All language subtitles for Seal.Team_.S05E01.1080p.WEB_.H264-CAKES-NHI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,770 --> 00:00:06,573
-Previously on SEAL Team...
-A SEAL has never
2
00:00:06,639 --> 00:00:07,607
been in enemy captivity before.
3
00:00:07,674 --> 00:00:09,342
You need to talk to someone.
4
00:00:09,409 --> 00:00:10,744
I've checked all those boxes
with the Navy shrinks
5
00:00:10,810 --> 00:00:11,745
and been declared fit
to operate.
6
00:00:11,811 --> 00:00:13,413
Take the shot, Ray!
7
00:00:13,480 --> 00:00:14,447
Pull it together, man.
8
00:00:14,514 --> 00:00:16,549
I have PTS.
9
00:00:16,616 --> 00:00:18,651
When I was in Texas,
we became more than friends.
10
00:00:18,718 --> 00:00:19,753
I'm pregnant.
11
00:00:19,819 --> 00:00:21,421
My replacement Lieutenant Soto.
12
00:00:21,488 --> 00:00:23,590
It's a new day
and a new Bravo, gentlemen.
13
00:00:23,656 --> 00:00:26,526
The doctors did everything
they could-- Full Metal's gone.
14
00:00:26,593 --> 00:00:28,094
All the collateral damage comes
with the job.
15
00:00:28,161 --> 00:00:29,529
The biggest tragedy
would be using it
16
00:00:29,596 --> 00:00:32,132
as an excuse to not fight
for a future with you.
17
00:00:32,198 --> 00:00:33,066
We should get married.
18
00:00:33,133 --> 00:00:34,267
You all right?
19
00:00:34,334 --> 00:00:35,802
It's just a headache.
20
00:00:35,869 --> 00:00:37,437
Probably from the RPG.
21
00:00:37,504 --> 00:00:39,172
I'm good, good.
22
00:00:39,239 --> 00:00:41,641
Enjoy the party.
23
00:00:43,143 --> 00:00:45,445
♪ ♪
24
00:00:51,518 --> 00:00:53,353
Time to go.
25
00:01:08,535 --> 00:01:11,638
Bravo is in enemy airspace.
26
00:01:13,206 --> 00:01:14,741
How's their flight path?
27
00:01:14,808 --> 00:01:17,076
They're tracking
to bull's-eye the LZ.
28
00:01:17,143 --> 00:01:18,545
The plan's holding.
29
00:01:18,611 --> 00:01:20,680
It better.
30
00:01:20,747 --> 00:01:24,117
Bravo won't make it home
if it doesn't.
31
00:01:24,184 --> 00:01:26,219
♪ ♪
32
00:01:37,363 --> 00:01:39,732
My captors took a drill
and pulverized my leg.
33
00:01:40,667 --> 00:01:43,102
The pain was excruciating.
34
00:01:43,169 --> 00:01:45,371
But I don't feel any now.
35
00:01:55,348 --> 00:01:57,283
Sorry, baby,
I didn't hear you there.
36
00:01:57,350 --> 00:01:59,686
Hope this exposure therapy
isn't just an excuse
37
00:01:59,752 --> 00:02:03,857
to ignore your wife.
38
00:02:03,923 --> 00:02:06,759
Exposure therapy helps make sure
I still have a wife.
39
00:02:06,826 --> 00:02:08,628
Mm.
-Mm?
40
00:02:08,695 --> 00:02:10,730
-Mm.
-It's been nice having you home
41
00:02:10,797 --> 00:02:12,832
for all of training cycle.
42
00:02:13,867 --> 00:02:16,135
I love seeing you back
to your old self.
43
00:02:16,202 --> 00:02:17,837
Still a lot of work to do, baby.
44
00:02:17,904 --> 00:02:20,507
I am healing. I'm not healed.
45
00:02:21,508 --> 00:02:24,344
Are you healed enough
to make it to the grocery store
46
00:02:24,410 --> 00:02:27,447
for party supplies
after your language training?
47
00:02:27,514 --> 00:02:30,583
Who... I'm...
Who throws a housewarming party
48
00:02:30,650 --> 00:02:33,353
more than a year
after they move in?
49
00:02:33,419 --> 00:02:35,688
People who had a year
like we did.
50
00:02:36,689 --> 00:02:39,526
-That part.
-Yes.
51
00:02:39,592 --> 00:02:41,861
You sure you're not using the,
uh, party as an excuse
52
00:02:41,928 --> 00:02:44,531
to prove to Bravo I'm fine?
53
00:02:44,597 --> 00:02:46,766
You know,
the boys haven't seen much of me
54
00:02:46,833 --> 00:02:49,469
since I froze up
on the battlefield.
55
00:02:49,536 --> 00:02:51,170
It can't hurt for your teammates
56
00:02:51,237 --> 00:02:53,740
to see
how well you're doing now.
57
00:02:54,741 --> 00:02:56,242
Right?
58
00:02:56,309 --> 00:02:58,411
-Yeah, you right.
-Am I right?
59
00:02:58,478 --> 00:02:59,646
Mm-hmm.
-Mm.
60
00:02:59,712 --> 00:03:02,549
What do we got here?
We got...
61
00:03:02,615 --> 00:03:06,352
unicorns and rainbows
on a beautiful Texas day.
62
00:03:06,419 --> 00:03:08,454
I tell you what,
63
00:03:08,521 --> 00:03:11,291
you're gonna turn some heads
in either one.
64
00:03:11,357 --> 00:03:13,293
That's right.
65
00:03:13,359 --> 00:03:15,495
Wow, look at you.
66
00:03:15,562 --> 00:03:16,930
You're so beautiful.
67
00:03:16,996 --> 00:03:18,898
Yeah, you could just...
68
00:03:18,965 --> 00:03:21,834
sit on a park bench
and the birds would feed you.
69
00:03:21,901 --> 00:03:24,604
-Somebody's home.
70
00:03:24,671 --> 00:03:26,205
Hey.
71
00:03:26,272 --> 00:03:28,575
Hey. How's my baby girl?
72
00:03:28,641 --> 00:03:31,578
Uh, great. She, uh,
drank her five-ounce bottle,
73
00:03:31,644 --> 00:03:35,281
uh, clocked in 94 minutes
of nap time,
74
00:03:35,348 --> 00:03:38,718
and absolutely crushed
her tummy time. Didn't you?
75
00:03:38,785 --> 00:03:41,220
I see you've rearranged
the bookcase again.
76
00:03:41,287 --> 00:03:44,223
Oh, yeah. I mean, look,
this thing was like an IED.
77
00:03:44,290 --> 00:03:46,793
If Leanne bumped into it, she
was gonna be on the wrong end
78
00:03:46,859 --> 00:03:48,761
of a book avalanche.
79
00:03:48,828 --> 00:03:50,463
I never guessed a man
who enjoys being shot at
80
00:03:50,530 --> 00:03:53,299
would be the world's
most overprotective father.
81
00:03:53,366 --> 00:03:54,801
Uh, speaking of which, um,
82
00:03:54,867 --> 00:03:56,703
I got to get back to the base
for training,
83
00:03:56,769 --> 00:03:58,905
but do you mind if I, uh,
if I come by later
84
00:03:58,972 --> 00:04:01,674
and help with bath
and bedtime routine?
85
00:04:01,741 --> 00:04:03,409
You've been over every night
for three months.
86
00:04:03,476 --> 00:04:05,545
-There's no need to ask.
-I-I know, I just, uh...
87
00:04:05,612 --> 00:04:07,880
Look, I don't want to overstay
my welcome.
88
00:04:07,947 --> 00:04:10,016
No chance. Especially
since you're heading home
89
00:04:10,083 --> 00:04:11,884
-in two weeks.
-Yeah.
90
00:04:11,951 --> 00:04:13,920
Don't remind me.
91
00:04:13,987 --> 00:04:18,891
Okay, hey, I'll see you
later tonight, munchkin, okay?
92
00:04:18,958 --> 00:04:20,460
I'll see you.
93
00:04:20,526 --> 00:04:21,995
Given the challenges
94
00:04:22,061 --> 00:04:24,998
we're facing at home,
how do we modernize our military
95
00:04:25,064 --> 00:04:28,735
without devoting
even more of our GDP to defense?
96
00:04:30,770 --> 00:04:32,639
Lieutenant Davis?
97
00:04:32,705 --> 00:04:34,307
Any ideas?
98
00:04:35,108 --> 00:04:36,709
Diversify.
99
00:04:36,776 --> 00:04:38,911
Put all of our eggs
in one basket,
100
00:04:38,978 --> 00:04:41,681
and we will continue
to have setbacks like the F-35.
101
00:04:41,748 --> 00:04:43,416
It's imperative
that our military branches
102
00:04:43,483 --> 00:04:46,586
aren't spending time and money
on similar R & D
103
00:04:46,653 --> 00:04:48,721
when a variety of perspectives
will triumph
104
00:04:48,788 --> 00:04:51,057
over a homogenous viewpoint.
