 60 00:02:34,632 --> 00:02:35,981 and the family room. 61 00:02:36,025 --> 00:02:39,811 Um... Oh, right here, this is my favorite photo. 62 00:02:39,855 --> 00:02:41,335 I was 6. 63 00:02:41,378 --> 00:02:42,945 And you might recognize my dad. 64 00:02:42,988 --> 00:02:45,904 He was part of a '90s rap duo, Flex n' Flow. 65 00:02:45,948 --> 00:02:47,123 That's them right here. 66 00:02:47,167 --> 00:02:48,342 ♪ Party's never stoppin' 67 00:02:48,385 --> 00:02:49,473 ♪ Who the boys that make the noise? ♪ 68 00:02:49,517 --> 00:02:50,735 ♪ Flex n' Flow, yo, Flex n' Flow ♪ 69 00:02:50,779 --> 00:02:52,041 Yeah, man, when I was a kid, I used to love 70 00:02:52,084 --> 00:02:54,435 riding my tricycle up and down this hallway. 71 00:02:54,478 --> 00:02:57,046 Until he knocked over my Music Industry Achievement Award 72 00:02:57,089 --> 00:02:58,482 and broke it. 73 00:02:58,526 --> 00:03:00,397 Aaron tried to put it back together with Play-Doh, 74 00:03:00,441 --> 00:03:02,443 thinking we wouldn't notice. 75 00:03:02,486 --> 00:03:06,011 But that's my son, always trying to get away with something. 76 00:03:07,404 --> 00:03:08,753 Not anymore. 77 00:03:08,797 --> 00:03:11,756 I mean, now he's... very responsible. 78 00:03:11,800 --> 00:03:13,367 ♪♪ 79 00:03:13,410 --> 00:03:15,586 Over here, we got my childhood bedroom. 80 00:03:18,502 --> 00:03:21,026 What the hell? 81 00:03:21,070 --> 00:03:23,594 Hey, I never had this picture of Patrick. 82 00:03:23,638 --> 00:03:24,943 Did you put this here? 83 00:03:24,987 --> 00:03:26,989 We just thought it'd be a nice surprise. 84 00:03:27,032 --> 00:03:28,251 Man, Morris, what the hell did I tell you, man, 85 00:03:28,295 --> 00:03:29,774 about faking stuff like this? 86 00:03:29,818 --> 00:03:31,907 Relax. Uh, not a big deal. 87 00:03:31,950 --> 00:03:33,865 We just wanted to do it for a take. 88 00:03:33,909 --> 00:03:34,779 Yeah, man, that's not cool. 89 00:03:34,823 --> 00:03:35,824 You know what? You're right. 90 00:03:35,867 --> 00:03:37,260 My bad. 91 00:03:37,304 --> 00:03:40,045 We'll -- We'll do it again, but without the photo. 92 00:03:40,089 --> 00:03:41,351 Okay. 93 00:03:41,395 --> 00:03:43,135 Yeah, okay. 94 00:03:46,313 --> 00:03:47,966 Got that? 95 00:03:48,010 --> 00:03:50,012 Morris was white-hot from doing 96 00:03:50,055 --> 00:03:52,057 several award-winning documentaries in a row. 97 00:03:52,101 --> 00:03:54,146 The king of those "30 Under 30" lists. 98 00:03:54,190 --> 00:03:56,236 He had a real gift for earning people's trust, 99 00:03:56,279 --> 00:03:58,281 convincing them that he was on their side, 100 00:03:58,325 --> 00:04:00,849 that they have a say on the final cut. 101 00:04:00,892 --> 00:04:02,807 Then -- surprise -- they didn't. 102 00:04:05,941 --> 00:04:07,377 Hey. 103 00:04:07,421 --> 00:04:10,075 Sorry. I, uh, totally forgot this was happening today. 104 00:04:10,119 --> 00:04:11,294 We just started. 105 00:04:11,338 --> 00:04:12,643 Uh, don't forget to tell him about the, uh, 106 00:04:12,687 --> 00:04:13,688 forensics expert. 107 00:04:13,731 --> 00:04:14,950 I know. 108 00:04:14,993 --> 00:04:16,691 And the, uh -- the French prosecutor. 109 00:04:16,734 --> 00:04:17,953 I sent you that interview, right? 110 00:04:17,996 --> 00:04:19,607 He was biased against Aaron from the jump. 111 00:04:21,261 --> 00:04:23,306 I'm a decade older, 112 00:04:23,350 --> 00:04:25,221 but Aaron and I had similar upbringings -- 113 00:04:25,265 --> 00:04:27,223 rich parents, private schools. 114 00:04:27,267 --> 00:04:29,617 I'm just lucky social media didn't exist. 115 00:04:29,660 --> 00:04:31,227 Look, if I was in Aaron's generation, 116 00:04:31,271 --> 00:04:33,490 I would have just as much embarrassing footage as he did. 117 00:04:33,534 --> 00:04:36,493 Of what? You studying tort reform at 15? 118 00:04:36,537 --> 00:04:38,452 I got into trouble. 119 00:04:38,495 --> 00:04:39,931 Uh-huh.Okay. 120 00:04:39,975 --> 00:04:41,933 The point is, when you grow up in this world, 121 00:04:41,977 --> 00:04:44,414 you don't hear "no" a lot, which can make you a real ass-- 122 00:04:44,458 --> 00:04:46,155 can make you a very selfish person. 123 00:04:46,198 --> 00:04:47,374 ♪ Another day 124 00:04:47,417 --> 00:04:49,071 Ooh-hoo-hoo-hoo-hoo! 125 00:04:49,114 --> 00:04:50,725 Yo, they only got, like, five pairs of these 126 00:04:50,768 --> 00:04:52,509 in the whole world, and I got a pair. 127 00:04:52,553 --> 00:04:53,771 You don't have a pair, but I do. 128 00:04:53,815 --> 00:04:55,773 What's up, what's up?! 129 00:04:55,817 --> 00:04:56,513 Hey, yo, what up, everybody? 130 00:04:56,557 --> 00:04:57,688 It's your boy, AT! 131 00:04:57,732 --> 00:04:59,473 My guy Patty P right here. 132 00:04:59,516 --> 00:05:02,824 We got a pool party tonight. Everybody come through. 133 00:05:02,867 --> 00:05:04,434 Got the matching, you know? 134 00:05:04,478 --> 00:05:05,870 Got the matching.And the shoes. 135 00:05:05,914 --> 00:05:07,481 Hey. Have fun. 136 00:05:07,524 --> 00:05:09,091 You know what it is.Hey! Whoa! 137 00:05:09,134 --> 00:05:10,614 You know the vibes. 138 00:05:10,658 --> 00:05:11,615 You know the vibes! 139 00:05:14,662 --> 00:05:16,664 ♪♪ 140 00:05:16,707 --> 00:05:19,014 $30,000 a bottle, 141 00:05:19,057 --> 00:05:20,494 and he didn't drink a sip. 142 00:05:20,537 --> 00:05:22,887 That boy lost his mind. 143 00:05:22,931 --> 00:05:24,585 I had to get him out of his comfort zone. 144 00:05:24,628 --> 00:05:26,848 I mean, I-I thought, you know, a semester abroad 145 00:05:26,891 --> 00:05:28,371 would've helped him mature, 146 00:05:28,415 --> 00:05:30,721 so I sent him to Paris. 147 00:05:30,765 --> 00:05:35,335 ♪♪ 148 00:05:36,684 --> 00:05:38,642 I was on scholarship. 149 00:05:38,686 --> 00:05:40,035 University of Michigan. 150 00:05:40,078 --> 00:05:41,732 Go Wolverines. 151 00:05:41,776 --> 00:05:43,647 I don't know why I said that. Can I please start over? 152 00:05:43,691 --> 00:05:46,128 You're doing fine. 153 00:05:46,171 --> 00:05:47,999 Uh, when did you first meet Aaron and Patrick? 154 00:05:48,043 --> 00:05:50,393 The program held a mixer when we first arrived. 155 00:05:50,437 --> 00:05:52,526 It was mostly just a bunch of awkward college students 156 00:05:52,569 --> 00:05:54,310 butchering French, 157 00:05:54,354 --> 00:05:56,834 but Aaron and Patrick were from this whole other world. 158 00:05:56,878 --> 00:05:59,010 First impressions? 159 00:05:59,054 --> 00:06:03,188 I mean, honestly, they seemed like entitled douchebags. 160 00:06:03,232 --> 00:06:04,364 But then I got to know them. 161 00:06:04,407 --> 00:06:06,278 You know, it was like another planet -- 162 00:06:06,322 --> 00:06:07,671 Planet Rich. 163 00:06:07,715 --> 00:06:09,151 Patrick was the funniest. 164 00:06:09,194 --> 00:06:11,283 All that stuff you saw on Instagram, 165 00:06:11,327 --> 00:06:12,807 no, that's not who they were. 166 00:06:12,850 --> 00:06:14,852 Yeah, I mean, we went from the Two Musketeers to Four, 167 00:06:14,896 --> 00:06:16,158 you know, just like that. 168 00:06:16,201 --> 00:06:18,160 Me, Patrick, Rowan, and Everest, 169 00:06:18,203 --> 00:06:22,033 we were, uh, inseparable. 170 00:06:22,077 --> 00:06:24,296 And uh... 171 00:06:24,340 --> 00:06:26,473 Man, that feels like so long ago. 172 00:06:26,516 --> 00:06:27,648 Are you nervous about the reunion? 173 00:06:27,691 --> 00:06:28,866 A little. 174 00:06:28,910 --> 00:06:31,129 Or a lot. 175 00:06:31,173 --> 00:06:34,742 Yeah, I mean, um, I haven't seen them since the trial. 176 00:06:34,785 --> 00:06:37,527 And they all went home, graduated from college, 177 00:06:37,571 --> 00:06:39,660 got jobs, and... 178 00:06:39,703 --> 00:06:41,096 I went to prison. 179 00:06:41,139 --> 00:06:42,402 Do they believe in your innocence? 180 00:06:42,445 --> 00:06:44,229 Yeah, 100%. 181 00:06:44,273 --> 00:06:45,361 They've both said that. 182 00:06:45,405 --> 00:06:46,623 You know, there can be a big difference 183 00:06:46,667 --> 00:06:49,278 between what people say and what they believe. 184 00:06:49,321 --> 00:06:52,716 ♪♪ 185 00:06:52,760 --> 00:06:53,978 Sorry. Let's -- Hold on. 186 00:06:54,022 --> 00:06:56,285 Let me reset that. 187 00:06:56,328 --> 00:07:02,683 Sorry. 188 00:07:06,034 --> 00:07:08,297 Ro, Ro, good to see you, man! 189 00:07:08,340 --> 00:07:09,298 Yeah, you too, man. 190 00:07:09,341 --> 00:07:10,560 Yeah. You look so different. 191 00:07:10,604 --> 00:07:12,083 Yeah, I'm a little older. 192 00:07:12,127 --> 00:07:14,172 No, it's not that. I don't know. 193 00:07:14,216 --> 00:07:15,565 You're like a different guy. 194 00:07:15,609 --> 00:07:17,480 Something like that. 195 00:07:17,524 --> 00:07:18,916 I think I'm gonna cry. Hey. 196 00:07:18,960 --> 00:07:20,440 No, no, no crying. You're gonna mess up my makeup. 