All language subtitles for Squatters (2014) WEBDL-1080p.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:25,351 --> 00:01:28,091 - Is there any water? - No. 3 00:01:30,523 --> 00:01:33,467 - You got any weed? - No. 4 00:01:34,294 --> 00:01:36,635 We should try and score though. 5 00:01:39,299 --> 00:01:41,003 I'm hungry. 6 00:01:46,339 --> 00:01:50,615 Well, let's hit the dumpsters behind Flake. 7 00:01:53,746 --> 00:01:56,087 Mook, wake up, man. 8 00:02:03,690 --> 00:02:05,463 Let's go. 9 00:02:33,453 --> 00:02:36,363 No! What the fuck? 10 00:02:39,726 --> 00:02:41,362 Wait. What are you...? 11 00:02:47,133 --> 00:02:50,544 - Hey, do you guys sell phone cards? - We do. 12 00:02:55,241 --> 00:02:58,550 - One? - Sorry, the international one. 13 00:03:03,950 --> 00:03:05,495 Here you go. 14 00:03:06,286 --> 00:03:07,831 Hey, he's stealing! 15 00:03:08,021 --> 00:03:10,362 - Hey! - Hey, you little punk! 16 00:03:10,423 --> 00:03:11,934 Hey. 17 00:03:12,358 --> 00:03:14,995 - Fuck you, man! - You little fucker! You with him? 18 00:03:15,061 --> 00:03:16,196 - No. - You are. 19 00:03:16,262 --> 00:03:18,137 - No! - Come here, you bitch! Hey! 20 00:03:18,198 --> 00:03:22,246 ♪ All my doors are boarded up But you are breaking me down ♪ 21 00:03:22,302 --> 00:03:26,009 ♪ There was nothing but The sound of feet on the ground ♪♪ 22 00:03:26,072 --> 00:03:27,742 All right, what do you say? 23 00:03:27,807 --> 00:03:31,047 B.V., you like those, I know. 24 00:03:31,110 --> 00:03:34,020 Hey, can I have a cigarette? 25 00:03:35,815 --> 00:03:37,826 - Not healthy. - Banana. 26 00:03:37,884 --> 00:03:39,088 - Banana. - Yeah. 27 00:03:41,154 --> 00:03:43,029 Eat up, eat up. 28 00:03:43,089 --> 00:03:44,532 All right. 29 00:03:44,591 --> 00:03:47,103 Oh, hey, the drum circle's tonight, remember? 30 00:03:47,160 --> 00:03:48,967 - Fuck, yeah. - It's gonna be dope. 31 00:03:49,028 --> 00:03:51,870 - Fuck, yeah. - Al said he'll give us some acid. 32 00:03:51,931 --> 00:03:54,511 - How much? - It's not about the money. 33 00:03:54,567 --> 00:03:57,204 We work on a barter system. 34 00:03:57,570 --> 00:03:59,843 Like jacking that chick's purse yesterday? 35 00:03:59,906 --> 00:04:02,418 - Bitch, you step off. - Don't call me a bitch. 36 00:04:02,475 --> 00:04:04,054 - Chill. - What's your problem? 37 00:04:04,110 --> 00:04:08,158 - Don't say I'm gonna steal the purse. - Everybody chill. Al owes me a favor. 38 00:04:08,214 --> 00:04:11,523 That's why he's hooking us the tabs, okay? That's it. 39 00:04:13,253 --> 00:04:14,889 I got you this. 40 00:04:16,189 --> 00:04:17,893 That's sweet. 41 00:04:21,961 --> 00:04:23,335 Thank you. 42 00:04:23,396 --> 00:04:26,477 - It's just a fucking cake. - I know. 43 00:06:28,187 --> 00:06:30,324 Where are you going? 44 00:06:33,059 --> 00:06:38,131 One man's trash is another man's treasure, my friend. 45 00:06:38,197 --> 00:06:42,109 Especially if that one man is a rich prick. 46 00:07:01,387 --> 00:07:04,331 ♪ Woman on your last breath ♪ 47 00:07:06,325 --> 00:07:09,133 ♪ Hear this ♪ 48 00:07:09,328 --> 00:07:12,671 ♪ I don't expect you to confess ♪ 49 00:07:14,233 --> 00:07:17,405 ♪ To starting fires ♪ 50 00:07:17,537 --> 00:07:21,141 ♪ Blessed with perfect bodies ♪ 51 00:07:22,575 --> 00:07:24,279 ♪ Settled down ♪ 52 00:07:25,478 --> 00:07:28,582 ♪ And hoping for a loved life ♪ 53 00:07:31,050 --> 00:07:34,825 ♪ I will ♪ 54 00:07:34,887 --> 00:07:38,093 ♪ I will ♪ 55 00:07:38,858 --> 00:07:42,838 ♪ Call out ♪ 56 00:07:42,895 --> 00:07:47,205 ♪ Your name ♪ 57 00:07:50,036 --> 00:07:53,117 ♪ How can I believe now? ♪ 58 00:07:54,874 --> 00:07:57,454 ♪ When my friends ♪ 59 00:07:57,844 --> 00:08:01,187 ♪ Have placed their lives On idle growth ♪ 60 00:08:03,182 --> 00:08:06,024 ♪ And lost trends ♪ 61 00:08:06,085 --> 00:08:08,461 ♪ My one and only love ♪ 62 00:08:10,056 --> 00:08:13,433 ♪ She said she's got to kill ♪♪ 63 00:08:22,335 --> 00:08:25,143 I can't believe we're leaving tonight at 9. 64 00:08:26,038 --> 00:08:29,381 You don't have to clean until the Saturday before we get back. 65 00:08:29,442 --> 00:08:31,419 - But that's four weeks. - Exactly. 66 00:08:31,477 --> 00:08:33,682 It's okay. Terrence and me watch the house. 67 00:08:33,746 --> 00:08:35,223 I know you will. 68 00:08:35,281 --> 00:08:37,725 Remember to set the alarm before you leave. 69 00:08:37,783 --> 00:08:40,159 - You remember the code? - Yes, Mrs. Evelyn. 70 00:08:40,219 --> 00:08:41,992 But sometimes you change it. 71 00:08:44,090 --> 00:08:47,103 The first four numbers of the address, backwards. 72 00:08:47,159 --> 00:08:48,636 Okay. 73 00:08:48,828 --> 00:08:51,340 If you have any problem, call Bob Needleman. 74 00:08:51,397 --> 00:08:54,740 - He'll get ahold of us. - Yes, Mrs. Evelyn. I call him. 75 00:08:57,436 --> 00:08:58,571 Bye. 76 00:09:02,975 --> 00:09:05,055 There she goes, Jonas. 77 00:09:07,880 --> 00:09:10,221 Make a fucking move. 78 00:09:33,539 --> 00:09:34,674 Fuck. 79 00:09:41,147 --> 00:09:42,555 Fuck. 80 00:10:07,640 --> 00:10:09,344 Fuck you. 81 00:10:09,642 --> 00:10:11,517 Fuck you. 82 00:10:13,713 --> 00:10:15,793 Everybody can go fuck themselves. 83 00:10:21,821 --> 00:10:25,130 If you have any problem, call Bob Needleman. 84 00:11:21,514 --> 00:11:24,254 Holy shit. 85 00:11:31,824 --> 00:11:33,267 David? 86 00:11:35,261 --> 00:11:38,240 Can't wait to get on the plane and have a pinot grigio. 87 00:11:39,832 --> 00:11:41,434 Oh. 88 00:11:47,840 --> 00:11:49,044 What is that? 89 00:11:58,651 --> 00:12:00,162 Oh, fuck. 90 00:12:16,235 --> 00:12:18,315 Wow, she's fucked up totally, man. 91 00:12:18,370 --> 00:12:21,747 - You're gonna get lucky tonight. - What's up, Goldilocks? 92 00:12:21,807 --> 00:12:25,377 You know where you're sleeping tonight? You're sleeping with me! 93 00:12:25,444 --> 00:12:28,047 Kelly. What's up? 94 00:12:28,114 --> 00:12:31,627 - Hey asshole... - What the fuck, man? I said I'd be back. 95 00:12:31,684 --> 00:12:32,990 No, you didn't. 96 00:12:33,052 --> 00:12:35,758 I did. I wrote it on your left arm. 97 00:12:36,155 --> 00:12:37,427 Your other left. 98 00:12:38,324 --> 00:12:41,769 Oh. Whatever. I... Oh. 99 00:12:43,395 --> 00:12:45,475 - Come on. Whoa. - Unh. 100 00:12:45,531 --> 00:12:48,237 What the fuck's she on, man, huh? What you on? 101 00:12:48,300 --> 00:12:51,313 - Who's this? - Who, me? I'm her brother, man. 102 00:12:51,370 --> 00:12:52,949 - You her brother? - Yeah. 103 00:12:53,372 --> 00:12:55,315 - We gotta get out of here. - Where you going? 104 00:12:55,374 --> 00:12:56,782 San Diego, bro. Come on. 105 00:12:56,842 --> 00:13:00,981 - Where's the fire? Stick around. - No, I can't. We gotta get this ride. 106 00:13:01,046 --> 00:13:02,989 Leave her with us. Trade for some meth. 107 00:13:03,048 --> 00:13:04,957 - Yeah, that sound good to me. - Hey! 108 00:13:05,017 --> 00:13:06,187 What the...? 109 00:13:10,022 --> 00:13:11,567 Big mistake. 110 00:13:15,828 --> 00:13:17,407 Fuck... Fucking white boy! 111 00:13:17,463 --> 00:13:19,634 - Piece of shit! - Get back! 112 00:13:19,698 --> 00:13:21,573 I'm gonna fucking kill you! 113 00:13:21,834 --> 00:13:24,437 - Come on, Kelly. Come on. - I don't feel so... 114 00:13:25,905 --> 00:13:29,350 - Fucking dead, white boy! - Come on, motherfucker. 115 00:13:29,408 --> 00:13:32,614 Don't come back to Venice, ever! Or you dead! 116 00:14:02,441 --> 00:14:04,020 Hello? 117 00:14:10,850 --> 00:14:12,395 What do you think? 118 00:14:12,451 --> 00:14:14,428 Where are we? 119 00:14:14,954 --> 00:14:17,000 Pacific Palisades. 120 00:14:18,924 --> 00:14:21,265 How did you find this place? 121 00:14:21,694 --> 00:14:22,864 Wasn't easy. 122 00:14:25,731 --> 00:14:27,401 It's, uh... 123 00:14:28,434 --> 00:14:30,844 - It's... - Fucking beautiful. Right? 124 00:14:30,903 --> 00:14:32,607 Yeah. 125 00:14:34,773 --> 00:14:38,047 Well, it's ours, for like a month. 126 00:14:38,377 --> 00:14:39,979 What? 127 00:14:48,087 --> 00:14:49,825 Ha, ha! 128 00:14:50,556 --> 00:14:52,636 Jackpot. 129 00:14:54,760 --> 00:14:57,238 This guy's got some taste. 130 00:14:59,064 --> 00:15:00,905 You want a drink? 131 00:15:01,033 --> 00:15:02,703 Sure. 132 00:15:08,040 --> 00:15:10,017 Look, here's the family. 133 00:15:10,776 --> 00:15:12,412 The whole family. 134 00:15:12,478 --> 00:15:15,058 The kids are like our age. 135 00:15:19,485 --> 00:15:21,121 Here. 136 00:15:21,487 --> 00:15:23,328 Try that. 137 00:15:24,890 --> 00:15:27,231 All right, so her, 138 00:15:27,293 --> 00:15:30,567 that's Evelyn, she's the one I saw in the parking lot. 139 00:15:30,629 --> 00:15:32,299 And that's her husband. 140 00:15:32,364 --> 00:15:34,000 David. 141 00:15:34,300 --> 00:15:37,472 - How do you know his name? - It's here. 142 00:15:38,737 --> 00:15:40,248 Hm. 143 00:15:45,911 --> 00:15:49,424 You know this is one of the most expensive liquors in the world? 144 00:15:49,481 --> 00:15:51,117 Enjoy it. 145 00:15:54,353 --> 00:15:57,832 Should we be doing this? I mean, it's their house. 146 00:16:03,862 --> 00:16:05,407 Tonight, 147 00:16:05,464 --> 00:16:07,407 we don't worry. 148 00:16:07,800 --> 00:16:11,905 - About what? - Aw... About anything. 149 00:16:12,204 --> 00:16:14,978 We're not gonna worry about what we're gonna eat, 150 00:16:15,040 --> 00:16:16,380 where we'll sleep, 151 00:16:16,442 --> 00:16:20,080 who's got drugs, how we're gonna make money, where the cops are. 152 00:16:20,145 --> 00:16:21,280 Not tonight. 