Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,840 --> 00:00:11,580
From now on, Eun Dan Oh, is the only woman for me.
2
00:00:12,660 --> 00:00:15,000
- Wow!
- He's so cool!
3
00:00:15,000 --> 00:00:18,050
Wow!
4
00:00:18,050 --> 00:00:19,850
[Episode 11]
5
00:00:19,850 --> 00:00:21,930
Eun Dan Oh!
6
00:00:29,070 --> 00:00:30,200
Wow!
7
00:00:30,200 --> 00:00:32,940
Oh my goodness.
8
00:00:33,940 --> 00:00:38,270
I'll accept Eun Dan Oh's sincerity.
9
00:00:38,270 --> 00:00:41,200
If you're joking around, stop it.
10
00:00:41,200 --> 00:00:43,130
I'm not joking around.
11
00:00:44,020 --> 00:00:47,480
I'm going to start liking you from now on.
12
00:00:55,230 --> 00:00:56,490
What should I do?
13
00:00:56,490 --> 00:00:58,460
Eun Dan Oh!
14
00:01:05,140 --> 00:01:12,940
Timing and Subtitles brought to you by the 📖 Extra-ordinary Team 📖 @ Viki
[ Re-timed and Joined by YHANG ]
15
00:01:17,480 --> 00:01:19,800
[Happy Birthday]
16
00:01:23,500 --> 00:01:25,130
Let go.
17
00:01:27,380 --> 00:01:30,940
It was very obvious that you were looking at me,
18
00:01:30,940 --> 00:01:33,790
but why does it seem like you're talking about someone else?
19
00:01:43,810 --> 00:01:47,880
You...stop messing with someone else's heart.
20
00:01:47,880 --> 00:01:52,800
Messing? What are you to me right now?
21
00:01:52,800 --> 00:01:57,990
You shed tears saying you liked me, and now suddenly you say to stop messing around. How would I not go crazy?
22
00:01:57,990 --> 00:02:01,690
That wasn't me. It was what the writers designed me to be to.
23
00:02:01,690 --> 00:02:05,210
I've never liked you , not even once, on my own.
24
00:02:05,210 --> 00:02:09,440
Say that again. I'm telling you to say that again.
25
00:02:10,680 --> 00:02:16,260
Baek Gyeong. I never liked you.
26
00:02:39,710 --> 00:02:41,550
Your wound will slowly grow deeper.
27
00:02:41,550 --> 00:02:45,330
If you keep trying to find an answer and mess up the stage.
28
00:02:47,370 --> 00:02:49,380
Stop Eun Dan Oh.
29
00:02:54,590 --> 00:02:56,200
Ha Roo!
30
00:02:59,160 --> 00:03:01,720
The stage changed.
31
00:03:01,720 --> 00:03:04,580
When the story begins, everything forcibly resets.
32
00:03:04,580 --> 00:03:06,860
How come Oh Nam Joo and Yeo Joo Da weren't there?
33
00:03:06,860 --> 00:03:10,030
Why was that? Why was that?
34
00:03:10,960 --> 00:03:13,300
I'm sure something happened between Lee Do Hwa and Yeo Joo.
35
00:03:13,300 --> 00:03:17,140
That's why the storyline shifted and the appearing characters at the party switched to Baek Gyeong and I.
36
00:03:17,140 --> 00:03:20,440
You and I changed the flow of the story!
37
00:03:20,440 --> 00:03:24,450
Stop Eun Dan Oh. That's the reason you exist.
38
00:03:26,360 --> 00:03:27,860
Your stage changed.
39
00:03:27,860 --> 00:03:30,270
If it keeps changing like this.
40
00:03:32,070 --> 00:03:33,810
No.
41
00:03:37,980 --> 00:03:41,300
Joo Da, there's something I really must say to you.
42
00:03:41,300 --> 00:03:42,990
What is it?
43
00:03:43,990 --> 00:03:45,620
I like you.
44
00:03:50,530 --> 00:03:55,340
I like you too Do Hwa.
45
00:03:55,340 --> 00:03:57,510
Because we're friends.
46
00:03:59,470 --> 00:04:03,390
Friends? That's what the writer decided.
47
00:04:04,360 --> 00:04:08,000
This is what I chose. Liking you.
48
00:04:10,620 --> 00:04:12,810
You shouldn't be like this.
49
00:04:12,810 --> 00:04:14,020
Why?
50
00:04:14,020 --> 00:04:17,120
Because. I'm not sure. This just doesn't feel right.
51
00:04:17,120 --> 00:04:21,750
Think about it slowly. What your feelings are right now.
52
00:04:21,750 --> 00:04:23,400
My feelings?
53
00:04:24,240 --> 00:04:31,260
Joo Da. This moment... Please remember it.
54
00:04:45,770 --> 00:04:47,540
Yeo Joo Da
55
00:04:47,540 --> 00:04:49,300
Yeo Joo Da.
56
00:04:51,100 --> 00:04:53,980
- Nam Joo.
- You're late.
57
00:04:53,980 --> 00:04:56,180
I'm heading there now.
58
00:04:59,060 --> 00:05:03,940
There's no need. Because the party is over.
59
00:05:09,900 --> 00:05:11,710
Nam Joo!
60
00:05:13,010 --> 00:05:16,850
Joo Da. Are you okay?
61
00:05:22,500 --> 00:05:25,280
Isn't that Nam Joo?
62
00:05:25,280 --> 00:05:27,190
Oh! Oh? Oh?
63
00:05:27,190 --> 00:05:29,710
Nam Joo! Nam Joo, are you alright?
64
00:05:29,710 --> 00:05:30,940
Yes.
65
00:05:31,740 --> 00:05:34,680
Due to an issue, he seemed to be sick.
66
00:05:37,660 --> 00:05:39,890
- Excuse me.
- I'll be escorting you.
67
00:05:39,890 --> 00:05:43,340
- Come over here.
- I apologize.
68
00:05:45,940 --> 00:05:47,480
Nam Joo.
69
00:05:51,240 --> 00:05:55,830
What? Might as well brag about you being an illegitimate child.
70
00:05:55,830 --> 00:05:56,780
Mother.
71
00:05:56,780 --> 00:06:00,450
You. What would've happened if your father was here?
72
00:06:00,450 --> 00:06:05,230
Do you think this is a place where kids can play around? Until when?
73
00:06:05,230 --> 00:06:07,770
Until when am I going to be the only one putting in effort?
74
00:06:07,770 --> 00:06:10,460
You must be afraid of getting kicked out.
75
00:06:11,170 --> 00:06:12,030
What?
76
00:06:12,030 --> 00:06:15,870
I'm telling you not to use your son's birthday as a red carpet event.
77
00:06:15,870 --> 00:06:19,090
- Nam Joo, you!
- Things like this!
78
00:06:20,490 --> 00:06:22,600
I'm sick and tired of it.
79
00:06:22,600 --> 00:06:24,180
You.
80
00:06:26,240 --> 00:06:30,430
Everything changed, right? Right?
81
00:06:37,310 --> 00:06:39,960
Oh Nam Joo!!Slap!
82
00:07:04,360 --> 00:07:09,140
Stop Eun Dan Oh. That's the reason you exist.
83
00:07:32,350 --> 00:07:36,050
Don't you know it's common etiquette to read borrowed books without leaving marks?
84
00:07:38,240 --> 00:07:40,660
Initially, you must have been very shocked.
85
00:07:41,310 --> 00:07:44,090
Of course, I was quite shocked as well.
86
00:07:44,090 --> 00:07:46,790
It's a predictable romance comic,
87
00:07:46,790 --> 00:07:49,110
but I don't seem to be able to predict the later events.
88
00:07:49,110 --> 00:07:54,910
Like you said, whenever the story changes my pain worsens.
89
00:07:54,910 --> 00:07:57,330
I told you it would hurt.
90
00:07:58,100 --> 00:08:01,170
Why are you helping Eun Dan Oh to that extent while enduring the pain?
91
00:08:01,170 --> 00:08:06,510
Because even without knowing my name, I knew Eun Dan Oh.
92
00:08:13,740 --> 00:08:17,410
From a certain time, I keep seeing those flowers that I had never seen before.
93
00:08:18,880 --> 00:08:24,100
The strange thing is that Eun Dan Oh always appears alongside them.
