All language subtitles for Santa.Fe.Trail.1940.1080p.BluRay.x265-RARBG_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:37,723 --> 00:01:42,019 That is right. Fours, right about! Ho! 2 00:01:45,856 --> 00:01:49,067 Second section, the man on the right, number two, close in. 3 00:01:49,151 --> 00:01:50,431 Come on, pick it up, pick it up. 4 00:01:58,327 --> 00:01:59,911 To the right. Ho! 5 00:02:10,589 --> 00:02:13,925 Man 2: Troop, dismount! Fall out! 6 00:02:16,053 --> 00:02:17,804 - Man 2: William pender. - Here. 7 00:02:17,888 --> 00:02:19,806 - Man 2: Charles sawtell. - Here. 8 00:02:19,890 --> 00:02:22,517 - Man 2: Jeb Stuart. - Yep. 9 00:02:22,601 --> 00:02:24,811 - Man 2: George custer. - Yep. 10 00:02:24,895 --> 00:02:26,980 - Man 2: George pickett. - Here. 11 00:02:27,064 --> 00:02:29,483 - Man 2: Robert holliday. - Here. 12 00:02:29,566 --> 00:02:31,193 - Man 2: James longstreet. - Yep. 13 00:02:31,276 --> 00:02:32,986 - Man 2: Carl raider. - Yep. 14 00:02:33,070 --> 00:02:34,696 - Man 2: Phillip Sheridan. - Here. 15 00:02:36,615 --> 00:02:39,159 Hey, Jeb, take a look at this saddle sore. 16 00:02:39,242 --> 00:02:41,453 You think that's serious enough to report? 17 00:02:41,536 --> 00:02:43,890 I don't know, George, but I've certainly got to report mine. 18 00:02:43,914 --> 00:02:46,541 - Ooh. - You boys can have the cavalry. 19 00:02:46,625 --> 00:02:48,794 Me, I'm gonna apply for the infantry. 20 00:02:48,877 --> 00:02:51,797 Tired of playing housemaid to a temperamental mare. 21 00:02:51,880 --> 00:02:53,858 That's the first good news your horse has ever heard. 22 00:02:53,882 --> 00:02:56,426 Go on, gertrude, kiss him. 23 00:03:06,061 --> 00:03:08,397 - Stand still you devil! - Steady, boy. 24 00:03:08,480 --> 00:03:11,024 If you weren't so hot-headed you wouldn't hurt your mouth. 25 00:03:11,108 --> 00:03:12,275 I told you before we started 26 00:03:12,359 --> 00:03:14,653 you had that curb chain on too tight. 27 00:03:14,736 --> 00:03:16,780 It's not the first time you've cut his tongue. 28 00:03:16,863 --> 00:03:18,824 Ever tried putting a curb on your tongue? 29 00:03:18,907 --> 00:03:21,326 No, nobody else every tried it. 30 00:03:25,122 --> 00:03:27,833 I suppose it takes one of you southerners to handle a horse. 31 00:03:27,916 --> 00:03:29,602 Well, at least, we know how to harness them. 32 00:03:29,626 --> 00:03:33,296 You know how to harness negroes down south too I hear. 33 00:03:33,380 --> 00:03:36,216 With a strap across their back. Come on. 34 00:03:39,678 --> 00:03:41,197 When are you going to take a punch at him? 35 00:03:41,221 --> 00:03:43,890 Unh-unh. Too close to graduation. 36 00:03:45,308 --> 00:03:46,810 I guess I can wait another week. 37 00:03:54,484 --> 00:03:59,030 "The breaking up of the American union as of now exists 38 00:03:59,114 --> 00:04:02,117 is the basis of my plan." 39 00:04:02,200 --> 00:04:04,786 "And that destruction must be made upon the issue 40 00:04:04,870 --> 00:04:08,832 of negro slavery and on no other." 41 00:04:08,915 --> 00:04:10,876 "The union must then be reorganized 42 00:04:10,959 --> 00:04:14,880 on the great principle of emancipation." 43 00:04:14,963 --> 00:04:18,300 "This object is vast in its compass.“ 44 00:04:18,383 --> 00:04:20,594 "terrifying in its prospects but sublime 45 00:04:23,472 --> 00:04:26,349 "a life devoted to it would be nobly spent 46 00:04:29,102 --> 00:04:31,563 "if the federal government in its constitution 47 00:04:31,646 --> 00:04:34,441 "are opposed to my way of thinking, 48 00:04:34,524 --> 00:04:37,235 the fault is not mine, but theirs." 49 00:04:37,319 --> 00:04:40,238 "And I shall continue to oppose them with every means 50 00:04:40,322 --> 00:04:42,824 and every weapon at my disposal.“ 51 00:04:45,535 --> 00:04:48,663 a wise man by the name of John brown. 52 00:04:50,165 --> 00:04:52,042 That's my business, if you don't like it 53 00:04:52,125 --> 00:04:54,002 you don't have to listen to it. 54 00:04:54,085 --> 00:04:56,213 You meant it for me, didn't you? 55 00:04:56,296 --> 00:04:59,674 - Take it anyway you like. - Sure, he meant it for you. 56 00:04:59,758 --> 00:05:01,110 He tried that abolitionists stuff on me 57 00:05:01,134 --> 00:05:02,969 until he found out I came from Kansas. 58 00:05:03,053 --> 00:05:06,681 Never mind, Bob. Come on, Jeb, let's turn in. 59 00:05:06,765 --> 00:05:09,726 There is no regulation against a cadet having his own ideas. 60 00:05:09,810 --> 00:05:12,354 But there is one spreading treasonable policies. 61 00:05:12,437 --> 00:05:15,649 You find the truth hard to take, hmm? 62 00:05:17,150 --> 00:05:19,820 Listen, rader, I know the truth of this problem 63 00:05:19,903 --> 00:05:21,154 far better than you do. 64 00:05:22,531 --> 00:05:24,407 In its own time and in its own way. 65 00:05:24,491 --> 00:05:26,284 But not through the propaganda of renegades 66 00:05:26,368 --> 00:05:29,496 like this John brown or any of his followers. 67 00:05:29,579 --> 00:05:32,707 You mean that renegade line to include me? 68 00:05:32,791 --> 00:05:35,252 Look up your oath of allegiance and answer that for yourself. 69 00:05:35,335 --> 00:05:38,046 I'll answer that right here and now. 70 00:05:38,129 --> 00:05:41,174 I've taken a lot of you southern snobs. 71 00:05:41,258 --> 00:05:43,218 For 50 years now you have been watering 72 00:05:43,301 --> 00:05:46,638 your precious family trees with the sweat of negro slaves. 73 00:05:46,721 --> 00:05:48,807 Piling up wealth and snobbery until now 74 00:05:48,890 --> 00:05:50,934 you think you own the government and the army. 75 00:05:51,017 --> 00:05:54,271 And anybody who disagrees with you is a lying renegade. 76 00:05:54,354 --> 00:05:57,315 A rebel rousing traitor. 77 00:05:57,399 --> 00:06:00,235 Well, you get this from me, Stuart. 78 00:06:00,318 --> 00:06:04,489 And all you other Mason Dixon plutocrats 79 00:06:04,573 --> 00:06:07,200 the time is coming when the rest of us are going to wipe you 80 00:06:07,284 --> 00:06:10,996 and your kind off the face of the earth. 81 00:06:15,417 --> 00:06:18,169 - Jeb, don't be a fool. - Stop! Let them fight it out. 82 00:06:22,007 --> 00:06:23,425 - Jeb. - Jeb! 83 00:06:52,495 --> 00:06:54,789 For sometime I've been aware that the disturbing force 84 00:06:54,873 --> 00:06:57,250 has been active among the regiment of cadets. 85 00:06:57,334 --> 00:06:59,377 The exact nature of this subversive campaign 86 00:06:59,461 --> 00:07:01,338 and the persons responsible for it 87 00:07:01,421 --> 00:07:03,882 have not been fully known to us until this moment. 88 00:07:03,965 --> 00:07:06,301 Stuart, by every rule of the academy 89 00:07:06,384 --> 00:07:08,345 you should be discharged from the service. 90 00:07:08,428 --> 00:07:10,281 And your associates are no less guilty for their part 91 00:07:10,305 --> 00:07:12,182 in this outrageous affair. 92 00:07:12,265 --> 00:07:14,976 Colonel Lee, any blame in this matter is entirely upon me. 93 00:07:15,060 --> 00:07:16,770 It's my sole responsibility, sir. 94 00:07:16,853 --> 00:07:19,147 That's not quite true, sir. It was my fault. 95 00:07:19,230 --> 00:07:20,815 We are all equally responsible, sir. 96 00:07:20,899 --> 00:07:22,835 Man 4: That's right, sir. Man 5: That's right, sir. 97 00:07:22,859 --> 00:07:24,670 If I believe that you were guilty alone, Stuart 98 00:07:24,694 --> 00:07:26,321 I should have sent for you alone. 99 00:07:26,404 --> 00:07:29,032 As for you, custer, and the rest of you 100 00:07:29,115 --> 00:07:31,660 you must be taught that lying to protect a friend 101 00:07:31,743 --> 00:07:34,955 is sometimes an extremely dangerous practice. 102 00:07:35,038 --> 00:07:37,749 I'm not so greatly concerned about the fight itself 103 00:07:39,668 --> 00:07:41,962 all seven of you men violated the first sin 104 00:07:42,045 --> 00:07:43,546 of military conduct. 105 00:07:43,630 --> 00:07:46,424 The traffic and violent exchange of political ideas. 106 00:07:46,508 --> 00:07:48,760 Which are not the affairs of an American solider. 107 00:07:48,843 --> 00:07:52,889 You must be punished and punished severely. 108 00:07:52,973 --> 00:07:55,642 I shall request of the war department upon your graduation 109 00:07:55,725 --> 00:07:57,352 next week that all of you be assigned 110 00:07:57,435 --> 00:08:01,272 to the most dangerous branch of the United States army. 111 00:08:01,356 --> 00:08:03,400 The second United States cavalry. 112 00:08:05,276 --> 00:08:06,945 In the Kansas territory. 113 00:08:14,369 --> 00:08:16,579 That's all, gentlemen, you are dismissed. 114 00:08:24,337 --> 00:08:27,215 .\ 115 00:08:27,298 --> 00:08:28,508 How can you read that? 116 00:08:28,591 --> 00:08:30,260 Fort leavenworth, suicide station. 117 00:08:30,343 --> 00:08:32,554 Kansas in the Santa fe trail, what a piece of luck! 118 00:08:32,637 --> 00:08:34,764 That's it, and the cavalry, active duty, promotion. 119 00:08:34,848 --> 00:08:36,033 Why, we'll all be generals, while the rest 120 00:08:36,057 --> 00:08:37,267 are still chafing.. 121 00:08:37,350 --> 00:08:38,703 Oh, that's death of the country, Jeb. 122 00:08:38,727 --> 00:08:40,437 Nothing grows in Kansas but trouble. 123 00:08:40,520 --> 00:08:42,206 What are you talking about? I grew up out there, didn't I? 124 00:08:42,230 --> 00:08:43,857 Well, I suppose he's not. 125 00:08:43,940 --> 00:08:45,334 Yeah, wait till I get you boys out there 126 00:08:45,358 --> 00:08:47,694 man alive, that's my stamping grounds. 127 00:08:52,657 --> 00:08:55,368 These pamphlets were found in your quarters. 128 00:08:55,452 --> 00:08:57,620 Dozens of them, together with a letter 129 00:08:57,704 --> 00:08:59,622 written by a member of the abolitionists party 130 00:08:59,706 --> 00:09:01,791 instructing you to distribute them among those cadets 131 00:09:01,875 --> 00:09:04,919 who appear to be sympathetic to their cause. 132 00:09:05,003 --> 00:09:07,403 How long has this undercover activity of yours been going on? 133 00:09:08,798 --> 00:09:10,508 Very clear idea of your fellow conspirators 134 00:09:10,592 --> 00:09:12,635 to plant an agent in our midst. 135 00:09:12,719 --> 00:09:15,638 Your dishonorable discharge will be drawn up at once. 136 00:09:15,722 --> 00:09:18,058 And you will be given until sundown to remove yourself 137 00:09:18,141 --> 00:09:21,436 and your personal belongings from the limits of westpoint. 138 00:09:28,401 --> 00:09:30,779 And you can tell Mr. Stuart for me 139 00:09:30,862 --> 00:09:33,323 that he'd be smart to stay in the army. 140 00:09:33,406 --> 00:09:35,950 Right in the middle of it from now on. 141 00:09:53,718 --> 00:09:55,637 Cadet George custer, Ohio. 142 00:09:58,264 --> 00:10:00,600 Cadet James longstreet, south Carolina. 143 00:10:03,144 --> 00:10:05,021 Man 5: Cadet Philip Sheridan, New York. 144 00:10:07,982 --> 00:10:10,318 Cadet j-e-b Stuart, Virginia. 145 00:10:14,155 --> 00:10:16,032 Cadet John hood, Kentucky. 146 00:10:18,576 --> 00:10:20,995 Cadet Robert holliday, Kansas territory. 147 00:10:28,878 --> 00:10:30,463 Cadet Jason wood, Virginia. 148 00:10:33,883 --> 00:10:35,802 Cadet George pickett, Virginia. 149 00:10:35,885 --> 00:10:37,804 That's my sister kit. 150 00:10:37,887 --> 00:10:40,348 Thought two years in Boston would make a lady out of you. 151 00:10:40,431 --> 00:10:42,767 So did I, it just popped out. 152 00:10:47,522 --> 00:10:49,732 Man 5: Cadet Robert Davis, New Jersey. 153 00:10:52,610 --> 00:10:56,197 It is now my great honor and privilege to introduce 154 00:10:56,281 --> 00:11:00,577 the secretary of war of the United States of America. 155 00:11:07,208 --> 00:11:11,462 Officers and gentlemen of the class of 1854 156 00:11:11,546 --> 00:11:15,842 their welcomed guests and their very proud families, 157 00:11:15,925 --> 00:11:17,969 I'll not keep you separated very long 158 00:11:18,052 --> 00:11:20,597 as I myself once sat in your place 159 00:11:20,680 --> 00:11:22,599 and endure an interminable address 160 00:11:22,682 --> 00:11:25,018 by a very tiresome general. 161 00:11:27,228 --> 00:11:30,481 But as a secretary of war of this nation 162 00:11:30,565 --> 00:11:33,318 I have a serious obligation towards each new officer 163 00:11:33,401 --> 00:11:37,697 of the army before he enters into active service. 164 00:11:37,780 --> 00:11:40,283 And that obligation is to make clear and definite 165 00:11:40,366 --> 00:11:43,494 his responsibility to his government. 166 00:11:43,578 --> 00:11:46,789 We are a new nation among the powers of the world. 167 00:11:48,374 --> 00:11:51,127 We were fighting desperately for our freedom. 168 00:11:51,211 --> 00:11:53,504 And we are still fighting to keep it. 169 00:11:53,588 --> 00:11:57,717 We are not yet a wealthy nation, except in spirit. 170 00:11:57,800 --> 00:12:00,470 And that unity of spirit is our greatest strength. 171 00:12:00,553 --> 00:12:02,639 You men now have but one duty. 172 00:12:05,850 --> 00:12:09,354 With your unswerving loyalty and the grace of god 173 00:12:09,437 --> 00:12:12,649 our nation shall have no fears for the future. 174 00:12:12,732 --> 00:12:15,735 And your lives will have been spent in the noblest 175 00:12:15,818 --> 00:12:19,781 of all causes, the defense of the rights of man. 176 00:13:51,247 --> 00:13:53,416 Mr. Holliday, we're getting close to leavenworth. 177 00:13:53,499 --> 00:13:55,335 Yeah, it's a shame this tea kettle of yours 178 00:13:55,418 --> 00:13:56,711 doesn't go any further. 179 00:13:56,794 --> 00:13:59,255 What for? There's nothing to go to. 180 00:13:59,339 --> 00:14:01,174 There's half a nation out there, cap. 181 00:14:01,257 --> 00:14:03,384 Someday I'll build a real railroad to open it up. 182 00:14:04,886 --> 00:14:06,804 For a man who made a fortune out of horses 183 00:14:06,888 --> 00:14:10,141 you sure got a heap to learn. 184 00:14:10,224 --> 00:14:12,077 Hey, cap, tell the boys to speed it up, will you? 185 00:14:12,101 --> 00:14:14,496 The last time I had get out and help chop wood for the engine. 