197 00:07:20,483 --> 00:07:21,658 Oh! 198 00:07:21,702 --> 00:07:23,486 Oh, I'm sorry I didn't come sooner. 199 00:07:23,530 --> 00:07:24,835 No, d-- don't worry about it, really. 200 00:07:24,879 --> 00:07:27,447 I'm just glad to see you guys. 201 00:07:27,490 --> 00:07:29,187 Alright, so let's, uh, get inside. 202 00:07:29,231 --> 00:07:31,451 I got food, drinks... 203 00:07:31,494 --> 00:07:34,018 cameras, and, uh... 204 00:07:34,062 --> 00:07:35,846 I'm sorry. This is so weird. 205 00:07:35,890 --> 00:07:37,326 Hey, it's fine. We're just happy to see you, bro. 206 00:07:38,458 --> 00:07:39,589 Yeah, me too. Yeah. 207 00:07:39,633 --> 00:07:41,243 Yeah. Alright. 208 00:07:41,286 --> 00:07:42,374 Guys, I got to swap out my battery. 209 00:07:42,418 --> 00:07:43,854 Give me a second? 210 00:07:43,898 --> 00:07:45,508 Okay. 211 00:07:53,342 --> 00:07:54,561 What the hell? 212 00:08:04,353 --> 00:08:05,876 Holy -- 213 00:08:05,920 --> 00:08:07,530 Morris Mackey's throat had been cut. 214 00:08:07,574 --> 00:08:08,923 By the time his body was found, 215 00:08:08,966 --> 00:08:10,968 he'd been dead approximately four hours. 216 00:08:11,012 --> 00:08:12,796 And who were your initial suspects? 217 00:08:12,840 --> 00:08:14,319 Everyone who stepped foot in the house that day. 218 00:08:14,363 --> 00:08:15,320 Including Aaron. 219 00:08:15,364 --> 00:08:16,931 Everyone. 220 00:08:16,974 --> 00:08:19,629 Good morning.Good morning. 221 00:08:19,673 --> 00:08:20,412 It's nice to see you again. 222 00:08:20,456 --> 00:08:22,153 Nice to see you! 223 00:08:22,197 --> 00:08:23,154 I heard you were happy with how 224 00:08:23,198 --> 00:08:24,373 the last documentary came out. 225 00:08:24,416 --> 00:08:27,028 Oh, my God. It was so good, and -- and -- 226 00:08:27,071 --> 00:08:29,596 And I got so many compliments. 227 00:08:29,639 --> 00:08:32,729 Oh, that's great. How about you? 228 00:08:32,773 --> 00:08:34,557 Didn't see it. Can we get started? 229 00:08:34,601 --> 00:08:36,211 Uh, yeah. 230 00:08:36,254 --> 00:08:38,474 So, tell me what happened when you arrived at the scene. 231 00:08:38,518 --> 00:08:39,562 We were the first responders. 232 00:08:46,787 --> 00:08:47,962 Whoa. 233 00:08:48,005 --> 00:08:48,963 Okay. 234 00:08:49,006 --> 00:08:51,182 It was a...frenetic day. 235 00:08:51,226 --> 00:08:55,578 So many people -- so -- so many personalities. 236 00:08:55,622 --> 00:08:58,015 But when you're talking a star-studded crime scene 237 00:08:58,059 --> 00:09:01,410 with a witness list comprised mostly of influencers, 238 00:09:01,453 --> 00:09:03,107 I guess that's no surprise. 239 00:09:03,151 --> 00:09:04,631 Alright, look, even with all those cameras 240 00:09:04,674 --> 00:09:07,111 and phones rolling in the house, none of them caught anything 241 00:09:07,155 --> 00:09:08,809 even remotely helpful to our investigation. 242 00:09:08,852 --> 00:09:10,332 Yeah. Luck? 243 00:09:10,375 --> 00:09:12,987 It just wasn't in our cards that day. 244 00:09:14,554 --> 00:09:15,555 What? Why are you so happy? 245 00:09:15,598 --> 00:09:18,035 I am being colorful. 246 00:09:18,079 --> 00:09:19,123 They will use more of our coverage 247 00:09:19,167 --> 00:09:20,560 if we give them evocative sound bites. 248 00:09:20,603 --> 00:09:21,952 I'm right, right? 249 00:09:21,996 --> 00:09:23,867 Can we get back to the murder? 250 00:09:23,911 --> 00:09:26,174 I followed protocols. You know, I -- I called it in, 251 00:09:26,217 --> 00:09:27,915 cleared the house, did everything right. 252 00:09:27,958 --> 00:09:29,264 Mm-hmm.You believe me, right? 253 00:09:29,307 --> 00:09:30,744 O-Of course. 254 00:09:30,787 --> 00:09:32,484 I mean, but we have to follow protocol, too. 255 00:09:32,528 --> 00:09:34,225 It's gonna be okay. 256 00:09:34,269 --> 00:09:35,879 I can't believe this is happening to me again. 257 00:09:35,923 --> 00:09:37,054 I know. 258 00:09:38,360 --> 00:09:41,145 A-Are you okay? 259 00:09:41,189 --> 00:09:42,930 I think I'm having, like, a panic attack. 260 00:09:42,973 --> 00:09:44,584 Oh, okay. Uh, just sit down, 261 00:09:44,627 --> 00:09:45,715 and I'm gonna grab you some water, okay? 262 00:09:45,759 --> 00:09:46,977 I'll be right back. 263 00:09:47,021 --> 00:09:48,675 Show's over. Time to go. 264 00:09:48,718 --> 00:09:51,416 What? Uh, no, no, no. No, it's not. 265 00:09:51,460 --> 00:09:53,462 This is my house, my production. 266 00:09:53,505 --> 00:09:54,463 The show goes on. 267 00:09:54,506 --> 00:09:55,638 Connor, keep filming. 268 00:09:55,682 --> 00:09:56,683 Yeah, that's not how this works. 269 00:09:56,726 --> 00:09:57,814 This is my crime scene. 270 00:09:57,858 --> 00:10:00,425 Shut it off now. 271 00:10:00,469 --> 00:10:01,601 Shut it off! 272 00:10:03,864 --> 00:10:05,039 There was nothing we could do. 273 00:10:05,082 --> 00:10:06,214 Well, thanks for coming out. 274 00:10:06,257 --> 00:10:07,519 Yeah. 275 00:10:07,563 --> 00:10:09,870 Our paramedic crew was short-staffed, 276 00:10:09,913 --> 00:10:13,264 and since we're all EMT-trained, I was subbing in. 277 00:10:13,308 --> 00:10:14,309 Oh, I don't understand. 278 00:10:14,352 --> 00:10:15,527 Why were you called in at all? 279 00:10:15,571 --> 00:10:17,181 He was clearly dead, right? 280 00:10:17,225 --> 00:10:19,575 You have no idea how many people I see look that way 281 00:10:19,619 --> 00:10:21,185 and then spring back to life. 282 00:10:21,229 --> 00:10:22,796 Oh. Interesting. 283 00:10:22,839 --> 00:10:24,101 And what did you think at the time? 284 00:10:24,145 --> 00:10:25,668 Did it seem to you like Aaron did it? 285 00:10:25,712 --> 00:10:28,410 Of course not. He would never do anything like that. 286 00:10:28,453 --> 00:10:30,586 Really? And you're confident saying that -- 287 00:10:30,630 --> 00:10:33,197 considering your ex-husband? 288 00:10:33,241 --> 00:10:36,679 Wow. Okay. 289 00:10:36,723 --> 00:10:38,289 Ah, clearly, you come prepared. 290 00:10:38,333 --> 00:10:43,207 Yeah, um, I -- I married a sociopath once. 291 00:10:43,251 --> 00:10:46,297 So maybe I'm not the best judge of character. 292 00:10:46,341 --> 00:10:47,647 It's not about being a good judge of character. 293 00:10:47,690 --> 00:10:49,126 We judge by the facts. 294 00:10:49,170 --> 00:10:50,693 And what did the facts say? 295 00:10:50,737 --> 00:10:52,652 At first? 296 00:10:52,695 --> 00:10:53,914 Not much. 297 00:10:56,003 --> 00:10:57,744 How long you been here filming today? 298 00:10:57,787 --> 00:10:59,441 About three or four hours. 299 00:10:59,484 --> 00:11:00,616 After rehearsal this morning, 300 00:11:00,660 --> 00:11:02,009 they had Everest and me in the kitchen, 301 00:11:02,052 --> 00:11:03,532 getting our hair and makeup done 302 00:11:03,575 --> 00:11:05,012 while they filmed other stuff. 303 00:11:05,055 --> 00:11:06,491 So you were in the kitchen the whole time? 304 00:11:06,535 --> 00:11:10,234 Uh, well, I did sneak off to crafty once or... 305 00:11:10,278 --> 00:11:11,714 four times. I heard they had ice cream, 306 00:11:11,758 --> 00:11:12,976 and I've been dieting like crazy 307 00:11:13,020 --> 00:11:14,238 'cause I was gonna be on television, 308 00:11:14,282 --> 00:11:15,762 and I heard the camera adds like 10 pounds. 309 00:11:15,805 --> 00:11:17,328 Is that true? 310 00:11:17,372 --> 00:11:18,982 So when was the last time you saw Morris? 311 00:11:19,026 --> 00:11:20,810 Honestly, I ain't seen him all day. 312 00:11:20,854 --> 00:11:22,116 I was dealing with work stuff 313 00:11:22,159 --> 00:11:23,900 right up until we started filming. 314 00:11:23,944 --> 00:11:25,946 And where were you when Morris's body was found? 315 00:11:25,989 --> 00:11:27,904 In my office. 316 00:11:27,948 --> 00:11:29,079 And how would you characterize 317 00:11:29,123 --> 00:11:31,342 Aaron's relationship with Morris? 318 00:11:34,345 --> 00:11:35,956 It's important you tell the truth. 319 00:11:38,175 --> 00:11:40,525 They didn't always agree about the direction of the show. 320 00:11:40,569 --> 00:11:42,310 But my son, he would never hurt anyone. 321 00:11:49,665 --> 00:11:52,450 Hey, do we really have to do this in here? 322 00:11:52,494 --> 00:11:53,713 Yes, we do, son. 323 00:11:55,802 --> 00:11:58,718 Per government code 3300 and per Lybarger, 324 00:11:58,761 --> 00:12:01,198 I am required to advise that you do nothave 325 00:12:01,242 --> 00:12:02,852 the right to remain silent. 326 00:12:02,896 --> 00:12:05,550 Anything you say can and will be used against you. 327 00:12:05,594 --> 00:12:08,379 Refusal to fully and completely answer 328 00:12:08,423 --> 00:12:11,078 all of Detective Lopez's questions 329 00:12:11,121 --> 00:12:14,516 will result in immediate termination. 330 00:12:14,559 --> 00:12:17,693 Do you understand? 331 00:12:17,737 --> 00:12:18,781 Yes, sir. 332 00:12:18,825 --> 00:12:20,087 And I'm here to protect you 333 00:12:20,130 --> 00:12:21,828 as your union representative. 