Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
- == [ www.OpenSubtitles.org ] ==-
2
00:01:05,691 --> 00:01:08,109
- Look.
- Where?
3
00:01:08,277 --> 00:01:09,819
There.
4
00:01:12,072 --> 00:01:14,198
Yes. I think so.
5
00:01:21,290 --> 00:01:22,331
Hello.
6
00:01:23,292 --> 00:01:25,710
Are you a new student?
7
00:01:25,878 --> 00:01:28,755
- Yes.
- Good. We thought so.
8
00:01:28,922 --> 00:01:30,298
We'd like to help you.
9
00:01:30,466 --> 00:01:33,426
Help me? What do you mean?
10
00:01:33,594 --> 00:01:36,596
As a freshman, it can be very tough.
11
00:01:36,764 --> 00:01:40,266
You get to college and it's supposed
to be great, but it's not.
12
00:01:40,434 --> 00:01:42,226
University life can be pretty bad.
13
00:01:42,394 --> 00:01:45,813
- There are a lot of suicides.
- Well, attempted ones.
14
00:01:45,981 --> 00:01:48,649
I'm not actually a freshman.
I'm a transfer student.
15
00:01:48,817 --> 00:01:52,153
- Oh, an entering sophomore?
- Yes.
16
00:01:52,321 --> 00:01:54,989
You were unhappy
and are looking to recover here.
17
00:01:55,157 --> 00:01:57,492
- Well, I think you will.
- Yes.
18
00:01:58,494 --> 00:02:02,079
Would you welcome that? Would our
help be something you'd appreciate?
19
00:02:02,247 --> 00:02:04,957
Or would you rather sink or swim
on your own?
20
00:02:05,125 --> 00:02:09,212
- Either way is fine. We'll be friends.
- Yes, whichever you'd prefer.
21
00:02:09,630 --> 00:02:11,506
Yes. Sure.
22
00:02:11,673 --> 00:02:14,801
Great. We should start immediately.
23
00:02:14,968 --> 00:02:19,680
Clothes can be crucial for confidence
and an overall sense of well-being.
24
00:02:19,848 --> 00:02:23,726
- Clothes don't have to be expensive.
- You need friends of the same size.
25
00:02:23,894 --> 00:02:27,188
- You don't like my clothes?
- I'm just saying. Move it out.
26
00:02:27,356 --> 00:02:29,190
What? What's wrong?
27
00:02:32,194 --> 00:02:35,530
- What's wrong?
- You didn't notice that?
28
00:02:35,697 --> 00:02:38,991
- No. What?
- Those guys.
29
00:02:39,159 --> 00:02:42,036
That smell. That awful, acrid odor.
30
00:02:44,373 --> 00:02:46,707
Have you heard
of nasal shock syndrome?
31
00:02:46,875 --> 00:02:51,337
Any harsh, acrid or just disgusting
odor sends Rose into nasal shock.
32
00:02:51,505 --> 00:02:53,214
Just from some BO?
33
00:02:54,383 --> 00:02:57,552
"Just some BO"? Oh, my God, Lily.
34
00:02:57,719 --> 00:03:00,555
You must have
a very high threshold for pain.
35
00:03:00,722 --> 00:03:02,682
That'll serve you well
at Seven Oaks.
36
00:03:02,850 --> 00:03:05,726
- What do you mean?
- Seven Oaks is notorious for its BO.
37
00:03:05,894 --> 00:03:08,354
It was the last of the Select Seven
to go coed.
38
00:03:08,522 --> 00:03:11,065
An atmosphere
of male barbarism predominates...
39
00:03:11,233 --> 00:03:13,401
- ... but we're going to change that.
- Yes.
40
00:03:13,569 --> 00:03:15,403
Where are you going?
41
00:03:15,571 --> 00:03:19,407
Gotta get to the Housing Department.
They lost my rooming assignment.
42
00:03:19,575 --> 00:03:22,118
That's terrible.
You have no place to stay?
43
00:03:22,286 --> 00:03:23,411
Was it just mislaid?
44
00:03:23,579 --> 00:03:26,539
No, there were more acceptances
than they anticipated...
45
00:03:26,707 --> 00:03:30,209
and not enough rooms
to go around, so...
46
00:03:30,377 --> 00:03:31,919
Why don't you stay with us?
47
00:03:33,088 --> 00:03:34,255
Really?
48
00:03:39,553 --> 00:03:43,556
Don't think of this in the old-fashioned
sense of going to a party...