153 00:16:24,650 --> 00:16:27,663 Tonight, we celebrate. 154 00:16:28,787 --> 00:16:30,332 Sounds good. 155 00:16:35,995 --> 00:16:37,199 Cheers. 156 00:16:44,770 --> 00:16:46,474 Oh, that's gross. 157 00:16:46,538 --> 00:16:47,810 Gross? 158 00:16:47,873 --> 00:16:50,419 It's cognac. It's the nicest shit you can buy. 159 00:16:50,476 --> 00:16:51,680 It tastes like shit. 160 00:16:53,245 --> 00:16:54,949 What would you prefer? 161 00:16:55,014 --> 00:16:57,424 A nice, cheap whiskey or something? 162 00:16:57,483 --> 00:16:58,721 Yeah. 163 00:16:58,784 --> 00:17:00,625 Yeah, okay. 164 00:17:10,529 --> 00:17:12,108 Wow. 165 00:17:13,065 --> 00:17:15,202 They have everything. 166 00:17:15,267 --> 00:17:17,278 That's what I'm hoping. 167 00:17:23,909 --> 00:17:25,181 Wow, that's so cool. 168 00:17:26,145 --> 00:17:29,988 Wow, that telescope's probably worth a grand, alone. 169 00:17:32,117 --> 00:17:34,823 Wow, look at that bathtub. 170 00:17:40,259 --> 00:17:42,032 You should go for it, man. 171 00:17:42,461 --> 00:17:45,041 - What? - Take a bath. It looks awesome. 172 00:17:45,097 --> 00:17:46,540 Why not? 173 00:17:46,598 --> 00:17:48,974 I'm gonna look around and make some food 174 00:17:49,034 --> 00:17:51,114 and some drinks. 175 00:17:52,171 --> 00:17:54,945 - Go on, go for it. - Okay. 176 00:18:34,480 --> 00:18:40,087 ♪ This ship was only ever built To fall apart ♪ 177 00:18:41,019 --> 00:18:46,728 ♪ The oceans That we couldn't cross ♪ 178 00:18:49,128 --> 00:18:55,201 ♪ The London Bridge is caving in Cities melt into my skin ♪ 179 00:18:55,267 --> 00:18:57,142 ♪ It's looking thin ♪ 180 00:19:03,375 --> 00:19:09,585 ♪ Where my heart is There's never a home ♪ 181 00:19:10,249 --> 00:19:16,459 ♪ These wooden doors are closed And this prison's cold ♪ 182 00:19:17,956 --> 00:19:21,435 ♪ In my glory bowing out To the crowd ♪ 183 00:19:21,493 --> 00:19:23,129 Holy... 184 00:19:24,663 --> 00:19:28,905 ♪ Returning to the ground ♪♪ 185 00:19:42,714 --> 00:19:48,696 Boy, Happiest Family in the Universe goes to these fucks. Jesus Christ. 186 00:19:49,254 --> 00:19:51,664 All right. Ah. 187 00:19:53,158 --> 00:19:54,498 Tricky, tricky. 188 00:19:56,295 --> 00:19:57,931 David. 189 00:19:58,564 --> 00:20:00,905 Silverman. 190 00:20:03,902 --> 00:20:05,811 Evelyn. 191 00:20:08,373 --> 00:20:09,508 Shit. 192 00:20:14,880 --> 00:20:16,459 Ah... 193 00:20:18,016 --> 00:20:19,754 Interesting. 194 00:20:40,872 --> 00:20:44,181 - Hey. - Hey. 195 00:20:44,643 --> 00:20:48,316 Dude, you're not gonna believe the shit I found downstairs. 196 00:20:48,380 --> 00:20:49,686 Awesome. 197 00:20:50,515 --> 00:20:52,390 I'll be out in a minute. 198 00:20:52,684 --> 00:20:55,958 Just feels really good in here. 199 00:21:01,193 --> 00:21:02,704 Cool. 200 00:21:43,001 --> 00:21:45,638 I am gonna figure you out. 201 00:23:44,790 --> 00:23:49,236 I've got good news and even better news. 202 00:23:51,763 --> 00:23:53,604 Jesus. 203 00:23:55,066 --> 00:23:57,442 How'd you do that? 204 00:23:59,571 --> 00:24:00,775 What do you think? 205 00:24:07,913 --> 00:24:09,822 - You look rich. - Heh. 206 00:24:10,248 --> 00:24:12,055 Feel like it. 207 00:24:14,686 --> 00:24:16,493 Found money. 208 00:24:20,826 --> 00:24:22,701 Seriously, how'd you do that? 209 00:24:22,761 --> 00:24:25,307 Bet you didn't think I could look like this. 210 00:24:28,233 --> 00:24:32,782 - Did you think you could look like this? - Honestly, no. 211 00:24:33,205 --> 00:24:35,785 But feels pretty good. 212 00:24:38,577 --> 00:24:40,520 It looks pretty good. 213 00:24:46,785 --> 00:24:48,592 - You're next. - No. 214 00:24:48,653 --> 00:24:51,290 - Come on, you have to. - Why? 215 00:24:55,694 --> 00:24:57,705 All right, fine. I'll do it. 216 00:24:57,762 --> 00:24:59,273 Just... 217 00:24:59,331 --> 00:25:01,536 - go watch TV or something. - Okay. 218 00:25:01,600 --> 00:25:04,010 - And don't come in here. - I won't. 219 00:25:40,438 --> 00:25:41,676 Video. 220 00:25:42,274 --> 00:25:43,819 TV. 221 00:25:44,342 --> 00:25:46,353 Home movies. 222 00:25:50,782 --> 00:25:51,986 No way. 223 00:25:55,387 --> 00:25:56,898 Hello. 224 00:25:56,955 --> 00:26:00,559 - Welcome home, little baby. - Everybody meet our son, 225 00:26:00,625 --> 00:26:02,329 - Michael Silverman. - Yay. 226 00:26:04,095 --> 00:26:06,106 - Isn't he cute? - You meet him too. 227 00:26:20,245 --> 00:26:22,120 Can you say, "Happy Halloween"? 228 00:26:22,180 --> 00:26:23,918 Happy Halloween. 229 00:26:23,982 --> 00:26:25,322 Ready to get some candy? 230 00:26:25,383 --> 00:26:27,656 Are you guys ready to get some candy? 231 00:26:27,719 --> 00:26:29,765 Come on, you guys look great. 232 00:26:46,037 --> 00:26:48,276 - Hi. - Hi, Dave. 233 00:26:48,340 --> 00:26:50,215 Hi, son. 234 00:26:50,275 --> 00:26:51,649 Hi. 235 00:26:54,846 --> 00:26:57,517 Ready? Try to hit it. 236 00:26:57,582 --> 00:26:59,286 Yeah! Ha-ha-ha! 237 00:27:00,585 --> 00:27:02,460 Are you kidding? 238 00:27:03,121 --> 00:27:07,431 Ha-ha-ha. You're a natural. Do you realize that? 239 00:27:07,492 --> 00:27:11,506 You're gonna be famous and rich. You're so good. 240 00:27:33,752 --> 00:27:38,198 Okay, Mr. Silverman, Mr. College Graduate. 241 00:27:38,890 --> 00:27:40,367 What's next? 242 00:27:40,825 --> 00:27:45,305 Well, Mr. Silverman, I think the next step would be graduate school. 243 00:27:45,664 --> 00:27:48,506 But not right away. 244 00:27:49,234 --> 00:27:51,644 You have all the time in the world. 245 00:27:51,703 --> 00:27:54,750 Three, two, one. 246 00:27:54,806 --> 00:27:57,045 - It's a video camera, Dad. - Ha-ha-ha. 247 00:27:58,910 --> 00:28:00,717 What you watching? 248 00:28:00,779 --> 00:28:03,883 Whoa. Jonas. 249 00:28:05,016 --> 00:28:08,620 Found the suit upstairs. Turns out I'm a 40 regular. 250 00:28:10,288 --> 00:28:12,197 You look amazing. 251 00:28:14,993 --> 00:28:16,697 Thanks. 252 00:28:19,030 --> 00:28:21,303 - Let's go out. - What? 253 00:28:21,366 --> 00:28:22,809 Come on. 254 00:28:42,687 --> 00:28:44,027 - Hang on. - Why? 255 00:28:47,625 --> 00:28:49,261 Oh, my God! 256 00:29:01,506 --> 00:29:03,586 Jonas, why here? We shouldn't be here. 257 00:29:03,641 --> 00:29:04,776 Relax. 258 00:29:05,110 --> 00:29:08,157 No one is gonna recognize us. 259 00:29:08,446 --> 00:29:10,753 Come on, look at us. 260 00:29:19,457 --> 00:29:21,662 Relax, you'll be fine. 261 00:29:23,094 --> 00:29:27,472 - For two? - Yes, sir, si. Thank you. 262 00:29:27,532 --> 00:29:29,839 Right this way, please. 263 00:29:39,878 --> 00:29:41,651 Enjoy. 264 00:29:49,954 --> 00:29:54,059 Every night, when we would hit the market next door, 265 00:29:54,125 --> 00:29:56,831 I'd see these people in here. 266 00:29:57,495 --> 00:30:00,269 I'd see what they'd order 267 00:30:00,331 --> 00:30:03,537 and see them drinking their fine wine. 268 00:30:04,135 --> 00:30:07,182 Damn it, that's what we're gonna have tonight. 269 00:30:07,238 --> 00:30:10,080 - Yeah. - Fuck, I always wanted to eat here. 270 00:30:10,141 --> 00:30:11,982 - Good evening. - Hello. 271 00:30:12,043 --> 00:30:14,180 Have you been here before? 272 00:30:14,445 --> 00:30:16,252 No. 273 00:30:16,514 --> 00:30:19,094 Oh, may I suggest for you the tasting menu? 274 00:30:19,150 --> 00:30:20,854 Is that what they're having? 275 00:30:21,920 --> 00:30:26,127 No, they're having a special menu prepared by the chef. 276 00:30:26,191 --> 00:30:29,033 Okay, we'll have that as well. 277 00:30:29,093 --> 00:30:31,366 Also comes with excellent wine pairings. 278 00:30:31,429 --> 00:30:33,099 Great, we'll have the same. 279 00:30:33,164 --> 00:30:37,337 Absolutely, sir. You will be beyond satisfied. 280 00:30:37,402 --> 00:30:39,607 That's what we want. 281 00:30:39,671 --> 00:30:41,512 Are you crazy? 282 00:30:41,573 --> 00:30:44,882 - I swear that guy is famous... - For fuck's sake, people are gonna... 283 00:30:44,943 --> 00:30:47,148 - What? People are gonna stare? - Yeah. 284 00:30:47,212 --> 00:30:48,882 - They're gonna talk? - Yeah. 285 00:30:48,947 --> 00:30:50,492 - They're gonna arrest you? - Yes. 286 00:30:50,548 --> 00:30:52,685 Right. For what? 287 00:30:54,886 --> 00:30:58,991 You don't get it, do you? We've got all the markings. 288 00:30:59,057 --> 00:31:02,969 We've got the fine cars and the fine clothes. 289 00:31:03,027 --> 00:31:05,368 Yeah, but they didn't steal it. 290 00:31:05,663 --> 00:31:07,367 Yeah, they did. 291 00:31:07,432 --> 00:31:10,638 Because if they didn't work for it, they stole it. 292 00:31:10,702 --> 00:31:12,247 What? 293 00:31:14,138 --> 00:31:16,684 Please, just try and relax. 294 00:31:18,877 --> 00:31:21,890 Just enjoy it, like they do. 295 00:31:23,248 --> 00:31:25,328 Okay. 296 00:31:29,354 --> 00:31:30,956 Hey. 297 00:31:32,023 --> 00:31:35,832 It's funny. I've got $1000 right here in my pocket. 298 00:31:35,894 --> 00:31:37,871 - I want you to hang onto it. - No. 299 00:31:37,929 --> 00:31:39,303 - Come on, hold it. - Why? 300 00:31:39,364 --> 00:31:42,502 When was the last time you held 1000 bucks in your hand? 301 00:31:46,738 --> 00:31:49,819 Come on, feels good, doesn't it? 302 00:32:04,222 --> 00:32:07,132 That was the best meal I ever had. 303 00:32:08,459 --> 00:32:10,300 - It was pretty good. - What? 304 00:32:10,361 --> 00:32:14,204 If that wasn't the best meal you ever had, then who the fuck are you? 305 00:32:14,265 --> 00:32:17,107 Fine, the best meal ever. 306 00:32:17,168 --> 00:32:19,145 It was, right? 