334 00:12:21,871 --> 00:12:23,612 This is your choice. 335 00:12:23,655 --> 00:12:25,570 But like Sergeant Grey said, 336 00:12:25,614 --> 00:12:27,790 if you choose not to cooperate, you will lose your job. 337 00:12:27,834 --> 00:12:28,965 Of course I'll cooperate. 338 00:12:31,272 --> 00:12:32,229 Good man. 339 00:12:34,492 --> 00:12:35,711 Alright. 340 00:12:35,755 --> 00:12:36,799 I'll leave you to it. 341 00:12:40,716 --> 00:12:41,848 I didn't kill Morris. 342 00:12:46,113 --> 00:12:49,986 When I saw him lying there, like Patrick... 343 00:12:50,030 --> 00:12:51,379 I understand. 344 00:12:51,422 --> 00:12:53,120 But it was common knowledge that you and Morris 345 00:12:53,163 --> 00:12:54,730 weren't on the best of terms. 346 00:12:54,774 --> 00:12:58,125 Who are you with? TMZ? 347 00:12:58,168 --> 00:12:59,735 You still feeding off my grief, you vultures?!Come on, guys. 348 00:12:59,779 --> 00:13:00,736 Morris, what are you doing, man?Get 'em out of here, man! 349 00:13:00,780 --> 00:13:02,738 Get out of here now! Go! 350 00:13:02,782 --> 00:13:04,827 Yeah, what he did to Patrick's dad 351 00:13:04,871 --> 00:13:08,570 was callous and exploitative, 352 00:13:08,613 --> 00:13:10,398 but I wouldn't kill him for it. 353 00:13:10,441 --> 00:13:11,834 Yeah, that was bad. 354 00:13:11,878 --> 00:13:15,359 Aaron pulled over Patrick's dad in a routine car stop. 355 00:13:15,403 --> 00:13:17,884 It was a total random reunion, 356 00:13:17,927 --> 00:13:21,322 but Morris and his cameraman were there filming, 357 00:13:21,365 --> 00:13:23,672 and that just made everything worse. 358 00:13:23,715 --> 00:13:27,067 Dexter Hayes, he was a -- a grieving father, you know? 359 00:13:27,110 --> 00:13:31,027 And he -- he took a swing at Officer Thorsen, 360 00:13:31,071 --> 00:13:32,159 so we had to book him, 361 00:13:32,202 --> 00:13:35,205 but we let him go as soon as we could. 362 00:13:35,249 --> 00:13:37,599 And, you know, I thought that would be the end of it. 363 00:13:37,642 --> 00:13:38,861 But you suspected that Patrick's dad 364 00:13:38,905 --> 00:13:41,081 could have killed Morris?We did. 365 00:13:41,124 --> 00:13:44,084 He was furious about "Every Rose Has A --" 366 00:13:44,127 --> 00:13:46,347 about the reality show. 367 00:13:46,390 --> 00:13:49,916 And after years of the press feeding off of his grief, 368 00:13:49,959 --> 00:13:52,832 yeah, it was believable that he could've snapped. 369 00:13:52,875 --> 00:13:54,964 This is absurd. You do know that? 370 00:13:55,008 --> 00:13:55,878 Alright, sir, can you tell me where you were 371 00:13:55,922 --> 00:13:57,314 yesterday afternoon? 372 00:13:57,358 --> 00:13:59,882 I was in the office, morning to midnight. 373 00:13:59,926 --> 00:14:01,884 Ask any one of my employees. 374 00:14:01,928 --> 00:14:03,625 I didn't do this. 375 00:14:03,668 --> 00:14:05,627 Any idea who did? 376 00:14:05,670 --> 00:14:08,717 I can tell you that whoever killed that man, 377 00:14:08,760 --> 00:14:11,851 his last name is Thorsen. 378 00:14:11,894 --> 00:14:14,679 I blame myself for ever letting them into Patrick's life. 379 00:14:14,723 --> 00:14:16,029 They're a sick family. 380 00:14:16,072 --> 00:14:18,466 And Aaron is not the only killer among them. 381 00:14:18,509 --> 00:14:19,771 What did he mean by that? 382 00:14:19,815 --> 00:14:20,990 You know what he meant by that. 383 00:14:21,034 --> 00:14:23,384 And we knew from the reality show 384 00:14:23,427 --> 00:14:25,908 that Morris gave Aaron's father a clear motive. 385 00:14:25,952 --> 00:14:28,563 And that's what I was thinking for the opening theme. 386 00:14:28,606 --> 00:14:29,520 Yeah? Yeah. 387 00:14:29,564 --> 00:14:30,260 I like it. 388 00:14:30,304 --> 00:14:31,827 You do? 389 00:14:31,871 --> 00:14:33,437 Almost as much as I like you. 390 00:14:33,481 --> 00:14:34,961 Mm. 391 00:14:35,004 --> 00:14:36,919 You're so sweet. 392 00:14:36,963 --> 00:14:38,399 Oh. 393 00:14:38,442 --> 00:14:39,530 Hey! 394 00:14:39,574 --> 00:14:41,663 You hooking up with my wife, man?! 395 00:14:41,706 --> 00:14:42,925 Linc, it's not what you think. 396 00:14:42,969 --> 00:14:45,449 Boy, you better get the hell up out of here! 397 00:14:48,191 --> 00:14:49,845 What the hell was that?! 398 00:14:49,889 --> 00:14:51,978 Are you seriously doing this to me again?! 399 00:14:52,021 --> 00:14:53,457 In my own house! 400 00:14:53,501 --> 00:14:54,894 There's footage of Lincoln catching 401 00:14:54,937 --> 00:14:56,765 Morris and Yvonne in an intimate moment. 402 00:14:56,808 --> 00:14:58,941 That had to factor into your investigation. 403 00:14:58,985 --> 00:15:01,248 Jealousy is a primal motive. 404 00:15:01,291 --> 00:15:02,640 And some believe that Lincoln had killed 405 00:15:02,684 --> 00:15:04,164 for jealousy once before. 406 00:15:04,207 --> 00:15:06,470 He was a suspect in a 20-year-old murder, wasn't he? 407 00:15:06,514 --> 00:15:07,471 Yes, he was. 408 00:15:13,869 --> 00:15:17,003 What can you tell me about your father's hip-hop duo, Flex n' Flow? 409 00:15:17,046 --> 00:15:17,960 I mean, I was, like, a baby, you know, 410 00:15:18,004 --> 00:15:19,527 when they were at their height. 411 00:15:19,570 --> 00:15:22,399 And, uh, that was the year "Make Da Noise" went platinum. 412 00:15:22,443 --> 00:15:23,400 Flex n' Flow had one of the most 413 00:15:23,444 --> 00:15:24,967 iconic singles of the late '90s. 414 00:15:25,011 --> 00:15:26,360 Oh, my God. "Make Da Noise"? 415 00:15:26,403 --> 00:15:29,450 That's like one of my go-to karaoke jams. 416 00:15:29,493 --> 00:15:31,017 ♪ My crib, it's all a-poppin' ♪ 417 00:15:31,060 --> 00:15:32,192 ♪ The party's never stoppin' ♪ 418 00:15:32,235 --> 00:15:33,367 ♪ Who da boyz that make da noise? ♪ 419 00:15:33,410 --> 00:15:35,543 ♪ Flex 'n Flow, yo, Flex n' Flow ♪ 420 00:15:35,586 --> 00:15:36,544 Can I be interviewed alone? 421 00:15:38,676 --> 00:15:39,982 Yeah, we comin' for you. 422 00:15:40,026 --> 00:15:41,027 ♪ My crib, it's all a-poppin' ♪ 423 00:15:41,070 --> 00:15:42,376 ♪ This party's never stoppin' ♪ 424 00:15:42,419 --> 00:15:43,551 ♪ We're the boyz who make da noise ♪ 425 00:15:43,594 --> 00:15:44,900 ♪ Flex n' Flow, yo, Flex n' Flow ♪ 426 00:15:44,944 --> 00:15:46,336 ♪ My crib, it's all a-poppin' ♪ 427 00:15:46,380 --> 00:15:47,772 ♪ This party's never stoppin' ♪ 428 00:15:47,816 --> 00:15:48,948 ♪ We're the boyz who make da noise ♪ 429 00:15:48,991 --> 00:15:50,123 ♪ Flex n' Flow, yo, Flex n' Flow ♪ 430 00:15:50,166 --> 00:15:51,254 ♪ Flex n' Flow 431 00:15:51,298 --> 00:15:58,914 ♪♪ 432 00:16:00,524 --> 00:16:02,613 Oh, yes, that's me. 433 00:16:02,657 --> 00:16:05,094 I was a Flow Girl. 434 00:16:05,138 --> 00:16:06,922 Wait. What? 435 00:16:06,966 --> 00:16:09,794 There was a scout who saw me cheering in high school, 436 00:16:09,838 --> 00:16:11,492 and he asked me to audition. 437 00:16:11,535 --> 00:16:13,842 At first, I thought he was just trying to get in my pants. 438 00:16:13,885 --> 00:16:19,108 But it turned out to be legit, and it was for Flex n' Flow. 439 00:16:19,152 --> 00:16:21,154 I was the biggest fan. 440 00:16:21,197 --> 00:16:22,459 What are you wearing, by the way? 441 00:16:22,503 --> 00:16:25,810 Oh, I teach capoeira on Thursdays and Sundays. 442 00:16:25,854 --> 00:16:26,986 Oh. 443 00:16:27,029 --> 00:16:28,726 Did you ever see Flex n' Flow argue 444 00:16:28,770 --> 00:16:29,640 while you were working with them? 445 00:16:29,684 --> 00:16:32,339 Mm, I mean...well, sure, 446 00:16:32,382 --> 00:16:34,167 but nothing serious. 447 00:16:34,210 --> 00:16:36,082 They were like brothers, and brothers fight. 448 00:16:36,125 --> 00:16:37,518 What do you say to the people who are convinced 449 00:16:37,561 --> 00:16:39,389 that your husband killed his late partner? 450 00:16:39,433 --> 00:16:42,392 Oh, honey, this alleged "feud" between Linc and Calvin 451 00:16:42,436 --> 00:16:45,265 has gotten blown way out of proportion over the years. 452 00:16:45,308 --> 00:16:47,223 But what about the night of Calvin's murder? 453 00:16:47,267 --> 00:16:49,399 The infamous pre-release party for "2 Hype Homies"? 454 00:16:49,443 --> 00:16:52,054 Did the party get a little wild? Sure. 455 00:16:52,098 --> 00:16:54,274 Did the police come and break it up? Mm-hmm. 456 00:16:54,317 --> 00:16:57,059 And did Linc and Calvin argue? You bet. 457 00:16:57,103 --> 00:16:59,105 But they were just passionate people. 458 00:16:59,148 --> 00:17:02,238 And nobody ever threatened nobody. 459 00:17:02,282 --> 00:17:05,589 Yeah, they, uh -- they threatened each other. 460 00:17:05,633 --> 00:17:06,764 I was there. 461 00:17:06,808 --> 00:17:08,418 I was a rookie officer then. 462 00:17:08,462 --> 00:17:11,204 And my T.O. and I had got a 415 call 463 00:17:11,247 --> 00:17:13,684 for an out-of-control party. 