94
00:08:25,100 --> 00:08:29,290
What's even stranger is that both the flowers and Eun Dan Oh,
95
00:08:29,290 --> 00:08:32,400
trigger a feeling of familiarity. As if I'd seen then a long time ago.
96
00:08:33,550 --> 00:08:37,710
Why do I have those feelings? Why did I have a beginning?
97
00:08:38,570 --> 00:08:41,040
I feel like Eun Dan Oh could tell me.
98
00:08:42,760 --> 00:08:46,080
She can't give you any answers.
99
00:08:46,080 --> 00:08:48,600
She's just an extra that doesn't have many days left to live.
100
00:08:48,600 --> 00:08:50,970
The writer created this world.
101
00:08:50,970 --> 00:08:54,450
And you were one of the many extras they drew.
102
00:08:54,450 --> 00:08:57,220
There's no meaning or answers beyond that.
103
00:08:58,860 --> 00:09:01,780
An extra that is a hindrance to the story,
104
00:09:02,810 --> 00:09:05,800
will just be erased by the writer.
105
00:09:08,120 --> 00:09:10,610
Then, what about Eun Dan Oh?
106
00:09:10,610 --> 00:09:13,350
She has a name and a set role.
107
00:09:13,350 --> 00:09:17,060
She's different from you. There are levels when it comes to extras too.
108
00:09:17,060 --> 00:09:21,540
The one that'll disappear will only be you.
109
00:09:37,900 --> 00:09:40,850
Ha Roo.
110
00:09:41,920 --> 00:09:43,860
Dan Oh.
111
00:09:43,860 --> 00:09:46,030
Congratulations, Baek Gyeong was so cool.
112
00:09:46,030 --> 00:09:48,700
Did your 10 year old seed of love finally produce flowers?
113
00:09:48,700 --> 00:09:52,020
- Then are you marrying Baek Gyeong?
-Are you really his only woman? It's not just a show?
114
00:09:52,020 --> 00:09:53,810
How did you seduce him? Give us the whole story.
115
00:09:53,810 --> 00:09:57,160
Who seduced who? It only worked because her feelings were real.
116
00:09:57,160 --> 00:10:00,710
Like my feelings towards Nam Joo.
117
00:10:00,710 --> 00:10:03,400
So, what is it? Let us know.
118
00:10:03,400 --> 00:10:07,540
She has a name and a set role.
Did you guys kiss?
119
00:10:07,540 --> 00:10:09,500
She's different from you.
120
00:10:09,500 --> 00:10:11,030
There are levels for extras too.
121
00:10:11,030 --> 00:10:13,200
Did you see it?
122
00:10:13,200 --> 00:10:15,580
You'll be the only one,
123
00:10:15,580 --> 00:10:17,340
to disappear.
124
00:10:17,340 --> 00:10:19,270
Hey, what is it?
125
00:10:19,270 --> 00:10:21,980
Did you kiss?
126
00:10:29,240 --> 00:10:30,870
Ha Roo.
127
00:10:33,870 --> 00:10:36,810
- Ha Roo.
- Dan Oh.
128
00:10:40,310 --> 00:10:42,930
We had such an individual at our school?
129
00:10:42,930 --> 00:10:44,570
Who is he?
130
00:10:46,030 --> 00:10:49,710
Oh hey, if you look at me so deeply my heart will skip a beat.
131
00:10:49,710 --> 00:10:52,060
You said your heart's only pick was Oh Nam Joo.
132
00:10:52,060 --> 00:10:54,910
There are some empty spots that can be filled.
133
00:10:54,910 --> 00:10:57,370
Oh, look at the number of likes going up.
134
00:10:58,820 --> 00:11:00,970
From now on the only woman for me,
135
00:11:00,970 --> 00:11:02,880
is only Eun Dan Oh.
136
00:11:04,070 --> 00:11:06,570
Oh my, oh my. Look at this Dan Oh.
137
00:11:06,570 --> 00:11:09,610
Wow, that line and set-up was on Oh Nam Joo's level.
138
00:11:09,610 --> 00:11:11,110
Oh my world, look how tightly he embraced her.
139
00:11:11,110 --> 00:11:13,870
Oh my, oh my. How could you progress so quickly?
140
00:11:13,870 --> 00:11:17,690
Wow, Baek Gyeong is bold. The entire school is in uproar.
141
00:11:17,690 --> 00:11:21,460
The kids in my class ask me all the time whether you really got hold of Baek Kyeong's heart.
142
00:11:21,460 --> 00:11:25,000
A man knows another man's feelings. The way I see it, this is game over.
143
00:11:25,000 --> 00:11:28,610
- Look at his eyes!
- But isn't it too sudden?
144
00:11:28,610 --> 00:11:31,830
I mean, it's nice for Dan Oh's love to come to fruition
145
00:11:31,830 --> 00:11:35,080
but he's been meeting this girl and that girl...
146
00:11:35,880 --> 00:11:37,840
Did something happen between you two?
147
00:11:39,330 --> 00:11:43,020
- There must be something!
- I don't know!
148
00:11:44,840 --> 00:11:47,350
We really did it this time.
149
00:11:47,350 --> 00:11:48,800
Joo Da!
150
00:11:55,950 --> 00:11:57,750
Nam Joo!
151
00:11:57,750 --> 00:11:59,910
Nam Joo, hi!
152
00:12:01,150 --> 00:12:03,050
It's Oh Nam-Joo.
153
00:12:03,050 --> 00:12:04,750
Don't kid around.
154
00:12:04,750 --> 00:12:07,940
- It's true. I have it at home.
- Where did you buy it?
155
00:12:07,940 --> 00:12:10,380
What about it? What will you do if you find out?
156
00:12:11,690 --> 00:12:14,680
Are you not going to Joo Da?
157
00:12:14,680 --> 00:12:17,740
Why do I feel so sorry towards them?
158
00:12:17,740 --> 00:12:20,860
And because of me too, you got bothered by all the kids too.
159
00:12:20,860 --> 00:12:24,140
Why would that be because of you? I changed it because I want to.
160
00:12:24,140 --> 00:12:27,860
I thought it'd be over if I confessed, but something feels...
161
00:12:27,860 --> 00:12:29,770
What about Ha Roo?
162
00:12:29,770 --> 00:12:32,970
I don't know. The mood has been weird since the morning.
163
00:12:32,970 --> 00:12:36,830
Was it too shocking that the story changed?
164
00:12:49,750 --> 00:12:52,040
Just tell us!
165
00:12:52,040 --> 00:12:55,520
I don't know. i don't know. Just go away!
166
00:12:55,520 --> 00:12:57,590
Go away!
167
00:12:58,670 --> 00:13:01,310
Just tell us!
168
00:13:01,910 --> 00:13:04,640
- We're in trouble!
- Why?- We don't have a goalkeeper!
169
00:13:04,640 --> 00:13:06,980
Me! Me! I'll do it!
170
00:13:06,980 --> 00:13:08,550
What about him?
171
00:13:08,550 --> 00:13:11,050
- Who's that? Is he from our class??
- Hey!
172
00:13:11,050 --> 00:13:13,010
- You scared me.
- Do you want to play soccer with us?
173
00:13:13,010 --> 00:13:14,850
Can he not hear us?
174
00:13:14,850 --> 00:13:17,740
Forget it. I'll bring him.
175
00:13:17,740 --> 00:13:18,920
Baek Gyeong.
176
00:13:18,920 --> 00:13:20,610
Does he know him?
177
00:13:20,610 --> 00:13:22,350
- Hey!
- Baek Gyeong, we'll leave it to you.
178
00:13:22,350 --> 00:13:23,650
- We'll leave it to you.
- Let's go.
179
00:13:23,650 --> 00:13:25,960
They were asking if you'd like to play soccer together.
180
00:13:29,130 --> 00:13:31,250
Don't you have friends?
181
00:13:31,250 --> 00:13:33,430
I do.
182
00:13:33,430 --> 00:13:36,320
Is that so? Then why are you by yourself?
183
00:13:36,320 --> 00:13:38,430
You don't hang out with A3 every single day either.
184
00:13:38,430 --> 00:13:40,540
I'm not close to them.
185
00:13:41,420 --> 00:13:44,080
I have someone who's actually close to me.
186
00:13:44,080 --> 00:13:48,270
The girl I'm engaged to. You know her too, right?
187
00:13:49,310 --> 00:13:51,270
Yeah. Eun Dan Oh.