186 00:14:14,520 --> 00:14:15,873 Well, the first time you rode with me 187 00:14:15,897 --> 00:14:17,065 I had to change your diapers. 188 00:14:19,692 --> 00:14:22,528 Hey, cap, where am I going? 189 00:14:22,612 --> 00:14:24,447 Looks like you are going to Hades. 190 00:14:27,075 --> 00:14:29,386 Bob's been telling us about that railroad Santa fe so long. 191 00:14:29,410 --> 00:14:30,970 Now, Mr. Holiday, I'm surprised to learn 192 00:14:34,040 --> 00:14:36,560 you can't build a railroad over blood-soaked ground like Kansas. 193 00:14:38,127 --> 00:14:40,546 We are losing thousands of pioneer to Oregon trail. 194 00:14:40,630 --> 00:14:42,048 They circle right around us. 195 00:14:42,131 --> 00:14:44,342 We heard about the raided arsenal last week. 196 00:14:44,425 --> 00:14:46,427 What is the true situation out here, sir? 197 00:14:46,511 --> 00:14:49,555 Well, Kansas is a territory and not a state. 198 00:14:49,639 --> 00:14:51,891 We are ready to join the union, but the big question is 199 00:14:51,974 --> 00:14:54,519 whether we'll go in as a slave state or as a free state. 200 00:14:54,602 --> 00:14:56,854 On one side is most of Kansas' pro-slavers 201 00:14:56,938 --> 00:14:58,314 people who came from south. 202 00:14:58,398 --> 00:14:59,833 On the other side are the abolitionists 203 00:14:59,857 --> 00:15:01,734 lead by John brown and the sons. 204 00:15:01,818 --> 00:15:03,545 Between those two elements they've made Kansas 205 00:15:03,569 --> 00:15:05,655 a boiling pot of rebellion and massacres. 206 00:15:05,738 --> 00:15:07,378 That's why the army sent you boys out here 207 00:15:08,574 --> 00:15:12,370 suicide station, it's quite an honor. 208 00:15:12,453 --> 00:15:15,540 - Excuse me, will you, sir? - Surely. 209 00:15:15,623 --> 00:15:17,834 You know, the first time I saw you at the graduation 210 00:15:17,917 --> 00:15:20,294 I thought of what Napoleon said when he first met Josephine. 211 00:15:22,171 --> 00:15:24,465 He said, "I never knew this savage land they call america 212 00:15:24,549 --> 00:15:27,301 could breath such perfect beauty in mortal form." 213 00:15:27,385 --> 00:15:29,345 Oh. Thank you. 214 00:15:29,429 --> 00:15:31,597 - That's a lovely line. - Yeah, isn't it? 215 00:15:31,681 --> 00:15:34,225 George has been using it for years, haven't you, George? 216 00:15:34,308 --> 00:15:37,562 I... I wish I could think of nice things like that to say. 217 00:15:37,645 --> 00:15:39,439 You wouldn't like what I'm thinking now. 218 00:15:39,522 --> 00:15:41,899 You were going to tell me something more about Kansas. 219 00:15:41,983 --> 00:15:45,486 Yes, what do you do on Saturday nights for fun here? 220 00:15:45,570 --> 00:15:49,323 Well, as I remember, half of leavenworth takes a bath 221 00:15:49,407 --> 00:15:51,075 another the half gets drunk. 222 00:15:51,159 --> 00:15:52,845 And since there are only two bathtubs in town 223 00:15:52,869 --> 00:15:54,662 they seem a kind of exciting around midnight. 224 00:15:57,957 --> 00:16:01,210 By the way, how they ever came to name you kit Carson holliday? 225 00:16:01,294 --> 00:16:03,754 Well, Mr. Carson and my dad were very good friends. 226 00:16:03,838 --> 00:16:05,598 And they were so sure I was going to be a boy 227 00:16:05,631 --> 00:16:07,425 they named me before I was born. 228 00:16:07,508 --> 00:16:11,220 Oh, I see. Well, I'm certainly glad they were wrong. 229 00:16:11,304 --> 00:16:13,764 - Me too. - Me too. 230 00:16:16,434 --> 00:16:17,977 - Hey, conductor. - Yeah? 231 00:16:18,060 --> 00:16:19,420 What're you going to do about that? 232 00:16:19,479 --> 00:16:23,149 - About what? - I'll tend to that. 233 00:16:25,067 --> 00:16:27,111 Them negroes had to ride in the last coach. 234 00:16:27,195 --> 00:16:28,905 Their tickets gives them the right to ride 235 00:16:30,615 --> 00:16:32,533 now, I don't want any trouble with you, mister. 236 00:16:32,617 --> 00:16:34,452 Then you better leave us alone. 237 00:16:34,535 --> 00:16:37,872 Well, I don't know what this country is coming to. 238 00:16:37,955 --> 00:16:40,208 - Tickets! - Stop shaking, Anna. 239 00:16:40,291 --> 00:16:41,667 There's nothing to worry about. 240 00:16:41,751 --> 00:16:44,170 We're only half an hour from the border. 241 00:16:44,253 --> 00:16:46,756 If we don't hurry, they will be across the border. 242 00:17:01,938 --> 00:17:03,814 What business is that of yours? 243 00:17:03,898 --> 00:17:07,109 We are asking the questions. Are they free or bond? 244 00:17:07,193 --> 00:17:11,197 Here are the papers. You can see it for yourself. 245 00:17:11,280 --> 00:17:14,825 Yeah, that might mean something if we didn't know who you are. 246 00:17:14,909 --> 00:17:17,203 Now don't you make a move. 247 00:17:17,286 --> 00:17:18,889 We're taking you and them off of this train 248 00:17:18,913 --> 00:17:20,706 while they're still in Missouri. 249 00:17:20,790 --> 00:17:22,708 Now, come on, get up all of you. 250 00:17:38,182 --> 00:17:41,102 Where're they gonna take us, master brown? 251 00:17:57,660 --> 00:18:00,413 There is the trouble, negro slaves. 252 00:18:00,496 --> 00:18:02,999 He was trying to sneak 'em across the state line. 253 00:18:03,082 --> 00:18:04,750 I'll get that murdering jayhawker for this 254 00:18:04,834 --> 00:18:07,128 if I'll have to hang for it. 255 00:18:07,211 --> 00:18:09,046 - Who was it? - Oliver brown. 256 00:18:09,130 --> 00:18:10,756 One of John brown's scurvy litter. 257 00:18:10,840 --> 00:18:13,301 Better than a doornail. Come on, you'll get by greenhorn 258 00:18:13,384 --> 00:18:16,137 give me a hand. There ain't no use spoiling the carpet. 259 00:18:16,220 --> 00:18:17,555 Come on, get him out of the way. 260 00:18:17,638 --> 00:18:19,307 Now, don't get excited, everybody. 261 00:18:21,517 --> 00:18:24,520 This is what they mean when call it bloody Kansas. 262 00:18:24,604 --> 00:18:26,623 There'll never be any peace along the Santa fe trail 263 00:18:26,647 --> 00:18:29,233 while John brown or any of his followers are alive. 264 00:18:56,636 --> 00:18:58,262 Cyrus: Now this is the present terminal. 265 00:18:58,346 --> 00:19:00,556 I proposed to come down here to Wichita. 266 00:19:00,640 --> 00:19:02,975 And along here across the Arkansas river 267 00:19:03,059 --> 00:19:05,686 along the cimarron river, over here to Las Vegas. 268 00:19:07,438 --> 00:19:09,041 Now that'll be our first section of track. 269 00:19:09,065 --> 00:19:11,442 From leavenworth to Wichita. Right over the trail. 270 00:19:11,525 --> 00:19:13,069 How soon do you figure to start? 271 00:19:13,152 --> 00:19:14,546 Well, the men back east say they are ready 272 00:19:14,570 --> 00:19:16,173 to put up the money as soon as we can prove 273 00:19:16,197 --> 00:19:18,532 that a rail route through Kansas are safe and will pay. 274 00:19:18,616 --> 00:19:20,743 - Dad! - Yes, kit. 275 00:19:20,826 --> 00:19:22,186 Where did you put the loading list? 276 00:19:22,244 --> 00:19:25,122 List? Gosh, I clearly forgot to make one out. 277 00:19:26,582 --> 00:19:27,893 Ninety eight tons of freight ready to roll 278 00:19:27,917 --> 00:19:29,418 and no orders for loading, 279 00:19:29,502 --> 00:19:31,295 how'd you run this business while I was away? 280 00:19:31,379 --> 00:19:33,881 That's why I sent you away to show you what a skirt was. 281 00:19:33,964 --> 00:19:36,384 Look at your clothes, look at the grease your nose. 282 00:19:36,467 --> 00:19:38,636 What would your friends in Boston think of you now? 283 00:19:38,719 --> 00:19:40,388 Frankly, dad, I don't much care. 284 00:19:40,471 --> 00:19:42,240 If you are going to keep your nose in the paper railway 285 00:19:42,264 --> 00:19:44,392 I better keep mine in the family affairs. 286 00:19:50,356 --> 00:19:51,774 Where are those ornery cousins? 287 00:19:51,857 --> 00:19:53,984 What do they think they're getting paid for? 288 00:20:01,325 --> 00:20:03,828 I didn't even see Lilly when I said goodbye to her. 289 00:20:03,911 --> 00:20:06,831 Oh, now don't start lying to me, you double crossing buzzard. 290 00:20:06,914 --> 00:20:08,517 I know that you didn't buy that there looking glass to see 291 00:20:08,541 --> 00:20:09,792 your own ugly mug. 292 00:20:09,875 --> 00:20:11,235 Isuppose you're figuring on wearing 293 00:20:12,920 --> 00:20:14,797 wait till Lilly sees what you brung her. 294 00:20:14,880 --> 00:20:16,132 She'll brain you. 295 00:20:16,215 --> 00:20:18,300 If it ain't physically impossible. 296 00:20:18,384 --> 00:20:20,636 Why you ignorant... kit: Tex. 297 00:20:20,720 --> 00:20:22,638 Hey, you two. Where in the name... 298 00:20:22,722 --> 00:20:24,098 Will you come here? 299 00:20:26,267 --> 00:20:28,144 - Hello, Ms. Kit. - Hello nothing. 300 00:20:28,227 --> 00:20:29,867 Are you gentlemen of leisure by any chance 301 00:20:31,689 --> 00:20:33,566 oh, we lost our watch. 302 00:20:33,649 --> 00:20:35,484 Yeah, we didn't have no idea of time. 303 00:20:35,568 --> 00:20:37,337 I ought to give you both your time and throw you out. 304 00:20:37,361 --> 00:20:38,821 Where in thunder have you been? 305 00:20:38,904 --> 00:20:42,032 Well, you see, we had to buy these Nick-nacks. 306 00:20:42,116 --> 00:20:45,369 Well, we sort of got a gal in Santa fe, Lilly, uh... 307 00:20:45,453 --> 00:20:47,371 Hofstadter. And what do you mean we? 308 00:20:47,455 --> 00:20:49,540 - I'm engaged to her. - Well, who ain't? 309 00:20:51,542 --> 00:20:53,002 You set up housekeeping at Santa fe 310 00:20:53,085 --> 00:20:55,087 or is this just gilding the Lily? 311 00:20:55,171 --> 00:20:57,757 Oh, she want us to fetch her one of them 312 00:20:57,840 --> 00:21:00,050 fancy French looking glasses. 313 00:21:01,635 --> 00:21:03,512 What's your answer to that, Tex? 314 00:21:08,476 --> 00:21:11,145 What are you all laughing at, you long eared jackasses? 315 00:21:13,481 --> 00:21:15,191 Go on, get to work, both of you. 316 00:21:15,274 --> 00:21:17,485 Go on, jump to it. 317 00:21:17,568 --> 00:21:20,696 You better hide that thing or start wearing it. 318 00:21:39,006 --> 00:21:40,299 I'm going to put you new officers 319 00:21:41,759 --> 00:21:44,470 this is fort leavenworth and not westpoint. 320 00:21:44,553 --> 00:21:47,431 You were sent here to man the frontier Garrison. 321 00:21:47,515 --> 00:21:50,392 Three of the officers you're supposed to be replacing 322 00:21:50,476 --> 00:21:53,896 are buried back of the hill in the little military cemetery. 323 00:21:53,979 --> 00:21:56,232 The other four haven't been found yet. 324 00:21:56,315 --> 00:21:59,151 The regiment of mounted rifles has only one job 325 00:22:02,780 --> 00:22:05,407 there's no other fort between us and Santa fe. 326 00:22:05,491 --> 00:22:07,660 And we're proud of that responsibility. 327 00:22:07,743 --> 00:22:09,829 We've got a tough reputation in the army 328 00:22:09,912 --> 00:22:11,747 but they respect us in the west. 329 00:22:11,831 --> 00:22:14,458 See that it stays that way. 330 00:22:14,542 --> 00:22:18,045 Order of the day, lieutenants longstreet and holliday 331 00:22:18,128 --> 00:22:20,297 take b troop and put them through close order drill. 332 00:22:20,381 --> 00:22:22,758 Lieutenants Stuart and custer will take eight men 333 00:22:22,842 --> 00:22:24,510 as an escort for the freight caravan 334 00:22:24,593 --> 00:22:26,554 leaving at noon for new Mexico. 335 00:22:26,637 --> 00:22:29,598 Draw the usual supplies and report to me for final orders. 336 00:22:34,687 --> 00:22:36,105 Say, will you keep all those 337 00:22:36,188 --> 00:22:37,815 cases of bibles near the tail board. 338 00:22:37,898 --> 00:22:39,191 They're only going a short haul. 339 00:22:41,902 --> 00:22:43,195 Let's go. 340 00:22:49,743 --> 00:22:51,495 Convoy ready, sir, we're ready if you are. 341 00:22:51,579 --> 00:22:53,289 Good, I hope you have a nice, quiet trip. 342 00:22:53,372 --> 00:22:55,082 On any other kind, I lose money. 343 00:22:55,165 --> 00:22:56,876 Oh, we will try and save you that. 344 00:22:56,959 --> 00:22:59,128 We'll see you in six weeks, sir, with luck. 345 00:22:59,211 --> 00:23:01,505 Just keep your eyes open, boys, and move fast. 346 00:23:01,589 --> 00:23:03,924 You'll like the scenery but don't trust it. 347 00:23:05,259 --> 00:23:06,802 Goodbye, Stuart. Goodbye, custer. 348 00:23:14,351 --> 00:23:16,312 Corporal, detail two men to cover each wagon. 349 00:23:16,395 --> 00:23:18,314 Yes, sir. 350 00:23:18,397 --> 00:23:20,983 Phil, move all these barrels over there for the next ride. 351 00:23:30,826 --> 00:23:33,537 - Well. - Hey. 352 00:23:33,621 --> 00:23:35,056 Looks like we both got the same idea. 353 00:23:35,080 --> 00:23:37,166 Looks that way. How're we gonna work it? 354 00:23:40,461 --> 00:23:41,754 I've got an idea. 355 00:23:41,837 --> 00:23:44,590 - Let's draw for it. - Fair enough. 356 00:23:50,220 --> 00:23:52,264 - I got the long one. - Hey, wait a minute. 357 00:23:52,348 --> 00:23:54,141 Where I come from long man loses. 358 00:23:54,224 --> 00:23:57,394 Tough luck, old man. Here, hold my horse. 359 00:23:57,478 --> 00:24:01,565 One hand plough, one seater, seven eggs, 15, 12 and 14 and... 360 00:24:01,649 --> 00:24:03,692 Why, Joe, there is something missing. 361 00:24:05,152 --> 00:24:06,695 Hello. What are you doing here? 362 00:24:06,779 --> 00:24:08,298 Oh, playing nursemaid for those wagons. 363 00:24:08,322 --> 00:24:09,549 Should be the other way around. 364 00:24:09,573 --> 00:24:11,533 Oh, the convoy. That's a silly idea. 365 00:24:11,617 --> 00:24:14,203 Dad, he thinks that man John brown is behind every bush. 366 00:24:14,286 --> 00:24:15,621 Well, it's not that I mind so much 367 00:24:15,704 --> 00:24:17,015 it's being away from you for six weeks 368 00:24:17,039 --> 00:24:18,707 just when we're getting started. 369 00:24:20,501 --> 00:24:21,519 Now, look, I've only got a few minutes left. 370 00:24:21,543 --> 00:24:23,128 So I've got to be fast. 371 00:24:23,212 --> 00:24:24,898 You haven't been exactly slow for a couple of days. 372 00:24:24,922 --> 00:24:26,232 I've never seen such a pair of whirlwinds 373 00:24:26,256 --> 00:24:27,841 as you and George custer. 