464 00:17:13,728 --> 00:17:17,558 It was a record release event for Flex n' Flow. 465 00:17:17,601 --> 00:17:20,082 But anyway, as we were breaking things up, 466 00:17:20,126 --> 00:17:22,432 I saw Flex n' Flow in each other's faces. 467 00:17:22,476 --> 00:17:24,086 Could you hear what they were fighting about? 468 00:17:24,130 --> 00:17:27,307 No. Um, as I approached, their limousine was pulling up. 469 00:17:27,350 --> 00:17:29,178 But Flex -- um -- 470 00:17:29,222 --> 00:17:31,833 um, I'm sorry, Lincoln -- was still very hot. 471 00:17:31,876 --> 00:17:36,533 He refused to get into the limo with Flow, and, um... 472 00:17:36,577 --> 00:17:39,014 Yeah, he said that he'd rather walk 473 00:17:39,058 --> 00:17:41,277 than to deal with Flow's nonsense. 474 00:17:41,321 --> 00:17:42,539 Um... 475 00:17:42,583 --> 00:17:44,541 It was a good thing, too. 476 00:17:44,585 --> 00:17:46,804 A devastating loss for the music industry today, 477 00:17:46,848 --> 00:17:50,808 as Calvin Yard, one half of the popular duo Flex n' Flow, 478 00:17:50,852 --> 00:17:53,159 was gunned down in Los Angeles last night 479 00:17:53,202 --> 00:17:55,683 after leaving his record launch party. 480 00:17:55,726 --> 00:17:57,598 It couldn't have been more than five minutes later 481 00:17:57,641 --> 00:18:00,122 that we got a shots-fired call. 482 00:18:00,166 --> 00:18:04,561 As Flow's limo was making the turn on La Cienega, 483 00:18:04,605 --> 00:18:07,956 a car pulled alongside it and unloaded 20 rounds 484 00:18:07,999 --> 00:18:09,436 at the rear of the vehicle. 485 00:18:10,915 --> 00:18:13,440 Um, Flow was shot seven times. 486 00:18:14,919 --> 00:18:17,183 Yeah. 487 00:18:17,226 --> 00:18:19,402 That was my first homicide. 488 00:18:19,446 --> 00:18:20,925 I'll never forget it. 489 00:18:20,969 --> 00:18:22,840 It changes you. 490 00:18:22,884 --> 00:18:27,149 I did not have anything to do with Calvin's death. 491 00:18:27,193 --> 00:18:28,629 But at the time of his murder, all the talk was -- 492 00:18:28,672 --> 00:18:29,934 That was garbage, man. 493 00:18:29,978 --> 00:18:31,153 All garbage. 494 00:18:31,197 --> 00:18:32,328 I loved Calvin like a brother. 495 00:18:32,372 --> 00:18:34,330 You know, this -- 496 00:18:34,374 --> 00:18:35,897 this is straight-up exploitive. 497 00:18:35,940 --> 00:18:38,856 Calvin's murder was solved decades ago, and you know it. 498 00:18:38,900 --> 00:18:42,295 A man named Gary Brown was convicted of Flow's murder. 499 00:18:42,338 --> 00:18:44,775 It turns out Flow was sleeping with Gary's wife. 500 00:18:44,819 --> 00:18:48,257 So as far as the LAPD was concerned, case closed. 501 00:18:48,301 --> 00:18:50,651 Yeah, but the aura of guilt haunted Lincoln's reputation 502 00:18:50,694 --> 00:18:52,783 like a dark shroud. 503 00:18:52,827 --> 00:18:53,915 I'm sorry. 504 00:18:53,958 --> 00:18:56,265 That was really good. 505 00:18:56,309 --> 00:18:58,180 Thanks. 506 00:18:58,224 --> 00:19:00,095 And with Lincoln alibi'd out, you know, 507 00:19:00,139 --> 00:19:02,358 the investigation focused on Yvonne. 508 00:19:02,402 --> 00:19:04,447 Mrs. Thorsen, how long had you been having an affair 509 00:19:04,491 --> 00:19:05,361 with Morris Mackey? 510 00:19:05,405 --> 00:19:06,797 Please. 511 00:19:06,841 --> 00:19:08,451 I was not sleeping with him. 512 00:19:08,495 --> 00:19:11,019 But the footage -- from "Every Rose Has A Thorsen" -- 513 00:19:11,062 --> 00:19:13,587 we saw it.That was for the show. 514 00:19:13,630 --> 00:19:15,371 What, are you saying you staged it? 515 00:19:15,415 --> 00:19:18,635 It's a reality show. Of course we staged it. 516 00:19:18,679 --> 00:19:20,681 I can prove it. I have the rest of the footage. 517 00:19:20,724 --> 00:19:22,900 Boy, you better get the hell up out of here! 518 00:19:25,686 --> 00:19:27,122 What the hell was that?! 519 00:19:27,166 --> 00:19:29,472 Are you seriously doing this to me again?! 520 00:19:29,516 --> 00:19:30,473 In my own house! 521 00:19:30,517 --> 00:19:32,823 You got some nerve! 522 00:19:32,867 --> 00:19:34,651 L-Let's talk about all the women you slept with 523 00:19:34,695 --> 00:19:36,436 when you were F-Flex? 524 00:19:36,479 --> 00:19:38,438 Cut! 525 00:19:38,481 --> 00:19:40,440 Cut, cut, cut, cut. 526 00:19:40,483 --> 00:19:43,791 Linc, buddy, you're going off-script. 527 00:19:43,834 --> 00:19:44,966 "I can't believe you're seriously 528 00:19:45,009 --> 00:19:46,272 doing this to me again"? 529 00:19:46,315 --> 00:19:47,882 That's not the line. 530 00:19:47,925 --> 00:19:49,318 Yeah, man, I was improv'ing a little. 531 00:19:49,362 --> 00:19:51,190 Yeah, maybe not do that, okay? 532 00:19:51,233 --> 00:19:52,843 It's a lot more powerful if this is the first time 533 00:19:52,887 --> 00:19:54,236 Yvonne has stepped out on you. 534 00:19:54,280 --> 00:19:56,238 Okay. So, Morris, how did I do? 535 00:19:56,282 --> 00:19:57,892 It was a bit big. 536 00:19:57,935 --> 00:19:59,807 Yeah, maybe, uh, dial it back a hair. 537 00:19:59,850 --> 00:20:01,025 Let's go again. 538 00:20:01,069 --> 00:20:02,636 Back to one. 539 00:20:02,679 --> 00:20:03,898 Go. 540 00:20:03,941 --> 00:20:04,986 We're making a show, people. 541 00:20:06,901 --> 00:20:09,556 None of that was in the footage you turned over to us. 542 00:20:09,599 --> 00:20:11,210 Oops. My bad. 543 00:20:11,253 --> 00:20:13,516 We want everything -- now -- 544 00:20:13,560 --> 00:20:15,518 or you'll be arrested for obstruction. 545 00:20:15,562 --> 00:20:17,999 Ooh, that was good. 546 00:20:18,042 --> 00:20:20,001 Do you think I can get a copy of that? 547 00:20:20,044 --> 00:20:22,003 That will play really well in the show. 548 00:20:22,046 --> 00:20:23,700 Mrs. Thorsen, this is serious. 549 00:20:23,744 --> 00:20:25,528 Morris Mackey was murdered in your house. 550 00:20:25,572 --> 00:20:27,095 Your son is still a suspect. 551 00:20:27,138 --> 00:20:29,140 Just like the police to only focus 552 00:20:29,184 --> 00:20:31,273 on what's in front of their nose. 553 00:20:31,317 --> 00:20:33,928 Morris Mackey didn't just appear out of thin air 554 00:20:33,971 --> 00:20:35,408 when he started working for me. 555 00:20:35,451 --> 00:20:37,975 Honey, the man had enemies. 556 00:20:43,198 --> 00:20:44,634 They're the crazy ones! 557 00:20:44,678 --> 00:20:46,157 We're the sane ones! 558 00:20:46,201 --> 00:20:48,290 You're the cult! You're sheep! 559 00:20:48,334 --> 00:20:50,423 Prior to working with the Thorsen family, 560 00:20:50,466 --> 00:20:53,948 Morris had been hired by a bunch of QAnon conspiracy theorists. 561 00:20:53,991 --> 00:20:55,950 Apparently, they didn't like the negative publicity 562 00:20:55,993 --> 00:20:57,212 they were getting, 563 00:20:57,256 --> 00:20:59,258 and they wanted to show their side. 564 00:20:59,301 --> 00:21:00,476 Try to control the narrative. 565 00:21:00,520 --> 00:21:01,738 So what happened? 566 00:21:01,782 --> 00:21:03,697 Morris was allowed into the inner sanctum. 567 00:21:03,740 --> 00:21:06,439 Conducted dozens of interviews with founders and followers. 568 00:21:06,482 --> 00:21:08,484 But he didn't make a propaganda film, 569 00:21:08,528 --> 00:21:09,790 he told the truth. 570 00:21:09,833 --> 00:21:11,052 We're in a war. 571 00:21:11,095 --> 00:21:12,793 Every one of us is prepared to start killing 572 00:21:12,836 --> 00:21:13,968 for our freedom. 573 00:21:14,011 --> 00:21:15,143 Morris may have won an Emmy, 574 00:21:15,186 --> 00:21:16,797 but he also pissed off a lot of unhinged 575 00:21:16,840 --> 00:21:18,538 and hyper-violent people. 576 00:21:18,581 --> 00:21:20,148 The storm is coming. 577 00:21:20,191 --> 00:21:20,801 There will be retribution. 578 00:21:25,066 --> 00:21:28,504 I've heard rumors that you have insight into the QAnon angle on this case. 579 00:21:28,548 --> 00:21:30,637 Have you ever tried to put toothpaste back in the tube? 580 00:21:30,680 --> 00:21:32,726 Look, I know it's an expression, 581 00:21:32,769 --> 00:21:35,206 but have you actually tried to do it? 582 00:21:35,250 --> 00:21:36,773 I have. 583 00:21:36,817 --> 00:21:38,601 It's basically impossible. 584 00:21:38,645 --> 00:21:40,342 And what do you think Q is trying to tell people 585 00:21:40,386 --> 00:21:43,084 with his Q-Drops, these cryptic messages? 586 00:21:43,127 --> 00:21:44,651 I really wasn't trying to say anything. 587 00:21:44,694 --> 00:21:47,610 I was just typing, and maybe I got a little carried away. 588 00:21:47,654 --> 00:21:49,177 Wait. What did you say? 589 00:21:50,657 --> 00:21:54,008 Well, I guess now is as good a time as any to reveal it. 590 00:21:56,402 --> 00:21:58,099 I'm Q. 591 00:21:58,142 --> 00:21:59,448 Smitty is Q? 592 00:21:59,492 --> 00:22:00,449 I'm sorry. What? 593 00:22:00,493 --> 00:22:02,059 Lord, give me strength.What? 594 00:22:02,103 --> 00:22:04,627 A lot of writers use pseudonyms. 