307 00:32:19,737 --> 00:32:21,282 Yeah. 308 00:32:43,962 --> 00:32:47,407 Shh. Keep it down. 309 00:32:59,577 --> 00:33:01,679 That's beautiful. 310 00:33:03,147 --> 00:33:06,057 It's this thing my dad used to play. 311 00:33:11,656 --> 00:33:13,758 Sounds sad. 312 00:33:15,994 --> 00:33:18,096 Would you prefer this? 313 00:33:19,664 --> 00:33:22,267 Yeah, yeah! Right on! 314 00:33:22,333 --> 00:33:24,003 Shit. Get the lights. 315 00:33:35,980 --> 00:33:38,560 Why did you bring me here? 316 00:33:40,818 --> 00:33:42,761 I had to. 317 00:33:42,954 --> 00:33:45,660 Those guys, they could've fucked you up. 318 00:33:45,957 --> 00:33:49,163 You could've left me on the boardwalk or something. 319 00:33:51,195 --> 00:33:53,002 I could've. 320 00:33:53,731 --> 00:33:55,435 You didn't. 321 00:33:57,301 --> 00:33:58,880 No. 322 00:33:59,270 --> 00:34:01,145 So why? 323 00:34:05,877 --> 00:34:08,856 What, you want me to spell it out for you? 324 00:34:16,454 --> 00:34:18,966 I can take care of you. 325 00:34:20,792 --> 00:34:23,338 I like taking care of you. 326 00:34:23,861 --> 00:34:26,669 I don't need you to take care of me. 327 00:34:27,065 --> 00:34:29,702 I can take care of myself. 328 00:34:51,756 --> 00:34:55,565 No, Jonas. No, stop. Get off. 329 00:34:56,360 --> 00:34:58,235 I can't. 330 00:35:00,031 --> 00:35:02,042 What the hell? 331 00:35:03,968 --> 00:35:07,845 - Thought you wanted to fuck. - I don't want to fuck. 332 00:35:07,905 --> 00:35:09,916 I'm sorry. 333 00:35:09,974 --> 00:35:12,179 I don't know what's wrong with me. 334 00:35:23,988 --> 00:35:26,659 All right, ready? Do it again. Ready? 335 00:35:27,492 --> 00:35:29,037 Whoo! 336 00:35:29,427 --> 00:35:30,562 Great effort. 337 00:35:30,628 --> 00:35:33,208 - Great job waiting for it. - Ha-ha-ha. 338 00:35:37,268 --> 00:35:39,314 No splashing Mommy. 339 00:35:39,370 --> 00:35:42,280 It's day one, guys. We got a whole summer. 340 00:35:42,573 --> 00:35:45,620 Go, go, go! Stephanie, get it! Yeah! 341 00:35:45,676 --> 00:35:48,279 Go! Whoo! Ha-ha-ha. 342 00:35:48,346 --> 00:35:49,618 Not bad. Not bad. 343 00:35:49,680 --> 00:35:52,283 - That was pretty good. - He didn't get you. 344 00:35:52,350 --> 00:35:53,827 No. 345 00:36:13,004 --> 00:36:14,640 Oh, shit. 346 00:36:19,477 --> 00:36:21,056 Hey. 347 00:36:21,512 --> 00:36:23,523 Stay back. 348 00:36:28,686 --> 00:36:31,266 - Who is it? - I don't know. 349 00:36:32,023 --> 00:36:33,966 Okay. 350 00:36:34,792 --> 00:36:36,997 Hey. Just go along with whatever I say. 351 00:36:37,061 --> 00:36:39,471 - Okay. - Don't fuck this up. 352 00:36:40,364 --> 00:36:42,137 Hey. Sorry, you scared me. 353 00:36:42,200 --> 00:36:44,746 Yeah, I gotta get into the garage. 354 00:36:45,303 --> 00:36:46,473 Sorry, who are you? 355 00:36:46,971 --> 00:36:48,812 Who am I? 356 00:36:49,307 --> 00:36:52,183 Um, where's Evelyn? 357 00:36:52,243 --> 00:36:54,220 - They're on vacation. - We're family. 358 00:36:56,647 --> 00:36:58,351 - Oh, yeah? - Yeah. 359 00:36:58,416 --> 00:37:00,826 Evelyn's brother's kids. 360 00:37:00,885 --> 00:37:04,262 We're taking care of the house while they're away. 361 00:37:04,555 --> 00:37:07,295 Yeah, I forgot. They went to Greece or something. 362 00:37:07,358 --> 00:37:09,836 Yeah. I'm Sarah. This is my brother, Adam. 363 00:37:09,894 --> 00:37:11,837 - Hi. - Right on. Terrence. 364 00:37:11,896 --> 00:37:15,409 I work for them. Handyman. Heh, heh. Totally spaced that they were gone. 365 00:37:15,466 --> 00:37:17,876 That's cool. Um... 366 00:37:17,935 --> 00:37:22,177 I guess just wash the cars or whatever a few days before they get back. 367 00:37:22,240 --> 00:37:24,377 We don't need anything, right? 368 00:37:24,442 --> 00:37:26,544 - Yeah, August, right? - I think so. 369 00:37:26,611 --> 00:37:29,191 - Can't remember the date. - It's written down. 370 00:37:29,247 --> 00:37:31,349 - Late August sounds right. - All right. 371 00:37:31,415 --> 00:37:33,222 Hey, late August, it is. 372 00:37:33,284 --> 00:37:35,557 - See you. - Take it easy. 373 00:37:39,490 --> 00:37:41,092 - Think that worked? - Yeah. 374 00:37:41,158 --> 00:37:43,033 But what about the neighbors... 375 00:37:43,094 --> 00:37:47,165 The neighbors haven't seen us yet, and they're not going to, so relax. 376 00:37:47,999 --> 00:37:50,807 - I need to start unloading this stuff. - What stuff? 377 00:37:50,868 --> 00:37:55,144 Stuff. The cars, paintings, the jewelry. That's why we're here. 378 00:37:55,206 --> 00:37:58,913 Okay. There's one ring you can't hock. It's David's father's ring. 379 00:37:58,976 --> 00:38:01,750 It's the only thing he has to remember him by. 380 00:38:01,812 --> 00:38:03,585 What's it look like? 381 00:38:04,081 --> 00:38:07,526 It's gold, it's black onyx, has the initials R.S. on it. 382 00:38:07,585 --> 00:38:10,165 - How do you know all this? - The videos. 383 00:38:10,221 --> 00:38:12,494 - What videos? - The home videos. 384 00:38:13,324 --> 00:38:15,631 Okay. I need to go and talk to this guy. 385 00:38:15,693 --> 00:38:19,138 - Just promise me? - I won't sell this ring. I gotta go. 386 00:38:19,196 --> 00:38:21,105 Okay. I'm just gonna stay here. 387 00:38:21,832 --> 00:38:24,105 Do whatever the hell you want. 388 00:38:47,024 --> 00:38:48,899 - Here you go, man. - For real? 389 00:38:48,959 --> 00:38:50,697 Yeah. 390 00:38:53,564 --> 00:38:55,837 Ha-ha-ha. Holy shit! 391 00:38:55,900 --> 00:38:58,002 - What? - What do you think, huh? 392 00:38:58,069 --> 00:39:01,548 - What? How did you...? - It's a long, funny story, my friend. 393 00:39:01,605 --> 00:39:03,548 You a cop or some shit? This is some Miami Vice bullshit. 394 00:39:03,607 --> 00:39:05,983 No. Come on, get in. I wanna talk to you. 395 00:39:06,043 --> 00:39:08,714 Yeah, I'm getting in, brother. Come on. 396 00:39:08,779 --> 00:39:11,450 - Aw, shit. - All right. 397 00:39:11,515 --> 00:39:13,356 - Whoo! - Listen up, man. 398 00:39:13,417 --> 00:39:14,621 What's up? 399 00:39:14,685 --> 00:39:16,856 I found a lot of shit to sell. 400 00:39:16,921 --> 00:39:18,796 Big shit, shit like this. 401 00:39:19,323 --> 00:39:21,494 - Where that shit at? - In Malibu. 402 00:39:21,559 --> 00:39:22,831 Gotta see that shit. 403 00:39:22,893 --> 00:39:25,701 Uh-uh. Not yet. I can't. Gotta lay low. 404 00:39:26,163 --> 00:39:29,676 Look. I wanna give you a cut of what I sell 405 00:39:29,734 --> 00:39:32,610 if you know somebody big-time to handle this. 406 00:39:32,670 --> 00:39:35,614 - I know somebody. - You know somebody? You sure? 407 00:39:35,673 --> 00:39:39,016 - Yeah. - All right, what's he into? 408 00:39:39,276 --> 00:39:42,186 Into coke, but I think he's in some other shit. 409 00:39:42,246 --> 00:39:46,089 - What kind of other shit? - This kind of other shit, man. 410 00:39:46,150 --> 00:39:50,130 All right. Well, look, can you set it up for tonight? 411 00:39:50,187 --> 00:39:53,097 Yeah. Yeah. 412 00:39:53,157 --> 00:39:56,864 Get the fuck out of my car. Set it up for tonight. Some big-time. 413 00:39:56,927 --> 00:39:58,665 - Whoo! This is flashy. - You and me. 414 00:39:58,729 --> 00:40:02,242 You look fly, brother. Come on! 415 00:40:02,666 --> 00:40:04,746 Tonight, brother. 416 00:40:56,921 --> 00:40:58,967 Hi, Carol. 417 00:41:03,160 --> 00:41:05,536 Oh, my baby. Oh... 418 00:41:05,596 --> 00:41:09,576 Is that my little girl? Well, goddamn, look at you. 419 00:41:09,633 --> 00:41:12,737 - You look so beautiful. - What's going on? What'd you do? 420 00:41:12,803 --> 00:41:15,315 - What'd I do? - I'm just so happy you're home. 421 00:41:15,372 --> 00:41:18,612 - Shut up. What'd you come here for? - To see Mom. 422 00:41:18,676 --> 00:41:21,256 - Baby, what...? Did you get married? - Yeah. 423 00:41:21,779 --> 00:41:25,156 I was gonna invite you, but it happened so quick. In Maui. 424 00:41:25,216 --> 00:41:28,456 - Oh... Hawaii, Wilerd. - Where? 425 00:41:28,519 --> 00:41:33,967 We were climbing this volcano. We got to the top, he proposed, and I said yes. 426 00:41:34,024 --> 00:41:36,968 - Right there on top of a volcano. - That's what I said. 427 00:41:37,027 --> 00:41:38,470 What's this one's name? 428 00:41:40,498 --> 00:41:42,339 - Michael Silverman. - Michael. 429 00:41:42,399 --> 00:41:45,378 - I think you're full of shit. - I don't care. 430 00:41:45,436 --> 00:41:48,176 We sacrificed everything for you. We raised you. 431 00:41:48,239 --> 00:41:50,945 Yeah, you raised me up, didn't you, Wilerd? 432 00:41:51,008 --> 00:41:55,284 - If you're gonna talk like that, we'll leave. - It's time you give back a bit. 433 00:41:55,346 --> 00:41:57,687 - Where's Bobby? - I don't know. 434 00:41:57,748 --> 00:42:00,761 Why, here he is, here he comes. Bobby! 435 00:42:00,818 --> 00:42:03,797 Hi. Hi, Bobby. Come here. 436 00:42:04,255 --> 00:42:05,425 Hi. 437 00:42:05,489 --> 00:42:07,398 - Where have you been? - In L.A. 438 00:42:07,458 --> 00:42:09,970 - Really? - Yeah. I just moved into a house. 439 00:42:10,027 --> 00:42:12,164 - Come visit soon. - Does it have a pool? 440 00:42:12,229 --> 00:42:14,605 No. But it's close to the ocean. 