105
00:04:51,124 --> 00:04:53,426
Impressive answer,
Lieutenant Davis.
106
00:04:53,493 --> 00:04:55,795
Show us pencil pushers
a thing or two.
107
00:04:55,862 --> 00:04:57,897
Madam Undersecretary...
108
00:04:57,964 --> 00:04:59,599
- Show-off.
-Shh.
109
00:05:08,908 --> 00:05:10,510
The summer reading list
isn't mandatory, Dad.
110
00:05:10,576 --> 00:05:11,978
It's mandatory
when you're, what,
111
00:05:12,045 --> 00:05:14,347
have a "C" average?
That's mandatory, okay?
112
00:05:14,414 --> 00:05:16,716
You're not evolving.
You're falling behind.
113
00:05:16,783 --> 00:05:18,418
Come on, Mikey Muscles,
let's go.
114
00:05:18,484 --> 00:05:19,719
Mikey led his team in goals
115
00:05:19,786 --> 00:05:21,754
and improved his GPA again
last year.
116
00:05:21,821 --> 00:05:24,023
-He's not falling behind anyone.
-Oh, really?
Okay, how about you?
117
00:05:24,090 --> 00:05:26,092
Let's talk about you-- did you
talk to your Professor Cushman
118
00:05:26,159 --> 00:05:28,795
-about your independent studies?
-Let's stay focused on Mikey.
119
00:05:28,861 --> 00:05:31,698
-Okay, honey. Thank you.
-You got one of those for me,
Uncle Ray?
120
00:05:31,764 --> 00:05:35,802
-Ah, seriously?
-Not unless it's suddenly
next year and you're 21.
121
00:05:35,868 --> 00:05:37,570
-You guys are such buzzkills.
-Aw.
122
00:05:37,637 --> 00:05:39,539
Just keep it moving along.
Nothing to look at here.
123
00:05:39,605 --> 00:05:41,040
You know what?
Keep an eye on her, all right?
124
00:05:41,107 --> 00:05:42,508
Yeah. To you, too.
125
00:05:42,575 --> 00:05:44,544
-This kid.
-Can you believe it?
126
00:05:44,610 --> 00:05:46,713
Yeah. How was, uh,
how was testing?
127
00:05:46,779 --> 00:05:48,748
All the training trips,
I missed that one the most.
128
00:05:48,815 --> 00:05:50,583
Well, not with all
of Bravo together.
129
00:05:50,650 --> 00:05:52,752
It was just
glorified drown-proofing,
130
00:05:52,819 --> 00:05:55,488
-to be honest with you.
-Well, good thing
we'll be reunited soon, yeah?
131
00:05:55,555 --> 00:05:58,357
Yeah. Hey, look, how about you?
You, uh...
132
00:05:58,424 --> 00:06:00,893
sticking with therapy
and doing all the exercises?
133
00:06:00,960 --> 00:06:03,463
How could I not with you texting
me every hour to remind me?
134
00:06:03,529 --> 00:06:06,032
Well, I guess that's me
just showing you how much I...
135
00:06:06,099 --> 00:06:07,500
care about you.
136
00:06:07,567 --> 00:06:10,403
Hey. I'm always here for you.
137
00:06:10,470 --> 00:06:11,671
-You know that.
-That's more clear than ever,
brother.
138
00:06:11,738 --> 00:06:13,439
All right, let's go.
139
00:06:13,506 --> 00:06:15,541
-You got the steaks?
-Let's do it.
-Let's go.
140
00:06:15,608 --> 00:06:18,377
So, um, we start off in Rwanda,
141
00:06:18,444 --> 00:06:20,046
and then we move into...
142
00:06:20,113 --> 00:06:21,614
Where was it?
143
00:06:21,681 --> 00:06:22,849
-Tanzania.
-Tanzania, and then we end up
144
00:06:22,915 --> 00:06:24,117
with some beach time
in Zanzibar.
145
00:06:24,183 --> 00:06:26,486
-That is my dream honeymoon.
-Yep.
146
00:06:26,552 --> 00:06:28,921
-Definitely worth the wait.
-And hopefully the money.
147
00:06:28,988 --> 00:06:30,623
You know what?
Government just foot the bill
148
00:06:30,690 --> 00:06:32,558
on your ultimate
summer adventure,
149
00:06:32,625 --> 00:06:34,727
so it's time to focus
on spoiling me, please.
150
00:06:34,794 --> 00:06:36,429
Hey, look, you can't put a price
151
00:06:36,496 --> 00:06:38,131
on all the alone time
we'll have.
152
00:06:38,197 --> 00:06:41,134
Yeah. No Bravo interrupting us
will be a nice change of pace.
153
00:06:41,200 --> 00:06:43,136
Mm-hmm.
154
00:06:43,202 --> 00:06:45,838
I'm not sure how you
kept Ray around for training.
155
00:06:45,905 --> 00:06:46,939
♪ ♪
156
00:06:47,006 --> 00:06:48,608
Just... lucky, I guess.
157
00:06:48,674 --> 00:06:50,843
Uh, you mind helping me
with this?
158
00:06:50,910 --> 00:06:52,445
Oh, yeah, of course. Sorry.
159
00:06:52,512 --> 00:06:53,980
Thank you.
160
00:06:54,046 --> 00:06:56,115
Leave that there.
161
00:06:57,083 --> 00:06:59,919
Is it just me, or are
these shoulders getting bigger?
162
00:06:59,986 --> 00:07:02,522
Uh, I have to without you around
to help carry the team.
163
00:07:02,588 --> 00:07:05,725
Yeah, well,
I'll be back soon enough,
164
00:07:05,792 --> 00:07:07,560
give those lats a rest.
165
00:07:07,627 --> 00:07:08,928
I'm, uh, glad to see
166
00:07:08,995 --> 00:07:10,930
things are back on track
with you and Naima.
167
00:07:10,997 --> 00:07:13,099
Like you said, we got to fight
for what we want, right?
168
00:07:13,166 --> 00:07:16,102
How's, uh, how's all
that language training going?
169
00:07:16,169 --> 00:07:18,905
That's why you've been home,
right?
170
00:07:18,971 --> 00:07:21,174
Yoruba's been kicking my ass
171
00:07:21,240 --> 00:07:23,142
with all
its different dialects, man.
172
00:07:23,209 --> 00:07:24,844
But as warrant,
173
00:07:24,911 --> 00:07:28,114
I got to keep adding tools
to my tool kit, right?
174
00:07:28,181 --> 00:07:29,816
That's right.
175
00:07:29,882 --> 00:07:31,851
Bring it in.
176
00:07:31,918 --> 00:07:33,953
So, uh, Mikey thinks
he can make varsity.
177
00:07:34,020 --> 00:07:36,088
-As a freshman?
-Yeah, if I outwork everyone,
178
00:07:36,155 --> 00:07:37,623
age doesn't matter.
179
00:07:37,690 --> 00:07:38,958
Three-foot world.
180
00:07:39,025 --> 00:07:41,494
-Three-foot world.
-Chip off the old block.
181
00:07:41,561 --> 00:07:45,965
Hi, guys. I wanted you to meet
my friend from work, Eva.
182
00:07:46,032 --> 00:07:48,901
-Hi. I'm Brock.
183
00:07:48,968 --> 00:07:51,771
-Eva, this is Jason.
-Hi.
-Hi.
184
00:07:51,838 --> 00:07:56,008
Brock, I think Pepper made
a mess in the front yard.
185
00:07:56,075 --> 00:07:57,543
-Uh, we're on it.
-Yeah.
186
00:07:57,610 --> 00:07:59,045
Uh, come on, Mikey.
You can help, too.
187
00:08:00,079 --> 00:08:02,615
Naima's told me a lot about you.
188
00:08:02,682 --> 00:08:04,684
Well, that's, uh,
that's a little concerning
189
00:08:04,750 --> 00:08:06,919
considering everything
she knows about me.
190
00:08:08,087 --> 00:08:10,089
Eva is from just outside Philly.
191
00:08:10,156 --> 00:08:12,825
I figured you two have a lot
in common.
192
00:08:12,892 --> 00:08:14,093
Oh, Philly. Okay, let's do this.
193
00:08:14,160 --> 00:08:15,828
Let's get Gritty about it,
shall we?
194
00:08:18,231 --> 00:08:19,832
Hi.
195
00:08:19,899 --> 00:08:22,268
-Here you are.
-Thank you.
196
00:08:22,335 --> 00:08:24,604
Baby, are you worried that
we're spending too much money
197
00:08:24,670 --> 00:08:26,505
on our honeymoon?
198
00:08:26,572 --> 00:08:30,009
No, not... not after what
we saved on our shotgun wedding.
199
00:08:30,076 --> 00:08:32,011
All right,
for the thousandth time,
200
00:08:32,078 --> 00:08:33,613
we eloped.