188
00:13:51,270 --> 00:13:52,950
You knew?
189
00:13:52,950 --> 00:13:56,730
Of course, there isn't a single person who doesn't know that she follows me around.
190
00:13:56,730 --> 00:13:58,910
Should I tell you a secret?
191
00:14:00,000 --> 00:14:02,280
I'm playing her.
192
00:14:08,390 --> 00:14:12,040
- Are you serious?
- If I treat her a bit nicer, I bet she'll lay down her life for me.
193
00:14:12,040 --> 00:14:13,950
So gross!
194
00:14:16,460 --> 00:14:18,270
By the way, who are you?
195
00:14:18,270 --> 00:14:20,160
You won't know even if I tell you.
196
00:14:56,330 --> 00:14:58,700
Eun Dan Oh!
197
00:14:58,700 --> 00:15:01,390
You're skilled. Not even doing it elsewhere, but at Nam-Joo's birthday party.
198
00:15:01,390 --> 00:15:02,650
Are you crazy?
199
00:15:02,650 --> 00:15:04,900
It seems like acting sick worked.
200
00:15:04,900 --> 00:15:06,790
What's with you?
201
00:15:06,790 --> 00:15:09,380
Where are you going? Hey!
202
00:15:10,890 --> 00:15:14,030
Instead, just have an one-sided love from the back.
203
00:15:14,030 --> 00:15:16,660
That's the perfect role for you.
204
00:15:16,660 --> 00:15:18,610
It's a perfect role for me?
205
00:15:18,610 --> 00:15:20,580
That's right. Aren't you ashamed?
206
00:15:20,580 --> 00:15:23,330
You begged him so much for his love.
207
00:15:23,970 --> 00:15:26,560
- Look at her.
- Look at you pretending to be in pain.
208
00:15:26,560 --> 00:15:31,250
Hey, Eun Dan Oh! Are you for real?
209
00:15:31,250 --> 00:15:34,170
- What are you doing?
- Who's this?
210
00:15:34,170 --> 00:15:35,770
Are you okay?
211
00:15:39,070 --> 00:15:41,780
Move. Eun Dan-Oh, let's go to the infirmary.
212
00:15:41,780 --> 00:15:43,670
Baek Gyeong!
213
00:15:49,970 --> 00:15:53,680
- What's with you?
- Forget it. I'll take her.
214
00:16:01,850 --> 00:16:03,750
Are you okay?
215
00:16:05,280 --> 00:16:07,360
Are you really okay?
216
00:16:09,470 --> 00:16:12,360
It seems that you have quite a fever too.
217
00:16:12,360 --> 00:16:18,080
No. I'll be fine if I breathe some fresh air outside.
218
00:16:18,080 --> 00:16:20,000
For real.
219
00:16:29,740 --> 00:16:31,570
I'm in it too.
220
00:16:34,550 --> 00:16:36,930
Let me have this.
221
00:16:38,580 --> 00:16:41,750
You pretended like you didn't know me in the morning. Why did you do that?
222
00:16:41,750 --> 00:16:44,160
Making my heart flutter.
223
00:16:44,160 --> 00:16:47,000
I had something I had to think about.
224
00:16:48,460 --> 00:16:51,790
Well, a change of stage is not common.
225
00:16:51,790 --> 00:16:54,920
I also understand that confusion.
226
00:16:54,920 --> 00:16:58,220
Still, I think that I am making my own moment.
227
00:16:58,220 --> 00:17:00,900
Exactly how my heart wants!
228
00:17:05,670 --> 00:17:08,930
What? Why are you smiling?
229
00:17:11,890 --> 00:17:14,050
You're right.
230
00:17:14,050 --> 00:17:17,750
I also want to try doing what I want
231
00:17:18,640 --> 00:17:23,260
whatever the consequence would be. I'd also like to try.
232
00:17:23,260 --> 00:17:25,100
Right?
233
00:17:25,100 --> 00:17:28,460
Just trust and follow me like you've always had. Got it?
234
00:17:39,750 --> 00:17:41,630
Hey, let's go together!
235
00:17:46,420 --> 00:17:48,290
Flower
236
00:17:54,180 --> 00:17:57,400
You left Eun Dan Oh and came by yourself?
237
00:17:57,400 --> 00:17:58,910
It must have been scary.
238
00:17:58,910 --> 00:18:03,380
Is there anyone who wouldn't be scared if they found out that they were disappearing?
239
00:18:03,380 --> 00:18:06,190
It was nice if you listened to me earlier.
240
00:18:06,190 --> 00:18:10,690
Your hand wouldn't have hurt more, nor would the story have changed.
241
00:18:13,100 --> 00:18:15,970
Being an extra out of all these characters, isn't so bad you know?
242
00:18:15,970 --> 00:18:19,750
You have a lot to see. Anyways it's a relief
243
00:18:19,750 --> 00:18:22,760
Now you don't have to go along with everything Eun Dan Oh does.
244
00:18:22,760 --> 00:18:25,130
It didn't go like how I wanted.
245
00:18:26,570 --> 00:18:30,620
I can't part ways, with her.
246
00:18:32,260 --> 00:18:34,420
I will stay by Eun Dan Oh's side.
247
00:18:34,420 --> 00:18:35,660
What?
248
00:18:35,660 --> 00:18:38,740
I also now want to change my fate.
249
00:18:38,740 --> 00:18:39,530
You.
250
00:18:39,530 --> 00:18:43,190
I want to move ahead despite knowing that I am an extra who can disappear whenever, and wherever,
251
00:18:43,190 --> 00:18:48,940
and go on a road to becoming that person who is capable of changing anyone's fate.
252
00:18:53,650 --> 00:18:56,960
If there is no answer about where I came from
253
00:18:56,960 --> 00:19:02,290
I will just make my own story as I go.
254
00:19:02,290 --> 00:19:04,930
Together with Eun Dan Oh.
255
00:19:30,530 --> 00:19:35,500
If there is no answer about where I came from, I will just make my own story as I go.
256
00:19:38,330 --> 00:19:39,910
I am home.
257
00:19:39,910 --> 00:19:43,080
Eun Dan Oh, come here!
258
00:19:43,080 --> 00:19:44,670
Why, what is it about?
259
00:19:44,670 --> 00:19:46,990
Dan Oh, you're hiding something from your father right?
260
00:19:46,990 --> 00:19:49,510
Me? Why would I do that?
261
00:19:49,510 --> 00:19:53,740
Baek Gyung, tell your dad in detail.
262
00:19:53,740 --> 00:19:56,840
Ah, I don't know. I'm tired.
263
00:19:56,840 --> 00:19:59,970
Oh my, she's probably shy.
264
00:20:05,060 --> 00:20:08,150
"From now on, I will only have Eun Dan Oh by my side."
265
00:20:08,150 --> 00:20:10,070
Ah, I can't even look at this!
266
00:20:10,880 --> 00:20:12,790
- Baek Gyeong could do so much better.
- Eun Dan Oh had a crush on him for 10 years, you didn't
267
00:20:12,790 --> 00:20:16,500
- "Baek Gyeong could do so much better"
- "Eun Dan Oh, had a crush on him for 10 years, you didn't..
268
00:20:16,500 --> 00:20:18,380
"She's like a stalker almost"
269
00:20:18,380 --> 00:20:21,320
Wow, this is so annoying.
270
00:20:21,320 --> 00:20:26,490
I mean, the story did change, but why is my 10-year-old crush story still the same. Why?
271
00:20:29,080 --> 00:20:32,430
Hmph, "Baek Gyung, what does he even lack?", Hmph.
272
00:20:34,380 --> 00:20:38,340
"Actually, it's too bad for Eun Dan Oh, poor girl"
273
00:20:59,940 --> 00:21:03,790
Omo, Omo, Omo, why is it like this!
274
00:21:03,790 --> 00:21:07,450
It 's broken, I'm pretty sure, this is broken! For sure, it is.
275
00:21:08,540 --> 00:21:11,670
Ah, it's noisy. Please be silent.
276
00:21:34,240 --> 00:21:36,900
Are you just going to leave without saying goodbye?
277
00:21:49,930 --> 00:21:55,560
It's me! I want to know more about a student.
278
00:21:59,150 --> 00:22:00,690
Nam Joo.
279
00:22:02,350 --> 00:22:06,320
What? Do you have anything to say to me?