441 00:42:14,665 --> 00:42:16,438 - Can I go now? - Honey, no. 442 00:42:16,500 --> 00:42:20,707 No, you have to go to school, but I'll visit really soon, okay? 443 00:42:21,305 --> 00:42:25,114 Bobby, get away. She ain't your real sister. She's foster trash. 444 00:42:25,175 --> 00:42:27,585 Shut up, Wilerd. Get on back in the house. 445 00:42:27,645 --> 00:42:32,194 Here. Go have some fun, okay? Don't turn into an asshole like Wilerd. 446 00:42:32,249 --> 00:42:34,386 - You heard me, boy! - Enough! Get in. 447 00:42:34,451 --> 00:42:36,360 Mom, here. 448 00:42:36,420 --> 00:42:38,864 - Oh, no. No. - Buy yourself something nice. 449 00:42:40,190 --> 00:42:44,295 Listen. You know I love you like you're my own child. You know that. 450 00:42:44,361 --> 00:42:48,034 Yeah. I gotta go, okay? I'll come back, okay? 451 00:42:48,098 --> 00:42:51,441 I'll bring Michael. I want you to meet him, all right? 452 00:42:51,502 --> 00:42:55,106 - Will you do that? Please? - I will, Mom, I swear. 453 00:43:40,718 --> 00:43:42,320 Hey. 454 00:43:42,920 --> 00:43:44,966 Well, I set it up. 455 00:43:45,389 --> 00:43:49,096 - Selling all of it. - But not the ring. 456 00:43:50,327 --> 00:43:52,498 No, not the ring. 457 00:43:52,963 --> 00:43:54,474 When? 458 00:43:54,999 --> 00:43:57,739 I'm meeting the guy tonight, so we'll see. 459 00:43:58,435 --> 00:44:00,913 I wanna do this fast. 460 00:44:00,971 --> 00:44:04,109 Scared we're gonna get busted up here. Pushing our luck. 461 00:44:04,174 --> 00:44:05,719 Okay. 462 00:44:05,776 --> 00:44:07,913 You can fantasize that we belong here... 463 00:44:07,978 --> 00:44:10,115 I said okay, all right? 464 00:44:14,585 --> 00:44:16,961 This could be it, Kell. 465 00:44:17,521 --> 00:44:21,159 A score this big, it could change everything for us. 466 00:44:23,360 --> 00:44:25,599 You're really smart, Jonas. 467 00:44:25,663 --> 00:44:27,674 You'll pull it off. 468 00:44:56,360 --> 00:44:58,701 - Who the fuck are you? - Oh, man, we good. 469 00:44:58,762 --> 00:45:01,172 - We're here to see Ronald. - Who are you? 470 00:45:01,231 --> 00:45:04,175 I'm AI. Ronald's my man. I sold him some shit. 471 00:45:04,234 --> 00:45:05,369 And? 472 00:45:06,003 --> 00:45:09,949 No, that's... Just go ask him. I'm telling you, he knows me. 473 00:45:10,007 --> 00:45:13,350 - I'm coming... Come on, man. - Come on. 474 00:45:13,410 --> 00:45:15,251 Yeah. 475 00:45:18,649 --> 00:45:20,524 Down there. 476 00:45:22,486 --> 00:45:27,660 ♪ Let's show me how This shines slow, slow ♪ 477 00:45:27,725 --> 00:45:30,567 ♪ Keep it up to let you know ♪ 478 00:45:36,066 --> 00:45:38,908 - I can't see him, man. - Straight ahead. 479 00:45:41,905 --> 00:45:45,077 You have company. 480 00:45:45,275 --> 00:45:46,718 What's up? It's AI. 481 00:45:48,779 --> 00:45:49,983 Who? 482 00:45:50,047 --> 00:45:51,751 Sold crack to you on Venice... 483 00:45:51,815 --> 00:45:53,292 Whoa, whoa, whoa! 484 00:45:53,350 --> 00:45:55,123 Motherfucker! 485 00:45:56,353 --> 00:45:57,898 Okay. 486 00:45:58,555 --> 00:46:01,295 Who's the suit? Am I being audited? 487 00:46:01,358 --> 00:46:03,870 - That's my man. - Should we roofie him? 488 00:46:03,927 --> 00:46:05,768 Come on. He's not like that... 489 00:46:05,829 --> 00:46:08,535 My name is Jonas. I have a lot of items for sale. 490 00:46:08,599 --> 00:46:10,440 - Al thought of you. - He did? 491 00:46:16,240 --> 00:46:19,378 Well, let's go take a gander. Eh? 492 00:46:19,443 --> 00:46:21,045 - Sunshine. - Let's go gander. 493 00:46:21,111 --> 00:46:26,285 Ladies, your hot, sugar daddy cock will be back. 494 00:46:30,187 --> 00:46:34,030 So in addition to the Cayenne there's a 2010 Carrera, 495 00:46:34,091 --> 00:46:36,296 loaded, mint. 496 00:46:36,360 --> 00:46:40,067 And this collection of watches and jewelry, 497 00:46:40,130 --> 00:46:42,938 some of which are antiques. 498 00:46:43,734 --> 00:46:45,313 Show me the jewels. 499 00:46:48,438 --> 00:46:53,248 I have price evaluations for these items and the Kelley Blue Book on the cars. 500 00:46:56,880 --> 00:46:59,187 Oh, I love it. 501 00:46:59,249 --> 00:47:01,090 - It'll look great on you. - Right? 502 00:47:01,151 --> 00:47:02,753 Yeah. 503 00:47:06,023 --> 00:47:07,659 Oh, my God. 504 00:47:08,258 --> 00:47:10,929 - Oh, wait. That... - It's my initials. 505 00:47:12,462 --> 00:47:16,704 Oh, I simply, absolutely must have this. I'll take the whole lot. 506 00:47:16,767 --> 00:47:18,676 How much do you want? 507 00:47:19,703 --> 00:47:23,307 Thirty thousand for the jewels, 70,000 for the cars. 508 00:47:23,907 --> 00:47:26,453 One hundred thousand dollars. 509 00:47:28,278 --> 00:47:31,484 None of these items will be reported stolen for a week. 510 00:47:31,548 --> 00:47:35,687 You can clean the cars, put a fresh coat of paint on them, triple your money. 511 00:47:35,752 --> 00:47:38,025 Then why don't you do it yourself? 512 00:47:38,088 --> 00:47:41,601 Because I have bigger business in Arizona. 513 00:47:43,594 --> 00:47:46,402 I can take one of the cars, maybe the Carrera... 514 00:47:46,463 --> 00:47:50,033 I want the Carrera. I love the Carrera. I'm keeping the Carrera. 515 00:47:50,100 --> 00:47:53,704 I love the German cars. 516 00:47:55,539 --> 00:47:57,676 And I'll give you 50 for the rest. 517 00:47:58,141 --> 00:48:01,779 And if you're a smart wee laddie, 518 00:48:01,945 --> 00:48:04,082 you'll take it. 519 00:48:04,314 --> 00:48:07,327 I am smart, so no less than 80. 520 00:48:11,755 --> 00:48:14,199 Okay. 521 00:48:15,025 --> 00:48:17,401 But if you're fucking with me, 522 00:48:19,363 --> 00:48:21,636 if you're lying to me... 523 00:48:21,698 --> 00:48:26,110 - Ronald, I wouldn't bring someone by... - Alistair, do shut up. 524 00:48:28,438 --> 00:48:31,644 I don't know you from fucking Adam. 525 00:48:31,708 --> 00:48:34,618 I wouldn't let you suck my dick, 526 00:48:34,678 --> 00:48:39,284 let alone vouch for this smooth operator. 527 00:48:39,349 --> 00:48:42,487 No, I'm just saying that he... All right. 528 00:48:45,122 --> 00:48:46,565 If you fuck with me... 529 00:48:55,032 --> 00:48:57,078 I will kill you. 530 00:49:00,003 --> 00:49:02,049 And feed you to the coyotes. 531 00:49:05,909 --> 00:49:08,046 Do we have a deal? 532 00:49:09,646 --> 00:49:11,623 Yes, sir. 533 00:49:19,056 --> 00:49:20,191 Excellent. 534 00:49:22,359 --> 00:49:24,166 Bravo! 535 00:49:24,695 --> 00:49:28,868 ♪ It sucks too hard Waiting to let you go ♪♪ 536 00:49:28,932 --> 00:49:30,443 How's my hair look? 537 00:49:31,134 --> 00:49:32,645 Nice. 538 00:49:32,703 --> 00:49:36,307 Haven't you ever wanted to dance like a 14-year-old at a sleepover? 539 00:49:36,373 --> 00:49:39,010 - Heh. No, man. - Well, then, get out! 540 00:49:39,076 --> 00:49:41,122 Sorry. 541 00:49:41,178 --> 00:49:43,258 Get out! 542 00:49:44,281 --> 00:49:45,792 Right. 543 00:49:49,019 --> 00:49:51,725 Okay. To my dad. 544 00:49:51,788 --> 00:49:54,664 He would have been 85 years old today, 545 00:49:54,725 --> 00:49:56,805 and he taught me 546 00:49:56,860 --> 00:49:58,496 all there was to know about 547 00:49:58,562 --> 00:50:01,404 love and loss and... 548 00:50:04,768 --> 00:50:07,144 - To Pop. - To Pop. 549 00:50:10,107 --> 00:50:14,587 - Stephanie. - What? What, I'm fine. I'm fine. 550 00:50:14,644 --> 00:50:17,020 Stop, Mom. Stop. 551 00:50:17,314 --> 00:50:18,950 Oh, look, there's a camera. 552 00:50:19,016 --> 00:50:21,289 - Look, Mom, smile. Smile. - That's enough. 553 00:50:21,351 --> 00:50:24,489 Hey, Steph, you got a little something on your face. 554 00:50:24,554 --> 00:50:28,932 - Michael. Turn it off. - I'm fine. I'm just high. 555 00:50:55,719 --> 00:50:57,594 Are you going to bless the meal? 556 00:51:14,538 --> 00:51:17,448 Michael, turn off the camera. 557 00:52:33,950 --> 00:52:35,654 Okay. 558 00:52:35,785 --> 00:52:37,831 Here's a thousand. 559 00:52:39,256 --> 00:52:41,097 Just like that? 560 00:52:41,158 --> 00:52:45,001 There's another 3 when the deal is done. That's 5 percent. 561 00:52:48,298 --> 00:52:50,275 Look at you, man. 562 00:52:50,634 --> 00:52:53,112 You ain't from the streets. 563 00:52:54,738 --> 00:52:57,341 Heh. What's that mean? 564 00:53:00,644 --> 00:53:03,190 How you know how to do all this shit? 565 00:53:06,016 --> 00:53:08,596 Might've just got lucky. 566 00:53:09,519 --> 00:53:11,189 So did you, huh? 567 00:53:11,254 --> 00:53:12,958 Word. 568 00:53:14,191 --> 00:53:16,999 So, um, tomorrow at 12. 569 00:53:17,060 --> 00:53:19,936 - Yeah. - All right, man. 570 00:53:19,996 --> 00:53:23,509 All right. Go to work tonight, buddy. 571 00:53:37,414 --> 00:53:41,690 Michael, can you tell the driver to take my bags upstairs, please? 572 00:53:44,287 --> 00:53:47,163 Michael, did you hear me? 573 00:53:53,430 --> 00:53:56,374 Smells like smoke in here. 574 00:54:03,807 --> 00:54:07,684 Michael, did you let someone stay here while we were gone? 575 00:54:07,744 --> 00:54:09,118 No. 576 00:54:09,179 --> 00:54:11,190 He wouldn't do something like that. 577 00:54:11,248 --> 00:54:13,954 What the hell is going on here? 578 00:54:15,885 --> 00:54:20,434 Will someone call Terrence and ask him if he stayed over? 579 00:54:21,291 --> 00:54:23,200 He wouldn't do that. 580 00:54:23,260 --> 00:54:26,671 Well, if not him, who? 581 00:54:39,242 --> 00:54:42,789 Aw... We've been robbed. 582 00:54:43,880 --> 00:54:45,960 Check my jewelry. 