201
00:08:33,679 --> 00:08:35,514
-Right?
-Whatever we did,
202
00:08:35,581 --> 00:08:37,817
look, it saved us plenty of
money to pay for the honeymoon.
203
00:08:37,884 --> 00:08:39,252
It's good to know that
our wedding did something
204
00:08:39,318 --> 00:08:40,987
other than give my mother
an excuse to guilt me
205
00:08:41,053 --> 00:08:42,255
-for the rest of our lives.
-Yeah, for that alone,
206
00:08:42,321 --> 00:08:43,990
you deserve to be spoiled.
207
00:08:44,056 --> 00:08:46,626
Oh, such a good husband.
208
00:08:46,692 --> 00:08:48,661
That just sounds weird
when we're three months in.
209
00:08:48,728 --> 00:08:51,163
-Yeah.
Oh, geez.
210
00:08:53,866 --> 00:08:55,902
Hey, you got some, uh,
some holes in you
211
00:08:55,968 --> 00:08:58,037
-from that ambush.
-Yeah, okay, well, Naima,
212
00:08:58,104 --> 00:09:01,007
-she executed that
to perfection.
Yeah?
213
00:09:01,073 --> 00:09:03,242
Does that mean that we have a...
a double date in our future?
214
00:09:03,309 --> 00:09:05,244
Or is that gonna be difficult
since you guys
215
00:09:05,311 --> 00:09:06,312
are attached at the hip?
216
00:09:06,379 --> 00:09:07,680
What, are you jealous?
217
00:09:07,747 --> 00:09:09,615
-Should be.
218
00:09:09,682 --> 00:09:10,783
Yeah, she is.
219
00:09:10,850 --> 00:09:12,652
We'll always have Zion, right?
220
00:09:15,655 --> 00:09:16,889
You know, I...
221
00:09:16,956 --> 00:09:18,658
my grip slipped
on Angel's Landing,
222
00:09:18,724 --> 00:09:21,093
-practically fell in your lap.
-Yeah, I remember.
223
00:09:21,160 --> 00:09:22,695
I just didn't want
to embarrass you
224
00:09:22,762 --> 00:09:24,063
-in front of your wife.
225
00:09:24,130 --> 00:09:25,631
Oh. Party's over.
226
00:09:25,698 --> 00:09:27,566
Okay, let's roll. Hey!
227
00:09:27,633 --> 00:09:30,736
All right, boys, let's go. Hey.
228
00:09:35,942 --> 00:09:38,711
Any chance you called us in
'cause you missed us,
229
00:09:38,778 --> 00:09:40,880
-Lieutenant Soto?
230
00:09:40,947 --> 00:09:42,581
Apologies for the short notice,
231
00:09:42,648 --> 00:09:44,283
but Bravo's heading
to South Korea
232
00:09:44,350 --> 00:09:46,953
for exercises
with the ROK Special Forces.
233
00:09:48,821 --> 00:09:50,990
Losing our downtime at home
for more training?
234
00:09:51,057 --> 00:09:52,692
Wow, okay, well, I'm not sure
235
00:09:52,758 --> 00:09:55,995
how much we can show ROK
when we don't have a full squad.
236
00:09:56,062 --> 00:09:57,697
Petty Officer Quinn
and Lieutenant Davis
237
00:09:57,763 --> 00:10:00,166
will be on the bird
when we depart at 0900 tomorrow.
238
00:10:00,232 --> 00:10:02,234
-Any questions?
239
00:10:04,437 --> 00:10:07,907
Hmm. South Korea.
240
00:10:07,974 --> 00:10:10,609
Let's go.
241
00:10:10,676 --> 00:10:12,111
-Jason.
-Yeah?
242
00:10:13,112 --> 00:10:15,614
Do you, uh,
want me rolling on this one,
243
00:10:15,681 --> 00:10:18,117
or you want me to stay focused
on my therapy?
244
00:10:18,184 --> 00:10:20,219
No, no, no. Training will be
good for you, get your feet wet.
245
00:10:20,286 --> 00:10:22,288
-You need it.
-I think it's time
246
00:10:22,355 --> 00:10:23,990
I come clean to Bravo
about everything.
247
00:10:24,056 --> 00:10:26,025
I don't want to hide things
from 'em anymore.
248
00:10:26,092 --> 00:10:28,194
What are you talking about?
You got nothing to hide, man.
249
00:10:28,260 --> 00:10:30,296
You're good now, right?
You're good.
250
00:10:30,363 --> 00:10:33,165
If one of my brothers
went sideways outside the wire,
251
00:10:33,232 --> 00:10:35,301
I might be looking for you
to sideline them
252
00:10:35,368 --> 00:10:36,802
until they were squared away.
253
00:10:36,869 --> 00:10:37,803
It's been three months.
You're good.
254
00:10:37,870 --> 00:10:39,338
But you're the only one
255
00:10:39,405 --> 00:10:41,374
that knows I've been working
on my PTS since then.
256
00:10:41,440 --> 00:10:43,209
-The boys think
I just been learning languages.
-Okay, Ray,
257
00:10:43,275 --> 00:10:47,346
we both know that all it takes
is one ignorant cake eater
258
00:10:47,413 --> 00:10:50,750
to get a sniff or hint
that you got PTS,
259
00:10:50,816 --> 00:10:52,752
and they'll pull you
from operating.
260
00:10:52,818 --> 00:10:53,853
For good.
261
00:10:53,919 --> 00:10:54,987
That's all Bravo needs to see
262
00:10:55,054 --> 00:10:56,122
is you go out there training.
263
00:10:56,188 --> 00:10:57,790
That's all they need to know.
264
00:10:57,857 --> 00:11:00,192
-Go home.
265
00:11:00,259 --> 00:11:02,228
Roger that.
266
00:11:07,933 --> 00:11:09,235
What are you doing?
267
00:11:09,301 --> 00:11:10,870
Is the baby okay?
268
00:11:10,936 --> 00:11:12,171
Yeah.
269
00:11:12,238 --> 00:11:14,807
I, uh...
270
00:11:14,874 --> 00:11:17,410
I got called back early.
271
00:11:17,476 --> 00:11:19,812
Got to leave for Vah Beach
in a couple of hours.
272
00:11:19,879 --> 00:11:22,281
I thought you had
two more weeks.
273
00:11:22,348 --> 00:11:24,683
Yeah.
274
00:11:26,986 --> 00:11:29,055
Well, at least wake Leanne up
275
00:11:29,121 --> 00:11:30,923
-for a proper goodbye.
-No.
276
00:11:30,990 --> 00:11:34,326
No, I worked so hard
to get her on that nap cycle.
277
00:11:34,393 --> 00:11:36,829
I don't want to break it.
278
00:11:38,330 --> 00:11:40,166
Hey.
279
00:11:40,232 --> 00:11:43,736
Hey, munchkin,
Daddy's got to go, okay?
280
00:11:43,803 --> 00:11:47,173
But I'm gonna race back
as soon as I can to see you.
281
00:11:48,374 --> 00:11:49,942
I love you.
282
00:11:50,009 --> 00:11:52,244
I'll come running back.
283
00:11:54,814 --> 00:11:56,982
-All right.
-She's gonna miss her daddy.
284
00:11:57,049 --> 00:11:58,384
Mm.
285
00:11:58,451 --> 00:12:00,786
I'll see you.
286
00:12:00,853 --> 00:12:02,888
♪ ♪
287
00:12:13,032 --> 00:12:15,134
You know, sorry I'm, uh,
blowing out of here.
288
00:12:15,201 --> 00:12:16,869
You know, I just...
But you guys,
289
00:12:16,936 --> 00:12:18,337
you know the drill, right?
290
00:12:18,404 --> 00:12:20,239
I really was looking forward
291
00:12:20,306 --> 00:12:22,775
-to driving you both back
to school, but...
Us, too.
292
00:12:22,842 --> 00:12:24,243
-Next time.
Next time.
293
00:12:24,310 --> 00:12:25,945
Don't worry, Emma found us
a replacement ride.
294
00:12:26,011 --> 00:12:27,913
Whoa, whoa, what do you mean,
a replacement?
295
00:12:27,980 --> 00:12:30,783
Um, Brad's offered to drive.
296
00:12:30,850 --> 00:12:33,052
That way I don't have to drive
in the city alone
297
00:12:33,119 --> 00:12:34,887
after dropping Mikey off.
298
00:12:34,954 --> 00:12:36,422
-Brad.
-Yeah.
299
00:12:36,489 --> 00:12:38,524
Yeah, I actually don't hate
that idea.
300
00:12:38,591 --> 00:12:40,926
Extra set of eyes and ears
never hurt.
301
00:12:40,993 --> 00:12:43,028
Well, let's just make sure
that the eyes and the ears
302
00:12:43,095 --> 00:12:44,830
are the only thing
that he's offering up. Got it?
303
00:12:44,897 --> 00:12:46,866
-Gross, Dad.
-I'm your dad, okay?