595 00:22:04,671 --> 00:22:07,326 Q is my first initial, so... 596 00:22:07,369 --> 00:22:08,762 Hey, is my name down there? 597 00:22:10,938 --> 00:22:11,982 But it was an accident? 598 00:22:12,026 --> 00:22:14,376 He -- He didn't start it on purpose? 599 00:22:14,420 --> 00:22:15,508 That's what he said. 600 00:22:15,551 --> 00:22:16,987 Yeah, sounds like Smitty. 601 00:22:17,031 --> 00:22:19,120 I was trying to start the fan-fiction club 602 00:22:19,163 --> 00:22:21,731 for "This Is Us," and things just got out of hand. 603 00:22:21,775 --> 00:22:23,342 What the hell does "This is Us" fanfic 604 00:22:23,385 --> 00:22:24,691 have to do with a cult? 605 00:22:24,734 --> 00:22:27,824 I mistakenly mixed cough syrup with diet pills 606 00:22:27,868 --> 00:22:30,479 when I was writing this satanic, alien story line 607 00:22:30,523 --> 00:22:32,612 for Jack and Rebecca. 608 00:22:32,655 --> 00:22:35,397 I woke up the next morning and read it -- 609 00:22:35,441 --> 00:22:36,746 none of it made sense. 610 00:22:36,790 --> 00:22:39,053 But, overnight, I'd gotten so many followers, 611 00:22:39,096 --> 00:22:40,359 I just went with it. 612 00:22:40,402 --> 00:22:42,839 You can't put the toothpaste back in the tube. 613 00:22:44,450 --> 00:22:48,149 Morris had received threats from hundreds of QAnon followers, 614 00:22:48,192 --> 00:22:50,630 but when we started investigating them, 615 00:22:50,673 --> 00:22:52,675 one immediately stood out. 616 00:22:52,719 --> 00:22:53,981 Tell me about Connor Hart. 617 00:22:54,024 --> 00:22:55,461 What about him got your attention? 618 00:22:55,504 --> 00:22:58,159 Well, he was working as a cameraman on the reality show, 619 00:22:58,202 --> 00:23:00,422 so -- that. 620 00:23:01,597 --> 00:23:04,121 Connor, thanks for coming down. 621 00:23:04,165 --> 00:23:05,514 I'm not in trouble, am I? 622 00:23:05,558 --> 00:23:08,604 No. We just need to clear a few things up. 623 00:23:08,648 --> 00:23:10,998 I told you everything I know. 624 00:23:11,041 --> 00:23:14,131 I was getting a battery, and he was just lying there. 625 00:23:14,175 --> 00:23:15,655 I'm not sure if you're aware, 626 00:23:15,698 --> 00:23:18,179 but it's common to run background checks on witnesses. 627 00:23:18,222 --> 00:23:19,920 And when we looked into you, we discovered 628 00:23:19,963 --> 00:23:21,182 that you're a member of QAnon. 629 00:23:21,225 --> 00:23:22,836 No, no, no, I -- 630 00:23:22,879 --> 00:23:24,838 I may have gone to a political rally or two, 631 00:23:24,881 --> 00:23:26,230 but I'm really not into that. 632 00:23:26,274 --> 00:23:27,971 I swear. 633 00:23:28,015 --> 00:23:29,625 We're in a war. 634 00:23:29,669 --> 00:23:32,498 Every one of us is prepared to start killing for our freedom. 635 00:23:32,541 --> 00:23:34,064 The storm is coming. 636 00:23:34,108 --> 00:23:35,501 There will be retribution. 637 00:23:41,071 --> 00:23:43,639 So, clearly, you are a follower of Q. 638 00:23:43,683 --> 00:23:44,858 Why would you work for Morris? 639 00:23:44,901 --> 00:23:46,468 Honestly? 640 00:23:46,512 --> 00:23:47,904 I realized Morris was the best thing 641 00:23:47,948 --> 00:23:49,645 that could have happened to the movement. 642 00:23:49,689 --> 00:23:50,864 That makes no sense. 643 00:23:50,907 --> 00:23:52,692 But it does. 644 00:23:52,735 --> 00:23:55,477 Morris's documentary exposed who was a true believer. 645 00:23:55,521 --> 00:23:57,784 And who wasn't. 646 00:23:57,827 --> 00:24:00,047 He never admitted it, 647 00:24:00,090 --> 00:24:03,137 but I think Morris was working for Q. 648 00:24:03,180 --> 00:24:05,008 That's why I followed him to the next gig. 649 00:24:05,052 --> 00:24:07,184 Do you still consider yourself a believer of Q? 650 00:24:07,228 --> 00:24:10,318 Well, some stuff didn't come true. 651 00:24:10,361 --> 00:24:12,451 The London bombing, the Pope's arrest, 652 00:24:12,494 --> 00:24:13,843 Zuckerberg still has a job. 653 00:24:13,887 --> 00:24:15,584 January 20th came and went, 654 00:24:15,628 --> 00:24:17,717 March 4th came and went. 655 00:24:17,760 --> 00:24:20,502 I'm starting to think Kennedy is still dead. 656 00:24:20,546 --> 00:24:21,634 Both of them. 657 00:24:21,677 --> 00:24:22,939 Mm. 658 00:24:22,983 --> 00:24:25,942 So you don't believe in Q anymore? 659 00:24:25,986 --> 00:24:27,683 Oh, I believe every word. 660 00:24:27,727 --> 00:24:29,206 Connor was, um -- 661 00:24:29,250 --> 00:24:31,078 Deranged? 662 00:24:31,121 --> 00:24:33,515 Let's say... reality-challenged, 663 00:24:33,559 --> 00:24:35,299 which doesn't make him a killer. 664 00:24:35,343 --> 00:24:38,085 No. And the fact that he had a camera on his shoulder 665 00:24:38,128 --> 00:24:39,956 for the entire murder window 666 00:24:40,000 --> 00:24:41,958 means that he couldn't have killed Morris, 667 00:24:42,002 --> 00:24:44,091 so we were back to square one. 668 00:24:44,134 --> 00:24:45,919 When the QAnon lead didn't pan out, 669 00:24:45,962 --> 00:24:47,747 how did you pick up the pieces of the case? 670 00:24:47,790 --> 00:24:50,489 We rolled up our sleeves and put in the hours. 671 00:24:50,532 --> 00:24:52,012 We took on the painstaking process 672 00:24:52,055 --> 00:24:54,754 of reviewing every piece of video Morris shot 673 00:24:54,797 --> 00:24:56,233 in the weeks before he died, 674 00:24:56,277 --> 00:25:00,237 including the footage Yvonne "forgot" to give us. 675 00:25:00,281 --> 00:25:02,065 Until I found something that changed everything. 676 00:25:02,109 --> 00:25:04,590 ♪♪ 677 00:25:04,633 --> 00:25:06,809 Lopez! 678 00:25:06,853 --> 00:25:08,376 Come look at this! 679 00:25:08,419 --> 00:25:10,073 So I immediately informed Detective Lopez 680 00:25:10,117 --> 00:25:11,031 of what I discovered. 681 00:25:11,074 --> 00:25:11,814 Look what I just found. 682 00:25:11,858 --> 00:25:13,250 Wow. 683 00:25:13,294 --> 00:25:14,251 What? 684 00:25:14,295 --> 00:25:16,123 Look. 685 00:25:16,166 --> 00:25:17,820 Okay. 686 00:25:23,522 --> 00:25:26,176 I thought I knew everything about Patrick's murder. 687 00:25:26,220 --> 00:25:28,483 I had done my homework. 688 00:25:28,527 --> 00:25:32,922 But the truth was hiding right in front of me all this time. 689 00:25:32,966 --> 00:25:35,969 I know who killed Patrick Hayes. 690 00:25:36,012 --> 00:25:37,144 And I can prove it. I -- 691 00:25:40,103 --> 00:25:41,104 Uh, someone's here. 692 00:25:42,541 --> 00:25:43,716 More to follow. 693 00:25:43,759 --> 00:25:45,108 That video was recorded 694 00:25:45,152 --> 00:25:47,023 minutes before Morris was murdered. 695 00:25:51,288 --> 00:25:53,726 I mean, Morris claiming that he knew 696 00:25:53,769 --> 00:25:54,988 who the killer was must've been energizing for you. 697 00:25:55,031 --> 00:25:55,989 Finally. A break in your roommate's murder -- 698 00:25:56,032 --> 00:25:58,339 No, he -- He wasn't my roommate. 699 00:25:58,382 --> 00:26:00,820 And I -- I hate when people call him that -- 700 00:26:00,863 --> 00:26:02,343 you know, like we found each other 701 00:26:02,386 --> 00:26:04,737 on some French Craigslist or something like that. 702 00:26:04,780 --> 00:26:06,086 Patrick was my best friend, 703 00:26:06,129 --> 00:26:07,566 from the time that we were little kids. 704 00:26:07,609 --> 00:26:08,828 I mean, I was at his house so often, 705 00:26:08,871 --> 00:26:10,656 his dad bought us two of everything, 706 00:26:10,699 --> 00:26:11,961 you know, like siblings. 707 00:26:12,005 --> 00:26:13,746 Yeah, Patrick was my brother. 708 00:26:13,789 --> 00:26:15,182 How did it feel to hear that Morris thought 709 00:26:15,225 --> 00:26:17,053 he'd discovered who killed Patrick? 710 00:26:17,097 --> 00:26:21,405 I mean, there had been so many theories over the years. 711 00:26:21,449 --> 00:26:24,147 And so many people think that they had it figured out. 712 00:26:24,191 --> 00:26:27,716 I -- I just never really got my hopes up about it. 713 00:26:27,760 --> 00:26:29,500 This was different, though. I mean, he made a break 714 00:26:29,544 --> 00:26:30,850 in the case and died minutes later. 715 00:26:30,893 --> 00:26:32,765 You have to see the connection. 716 00:26:32,808 --> 00:26:37,160 Well, uh, in the words of Detective Harper -- 717 00:26:37,204 --> 00:26:40,294 We look for facts, not stories. 718 00:26:40,337 --> 00:26:41,991 Yeah, sure, but, I mean, the timing -- 719 00:26:42,035 --> 00:26:44,167 I mean, these murders had to be related. 720 00:26:44,211 --> 00:26:46,648 Whoever killed Patrick also killed Morris. 721 00:26:46,692 --> 00:26:47,910 Is it possible Morris found out 722 00:26:47,954 --> 00:26:49,651 that Aaron was the killer all along? 723 00:26:49,695 --> 00:26:51,174 Not a chance. The Paris police 724 00:26:51,218 --> 00:26:54,700 never had a shred of evidence against Aaron. 