583 00:54:47,250 --> 00:54:49,421 It's gone. 584 00:54:49,552 --> 00:54:51,563 All of it. 585 00:54:51,621 --> 00:54:53,632 And your father's ring? 586 00:54:53,690 --> 00:54:55,770 It's gone. 587 00:54:58,695 --> 00:54:59,830 Mom, 588 00:55:00,664 --> 00:55:02,004 where's your car? 589 00:55:05,468 --> 00:55:07,013 We've been robbed. 590 00:55:07,237 --> 00:55:08,475 What? 591 00:55:18,682 --> 00:55:20,227 Okay. 592 00:55:49,446 --> 00:55:54,188 ♪ The air beneath my legs Makes you suffocate ♪ 593 00:55:54,250 --> 00:55:59,390 ♪ The tongue between your mouth Makes me wanna rinse it out ♪ 594 00:55:59,989 --> 00:56:03,866 ♪ Rinse it out Rinse it out ♪ 595 00:56:04,427 --> 00:56:06,234 ♪ Rinse it out ♪ 596 00:56:07,097 --> 00:56:13,978 ♪ New York, New York New York, New York ♪ 597 00:56:14,037 --> 00:56:15,241 Hey. 598 00:56:17,207 --> 00:56:21,153 ♪ Your taste is dry Like golden whiskey ♪ 599 00:56:21,511 --> 00:56:27,391 ♪ Under your hate It's my time, it's my time ♪♪ 600 00:56:27,450 --> 00:56:29,894 How much to fuck you, right now? 601 00:56:29,953 --> 00:56:31,691 - Huh? - Can't do it, baby. 602 00:56:32,655 --> 00:56:34,257 No? 603 00:56:34,958 --> 00:56:37,436 Come on, everyone's got a price. 604 00:56:37,494 --> 00:56:40,040 My girl's got a price. 605 00:56:40,096 --> 00:56:41,834 I've got a price. 606 00:56:41,898 --> 00:56:43,238 So what's yours? 607 00:56:43,400 --> 00:56:45,741 Two thousand. Cash. 608 00:56:47,704 --> 00:56:51,775 - Done. - Come on, baby. 609 00:57:15,532 --> 00:57:16,702 Oh, fuck. 610 00:57:20,970 --> 00:57:23,550 Shit. Shit. 611 00:57:27,410 --> 00:57:30,457 - What happened? - They came home. 612 00:57:30,613 --> 00:57:32,488 - I know. - Where the fuck were you? 613 00:57:32,549 --> 00:57:35,892 - Where was I? I was setting shit up. - Too late now, isn't it? 614 00:57:35,952 --> 00:57:37,725 Fuck. 615 00:57:38,021 --> 00:57:39,532 Did you sell the ring? 616 00:57:39,589 --> 00:57:42,795 - What ring? - Oh, you did. You bastard. 617 00:57:42,859 --> 00:57:44,563 - I didn't sell the ring. - Liar. 618 00:57:44,627 --> 00:57:47,731 - I don't give a fuck about that ring, okay? - I did. 619 00:57:47,797 --> 00:57:50,776 Okay, great. Well, I don't give a fuck about you. 620 00:57:50,834 --> 00:57:52,572 Pull over. 621 00:57:52,869 --> 00:57:55,006 - No, look, I'm sorry... - Pull over. 622 00:57:55,071 --> 00:57:57,515 All right, look, I'm sorry. I didn't mean it. 623 00:57:57,574 --> 00:58:00,052 - Fuck you. - I'm sorry! 624 00:58:00,109 --> 00:58:02,246 Just thank God you weren't pinched. 625 00:58:02,312 --> 00:58:05,450 - They're gonna figure it out, Jonas. - They probably have. 626 00:58:05,515 --> 00:58:08,357 - Car's gonna be hot in less than an hour. - Ditch it. 627 00:58:08,418 --> 00:58:11,624 I can't. This is the only thing I have left in this deal. 628 00:58:13,623 --> 00:58:18,695 I just need to find another one of these and change the plates. That's it. 629 00:58:18,995 --> 00:58:21,041 Change the plates. 630 00:58:51,961 --> 00:58:54,063 Order me a coffee. I'll be back. 631 00:58:54,130 --> 00:58:56,369 I just need to freshen up a little. 632 00:59:39,976 --> 00:59:41,680 Thanks. 633 01:02:15,364 --> 01:02:19,412 - Hi. Could I get one to see The Kid? - Hi. Sure. Nine dollars. 634 01:04:27,530 --> 01:04:28,665 It's an old print. 635 01:04:30,833 --> 01:04:33,345 They break sometimes. 636 01:04:33,402 --> 01:04:35,072 Yeah. 637 01:04:38,241 --> 01:04:39,877 Excuse me. Miss. 638 01:04:40,209 --> 01:04:43,051 You don't look like a big Charlie Chaplin fan. 639 01:04:43,112 --> 01:04:44,247 A fan? 640 01:04:44,313 --> 01:04:46,393 That's a pretty old film. 641 01:04:46,716 --> 01:04:48,352 Yeah. 642 01:04:48,417 --> 01:04:50,588 I didn't think it would be that sad. 643 01:04:50,953 --> 01:04:52,726 Do I know you from somewhere? 644 01:04:53,689 --> 01:04:56,599 - I don't think so. - I'm Michael. 645 01:04:58,294 --> 01:05:00,032 Kelly. 646 01:05:00,630 --> 01:05:02,505 Hi, Kelly. 647 01:05:04,033 --> 01:05:05,874 Do you drink coffee, Kelly? 648 01:05:05,935 --> 01:05:07,275 Yeah. 649 01:05:07,336 --> 01:05:09,882 - But I think I should go. - Please? 650 01:05:10,339 --> 01:05:12,077 - Oh, I gotta go... - Come on. 651 01:05:12,141 --> 01:05:14,221 I'll tell you how the film ends. 652 01:05:18,948 --> 01:05:20,118 Okay. 653 01:05:20,182 --> 01:05:21,784 Okay? 654 01:05:23,052 --> 01:05:24,654 Come on. 655 01:05:26,856 --> 01:05:29,232 This is really great, you know? 656 01:05:29,392 --> 01:05:30,937 What? 657 01:05:30,993 --> 01:05:33,198 A beautiful girl went to see a Charlie Chaplin movie. 658 01:05:33,930 --> 01:05:35,873 What's so great about that? 659 01:05:35,932 --> 01:05:38,376 Girls like you get into bars without waiting. 660 01:05:38,434 --> 01:05:42,812 They don't go to old black and white movies on the big screen by themselves. 661 01:05:42,872 --> 01:05:44,280 You don't know me. 662 01:05:44,807 --> 01:05:46,614 Oh, yeah? 663 01:05:46,776 --> 01:05:48,287 So who are you? 664 01:05:50,780 --> 01:05:52,655 I'm nobody. 665 01:05:53,883 --> 01:05:55,053 I should go. 666 01:05:55,117 --> 01:05:58,721 I'm sorry. I didn't mean to make you feel uncomfortable. 667 01:05:59,255 --> 01:06:01,665 At least let me walk you home. It's late. 668 01:06:01,724 --> 01:06:03,633 I'm fine. 669 01:06:03,893 --> 01:06:06,269 Well, will you let me give you a ride? 670 01:06:06,429 --> 01:06:07,829 - Is this yours? - Yeah. 671 01:06:07,830 --> 01:06:08,965 - Is this yours? - Yeah. 672 01:06:09,031 --> 01:06:11,543 It drives better than it looks. 673 01:06:28,851 --> 01:06:31,363 I got a surprise for you. 674 01:06:36,826 --> 01:06:38,997 It's beautiful, isn't it? 675 01:06:39,428 --> 01:06:41,030 Yeah. 676 01:06:41,263 --> 01:06:42,740 I love it up here. 677 01:06:42,798 --> 01:06:45,037 I used to come here a lot. 678 01:06:46,102 --> 01:06:48,182 Why not anymore? 679 01:06:49,872 --> 01:06:52,043 Part of another life. 680 01:07:03,219 --> 01:07:05,993 Sorry, I didn't mean to bring up anything. 681 01:07:06,055 --> 01:07:07,259 It's okay. 682 01:07:07,323 --> 01:07:09,266 It's over now. 683 01:07:12,962 --> 01:07:15,838 Do you have a girlfriend? 684 01:07:16,332 --> 01:07:17,934 No. 685 01:07:19,402 --> 01:07:22,381 I did. We broke up about a year ago. 686 01:07:24,040 --> 01:07:25,676 Why? 687 01:07:28,044 --> 01:07:31,023 She just couldn't handle it. 688 01:07:32,815 --> 01:07:34,019 Handle what? 689 01:07:34,950 --> 01:07:36,996 I had a sister 690 01:07:37,219 --> 01:07:40,357 but she died about three years ago. 691 01:07:40,890 --> 01:07:42,333 I'm sorry. 692 01:07:42,391 --> 01:07:44,402 It's okay. 693 01:07:44,593 --> 01:07:46,730 She got into drugs. 694 01:07:48,731 --> 01:07:50,242 Lot of people do. 695 01:07:50,299 --> 01:07:51,844 Yeah. 696 01:07:52,902 --> 01:07:58,782 It's crazy. If you would've met Steph, you'd never think that she'd... 697 01:07:58,841 --> 01:08:00,852 It just happens. 698 01:08:00,910 --> 01:08:05,925 Sometimes you don't know what's gonna hook you until you try it, then it's too late. 699 01:08:08,784 --> 01:08:10,955 Yeah, I guess. 700 01:08:46,155 --> 01:08:47,928 Oh, shit. 701 01:08:47,990 --> 01:08:49,831 Wake up. Wake up. Shit. 702 01:08:50,059 --> 01:08:52,070 Shit, shit, shit. 703 01:08:52,128 --> 01:08:54,037 Sorry. 704 01:08:54,396 --> 01:08:56,476 I'm so late. Shit. 705 01:08:56,532 --> 01:08:57,940 Come on. 706 01:09:13,883 --> 01:09:16,054 I'm so late. I'm sorry. 707 01:09:16,552 --> 01:09:20,361 I have to meet my dad all the way downtown. Are you hungry? 708 01:09:20,422 --> 01:09:22,593 You can help yourself to the fridge, 709 01:09:22,658 --> 01:09:24,965 or take a shower, anything, okay? 710 01:09:25,027 --> 01:09:27,129 - I won't be gone very long. - Thanks. 711 01:09:35,671 --> 01:09:40,311 - Okay. I gotta go. You good? - Yeah. 712 01:09:40,376 --> 01:09:42,478 - You sure? - Yeah. 713 01:09:42,845 --> 01:09:44,447 Okay. 714 01:09:45,781 --> 01:09:47,952 Will you have dinner with me tonight? 715 01:09:49,118 --> 01:09:50,959 - Sure. - Yeah? 716 01:09:51,153 --> 01:09:52,857 Okay. Okay. 717 01:09:54,356 --> 01:09:56,333 Okay. Bye. 718 01:10:32,528 --> 01:10:33,663 Thank you. 719 01:10:38,000 --> 01:10:40,307 Ah. That's it. 720 01:10:40,369 --> 01:10:42,710 That's Wong's factory. 721 01:10:42,771 --> 01:10:44,612 The Chinese order is confirmed. 722 01:10:44,673 --> 01:10:45,945 That's great. 723 01:10:46,375 --> 01:10:48,250 I just wish we didn't have 724 01:10:48,310 --> 01:10:51,789 to come all the way back home to get that done, but... 725 01:10:52,348 --> 01:10:54,086 Is there any news on the house? 726 01:10:54,149 --> 01:10:58,755 Yeah. Yeah. They said that it was not uncommon. 727 01:10:58,821 --> 01:11:01,026 You know, things are bad, 728 01:11:01,090 --> 01:11:04,399 and these things happen. Terrence got a good look at them. 729 01:11:04,593 --> 01:11:06,604 - Wait, what? - Yeah. 730 01:11:06,662 --> 01:11:10,232 He spoke to them. Said they were a very nice looking young couple. 731 01:11:10,299 --> 01:11:13,175 They called themselves Adam and Sarah, your cousins. 732 01:11:13,235 --> 01:11:15,611 - They did their homework. - You're kidding? 733 01:11:15,671 --> 01:11:18,718 And he, the kid, knew what he was doing. 734 01:11:18,774 --> 01:11:22,981 He got my passwords, he got into my files, he got my gun. 735 01:11:23,045 --> 01:11:24,681 - The old six-shooter. - Yeah. 736 01:11:24,747 --> 01:11:26,349 Surprised he didn't blow his hand off. 737 01:11:27,616 --> 01:11:30,754 It's all right. Everything's insured. 