304
00:12:46,932 --> 00:12:48,801
-I'm supposed to say
that kind of stuff.
-But if you want to talk
305
00:12:48,868 --> 00:12:49,969
about people offering up...
306
00:12:50,035 --> 00:12:51,904
Eva seemed nice.
307
00:12:51,971 --> 00:12:53,305
-I liked her.
308
00:12:53,372 --> 00:12:54,840
The two of you were both
in on this
309
00:12:54,907 --> 00:12:56,408
with Naima, weren't you, huh?
310
00:12:56,475 --> 00:12:58,878
You keep saying Bravo 1
and Jason Hayes can coexist.
311
00:12:58,944 --> 00:13:00,412
Mikey and I are doing fine,
312
00:13:00,479 --> 00:13:02,815
so it seems like you have time
for a relationship.
313
00:13:02,882 --> 00:13:05,017
It's not that easy.
You don't just meet somebody
314
00:13:05,084 --> 00:13:07,386
at a party, and all of a sudden
you're in a relationship.
315
00:13:07,453 --> 00:13:08,988
Sounds like an excuse.
316
00:13:09,054 --> 00:13:11,056
You deserve to have a life,
a full life.
317
00:13:11,123 --> 00:13:12,391
Okay.
318
00:13:12,458 --> 00:13:14,226
If you're not evolving,
319
00:13:14,293 --> 00:13:16,095
-you're falling behind, Dad.
-You're falling behind, huh?
320
00:13:16,162 --> 00:13:18,097
Oh, God.
-Okay, I'll tell you what.
321
00:13:18,164 --> 00:13:19,999
Maybe I'll call her
322
00:13:20,065 --> 00:13:21,834
-when I get back.
323
00:13:28,007 --> 00:13:29,475
Look, this joint training
324
00:13:29,542 --> 00:13:31,810
won't put our honeymoon
in jeopardy, all right?
325
00:13:31,877 --> 00:13:33,445
I promise.
326
00:13:38,384 --> 00:13:41,887
-Let's get
that big brain churning.
-The party yesterday,
327
00:13:41,954 --> 00:13:44,256
when Jason didn't get your,
um, rock climbing reference,
328
00:13:44,323 --> 00:13:46,358
you seemed kind of spooked.
329
00:13:46,425 --> 00:13:48,928
Like you did
at our wedding reception.
330
00:13:51,163 --> 00:13:53,098
Jason's 20 years of combat,
331
00:13:53,165 --> 00:13:55,501
does that
still have you worried?
332
00:13:55,568 --> 00:13:58,337
You know, headaches,
memory loss.
333
00:13:58,404 --> 00:14:00,039
I just...
334
00:14:00,105 --> 00:14:03,108
hope there's not something
going on inside his head.
335
00:14:04,109 --> 00:14:05,611
Like Swanny?
336
00:14:06,612 --> 00:14:08,914
If Jason has
a traumatic brain injury,
337
00:14:08,981 --> 00:14:10,950
he's not fit to lead Bravo.
338
00:14:11,984 --> 00:14:14,086
I know that.
You know, it's just,
339
00:14:14,153 --> 00:14:16,088
I'm not even sure
there's anything wrong.
340
00:14:16,155 --> 00:14:18,958
Well, you spent most of
the last three months with him.
341
00:14:19,024 --> 00:14:21,994
Any other signs
that you've witnessed?
342
00:14:22,061 --> 00:14:23,862
None, really.
343
00:14:23,929 --> 00:14:26,065
He's been himself.
344
00:14:26,131 --> 00:14:27,967
Better than himself, actually.
345
00:14:28,033 --> 00:14:30,603
So the headache and the missed
reference three months apart
346
00:14:30,669 --> 00:14:33,405
shouldn't be an indictment
on Jason's health.
347
00:14:33,472 --> 00:14:36,041
You're right.
348
00:14:36,108 --> 00:14:37,910
It's probably nothing.
349
00:14:37,977 --> 00:14:40,913
So, how was her gas
after her bottle, huh?
350
00:14:40,980 --> 00:14:44,984
-Normal tootsies and burpies?
351
00:14:45,050 --> 00:14:46,952
-Yeah, all right, all right.
352
00:14:47,019 --> 00:14:49,321
Hey... I got to go, all right?
353
00:14:49,388 --> 00:14:50,623
I love you, monkey.
354
00:14:50,689 --> 00:14:52,424
See, all that training
down in Texas
355
00:14:52,491 --> 00:14:54,493
has really turned you
into a Tier One Mr. Mom.
356
00:14:54,560 --> 00:14:56,395
Well, aren't you all a sight
357
00:14:56,462 --> 00:14:58,397
-for sore eyes.
-How's that
little girl doing, huh?
358
00:14:58,464 --> 00:15:00,399
Uh, she's good, man.
Hey, uh, thanks again
359
00:15:00,466 --> 00:15:03,068
for pulling those strings
and having me train down there.
360
00:15:03,135 --> 00:15:04,570
Yeah, I really cherished
my time with her.
361
00:15:04,637 --> 00:15:08,007
Yeah, we cherished our time
without you, too, Sonny.
362
00:15:08,073 --> 00:15:10,242
Whoa, whoa, whoa.
Since when's our XO, uh,
363
00:15:10,309 --> 00:15:11,577
joining us on training ops?
364
00:15:11,644 --> 00:15:13,445
Since there is no training op.
365
00:15:13,512 --> 00:15:16,382
Wait, we're spinning up?
366
00:15:16,448 --> 00:15:18,150
Apologies for the misdirect,
367
00:15:18,217 --> 00:15:21,320
but this rollout comes
from way above me.
368
00:15:21,387 --> 00:15:23,389
You'll receive more information
when we're on the ground
369
00:15:23,455 --> 00:15:25,124
-at Yongsan Base.
-All right, Blackburn,
370
00:15:25,190 --> 00:15:27,326
come on, what's up
with the cloak-and-dagger here?
371
00:15:29,695 --> 00:15:33,999
Bravo Team will be conducting an
operation inside of North Korea.
372
00:15:55,087 --> 00:15:58,457
A lot more good idea fairies
than usual, huh?
373
00:15:58,524 --> 00:16:00,726
Yeah. Running an op
inside of a country
374
00:16:00,793 --> 00:16:04,029
we're still technically
at war with will do that.
375
00:16:05,030 --> 00:16:07,099
Mission brings us
to the brink of Armageddon.
376
00:16:07,166 --> 00:16:09,435
So much for easing back
into things.
377
00:16:09,501 --> 00:16:11,370
Chips are down.
378
00:16:11,437 --> 00:16:13,405
The command's got to play
their best hand.
379
00:16:13,472 --> 00:16:14,973
Just hope we're not one card
short of a straight flush.
380
00:16:15,040 --> 00:16:16,709
Here they come.
381
00:16:22,514 --> 00:16:24,750
Welcome to South Korea,
Bravo Team.
382
00:16:24,817 --> 00:16:26,618
I'm sure
your heads are spinning
383
00:16:26,685 --> 00:16:29,254
given the nature of this op,
but focus up.
384
00:16:29,321 --> 00:16:32,524
If this mission isn't executed
to perfection,
385
00:16:32,591 --> 00:16:35,160
the consequences
could be catastrophic.
386
00:16:36,161 --> 00:16:38,764
This is Jin Yong,
better known as the godfather
387
00:16:38,831 --> 00:16:40,699
of the North Korean
weapons program.
388
00:16:40,766 --> 00:16:42,267
Guessing soon to be
former godfather.
389
00:16:42,334 --> 00:16:43,769
Yeah, but not how you'd think.
390
00:16:43,836 --> 00:16:46,038
South Koreans believe
that Jin wants to defect.
391
00:16:46,105 --> 00:16:49,541
Gaining access to what he knows
would be an intelligence coup.
392
00:16:49,608 --> 00:16:51,643
Well, how strong is the intel
that this guy wants to defect?
393
00:16:51,710 --> 00:16:53,479
Depends on how strong
his marriage is.
394
00:16:53,545 --> 00:16:55,080
18 months ago,
his wife defected.
395
00:16:55,147 --> 00:16:56,348
-She's our source.
Can't imagine
396
00:16:56,415 --> 00:16:58,050
her run for freedom
scored him points
397
00:16:58,117 --> 00:16:59,051
with the regime.
398
00:16:59,118 --> 00:17:00,085
Got him excommunicated
399
00:17:00,152 --> 00:17:01,153
to the Komusan region
400
00:17:01,220 --> 00:17:02,721
near the Chinese border.
401
00:17:02,788 --> 00:17:04,223
What, they send him
to a work camp?
402
00:17:04,289 --> 00:17:06,258
No, he is overseeing
a weapons project
403
00:17:06,325 --> 00:17:08,227
under the careful watch
of the military
404
00:17:08,293 --> 00:17:09,762
and secret police.
405
00:17:09,828 --> 00:17:12,030
Fact that they hadn't executed
him speaks to his value.