280
00:22:06,320 --> 00:22:09,200
Actually, you know, on your birthday
281
00:22:09,200 --> 00:22:13,380
Ah, before that. I have something to say to you.
282
00:22:16,200 --> 00:22:20,740
You can stop being my shuttle now. It's bothersome.
283
00:22:31,800 --> 00:22:36,150
Yah, you better be quiet today. Don't go acting without wits.
284
00:22:43,470 --> 00:22:45,150
Hi!
285
00:22:55,490 --> 00:22:58,080
Oh, sorry! Did I scare you?
286
00:22:58,080 --> 00:23:02,130
Ye-Yes, ! No- No. I think...
287
00:23:02,130 --> 00:23:07,430
I think this is broken, it's broken I'm pretty sure!
288
00:23:08,940 --> 00:23:11,040
You're really ok, right?
289
00:23:11,040 --> 00:23:15,090
Yah! Of course! I'm perfectly fine!
290
00:23:16,010 --> 00:23:17,420
Let's go.
291
00:23:31,510 --> 00:23:36,050
What do I do? Eun Dan Ho, you must be going crazy!
292
00:24:05,550 --> 00:24:07,260
Are you ok?
293
00:24:09,090 --> 00:24:10,750
Lee Do Hwa.
294
00:24:12,900 --> 00:24:15,720
I wish I didn't have an ego, just like you.
295
00:24:15,720 --> 00:24:18,670
Then I wouldn't have been this miserable.
296
00:24:28,260 --> 00:24:29,860
Lee Do Hwa.
297
00:24:31,690 --> 00:24:33,400
Are you going to Yeo Joo Da?
- No
298
00:24:33,400 --> 00:24:36,340
Now, you don't have to worry about me.
- What ?
299
00:24:36,340 --> 00:24:39,750
You can use Yeo Joo Da as your shuttle because I don't need her anymore.
300
00:24:39,750 --> 00:24:43,900
Ya, do you think of Joo Da as an object?
301
00:24:46,230 --> 00:24:51,870
But, why are you overreacting like this? I thought you said that Yeo Joo Da was just your friend.
302
00:24:55,480 --> 00:25:00,050
I won't tolerate if you mess with Yeo Joo Da.
303
00:25:00,050 --> 00:25:03,280
-Who the hell are you--
- Because I like Yeo Joo Da!
304
00:25:05,190 --> 00:25:09,740
I told you to get away from her. I thought you and Yeo Joo Da were just friends.
305
00:25:10,940 --> 00:25:13,330
Why the heck aren't you answering me? How many times do I have to tell you?
306
00:25:13,330 --> 00:25:15,790
That I like Yeo Joo Da.
307
00:25:17,180 --> 00:25:22,320
I was ignoring your arrogant attitude because we were friends.
308
00:25:22,320 --> 00:25:26,010
Even I was holding back, because you were my friend.
309
00:25:27,570 --> 00:25:30,250
[Are you going to meet Yeo Joo Da?]
- [I told you to stay away from her.]
310
00:25:31,490 --> 00:25:33,730
- Dan Oh.
-Yah? -Are you thinking of Baek Kyung?
311
00:25:33,730 --> 00:25:35,120
No, I'm not!
312
00:25:35,120 --> 00:25:38,700
You can't lie to me, I can see it in your eyes that you are thinking about the person you like!
313
00:25:38,700 --> 00:25:40,610
- Me? No, I'm not! It's not like that!
314
00:25:40,610 --> 00:25:43,400
Ok, I'll take your word for it.
315
00:25:43,400 --> 00:25:46,620
Sae Mi, this is about my friend.
316
00:25:46,620 --> 00:25:50,580
She thinks about this guy all the time. And when she is with that guy, her heart just beats so fast.
317
00:25:50,580 --> 00:25:54,690
Does that mean she likes the guy?
318
00:25:54,690 --> 00:25:56,710
The name of your friend must be Eun Dan Oh.
319
00:25:56,710 --> 00:25:59,770
I told you, it's not about me!
320
00:25:59,770 --> 00:26:02,310
Oh look who's coming?
- Is it Ha Roo?
321
00:26:05,010 --> 00:26:07,840
- Ah.
- Yah, Baek Kyung, I'll let you know that your girl Eun Dan Oh is here.
322
00:26:07,840 --> 00:26:10,430
Here, your one and only girl Eun Dan Oh is here!
323
00:26:10,430 --> 00:26:12,740
- Here, here.
- What are you doing?
324
00:26:22,730 --> 00:26:25,430
Ah, seriously, this is bothering me so much.
325
00:26:45,660 --> 00:26:48,930
Eun Dan Oh, are you sleeping?
326
00:27:02,730 --> 00:27:04,490
Ah, please hurry up and go.
327
00:27:04,490 --> 00:27:10,230
Eun Dan Oh, why do I keep thinking about you?
328
00:27:11,870 --> 00:27:13,870
What?
329
00:27:13,870 --> 00:27:16,690
What is this, this isn't even the stage
330
00:27:24,950 --> 00:27:29,680
It doesn't make any sense right? Me, caring about her.
331
00:27:39,400 --> 00:27:41,230
What's wrong with him?
332
00:27:42,230 --> 00:27:44,540
Episode 12 will air shortly.
Timing and Subtitles brought to you by the 📖 Extra-ordinary Team 📖 @ Viki
[ Re-timed and Joined by YHANG ]
333
00:27:46,150 --> 00:27:47,210
Episode 12
334
00:27:49,950 --> 00:27:55,510
Everyone, listen up carefully. As of today, Lee Do-Hwa is officially dismissed from A3.
335
00:27:55,510 --> 00:27:59,190
What?!
336
00:27:59,190 --> 00:28:03,430
We're thinking of recruiting a new member. Hey, Class President. You wanna do it?
337
00:28:03,430 --> 00:28:05,510
Me?!
338
00:28:05,510 --> 00:28:07,850
Then you?
339
00:28:07,850 --> 00:28:09,280
You?
340
00:28:11,030 --> 00:28:12,910
Then you wanna do it?
341
00:28:15,620 --> 00:28:17,420
Hey, curtain.
342
00:28:18,950 --> 00:28:22,070
Yes, you. What's your name?
343
00:28:23,430 --> 00:28:25,470
Do you want to be in A3?
344
00:28:25,520 --> 00:28:29,540
- He must be insane.
- No way.
345
00:28:30,320 --> 00:28:34,100
Oh Nam-Joo. Let's talk.
346
00:28:41,090 --> 00:28:43,830
Nam-Joo! Nam-Joo!
347
00:28:46,570 --> 00:28:49,350
Did you fight with Do-Hwa?
348
00:28:50,440 --> 00:28:53,230
If you did because of me, it's just a misunderstanding.
349
00:28:53,230 --> 00:28:54,350
What misunderstanding?
350
00:28:54,350 --> 00:28:57,890
Do-Hwa and I are just friends. I-
351
00:28:57,890 --> 00:29:02,420
Hey, do you think you've become something because I've made you relevant?
352
00:29:03,060 --> 00:29:07,080
- What?
- Why does it matter to you if Lee Do-Hwa is dismissed or not?
353
00:29:07,610 --> 00:29:12,320
Ah, do you like Lee Do-Hwa or something? Is that why?
354
00:29:12,320 --> 00:29:14,820
It's not like that. Never.
355
00:29:15,730 --> 00:29:17,220
I-
356
00:29:19,770 --> 00:29:23,660
Stop it. I don't want to hear anymore.
357
00:29:30,700 --> 00:29:33,100
Ah, it hurts a lot.
358
00:29:34,200 --> 00:29:36,580
Go to Nam-Joo and talk it out with him again.
359
00:29:36,580 --> 00:29:38,940
He's not going to remember and just say the same things again anyway.
360
00:29:38,940 --> 00:29:42,230
Ah, would that be the same for Yeo Joo-Da too?
361
00:29:42,760 --> 00:29:45,230
Even so, I like Joo-Da.
362
00:29:45,230 --> 00:29:48,750
I feel refreshed now that I've talked to you.
363
00:30:03,790 --> 00:30:05,910
Lee Do-Hwa, what happened?!
364
00:30:05,910 --> 00:30:07,740
You're slow.
365
00:30:08,620 --> 00:30:13,260
My heart goes back and forth multiple times a day.
366
00:30:14,360 --> 00:30:15,710
Isn't it scary?