374 00:24:27,925 --> 00:24:29,969 George, poor old George. Well, never mind about him. 375 00:24:30,052 --> 00:24:32,930 Lock, kit, I might as well tell you before I go. 376 00:24:33,013 --> 00:24:34,848 I'm completely crazy about you. 377 00:24:34,932 --> 00:24:36,012 - What? - No, wait a minute. 378 00:24:37,267 --> 00:24:38,536 I needn't warn you about army life. 379 00:24:38,560 --> 00:24:40,104 The pay is bad, I'd never be home. 380 00:24:40,187 --> 00:24:42,106 You'd probably be a widow in two weeks. 381 00:24:42,189 --> 00:24:44,441 I see, have you thought of any particular names 382 00:24:45,609 --> 00:24:47,194 no, be serious, will you? 383 00:24:47,277 --> 00:24:49,214 This might be the most precious moment in our lives. 384 00:24:49,238 --> 00:24:50,906 I hope not, not in these clothes. 385 00:24:50,990 --> 00:24:53,409 Haven't you got any heart at all? 386 00:24:53,492 --> 00:24:57,079 Yes, I have, and it's going to stay right where it is. 387 00:24:57,162 --> 00:24:58,872 I don't know a thing about you, Jeb Stuart. 388 00:24:58,956 --> 00:25:01,125 My brother thinks you're wonderful. 389 00:25:01,208 --> 00:25:03,368 But then he was dropped on his head when he was a baby. 390 00:25:05,462 --> 00:25:08,007 Well, at least you'll let me kiss you goodbye, won't you? 391 00:25:08,090 --> 00:25:12,052 Oh, well, it's quite an honor, but no, thanks. 392 00:25:12,136 --> 00:25:14,054 I... I don't really deserve it. 393 00:25:14,138 --> 00:25:17,099 Well, hello. Say, this is quite a surprise. 394 00:25:17,182 --> 00:25:19,302 The corporal's looking for you, says it's very urgent. 395 00:25:20,561 --> 00:25:22,622 Kit, we will take this up later right where we left off. 396 00:25:22,646 --> 00:25:24,356 Now, George, don't be long winded. 397 00:25:24,440 --> 00:25:26,292 Listen, kit, we're due to leave in a minute now. 398 00:25:26,316 --> 00:25:28,110 There's something I've got to tell you. 399 00:25:28,193 --> 00:25:29,945 I'm head over heels in love with you. 400 00:25:30,029 --> 00:25:32,489 George, you sound just like an echo. 401 00:25:32,573 --> 00:25:34,700 Oh, kit. Ah, pardon the interruption, George old man. 402 00:25:34,783 --> 00:25:36,503 Kit, there is something I forgot to ask you. 403 00:25:37,911 --> 00:25:39,723 How do you think any girl would answer a question like this? 404 00:25:39,747 --> 00:25:42,082 - Well, just tell me the truth. - Then you'd both be crazy. 405 00:25:46,170 --> 00:25:48,213 Your throats will soon be choking. 406 00:25:50,299 --> 00:25:52,176 J' no water when you're thirsty j' 407 00:25:52,259 --> 00:25:54,136 j' and all you get to eat j“ 408 00:25:54,219 --> 00:25:57,681 j' is aromatic antelope and some big buffalo meat j“ 409 00:25:57,765 --> 00:26:00,476 j' yippy-aye j' 410 00:26:00,559 --> 00:26:02,186 good luck, boys. 411 00:26:02,269 --> 00:26:05,272 J' we may not even live to get our pay j' 412 00:26:05,355 --> 00:26:07,816 I but even if we don't get paid I 413 00:26:07,900 --> 00:26:09,818 j' there ain't no job we trade j' 414 00:26:09,902 --> 00:26:11,820 j' for hauling freight from state to state j' 415 00:26:11,904 --> 00:26:13,781 j' along the Santa fe j' 416 00:26:13,864 --> 00:26:15,216 j' for hauling freight from state to state j' 417 00:26:15,240 --> 00:26:17,242 j' along the Santa fe j' 418 00:26:17,326 --> 00:26:19,244 j' yippy-aye j' 419 00:26:19,328 --> 00:26:21,371 j' aye-yay j' 420 00:26:21,455 --> 00:26:24,958 j' there's trouble riding with us all the way I 421 00:26:25,042 --> 00:26:26,794 you'll think over what I said, kit? 422 00:26:26,877 --> 00:26:29,713 Every word. Take care of yourself, George. 423 00:26:29,797 --> 00:26:31,799 Don't worry about that. Goodbye, darling. 424 00:26:31,882 --> 00:26:33,300 J' along the Santa fe j' 425 00:26:33,383 --> 00:26:35,010 j' yippy-aye j' 426 00:26:35,094 --> 00:26:37,054 j' aye-yay j' 427 00:26:37,137 --> 00:26:40,557 j' there's trouble riding with us all the way I 428 00:26:40,641 --> 00:26:43,060 j' although we sweat and whine and cuss I 429 00:26:43,143 --> 00:26:44,812 j' the only job for us I 430 00:26:44,895 --> 00:26:47,231 j' is hauling freight from state to state... I 431 00:26:47,314 --> 00:26:50,192 - wanna make a little bet, kit? - Sure, on what? 432 00:26:50,275 --> 00:26:51,860 Those two boys. 433 00:26:51,944 --> 00:26:54,613 I'll give you a three to one I can name the winner. 434 00:26:58,867 --> 00:27:00,369 Which one do you want? 435 00:27:05,124 --> 00:27:08,502 - I'll take that bet. - Good! 436 00:27:08,585 --> 00:27:10,587 J' is hauling freight from state to state j' 437 00:27:10,671 --> 00:27:13,090 j' along the Santa fe ii 438 00:27:21,682 --> 00:27:23,058 And to instruct to all volunteers 439 00:27:24,893 --> 00:27:27,813 nor to display their weapons to public view. 440 00:27:27,896 --> 00:27:30,315 Let that be understood beforehand. 441 00:27:30,399 --> 00:27:32,151 - Warn them also... - Not so fast, father. 442 00:27:32,234 --> 00:27:34,069 Warn them also that our plans must be known 443 00:27:36,321 --> 00:27:38,949 that they join me in the clear knowledge that all traitors 444 00:27:41,243 --> 00:27:44,663 wherever caught and proven to be guilty. 445 00:27:44,746 --> 00:27:46,182 Tell them that we stand by one another 446 00:27:46,206 --> 00:27:47,708 while a drop of blood remains. 447 00:27:47,791 --> 00:27:50,794 That under no threats or pressure do we make confessions. 448 00:27:59,136 --> 00:28:00,864 I might as well tell you when you get this far 449 00:28:00,888 --> 00:28:02,222 you don't turn back. 450 00:28:02,306 --> 00:28:03,807 You don't have to worry about us. 451 00:28:05,726 --> 00:28:07,811 That's fine. Just see you keep it that way. 452 00:28:07,895 --> 00:28:10,397 Save all of us a lot of unpleasantness. 453 00:28:18,864 --> 00:28:20,699 You've been delayed. Was there trouble, rader? 454 00:28:20,782 --> 00:28:23,035 No, sir, we had to detour when we got to the border. 455 00:28:23,118 --> 00:28:25,245 I picked these new men up in palmyra. 456 00:28:25,329 --> 00:28:28,165 Volunteers, sir. Here are their credentials. 457 00:28:28,248 --> 00:28:30,667 From Illinois. You've come a long way. 458 00:28:30,751 --> 00:28:33,712 And we'll go the rest of it. We came here to fight slavers. 459 00:28:33,795 --> 00:28:36,423 - The sooner the better. - That's good. 460 00:28:36,506 --> 00:28:38,675 We'll put you to work at once. 461 00:28:38,759 --> 00:28:40,594 Kitzmiller, look after these gentlemen. 462 00:28:40,677 --> 00:28:42,262 Kitzmiller: Fine. This way, boys. 463 00:28:45,224 --> 00:28:47,267 We've received the news we've been waiting for. 464 00:28:47,351 --> 00:28:49,895 - We break camp, rader. - Yes, sir! 465 00:28:49,978 --> 00:28:51,647 Let's start tearing down these tents now. 466 00:29:00,572 --> 00:29:02,866 - I'm alright. Where's father? - Father! 467 00:29:07,871 --> 00:29:09,474 Where are the negroes you were told to bring? 468 00:29:09,498 --> 00:29:11,792 A couple of pro-slavers tried to grab us on the train. 469 00:29:11,875 --> 00:29:13,502 I shot one of 'em and jumped off. 470 00:29:13,585 --> 00:29:16,171 You left four helpless people alone to save yourself? 471 00:29:16,255 --> 00:29:18,215 I had to do it, father. It was me or them. 472 00:29:18,298 --> 00:29:19,883 You cowardly fool! 473 00:29:22,052 --> 00:29:25,222 In future obey my instructions. 474 00:29:34,147 --> 00:29:36,149 All of you, down upon your knees. 475 00:29:38,986 --> 00:29:41,571 As once you sent the ravens to save Elijah 476 00:29:41,655 --> 00:29:43,865 so now you have delivered into my hands 477 00:29:43,949 --> 00:29:47,619 the precious means of continuing thy holy work. 478 00:29:47,703 --> 00:29:50,414 The lord our god is a great god 479 00:29:50,497 --> 00:29:52,958 a mighty and a terrible who regardth not persons 480 00:29:57,879 --> 00:30:01,633 thy right hand shall become glorious through power. 481 00:30:01,717 --> 00:30:05,220 Thy right hand, oh, god shall dash in pieces the enemy. 482 00:30:13,520 --> 00:30:15,147 Hey, Oscar. 483 00:30:15,230 --> 00:30:17,310 When we cross the river you watch out for that wagon. 484 00:30:19,109 --> 00:30:20,669 Hey, Tex. These horses are pretty tired. 485 00:30:21,903 --> 00:30:23,405 Oh, as soon as we cross the river 486 00:30:23,488 --> 00:30:25,300 and then we'll be out of danger from both sides. 487 00:30:25,324 --> 00:30:26,684 You know, lieutenant, I'm sure glad 488 00:30:28,243 --> 00:30:30,787 it's getting too dangerous for a peace-loving man. 489 00:30:30,871 --> 00:30:32,998 I run into some of them abolitionists this once. 490 00:30:33,081 --> 00:30:35,792 But who's this fella John brown they talk so much about? 491 00:30:35,876 --> 00:30:38,170 Oh, as far as I know he's just a dirty old windbag. 492 00:30:38,253 --> 00:30:42,007 - In fact, he's just your type. - Either of you ever meet him? 493 00:30:42,090 --> 00:30:44,250 Tex: No, but two of them fellas he killed at osawatomie 494 00:30:45,594 --> 00:30:47,220 you mean Jim Doyle and Allan wilkerson? 495 00:30:47,304 --> 00:30:49,344 Yeah, and that's the reason I'd sure like to meet up 496 00:30:50,807 --> 00:30:53,060 he's got no quarrel with people like you, Tex. 497 00:30:53,143 --> 00:30:55,312 You would do much better to leave him alone. 498 00:30:55,395 --> 00:30:57,272 Well, you can count me in anyhow. 499 00:30:57,356 --> 00:30:59,399 Even if he ain't harm no friends of mine 500 00:30:59,483 --> 00:31:01,610 I sure would hate to miss a good fight. 501 00:31:15,123 --> 00:31:17,542 This is wrong, father. 502 00:31:17,626 --> 00:31:19,878 We've never attacked a wagon train before. 503 00:31:21,963 --> 00:31:23,548 You say we have a righteous cause 504 00:31:23,632 --> 00:31:25,842 but this will bring the law down on us like a storm. 505 00:31:25,926 --> 00:31:28,762 We recognize no law but the law of god. 506 00:31:39,523 --> 00:31:42,484 Take your men back, rader. Wait for my signal. 507 00:32:12,514 --> 00:32:14,266 Good morning. Are these holliday's wagons? 508 00:32:14,349 --> 00:32:16,268 - That's right, sir. - My name is Smith. 509 00:32:18,061 --> 00:32:19,980 Ah, well, what can we do for you? 510 00:32:20,063 --> 00:32:22,649 I believe you're carrying some freight consigned to me. 511 00:32:22,732 --> 00:32:24,752 Oh, we might be, if you got something to show for it. 512 00:32:24,776 --> 00:32:27,821 I have this receipt from the shipper. 513 00:32:27,904 --> 00:32:30,133 Come a long way with an empty wagon, haven't you, Mr. Smith? 514 00:32:30,157 --> 00:32:31,992 Newton's about a 100 miles from here. 515 00:32:32,075 --> 00:32:34,327 My home is in Newton, sir, but my place of business 516 00:32:36,329 --> 00:32:37,831 oh, I see. 517 00:32:37,914 --> 00:32:39,666 I thought your horses look pretty fresh. 518 00:32:39,749 --> 00:32:42,085 Eight cases of bibles. That's right. 519 00:32:42,169 --> 00:32:44,838 Come on, windy, we will unpack these bibles for the parson. 520 00:32:44,921 --> 00:32:47,048 Jason, bring up your wagon. 521 00:32:53,930 --> 00:32:55,032 I got to get them bibles unpacked 522 00:32:55,056 --> 00:32:58,018 for the parson. 523 00:32:58,101 --> 00:33:00,854 That's a funny thing. I've seen that fella somewhere. 524 00:33:00,937 --> 00:33:02,981 It's the way it seems to me. 525 00:33:03,064 --> 00:33:04,667 It isn't the kind of a face you'd forget in a hurry. 526 00:33:04,691 --> 00:33:07,110 Yeah. Wait a minute. 527 00:33:07,194 --> 00:33:09,821 I know. In some magazine, "the atlantic“ I think. 528 00:33:09,905 --> 00:33:12,365 Well, and he's either from Boston or he's a missionary. 529 00:33:14,326 --> 00:33:15,869 No, it was something else. 530 00:33:22,792 --> 00:33:25,253 Over across the river lately, Mr. Smith. 531 00:33:25,337 --> 00:33:27,756 That murdering skunk John brown is on the loose again. 532 00:33:27,839 --> 00:33:29,299 Better keep your eye peeled for him. 533 00:33:29,382 --> 00:33:31,009 Thank you. We shall. 534 00:33:32,552 --> 00:33:35,722 This stuff sure is heavy for bibles. 535 00:33:35,805 --> 00:33:38,350 How would you know? You ain't never even saw one. 536 00:34:03,500 --> 00:34:04,793 Stay where you are. 537 00:34:04,876 --> 00:34:06,836 Put your hands up and keep 'em up. 538 00:34:42,163 --> 00:34:45,083 I advise you to make no move towards your gun. 539 00:34:46,793 --> 00:34:48,670 Now then, quickly with those other crates. 540 00:34:51,631 --> 00:34:55,218 Alright, get a move on there. Only the ones marked bibles. 541 00:34:55,302 --> 00:34:57,804 Hey, Jeb. Look. 542 00:35:03,268 --> 00:35:05,812 Well, this is a surprise. 543 00:35:05,895 --> 00:35:07,981 The commission and the cavalry too, huh? 544 00:35:09,774 --> 00:35:11,614 I see you've got the commission you were after. 545 00:35:13,236 --> 00:35:14,904 Yes, sir. Very well. 546 00:35:14,988 --> 00:35:16,406 This one, Stuart, comes from a rich 547 00:35:16,489 --> 00:35:18,742 slave owning family in Virginia. 548 00:35:18,825 --> 00:35:23,038 He called you a lying renegade once and ijumped him for it. 549 00:35:24,664 --> 00:35:26,082 - John brown! - John brown? 550 00:35:26,166 --> 00:35:27,834 I've nothing personal against you men 551 00:35:27,917 --> 00:35:30,128 but I will deal harshly with any interference. 552 00:35:32,380 --> 00:35:34,525 I might have known that you'd wind up with this outfit. 553 00:35:34,549 --> 00:35:36,110 Well, that's one of the troubles with the army, Stuart, 554 00:35:36,134 --> 00:35:37,927 they don't teach you to think ahead. 555 00:35:38,011 --> 00:35:39,387 They do one smart thing. 556 00:35:39,471 --> 00:35:40,948 They teach never to turn your back on an enemy 557 00:35:40,972 --> 00:35:42,599 without first making sure he's harm... 558 00:35:46,770 --> 00:35:48,080 We've not saddled ourselves with the killing 559 00:35:48,104 --> 00:35:50,357 just to satisfy your personal quarrels. 560 00:35:50,440 --> 00:35:52,040 One more murder won't Mark you any deeper 561 00:35:52,067 --> 00:35:53,193 than you are now, Mr. Brown. 