406
00:17:12,097 --> 00:17:13,365
And why we're willing
to risk so much
407
00:17:13,432 --> 00:17:14,700
getting him out of the country.
408
00:17:14,767 --> 00:17:16,368
Bravo won't be getting him out.
409
00:17:16,435 --> 00:17:18,203
A North Korean smuggler will.
410
00:17:18,270 --> 00:17:20,172
Kwan Jon-Wi.
411
00:17:20,239 --> 00:17:21,807
Defected from North Korea
a decade ago
412
00:17:21,874 --> 00:17:24,343
and is now running
an underground railroad network.
413
00:17:24,410 --> 00:17:25,711
If Kwan has a network,
414
00:17:25,778 --> 00:17:27,246
what does she need us for?
415
00:17:27,312 --> 00:17:29,081
Usual tricks won't work
with so many eyes
416
00:17:29,148 --> 00:17:31,083
on a VIP like Jin.
417
00:17:31,150 --> 00:17:33,252
Kwan's been on the ground
for weeks
418
00:17:33,318 --> 00:17:35,721
and has formulated a plan
to ferry Jin out of the country
419
00:17:35,788 --> 00:17:37,656
by crossing
an electrified river.
420
00:17:37,723 --> 00:17:39,792
I'm sorry, an electrified river?
421
00:17:39,858 --> 00:17:42,528
Countermeasure
to defectors and invaders.
422
00:17:42,594 --> 00:17:43,796
Bravo will shut the power down
423
00:17:43,862 --> 00:17:45,764
before Kwan and Jin
hit the water.
424
00:17:45,831 --> 00:17:49,201
If Kwan reaches downriver,
you'll exfil to the coast,
425
00:17:49,268 --> 00:17:51,303
swim out
before anyone's the wiser.
426
00:17:51,370 --> 00:17:53,705
Zero footprint. Zero kill.
427
00:17:55,207 --> 00:17:56,475
Okay, that's
all great information,
428
00:17:56,542 --> 00:17:57,843
but how do we infiltrate
429
00:17:57,910 --> 00:17:59,578
the most fortified country
in the world?
430
00:17:59,645 --> 00:18:01,613
Well, we can't figure it all out
for you, Master Chief.
431
00:18:01,680 --> 00:18:04,416
It is on Bravo to tell us
your best way inside.
432
00:18:04,483 --> 00:18:07,519
Op's not a go
till you have actions on.
433
00:18:13,559 --> 00:18:15,394
Okay, call me paranoid,
434
00:18:15,461 --> 00:18:18,197
but you not talking to me
that whole flight over
435
00:18:18,263 --> 00:18:20,699
makes me feel like you're
giving me the cold shoulder.
436
00:18:20,766 --> 00:18:23,569
No, I'm sorry. I'm-I'm playing
catch-up on this op.
437
00:18:23,635 --> 00:18:26,805
O-Okay, well, look, keeping us
from starting World War III
438
00:18:26,872 --> 00:18:30,476
is much better use of your time
than seeing baby pics, but...
439
00:18:30,542 --> 00:18:32,644
-Oh, I'm sorry,
did I miss my chance?
-Oh, I... All right.
440
00:18:32,711 --> 00:18:34,746
-Okay, Sonny, this is stupid.
441
00:18:35,781 --> 00:18:36,815
-Wow.
-Yeah.
442
00:18:36,882 --> 00:18:38,851
This is cute. So...
443
00:18:38,917 --> 00:18:40,819
how is dad life?
444
00:18:40,886 --> 00:18:42,821
It's incredible. It is.
445
00:18:42,888 --> 00:18:45,257
Ah, she's got me eating
right out of her hand.
446
00:18:45,324 --> 00:18:49,461
I'm just... I'm so glad
you had so much time to visit.
447
00:18:49,528 --> 00:18:51,463
I mean, it'd be more
than just a visit
448
00:18:51,530 --> 00:18:53,866
if you'd take me up on my offer
and move to Texas.
449
00:18:53,932 --> 00:18:58,704
You're acting like that wasn't
some whiskey-fueled fantasy.
450
00:18:58,770 --> 00:19:00,305
How do you feel
about quitting Bravo
451
00:19:00,372 --> 00:19:02,541
after spending three months
on base there?
452
00:19:02,608 --> 00:19:04,710
You know,
my time in Texas made me realize
453
00:19:04,776 --> 00:19:07,613
I love three things
in this world:
454
00:19:07,679 --> 00:19:10,449
Leanne, Bravo...
455
00:19:10,516 --> 00:19:12,150
and you.
456
00:19:12,217 --> 00:19:14,486
Now, it just doesn't seem fair
457
00:19:14,553 --> 00:19:17,589
that we can't get them all
to coexist.
458
00:19:19,625 --> 00:19:21,293
Look...
459
00:19:21,360 --> 00:19:24,429
you're right, I know the
situation with us isn't fair.
460
00:19:24,496 --> 00:19:26,899
But it's also not changing.
461
00:19:26,965 --> 00:19:29,535
It's time we both accept that,
462
00:19:29,601 --> 00:19:32,571
you know, and...
463
00:19:32,638 --> 00:19:35,240
forge new paths.
464
00:19:41,446 --> 00:19:42,948
Been tasked
465
00:19:43,015 --> 00:19:44,783
with some tall orders before,
466
00:19:44,850 --> 00:19:46,685
but getting into North Korea
is like breaking into Fort Knox.
467
00:19:46,752 --> 00:19:49,254
-Mm-hmm.
-Whole country's designed
to keep people out.
468
00:19:49,321 --> 00:19:50,923
Electrified fences,
469
00:19:50,989 --> 00:19:52,925
surveillance cameras,
and we have to overcome all that
470
00:19:52,991 --> 00:19:55,294
without using force
or any of our usual toys.
471
00:19:55,360 --> 00:19:58,263
No ISR. No heavy weapons.
No RF signature.
472
00:19:58,330 --> 00:19:59,898
Old-school teams
for an old-school op.
473
00:19:59,965 --> 00:20:01,833
And remember, it's not our gear
that makes us the best.
474
00:20:01,900 --> 00:20:04,770
I agree, boss, but if anyone so
much as catches a whiff of us,
475
00:20:04,836 --> 00:20:06,572
we're screwed.
476
00:20:06,638 --> 00:20:08,941
I know fatherhood
has softened me up, but...
477
00:20:09,007 --> 00:20:11,476
a North Korean death camp
doesn't have much appeal.
478
00:20:11,543 --> 00:20:12,978
Look, without overwatch,
we need an infil
479
00:20:13,045 --> 00:20:14,947
that minimizes our exposure.
480
00:20:15,013 --> 00:20:17,583
That eliminates
a border crossing.
481
00:20:17,649 --> 00:20:21,386
Could swim in,
work our exfil in reverse.
482
00:20:21,453 --> 00:20:24,289
Less eyes on the coast.
Safe in, safe out.
483
00:20:24,356 --> 00:20:25,657
Got to be underground by sunup.
484
00:20:25,724 --> 00:20:27,759
HAHO from over the Sea of Japan
485
00:20:27,826 --> 00:20:29,962
could carry us
into Jin's region.
486
00:20:30,028 --> 00:20:31,530
Nah, the North Koreans would be
487
00:20:31,597 --> 00:20:33,832
all over a military plane
off their coast.
488
00:20:33,899 --> 00:20:35,500
You know what?
489
00:20:37,302 --> 00:20:39,504
Looks like we need to book
a flight to Vladivostok.
490
00:20:39,571 --> 00:20:42,341
Why the hell
we flying to Russia?
491
00:20:49,748 --> 00:20:52,250
Plenty of seats
to pick from, boys.
492
00:20:53,819 --> 00:20:57,823
Ah, it's about time Bravo gets
the "rock star" treatment.
493
00:20:58,991 --> 00:21:00,792
Flying on a commercial airline
494
00:21:00,859 --> 00:21:02,928
to an op, and somehow
I still get stuck in coach.
495
00:21:02,995 --> 00:21:06,431
Long way from having to up-armor
Humvees on our own dime.
496
00:21:06,498 --> 00:21:08,834
Navy sure splurged
chartering this flight.
497
00:21:08,900 --> 00:21:11,637
They're probably gonna take
a bite out of us somehow.
498
00:21:11,703 --> 00:21:14,773
Probably charge us
for pillows and headsets,
499
00:21:14,840 --> 00:21:17,743
knowing them.
Buckle in, guys.
500
00:21:17,809 --> 00:21:19,911
Gonna be a bumpy ride.
501
00:21:23,582 --> 00:21:26,518
Sonny, you know, seriously...
502
00:21:26,585 --> 00:21:28,720
plenty of seats
to choose from here.
503
00:21:28,787 --> 00:21:31,556
You don't need
to be squeezing me like this.
504
00:21:31,623 --> 00:21:33,592
Everything okay back home?