725 00:26:54,743 --> 00:26:56,397 They fumbled the entire case. 726 00:26:56,440 --> 00:26:57,703 Right off the bat, the paparazzi 727 00:26:57,746 --> 00:26:59,487 completely contaminated the crime scene. 728 00:27:16,722 --> 00:27:18,811 But Aaron's DNA was all over the murder weapon. 729 00:27:18,854 --> 00:27:20,421 You mean the knife the killer pulled 730 00:27:20,464 --> 00:27:22,858 from the kitchen block on Aaron and Patrick's counter? 731 00:27:22,902 --> 00:27:25,426 What -- What do you want to bet that if we went to your house, 732 00:27:25,469 --> 00:27:27,602 we'd find your DNA all over your stuff, too? 733 00:27:27,646 --> 00:27:29,909 I mean -- 734 00:27:29,952 --> 00:27:31,345 Was that too mean? 735 00:27:31,388 --> 00:27:33,956 No, that actually felt good. 736 00:27:34,000 --> 00:27:35,523 It was a dumb question. 737 00:27:35,566 --> 00:27:37,046 From the beginning, the French police's case 738 00:27:37,090 --> 00:27:38,700 against Aaron seemed flawed -- 739 00:27:38,744 --> 00:27:40,702 Oh, yeah. Their case was a mess -- 740 00:27:40,746 --> 00:27:43,270 and their forensics were compromised. 741 00:27:43,313 --> 00:27:45,707 I mean, the theory that Aaron killed Patrick 742 00:27:45,751 --> 00:27:47,970 because he didn't do his share of the chores never made sense. 743 00:27:48,014 --> 00:27:50,059 For one thing, they had a housekeeper. 744 00:27:50,103 --> 00:27:51,626 For another, Aaron is not a psychopath, 745 00:27:51,670 --> 00:27:53,454 which you would have to be to stab your roommate 746 00:27:53,497 --> 00:27:55,586 for leaving dirty dishes in the sink. 747 00:27:55,630 --> 00:27:59,068 I mean, I've come close to stabbing him over dirty dishes, 748 00:27:59,112 --> 00:28:01,636 but that's different -- we're married. 749 00:28:01,680 --> 00:28:02,898 Mm. 750 00:28:02,942 --> 00:28:04,204 What do you say to the theory 751 00:28:04,247 --> 00:28:06,249 that Aaron had a falling out with his roommate? 752 00:28:06,293 --> 00:28:08,991 Aaron and Patrick were out partying that night. 753 00:28:09,035 --> 00:28:10,689 Does that sound like a broken friendship 754 00:28:10,732 --> 00:28:12,299 careening towards murder? 755 00:28:12,342 --> 00:28:14,518 By his own admission, Aaron was taking prescription drugs. 756 00:28:14,562 --> 00:28:17,391 Yeah. For a football injury he got in high school. 757 00:28:17,434 --> 00:28:20,611 They impair your ability to operate heavy machinery, 758 00:28:20,655 --> 00:28:23,397 not -- not turn you into a hardened killer. 759 00:28:23,440 --> 00:28:24,615 ♪♪ 760 00:28:24,659 --> 00:28:27,009 Aaron passed out early. 761 00:28:27,053 --> 00:28:28,228 Woke up in the middle of the night. 762 00:28:28,271 --> 00:28:31,753 Went to pee and found Patrick's body. 763 00:28:31,797 --> 00:28:41,023 ♪♪ 764 00:28:41,067 --> 00:28:43,765 The French police took one look at a young Black man, 765 00:28:43,809 --> 00:28:45,680 and decided he was the killer. 766 00:28:45,724 --> 00:28:48,161 I mean, they didn't even pursue any other suspects. 767 00:28:48,204 --> 00:28:49,858 Bonjour, I appreciate you speaking with me. 768 00:28:49,902 --> 00:28:52,252 Your accent is terrible. 769 00:28:52,295 --> 00:28:53,644 Um, Detective, you've been accused 770 00:28:53,688 --> 00:28:55,995 of leading an incredibly biased investigation -- 771 00:28:56,038 --> 00:28:57,779 Mais non. 772 00:28:57,823 --> 00:28:59,259 We followed the facts. 773 00:28:59,302 --> 00:29:01,217 Mm. And the fact that Patrick picked up 774 00:29:01,261 --> 00:29:02,697 a woman at the club that night? 775 00:29:02,741 --> 00:29:03,959 Collette Lavinge? 776 00:29:04,003 --> 00:29:06,614 She was seen leaving the apartment 777 00:29:06,657 --> 00:29:08,094 before the time of death. 778 00:29:08,137 --> 00:29:09,443 Understand? 779 00:29:09,486 --> 00:29:11,662 What about her jealous, controlling boyfriend? 780 00:29:11,706 --> 00:29:12,838 Did you interview him? 781 00:29:15,144 --> 00:29:17,756 No. We did not.Mm. 782 00:29:17,799 --> 00:29:19,235 But the thing that ultimately got you released 783 00:29:19,279 --> 00:29:21,934 from prison was the identification of this man. 784 00:29:21,977 --> 00:29:23,326 Yeah. Collette's boyfriend, Julien. 785 00:29:23,370 --> 00:29:25,938 Handsome. French. 786 00:29:25,981 --> 00:29:27,678 And, you know, let's just say it -- 787 00:29:27,722 --> 00:29:29,289 he's super white. You know? 788 00:29:29,332 --> 00:29:30,899 Uh, what is -- 789 00:29:30,943 --> 00:29:33,293 What is "Finance Bro" in French? 790 00:29:33,336 --> 00:29:35,817 Shouldn't you know that? You spent years in France. 791 00:29:35,861 --> 00:29:38,080 Yeah, but I didn't -- I didn't retain it. 792 00:29:38,124 --> 00:29:41,214 It was actually a group of Internet sleuths 793 00:29:41,257 --> 00:29:42,998 who found Collette's boyfriend. 794 00:29:43,042 --> 00:29:46,349 They spent countless hours investigating Aaron's case. 795 00:29:46,393 --> 00:29:48,090 They also pointed the finger at dozens 796 00:29:48,134 --> 00:29:49,788 of innocent people, ruining their lives. 797 00:29:49,831 --> 00:29:52,834 Yes. Some members of the group took it a little too far. 798 00:29:52,878 --> 00:29:55,445 We've been looking at the Internet sleuths, actually. 799 00:29:55,489 --> 00:29:59,188 Any chance you post under the title "truecrimejunkie"? 800 00:30:00,233 --> 00:30:01,190 I... 801 00:30:02,888 --> 00:30:05,629 That -- That -- That doesn't s-- 802 00:30:05,673 --> 00:30:07,980 I might have logged on once -- once or twice, yeah. 803 00:30:08,023 --> 00:30:09,720 Seriously? 804 00:30:09,764 --> 00:30:11,635 I mean, can you not see how people would take that 805 00:30:11,679 --> 00:30:13,115 as a clear sign of bias? 806 00:30:13,159 --> 00:30:17,032 I categorically deny any preferential treatment, okay? 807 00:30:17,076 --> 00:30:18,294 How can you say that with a straight face, 808 00:30:18,338 --> 00:30:19,861 when it was revealed that Julien was the son 809 00:30:19,905 --> 00:30:21,515 of the French Finance Minister? 810 00:30:21,558 --> 00:30:23,038 Are you telling me you didn't get a phone call asking you -- 811 00:30:23,865 --> 00:30:24,910 Merci beaucoup. 812 00:30:24,953 --> 00:30:26,215 C'est terminé. 813 00:30:26,259 --> 00:30:27,651 Merci. 814 00:30:27,695 --> 00:30:29,610 Oh, come on. Don't do that. Come back. 815 00:30:29,653 --> 00:30:31,220 So, it must've been so frustrating to learn 816 00:30:31,264 --> 00:30:33,092 that the French police knew his identity 817 00:30:33,135 --> 00:30:35,877 before your first trial and didn't say anything. 818 00:30:35,921 --> 00:30:37,313 I mean, yeah. The -- The good news 819 00:30:37,357 --> 00:30:40,621 was that the fact that they ignored Julien -- 820 00:30:40,664 --> 00:30:42,884 uh, it got me my retrial. 821 00:30:42,928 --> 00:30:47,584 But the bad news was the unidentified DNA on the knife -- 822 00:30:47,628 --> 00:30:49,021 it -- it didn't belong to Julien. 823 00:30:49,064 --> 00:30:51,240 So he -- You know, he had an alibi. 824 00:30:51,284 --> 00:30:52,720 As horrible as the experience was, 825 00:30:52,763 --> 00:30:54,678 is there anything that you actually miss from that time? 826 00:30:54,722 --> 00:30:56,202 I miss? 827 00:30:56,245 --> 00:30:57,159 God, no. 828 00:30:57,203 --> 00:30:59,335 W-- 829 00:30:59,379 --> 00:31:00,902 Well, Carlos. 830 00:31:00,946 --> 00:31:01,947 Carlos? 831 00:31:01,990 --> 00:31:02,861 Yeah. 832 00:31:02,904 --> 00:31:05,080 Uh, Carlos the Jackal. 833 00:31:05,124 --> 00:31:06,908 He -- He was my cellmate. 834 00:31:06,952 --> 00:31:09,693 And, uh, man, pbht, he has some stories. 835 00:31:09,737 --> 00:31:11,608 So you're saying the Jackal got you through 836 00:31:11,652 --> 00:31:13,262 your year and a half of incarceration? 837 00:31:13,306 --> 00:31:14,481 No. 838 00:31:14,524 --> 00:31:15,482 My mom did. 839 00:31:15,525 --> 00:31:17,353 Yeah, I don't -- 840 00:31:17,397 --> 00:31:19,399 I don't think I would have got through it without her. 841 00:31:19,442 --> 00:31:20,791 Um... 842 00:31:20,835 --> 00:31:24,534 She actually leased an apartment in Paris 843 00:31:24,578 --> 00:31:26,014 until I was released. 844 00:31:26,058 --> 00:31:28,321 And, uh, she visited me every week. 845 00:31:28,364 --> 00:31:30,192 And I'll tell you what. If they would have let her, 846 00:31:30,236 --> 00:31:31,280 she would have been over there every day. 847 00:31:31,324 --> 00:31:32,891 Of course I moved to Paris. 848 00:31:32,934 --> 00:31:34,370 I'm his mother. 849 00:31:34,414 --> 00:31:36,938 I would have served the prison time for him if I could. 850 00:31:36,982 --> 00:31:38,113 You're a close family. 851 00:31:38,157 --> 00:31:39,114 We are. 852 00:31:39,158 --> 00:31:40,637 We've been tested. 853 00:31:40,681 --> 00:31:42,378 Were you close with Patrick? 