562 00:35:55,820 --> 00:35:58,031 Back to your horse, rader. 563 00:35:58,114 --> 00:35:59,658 Back to your horses, all of you. 564 00:35:59,741 --> 00:36:01,409 I've given you fair warning. 565 00:36:01,493 --> 00:36:04,871 You can keep your heads or lose them as you wish. 566 00:36:18,301 --> 00:36:19,779 I saw what was in those cases, George. 567 00:36:19,803 --> 00:36:21,012 - What? - Contraband. 568 00:36:21,096 --> 00:36:23,181 - Riffles and ammunition. - Gosh! 569 00:36:23,264 --> 00:36:25,767 Then we've been delivering bibles with triggers on 'em. 570 00:36:27,352 --> 00:36:29,562 Everybody take cover and open fire. 571 00:36:43,868 --> 00:36:45,537 Stop! Cover the wagons and move back. 572 00:36:45,620 --> 00:36:46,996 We mustn't lose anymore men. 573 00:36:51,626 --> 00:36:53,962 He's running. They're getting away. 574 00:36:54,045 --> 00:36:55,672 No, they are not. We're going after them. 575 00:36:55,755 --> 00:36:57,755 Hey, wait a minute. They outnumber us three to one. 576 00:36:57,799 --> 00:37:00,135 Well, if it makes you nervous, don't count them. Come on. 577 00:37:02,637 --> 00:37:04,305 Everybody, mount and follow me. 578 00:37:09,936 --> 00:37:12,355 Come on. I tell you, here's where I get your medal. 579 00:37:18,987 --> 00:37:21,030 Get those wagons out of here! 580 00:37:34,502 --> 00:37:36,629 Use your whip, Jason! Use your whip! 581 00:39:05,218 --> 00:39:07,470 I couldn't help it. I didn't do anything. 582 00:39:07,554 --> 00:39:09,514 Alright, son, nobody's going to hurt you. 583 00:39:09,597 --> 00:39:12,141 - Who are you? - Jason brown. 584 00:39:12,225 --> 00:39:13,810 Brown? You're one of John brown's sons. 585 00:39:13,893 --> 00:39:16,229 Yeah. Yes, but I never did anything. 586 00:39:17,981 --> 00:39:20,358 I never killed anyone. I swear it. 587 00:39:20,441 --> 00:39:23,194 I'm getting out. I'm quitting. 588 00:39:23,278 --> 00:39:24,779 You've got to take me with you. 589 00:39:24,863 --> 00:39:27,073 Alright. Bring a horse up, George. 590 00:39:27,156 --> 00:39:29,367 - Bring up the horses. - We'll have to carry him back. 591 00:39:31,286 --> 00:39:33,788 The boy is badly hurt. 592 00:39:33,872 --> 00:39:36,958 It's his father's madness really striking home now. 593 00:39:37,041 --> 00:39:39,419 Jeb, there's a purpose behind that madness. 594 00:39:39,502 --> 00:39:41,754 One that can't easily be dismissed. 595 00:39:44,007 --> 00:39:47,260 George, you've seen the needle on a compass, haven't you? 596 00:39:47,343 --> 00:39:48,970 It's got a whole car to swing around in 597 00:39:49,053 --> 00:39:51,347 but it always wobbles back to the north. 598 00:39:53,349 --> 00:39:55,810 Just this. I've always known where your sympathies lay, 599 00:39:55,894 --> 00:39:58,730 but it never affected our friendship and it never will. 600 00:39:58,813 --> 00:40:00,815 But it isn't ourjob to decide who's right 601 00:40:00,899 --> 00:40:03,067 and who's wrong about slavery 602 00:40:03,151 --> 00:40:04,861 anymore than it is John brown's. 603 00:40:07,739 --> 00:40:09,365 I guess you're right, Jeb. 604 00:40:09,449 --> 00:40:10,575 I'm sorry. 605 00:40:12,160 --> 00:40:13,828 That's the most doggone fun I've had 606 00:40:13,912 --> 00:40:15,788 since we got hemmed up with them injuns. 607 00:40:15,872 --> 00:40:17,558 Yeah, well, the next time we shooting at a commoner 608 00:40:17,582 --> 00:40:18,958 you let me do the shooting. 609 00:40:19,042 --> 00:40:21,336 Boy, my gullet is dry as a powder horn. 610 00:40:30,845 --> 00:40:33,056 You busted Lilly's looking glass. 611 00:40:33,139 --> 00:40:34,432 When she looks at herself in that 612 00:40:34,515 --> 00:40:36,601 she'll think she's a hundred years old. 613 00:40:39,854 --> 00:40:40,980 Of course, we're aware that 614 00:40:41,064 --> 00:40:42,607 firearms are contraband in Kansas. 615 00:40:42,690 --> 00:40:44,627 Do you think we'd have accepted those boxes as freight 616 00:40:44,651 --> 00:40:46,295 if we'd known what they actually contained? 617 00:40:46,319 --> 00:40:48,321 Well, I'm just asking, that's all. 618 00:40:48,404 --> 00:40:51,199 Doesn't it seem strange to you that Dr. J. Boyce Russell, 619 00:40:51,282 --> 00:40:53,082 the most prominent religious leader in america 620 00:40:53,117 --> 00:40:56,579 should be sending rifles marked as bibles to John brown? 621 00:40:56,663 --> 00:40:58,790 How can I control the marking of crates? 622 00:40:58,873 --> 00:41:01,542 We once received three tons of gunpowder marked bird seed. 623 00:41:01,626 --> 00:41:03,795 Well, then you'll have to examine every crate you haul. 624 00:41:06,422 --> 00:41:08,216 May have been slipping through for months. 625 00:41:08,299 --> 00:41:11,052 Jason. Listen, son. 626 00:41:11,135 --> 00:41:14,347 You've got nothing to be afraid of if you'll be honest with us. 627 00:41:14,430 --> 00:41:16,933 Now, I want you to answer my question truthfully. 628 00:41:17,016 --> 00:41:19,136 Did your father ever mentioned this shipment of rifles 629 00:41:27,652 --> 00:41:30,863 - Fred and Oliver? - My brothers. 630 00:41:30,947 --> 00:41:34,325 - Where are their headquarters? - I don't know where they went. 631 00:41:34,409 --> 00:41:37,954 They have a dozen places, I... 632 00:41:38,037 --> 00:41:40,790 I don't know. I don't know. 633 00:41:44,752 --> 00:41:46,212 Don't worry about it. 634 00:41:56,639 --> 00:41:58,057 Man 6: These guns are no mistake. 635 00:41:58,141 --> 00:41:59,618 Anyone with their best interest of Kansas 636 00:41:59,642 --> 00:42:01,185 at heart can tell you that. 637 00:42:01,269 --> 00:42:02,663 Cyrus: No bendy-legged bushwhacking soldier 638 00:42:02,687 --> 00:42:04,480 can talk like that about the holidays. 639 00:42:04,564 --> 00:42:05,964 We've got as much interest in Kansas 640 00:42:07,150 --> 00:42:08,609 and a darn sight more investment. 641 00:42:08,693 --> 00:42:10,111 We were here before the army came in 642 00:42:10,194 --> 00:42:12,280 and by god we will be here when you're gone. 643 00:42:12,363 --> 00:42:14,282 If you think you can... 644 00:42:15,700 --> 00:42:17,410 Well, Stuart, what did you find? 645 00:42:17,493 --> 00:42:18,493 Very little, sir. 646 00:42:18,536 --> 00:42:19,555 The boy is either too badly hurt 647 00:42:19,579 --> 00:42:21,205 or too frightened to talk. 648 00:42:21,289 --> 00:42:23,225 We leave immediately. Have them sound to assembly. 649 00:42:23,249 --> 00:42:24,250 Yes, sir. 650 00:42:29,255 --> 00:42:31,299 A gold darn bendy-legged bushwhacker. 651 00:42:31,382 --> 00:42:32,759 Now, go on. 652 00:42:32,842 --> 00:42:35,720 He says he talks with god at night. 653 00:42:35,803 --> 00:42:40,016 But god doesn't tell people to kill one another, does he, miss? 654 00:42:43,269 --> 00:42:48,149 He's a, he's a good man in a lot of ways. 655 00:42:48,232 --> 00:42:51,235 But he's changed since osawatomie. 656 00:42:54,655 --> 00:42:56,616 They got down on their knees 657 00:43:09,003 --> 00:43:12,632 I tried to stop them but they pushed me aside. 658 00:43:12,715 --> 00:43:15,259 Yes, that's how it was. 659 00:43:15,343 --> 00:43:16,803 We're starting at once. 660 00:43:16,886 --> 00:43:18,805 I'll take the first troop west to tecumseh. 661 00:43:18,888 --> 00:43:21,974 Stuart, you and custer will take the first platoon of b troop 662 00:43:22,058 --> 00:43:23,518 and search thoroughly from Clinton 663 00:43:23,601 --> 00:43:25,311 to Dutch Henry's crossing. Is that clear? 664 00:43:25,394 --> 00:43:27,480 - Yes, sir. - These are your orders. 665 00:43:27,563 --> 00:43:30,066 Find John brown and bring him back here. 666 00:43:31,776 --> 00:43:34,362 His force is well-armed now and strong in numbers. 667 00:43:34,445 --> 00:43:36,114 We also suspect that new volunteers 668 00:43:36,197 --> 00:43:38,241 are drifting in from the east to join him. 669 00:43:38,324 --> 00:43:39,684 Be on the lookout for them as well. 670 00:43:39,742 --> 00:43:42,537 Retire to your respective troops. 671 00:43:48,376 --> 00:43:49,794 They've caught some more of us. 672 00:43:49,877 --> 00:43:52,880 No one's been caught, Jason. Not even you. 673 00:43:52,964 --> 00:43:55,091 You've committed no crime to be afraid of. 674 00:43:55,174 --> 00:43:57,218 I'm sick of being afraid. 675 00:43:57,301 --> 00:43:59,762 I'm sick of hiding like a hunted thing. 676 00:43:59,846 --> 00:44:01,430 I want to walk free like other people. 677 00:44:01,514 --> 00:44:02,765 You will, Jason. 678 00:44:02,849 --> 00:44:05,226 - You are safe now. - No, I'm not. 679 00:44:05,309 --> 00:44:09,188 Not as long as he keeps killing and thinking that he's right. 680 00:44:09,272 --> 00:44:11,440 He can't be right, can he, miss? 681 00:44:13,943 --> 00:44:16,612 His reasons may be right, Jason. 682 00:44:16,696 --> 00:44:19,782 They may even be great and good reasons. 683 00:44:19,866 --> 00:44:23,995 But what your father is doing is wrong, terribly wrong. 684 00:44:24,078 --> 00:44:28,457 And he will keep on repeating that wrong as long as he lives. 685 00:44:28,541 --> 00:44:32,753 Then, then I'll never be free of him 686 00:44:32,837 --> 00:44:36,924 until one of us is dead. I know that now. 687 00:44:42,221 --> 00:44:44,599 Maybe this whole scheme of his will die with him. 688 00:44:44,682 --> 00:44:47,185 I'd rather have it that way. 689 00:44:49,687 --> 00:44:51,689 Even if he is my father 690 00:44:55,359 --> 00:44:57,153 I'm going to tell you where to find him. 691 00:44:57,236 --> 00:44:58,338 Well, Jason, I'm not trying to... 692 00:44:58,362 --> 00:44:59,655 I'm going to tell you anyway. 693 00:44:59,739 --> 00:45:02,116 In the house of shubel Morgan, palmyra. 694 00:45:02,200 --> 00:45:03,618 That's where they went. 695 00:45:03,701 --> 00:45:06,537 That's their headquarters. Tell the soldiers! 696 00:45:29,894 --> 00:45:31,062 Hello, darling. How is he? 697 00:45:31,145 --> 00:45:32,146 It's very serious. 698 00:45:33,898 --> 00:45:36,150 - Poor little devil. - Jeb, he told me everything. 699 00:45:36,234 --> 00:45:38,027 The whole nightmare of his 15 years 700 00:45:38,110 --> 00:45:39,737 even the place where his father is now. 701 00:45:39,820 --> 00:45:41,781 He said he wanted me to tell the soldiers. 702 00:45:41,864 --> 00:45:43,282 - Where? - Palmyra. 703 00:45:43,366 --> 00:45:45,368 At the house of a man named shubel Morgan. 704 00:45:47,828 --> 00:45:53,000 - I wonder if that's the truth. - Jeb. I'm frightened. 705 00:45:53,084 --> 00:45:55,503 That boy is crippled for life. 706 00:45:55,586 --> 00:45:59,423 And that man on the train, he died for principle. 707 00:45:59,507 --> 00:46:02,009 And a man killed him for a principle. 708 00:46:02,093 --> 00:46:04,929 One of them is wrong. But which one? 709 00:46:05,012 --> 00:46:06,639 Who knows the answer to that, kit. 710 00:46:06,722 --> 00:46:08,683 Everybody in america is trying to decide it. 711 00:46:08,766 --> 00:46:11,644 Yes, by words in the east and by guns in the west. 712 00:46:11,727 --> 00:46:14,480 But one day the words will turn into guns. 713 00:46:14,563 --> 00:46:16,816 Oh, Jeb, can't it be stopped now? 714 00:46:16,899 --> 00:46:19,151 Can't the slaves be free before it's too late? 715 00:46:19,235 --> 00:46:22,280 It will be stopped when we hang John brown. 716 00:46:22,363 --> 00:46:24,115 Then the south can settle our own problem 717 00:46:24,198 --> 00:46:25,759 without loss of pride at being forced into it 718 00:46:25,783 --> 00:46:27,368 by a bunch of fanatics. 719 00:46:27,451 --> 00:46:30,288 Oh, Jeb, what has pride got to do with human lives? 720 00:46:30,371 --> 00:46:34,834 Kit, the two things kind of come together down south. 721 00:46:34,917 --> 00:46:37,128 We can't pry them apart. Not even with guns. 722 00:46:39,588 --> 00:46:41,716 I hope that's going to be the same way with us. 723 00:46:47,430 --> 00:46:49,515 Uh-oh, that's me all over. Clumsy cluster. 724 00:46:49,598 --> 00:46:50,678 Or can I get into this too? 725 00:46:50,725 --> 00:46:52,143 - Yes. - Sure, sure. 726 00:46:52,226 --> 00:46:54,395 It's like you're not. Don't miss much, do you? 727 00:46:54,478 --> 00:46:57,023 Ah, I've seen your work before, son. That's where I learned. 728 00:46:57,106 --> 00:46:59,025 That's credit one more to my account, kit. 729 00:46:59,108 --> 00:47:01,444 I would like to let the interest accumulate. 730 00:47:01,527 --> 00:47:03,779 - Well, goodbye. - Goodbye, George. 731 00:47:07,533 --> 00:47:09,118 - Don't be long, Jeb. - Oh, no, no, no. 732 00:47:09,201 --> 00:47:11,495 - Goodbye. - Goodbye. 733 00:47:11,579 --> 00:47:14,457 Kit, remember this, will you? I love you. 734 00:47:14,540 --> 00:47:16,420 Put that in your little bonnet and keep it there 735 00:47:17,251 --> 00:47:18,961 - I'll remember. - Goodbye. 736 00:47:24,675 --> 00:47:25,885 Tex: Hey, lieutenant. 737 00:47:25,968 --> 00:47:27,803 - Hello, boys. - Hello, lieutenant Jeb. 738 00:47:27,887 --> 00:47:29,031 Say, I want you to keep an eye on kit for me 739 00:47:29,055 --> 00:47:30,598 while we're gone, will you? 740 00:47:30,681 --> 00:47:32,641 No. We're going to hunting John brown with you. 741 00:47:32,725 --> 00:47:34,205 - What? - Yeah, we've come to join up. 742 00:47:35,603 --> 00:47:37,772 A couple of flat-footed rumpots like you in the army? 743 00:47:39,482 --> 00:47:41,482 Boys, you better go home and sleep it off. So long. 744 00:48:24,151 --> 00:48:26,987 If you find John brown, tell him. 745 00:48:28,322 --> 00:48:31,075 We'll try to find him. Goodbye. 746 00:48:48,384 --> 00:48:51,429 Kit, once when you were about this high 747 00:48:51,512 --> 00:48:55,015 Tex and windy brought home a wolf cub with a broken back. 748 00:48:56,642 --> 00:48:59,395 But it finally died with his head in your lap. 749 00:48:59,478 --> 00:49:01,313 You cried for days. 750 00:49:01,397 --> 00:49:03,232 But it was just a wolf cub. 751 00:49:03,315 --> 00:49:06,819 It would probably have grown up to be a killer like its father. 752 00:49:19,498 --> 00:49:22,376 What does being flat-footed got to do with riding a horse? 