505
00:21:33,659 --> 00:21:36,028
-I'm sure it was tough
leaving Leanne.
-Yeah.
506
00:21:36,094 --> 00:21:39,398
-Hmm?
-I got Bravo on my mind,
507
00:21:39,464 --> 00:21:43,969
you know, given that we're,
uh, jumping into a viper's nest,
508
00:21:44,036 --> 00:21:46,772
blindfolded with our hands tied
behind our back.
509
00:21:48,040 --> 00:21:50,475
We can handle it, Sonny,
we can handle it.
510
00:21:50,542 --> 00:21:52,477
I know we can.
511
00:21:52,544 --> 00:21:54,513
-But can everyone?
512
00:21:58,583 --> 00:22:03,388
Ray was a liability
all last deployment.
513
00:22:03,455 --> 00:22:05,691
Ray's fine. He wouldn't
be here if he wasn't.
514
00:22:05,757 --> 00:22:08,960
Need I remind you, you weren't
a, uh, model sailor, either?
515
00:22:09,027 --> 00:22:11,430
No, uh...
516
00:22:11,496 --> 00:22:14,032
All of my issues stayed
on the boat, Jace.
517
00:22:14,099 --> 00:22:16,702
I didn't endanger anyone.
518
00:22:16,768 --> 00:22:19,071
Ray damn near got Brock killed.
519
00:22:19,137 --> 00:22:22,441
It's hard to operate
when you can't trust
520
00:22:22,507 --> 00:22:24,810
the men to your right or left.
521
00:22:26,178 --> 00:22:28,780
What if he freezes up again?
522
00:22:29,781 --> 00:22:31,583
It's my call.
523
00:22:31,650 --> 00:22:34,019
Yeah, well, your call was made
when you thought this was
524
00:22:34,086 --> 00:22:37,089
-just a training operation.
-Hmm.
525
00:22:37,155 --> 00:22:42,060
J, your loyalty to Ray
is admirable,
526
00:22:42,127 --> 00:22:45,097
but it's starting to blind you
on what's best for Bravo.
527
00:22:46,598 --> 00:22:49,768
You questioning Ray's judgment
or mine?
528
00:23:04,182 --> 00:23:06,451
Hey. South Korean intelligence
confirms that Kwan is ready
529
00:23:06,518 --> 00:23:07,886
to link up with Bravo.
530
00:23:07,953 --> 00:23:09,621
I sent the team
the rally point coordinates.
531
00:23:09,688 --> 00:23:12,023
Well, all goes
according to plan,
532
00:23:12,090 --> 00:23:14,025
Bravo will only be
on North Korean soil
533
00:23:14,092 --> 00:23:16,161
for less than 24 hours.
534
00:23:16,228 --> 00:23:17,929
It'll be a long day.
535
00:23:17,996 --> 00:23:20,432
-We're used to those
around here.
536
00:23:22,868 --> 00:23:24,503
Do I detect any regrets
537
00:23:24,569 --> 00:23:26,538
about you not pursuing
that SOCOM position?
538
00:23:26,605 --> 00:23:28,807
Fighting for justice
against a sexual predator
539
00:23:28,874 --> 00:23:30,108
was the right call.
540
00:23:30,175 --> 00:23:31,710
But...
541
00:23:31,777 --> 00:23:33,712
Bravo running an op like this
542
00:23:33,779 --> 00:23:35,447
reminds me
why SOCOM had appeal.
543
00:23:35,514 --> 00:23:36,915
Hoping your new DoD fellowship
544
00:23:36,982 --> 00:23:39,584
will open up
some new doors, huh?
545
00:23:39,651 --> 00:23:43,555
-Those are powerful elbows
you're rubbing.
-I'm just broadening
546
00:23:43,622 --> 00:23:45,657
my horizons.
547
00:23:45,724 --> 00:23:47,959
Taking over a commercial flight
for infil.
548
00:23:48,026 --> 00:23:49,928
This is a new one for me.
549
00:23:49,995 --> 00:23:52,130
Can't imagine
the strings pulled on this.
550
00:23:52,197 --> 00:23:53,932
Still getting used to swimming
in the DEVGRU deep end,
551
00:23:53,999 --> 00:23:55,867
-Lieutenant?
-They just left
552
00:23:55,934 --> 00:23:57,536
South Korean airspace.
553
00:23:57,602 --> 00:23:59,137
We're about to be past
the point of no return.
554
00:24:02,007 --> 00:24:04,042
♪ ♪
555
00:24:16,221 --> 00:24:18,456
Time to go.
556
00:24:18,523 --> 00:24:20,458
Scratch HAHOing
from a commercial airliner
557
00:24:20,525 --> 00:24:21,793
off your bucket list.
558
00:24:21,860 --> 00:24:24,129
Playing D.B. Cooper
at 40,000 feet
559
00:24:24,196 --> 00:24:26,531
over shark-infested waters
of the Sea of Japan
560
00:24:26,598 --> 00:24:28,133
ain't on mine.
561
00:24:28,200 --> 00:24:30,702
So much can go wrong
during this jump,
562
00:24:30,769 --> 00:24:33,505
becoming shark food should be
the least of your worries.
563
00:24:33,572 --> 00:24:34,906
How are the winds?
564
00:24:34,973 --> 00:24:36,041
Okay.
565
00:24:36,107 --> 00:24:37,709
Masks on.
566
00:24:41,646 --> 00:24:43,682
♪ ♪
567
00:25:16,147 --> 00:25:19,284
Bravo is in enemy airspace.
568
00:25:20,886 --> 00:25:22,821
How's their flight path?
569
00:25:22,888 --> 00:25:24,923
They're tracking
to bull's-eye the LZ.
570
00:25:24,990 --> 00:25:26,658
The plan is holding.
571
00:25:26,725 --> 00:25:28,126
It better.
572
00:25:28,193 --> 00:25:31,796
Bravo won't make it home
if it doesn't.
573
00:25:58,823 --> 00:26:01,960
♪ ♪
574
00:26:21,846 --> 00:26:23,848
This is the rally point.
575
00:26:23,915 --> 00:26:26,318
Where's our smuggler?
576
00:26:26,384 --> 00:26:28,687
Lot of faith we're putting
in her.
577
00:26:28,753 --> 00:26:31,022
You do realize
if we rip our britches
578
00:26:31,089 --> 00:26:33,258
that Dennis Rodman is
our only hope
579
00:26:33,325 --> 00:26:35,160
of smelling freedom again.
580
00:26:37,996 --> 00:26:39,764
Think I got something.
581
00:27:04,055 --> 00:27:06,891
I'm Kwan.
Welcome to North Korea.
582
00:27:09,060 --> 00:27:11,296
Master Chief Hayes.
This is Bravo.
583
00:27:11,363 --> 00:27:13,198
How far to the shelter?
584
00:27:13,264 --> 00:27:15,300
Ten klicks. Need to hurry.
585
00:27:21,272 --> 00:27:23,308
♪ ♪
586
00:27:43,962 --> 00:27:46,331
I've been in torpedo tubes
with more charm.
587
00:27:47,332 --> 00:27:49,267
Place is a relic
from the Korean War.
588
00:27:49,334 --> 00:27:52,103
I've called it home
for the past month.
589
00:27:52,170 --> 00:27:54,806
Air definitely has
a nostalgic whiff to it.
590
00:27:54,873 --> 00:27:57,008
Hey. Get the cloud relay up
591
00:27:57,075 --> 00:27:59,377
-so we can get our comms up
and running, huh?
-Yeah.
592
00:28:06,351 --> 00:28:07,852
Don't worry.
593
00:28:07,919 --> 00:28:09,888
This will ensure
the North Koreans can't hear us.
594
00:28:12,123 --> 00:28:15,860
This bunker offers a good view
of where Jin is housed,
595
00:28:15,927 --> 00:28:16,895
and it's safe.
596
00:28:16,961 --> 00:28:18,930
Safe? We're in a country
597
00:28:18,997 --> 00:28:21,332
where its citizens take an oath
to kill Americans, ma'am.
598
00:28:21,399 --> 00:28:23,034
It's like being
599
00:28:23,101 --> 00:28:24,402
a UT fan at a Oklahoma game.
600
00:28:24,469 --> 00:28:25,737
Brock, Trent,
601
00:28:25,804 --> 00:28:27,405
pull security.
602
00:28:27,472 --> 00:28:29,307
You're certain that
this compound is the best place
603
00:28:29,374 --> 00:28:30,909
for you to grab him?
604
00:28:30,975 --> 00:28:32,210
-Are you questioning my plan?
-I'm questioning
605
00:28:32,277 --> 00:28:33,344
if it's the right plan.
606
00:28:33,411 --> 00:28:34,946
Because if your plan goes
to hell,
607
00:28:35,013 --> 00:28:37,816
it's my men who's caught
behind enemy lines.
608
00:28:38,983 --> 00:28:43,188
Jin goes to work every day,
picked up at 0800,
609
00:28:43,254 --> 00:28:45,790
escorted by secret police.