367
00:30:15,710 --> 00:30:16,690
What is?
368
00:30:16,700 --> 00:30:18,480
That this world is a comic book.
369
00:30:18,480 --> 00:30:23,970
Depending on how the author draws it, the morning begins as a blank slate of a romance comic where the setting can change,
370
00:30:23,970 --> 00:30:27,240
and it's the rock bottom where even a main lead can become an extra.
371
00:30:27,240 --> 00:30:30,180
Why? Is it because you were dismissed from A3?
372
00:30:30,180 --> 00:30:34,200
That childish thing doesn't even matter-
373
00:30:34,210 --> 00:30:35,780
Does it hurt a lot?
374
00:30:35,780 --> 00:30:37,830
You notice things real quickly.
375
00:30:44,780 --> 00:30:47,430
If one thing changes, other things change too.
376
00:30:47,430 --> 00:30:52,400
That's what I mean. I'm going crazy because you don't know exactly how or what is going to change.
377
00:30:52,400 --> 00:30:55,560
But there's one thing that never changes.
378
00:30:55,560 --> 00:30:56,460
What is it?
379
00:30:56,460 --> 00:30:58,200
My heart that likes Yeo Joo-Da.
380
00:30:58,200 --> 00:31:01,480
Wow, that mentality was amazing. Perfect!
381
00:31:01,480 --> 00:31:04,430
Even in the shadows, I'll like Yeo Joo-Da until the every end!
382
00:31:04,430 --> 00:31:07,270
That's right! Even if he is the author, he can't change our feelings too!
383
00:31:07,270 --> 00:31:09,080
Woo!
384
00:31:09,910 --> 00:31:11,020
Why is he like that?
385
00:31:11,020 --> 00:31:12,510
That's what I mean.
386
00:31:13,830 --> 00:31:15,410
Chinese
387
00:31:15,410 --> 00:31:17,670
How could you get this one wrong?
388
00:31:21,640 --> 00:31:23,240
English
389
00:31:23,260 --> 00:31:27,230
What is this?!
390
00:31:28,170 --> 00:31:29,860
100% on the Chinese test?!
391
00:31:29,860 --> 00:31:32,450
What?!
392
00:31:33,850 --> 00:31:35,250
Hey, hey, hey, hey!
393
00:31:35,250 --> 00:31:40,210
What should I say? Since the moment I saw you, I had a good feeling about you, and your visuals too.
394
00:31:40,210 --> 00:31:43,010
We have a lot in common, right?
395
00:31:43,010 --> 00:31:45,590
What? A 0% in English?
396
00:31:45,590 --> 00:31:47,360
What? What is this?
397
00:31:47,360 --> 00:31:49,910
Are you from the Joseon era?
398
00:31:51,970 --> 00:31:53,350
At our school,
399
00:31:53,350 --> 00:31:56,320
we had such a skilled individual? This person is-
400
00:31:56,320 --> 00:32:00,270
Ah, Eun Dan-Oh. What are you? Can you read my mind?
401
00:32:00,270 --> 00:32:03,040
Our Shin Sae-Mi who stumbles over any good-looking guy.
402
00:32:03,040 --> 00:32:06,470
Your heart may beat like crazy for any good, but Eun Dan-Oh has a worse heart condition than you-
403
00:32:06,470 --> 00:32:08,220
Should I make your heart condition weaken, too?
404
00:32:08,220 --> 00:32:10,580
Who is that?
405
00:32:10,580 --> 00:32:15,320
The kid that Oh Nam-Joo wanted to replace Lee Do-Hwa with. Ha Roo.
406
00:32:19,940 --> 00:32:23,430
Ha Roo
407
00:32:58,790 --> 00:33:00,420
Incredible!
408
00:33:00,420 --> 00:33:05,200
Oh, this is my first time seeing a student like this in my twenty years of teaching!
409
00:33:05,200 --> 00:33:10,140
I can feel a deep sorrow from this melody.
410
00:33:10,140 --> 00:33:12,160
At our school-
411
00:33:12,160 --> 00:33:15,570
We had such a skilled individual. Since a long time ago.
412
00:33:15,570 --> 00:33:18,640
Hey, what is your name?
413
00:33:22,000 --> 00:33:25,270
Ha Roo
414
00:33:34,740 --> 00:33:38,020
Jesus! What in the world!
415
00:33:38,530 --> 00:33:41,220
This touch. This texture.
416
00:33:41,220 --> 00:33:42,940
Have you ever studied art before?
417
00:33:42,940 --> 00:33:45,960
No, it's just how my hand moves.
418
00:33:47,880 --> 00:33:48,700
At our school,
419
00:33:48,700 --> 00:33:49,720
Yes, a skilled individual.
420
00:33:49,720 --> 00:33:52,570
It'd be great if there were only kids like Ha Roo.
421
00:33:52,570 --> 00:33:54,940
He's so good looking.
422
00:33:55,510 --> 00:33:56,350
What did you say?
423
00:33:56,350 --> 00:33:59,760
Of course, Nam Joo will be my number one pick. However, for the other female students here
424
00:33:59,760 --> 00:34:01,050
we need a guy that looks like he came out of the movie, like you.
425
00:34:01,050 --> 00:34:03,140
Here! Everyone, attention!
426
00:34:03,140 --> 00:34:05,960
Should we look at this painting that Ha Roo drew?
427
00:34:05,960 --> 00:34:10,280
- What should I say? Every single blade is filled with- Ha Roo?
428
00:34:10,280 --> 00:34:13,320
Beat! Rhythm! Soul!
429
00:34:13,320 --> 00:34:15,300
that goes "save me",
430
00:34:15,300 --> 00:34:21,700
It's like telling us, "Please don't pick me"! Can you hear the wild orchid crying out.
431
00:34:21,700 --> 00:34:23,040
- Yes.
- Yes.
432
00:34:23,040 --> 00:34:25,320
- Hey, you kids!
- Yes!
433
00:34:25,820 --> 00:34:27,010
Yes?
434
00:34:27,010 --> 00:34:28,580
- Is it nice?Ha Roo
435
00:34:31,620 --> 00:34:34,240
The rhythm and soul
436
00:34:35,570 --> 00:34:37,350
Wow,
437
00:34:39,520 --> 00:34:42,890
it's really fascinating.
438
00:34:42,890 --> 00:34:47,220
Was this something that the author intended or something that we changed?
439
00:34:47,220 --> 00:34:49,280
Which one do you think it is?
440
00:34:54,190 --> 00:34:57,210
Are you hot? You're sweating a lot.
441
00:34:57,210 --> 00:34:58,710
S-Sweat?
442
00:34:59,320 --> 00:35:01,200
I'm not sweating that much-
443
00:35:02,340 --> 00:35:04,230
Oh, I've had this since the beginning.
444
00:35:04,230 --> 00:35:05,310
Is it your destiny?
445
00:35:05,310 --> 00:35:07,310
It seemed like it changes when the stage changes.
446
00:35:07,330 --> 00:35:09,140
Really?! How?!
447
00:35:09,140 --> 00:35:11,850
I-I don't know exactly either, just-
448
00:35:14,660 --> 00:35:17,840
- Ha Roo!
- Eat this!- Eat this too!
449
00:35:17,870 --> 00:35:20,010
You're thirsty, right?
450
00:35:20,010 --> 00:35:22,060
- Everyone, you transfer over real quickly.
- Give me your number.
451
00:35:22,060 --> 00:35:23,600
I-I don't have things like that.
452
00:35:23,630 --> 00:35:24,680
You don't have a cell phone?
453
00:35:24,680 --> 00:35:29,170
Yeah. Lee Do-Hwa gave me one a couple of times, but it disappears once the stage is over-
454
00:35:29,190 --> 00:35:30,240
Stage?
455
00:35:30,240 --> 00:35:31,920
Yeah, Lee Do-Hwa gave-
456
00:35:31,920 --> 00:35:35,070
Why are you sitting here and explaining all these things?!
457
00:35:35,070 --> 00:35:36,150
Won't you leave already?!
458
00:35:36,150 --> 00:35:38,260
- Go!
- Ah, why is she like this?!
459
00:35:38,260 --> 00:35:40,020
Go far! Far away!
460
00:35:57,930 --> 00:36:00,480
It's so nice. What's the title of the song?
461
00:36:00,480 --> 00:36:04,840
My feelings that I experience every time I see you.