753 00:49:22,460 --> 00:49:24,837 Calling me a rumpot is what hurt me. 754 00:49:24,920 --> 00:49:26,464 I ain't had a drink since noon. 755 00:50:05,044 --> 00:50:07,588 It sure is expensive salt pork, Mr. Morgan sir. 756 00:50:07,671 --> 00:50:09,089 Not the way we get 'em. 757 00:50:09,173 --> 00:50:10,275 Round 'em over and stack 'em in the barn. 758 00:50:10,299 --> 00:50:11,509 Yes, sir. 759 00:50:11,592 --> 00:50:12,611 This looks like the best shipment 760 00:50:12,635 --> 00:50:14,345 we've had yet. 761 00:50:14,428 --> 00:50:16,055 Wonder what rader's worked up about? 762 00:50:16,138 --> 00:50:17,782 Him and the old man been arguing for an hour. 763 00:50:17,806 --> 00:50:20,768 Looks like another job for us if rader thought of it. 764 00:50:20,851 --> 00:50:23,312 West born education is a wonderful thing. 765 00:50:23,395 --> 00:50:24,647 Yeah, if you can collect on it. 766 00:50:26,232 --> 00:50:28,943 I signed up because you promised to pay me. 767 00:50:29,026 --> 00:50:30,778 Train this rabble gang of yours 768 00:50:30,861 --> 00:50:34,031 into a solid fast moving unit of fighters. 769 00:50:34,114 --> 00:50:36,575 Taught 'em how to use these new rifles, how to follow orders 770 00:50:36,659 --> 00:50:39,078 and take a town in army fashion. 771 00:50:39,161 --> 00:50:41,747 But I haven't received a red cent in three months. 772 00:50:41,830 --> 00:50:44,124 .\ 773 00:50:44,208 --> 00:50:46,669 Mr. Rader, I enlisted you on the recommendation 774 00:50:46,752 --> 00:50:49,880 of friends in the east, who said you would work for the cause. 775 00:50:49,964 --> 00:50:53,342 You've done the job well. I've no complaint up to now. 776 00:50:53,425 --> 00:50:56,262 But our plans are ahead of any personal greed. 777 00:50:56,345 --> 00:50:58,722 If you feel otherwise, you are free to get out. 778 00:50:58,806 --> 00:51:01,225 But you must decide here and now. 779 00:51:01,308 --> 00:51:03,227 I want only loyal men around me. 780 00:51:09,692 --> 00:51:11,569 You've no argument with my loyalty. 781 00:51:13,028 --> 00:51:15,114 And every other town we've raided. 782 00:51:15,197 --> 00:51:17,700 But you hired me as a military expert at a set price 783 00:51:17,783 --> 00:51:19,868 and I'm only asking what's rightly due me. 784 00:51:19,952 --> 00:51:22,496 And I say that you'll receive it in time. 785 00:51:22,580 --> 00:51:24,748 Only let me think in peace. 786 00:51:24,832 --> 00:51:27,167 My son is a prisoner in the hands of our enemies. 787 00:51:27,251 --> 00:51:29,920 Even now he may have a rope around his neck. 788 00:51:30,004 --> 00:51:33,674 An innocent boy who never fired a gun in anger in his life. 789 00:51:33,757 --> 00:51:37,761 While I stand here powerless to save him. 790 00:51:47,021 --> 00:51:51,483 The Bible has said, "an eye for an eye and a tooth for a tooth." 791 00:51:51,567 --> 00:51:54,820 Tomorrow at daybreak we will destroy Delaware crossing. 792 00:52:15,799 --> 00:52:17,134 Troop, halt. 793 00:52:23,098 --> 00:52:24,808 Well, the major sort of turned us down too. 794 00:52:24,892 --> 00:52:26,852 But here we are, lieutenant Jeb. 795 00:52:26,935 --> 00:52:29,063 What do you mean trailing us halfway across Kansas? 796 00:52:29,146 --> 00:52:30,689 We don't want you to get lost. 797 00:52:30,773 --> 00:52:32,542 You see, I know every wrinkle of this here country 798 00:52:32,566 --> 00:52:33,942 just like my own face. 799 00:52:34,026 --> 00:52:35,503 Well, you're sure that's just as dirty? 800 00:52:35,527 --> 00:52:37,130 I've got a good mind to get a couple of mules 801 00:52:37,154 --> 00:52:39,406 and strap you on the back and send you home. 802 00:52:39,490 --> 00:52:42,159 A fine looking pair of soldiers you make. 803 00:52:42,242 --> 00:52:44,536 Well, we needed some of them pants and a cap. 804 00:52:44,620 --> 00:52:45,972 And then of course there's some soldiers 805 00:52:45,996 --> 00:52:48,707 just our size gets killed, why... 806 00:52:48,791 --> 00:52:51,126 Alright, get back to the end of the column. 807 00:52:51,210 --> 00:52:52,836 Go on before I get that mule. 808 00:52:52,920 --> 00:52:54,147 We don't have to obey no orders. 809 00:52:54,171 --> 00:52:56,423 Since we ain't in the army. 810 00:52:56,507 --> 00:52:57,883 - But we will. - Yeah. 811 00:53:02,388 --> 00:53:04,807 Wait till kit hear about this. She'll skin 'em alive. 812 00:53:04,890 --> 00:53:06,809 That's if they've got any skin left. 813 00:54:04,658 --> 00:54:06,660 How many men did he have with him? 814 00:54:06,744 --> 00:54:09,580 Around a hundred. Maybe more. 815 00:54:09,663 --> 00:54:14,042 - How long since he left? - Three, four hours. 816 00:54:16,920 --> 00:54:18,273 Oh, you're the man that had the run in 817 00:54:18,297 --> 00:54:20,883 with one of the browns on the train. 818 00:54:20,966 --> 00:54:23,385 - Is this in revenge for that? - Yes. 819 00:54:25,512 --> 00:54:27,723 Brown always knew we'd get him some day 820 00:54:27,806 --> 00:54:30,726 if he didn't get us first. 821 00:54:30,809 --> 00:54:33,729 Well, I'll leave you some men to help you Bury your dead. 822 00:54:33,812 --> 00:54:35,132 Let's see you back to leavenworth. 823 00:54:36,523 --> 00:54:37,983 This is our fight. 824 00:54:38,066 --> 00:54:41,487 We don't want you or nobody else to finish it. 825 00:54:41,570 --> 00:54:44,198 I'm going to take care of John brown myself. 826 00:54:44,281 --> 00:54:47,326 Get on your way, soldier. We've got work to do. 827 00:54:47,409 --> 00:54:50,162 I know how you men must feel about this. 828 00:54:50,245 --> 00:54:52,456 But my orders are to break up all armed forces. 829 00:54:52,539 --> 00:54:55,209 Yours, John brown's, or anyone else's. 830 00:54:55,292 --> 00:54:57,211 I'm sorry, but if you organize under arms 831 00:54:57,294 --> 00:54:59,379 I won't be able to draw a line between you. 832 00:55:01,298 --> 00:55:03,091 If it's got to be. 833 00:55:23,070 --> 00:55:24,738 What did you find out, kitzmiller? 834 00:55:24,822 --> 00:55:27,574 A tube of cavalry from fort leavenworth are headed this way. 835 00:55:29,993 --> 00:55:32,287 Shubel, we're moving camp. Round up all your men. 836 00:55:32,371 --> 00:55:34,665 Get the wagons ready to roll. Just food and ammunition. 837 00:55:34,748 --> 00:55:36,228 We're traveling light and moving fast. 838 00:55:36,291 --> 00:55:39,044 What about the negroes? We can't take all of them. 839 00:55:39,127 --> 00:55:40,546 We're not taking any of 'em. 840 00:56:03,694 --> 00:56:05,654 My children, the hour of deliverance 841 00:56:05,737 --> 00:56:07,990 I promised you has come. 842 00:56:08,073 --> 00:56:11,535 I'm leaving Kansas now to continue god's holy work. 843 00:56:14,162 --> 00:56:17,374 "So Gideon took ten men of his servants 844 00:56:17,457 --> 00:56:20,252 "and did as god had said unto him. 845 00:56:20,335 --> 00:56:22,045 "And it was so he did it by night 846 00:56:22,129 --> 00:56:25,382 "and when the men of the wicked city arose early in the morning 847 00:56:25,465 --> 00:56:28,927 behold, the altar of baal was cast down." 848 00:56:29,011 --> 00:56:31,930 Please, captain brown. What do that mean? 849 00:56:32,014 --> 00:56:34,683 - What you gonna do with us? - It means that you are free. 850 00:56:34,766 --> 00:56:36,852 The first of many millions to whom I shall 851 00:56:36,935 --> 00:56:38,854 give freedom from slavery. 852 00:56:38,937 --> 00:56:42,399 Does, does just saying so make us free? 853 00:56:42,482 --> 00:56:45,611 How we gonna live? Get food and shelter? 854 00:56:45,694 --> 00:56:47,988 There are many good people in Kansas who will give you 855 00:56:50,157 --> 00:56:52,701 from now on, you must fend for yourselves 856 00:56:56,121 --> 00:56:57,623 my work here is done. 857 00:56:57,706 --> 00:57:01,460 - Praise the lord! - Glory bliss! God, we's free. 858 00:57:01,543 --> 00:57:03,754 The captain clone tip his word, we's free! 859 00:57:19,978 --> 00:57:21,688 You know, if John brown is a 100 men 860 00:57:21,772 --> 00:57:24,358 we better send a runner back, bring up the rest of the troop. 861 00:57:26,818 --> 00:57:28,320 I'm going into palmyra, George. 862 00:57:28,403 --> 00:57:30,864 You, alone? Don't be crazy, Jeb. 863 00:57:30,948 --> 00:57:33,784 That town's full of jayhawkers, they'd shoot you on sight. 864 00:57:33,867 --> 00:57:35,661 Well, I'll have to take a chance on that. 865 00:57:35,744 --> 00:57:37,555 I'm gonna get some other clothes, take a couple of men 866 00:57:37,579 --> 00:57:39,581 and go in and do some scouting. 867 00:57:39,665 --> 00:57:40,905 I'll try to send you back word. 868 00:57:44,670 --> 00:57:46,522 Jeb: Say, do you two fellows still want to join the army? 869 00:57:46,546 --> 00:57:48,006 - Huh?! - I've got a job for you. 870 00:57:48,090 --> 00:57:49,633 It's no picnic, it's pretty dangerous. 871 00:57:49,716 --> 00:57:52,135 But I think you're the fellows for it. What do you say? 872 00:57:52,219 --> 00:57:54,471 Do you mean we're gonna have a real cap and a uniform? 873 00:57:55,931 --> 00:57:57,491 Well, we might have to be buried in 'em. 874 00:58:15,701 --> 00:58:17,703 The law has got nothing to do with it. 875 00:58:17,786 --> 00:58:20,080 We came here to join John brown 876 00:58:20,163 --> 00:58:22,624 because he's a leader, and a fighter! 877 00:58:22,708 --> 00:58:26,044 The whole thing's going to be settled right here in Kansas. 878 00:58:26,128 --> 00:58:28,755 We came here to fight slavers, didn't we? 879 00:58:28,839 --> 00:58:32,968 The only way to fight 'em is with guns! 880 00:58:33,051 --> 00:58:35,387 Sure give a good lookin' over in this here's man town. 881 00:58:35,470 --> 00:58:38,265 Yeah, I feel just like I was takin' a bath in a bath tub 882 00:58:39,725 --> 00:58:42,060 the only kind of a tub you ever was in. 883 00:58:42,144 --> 00:58:43,984 Say, who could I talk to in this kind of a town 884 00:58:45,897 --> 00:58:48,025 - the town barber. - That's right. 885 00:58:48,108 --> 00:58:50,068 Anytime a barber can't talk to a stranger 886 00:58:50,152 --> 00:58:52,029 he's liable to go crazy. 887 00:59:05,250 --> 00:59:06,668 - Howdy, boys. - Howdy. 888 00:59:13,175 --> 00:59:15,260 Pretty good looking horse for this part of the world. 889 00:59:16,720 --> 00:59:18,472 Kansas is alright for men and dogs 890 00:59:18,555 --> 00:59:20,682 but it's pretty hard on women and horses. 891 00:59:22,059 --> 00:59:24,853 Say, look at that brand. 892 00:59:29,691 --> 00:59:31,443 That's an army horse. 893 00:59:34,613 --> 00:59:36,698 Maybe just bought him from someone. 894 00:59:36,782 --> 00:59:38,992 No, they don't sell 'em. 895 00:59:39,076 --> 00:59:41,036 Nobody rides that brand but a soldier. 896 00:59:42,829 --> 00:59:44,915 You keep your eye on him till I get back. 897 00:59:49,795 --> 00:59:51,838 You still got that creepy feeling about this place? 898 00:59:51,922 --> 00:59:53,965 I don't know whether it's that or here chiggers. 899 00:59:54,049 --> 00:59:56,134 But something's creeping over me. 900 00:59:56,218 --> 00:59:58,136 Why don't you scratch and see if it goes away. 901 01:00:04,893 --> 01:00:07,312 Yeah, I reckon that is all it was. 902 01:00:07,395 --> 01:00:08,980 Say, I got it now. 903 01:00:09,064 --> 01:00:10,904 We was on the same train a couple of months ago 904 01:00:12,692 --> 01:00:14,837 uh-huh. You probably got me mixed up with somebody else. 905 01:00:14,861 --> 01:00:17,280 No siree. I never forget a face. 906 01:00:17,364 --> 01:00:18,883 Although, I was little drunk at the time. 907 01:00:18,907 --> 01:00:20,283 Well, there you are. 908 01:00:20,367 --> 01:00:22,619 The fellow you saw probably had two faces. 909 01:00:22,702 --> 01:00:25,038 - Been in palmyra long? - Oh, just a couple of weeks. 910 01:00:26,665 --> 01:00:28,267 The fellows that ain't trying to hide their faces 911 01:00:28,291 --> 01:00:31,336 for some reason or other are too mean to spend the money. 912 01:00:31,419 --> 01:00:33,648 Yes, I've heard you got some pretty tough customers here. 913 01:00:33,672 --> 01:00:36,174 Tough? Say! I'm afraid to shave half of them. 914 01:00:36,258 --> 01:00:38,009 Afraid they'll get up and cut my throat. 915 01:00:38,093 --> 01:00:40,929 Say, do you ever run across this famous... 916 01:00:41,012 --> 01:00:44,307 - What's his name, John brown? - Sure, he came in here once. 917 01:00:44,391 --> 01:00:46,393 Strange looking man, with a hit Mark on his throat. 918 01:00:47,811 --> 01:00:49,938 Oh, it's an old barber superstition. 919 01:00:50,021 --> 01:00:52,691 A little red line that runs all the way around here. 920 01:00:52,774 --> 01:00:55,360 Anybody born with that Mark is bound to be hung. 921 01:00:56,903 --> 01:00:59,156 Say, I haven't got one, have I? 922 01:01:18,425 --> 01:01:21,386 This was quite an idea, Stuart. 923 01:01:21,469 --> 01:01:23,638 You coming in alone first to look around. 924 01:01:25,765 --> 01:01:27,225 Is this one of your agents? 925 01:01:27,309 --> 01:01:28,810 I ain't never laid eyes on him before. 926 01:01:28,894 --> 01:01:31,438 I swear it. I-I don't know him from Adam. 927 01:01:31,521 --> 01:01:33,982 What were you up to? 928 01:01:34,065 --> 01:01:36,067 Well, it's your move. You figure it out. 929 01:01:36,151 --> 01:01:39,029 My next move is plain enough. 930 01:01:39,112 --> 01:01:40,697 Didn't they teach us how to handle spies 931 01:01:40,780 --> 01:01:42,324 when we caught 'em red-handed? 932 01:01:42,407 --> 01:01:44,117 Same treatment for renegades, wasn't it? 933 01:01:44,201 --> 01:01:46,536 When you catch 'em. 934 01:01:46,620 --> 01:01:48,371 This will make you quite a hero, Stuart. 935 01:01:48,455 --> 01:01:52,250 The class of '54 will turn out in a body for your funeral. 936 01:01:52,334 --> 01:01:54,711 They may even hang your picture in the west point library. 