610
00:28:45,857 --> 00:28:48,993
The lab is crawling
with soldiers and police.
611
00:28:49,060 --> 00:28:51,096
Where he's housed offers
fewer risks.
612
00:28:51,162 --> 00:28:54,232
He returns every night at 2100,
613
00:28:54,299 --> 00:28:56,267
has dinner
with his other workers,
614
00:28:56,334 --> 00:29:00,004
then goes for a stroll at 2130
every other evening.
615
00:29:00,071 --> 00:29:02,073
Got to burn off
both those calories.
616
00:29:02,140 --> 00:29:03,975
Is he escorted during his walks?
617
00:29:04,042 --> 00:29:06,010
He's always alone.
618
00:29:06,077 --> 00:29:08,012
The southeast corner
of the compound
619
00:29:08,079 --> 00:29:10,748
is in the guard tower's
blind spot.
620
00:29:10,815 --> 00:29:12,250
That's where
I will approach him.
621
00:29:12,317 --> 00:29:14,152
When he disappears,
the guard tower will assume
622
00:29:14,219 --> 00:29:16,154
-he's gone to bed.
-What about the guards
inside the dorm?
623
00:29:16,221 --> 00:29:17,822
They'll know that
he didn't come back.
624
00:29:17,889 --> 00:29:19,324
There are no guards inside,
625
00:29:19,390 --> 00:29:22,127
just roaming patrol
around the compound.
626
00:29:22,193 --> 00:29:23,528
We're in the middle of nowhere.
627
00:29:23,595 --> 00:29:25,964
They're not worried
about anyone running.
628
00:29:26,030 --> 00:29:29,267
Once I've made contact,
I'll drive Jin to the riverbank
629
00:29:29,334 --> 00:29:32,070
and have him over the border
before daybreak.
630
00:29:32,137 --> 00:29:34,072
Okay. Plan's simple.
631
00:29:34,139 --> 00:29:35,473
This will work.
632
00:29:35,540 --> 00:29:38,276
Assuming you keep
your part of the deal.
633
00:29:38,343 --> 00:29:40,945
Well, what happens
if Jin doesn't go with you?
634
00:29:41,012 --> 00:29:43,148
His wife gave me a phrase
that will win his trust.
635
00:29:43,214 --> 00:29:45,884
Who else knows
Jin's your target?
636
00:29:45,950 --> 00:29:48,853
-Nobody.
-Does your network know
you're working with Americans?
637
00:29:48,920 --> 00:29:51,856
-No.
-What, you can't trust
your partners?
638
00:29:51,923 --> 00:29:55,460
In North Korea you trust nobody.
639
00:29:58,062 --> 00:29:59,864
Well, that's reassuring.
640
00:30:00,865 --> 00:30:04,102
Thought you were warriors,
not worriers.
641
00:30:06,905 --> 00:30:09,040
Read us in on the power station.
642
00:30:09,107 --> 00:30:11,075
Master Chief Hayes checked in
during the comms window.
643
00:30:11,142 --> 00:30:13,178
Bravo's settled in
and prepping for the op.
644
00:30:13,244 --> 00:30:15,847
Comms window every four hours
isn't exactly ideal,
645
00:30:15,914 --> 00:30:18,550
but it's better than being
completely in the dark.
646
00:30:20,018 --> 00:30:21,452
Anything from the South Koreans?
647
00:30:21,519 --> 00:30:22,954
They're monitoring chatter
and troops' movements.
648
00:30:23,021 --> 00:30:24,289
Nothing unusual.
649
00:30:24,355 --> 00:30:26,191
Let's hope it stays that way.
650
00:30:26,257 --> 00:30:29,227
Want our boys out of the Hermit
Kingdom as soon as possible.
651
00:30:29,294 --> 00:30:31,329
Last deployment taught me
to never be comfortable
652
00:30:31,396 --> 00:30:33,464
when my team steps
outside the wire.
653
00:30:34,465 --> 00:30:36,868
Full Metal's death
654
00:30:34,465 --> 00:30:36,868
hit us all hard.
655
00:30:37,936 --> 00:30:39,837
Wish I could tell you
it gets easier.
656
00:30:42,540 --> 00:30:44,209
They put a knife to my neck
657
00:30:44,275 --> 00:30:46,077
and finally delivered
on their promise.
658
00:30:46,144 --> 00:30:49,514
But it wasn't my throat slashed,
it was Zied's.
659
00:31:02,360 --> 00:31:03,628
Let me ask you something.
660
00:31:03,695 --> 00:31:06,097
You got concerns
about Ray rolling with us?
661
00:31:07,098 --> 00:31:10,868
Nobody's been around him much
the last three months.
662
00:31:10,935 --> 00:31:13,037
After how he behaved
on deployment,
663
00:31:13,104 --> 00:31:15,073
thought you
might stand him down.
664
00:31:15,139 --> 00:31:17,275
But I trust your instincts.
665
00:31:17,342 --> 00:31:18,977
Mm.
666
00:31:19,043 --> 00:31:20,979
The others don't seem to.
667
00:31:21,980 --> 00:31:24,882
We weren't in the fight
when Ray froze up.
668
00:31:24,949 --> 00:31:27,018
Sonny, Trent and Brock were.
669
00:31:27,085 --> 00:31:29,587
That's probably why they
haven't gotten over it.
670
00:31:31,723 --> 00:31:34,092
I just hope Ray has.
671
00:31:50,508 --> 00:31:52,577
You work in English?
672
00:31:52,644 --> 00:31:54,946
I can't carry my notebook on me.
673
00:31:55,013 --> 00:31:57,415
If it's discovered
in the middle of our operation,
674
00:31:57,482 --> 00:32:00,218
people in these parts
can't read English.
675
00:32:00,285 --> 00:32:02,520
They'll know something's off
but won't know what.
676
00:32:02,587 --> 00:32:04,055
Buys you time.
677
00:32:04,122 --> 00:32:05,623
Don't leave any stone unturned--
678
00:32:05,690 --> 00:32:07,525
is that the secret
to your success?
679
00:32:07,592 --> 00:32:11,095
Calling me a success
is an exaggeration.
680
00:32:11,162 --> 00:32:13,364
I've had my share of defeats.
681
00:32:13,431 --> 00:32:15,266
You know, I can't say
I've ever met someone
682
00:32:15,333 --> 00:32:18,636
who repeatedly breaks back into
a country they broke out of.
683
00:32:18,703 --> 00:32:21,272
I question my sanity sometimes.
684
00:32:21,339 --> 00:32:23,641
When I finally made it
to South Korea,
685
00:32:23,708 --> 00:32:27,312
I promised I'd never set foot
in this country again.
686
00:32:27,378 --> 00:32:29,580
Promise you keep breaking.
687
00:32:29,647 --> 00:32:31,449
Why?
688
00:32:32,684 --> 00:32:34,552
Comfort.
689
00:32:34,619 --> 00:32:36,721
All this brings you comfort?
690
00:32:38,289 --> 00:32:41,259
In Seoul, I found comfort...
691
00:32:41,326 --> 00:32:42,960
freedom...
692
00:32:43,027 --> 00:32:44,595
happiness.
693
00:32:45,596 --> 00:32:47,265
But then guilt.
694
00:32:48,399 --> 00:32:51,102
Hard to enjoy good fortune
with that weighing on you.
695
00:32:52,704 --> 00:32:56,708
One day I'm eating chimaek
and watching soap operas
696
00:32:56,774 --> 00:32:59,577
when it dawned on me:
only a few miles away
697
00:32:59,644 --> 00:33:02,647
my former countrymen
are eating pine bark
698
00:33:02,714 --> 00:33:05,750
and polishing photos
of their leader out of fear
699
00:33:05,817 --> 00:33:08,152
of being sent to the gulag.
700
00:33:11,189 --> 00:33:14,992
In that moment,
I found my calling.
701
00:33:15,793 --> 00:33:17,395
Knowing you're out there
702
00:33:17,462 --> 00:33:19,530
provides hope
for those who need it the most.
703
00:33:22,667 --> 00:33:24,702
Ray, time to jock up.
704
00:33:25,670 --> 00:33:27,372
Excuse me.
705
00:33:31,275 --> 00:33:33,311
I never observed more
than four guards at the station.
706
00:33:33,378 --> 00:33:35,780
-One in the tower, three inside.
-The op will be over
707
00:33:35,847 --> 00:33:37,448
before it starts
if someone's on the other side
708
00:33:37,515 --> 00:33:39,183
of any door we kick.
709
00:33:39,250 --> 00:33:41,119
Please don't kick anything.
Silence is your ally.
710
00:33:41,185 --> 00:33:43,521
That's a figure of speech
for us, ma'am.
711
00:33:43,588 --> 00:33:45,790
Just remember,
we fire a shot or we use force,
712
00:33:45,857 --> 00:33:47,625
-total mission failure.