462
00:36:07,280 --> 00:36:08,710
What is that?
463
00:36:08,710 --> 00:36:10,680
Joy of love.
464
00:36:11,500 --> 00:36:14,070
I like you, Yeo Joo-Da.
465
00:36:15,840 --> 00:36:20,380
- I like you too, Do-Hwa. Because we're friends.
- I like you too, Do-Hwa. Because we're friends.
466
00:36:21,870 --> 00:36:23,350
Huh?
467
00:36:41,430 --> 00:36:43,920
Hey, did you see that?
468
00:36:45,900 --> 00:36:49,420
That's the seventh time today that I've been friend zoned.
469
00:36:49,420 --> 00:36:51,510
This time, it's the romantic version
470
00:36:51,510 --> 00:36:54,100
that comes out in every romance comic.
471
00:36:54,120 --> 00:36:56,460
Yeo Joo-Da can't even remember anyway though.
472
00:36:56,460 --> 00:36:58,600
But what can I do when I still like her?
473
00:36:59,140 --> 00:37:01,050
She's so pretty I could die.
474
00:37:05,280 --> 00:37:06,830
Eun Dan Oh
475
00:37:07,930 --> 00:37:09,010
VIP Movie Passes
476
00:37:14,610 --> 00:37:16,850
Hello?
477
00:37:18,880 --> 00:37:20,350
Are you okay?
478
00:37:21,710 --> 00:37:22,890
It was the continuity.
479
00:37:22,910 --> 00:37:25,590
- What was it?
- Baek Gyeong, that jerk. Why does he keep trying to-
480
00:37:25,590 --> 00:37:27,170
Baek Gyeong?
481
00:37:28,190 --> 00:37:30,440
Is he bothering you again?
482
00:37:30,440 --> 00:37:35,290
It was nicer when he bothered me. Now he's acting as if he likes me.
483
00:37:35,290 --> 00:37:40,530
Hey, that's great. It was your destiny, but you only looked at Baek Gyeong for the past 10 years anyway.
484
00:37:40,530 --> 00:37:43,910
Why don't you really try with him while you're at-
485
00:37:45,380 --> 00:37:48,530
it's too late, right?! Oh, yeah it's too late.
486
00:37:48,530 --> 00:37:49,930
Oh yeah, it's too late!
487
00:37:49,930 --> 00:37:51,140
Too late!
488
00:37:51,140 --> 00:37:52,720
Y-You did wrong.
489
00:37:52,720 --> 00:37:54,430
Yeah, you're right.
490
00:38:00,660 --> 00:38:02,940
Jin Mi-Chae!
491
00:38:05,560 --> 00:38:07,850
If it's not the cafeteria, it's the library everyday.
492
00:38:07,850 --> 00:38:11,080
Go outside once in a while and get some sunlight here and there.
493
00:38:11,080 --> 00:38:14,690
Why are you here? You told me not to bother you.
494
00:38:17,540 --> 00:38:22,480
Hahaha... Terminally ill Eun Dan-Oh. No matter how many times I see this, it's no fun.
495
00:38:25,860 --> 00:38:30,990
I admit that I was too hard on you. So let's just say that this is my gift of apology.
496
00:38:35,440 --> 00:38:39,500
This is something that my dad treasures a lot, but I brought it here without him knowing.
497
00:38:39,500 --> 00:38:41,770
Italy.
498
00:38:42,670 --> 00:38:43,470
What?
499
00:38:43,470 --> 00:38:46,290
It's from Italy. The finest one.
500
00:38:46,290 --> 00:38:47,950
If you don't want it then whatever-
501
00:38:47,950 --> 00:38:50,320
You can't take it back after giving it already.
502
00:38:50,320 --> 00:38:52,800
Since you gave it to me, I'll use it well.
503
00:38:53,720 --> 00:38:56,800
But did you see the comic book? It's absolute chaos.
504
00:38:56,800 --> 00:39:00,210
The stage changed and people even remembered Ha Roo's name.
505
00:39:01,230 --> 00:39:02,720
People remember Ha Roo?
506
00:39:02,720 --> 00:39:06,560
Yes. You didn't know? Ha Roo's name even appeared on his name tag.
507
00:39:09,940 --> 00:39:12,180
Are you sure the name appeared?
508
00:39:13,080 --> 00:39:14,600
Look, he's not here.
509
00:39:14,600 --> 00:39:18,410
There's no way. He definitely appeared on the stage.
510
00:39:20,320 --> 00:39:21,560
Look here, I told you, right?
511
00:39:21,560 --> 00:39:24,200
They say that good things happen at once.
512
00:39:24,200 --> 00:39:28,250
The story changed, Ha Roo got a name, and the kids in the class even remember his name.
513
00:39:28,250 --> 00:39:30,110
Forget it. Forget it. You're trying to scare me again, right?
514
00:39:30,110 --> 00:39:33,780
I don't know. I don't know. I'll take it as you accepting my apology.
515
00:39:52,480 --> 00:39:55,640
[VIP Movie Invitation]
516
00:39:58,230 --> 00:40:00,830
It's staring now. It's Baek Gyeong time.
517
00:40:00,830 --> 00:40:02,370
Eun Dan Oh.
518
00:40:03,370 --> 00:40:04,760
Baek Gyeong.
519
00:40:04,760 --> 00:40:06,260
Do you have plans today?
520
00:40:06,260 --> 00:40:09,630
Plans? No, I don't. Why?
521
00:40:12,540 --> 00:40:13,890
Take it.
522
00:40:16,910 --> 00:40:19,570
What is this?
523
00:40:19,570 --> 00:40:21,120
It's a movie invitation.
524
00:40:21,120 --> 00:40:24,270
I know it's a movie invitation.
525
00:40:25,210 --> 00:40:27,400
I'm officially asking you on a date.
526
00:40:27,400 --> 00:40:29,820
What the heck is this?
527
00:40:29,820 --> 00:40:31,240
Do you not want to?
528
00:40:31,240 --> 00:40:34,880
No...I'm just a bit worried.
529
00:40:34,880 --> 00:40:36,610
About what?
530
00:40:36,610 --> 00:40:40,420
Honestly, I don't know your true feelings.
531
00:40:40,420 --> 00:40:42,430
I feel like you only said those things to me at Nam Joo's party
532
00:40:42,430 --> 00:40:46,710
because you didn't like the girls you were with and used me.
533
00:40:46,710 --> 00:40:48,590
Then, should we not go?
534
00:40:49,110 --> 00:40:50,120
No.
535
00:40:50,120 --> 00:40:53,380
Now, the words "broken engagement"
536
00:40:53,380 --> 00:40:55,070
won't come out of your mouth anymore.
537
00:40:55,070 --> 00:40:56,860
Baek Gyeong...
538
00:40:58,730 --> 00:41:01,780
Movie Invitation
539
00:41:03,890 --> 00:41:08,120
Wow. Are you also being cheesy now too?
540
00:41:08,120 --> 00:41:11,140
I only took it because it's the stage, but
541
00:41:11,140 --> 00:41:13,470
just you give it a try!
542
00:41:15,200 --> 00:41:16,820
Ha Roo!
543
00:41:26,480 --> 00:41:28,150
Stage?
544
00:41:32,730 --> 00:41:35,330
You came home early today.
545
00:41:35,330 --> 00:41:38,950
Something good must've happened outside.
546
00:41:38,950 --> 00:41:41,080
I just came back from meeting the president.
547
00:41:41,080 --> 00:41:44,850
Baek Gyeong, I heard you did something correctly for once.
548
00:41:44,850 --> 00:41:47,040
How about we speed things up to become their in-laws?
549
00:41:47,040 --> 00:41:49,800
What are you trying to say?
550
00:41:49,800 --> 00:41:53,740
Baek Gyeong formally made an announcement at Nam-Joo's birthday party
551
00:41:53,740 --> 00:41:56,070
about his engagement.
552
00:41:56,070 --> 00:41:57,580
What?
553
00:42:04,640 --> 00:42:06,720
You should've done that sooner.
554
00:42:06,720 --> 00:42:09,530
Today, we'll all have dinner together.
555
00:42:09,530 --> 00:42:11,670
I have plans.
556
00:42:11,670 --> 00:42:14,260
- Plans?
- With Eun Dan-Oh.
557
00:42:15,410 --> 00:42:17,770
Give me my wallet.