937 01:01:54,794 --> 01:01:56,588 There's worst places to hang. 938 01:01:56,671 --> 01:01:59,174 Get him out of here, rader. We're wasting time. 939 01:01:59,257 --> 01:02:03,053 Just having a last few words with an old classmate of mine. 940 01:02:03,136 --> 01:02:05,180 And I had them coming to me. 941 01:02:08,141 --> 01:02:10,894 Come on, get up. 942 01:02:10,977 --> 01:02:13,772 We're gonna give you a good look at what you came to see. 943 01:02:27,494 --> 01:02:29,246 We can't afford to take chances, sir. 944 01:02:29,329 --> 01:02:31,957 He was sent here as a spy. It's my advice to get rid of him. 945 01:02:32,040 --> 01:02:34,584 - Let's string him up. - Goddamn right. 946 01:02:34,668 --> 01:02:38,213 What did you hope to achieve by coming alone to palmyra? 947 01:02:38,296 --> 01:02:39,756 The army has orders from Washington 948 01:02:39,839 --> 01:02:41,383 to bring you to trial. 949 01:02:41,466 --> 01:02:43,510 I hoped that if I came face to face with you first 950 01:02:43,593 --> 01:02:45,595 a lot of unnecessary bloodshed might be avoided 951 01:02:45,679 --> 01:02:47,097 for your men and mine. 952 01:02:47,180 --> 01:02:48,783 Were you innocent enough to think that I would 953 01:02:48,807 --> 01:02:51,351 surrender myself to you without a fight? 954 01:02:51,434 --> 01:02:53,019 I hope that you might consider yourself 955 01:02:53,103 --> 01:02:54,896 innocent enough to do that. 956 01:02:54,980 --> 01:02:57,357 Half of the people in america believe in your theory. 957 01:02:57,440 --> 01:02:59,234 A lot of them even condone your methods. 958 01:02:59,317 --> 01:03:01,111 That'll guarantee you a public trial. 959 01:03:03,196 --> 01:03:06,491 I'm not on trial, but the nation itself. 960 01:03:06,574 --> 01:03:10,787 Are you too stupid and blinded by a uniform to see what I see? 961 01:03:10,870 --> 01:03:14,624 A dark and evil curse laying all over this land. 962 01:03:14,708 --> 01:03:17,711 A carnal sin against god. 963 01:03:17,794 --> 01:03:19,296 It can only be wiped out in blood. 964 01:03:21,172 --> 01:03:23,109 The people of the Virginia have considered a resolution 965 01:03:23,133 --> 01:03:25,302 to abolish slavery for a long time. 966 01:03:25,385 --> 01:03:27,721 They sense that it's a moral wrong. 967 01:03:27,804 --> 01:03:30,640 And the rest of the south will follow Virginia's example. 968 01:03:30,724 --> 01:03:33,852 - All I ask is time. - Time? 969 01:03:35,395 --> 01:03:37,314 For 30 years, I waited for the south 970 01:03:37,397 --> 01:03:39,357 to cleanse it's soul of this crime. 971 01:03:39,441 --> 01:03:41,026 Since childhood I've been possessed 972 01:03:41,109 --> 01:03:44,279 with the fire of correcting this wrong. 973 01:03:46,865 --> 01:03:48,908 As god as my witness, I tried. 974 01:03:50,577 --> 01:03:52,579 Peaceful means failed long ago. 975 01:03:52,662 --> 01:03:54,331 .\ 976 01:03:54,414 --> 01:03:57,334 By bringing both side into armed conflict. 977 01:03:57,417 --> 01:04:00,337 Letters, words, talk, the time has ended for that. 978 01:04:00,420 --> 01:04:02,213 Strength and action are wanted now. 979 01:04:02,297 --> 01:04:03,882 Not a voice crying in the wilderness 980 01:04:03,965 --> 01:04:07,510 but a David armed with the power and the glory. 981 01:04:07,594 --> 01:04:10,680 - David had a son, hadn't he? - A son? 982 01:04:10,764 --> 01:04:12,640 Yes, absalom, who deserted his father 983 01:04:12,724 --> 01:04:14,559 and went over to the enemy. 984 01:04:18,813 --> 01:04:21,066 What're you trying to tell me, Stuart? 985 01:04:21,149 --> 01:04:23,401 And absalom died because he feared his father. 986 01:04:31,743 --> 01:04:35,080 My son has paid for the sins of this world with his life 987 01:04:42,337 --> 01:04:43,814 Whether you kill me or not my army will 988 01:04:43,838 --> 01:04:45,924 crush you all in the end. 989 01:04:46,007 --> 01:04:48,718 My advice to you is to find peace with your maker. 990 01:04:54,432 --> 01:04:57,185 Man 7: Now the big one. Sit down. 991 01:04:59,354 --> 01:05:01,272 Now spill out, you little, pitirim weasel. 992 01:05:01,356 --> 01:05:02,774 I'll cut your throat! Where'd he go? 993 01:05:02,857 --> 01:05:04,734 I swear, I don't know, boys, uh, well, 994 01:05:04,818 --> 01:05:06,128 th... th... they've took him out that way. 995 01:05:06,152 --> 01:05:07,654 - Who took him? - T... three fellas. 996 01:05:13,827 --> 01:05:15,995 Do you see this razor? Well, I'm keepin' it. 997 01:05:16,079 --> 01:05:18,015 If you moved a hair when we get back, I'm gonna strop it 998 01:05:18,039 --> 01:05:20,250 on your liver and barbecue your carcass. 999 01:05:20,333 --> 01:05:22,252 Now you stay where you are. 1000 01:05:42,689 --> 01:05:44,774 I called you all together as witnesses 1001 01:05:44,858 --> 01:05:46,860 to hear my words. 1002 01:05:46,943 --> 01:05:49,070 An enemy to the cause has entered our midst 1003 01:05:50,780 --> 01:05:53,741 with the purpose of planning our destruction. 1004 01:05:53,825 --> 01:05:55,243 The hand that has never failed us 1005 01:05:55,326 --> 01:05:57,203 has come once again to our protection. 1006 01:05:57,287 --> 01:06:00,999 It's not with malice or revenge that we take this man's life 1007 01:06:02,500 --> 01:06:05,628 as befits all enemies of mankind. 1008 01:06:36,618 --> 01:06:39,704 Get back! Get back! Move away from that door. 1009 01:06:39,787 --> 01:06:43,041 Cover those windows! Surround the barn! 1010 01:07:44,185 --> 01:07:46,080 Get down from there if you don't wanna get killed. 1011 01:07:46,104 --> 01:07:47,522 We's coming, boss. 1012 01:07:47,605 --> 01:07:49,524 That white man talk like he's a friend. 1013 01:08:03,580 --> 01:08:05,957 Lord all mercy, boss! Looky here! 1014 01:08:42,910 --> 01:08:44,537 Alright, get away from the barn, men. 1015 01:08:44,621 --> 01:08:46,998 - Move on! Hurry it up! - Let him burn! 1016 01:08:49,584 --> 01:08:51,669 Go! Get away from the barn. 1017 01:09:24,077 --> 01:09:26,537 It's Oliver! First Jason, now him. 1018 01:09:26,621 --> 01:09:29,749 - You wanna fight on, John? - As long as breath is in me! 1019 01:10:37,942 --> 01:10:39,861 - You alright, sir? - Jeb! 1020 01:10:43,614 --> 01:10:45,825 After them, George. Don't let them get away. 1021 01:11:04,802 --> 01:11:07,722 Ouch! That's too tight, mammy. 1022 01:11:07,805 --> 01:11:09,807 Don't tell me how to do this, boy. 1023 01:11:09,891 --> 01:11:12,435 I've been wrapping white folks all my life. 1024 01:11:12,518 --> 01:11:14,771 When they was babies I wrapped one end 1025 01:11:14,854 --> 01:11:17,231 and when they'd growed up and took on too much corn liquor 1026 01:11:19,317 --> 01:11:20,985 huh. Is that what made you leave home? 1027 01:11:21,068 --> 01:11:25,490 Well, old John brown said he is gonna give us freedom 1028 01:11:25,573 --> 01:11:28,159 but shook-in's, if this here Kansas is freedom 1029 01:11:28,242 --> 01:11:29,702 then I ain't got no use for it. 1030 01:11:29,786 --> 01:11:31,621 - No, sir. - Me neither. 1031 01:11:31,704 --> 01:11:33,664 I just wants to get back home to Texas 1032 01:11:54,393 --> 01:11:56,479 - Both ways. - Lost him, huh? 1033 01:11:56,562 --> 01:11:58,481 He and a few others got away in the hills. 1034 01:11:58,564 --> 01:12:01,400 I think I hit one, Jeb. You oughta heard him holler. 1035 01:12:01,484 --> 01:12:03,778 Heard him holler? You jug head, that was me. 1036 01:12:03,861 --> 01:12:07,114 - You shot my hat off. - Well, it won't matter much. 1037 01:12:07,198 --> 01:12:08,991 He's broken for good. 1038 01:12:09,075 --> 01:12:11,869 From now on, he'll find every man's hand against him. 1039 01:12:11,953 --> 01:12:14,789 Nothing will ever break the force of John brown, Jeb. 1040 01:12:14,872 --> 01:12:17,542 - Not even death. - Oh, you are wrong, George. 1041 01:12:17,625 --> 01:12:20,545 He's finished. His force is broken forever. 1042 01:12:32,849 --> 01:12:35,601 Why has thou afflicted thy servant, oh, lord? 1043 01:12:35,685 --> 01:12:37,687 Were for do I not find favor with thee? 1044 01:12:39,480 --> 01:12:42,525 Why has thou laid the weight of all his people upon me? 1045 01:12:48,698 --> 01:12:50,950 This is a sign for which I have waited, oh, lord. 1046 01:12:51,033 --> 01:12:53,786 This is your command. The burning bush! 1047 01:12:57,582 --> 01:12:59,959 Let there be no peace in all this land 1048 01:13:00,042 --> 01:13:03,671 until we have revenged ourselves upon thine enemies. 1049 01:13:03,754 --> 01:13:06,090 As once you smote the philistines 1050 01:13:06,173 --> 01:13:08,593 smite now the fury of thy wrath 1051 01:13:08,676 --> 01:13:12,346 upon these blind misbegotten fools. 1052 01:13:14,724 --> 01:13:18,394 I, John brown, shall be the sword of jehovah. 1053 01:13:38,164 --> 01:13:40,374 The beginning of the railroad to Santa fe. 1054 01:13:40,458 --> 01:13:43,127 These rails are gonna stretch their way right across old trail 1055 01:13:43,210 --> 01:13:46,380 right over Kansas down into the territory of new Mexico. 1056 01:13:46,464 --> 01:13:48,549 Someday we can tell our grandchildren that we opened 1057 01:13:48,633 --> 01:13:50,635 the doors of america to the great southwest. 1058 01:13:50,718 --> 01:13:53,054 - Won't we, kit? - You just build your railroad. 1059 01:13:53,137 --> 01:13:55,473 I'm not guaranteeing anything. 1060 01:13:55,556 --> 01:13:58,643 Yep! The end of John brown was our beginning. 1061 01:13:58,726 --> 01:14:00,370 Maybe it'll cost a lot more blood and grief 1062 01:14:00,394 --> 01:14:01,729 but it's gonna be worth it. 1063 01:14:01,812 --> 01:14:04,607 Dad, can I ring the bell on the first train? 1064 01:14:06,651 --> 01:14:08,171 That'll be a day you can live for, kit. 1065 01:14:08,235 --> 01:14:09,737 Oh, won't it? 1066 01:14:20,748 --> 01:14:23,793 J' come fill your glasses fellows j“ 1067 01:14:23,876 --> 01:14:26,837 j' and stand up in a row j' 1068 01:14:26,921 --> 01:14:32,051 I to singing sentimentally j“ 1069 01:14:32,134 --> 01:14:34,887 j' we're going for to go j' 1070 01:14:34,971 --> 01:14:38,265 j' in the army there's sobriety j' 1071 01:14:38,349 --> 01:14:41,268 j' promotion's very slow j' 1072 01:14:41,352 --> 01:14:47,817 j' so we'll sing our reminiscences j' 1073 01:14:47,900 --> 01:14:50,736 j' of Benny havens' oh I 1074 01:14:50,820 --> 01:14:54,198 j' old Benny havens' oh I 1075 01:14:54,281 --> 01:14:57,076 j' old Benny havens' oh I 1076 01:14:57,159 --> 01:15:03,249 j' we'll sing our reminiscences j' 1077 01:15:03,332 --> 01:15:06,961 j' of Benny havens' oh j'j' 1078 01:15:15,219 --> 01:15:17,388 - Thanks, sir. - That was excellent. 1079 01:15:17,471 --> 01:15:19,557 I didn't recognize the song. Where does it come from? 1080 01:15:19,640 --> 01:15:21,726 It's an old army song, a farewell. 1081 01:15:21,809 --> 01:15:23,286 These young men have all been promoted 1082 01:15:23,310 --> 01:15:24,770 and are ordered back to Washington. 1083 01:15:24,854 --> 01:15:26,480 - That's splendid. - You, lucky devils! 1084 01:15:26,564 --> 01:15:28,899 I had to wait ten years for my captaincy. 1085 01:15:28,983 --> 01:15:30,693 And I also followed tradition by proposing 1086 01:15:30,776 --> 01:15:32,820 to my wife the same night. 1087 01:15:32,903 --> 01:15:33,964 Would you like some refreshments? 1088 01:15:33,988 --> 01:15:35,781 - Yes, I would. - Splendid idea. 1089 01:15:38,826 --> 01:15:40,494 Well, I think I'll run down to the stable. 1090 01:15:40,578 --> 01:15:42,580 Horse threw a shoe this morning. Ah. See you later. 1091 01:15:42,663 --> 01:15:44,665 I'll go with you, maybe I can find it. 1092 01:15:50,880 --> 01:15:52,256 Why did you have to go and lie for 1093 01:15:52,339 --> 01:15:53,939 tellin' the major we is the best barbeque 1094 01:15:54,008 --> 01:15:55,342 along the Santa fe trail? 1095 01:15:55,426 --> 01:15:57,636 Oh, I just mentioned it sort of casual. 1096 01:15:57,720 --> 01:15:59,430 How'd I know he was gonna take us up on it? 1097 01:16:01,182 --> 01:16:03,893 He won't take us up, he'd take us up and out. 1098 01:16:03,976 --> 01:16:06,395 Do you think it's gonna be hard chewing, Tex? 1099 01:16:06,479 --> 01:16:09,732 Well, I don't know, I still got a hunch 1100 01:16:12,359 --> 01:16:14,278 we took the horns off of it, didn't we? 1101 01:16:16,947 --> 01:16:18,866 What is a captain's pay, Jeb, $38? 1102 01:16:18,949 --> 01:16:20,993 - Uh-uh, $40. - Forty a month. 1103 01:16:22,161 --> 01:16:24,371 Say, that's enough to get.. 1104 01:16:24,455 --> 01:16:26,266 - Go on, get what? - Well, you know, this and that. 1105 01:16:26,290 --> 01:16:28,209 What're you planning to do with your extra pay? 1106 01:16:32,088 --> 01:16:35,132 Exactly the same thing as you are, son. 1107 01:16:35,216 --> 01:16:36,842 - Want to draw straws? - Not this time. 1108 01:16:38,552 --> 01:16:40,513 Well, how're we gonna handle it then? Take turns? 1109 01:16:40,596 --> 01:16:44,225 I don't trust you southern boys in the moon light. 1110 01:16:44,308 --> 01:16:46,560 Alright, let's ask her together. 1111 01:16:49,980 --> 01:16:51,565 - Hey! - Wait a minute. 1112 01:16:51,649 --> 01:16:53,984 - What is this? You lunatics! - Come on. Don't argue.. 1113 01:16:54,068 --> 01:16:55,986 Just come along and listen. 1114 01:16:58,989 --> 01:17:00,157 There you are. 1115 01:17:00,241 --> 01:17:01,951 George has got something to ask you, kit. 1116 01:17:02,034 --> 01:17:03,410 You have the floor, George. 1117 01:17:03,494 --> 01:17:06,080 Well, I don't know just how to start, kit. 1118 01:17:06,163 --> 01:17:07,724 But there's an old Indian woman who hangs around 1119 01:17:07,748 --> 01:17:09,184 the fort and tells people's fortunes. 1120 01:17:09,208 --> 01:17:11,293 She is supposed to be a wonder at it and.. 1121 01:17:11,377 --> 01:17:14,255 - Well.. - Yes, George? 1122 01:17:14,338 --> 01:17:16,924 Well, she said I'm going to get married soon 1123 01:17:17,007 --> 01:17:18,884 to a very beautiful girl. 1124 01:17:18,968 --> 01:17:20,845 Did she, George? That's very nice. 1125 01:17:24,014 --> 01:17:27,977 Kit, were you ever by any chance a blonde? 1126 01:17:28,060 --> 01:17:30,855 - Why? No. Not even as a baby. - Are you sure? 1127 01:17:30,938 --> 01:17:32,940 This old woman has never been wrong before. 1128 01:17:33,023 --> 01:17:35,568 - Absolutely sure. - Well, maybe she's still right. 