738 01:11:30,819 --> 01:11:33,365 Except for my father's ring. 739 01:11:35,291 --> 01:11:37,769 Shit. Sorry, Dad. 740 01:11:42,631 --> 01:11:44,438 Wait a minute. 741 01:11:44,500 --> 01:11:48,446 She came into the theater and sat down right next to you? 742 01:11:49,705 --> 01:11:53,343 Didn't sit down right next to me. She was the only person in there. 743 01:11:53,642 --> 01:11:55,312 - To see The Kid? - Yeah. 744 01:11:55,377 --> 01:11:57,923 - Unbelievable. - I know, right? 745 01:11:57,980 --> 01:12:01,459 Well, she sounds pretty interesting. 746 01:12:01,517 --> 01:12:03,324 Yeah, she's... 747 01:12:03,385 --> 01:12:05,556 She's interesting. 748 01:12:07,222 --> 01:12:08,892 - Ha-ha-ha. - And? 749 01:12:08,957 --> 01:12:10,627 And, um... 750 01:12:10,693 --> 01:12:13,831 - we're having dinner tonight. - Yeah. 751 01:12:13,896 --> 01:12:16,272 That's the way it starts. 752 01:12:17,166 --> 01:12:19,212 - What's that? - Love. 753 01:12:19,268 --> 01:12:21,848 - Dad. Come on. - No, that's the way love starts. 754 01:12:22,438 --> 01:12:24,848 How do you know it's love, though? 755 01:12:25,207 --> 01:12:26,877 Well... 756 01:12:27,376 --> 01:12:31,618 for someone to find true love in their twenties, that's rare. 757 01:12:31,780 --> 01:12:35,885 So if it's not true love, at least it's great practice. 758 01:12:35,951 --> 01:12:38,327 And if it is true love, 759 01:12:38,520 --> 01:12:40,600 then it's a blessing. 760 01:12:40,823 --> 01:12:43,164 And you can't ignore that. 761 01:13:57,866 --> 01:14:02,176 - Hi. Can I get a one way to Barstow? - Fifty-five. 762 01:14:54,957 --> 01:14:56,730 I'm sorry. 763 01:14:56,792 --> 01:14:58,599 I tried. 764 01:15:57,686 --> 01:15:59,322 Hey. 765 01:15:59,821 --> 01:16:01,025 You okay? 766 01:16:01,857 --> 01:16:03,197 Yeah. 767 01:16:03,258 --> 01:16:04,894 I'm good. 768 01:16:07,029 --> 01:16:09,336 What are your plans today? 769 01:16:09,598 --> 01:16:11,336 I don't know. 770 01:16:11,500 --> 01:16:14,479 ♪ We'll walk away ♪ 771 01:16:14,536 --> 01:16:16,707 Will you spend the day with me? 772 01:16:18,440 --> 01:16:22,249 ♪ With you I have begun ♪ 773 01:16:22,311 --> 01:16:26,359 ♪ And I'll go all the way ♪ 774 01:16:54,343 --> 01:17:00,883 ♪ Don't go You go, I will follow ♪ 775 01:17:00,949 --> 01:17:08,194 ♪ Oh, stay You go, I will follow you ♪ 776 01:17:08,256 --> 01:17:16,434 ♪ Wherever you go I will follow you ♪ 777 01:17:16,498 --> 01:17:22,105 ♪ Wherever you go ♪ 778 01:17:41,189 --> 01:17:43,200 This is nice. 779 01:17:49,765 --> 01:17:51,344 What? 780 01:17:51,400 --> 01:17:56,279 ♪ Don't go You go, I will follow ♪ 781 01:17:56,338 --> 01:17:58,918 I love spending time with you. 782 01:18:00,542 --> 01:18:04,385 ♪ I will follow you ♪ 783 01:18:04,446 --> 01:18:12,124 ♪ Wherever you go I will follow you ♪ 784 01:18:12,187 --> 01:18:14,460 Will you go to dinner with me tonight? 785 01:18:14,756 --> 01:18:16,563 Okay. 786 01:18:16,992 --> 01:18:18,799 At my parents' house? 787 01:18:19,227 --> 01:18:20,931 Yeah, I know it sounds weird. 788 01:18:20,996 --> 01:18:23,906 It's a Passover dinner. It's a religious thing, 789 01:18:23,965 --> 01:18:25,976 but it'll be fun. 790 01:18:26,735 --> 01:18:28,508 I don't know. 791 01:18:29,171 --> 01:18:31,080 I don't think that's a good idea. 792 01:18:31,139 --> 01:18:32,877 Why not? 793 01:18:33,341 --> 01:18:34,852 I don't know. I... 794 01:18:34,910 --> 01:18:38,753 Listen. You have nothing to worry about. They're really nice. 795 01:18:38,814 --> 01:18:42,157 And I just... I'd like you to meet them. 796 01:18:42,451 --> 01:18:43,586 Please? 797 01:18:46,254 --> 01:18:48,231 Let me think about it, okay? 798 01:18:48,290 --> 01:18:49,698 Okay. 799 01:18:49,758 --> 01:18:56,366 ♪ Forgot yesterday Forgot yesterday ♪ 800 01:18:56,431 --> 01:19:01,531 ♪ You know that I'm not perfect Let's start over today ♪♪ 801 01:19:01,937 --> 01:19:04,415 ♪ You know that I'm not perfect Let's start over today ♪♪ 802 01:19:09,177 --> 01:19:10,381 Ronald, what's up? 803 01:19:10,445 --> 01:19:13,321 Where the bloody hell is my Porsche Carrera? 804 01:19:13,381 --> 01:19:15,654 Look, there was a bit of a problem. 805 01:19:15,717 --> 01:19:17,694 But here's what I'm gonna do, okay? 806 01:19:17,753 --> 01:19:22,768 I'm gonna sell you the Cayenne for half and then we'll just call it even. Cool? 807 01:19:25,026 --> 01:19:27,265 Are you fucking kidding me? 808 01:19:27,329 --> 01:19:29,272 No, it's a good car. 809 01:19:29,331 --> 01:19:32,776 I wouldn't give that car to my mother. 810 01:19:32,834 --> 01:19:34,607 Do I look like a soccer mommy? 811 01:19:34,669 --> 01:19:37,978 - "Get in the back of the car, kids." - No. 812 01:19:38,940 --> 01:19:40,417 - We made a deal - I know. 813 01:19:40,475 --> 01:19:42,111 for the Porsche Carrera. 814 01:19:42,177 --> 01:19:44,757 There was a problem, all right, man? I'm sorry. 815 01:19:44,813 --> 01:19:47,086 I can sell you this for half. 816 01:19:47,816 --> 01:19:50,795 - You believe this guy, Sammy? - Well, it's a good car. 817 01:19:50,852 --> 01:19:52,090 Go on, sunshine. 818 01:19:52,154 --> 01:19:53,494 Oh, whoa, hey, hey. 819 01:19:53,555 --> 01:19:55,430 No, no, no, please don't. 820 01:19:55,490 --> 01:19:57,092 I can get it. 821 01:19:57,159 --> 01:19:59,466 I can get you the car. I'll get it. 822 01:19:59,528 --> 01:20:01,335 - I will take a finger - No. 823 01:20:01,396 --> 01:20:06,002 for every day that you do not bring me my Porsche Carrera. 824 01:20:06,067 --> 01:20:09,307 No, please, I'll get it. I'll get the Carrera, I'll get it. 825 01:20:09,371 --> 01:20:10,575 I'll get it. 826 01:20:10,639 --> 01:20:13,686 - Told you not to fuck with me, right? - Yes, and I won't. 827 01:20:13,742 --> 01:20:17,415 - Yeah? Did I not? - I'll get it, I'll get it. 828 01:20:17,479 --> 01:20:20,651 Not so fucking shiny and smooth now, are you, motherfucker? 829 01:20:20,715 --> 01:20:22,089 Okay. 830 01:20:22,150 --> 01:20:23,285 Okay, I'll get it. 831 01:20:23,351 --> 01:20:25,124 Please don't, please don't. 832 01:20:25,187 --> 01:20:26,823 Please don't, no. 833 01:20:28,590 --> 01:20:30,169 Fuck! 834 01:20:33,762 --> 01:20:37,036 Be warned, you little cunt! 835 01:20:38,033 --> 01:20:39,806 I'll get it. 836 01:20:40,769 --> 01:20:42,974 I'll get you the car. 837 01:20:43,038 --> 01:20:45,311 Didn't they shoot Grease here, Sammy? 838 01:20:45,373 --> 01:20:48,511 You know, boss, I think they did. 839 01:21:01,456 --> 01:21:03,502 - You on your way yet? - We're leaving. 840 01:21:03,558 --> 01:21:04,728 Well, don't be late. 841 01:21:04,793 --> 01:21:06,873 I will not be late, I promise. 842 01:21:06,928 --> 01:21:10,032 - Michael, love you. - I love you too. 843 01:21:10,098 --> 01:21:11,506 Bye. 844 01:21:11,566 --> 01:21:15,273 - Can I help you with anything? - No. 845 01:21:15,337 --> 01:21:17,110 - Jeez. - Actually... 846 01:21:18,240 --> 01:21:19,876 You ready? 847 01:21:19,941 --> 01:21:22,578 Can you pour me a glass of wine? 848 01:21:24,479 --> 01:21:25,990 Are you nervous? 849 01:21:26,047 --> 01:21:28,388 Of course, I'm meeting your parents. 850 01:21:28,450 --> 01:21:30,723 They're gonna love you. 851 01:21:31,253 --> 01:21:32,423 I'm not Jewish. 852 01:21:32,487 --> 01:21:35,295 - Don't know anything about Passover. - That's okay. 853 01:21:35,357 --> 01:21:37,266 Hey, look at me. 854 01:21:38,593 --> 01:21:41,264 It's gonna be fine. It's just a party. 855 01:21:41,496 --> 01:21:43,234 How bad could it be? 856 01:21:44,866 --> 01:21:47,879 - Okay. - It's gonna be fine. 857 01:21:48,403 --> 01:21:50,210 Let's go. 858 01:22:04,753 --> 01:22:06,526 Perfect. 859 01:22:15,030 --> 01:22:18,543 - He's excited. - He sounds mature. 860 01:22:18,600 --> 01:22:22,011 - Like I did when I first met you. - Mature? Ha, ha. 861 01:22:42,190 --> 01:22:43,928 Are you good? 862 01:22:52,300 --> 01:22:53,902 Hey, Dad. 863 01:22:53,969 --> 01:22:56,015 Happy Pesach to you. 864 01:22:56,071 --> 01:22:57,275 Happy Pesach, Dad. 865 01:22:57,339 --> 01:23:00,215 This is Kelly. Kelly, my father, David. 866 01:23:00,275 --> 01:23:01,820 Happy Pesach to you. 867 01:23:02,844 --> 01:23:06,983 It's such a great pleasure to meet you. 868 01:23:07,382 --> 01:23:09,018 Please, come in. 869 01:23:09,084 --> 01:23:10,822 Thank you. 870 01:23:21,596 --> 01:23:23,039 Wow. 871 01:23:23,398 --> 01:23:26,536 - It's nice, huh? - It's amazing. 872 01:23:27,002 --> 01:23:28,581 Michael. 873 01:23:31,406 --> 01:23:32,541 Thanks. 874 01:23:32,607 --> 01:23:35,483 - I don't suppose you'd... - Sure I will. 875 01:23:35,543 --> 01:23:37,213 - Really? - Yeah. 876 01:23:37,278 --> 01:23:39,187 All right. 877 01:23:39,247 --> 01:23:42,954 - I like you more and more. - Thanks. 878 01:23:45,286 --> 01:23:47,297 When did you have your first cigar? 879 01:23:47,355 --> 01:23:49,162 When? 880 01:23:49,791 --> 01:23:51,234 I was 31. 881 01:23:52,327 --> 01:23:57,274 I was hanging out with some guys who liked to smoke. 882 01:23:59,234 --> 01:24:01,610 It wasn't the taste and it wasn't the smoke. 883 01:24:01,669 --> 01:24:04,909 It was the idea, you know? 884 01:24:04,973 --> 01:24:09,215 That that's what they did at the top. 885 01:24:09,277 --> 01:24:11,687 And that's what I wanted. 