854 00:31:42,422 --> 00:31:43,553 Yes. 855 00:31:43,597 --> 00:31:44,859 I adored him. 856 00:31:44,903 --> 00:31:46,469 He was a wonderful boy. 857 00:31:46,513 --> 00:31:47,688 According to your friends, 858 00:31:47,731 --> 00:31:48,732 you thought Patrick was a troublemaker, 859 00:31:48,776 --> 00:31:49,951 and a bad influence on Aaron. 860 00:31:49,995 --> 00:31:52,258 Anyone who said that was lying. 861 00:31:52,301 --> 00:31:55,565 Yvonne -- were you in Paris the day Patrick was murdered? 862 00:31:56,827 --> 00:31:59,656 Of course not. I was here in LA. 863 00:31:59,700 --> 00:32:01,006 How do you explain this footage, 864 00:32:01,049 --> 00:32:02,964 taken the day of Patrick's murder? 865 00:32:04,487 --> 00:32:11,059 ♪♪ 866 00:32:11,103 --> 00:32:12,495 Oh, hell, no. 867 00:32:12,539 --> 00:32:13,627 This interview is over. 868 00:32:13,670 --> 00:32:15,585 Yvonne. No. No. 869 00:32:15,629 --> 00:32:17,544 We did not okay this question. 870 00:32:17,587 --> 00:32:19,372 Who do you think you are? 871 00:32:19,415 --> 00:32:20,721 Fired! 872 00:32:20,764 --> 00:32:21,635 I actually don't work for you. 873 00:32:21,678 --> 00:32:22,418 You need to kiss my ass. 874 00:32:26,248 --> 00:32:28,468 Did you know that your mother was in Paris 875 00:32:28,511 --> 00:32:29,164 the day that Patrick was killed? 876 00:32:29,208 --> 00:32:30,905 What? 877 00:32:30,949 --> 00:32:33,255 No, she was -- she was home in LA. 878 00:32:33,299 --> 00:32:35,127 Mm. We have footage of her shopping 879 00:32:35,170 --> 00:32:37,172 on the Champs-Elysées the night of the murder. 880 00:32:37,216 --> 00:32:39,522 Okay, well, that -- That's impossible. 881 00:32:39,566 --> 00:32:40,697 Isn't this her? 882 00:32:42,264 --> 00:32:47,704 ♪♪ 883 00:32:50,533 --> 00:32:51,578 Okay. 884 00:32:53,493 --> 00:32:55,190 Officer Thorsen, come back. 885 00:32:55,234 --> 00:32:57,584 Come on. Let's finish this interview. 886 00:32:57,627 --> 00:32:59,673 Hey, there he is. 887 00:32:59,716 --> 00:33:00,935 You lied to me.Jimmy, get down. 888 00:33:00,979 --> 00:33:02,415 You lied to everyone. 889 00:33:02,458 --> 00:33:04,112 I didn't want all my private business out there 890 00:33:04,156 --> 00:33:05,374 for all the world to see. 891 00:33:05,418 --> 00:33:07,072 Mom, you are literally producing 892 00:33:07,115 --> 00:33:08,464 a reality show about our lives. 893 00:33:08,508 --> 00:33:10,162 That's different. 894 00:33:10,205 --> 00:33:12,381 I was on trial for murder, fighting for my life. 895 00:33:12,425 --> 00:33:13,730 Exactly. 896 00:33:13,774 --> 00:33:16,037 The fact that I was even in Paris on that night -- 897 00:33:16,081 --> 00:33:17,299 how does that help you? 898 00:33:17,343 --> 00:33:18,431 And what was your reaction 899 00:33:18,474 --> 00:33:19,693 to the revelation that Aaron's mother 900 00:33:19,736 --> 00:33:21,173 was in Paris at the time of the murder? 901 00:33:21,216 --> 00:33:23,044 Like, bombshell. Game changer. 902 00:33:23,088 --> 00:33:25,438 I mean, none of this stuff came out at the time of the trial. 903 00:33:25,481 --> 00:33:26,787 This is -- 904 00:33:26,830 --> 00:33:28,789 It's so exciting, what it means for the case -- 905 00:33:28,832 --> 00:33:31,052 Not for Aaron. His mom lied to him. 906 00:33:31,096 --> 00:33:33,620 Y-Yes, that -- Well, that is true. 907 00:33:36,536 --> 00:33:37,841 Thanks for coming back in. 908 00:33:37,885 --> 00:33:39,191 We just need to clear something up 909 00:33:39,234 --> 00:33:40,627 about the night Patrick was killed. 910 00:33:40,670 --> 00:33:43,412 Patrick? I thought this was about Morris's murder. 911 00:33:43,456 --> 00:33:45,284 Oh, it's about both. 912 00:33:45,327 --> 00:33:48,765 See, you felt Patrick was a bad influence on your son. 913 00:33:48,809 --> 00:33:50,941 So you flew Aaron to Paris to separate them. 914 00:33:50,985 --> 00:33:53,466 Only Patrick followed Aaron there, 915 00:33:53,509 --> 00:33:55,642 so you took matters into your own hands. 916 00:33:55,685 --> 00:33:57,948 You flew to Paris, you killed Patrick. 917 00:33:57,992 --> 00:33:59,863 But somehow Morris found out, 918 00:33:59,907 --> 00:34:02,475 so to keep your deadly secret, 919 00:34:02,518 --> 00:34:03,911 you killed him too. 920 00:34:05,434 --> 00:34:09,003 Yeah, that's a fun theory -- 921 00:34:09,047 --> 00:34:11,484 a good story -- but you're wrong. 922 00:34:11,527 --> 00:34:13,225 Then explain why you went to Paris 923 00:34:13,268 --> 00:34:15,183 and why you kept it a secret. 924 00:34:15,227 --> 00:34:18,360 Because I was with Jean-Pierre Darby. 925 00:34:18,404 --> 00:34:19,927 Who? The footballer? 926 00:34:19,970 --> 00:34:23,322 Yes, we met a month before, at a fashion show in Milan. 927 00:34:23,365 --> 00:34:24,671 I'm -- I'm sorry. 928 00:34:24,714 --> 00:34:27,195 You went to Paris for an international bootie call? 929 00:34:27,239 --> 00:34:28,283 Yes. 930 00:34:28,327 --> 00:34:29,937 And we were in bed all night. 931 00:34:29,980 --> 00:34:31,286 Ask him. 932 00:34:31,330 --> 00:34:33,854 Hell, ask the neighbors. 933 00:34:33,897 --> 00:34:35,986 They were determined to convict you. 934 00:34:36,030 --> 00:34:37,988 Had it come out that I was in town, 935 00:34:38,032 --> 00:34:39,555 they would've used it against you, 936 00:34:39,599 --> 00:34:42,341 said that we were conspiring to kill Patrick. 937 00:34:42,384 --> 00:34:45,518 Coming clean would've only hurt your case, made it worse. 938 00:34:45,561 --> 00:34:47,911 Yeah, you know what? I forgot how good you are at that. 939 00:34:47,955 --> 00:34:48,738 At what? 940 00:34:48,782 --> 00:34:50,914 At justifying yourself. 941 00:34:50,958 --> 00:34:53,830 You lied in a murder trial, you cheated on your husband, 942 00:34:53,874 --> 00:34:56,006 and now you're the hero, right? 943 00:34:56,050 --> 00:34:57,399 Yeah. Sure, Mom. 944 00:34:57,443 --> 00:34:58,531 We'll go with that. 945 00:35:03,927 --> 00:35:05,451 You accused Aaron's mother of the murder. 946 00:35:05,494 --> 00:35:07,366 With almost no evidence to back it up. 947 00:35:07,409 --> 00:35:08,628 I -- I did. 948 00:35:08,671 --> 00:35:11,935 And, uh, in my defense, 949 00:35:11,979 --> 00:35:14,068 I'd been scrubbing reality show footage 950 00:35:14,112 --> 00:35:15,939 for over 200 hours at that point. 951 00:35:15,983 --> 00:35:17,550 So who broke the case? 952 00:35:17,593 --> 00:35:19,029 Oh, that was Detective Lopez. 953 00:35:19,073 --> 00:35:21,119 My wife is a badass. 954 00:35:21,162 --> 00:35:22,685 We knew the murders were connected. 955 00:35:22,729 --> 00:35:24,383 And we knew that Patrick's murder in Paris 956 00:35:24,426 --> 00:35:25,732 was never properly investigated. 957 00:35:25,775 --> 00:35:28,169 So I dug back into that case. 958 00:35:28,213 --> 00:35:30,302 Right now I'm just trying to build a timeline, 959 00:35:30,345 --> 00:35:32,913 getting to know more about Patrick's life. 960 00:35:32,956 --> 00:35:35,089 What did the four of you do that last month? 961 00:35:35,133 --> 00:35:36,395 No detail is too small. 962 00:35:36,438 --> 00:35:38,484 Um... 963 00:35:38,527 --> 00:35:41,182 Let's ask my brain. 964 00:35:41,226 --> 00:35:43,271 I can tell you one thing that we definitely didn't do. 965 00:35:43,315 --> 00:35:44,751 Go to class. 966 00:35:44,794 --> 00:35:46,796 I mean, Aaron's parents let him borrow their private jet 967 00:35:46,840 --> 00:35:48,885 anytime he wanted, so we went all around Europe. 968 00:35:48,929 --> 00:35:51,410 I mean, Italy. 969 00:35:51,453 --> 00:35:52,411 Greece. 970 00:35:52,454 --> 00:35:53,238 French Riviera. 971 00:35:54,326 --> 00:35:55,109 Can I see? 972 00:35:55,153 --> 00:35:56,545 Yeah. 973 00:35:56,589 --> 00:35:58,243 I thought -- screw school, 974 00:35:58,286 --> 00:36:00,462 when am I ever gonna get to visit planet rich again, right? 975 00:36:00,506 --> 00:36:03,248 So, Santorini for the weekend? 976 00:36:03,291 --> 00:36:04,423 Yes, please. 977 00:36:04,466 --> 00:36:06,164 These photos of you guys on the tarmac, 978 00:36:06,207 --> 00:36:08,078 you always have so much luggage. 979 00:36:08,122 --> 00:36:09,384 I know. 980 00:36:09,428 --> 00:36:11,865 Rowan always acted like it was the Oregon Trail. 981 00:36:11,908 --> 00:36:13,475 Why? Every time I've seen him, 982 00:36:13,519 --> 00:36:15,347 he was wearing a golf tee and jeans. 983 00:36:15,390 --> 00:36:16,783 Not exactly a clotheshorse. 984 00:36:16,826 --> 00:36:19,264 Oh, uh... 985 00:36:19,307 --> 00:36:20,482 True. 986 00:36:20,526 --> 00:36:22,092 I wonder what was in there. 987 00:36:22,136 --> 00:36:24,269 Did you ever see Rowan with drugs back then? 988 00:36:24,312 --> 00:36:25,618 I mean -- yeah. 989 00:36:25,661 --> 00:36:27,402 He was always kind of "the life of the party," 990 00:36:27,446 --> 00:36:28,490 if you know what I mean. 991 00:36:28,534 --> 00:36:30,231 Why? Before Paris, 992 00:36:30,275 --> 00:36:32,799 Rowan's family in Iowa was in financial trouble. 