1129 01:17:35,651 --> 01:17:38,091 There's a whole lot of beautiful blondes in the world, George. 1130 01:17:39,572 --> 01:17:41,824 - Let's. - Wait a minute. 1131 01:17:41,907 --> 01:17:46,287 Kit, are you in love with him and not with me? 1132 01:17:46,370 --> 01:17:47,913 I guess I am, George. 1133 01:17:47,997 --> 01:17:49,724 - You're gonna marry him? - Oh, wait a minute. 1134 01:17:49,748 --> 01:17:52,251 I can handle this proposal from now, son. 1135 01:17:52,334 --> 01:17:54,044 Kit, you really mean that? 1136 01:17:54,128 --> 01:17:56,005 You haven't asked me anything yet. 1137 01:17:57,298 --> 01:17:58,883 I wonder if I said the wrong thing. 1138 01:17:58,966 --> 01:18:01,802 Mm-mm-mm, couldn't have been more perfect. 1139 01:18:01,886 --> 01:18:03,679 .\ 1140 01:18:29,163 --> 01:18:31,290 What she saying, kit? You know the lingo. 1141 01:18:31,373 --> 01:18:33,209 She says that this is one of the last times 1142 01:18:33,292 --> 01:18:35,836 we'll all of us be together as friends. 1143 01:18:37,922 --> 01:18:39,298 .\ 1144 01:18:39,381 --> 01:18:42,134 Who is gonna be the first general? 1145 01:18:52,019 --> 01:18:54,897 She says that one day you'll all be famous men. 1146 01:19:02,154 --> 01:19:04,240 Pickett, hood, custer, Sheridan, longstreet 1147 01:19:04,323 --> 01:19:06,242 and me enemies? Now I know she's crazy. 1148 01:19:06,325 --> 01:19:08,220 Where did you ever pickup this old figure, George? 1149 01:19:08,244 --> 01:19:10,704 I can tell better fortunes than that with tea leaves. 1150 01:19:10,788 --> 01:19:12,098 Well, we might as well get our money's worth. 1151 01:19:12,122 --> 01:19:13,225 Ask what we're gonna fightabout 1152 01:19:13,249 --> 01:19:15,584 yeah, who is gonna start it? 1153 01:19:35,104 --> 01:19:37,898 Well, what's this? Too ridiculous to tell? 1154 01:19:37,982 --> 01:19:41,318 She says, the fight has already started. 1155 01:19:41,402 --> 01:19:44,613 Somewhere in the east, a man is lighting a torch. 1156 01:19:44,697 --> 01:19:46,991 Now, at this very moment. 1157 01:19:47,074 --> 01:19:49,868 The two of us will help to kill him. 1158 01:19:49,952 --> 01:19:51,870 But none of us can stop him. 1159 01:20:11,807 --> 01:20:13,976 Here is where I would attack first. 1160 01:20:14,059 --> 01:20:16,228 The arsenal at Harpers ferry. 1161 01:20:16,312 --> 01:20:19,231 Give me only a 100 good men, Dr. Russell. 1162 01:20:19,315 --> 01:20:22,985 Well armed and god-fearing men who believe in the cause. 1163 01:20:23,068 --> 01:20:24,737 I will lead them through Virginia. 1164 01:20:24,820 --> 01:20:27,072 Arouse the thousands of discontented slaves 1165 01:20:27,156 --> 01:20:28,490 who will flock to join us. 1166 01:20:28,574 --> 01:20:30,159 Then sweep down through the south. 1167 01:20:30,242 --> 01:20:33,495 Through the carolinas, Georgia, Alabama, Mississippi 1168 01:20:33,579 --> 01:20:36,081 then with the entire nation in the state of chaos 1169 01:20:38,083 --> 01:20:40,836 have you considered the army, captain brown? 1170 01:20:40,919 --> 01:20:42,629 Surely, they'll be after you in full force 1171 01:20:42,713 --> 01:20:44,381 within a few hours after you first attack. 1172 01:20:44,465 --> 01:20:47,634 Let them come, Dr. Russell. Let them try to stop me. 1173 01:20:47,718 --> 01:20:49,470 I've studied that country for years. 1174 01:20:50,971 --> 01:20:53,349 Natural forts where large forces of brave men 1175 01:20:55,225 --> 01:20:58,479 Mr. Rader will go ahead of us and scout the town. 1176 01:20:58,562 --> 01:21:00,105 With his knowledge of military methods 1177 01:21:00,189 --> 01:21:02,316 and our great advantage of surprise 1178 01:21:02,399 --> 01:21:04,276 we can outwit the army at every turn. 1179 01:21:04,360 --> 01:21:06,278 Captain brown, this plan of yours is mad. 1180 01:21:06,362 --> 01:21:08,238 Worse than mad, it's high treason. 1181 01:21:08,322 --> 01:21:10,991 Such a brazen attack would lead to civil war. 1182 01:21:11,075 --> 01:21:13,827 Exactly! That is exactly what I want. 1183 01:21:13,911 --> 01:21:16,538 Is it your wish then to destroy the union? 1184 01:21:16,622 --> 01:21:20,250 My answer to that is yes. To the devil with the union. 1185 01:21:20,334 --> 01:21:24,129 We've got to fight sometime, it might as well be now. 1186 01:21:26,256 --> 01:21:29,468 Gentlemen, I came here to Boston at great personal risk. 1187 01:21:29,551 --> 01:21:31,637 There's a price on my head of $10,000. 1188 01:21:31,720 --> 01:21:34,098 So, my time is precious. 1189 01:21:34,181 --> 01:21:37,684 You've given me much help and encouragement up to now. 1190 01:21:37,768 --> 01:21:40,062 But all that we've done in Kansas and elsewhere 1191 01:21:41,688 --> 01:21:44,274 unless you see it through to the glorious end. 1192 01:21:48,779 --> 01:21:50,948 How much money will you need? 1193 01:21:58,414 --> 01:22:00,124 We now possess the guns, ammunition 1194 01:22:00,207 --> 01:22:02,376 pikes, a complete store of supplies. 1195 01:22:02,459 --> 01:22:04,586 To place in the rsf, Harpers ferry 1196 01:22:04,670 --> 01:22:06,422 day break, Monday, October the 16th. 1197 01:22:06,505 --> 01:22:08,983 We must strike with two forces, suddenly with complete surprise 1198 01:22:09,007 --> 01:22:11,385 and then move rapidly through Virginia. 1199 01:22:11,468 --> 01:22:13,071 You men all know what will be demanded of you. 1200 01:22:13,095 --> 01:22:15,139 - Yes, we are waiting, captain. - Captain. 1201 01:22:33,198 --> 01:22:35,367 Speak up. Is anything wrong at Harpers ferry. 1202 01:22:35,451 --> 01:22:37,011 Well, the town itself won't any trouble. 1203 01:22:37,035 --> 01:22:38,930 There's a bridge at the Baltimore and Ohio railroad 1204 01:22:38,954 --> 01:22:40,354 to be blocked and we got to cut that 1205 01:22:41,457 --> 01:22:43,000 what about the government arsenal? 1206 01:22:43,083 --> 01:22:45,586 It's guarded by only two men. 1207 01:22:45,669 --> 01:22:47,421 Here, I made this rough map of the place. 1208 01:22:51,633 --> 01:22:53,510 This is precisely what I wanted. 1209 01:22:53,594 --> 01:22:55,321 We must first take some hostages from the town 1210 01:22:55,345 --> 01:22:56,739 that'll prevent an attack by the civilians. 1211 01:22:56,763 --> 01:22:58,074 Then we'll move directly on the arsenal. 1212 01:22:58,098 --> 01:23:00,476 - There's something else. - What? 1213 01:23:02,394 --> 01:23:03,788 Back in Kansas you promised to pay me 1214 01:23:03,812 --> 01:23:05,355 what's due when you got the money. 1215 01:23:05,439 --> 01:23:08,358 How dare you demand a settlement of a private matter? 1216 01:23:08,442 --> 01:23:10,587 With the nation hour of deliverance not three days off. 1217 01:23:10,611 --> 01:23:12,863 That's putting the cart before the horse, isn't it? 1218 01:23:12,946 --> 01:23:14,823 I've done a job for you nobody else can do. 1219 01:23:14,907 --> 01:23:16,325 So, I was right at palmyra 1220 01:23:16,408 --> 01:23:17,719 the cause itself means nothing to you. 1221 01:23:17,743 --> 01:23:19,012 I'm only holding you to your word. 1222 01:23:19,036 --> 01:23:20,472 Are you, indeed, have you forgotten so 1223 01:23:20,496 --> 01:23:21,896 quickly my measures with disloyalty? 1224 01:23:23,457 --> 01:23:25,351 But you got the money to pay me and you can't afford not to. 1225 01:23:25,375 --> 01:23:27,419 Then add this to your memory. 1226 01:23:32,132 --> 01:23:34,134 To bargain with a Rouge at the final hour. 1227 01:24:01,119 --> 01:24:02,955 This is the kind of army life I like. 1228 01:24:03,038 --> 01:24:05,332 - Do you ever see me waltz? - I've heard of it. 1229 01:24:05,415 --> 01:24:07,918 But this ain't no Santa fe shake down. 1230 01:24:08,001 --> 01:24:11,213 Hold it. You're in high society now, come on. 1231 01:24:13,799 --> 01:24:16,051 May I have your invitations please, gentlemen? 1232 01:24:16,134 --> 01:24:19,137 - What's them? - Thems 'em little white cards. 1233 01:24:19,221 --> 01:24:22,599 We ain't go no invitations, Joe. Can't we get in on our uniforms? 1234 01:24:22,683 --> 01:24:26,103 No, sir. Not unless you wants to go right out on 'em again. 1235 01:24:26,186 --> 01:24:28,230 Oh, we're the fellows who cleaned up Kansas. 1236 01:24:28,313 --> 01:24:30,232 - Ain't you ever heard of us. - Sorry, sir. 1237 01:24:30,315 --> 01:24:32,317 But we don't need no cleaning. 1238 01:24:56,758 --> 01:24:59,344 - Oh, hi, Jeb. - My! You're a dream tonight. 1239 01:24:59,428 --> 01:25:00,971 - How's the party? - I don't know. 1240 01:25:01,054 --> 01:25:02,681 She hasn't come out yet. 1241 01:25:02,764 --> 01:25:04,933 - Who you waiting for? - Old friend of mine. 1242 01:25:06,935 --> 01:25:08,937 A night I'd remember the rest of my life. 1243 01:25:09,021 --> 01:25:11,189 Yeah? You don't know any girl here but kit, you know? 1244 01:25:12,899 --> 01:25:15,019 Maybe you don't rate quite as high as you think you do 1245 01:25:19,197 --> 01:25:21,116 - you look wonderful. - Thank you. 1246 01:25:21,199 --> 01:25:23,199 Say, George was just telling me you've promised him 1247 01:25:24,494 --> 01:25:26,496 - where do I come in? - You don't. 1248 01:25:26,580 --> 01:25:28,665 - I'm very fond of George. - Thank you, kit. 1249 01:25:28,749 --> 01:25:32,044 I haven't told you this, but we have a deep understanding. 1250 01:25:32,127 --> 01:25:34,630 Wait a minute, kit. Are you serious? What is this? 1251 01:25:34,713 --> 01:25:37,507 I'm gonna take care of George for the rest of his life. 1252 01:25:37,591 --> 01:25:39,259 That is if he's the man I think he is. 1253 01:25:39,343 --> 01:25:40,886 Oh, kit, I have my faults. 1254 01:25:40,969 --> 01:25:42,071 But I can be as faithful andloyal 1255 01:25:42,095 --> 01:25:43,175 as any man that ever lived. 1256 01:25:44,473 --> 01:25:47,267 Now wait here, both of you. 1257 01:25:47,351 --> 01:25:49,144 Tough luck, son, I guess we can't all 1258 01:25:49,227 --> 01:25:51,104 have charm and good looks too. 1259 01:25:51,188 --> 01:25:53,291 Custer, I hope you are joking or you're not gonna have either. 1260 01:25:53,315 --> 01:25:55,675 Oh, don't take it so hard, I mean, this is something that... 1261 01:25:59,571 --> 01:26:00,781 Charlotte, I want you to meet 1262 01:26:00,864 --> 01:26:02,783 captain custer and captain Stuart. 1263 01:26:02,866 --> 01:26:05,386 This is Charlotte Davis. We were schoolmates together in Boston. 1264 01:26:05,410 --> 01:26:07,871 - It's a pleasure, Ms. Davis. - Charlotte: Thank you, captain. 1265 01:26:07,954 --> 01:26:10,040 Yes, indeed. A great pleasure. 1266 01:26:10,123 --> 01:26:12,250 I've heard so much about you, captain custer. 1267 01:26:14,503 --> 01:26:18,006 Well, I, uh... Well, that is, uh, I mean... 1268 01:26:18,090 --> 01:26:20,801 George: Well, uh... Well, that is... I... 1269 01:26:20,884 --> 01:26:23,136 - Shall we dance, Jeb? - Yes, of course. 1270 01:26:24,721 --> 01:26:27,265 - Who is she? - That's the blonde. 1271 01:26:27,349 --> 01:26:30,143 The one that George was promised by old "sit in the mud.“ 1272 01:26:34,356 --> 01:26:36,149 well, she's pretty nice. 1273 01:26:47,744 --> 01:26:50,831 Present arms, prepare to scoop. 1274 01:26:57,504 --> 01:26:59,756 - Uh, sir. - Yes, sir. 1275 01:27:11,685 --> 01:27:13,937 Well, there I was right out in the middle of Kansas 1276 01:27:14,020 --> 01:27:16,815 facing 500 crazy fanatics heavily armed. 1277 01:27:16,898 --> 01:27:18,817 And me with only 15 soldiers. 1278 01:27:18,900 --> 01:27:21,319 Good heavens, captain. How terrifying. 1279 01:27:22,654 --> 01:27:24,281 I sized up the situation at a glance 1280 01:27:24,364 --> 01:27:26,044 dismounted and walked straight toward them. 1281 01:27:28,368 --> 01:27:30,763 My dear, young lady, there comes a time in every soldier's life 1282 01:27:30,787 --> 01:27:32,706 when he must stand or fall alone. 1283 01:27:32,789 --> 01:27:34,389 And if you knew the army you'd understand 1284 01:27:36,668 --> 01:27:38,920 well, that was something wonderful, captain. 1285 01:27:39,004 --> 01:27:40,797 Oh, it was nothing. Really. 1286 01:27:50,140 --> 01:27:51,808 Will you come and meet my father, captain? 1287 01:27:51,892 --> 01:27:55,437 Why, I'd be delighted. Is he in the government service? 1288 01:27:55,520 --> 01:27:57,707 Yes, but I think he'll lose his job in the next election. 1289 01:27:57,731 --> 01:28:00,150 Oh, that's too bad. Say, he should be in the army. 1290 01:28:00,233 --> 01:28:01,651 You know, politics don't bother us. 1291 01:28:03,320 --> 01:28:04,488 - Father. - Hello, Charlotte. 1292 01:28:04,571 --> 01:28:06,198 - Hello, colonel Lee. - My dear. 1293 01:28:06,281 --> 01:28:09,201 Father, I'd like you to meet captain George custer. 1294 01:28:09,284 --> 01:28:11,411 Oh, but of course I met the captain at west point 1295 01:28:13,288 --> 01:28:15,165 - yes, sir. - How're you, custer? 1296 01:28:15,248 --> 01:28:16,750 I'm fine, colonel Lee. 1297 01:28:16,833 --> 01:28:18,811 We've heard good things about you, congratulations. 1298 01:28:18,835 --> 01:28:20,378 Yes, the captain's just been telling me 1299 01:28:20,462 --> 01:28:22,756 how he put down the trouble in Kansas by himself. 1300 01:28:24,966 --> 01:28:27,803 Splendid job at palmyra. Splendid. 1301 01:28:27,886 --> 01:28:30,222 Wasn't there also a chap named Stuart, uh... 1302 01:28:30,305 --> 01:28:32,641 Jeb Stuart connected with that campaign? 1303 01:28:34,768 --> 01:28:37,854 Yes, sir. He was around. 1304 01:29:07,968 --> 01:29:10,262 - Jeb. - Go away. 1305 01:29:10,345 --> 01:29:11,864 You danced with your sister once already. 1306 01:29:11,888 --> 01:29:13,932 I don't want her, I want you, come on. 1307 01:29:14,015 --> 01:29:15,495 Hey, you can't leave me stranded alone 1308 01:29:18,144 --> 01:29:20,272 take over this detail, will you? 1309 01:29:23,108 --> 01:29:24,752 - Are you drunk? - If I'm not, I ought to be. 1310 01:29:24,776 --> 01:29:26,496 I've just seen enough to knock anybody down. 1311 01:29:27,362 --> 01:29:28,589 An old friend of yours is outside. 