558
00:42:28,510 --> 00:42:30,380
- Honey.
- Take it.
559
00:42:30,380 --> 00:42:33,220
You should know how to use money lavishly too.
560
00:42:39,700 --> 00:42:42,060
Give me some water.
561
00:42:42,060 --> 00:42:43,450
Yes.
562
00:42:50,890 --> 00:42:56,130
Hyung, were you sincere about what you say at Nam Joo's birthday party?
563
00:42:57,750 --> 00:43:02,460
What? Are you scared because I got complimented? Because I'll take your spot?
564
00:43:02,460 --> 00:43:06,230
That's not it. It because I like Dan Oh Noona.
565
00:43:06,230 --> 00:43:08,760
Your mother would hate it.
566
00:43:08,760 --> 00:43:11,230
What if Father hears you?
567
00:43:17,400 --> 00:43:20,580
I hope that you were sincere.
568
00:43:20,580 --> 00:43:22,280
Dan Oh Noona is really kind.
569
00:43:22,280 --> 00:43:25,960
What are you to try to take care of her?!
570
00:43:25,960 --> 00:43:28,060
I...just...
571
00:43:29,040 --> 00:43:33,050
because Dan Oh Noona came become part of our family.
572
00:43:34,650 --> 00:43:37,170
Cut the talk about family- You-
573
00:43:37,170 --> 00:43:38,730
Are you my family?
574
00:43:38,730 --> 00:43:40,600
- Of course-
- Hey.
575
00:43:41,850 --> 00:43:43,840
Don't talk bullshit.
576
00:44:01,980 --> 00:44:07,350
- You came home early.
- I have plans.
577
00:44:07,350 --> 00:44:10,590
It's your first date ever so you should put in at least this much effort. Come here.
578
00:44:10,590 --> 00:44:13,240
The white one is opened in the back.
579
00:44:13,240 --> 00:44:15,060
This one is opened in the front.
580
00:44:15,060 --> 00:44:17,530
This is pinky pink! What do you think?
581
00:44:17,530 --> 00:44:20,370
It's the best three. Hold it, I'll take a picture.
582
00:44:21,340 --> 00:44:23,360
Let's see...
583
00:44:23,360 --> 00:44:25,870
Okay, look here.
584
00:44:25,870 --> 00:44:28,840
Oh my, you look so pretty.
585
00:44:28,840 --> 00:44:30,590
Expression!
586
00:44:31,370 --> 00:44:32,780
Look at it.
587
00:44:33,800 --> 00:44:38,020
It'll be so pretty. Totally pretty. It's pretty, right?
588
00:44:38,020 --> 00:44:41,270
- Hey, what is this?
- Wow. It's so pretty.
589
00:44:41,270 --> 00:44:43,200
It's perfect.
590
00:44:43,200 --> 00:44:46,570
Alright, here and here, too.
591
00:44:46,570 --> 00:44:50,440
Pretty, right? Listen up, Dan Oh.
592
00:44:50,440 --> 00:44:52,140
When you eat popcorn,
593
00:44:52,140 --> 00:44:55,840
- bump hands slightly.
- Slightly?
594
00:44:55,840 --> 00:44:58,940
- And when you drink cola, make sure there's only one straw, okay?
- One straw?
595
00:44:58,940 --> 00:45:01,630
Indirect kiss.
596
00:45:01,630 --> 00:45:05,820
When he see you, he's going to go crazy.
597
00:45:33,390 --> 00:45:38,190
I hope that he sees this and run away.
598
00:45:45,550 --> 00:45:48,280
Where did you plan to meet up with her?
599
00:45:48,930 --> 00:45:53,040
- Movie theater.
- Driver Kim. Take us to the movie theater first.
600
00:45:53,040 --> 00:45:57,990
When you see Dan-Oh, make plans to meet with President Oh's son as well.
601
00:45:57,990 --> 00:45:59,710
Yes.
602
00:45:59,710 --> 00:46:02,180
Make sure the meeting location is President Oh's house.
603
00:46:04,420 --> 00:46:08,460
- Yes.
- The president's tendencies are so indecisive.
604
00:46:08,460 --> 00:46:12,590
We have to use that brat for him to move.
605
00:46:12,590 --> 00:46:15,430
Are you sure that she likes you?
606
00:46:16,930 --> 00:46:18,430
Yes.
607
00:46:18,430 --> 00:46:22,710
Then stick it out with her. To the point of marriage.
608
00:46:22,710 --> 00:46:24,940
- Marriage?
- What's standing in your way?
609
00:46:24,940 --> 00:46:27,490
Since you formally started anyway.
610
00:46:29,180 --> 00:46:31,350
I don't think I can do this to the point of marriage.
611
00:46:31,350 --> 00:46:35,870
You said I could stop pretending to like her once your business affairs are through.
612
00:46:35,870 --> 00:46:41,410
Until when are you planning on using your own son like this?
613
00:46:41,410 --> 00:46:43,150
Am I really your son?
614
00:46:43,150 --> 00:46:44,840
You brat.
615
00:46:44,840 --> 00:46:48,660
Get out. Get out right now!
616
00:47:08,450 --> 00:47:10,320
Hello?
617
00:47:10,320 --> 00:47:14,170
Hey, I'm not going to the movie theater.
618
00:47:14,170 --> 00:47:17,400
- What?
- I don't want to go anymore. Don't wait for me.
619
00:47:40,440 --> 00:47:42,160
Oh, really!
620
00:47:42,160 --> 00:47:45,950
Why doesn't his rude personality ever change?
621
00:48:00,540 --> 00:48:02,230
I found you.
622
00:48:19,110 --> 00:48:23,030
However, why did you come here?
623
00:48:23,030 --> 00:48:25,090
Because Baek Gyeong was a bit weird.
624
00:48:25,090 --> 00:48:28,010
Baek Gyeong? Why?
625
00:48:28,940 --> 00:48:30,240
Just because.
626
00:48:36,360 --> 00:48:39,680
Why are his shoulders so broad?
627
00:48:42,260 --> 00:48:48,290
The shadow must have turned the screen upside down.
628
00:48:59,740 --> 00:49:03,960
When you eat popcorn, bump hands slightly.
629
00:49:17,540 --> 00:49:19,900
Make sure there's only one straw when you drink cola.
630
00:49:20,940 --> 00:49:23,160
Indirect kiss!
631
00:49:26,180 --> 00:49:29,680
Gosh, Shin Sae-Mi, why did you have to say things like that?
632
00:49:40,470 --> 00:49:43,210
- What are you guys doing?
- Why are you here?
633
00:49:43,210 --> 00:49:45,500
I thought you'd be waiting for me here, but you finished a movie?
634
00:49:45,500 --> 00:49:47,760
It doesn't matter. You're the one that didn't show up.
635
00:49:47,760 --> 00:49:51,110
Why doesn't it matter? I'm your fiancé!
636
00:49:51,110 --> 00:49:53,670
Don't be so aggressive to Eun Dan Oh.
637
00:49:56,370 --> 00:50:01,360
- What?
- Although, she's your fiancée. She's my friend.
638
00:50:07,540 --> 00:50:09,770
Dan Oh, let's go.
639
00:50:40,970 --> 00:50:42,810
- What are you guys doing?
- Why are you here?
640
00:50:42,810 --> 00:50:44,630
I thought you'd be waiting for me here, but you finished a movie?
641
00:50:44,630 --> 00:50:46,620
It doesn't matter, you're the one that didn't show up.
642
00:50:46,620 --> 00:50:49,930
Why doesn't it matter? I'm your fiancé!
643
00:50:50,780 --> 00:50:55,390
However, that's weird. On that stage, I was supposed to be stood up.
644
00:50:55,390 --> 00:50:57,540
But why did he come back?
645
00:51:01,450 --> 00:51:07,210
Beg her until she accepts to marry you!
- I'm not going to the movies.- Okay.
646
00:51:09,230 --> 00:51:12,870
I am slowly...fading away.
647
00:51:12,870 --> 00:51:14,910
You're different from them
648
00:51:14,910 --> 00:51:17,110
they at least have the role of "extras".
649
00:51:17,110 --> 00:51:19,280
You'll be the only one
650
00:51:19,280 --> 00:51:21,360
that disappear.
651
00:51:27,940 --> 00:51:29,920
What is this?
652
00:51:30,970 --> 00:51:33,630
You must really like Eun Dan Oh.