886 01:24:12,047 --> 01:24:14,923 I wanted to be right at the top. 887 01:24:15,850 --> 01:24:18,055 Looks like you made it. 888 01:24:20,255 --> 01:24:22,198 Almost. 889 01:24:23,892 --> 01:24:26,063 Almost, kiddo. 890 01:24:33,935 --> 01:24:35,070 Come, come. 891 01:24:50,518 --> 01:24:52,120 Wow, look at that. 892 01:24:52,187 --> 01:24:53,698 Yeah, look at that. 893 01:24:54,956 --> 01:24:56,364 You know the drill. 894 01:24:56,424 --> 01:24:57,867 We record everything. 895 01:24:58,326 --> 01:25:01,430 - Everything. - Everything. 896 01:25:01,496 --> 01:25:03,234 That's great. 897 01:25:03,298 --> 01:25:05,378 It's been a while. 898 01:25:05,433 --> 01:25:06,944 It's a good occasion. 899 01:25:07,001 --> 01:25:08,978 It's a great occasion. 900 01:25:09,270 --> 01:25:11,316 And it's great to have you with us. 901 01:25:12,107 --> 01:25:13,914 Thank you. 902 01:25:13,975 --> 01:25:16,453 All right, well, let's get to the Hebrew, 903 01:25:16,511 --> 01:25:19,114 the lamb shank, wicked child, all that stuff. 904 01:25:19,180 --> 01:25:21,123 No, we can skip all that tonight. 905 01:25:21,182 --> 01:25:24,923 Let's just make this about the family 906 01:25:24,986 --> 01:25:27,862 and the love that's at this table. 907 01:25:28,523 --> 01:25:32,366 And I guarantee you, in 20 years, 908 01:25:32,427 --> 01:25:35,133 you'll understand how important that is. 909 01:25:35,196 --> 01:25:37,776 - Come on, Dad. - It's okay. 910 01:25:37,832 --> 01:25:39,878 A lot of people don't have this. 911 01:25:39,934 --> 01:25:41,672 You have a beautiful family 912 01:25:41,736 --> 01:25:45,477 and it's great to be part of it tonight. 913 01:25:45,907 --> 01:25:47,611 Thank you. 914 01:25:48,176 --> 01:25:49,880 Wow. 915 01:25:50,378 --> 01:25:56,121 Okay, Michael, why don't you go to the door and invite Elijah in? 916 01:25:58,653 --> 01:26:00,357 Elijah is a prophet. 917 01:26:00,421 --> 01:26:05,698 He represents everyone who is in need and is always welcome. 918 01:26:05,760 --> 01:26:08,431 Yeah, and he looks like Superman with a big star on his chest. 919 01:26:10,732 --> 01:26:12,778 - Come on. - All right. 920 01:26:19,641 --> 01:26:21,584 It's been too long. 921 01:26:23,011 --> 01:26:24,146 Go in there. 922 01:26:26,614 --> 01:26:27,749 Mike? 923 01:26:29,184 --> 01:26:31,423 - Please, don't. - Sit down. 924 01:26:31,486 --> 01:26:32,963 You shut up. 925 01:26:35,390 --> 01:26:39,370 I'm not who you were expecting, huh? 926 01:26:39,427 --> 01:26:42,133 Please don't point my gun at anyone. 927 01:26:42,830 --> 01:26:44,876 - Please. - Your gun? 928 01:26:44,933 --> 01:26:48,242 This isn't your gun anymore, okay? 929 01:26:48,670 --> 01:26:49,805 I'm so sorry to interrupt 930 01:26:49,871 --> 01:26:53,077 dinner, all of you looking so... 931 01:26:53,141 --> 01:26:55,551 So presentable. 932 01:26:56,711 --> 01:27:00,224 But, you know, from the outside, you never see the whole truth. 933 01:27:00,281 --> 01:27:02,691 Please, you can have anything you want. 934 01:27:02,750 --> 01:27:04,158 Hey, take it easy. 935 01:27:04,219 --> 01:27:06,993 - How about instead I pull this trigger? - Jonas. 936 01:27:07,055 --> 01:27:10,068 Jonas, you win, okay? This has nothing to do with you. 937 01:27:10,124 --> 01:27:11,601 You're full of shit. 938 01:27:11,659 --> 01:27:15,263 - Do you know this person? - Yeah. 939 01:27:16,130 --> 01:27:17,265 Yeah. 940 01:27:20,001 --> 01:27:21,409 - Yeah. - It was you? 941 01:27:21,469 --> 01:27:24,072 Wait, Michael. 942 01:27:24,138 --> 01:27:26,343 - It was you two? - I'm sorry. 943 01:27:26,407 --> 01:27:28,282 - You lied to me? - Yeah. 944 01:27:28,343 --> 01:27:30,548 - You lied to me and you set us up. - No. 945 01:27:30,612 --> 01:27:32,783 - Yeah, something like that, man. - No. 946 01:27:33,414 --> 01:27:35,357 This was all a fucking con? 947 01:27:35,416 --> 01:27:39,020 You know what, man? It's called survival. 948 01:27:39,087 --> 01:27:42,100 - In the real world, it's called survival. - Jonas. 949 01:27:42,156 --> 01:27:44,133 I don't know what a con is anymore. 950 01:27:44,192 --> 01:27:47,398 - You are not who you say you are. - Don't know what you're talking about. 951 01:27:47,462 --> 01:27:51,066 I am so sick of you and your family and your fucking house. 952 01:27:51,132 --> 01:27:52,905 Then get the fuck out. 953 01:27:52,967 --> 01:27:54,944 - No! - Whoa, whoa, whoa! 954 01:27:55,003 --> 01:27:58,710 - Sit down. - You can have anything you want. 955 01:27:58,773 --> 01:28:01,114 Whatever I want? 956 01:28:01,175 --> 01:28:02,811 - I want your car. - Okay. 957 01:28:02,877 --> 01:28:04,581 The Porsche. The Carrera. 958 01:28:04,646 --> 01:28:05,816 Great. 959 01:28:11,252 --> 01:28:13,889 Kelly, now we go. 960 01:28:13,955 --> 01:28:15,625 Kelly. 961 01:28:17,525 --> 01:28:19,070 Just leave. 962 01:28:19,127 --> 01:28:20,433 - I'm sorry. - Just leave. 963 01:28:20,495 --> 01:28:23,166 - I'm sorry, I didn't... - Kelly. 964 01:28:23,231 --> 01:28:24,969 Up. 965 01:28:47,221 --> 01:28:50,234 What the hell did you think you were trying to pull back there? 966 01:28:50,291 --> 01:28:53,167 Huh? Be one of them, be nice and pretty and rich? 967 01:28:53,227 --> 01:28:57,366 Well, you're not. You are shit, Kelly. 968 01:28:57,432 --> 01:29:00,638 You're trash, like me. 969 01:29:03,905 --> 01:29:06,781 The question is, what the fuck you're gonna do now, huh, 970 01:29:06,841 --> 01:29:10,252 after I've made the deal and I'm sitting pretty in Mexico, 971 01:29:10,311 --> 01:29:13,187 off the grid and you're up here running from cops? 972 01:29:13,247 --> 01:29:18,228 Because they'll never let you go. That's how it works in this world. 973 01:29:28,463 --> 01:29:29,871 Here. 974 01:29:31,599 --> 01:29:33,042 Sammy, check it out. 975 01:29:34,035 --> 01:29:36,172 You got a bathroom? 976 01:29:36,371 --> 01:29:39,384 It's a fucking house, we have the whole jamboree... 977 01:29:39,440 --> 01:29:41,986 - Don't need bathroom, we're leaving. - Fuck you. 978 01:29:42,043 --> 01:29:44,054 I need to take a piss. 979 01:29:44,112 --> 01:29:45,919 Oh-ho-ho, firecracker. 980 01:29:45,980 --> 01:29:48,151 - Is she negotiable too? - No, she's not. 981 01:29:48,216 --> 01:29:50,887 - She's with me. - I'm not with you. 982 01:29:50,952 --> 01:29:53,396 My price is fixed, it's too high for Jonas. 983 01:29:53,454 --> 01:29:55,158 Do you think I can afford you? 984 01:29:55,990 --> 01:29:58,502 You think I can take a piss? 985 01:29:59,560 --> 01:30:02,368 Sure, down the stairs on the left. 986 01:30:04,265 --> 01:30:06,936 ♪ To the left, to the left ♪♪ 987 01:30:11,172 --> 01:30:13,013 What a cunty little minx she is. 988 01:30:31,259 --> 01:30:33,600 911, what's your emergency? 989 01:30:33,661 --> 01:30:36,901 There's a robbery taking place at 734 Sycamore in Hollywood. 990 01:30:36,964 --> 01:30:39,203 They have guns, they're going to kill me. 991 01:30:39,267 --> 01:30:41,608 Stay with me. I'm sending a police car now. 992 01:30:41,669 --> 01:30:43,009 What's your name? 993 01:30:56,851 --> 01:30:59,761 - Here's our little delight. - Let's go. 994 01:30:59,821 --> 01:31:01,264 I thought about it. 995 01:31:01,722 --> 01:31:03,096 And I want a new daddy. 996 01:31:03,458 --> 01:31:06,004 I want him to keep me safe and warm at night. 997 01:31:08,663 --> 01:31:10,868 - Nice ring. - Oh, yes, thank you. 998 01:31:10,932 --> 01:31:15,606 That's me, Ronald Smythe, at your service. 999 01:31:15,670 --> 01:31:17,943 Kelly, what the fuck are you doing? 1000 01:31:18,005 --> 01:31:22,212 She's getting me fucking hard, that's what she's doing. 1001 01:31:25,480 --> 01:31:27,355 Very cute. 1002 01:31:27,982 --> 01:31:29,288 Now, hand it back. 1003 01:31:30,418 --> 01:31:32,429 It's not your ring. 1004 01:31:32,854 --> 01:31:34,763 Excuse me? 1005 01:31:34,822 --> 01:31:36,902 - Were you not listen... - You're a liar. 1006 01:31:36,958 --> 01:31:38,128 - Don't pull this shit. - So are you. 1007 01:31:38,192 --> 01:31:39,327 Give back the ring. 1008 01:31:41,496 --> 01:31:43,872 If I were you, I'd listen to your friend. 1009 01:31:43,931 --> 01:31:48,173 Spit the ring out. 1010 01:31:51,038 --> 01:31:52,640 No? 1011 01:31:58,880 --> 01:32:00,152 Okay. 1012 01:32:00,848 --> 01:32:03,451 Hey, come on, she'll give it back. 1013 01:32:04,051 --> 01:32:05,858 Give it back to me. Come on, now. 1014 01:32:05,920 --> 01:32:07,294 - Let's have it. - Come on. 1015 01:32:07,355 --> 01:32:08,991 Spit it out. 1016 01:32:09,056 --> 01:32:14,435 Spit my fucking ring out or you will be spitting fucking blood. 1017 01:32:14,495 --> 01:32:15,835 Spit it out! 1018 01:32:20,368 --> 01:32:22,072 Spit it out. 1019 01:32:22,904 --> 01:32:24,813 Give it to Daddy. 1020 01:32:30,645 --> 01:32:33,783 What are we gonna do with this little trollop, huh? 1021 01:32:33,848 --> 01:32:36,326 Just don't hurt her, all right? 1022 01:32:36,884 --> 01:32:38,986 A naughty girl, that's what you are. 1023 01:32:49,163 --> 01:32:50,833 Boom. I came a bit then. 1024 01:32:50,898 --> 01:32:52,739 Give it back to him now. 1025 01:32:52,800 --> 01:32:55,403 How's that hanging, yeah? How you feeling there? 1026 01:32:55,469 --> 01:32:57,173 It's good? You staying strong? 1027 01:32:57,638 --> 01:33:01,015 - Stop it! - "Stop it!" 1028 01:33:04,211 --> 01:33:06,120 You're a brave one. 1029 01:33:06,180 --> 01:33:08,658 You're a very brave girl. 1030 01:33:09,250 --> 01:33:10,954 You women are all the same. 1031 01:33:11,252 --> 01:33:12,831 You're all cunts. 