1312 01:29:28,613 --> 01:29:30,407 And he asked me to bring you to him. 1313 01:29:43,128 --> 01:29:45,255 It's real. I almost touched it. 1314 01:30:01,062 --> 01:30:03,523 I came to find you. 1315 01:30:03,607 --> 01:30:06,192 I know what you think of me, Stuart. That I'm no good. 1316 01:30:09,738 --> 01:30:11,007 Well, maybe I've got something to tell you 1317 01:30:11,031 --> 01:30:12,365 that'll change your opinion. 1318 01:30:12,449 --> 01:30:14,117 You'll have a hard time doing that. 1319 01:30:14,200 --> 01:30:17,662 Suppose I told you that I left John brown three hours ago 1320 01:30:19,664 --> 01:30:22,626 not very many miles from where we're standing. 1321 01:30:22,709 --> 01:30:24,294 I'd say you are out of your mind. 1322 01:30:24,377 --> 01:30:26,171 All set to strike at Harpers ferry 1323 01:30:26,254 --> 01:30:29,507 on the Maryland-Virginia line sometime tonight. 1324 01:30:29,591 --> 01:30:31,885 With the reinforcements of over 1200 men 1325 01:30:31,968 --> 01:30:34,804 expected before daybreak from Pennsylvania. 1326 01:30:37,849 --> 01:30:39,689 First in Virginia and then throughout the south 1327 01:30:41,353 --> 01:30:44,189 the telegraph wires will be cut and he'll block the railroad 1328 01:30:44,272 --> 01:30:46,608 and then at daybreak they rush the arsenal 1329 01:30:46,691 --> 01:30:48,360 take thousands of weapons with the idea 1330 01:30:50,528 --> 01:30:53,239 well, that's the situation, gentlemen. Move for move. 1331 01:30:53,323 --> 01:30:55,217 I don't know, you may be able to get there ahead of 'em 1332 01:30:55,241 --> 01:30:58,411 but if you do, you've got to move fast tonight. 1333 01:30:58,495 --> 01:31:01,247 It's fantastic, our secret service has reported 1334 01:31:01,331 --> 01:31:02,731 John brown to be out of the country. 1335 01:31:02,791 --> 01:31:05,335 Well, I oughta know where he is? 1336 01:31:05,418 --> 01:31:07,170 I've been with him every day and every mile 1337 01:31:08,546 --> 01:31:11,967 then why have you informed on him. 1338 01:31:12,050 --> 01:31:15,345 Don't forget, colonel, I was in the service once. 1339 01:31:15,428 --> 01:31:16,972 I was young, and I made a mistake. 1340 01:31:17,055 --> 01:31:20,392 I didn't know that then but I do now. 1341 01:31:20,475 --> 01:31:22,203 I guess some of the things we learned at west point 1342 01:31:22,227 --> 01:31:26,481 stay on inside of us a lot deeper than we realize. 1343 01:31:26,564 --> 01:31:29,275 Anyway, I couldn't stand by and see my country torn apart 1344 01:31:29,359 --> 01:31:31,236 by a mad man like brown. 1345 01:31:33,029 --> 01:31:36,032 This was something a lot bigger than myself. 1346 01:31:36,116 --> 01:31:37,593 Couldn't have been the size of the reward 1347 01:31:37,617 --> 01:31:39,053 you'll get for turning him in, could it? 1348 01:31:39,077 --> 01:31:41,788 I said why I came here, and that's the truth. 1349 01:31:47,043 --> 01:31:49,546 I'm even willing to go back there and rejoin him tonight 1350 01:31:49,629 --> 01:31:53,633 just in case he gets suspicious or changes his plans. 1351 01:31:53,717 --> 01:31:56,594 Now what more proof do you want than that? 1352 01:31:56,678 --> 01:31:59,723 I believe him because it's too dangerous not to. 1353 01:31:59,806 --> 01:32:01,433 How soon can you start, colonel? 1354 01:32:01,516 --> 01:32:03,601 We'll be ready to leave in an hour. 1355 01:32:05,353 --> 01:32:06,521 Call them at once and proceed 1356 01:32:06,604 --> 01:32:09,065 with all speed to Harpers ferry. 1357 01:32:17,407 --> 01:32:18,759 You have your orders, captain Stuart? 1358 01:32:18,783 --> 01:32:20,118 Yes, sir. 1359 01:32:22,829 --> 01:32:24,372 - What's happening? - John brown. 1360 01:32:24,456 --> 01:32:25,808 Get the little Davis girl to take you home. 1361 01:32:25,832 --> 01:32:27,226 - Will you, darling? - But why, but... 1362 01:32:27,250 --> 01:32:29,044 I'm sorry. I can't explain now, no time. 1363 01:32:29,127 --> 01:32:30,438 Try to keep the others calm, tell 'em, 1364 01:32:30,462 --> 01:32:32,630 there's nothing to be excited about. 1365 01:32:32,714 --> 01:32:34,299 - Goodbye. - Goodbye. 1366 01:32:55,320 --> 01:32:58,114 Good. There's no more worry on that score. 1367 01:32:58,198 --> 01:33:00,575 You say no train is due until well after daybreak. 1368 01:33:00,658 --> 01:33:02,410 No, sir, not until 8 o'clock. 1369 01:33:02,494 --> 01:33:05,413 I rode within ten miles of Washington to make sure. 1370 01:33:06,915 --> 01:33:08,541 I had to take a side road both ways. 1371 01:33:11,419 --> 01:33:13,630 Get your men block the railroad bridge. 1372 01:33:13,713 --> 01:33:15,465 We meet below the arsenal at daybreak. 1373 01:33:15,548 --> 01:33:17,777 Kitzmiller, go to the town with 20 men and get the hostages. 1374 01:33:17,801 --> 01:33:19,195 John: You know the ones? Kitzmiller: Yes sir. 1375 01:33:19,219 --> 01:33:20,419 John: Rest you men, follow me. 1376 01:33:49,541 --> 01:33:51,292 Drop your guns. 1377 01:34:01,344 --> 01:34:03,972 Captain, we got enough guns here to arm a 1000 men. 1378 01:34:04,055 --> 01:34:05,723 And plenty of powder and bullets. 1379 01:34:05,807 --> 01:34:07,952 Stack those guns and ammunition near the door ready to haul. 1380 01:34:07,976 --> 01:34:09,519 Hurry up, boys, get 'em out there. 1381 01:34:09,602 --> 01:34:11,604 Men from Pennsylvania will be here within the hour. 1382 01:34:11,688 --> 01:34:13,231 This isn't an arsenal, it's a fortress. 1383 01:34:13,314 --> 01:34:14,983 We could stand off the whole army here. 1384 01:34:15,066 --> 01:34:16,568 What about the prisoners, captain? 1385 01:34:16,651 --> 01:34:18,653 What is the meaning of this outrage? 1386 01:34:18,736 --> 01:34:21,865 Why have you broken into our homes and dragged us here? 1387 01:34:21,948 --> 01:34:25,952 - Who are you? John brown! - I am John brown of Kansas. 1388 01:34:26,035 --> 01:34:27,875 You are prisoners of the provisional government 1389 01:34:29,372 --> 01:34:31,040 if the citizens of Harpers ferry 1390 01:34:31,124 --> 01:34:34,836 attempt any interference, I shall use you as I see fit. 1391 01:34:34,919 --> 01:34:36,559 Otherwise, you will be peacefully released 1392 01:34:39,090 --> 01:34:41,170 we must adhere to our schedule to the precise minute. 1393 01:34:41,217 --> 01:34:43,137 We will leave here at 10 o'clock and by nightfall 1394 01:34:43,178 --> 01:34:44,721 we should be 35 miles into Virginia. 1395 01:34:44,804 --> 01:34:46,444 What about the men from Pennsylvania, sir? 1396 01:34:46,472 --> 01:34:47,908 If they're late in arriving, we cannot wait. 1397 01:34:47,932 --> 01:34:49,893 Wouldn't that be taking along chance? 1398 01:34:49,976 --> 01:34:51,686 No word of us can leak out until tomorrow 1399 01:34:51,769 --> 01:34:54,731 maybe even two or three days, and then we'd be 1,500 men. 1400 01:34:54,814 --> 01:34:57,066 I don't see that there's any reason to hurry. 1401 01:34:57,150 --> 01:34:59,319 - That sound sensible. - I disagree. 1402 01:34:59,402 --> 01:35:00,754 I'm anxious to get out of here and time 1403 01:35:00,778 --> 01:35:02,155 is our most valuable weapon. 1404 01:35:02,238 --> 01:35:04,490 Well, you're in command, sir. 1405 01:35:04,574 --> 01:35:06,774 But that's been the fatal mistake to many an expedition. 1406 01:35:27,138 --> 01:35:28,890 Some of the townspeople are firing at us? 1407 01:35:28,973 --> 01:35:31,184 Just a handful of 'em with old shotguns. 1408 01:35:31,267 --> 01:35:34,229 We can clean them out in five minutes. 1409 01:35:37,232 --> 01:35:40,360 Idiots! Why do they fight us? Can't they understand? 1410 01:35:52,830 --> 01:35:54,958 - What is your name? - Brewer. 1411 01:35:55,041 --> 01:35:57,335 If you value your life and those of your fellow townsman 1412 01:35:57,418 --> 01:35:59,170 you will do as I say. 1413 01:36:11,140 --> 01:36:15,937 Stop firing. You're endangering the your lives of your friends. 1414 01:36:16,020 --> 01:36:20,525 John brown promises that if we leave the arsenal in his hands 1415 01:36:22,694 --> 01:36:25,613 .\ 1416 01:36:25,697 --> 01:36:27,824 We'll cover you. Quick. 1417 01:36:36,374 --> 01:36:39,002 Can't they understand we're here on a righteous cause. 1418 01:36:39,085 --> 01:36:42,297 Their interests are also ours. The good of the whole nation. 1419 01:36:42,380 --> 01:36:43,965 We'll leave out lesson at Harpers ferry 1420 01:36:44,048 --> 01:36:45,717 for the rest of the south to profit by. 1421 01:36:45,800 --> 01:36:48,052 Wipe out those fools at the foot of the hill. 1422 01:37:17,874 --> 01:37:19,143 Take all the weapons and ammunition 1423 01:37:19,167 --> 01:37:21,669 you can carry with speed. 1424 01:37:21,753 --> 01:37:23,129 It's well past noon. 1425 01:37:23,212 --> 01:37:25,631 We can wait no longer for the pennsylvanians. 1426 01:37:32,722 --> 01:37:34,682 "Eighteen citizens of Harpers ferry killed, 1427 01:37:34,766 --> 01:37:37,143 thirty-three wounded by John brown's invaders 1428 01:37:37,226 --> 01:37:38,728 in open rebellion.“ 1429 01:37:40,688 --> 01:37:43,858 it's from the second force at Frederick, Maryland. 1430 01:37:43,941 --> 01:37:45,985 "The road to Harpers ferry is blocked. 1431 01:37:50,698 --> 01:37:52,450 "Jefferson guards and the winchesters 1432 01:37:52,533 --> 01:37:55,870 under Lee's command passed through upperville an hour ago. 1433 01:37:55,953 --> 01:37:57,955 They will be the first to arrive at the ferry.“ 1434 01:38:08,758 --> 01:38:11,803 - What're you watching, rader? - The north road, sir... 1435 01:38:11,886 --> 01:38:14,198 The north road is over there. This is the Washington turnpike. 1436 01:38:14,222 --> 01:38:15,783 Well, I thought our men might circle the town... 1437 01:38:15,807 --> 01:38:18,476 That was not their orders. Help with the wagons. 1438 01:38:18,559 --> 01:38:20,728 Yes, sir. 1439 01:38:20,812 --> 01:38:22,581 Well, don't you think we ought to wait another half hour? 1440 01:38:22,605 --> 01:38:24,273 It might be... 1441 01:38:31,406 --> 01:38:33,908 Every man inside! Bolt the doors! 1442 01:38:33,991 --> 01:38:35,660 - Bolt those door! - Man the loophole! 1443 01:39:15,450 --> 01:39:18,161 "There is no cause to hurry. Wait." 1444 01:39:19,954 --> 01:39:22,248 Yes, sure I did. I thought we had time. 1445 01:39:22,331 --> 01:39:24,375 - Stuart. - Yes, sir. 1446 01:39:24,459 --> 01:39:27,253 I want you to take this under a white flag to John brown. 1447 01:39:37,430 --> 01:39:39,807 There's to be no parlaying. Yes or no? 1448 01:39:39,891 --> 01:39:41,767 If it's a refusal, wave your hat to us. 1449 01:39:45,897 --> 01:39:47,732 Hang on to this, will you? 1450 01:39:52,445 --> 01:39:54,113 Captain brown, they're coming up the road 1451 01:39:54,197 --> 01:39:55,448 with a flag of truce. 1452 01:40:26,479 --> 01:40:28,231 Open the door. 1453 01:40:40,785 --> 01:40:44,497 - You're John brown of Kansas? - I am. 1454 01:40:46,123 --> 01:40:48,668 And thanks to Mr. Rader, we now meet again. 1455 01:40:56,384 --> 01:40:58,362 This is colonel Lee's formal demand for your surrender. 1456 01:40:58,386 --> 01:41:01,138 Once more, sir, you over rate your strength and supposing 1457 01:41:01,222 --> 01:41:04,141 that I can be taken against my will. 1458 01:41:04,225 --> 01:41:07,144 - That's your final answer? - It is. 1459 01:41:07,228 --> 01:41:09,146 We prefer to die here. 1460 01:41:16,571 --> 01:41:18,072 Try to surround them! 1461 01:41:18,155 --> 01:41:19,508 Take troop b to the right of the gallop, 1462 01:41:19,532 --> 01:41:20,908 troop a at the left of the gallop. 1463 01:41:20,992 --> 01:41:24,620 Troop c, draw your guns, dismount! 1464 01:41:24,704 --> 01:41:27,123 - Take cover! - Forward and a gallop! Ho! 1465 01:42:00,573 --> 01:42:03,534 Bring the right flank into position. 1466 01:42:49,830 --> 01:42:51,999 Attack with c troop on the left flank. 1467 01:42:52,083 --> 01:42:54,001 C troop, at first! 1468 01:44:27,595 --> 01:44:29,680 All of you keep on firing! 1469 01:44:51,118 --> 01:44:52,495 .\ 1470 01:44:52,578 --> 01:44:56,248 So Judas betrayed him for a handful of silver. 1471 01:46:39,310 --> 01:46:43,439 Now, kit. He was born for this. 1472 01:46:43,522 --> 01:46:46,317 I'm not crying for him, Jeb. 1473 01:46:46,400 --> 01:46:49,069 I see something else up there. 1474 01:46:49,153 --> 01:46:52,406 Something much more terrible than just one man. 1475 01:46:52,489 --> 01:46:56,285 Have you any last words, John brown? 1476 01:46:56,368 --> 01:46:59,914 I am only walking as god foreordained I should walk. 1477 01:47:02,207 --> 01:47:03,542 All of my actions, 1478 01:47:03,626 --> 01:47:05,753 even the follies leading to this disaster 1479 01:47:05,836 --> 01:47:10,049 were decreed to happen long ages before this world began. 1480 01:47:10,132 --> 01:47:12,176 But I cannot remember a night so dark 1481 01:47:12,259 --> 01:47:15,304 has to have hindered the coming day, 1482 01:47:15,387 --> 01:47:18,390 or a storm so furious has to prevent the return 1483 01:47:18,474 --> 01:47:20,976 of warm sunshine in the country of peace. 1484 01:47:23,938 --> 01:47:26,315 I, John brown, am now quite certain 1485 01:47:26,398 --> 01:47:29,693 that the crimes of this guilty land can never be purged away 1486 01:47:33,197 --> 01:47:36,742 I let them hang me. 1487 01:47:36,825 --> 01:47:38,869 I forgive them and may god forgive them 1488 01:47:38,953 --> 01:47:41,121 for they know not what they do. 1489 01:47:53,884 --> 01:47:57,262 So perish all such enemies of the union. 1490 01:48:11,610 --> 01:48:13,946 Man 10: “For this company, and thereto have given 1491 01:48:14,029 --> 01:48:16,573 and pledged their truth each to the other. 1492 01:48:16,657 --> 01:48:19,368 And have declared the same by giving and receiving a ring 1493 01:48:21,203 --> 01:48:23,998 I pronounce that they are man and wife 1494 01:48:24,081 --> 01:48:27,710 united forever with ties that no man shall breaketh under, 1495 01:48:29,503 --> 01:48:32,131 whose shining path shall run together from this day 1496 01:48:32,214 --> 01:48:33,757 hence unto eternity." 114793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.