One misstep
713
00:33:47,692 --> 00:33:50,628
or hesitation could cost us
everything out there.
714
00:33:53,297 --> 00:33:54,732
How you splitting us up?
715
00:33:54,799 --> 00:33:58,236
Clay, Sonny, Brock
with me at the substation.
716
00:33:58,302 --> 00:33:59,771
Ray, Trent,
717
00:33:59,837 --> 00:34:01,672
eyes on Kwan and Jin. Copy?
718
00:34:01,739 --> 00:34:04,175
-Roger that.
Once I have Jin,
719
00:34:04,242 --> 00:34:06,377
it will take me ten minutes
to make it to the river.
720
00:34:06,444 --> 00:34:09,113
Creating the power surge
should take us less than that.
721
00:34:09,180 --> 00:34:11,816
-We'll start as soon as Ray
and Trent get eyes on you.
Jin's defection
722
00:34:11,883 --> 00:34:13,484
will embarrass the regime
723
00:34:13,551 --> 00:34:15,453
and hopefully ease the suffering
of my people.
724
00:34:15,520 --> 00:34:18,256
You're helping many
by helping me.
725
00:34:18,322 --> 00:34:19,757
Safe journey, Kwan.
726
00:34:19,824 --> 00:34:22,059
Same to all of you.
727
00:34:28,166 --> 00:34:30,234
Let's go. Roll out in five.
728
00:34:30,301 --> 00:34:32,336
♪ ♪
729
00:34:43,481 --> 00:34:45,216
One guard.
730
00:34:45,283 --> 00:34:48,152
Doesn't have an angle
on our planned route.
731
00:34:49,153 --> 00:34:51,622
Just like Kwan said.
732
00:35:09,640 --> 00:35:12,610
Didn't see any wires running
overhead to the transformers.
733
00:35:12,677 --> 00:35:14,812
Breaker room should be
on the first deck.
734
00:35:24,455 --> 00:35:26,724
Any sign of Jin?
735
00:35:26,791 --> 00:35:29,594
Nothing yet.
Any movement on the road?
736
00:35:30,828 --> 00:35:32,697
Negative.
737
00:35:33,798 --> 00:35:36,834
Should give Kwan a straight shot
to the riverbank.
738
00:35:39,437 --> 00:35:43,307
Wait a minute, here we go.
I got something.
739
00:35:48,846 --> 00:35:50,648
It's Jin.
740
00:35:52,783 --> 00:35:55,386
Right on time.
741
00:35:56,754 --> 00:35:58,756
No one's paying him
any attention.
742
00:35:58,823 --> 00:36:02,226
Yeah. Time for Kwan
to wrap this thing up.
743
00:36:02,293 --> 00:36:04,562
Yeah.
744
00:36:05,563 --> 00:36:07,698
There's still no sign of her.
745
00:36:32,023 --> 00:36:34,258
♪ ♪
746
00:37:05,389 --> 00:37:07,224
♪ ♪
747
00:37:20,304 --> 00:37:22,673
This place is a death trap.
748
00:37:22,740 --> 00:37:24,875
Find the panel, set the bypass.
749
00:37:24,942 --> 00:37:26,744
Getting electrocuted
in North Korea
750
00:37:26,811 --> 00:37:29,246
isn't exactly how I want to go.
751
00:37:29,313 --> 00:37:30,681
I'm sure Kwan
doesn't want to, either.
752
00:37:31,916 --> 00:37:33,651
Hey. Lot of noise out there.
753
00:37:33,718 --> 00:37:35,620
It's just hard to tell
where it's coming from.
754
00:37:35,686 --> 00:37:37,622
-Check it out.
-Roger that.
755
00:38:33,744 --> 00:38:36,547
Guys, spotted six guards,
could be more.
756
00:38:36,614 --> 00:38:38,749
Kwan said there was only three.
757
00:38:38,816 --> 00:38:41,052
More eyes to spot us.
More anxious minds
758
00:38:41,118 --> 00:38:44,088
-asking questions
when the power goes down.
We're fish in a barrel
759
00:38:44,155 --> 00:38:46,757
if they start poking around
down here.
760
00:38:54,565 --> 00:38:56,867
What's the call, Jace?
Pull the plug now,
761
00:38:56,934 --> 00:38:59,437
-we can slip out undetected.
-Look, the entire op's
contingent on what we do here.
762
00:38:59,503 --> 00:39:01,472
We hold what we got.
763
00:39:02,573 --> 00:39:05,810
Don't want to be here any longer
than we need to, either, but...
764
00:39:06,944 --> 00:39:08,045
I found it.
765
00:39:09,547 --> 00:39:10,715
2, this is 1.
766
00:39:10,781 --> 00:39:12,016
What's going on out there?
767
00:39:12,083 --> 00:39:13,951
Samson is still out
for his stroll,
768
00:39:14,018 --> 00:39:15,853
but he's probably
on his last lap.
769
00:39:15,920 --> 00:39:17,488
Good copy.
770
00:39:17,555 --> 00:39:19,390
Looks like he's slowing down
a little bit.
771
00:39:19,457 --> 00:39:22,860
Yeah. If he decides to end
his walk early, we're screwed.
772
00:39:24,929 --> 00:39:27,465
A vehicle approaching
from the east.
773
00:39:34,472 --> 00:39:36,540
1, this is 2.
774
00:39:36,607 --> 00:39:37,975
Pass "Price."
775
00:39:38,042 --> 00:39:39,443
Copy "Price."
776
00:39:39,510 --> 00:39:42,580
Kwan's en route.
Get the bypass ready.
777
00:39:42,646 --> 00:39:44,849
Keeps us here
another ten minutes.
778
00:39:44,915 --> 00:39:46,984
Soon as that power is down,
779
00:39:47,051 --> 00:39:49,520
we Charlie Mike.
780
00:39:49,587 --> 00:39:51,055
1, this is 3.
781
00:39:51,122 --> 00:39:54,058
We got to move.
Two tangos heading downstairs.
782
00:39:55,626 --> 00:39:57,595
Keep coming, keep coming.
783
00:39:57,661 --> 00:39:59,864
She's about 30 seconds
form the rally point.
784
00:39:59,930 --> 00:40:02,933
Jin should just be getting
to the blind spot then.
785
00:40:03,000 --> 00:40:04,602
Keep coming.
786
00:40:04,668 --> 00:40:06,871
Keep coming, keep coming.
787
00:40:08,672 --> 00:40:10,641
What the hell's going on?
788
00:40:10,708 --> 00:40:13,010
Secret police.
789
00:40:17,982 --> 00:40:19,683
No. Damn it.
790
00:40:19,750 --> 00:40:21,819
No, no, no, no.
791
00:40:21,886 --> 00:40:23,554
Bravo 1, this is 2.
792
00:40:23,621 --> 00:40:25,623
-I pass "Earthquake."
-Say again your last.
793
00:40:25,689 --> 00:40:27,024
I say again, "Earthquake."
794
00:40:27,091 --> 00:40:28,826
Copy "Earthquake."
Virgil's off the board.
795
00:40:28,893 --> 00:40:30,461
Kwan's been rolled up.
796
00:40:37,868 --> 00:40:40,437
Hey, guards are
on their way down here.
797
00:40:40,504 --> 00:40:41,939
We got to turn and burn.
798
00:40:42,940 --> 00:40:45,109
If the North Koreans know
about Kwan...
799
00:40:45,176 --> 00:40:47,111
They might know about us.
800
00:40:47,178 --> 00:40:50,080
Could explain
the extra boots down here.
801
00:40:53,117 --> 00:40:55,052
I thought that rig was supposed
to make the river safe,
802
00:40:55,119 --> 00:40:56,487
not black out
the whole building.
803
00:40:56,554 --> 00:40:57,922
Yeah, that was the idea.
804
00:40:57,988 --> 00:41:00,157
If it blows the power,
they're gonna be in here
805
00:41:00,224 --> 00:41:01,625
checking the fuses in no time.
806
00:41:01,692 --> 00:41:03,027
Op's been compromised.
807
00:41:03,093 --> 00:41:04,595
Pull it. Pull it.
808
00:41:04,662 --> 00:41:06,197
Come on, let's go, Blond Edison.
809
00:41:15,940 --> 00:41:18,209
Got no idea how many guards
are on-site now.
810
00:41:18,275 --> 00:41:20,144
Gonna be a lot quicker to
schwack our way out of this,
811
00:41:20,211 --> 00:41:21,645
K-pop these clowns and go.
812
00:41:21,712 --> 00:41:24,014
And start a thermonuclear war?
813
00:41:24,081 --> 00:41:26,050
ROEs still stand.
814
00:41:26,116 --> 00:41:27,885
We do not fire a shot
unless we have to.
815
00:41:27,952 --> 00:41:30,054
Brock, lead us out.
816
00:42:43,928 --> 00:42:45,863
Captioning sponsored by
CBS
817
00:42:45,930 --> 00:42:47,932
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
60884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.