993 00:36:32,842 --> 00:36:34,192 He almost dropped out of school. 994 00:36:34,235 --> 00:36:36,716 Now he lives in Brentwood and drives a Porsche. 995 00:36:36,759 --> 00:36:38,544 I guess? 996 00:36:38,587 --> 00:36:41,242 I -- I see you're very excited, 997 00:36:41,286 --> 00:36:43,549 and I love that -- I -- I'm not really following. 998 00:36:43,592 --> 00:36:44,637 I... 999 00:36:45,594 --> 00:36:47,248 Hey, Nolan. 1000 00:36:47,292 --> 00:36:48,554 Where's Rowan? 1001 00:36:48,597 --> 00:36:50,077 Uh, he just left. 1002 00:36:50,120 --> 00:36:51,644 Why? I thought you were done with him? 1003 00:36:51,687 --> 00:36:53,646 I was -- until I realized he's the one who killed Patrick. 1004 00:36:57,302 --> 00:36:58,825 Alright. Here we go. Here we go. 1005 00:36:58,868 --> 00:37:00,261 Nice, nice. 1006 00:37:00,305 --> 00:37:01,436 Bro, it's been crazy. 1007 00:37:01,480 --> 00:37:02,655 I've added like half a million followers 1008 00:37:02,698 --> 00:37:04,309 from all the publicity. 1009 00:37:04,352 --> 00:37:06,833 What? You think, uh -- You think, uh, Aaron did it? 1010 00:37:06,876 --> 00:37:07,877 Pbht. Of course he did. 1011 00:37:07,921 --> 00:37:09,401 The guy's a total psycho. 1012 00:37:09,444 --> 00:37:10,663 Okay, watch this -- 1013 00:37:15,015 --> 00:37:16,582 Aw. Fudge. 1014 00:37:16,625 --> 00:37:17,583 Hold on, I'm gonna do it again -- 1015 00:37:17,626 --> 00:37:18,497 Okay, okay. 1016 00:37:18,540 --> 00:37:21,630 Rowan. What the hell? 1017 00:37:21,674 --> 00:37:23,066 We got a warrant for your arrest. 1018 00:37:23,110 --> 00:37:24,024 What? 1019 00:37:24,067 --> 00:37:25,852 For what? 1020 00:37:25,895 --> 00:37:28,289 For the murders of Patrick Hayes and Morris Mackey. 1021 00:37:28,333 --> 00:37:29,377 Oh, snap. 1022 00:37:29,421 --> 00:37:30,944 That's crazy. 1023 00:37:30,987 --> 00:37:32,206 And wrong. 1024 00:37:32,250 --> 00:37:34,252 I didn't -- why would you even think that? 1025 00:37:34,295 --> 00:37:35,905 Because Patrick found out you were smuggling drugs 1026 00:37:35,949 --> 00:37:38,343 in Aaron's private jet, and threatened to tell the police. 1027 00:37:38,386 --> 00:37:40,606 Somehow Morris found out that you killed Patrick 1028 00:37:40,649 --> 00:37:42,912 to protect your secret, so you killed him too. 1029 00:37:42,956 --> 00:37:44,174 Come on.That's -- I mean -- 1030 00:37:44,218 --> 00:37:45,263 That's so -- so wrong -- 1031 00:37:45,306 --> 00:37:46,786 -Hey! Rowan! -Rowan! 1032 00:37:48,744 --> 00:37:50,006 Bro, wait. 1033 00:37:53,271 --> 00:37:54,881 -Oh. -Oh, snap. 1034 00:37:59,015 --> 00:38:00,626 You okay? 1035 00:38:00,669 --> 00:38:02,192 Alright, you're fine. 1036 00:38:02,236 --> 00:38:03,716 Stand up. 1037 00:38:03,759 --> 00:38:05,326 Put it down.You're under arrest. 1038 00:38:05,370 --> 00:38:08,111 Rowan always had these crazy plans. 1039 00:38:08,155 --> 00:38:10,244 You know, "Let's go to Morocco," 1040 00:38:10,288 --> 00:38:13,203 or, "Dude, I heard about this sick party in Ibiza..." 1041 00:38:13,247 --> 00:38:17,730 And I -- I -- I never thought about it, 1042 00:38:17,773 --> 00:38:21,516 but he was the one who decided where we were flying to always. 1043 00:38:21,560 --> 00:38:23,866 And, you know, now, looking back at it, 1044 00:38:23,910 --> 00:38:27,870 with "cop eyes," I mean, it is so obvious 1045 00:38:27,914 --> 00:38:30,569 that Rowan was up to something. 1046 00:38:30,612 --> 00:38:31,918 I just could never see it. 1047 00:38:33,789 --> 00:38:36,139 I mean, Patrick did, though. 1048 00:38:38,054 --> 00:38:41,057 But, like, why -- why -- why didn't he tell me, you know? 1049 00:38:41,101 --> 00:38:43,321 We talked about everything -- you know, why wouldn't he -- 1050 00:38:43,364 --> 00:38:44,844 why wouldn't he tell me about this? 1051 00:38:47,063 --> 00:38:48,369 You know, if he had... 1052 00:38:48,413 --> 00:38:51,503 ♪♪ 1053 00:38:51,546 --> 00:38:53,156 everything -- 1054 00:38:53,200 --> 00:38:54,897 everything would've been so different. 1055 00:38:54,941 --> 00:39:00,468 ♪♪ 1056 00:39:03,079 --> 00:39:03,863 Aaron. 1057 00:39:09,782 --> 00:39:11,740 Is it true? 1058 00:39:11,784 --> 00:39:14,308 Yes, sir. 1059 00:39:14,352 --> 00:39:16,919 Rowan Clauson confessed to murdering Patrick. 1060 00:39:20,401 --> 00:39:21,707 I'm so sorry I didn't believe you. 1061 00:39:24,623 --> 00:39:25,928 Can you ever forgive me? 1062 00:39:28,496 --> 00:39:29,671 Of course. 1063 00:39:32,065 --> 00:39:34,937 ♪ Say you'll be there for me 1064 00:39:34,981 --> 00:39:38,376 After all this time, the case of who killed Patrick Hayes 1065 00:39:38,419 --> 00:39:40,029 was finally solved. 1066 00:39:40,073 --> 00:39:42,075 But the question that lingers is -- 1067 00:39:42,118 --> 00:39:45,295 is whether the emotional wounds will heal -- 1068 00:39:46,471 --> 00:39:47,297 ♪ When I need you 1069 00:39:47,341 --> 00:39:49,082 Feels gross, right? Yeah. 1070 00:39:49,125 --> 00:39:51,432 ♪ I need you 1071 00:39:51,476 --> 00:39:53,565 ♪ Say you'll be there 1072 00:39:53,608 --> 00:39:54,914 Two people were dead. 1073 00:39:54,957 --> 00:39:56,306 ♪ ...for an answer that I... 1074 00:39:56,350 --> 00:39:58,613 Even after you catch the guy, it's still just awful. 1075 00:39:58,657 --> 00:40:00,963 ♪ Look down and see the body I can barely breathe in ♪ 1076 00:40:01,007 --> 00:40:03,444 I'm just glad the truth finally came out. 1077 00:40:03,488 --> 00:40:07,579 Aaron's innocence is now proven without a doubt. 1078 00:40:07,622 --> 00:40:10,233 He deserves to move on with the rest of his life. 1079 00:40:10,277 --> 00:40:12,845 And we'll be here to help him do that. 1080 00:40:12,888 --> 00:40:14,368 And now that it's over, 1081 00:40:14,412 --> 00:40:15,891 what's your view of Aaron Thorsen? 1082 00:40:15,935 --> 00:40:17,415 Ah. 1083 00:40:17,458 --> 00:40:20,896 I will admit, it took a minute for Aaron to win me over. 1084 00:40:20,940 --> 00:40:23,769 But once he did, I knew he'd be a good cop. 1085 00:40:23,812 --> 00:40:24,596 ♪ I need your help 1086 00:40:24,639 --> 00:40:25,858 Alright, I'm done. 1087 00:40:25,901 --> 00:40:27,425 Uh, wait. 1088 00:40:27,468 --> 00:40:30,950 This is not gonna air before his training is done, right? 1089 00:40:30,993 --> 00:40:33,126 'Cause I gotta -- I gotta keep him hungry. 1090 00:40:33,169 --> 00:40:36,521 I never once stopped believing in my boy. 1091 00:40:36,564 --> 00:40:38,784 Has he forgiven you for the lie? 1092 00:40:38,827 --> 00:40:40,568 He will. 1093 00:40:40,612 --> 00:40:43,049 There's nothing our family can't get through. 1094 00:40:43,092 --> 00:40:44,485 It looks like Aaron will finally be able 1095 00:40:44,529 --> 00:40:45,878 to put all this behind him. 1096 00:40:45,921 --> 00:40:48,184 That's -- That's not really how it works. 1097 00:40:48,228 --> 00:40:51,623 I mean, as someone who has had friends killed, 1098 00:40:51,666 --> 00:40:54,016 you never really get closure. 1099 00:40:54,060 --> 00:40:57,759 All you can hope for is that the memories of them -- 1100 00:40:57,803 --> 00:41:00,719 the -- the good times you had together -- 1101 00:41:00,762 --> 00:41:03,069 are what you see when you think of them. 1102 00:41:03,112 --> 00:41:04,810 How does it feel, having the truth come out 1103 00:41:04,853 --> 00:41:06,028 after all these years? 1104 00:41:06,072 --> 00:41:07,813 ♪ ...when I need you to 1105 00:41:07,856 --> 00:41:09,945 I-I-- I don't know. 1106 00:41:09,989 --> 00:41:11,773 It's -- It's still sinking in. 1107 00:41:11,817 --> 00:41:13,558 This is obviously gonna make compelling episodes 1108 00:41:13,601 --> 00:41:14,341 of your reality show. 1109 00:41:14,384 --> 00:41:16,343 Oh, no. That -- 1110 00:41:16,386 --> 00:41:18,954 "Every Rose Has A Thorsen" is not moving forward. 1111 00:41:18,998 --> 00:41:21,174 I mean, it was -- it was a mistake to do 1112 00:41:21,217 --> 00:41:23,219 in the first place, yeah. 1113 00:41:23,263 --> 00:41:25,091 I mean, the only reason why I did agree to it 1114 00:41:25,134 --> 00:41:27,615 was to rehabilitate my image. 1115 00:41:27,659 --> 00:41:32,707 Um, but ironically it ended up doing something even better -- 1116 00:41:32,751 --> 00:41:34,753 which was uncover the truth. 1117 00:41:34,796 --> 00:41:37,277 So what are you gonna do now? 1118 00:41:37,320 --> 00:41:39,758 ♪ You reach out and say what I need to hear ♪ 1119 00:41:39,801 --> 00:41:43,718 ♪ Might be dark right now but the light is near ♪ 1120 00:41:43,762 --> 00:41:45,241 Live. 1121 00:41:45,285 --> 00:41:47,766 ♪ And I know that you... For myself. 1122 00:41:47,809 --> 00:41:48,810 ♪ ...will always be here And for Patrick. 1123 00:41:48,854 --> 00:41:50,508 Mm-hmm. 1124 00:41:58,298 --> 00:42:06,349 ♪♪ 1125 00:42:06,393 --> 00:42:14,357 ♪♪ 1126 00:42:14,401 --> 00:42:22,452 ♪♪ 81125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.