653
00:51:38,720 --> 00:51:41,690
You know that she's my fiancée, right?
654
00:51:47,530 --> 00:51:50,090
This bastard...
655
00:51:50,090 --> 00:51:52,080
This is getting fun.
656
00:51:58,590 --> 00:52:01,400
One, two, three, four.
657
00:52:01,400 --> 00:52:05,150
Five, six, seven, eight. Two...
658
00:52:05,150 --> 00:52:06,570
I'm cold.
659
00:52:06,570 --> 00:52:10,090
Why did they make me go here when I can't even go in the swimming pool?
660
00:52:10,090 --> 00:52:12,960
One, two, three, four.
661
00:52:12,960 --> 00:52:15,650
Five, six, seven, eight.
662
00:52:15,650 --> 00:52:18,810
Two, two, three, four.
663
00:52:18,810 --> 00:52:22,600
Five, six, seven, eight.
664
00:52:22,600 --> 00:52:25,460
One, two, three, four.
665
00:52:25,460 --> 00:52:28,420
Five, six, seven, eight.
666
00:52:28,420 --> 00:52:31,190
Two, two, three, four.
667
00:52:31,190 --> 00:52:33,240
Five, six, seven, eight.
668
00:52:33,240 --> 00:52:37,430
I was looking for you for a long time. Why didn't you go to the movies yesterday?
669
00:52:37,430 --> 00:52:39,400
Something came up.
670
00:52:39,400 --> 00:52:41,510
I see...
671
00:52:42,270 --> 00:52:44,250
Why are you here?
672
00:52:44,250 --> 00:52:47,820
Why do you mean? I wanted to see you swim.
673
00:52:47,820 --> 00:52:51,060
Wrap it around you properly or else you will catch a cold.
674
00:53:01,480 --> 00:53:03,240
Ha Roo!
675
00:53:03,240 --> 00:53:05,640
Let's play over there.
676
00:53:19,370 --> 00:53:25,650
I'm wearing this because of my weak heart condition, but why are you in a uniform?
677
00:53:25,650 --> 00:53:29,660
You're right. I must've made a mistake.
678
00:53:29,660 --> 00:53:31,580
At times like this, the writer seems a bit sloppy.
679
00:53:31,580 --> 00:53:33,510
I know, right?
680
00:53:41,890 --> 00:53:43,210
What are you doing?!
681
00:53:43,210 --> 00:53:45,570
It just looked fun.
682
00:53:51,690 --> 00:53:53,540
Let's go.
683
00:53:55,200 --> 00:53:59,040
I already told you that she's my fiancée, but why do you keep bothering?
684
00:54:02,350 --> 00:54:05,120
Why do you keep going in between?
685
00:54:13,930 --> 00:54:15,760
Oh my goodness!
686
00:54:20,070 --> 00:54:21,620
Baek Gyeong.
687
00:54:21,620 --> 00:54:24,320
Oh my goodness.
688
00:54:24,320 --> 00:54:26,240
Let's go.
689
00:54:36,530 --> 00:54:38,580
Guys, let's bet over ice cream!
690
00:54:38,580 --> 00:54:41,950
Let's found two teams.
691
00:54:41,950 --> 00:54:43,980
Deal.
692
00:54:43,980 --> 00:54:47,000
Then, this side's leader is...
693
00:54:47,000 --> 00:54:48,510
You just saw me swim.
694
00:54:48,510 --> 00:54:50,340
- Me.
- Nam Joo? Nam Joo!
695
00:54:50,340 --> 00:54:52,700
- Nam Joo!
- Hello, Nam Joo.
696
00:54:52,700 --> 00:54:54,550
Personally?
697
00:54:55,880 --> 00:54:57,350
Awesome.
698
00:54:57,350 --> 00:55:00,560
Then, on this side, who's the leader?
699
00:55:00,560 --> 00:55:02,590
I'll do it.
700
00:55:06,320 --> 00:55:10,180
Guys...don't you think other people should do it instead?
701
00:55:10,180 --> 00:55:14,100
- Is there anyone else?
- No, I'm going to go.
702
00:55:15,390 --> 00:55:17,360
Fighting!
703
00:55:19,940 --> 00:55:23,330
I'm not going to lose.
704
00:55:23,330 --> 00:55:26,610
Why would you bet if you're going to purposely lose?
705
00:55:35,000 --> 00:55:36,840
Ready.
706
00:55:40,330 --> 00:55:44,420
One, two, three!
707
00:55:48,390 --> 00:55:51,520
- Baek Gyeong!
- Lee Do Hwa!
708
00:55:56,520 --> 00:56:03,300
-Lee Do Hwa!
- Lee Do Hwa!
709
00:56:03,300 --> 00:56:05,510
Oh Nam Joo!
710
00:56:15,660 --> 00:56:17,520
Oh? It's Ha Roo.
711
00:56:17,520 --> 00:56:20,500
- Oh Nam Joo!
- Oh Nam Joo!
712
00:56:20,500 --> 00:56:25,370
-Lee Do Hwa!
- Lee Do Hwa!
713
00:56:25,370 --> 00:56:28,390
Why did his name tag...
714
00:56:29,770 --> 00:56:32,300
Why did his name disappear?
715
00:56:33,460 --> 00:56:36,100
Just exactly, why?
716
00:57:59,870 --> 00:58:02,680
What happened?
717
00:58:05,120 --> 00:58:08,300
What about Ha Roo? Where is he?
718
00:58:12,380 --> 00:58:14,770
Mom...
719
00:58:27,530 --> 00:58:30,250
Mom!
720
00:58:31,020 --> 00:58:33,910
Mom!
721
00:58:33,910 --> 00:58:38,900
Mom...Mom!
722
00:58:38,900 --> 00:58:43,730
Mom...
723
00:59:08,140 --> 00:59:10,070
Eun Dan Oh.
724
00:59:16,940 --> 00:59:20,480
Everyone that stays by me eventually leave.
725
00:59:22,540 --> 00:59:25,690
So, what do you think is going to happen to you and me in the future?
726
01:00:23,390 --> 01:00:25,500
This is Ha Roo's seat.
727
01:00:25,500 --> 01:00:29,400
What are you saying? This was originally my seat.
728
01:00:29,400 --> 01:00:32,290
There's no way...This is obviously seat 13-
729
01:00:32,290 --> 01:00:36,440
Exactly. Number 13. Park Mo Bom, it's me.
730
01:00:36,440 --> 01:00:39,970
However, are you okay? Where's your school uniform-
731
01:00:39,970 --> 01:00:42,060
You're drench.
732
01:00:52,380 --> 01:00:55,970
Park Mo Bom
733
01:00:55,970 --> 01:00:58,470
This makes no sense.
734
01:01:46,480 --> 01:01:48,410
Where's the book?
735
01:01:48,410 --> 01:01:51,460
Ha Roo disappeared.
736
01:01:51,460 --> 01:01:54,000
It didn't change.
737
01:01:54,000 --> 01:01:57,270
In the end, he had to go back to his place.
738
01:01:57,270 --> 01:01:59,220
Where's the manhwa book?!
739
01:01:59,220 --> 01:02:01,370
It isn't here.
740
01:02:07,490 --> 01:02:11,770
If it keeps going on like this, the next one will be...
741
01:02:43,950 --> 01:02:48,260
Secret
742
01:02:57,570 --> 01:02:59,670
Are you...
743
01:03:02,240 --> 01:03:04,150
looking for this?
744
01:03:28,140 --> 01:03:35,190
Timing and Subtitles brought to you by the 📖 Extra-ordinary Team 📖 @ Viki
[ Re-timed and Joined by YHANG ]
745
01:03:35,190 --> 01:03:40,410
♫ I can show you every time if you want ♫
746
01:03:40,410 --> 01:03:44,530
♫ Just like this moment when our eyes are meeting ♫
747
01:03:44,530 --> 01:03:47,260
♫ I can make you fall in love ♫
748
01:03:47,260 --> 01:03:49,760
♫ My breathing is getting faster and faster ♫
749
01:03:49,760 --> 01:03:51,970
♫ You also know that we're changing ♫
750
01:03:51,970 --> 01:03:53,280
[Extra-Ordinary You]♫ You also know that we're changing ♫
751
01:03:53,280 --> 01:03:55,990
[Extra-Ordinary You] ♫ Even though I'm trying to hide it ♫
57660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.