1032 01:33:12,887 --> 01:33:14,967 You're all cunts. 1033 01:33:21,596 --> 01:33:25,735 - That's it. I have a gun to your head! - Perfect. 1034 01:33:25,800 --> 01:33:28,039 I got a gun to your head! 1035 01:33:28,836 --> 01:33:30,142 I love you. 1036 01:33:45,987 --> 01:33:48,067 You hear me? I will fucking kill you! 1037 01:33:48,122 --> 01:33:50,429 - Shoot this motherfucker. - Freeze, police! 1038 01:33:50,491 --> 01:33:51,729 Gun. 1039 01:34:41,375 --> 01:34:44,081 - Detective Matthews. - Mrs. Silverman, how are you? 1040 01:34:44,145 --> 01:34:45,986 - Good. - You look lovely today. 1041 01:34:46,047 --> 01:34:48,423 Thank you. David. 1042 01:34:48,983 --> 01:34:50,892 - Hey. - Mr. Silverman. 1043 01:34:50,951 --> 01:34:54,328 Well, I am happy to report that we recovered your belongings. 1044 01:34:54,388 --> 01:34:56,161 Ha, ha. Really? 1045 01:34:56,223 --> 01:34:59,600 Uh, two cars and looks like a lot of jewelry. 1046 01:34:59,660 --> 01:35:01,637 How did you manage to do that? 1047 01:35:01,696 --> 01:35:06,176 Ha, ha. Get this, Bonnie and Clyde had a little bit of a falling out. 1048 01:35:06,233 --> 01:35:09,940 She ratted him out, called 911 from the bathroom. 1049 01:35:10,004 --> 01:35:13,483 It was crazy, big shoot-out. But she definitely paid the price. 1050 01:35:13,541 --> 01:35:15,985 - What are you talking about? - She's in ICU. 1051 01:35:16,043 --> 01:35:17,404 - What hospital? - What...? 1052 01:35:17,411 --> 01:35:21,152 - The girl, what hospital? - County Hospital. 1053 01:35:22,316 --> 01:35:23,918 Michael. 1054 01:35:27,955 --> 01:35:32,561 ♪ I should have quit but instead I took care of you ♪♪ 1055 01:35:32,626 --> 01:35:36,333 Hi, I'm looking for Kelly, um, Tanner. 1056 01:35:36,397 --> 01:35:38,340 Kelly Tanner. Thank you so... 1057 01:35:39,767 --> 01:35:41,278 Oh, Kelly. 1058 01:35:41,969 --> 01:35:43,673 Is she gonna be okay? 1059 01:35:43,738 --> 01:35:46,011 Doctor says she's gonna be fine. Family? 1060 01:35:46,807 --> 01:35:48,716 No, I'm just a friend. 1061 01:35:48,776 --> 01:35:52,722 - I'm not supposed to allow you in here. - Ma'am, please. 1062 01:35:53,247 --> 01:35:55,054 Please. 1063 01:35:55,683 --> 01:35:59,356 - Haven't seen anybody else coming in. - Thank you so much. Thank you. 1064 01:35:59,420 --> 01:36:01,557 - Keep it short. - Okay. 1065 01:36:04,592 --> 01:36:06,399 Oh, Kelly, I'm so sorry. Oh, my God. 1066 01:36:09,163 --> 01:36:11,106 Oh, my God. 1067 01:36:18,139 --> 01:36:22,278 That was the only thing she had on her. Wouldn't let go of it for dear life. 1068 01:36:22,343 --> 01:36:24,889 Not even in her sleep. 1069 01:36:54,809 --> 01:36:57,048 All right, this is her first ride. 1070 01:36:57,111 --> 01:36:58,246 You can do it. 1071 01:36:59,180 --> 01:37:01,487 Yeah, you can stand... Stephanie, stand. 1072 01:37:01,549 --> 01:37:04,789 Push down with the right foot. Down with the left. 1073 01:37:04,852 --> 01:37:06,932 Keep it straight. Look ahead at Mommy. 1074 01:37:06,987 --> 01:37:09,260 Look straight ahead. You're doing it. 1075 01:37:09,323 --> 01:37:10,697 You're doing it. 1076 01:37:10,758 --> 01:37:14,271 - I got you. - Come on, come on, she's doing it. 1077 01:37:14,328 --> 01:37:17,238 - Oh, my God, let go. - I'm not holding you. 1078 01:37:17,298 --> 01:37:20,607 - I'm not even holding you. - Look, Ma, no hands. 1079 01:37:20,668 --> 01:37:24,716 - Good girl, give me five. - I'm not holding you. 1080 01:37:24,772 --> 01:37:28,115 That was so good, sweetie. 1081 01:37:44,058 --> 01:37:45,637 Kelly. 1082 01:37:49,663 --> 01:37:51,140 Hi. 1083 01:37:53,601 --> 01:37:55,339 You look better. 1084 01:37:58,806 --> 01:38:00,681 Kelly, this is my lawyer. 1085 01:38:01,408 --> 01:38:03,545 Kelly, hi. 1086 01:38:03,611 --> 01:38:06,555 - Hi. - I wanna talk about your confession. 1087 01:38:06,614 --> 01:38:08,091 What about it? 1088 01:38:08,148 --> 01:38:11,559 Well, Jonas' father is a very wealthy man, 1089 01:38:11,619 --> 01:38:14,859 and he wants to help you to pay your medical bills 1090 01:38:14,922 --> 01:38:19,767 and to offer my counsel in your defense if you need it. 1091 01:38:20,294 --> 01:38:22,499 Why would he do that? 1092 01:38:22,563 --> 01:38:26,042 Because you would sign this testimony which states that 1093 01:38:26,100 --> 01:38:30,512 Ronald Smythe threatened Jonas' life 1094 01:38:30,571 --> 01:38:33,777 and forced him to rob the Silvermans at gunpoint. 1095 01:38:33,841 --> 01:38:37,787 - That's bullshit. - You don't know that for sure, do you? 1096 01:38:38,078 --> 01:38:40,158 You're such a coward. 1097 01:38:40,214 --> 01:38:42,157 - Miss Tanner. - Go fuck yourself. 1098 01:38:42,216 --> 01:38:44,353 - Will you step outside, please? - Jonas. 1099 01:38:44,418 --> 01:38:47,897 Just give us a minute. Just take a walk. 1100 01:39:02,136 --> 01:39:07,709 You remember you asked me one time how I wound up on the street? 1101 01:39:09,643 --> 01:39:11,120 Yeah. 1102 01:39:13,814 --> 01:39:16,087 It's because my dad kicked me out. 1103 01:39:17,351 --> 01:39:18,828 Why? 1104 01:39:21,789 --> 01:39:23,835 Because we hate each other. 1105 01:39:26,827 --> 01:39:32,104 One night he took a swing at me after I got the tattoo, 1106 01:39:32,166 --> 01:39:36,715 and he hit me so fucking hard it landed me in the hospital for a week. 1107 01:39:39,940 --> 01:39:42,179 Sounds like an asshole. 1108 01:39:43,077 --> 01:39:44,747 He is. 1109 01:39:46,246 --> 01:39:48,519 That's why you gotta sign this document 1110 01:39:48,582 --> 01:39:50,821 and have him pay for your medical bills. 1111 01:39:53,687 --> 01:39:56,097 I should probably sign it. 1112 01:40:01,595 --> 01:40:03,470 But I can't. 1113 01:40:04,565 --> 01:40:07,168 I'm not lying or cheating anymore. 1114 01:40:08,035 --> 01:40:10,308 I'm telling the fucking truth in court. 1115 01:40:11,405 --> 01:40:13,576 You're making a mistake. 1116 01:40:15,309 --> 01:40:17,514 That's what I always do. 1117 01:40:29,723 --> 01:40:31,825 Jonas Trumball? 1118 01:40:33,027 --> 01:40:38,509 Fine of $50,000 and 200 hours of community service. 1119 01:40:39,833 --> 01:40:42,675 I'd say you got off easy, Jonas. Wouldn't you? 1120 01:40:42,736 --> 01:40:44,873 Thank you, Your Honor. 1121 01:40:44,938 --> 01:40:46,745 Get out of my courtroom. 1122 01:40:52,146 --> 01:40:54,226 Kelly Tanner. 1123 01:40:54,882 --> 01:40:56,188 Yes? 1124 01:40:56,784 --> 01:41:01,663 Breaking and entering, theft, six months sentence, no parole. 1125 01:41:01,722 --> 01:41:04,860 Pleaded guilty. Turned yourself in. 1126 01:41:06,160 --> 01:41:07,933 Do you think you belong here? 1127 01:41:08,662 --> 01:41:10,571 It's the penalty, isn't it? 1128 01:41:10,631 --> 01:41:14,543 For breaking the law, for lying, for stealing? 1129 01:41:14,601 --> 01:41:16,681 Just let me pay it. 1130 01:41:17,438 --> 01:41:19,108 Okay. 1131 01:41:19,306 --> 01:41:21,716 See your parole officer on your first day. 1132 01:41:21,775 --> 01:41:24,856 He or she can lay out the obligations of being on parole. 1133 01:41:24,912 --> 01:41:27,754 They're easy. Stay out of trouble. 1134 01:41:27,815 --> 01:41:29,053 I will. 1135 01:41:38,659 --> 01:41:42,605 ♪ If we can We will ♪ 1136 01:41:42,663 --> 01:41:46,540 ♪ We must Get out ♪ 1137 01:41:46,600 --> 01:41:48,008 ♪ If we can We will ♪ 1138 01:41:50,737 --> 01:41:54,114 ♪ We must Get out ♪ 1139 01:42:02,583 --> 01:42:06,062 ♪ If we can We will ♪ 1140 01:42:06,787 --> 01:42:09,766 ♪ We must Get out ♪ 1141 01:42:10,524 --> 01:42:14,265 ♪ If we can We will ♪ 1142 01:42:14,728 --> 01:42:18,207 ♪ We must Get out ♪ 1143 01:42:18,599 --> 01:42:22,044 ♪ If we can We will ♪ 1144 01:42:22,669 --> 01:42:24,840 ♪ We must Get out ♪ 1145 01:42:24,905 --> 01:42:26,541 Kelly. 1146 01:42:28,675 --> 01:42:30,118 ♪ Get out ♪ 1147 01:42:34,448 --> 01:42:38,052 ♪ If we can We will ♪ 1148 01:42:38,118 --> 01:42:40,323 Oh, I missed you. 1149 01:42:40,387 --> 01:42:43,400 - Michael... - Hey, it's okay. 1150 01:42:43,457 --> 01:42:46,060 It's okay, we'll figure it out, okay? 1151 01:42:46,660 --> 01:42:50,173 ♪ We must Get out ♪ 1152 01:42:50,497 --> 01:42:54,010 ♪ If we can We will ♪ 1153 01:42:54,668 --> 01:42:58,181 ♪ We must Get out ♪ 1154 01:43:00,674 --> 01:43:02,412 ♪ Get out ♪♪ 1155 01:44:20,320 --> 01:44:24,664 ♪ Glass full of Fermented juice of grapes ♪ 1156 01:44:26,793 --> 01:44:31,433 ♪ To winnow the truth From conflicting things ♪ 1157 01:44:33,000 --> 01:44:35,205 ♪ The city lights were winking ♪ 1158 01:44:35,269 --> 01:44:38,509 ♪ Lights were winking Lights were winking ♪ 1159 01:44:38,572 --> 01:44:42,882 ♪ Lights were winking tonight ♪ 1160 01:44:45,545 --> 01:44:48,524 ♪ Yeah, tonight ♪ 1161 01:44:53,420 --> 01:44:57,696 ♪ Wine on your jumper Of pure virgin yarn ♪ 1162 01:44:59,726 --> 01:45:04,400 ♪ Now the city torn By the young in grief ♪ 1163 01:45:06,533 --> 01:45:08,112 ♪ The young ones did it ♪ 1164 01:45:08,168 --> 01:45:11,408 ♪ The young ones did it The young ones did it ♪ 1165 01:45:11,471 --> 01:45:16,042 ♪ The young ones did it tonight ♪ 1166 01:45:18,612 --> 01:45:21,386 ♪ Yeah, tonight ♪♪ 1167 01:45:22,305 --> 01:46:22,581 Please rate this subtitle at www.osdb.link/4q4ys Help other users to choose the best subtitles 77488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.