49
00:03:43,724 --> 00:03:46,726
to find someone
or not find someone.
50
00:03:46,894 --> 00:03:49,395
That's not the dynamic
that we're talking about.
51
00:03:49,563 --> 00:03:52,315
- What dynamic are you talking about?
- Glad you asked.
52
00:03:52,482 --> 00:03:57,612
Our going to a party of this kind
is more a form of youth outreach.
53
00:03:57,779 --> 00:03:59,822
- Of what?
- Youth outreach.
54
00:03:59,990 --> 00:04:02,825
It's not just some moronic
frat-house social function.
55
00:04:02,993 --> 00:04:04,452
Though it will be that too.
56
00:04:04,620 --> 00:04:08,497
We've gotta keep in mind
that these guys are young people.
57
00:04:08,665 --> 00:04:13,336
They're essentially immature
and crying out for help and guidance.
58
00:04:13,503 --> 00:04:16,464
- Though they don't know it.
- No, they don't, but we do.
59
00:04:16,632 --> 00:04:20,801
- Aren't they the same age as we are?
- Only numerically.
60
00:04:22,554 --> 00:04:25,640
I'm a lot fatter than you are,
but I think we could pin it.
61
00:04:25,807 --> 00:04:28,851
Oh, my gosh, that's beautiful.
62
00:04:29,811 --> 00:04:31,896
Stunning.
63
00:04:36,068 --> 00:04:37,985
Take Frank, my friend.
64
00:04:38,153 --> 00:04:41,697
He's not some cool, handsome,
studly macho type.
65
00:04:41,865 --> 00:04:45,368
No, not at all.
I can't stand guys like that.
66
00:04:45,535 --> 00:04:48,287
He's more of a sad sack really,
wouldn't you say?
67
00:04:48,455 --> 00:04:51,374
- Definitely.
- What is a sad sack?
68
00:04:51,541 --> 00:04:52,583
A loser.
69
00:04:52,751 --> 00:04:55,252
- You like losers?
- Very much so.
70
00:04:55,420 --> 00:04:58,214
Do you know what's the major problem
in social life?
71
00:04:58,382 --> 00:04:59,423
What?
72
00:04:59,591 --> 00:05:03,427
The tendency, widespread, to always
seek someone cooler than yourself.
73
00:05:03,595 --> 00:05:05,930
It's always a stretch.
Often a big stretch.
74
00:05:06,098 --> 00:05:08,140
Why not find someone
who's inferior?
75
00:05:08,308 --> 00:05:11,185
- Someone like Frank.
- Yes. It's more rewarding.
76
00:05:11,353 --> 00:05:14,105
And, in fact, quite reassuring.
77
00:05:14,272 --> 00:05:17,483
You mean someone you can help,
not just thinking of yourself.
78
00:05:17,651 --> 00:05:22,238
Yes, that's it, precisely. But without
the goody-goody implications.
79
00:05:22,406 --> 00:05:24,490
Our aspirations are pretty basic.
80
00:05:24,658 --> 00:05:27,410
Take a guy who hasn't realized
his full potential...
81
00:05:27,577 --> 00:05:29,203
or doesn't even have much...
82
00:05:29,371 --> 00:05:33,332
and then help him realize it
or find more.
83
00:05:36,628 --> 00:05:40,715
There's enough material here
for a lifetime of social work.
84
00:05:43,969 --> 00:05:49,140
What's really worrisome
is that that was intentional.
85
00:05:55,772 --> 00:05:56,897
Frank.
86
00:05:58,692 --> 00:06:00,693
Frank, this is Lily.
87
00:06:00,861 --> 00:06:04,697
She's just come to Seven Oaks
as a transfer student. Isn't she great?
88
00:06:04,865 --> 00:06:07,283
Lily failed
or wasn't happy at her last school.
89
00:06:07,451 --> 00:06:09,618
We're sure that she's going
to adapt here.
90
00:06:09,786 --> 00:06:12,121
- In fact, she already has.
- Oh, good.
91
00:06:12,873 --> 00:06:15,583
Oh, my God. A golden oldie.
92
00:06:16,084 --> 00:06:18,252
I love these.
93
00:07:07,135 --> 00:07:10,930
- Oh, my gosh. Wasn't that great?
- That was really fun.
94
00:07:11,098 --> 00:07:14,475
I know that people can have
useful careers in many areas.
95
00:07:14,643 --> 00:07:17,478
Medicine, government, law, finance.
96
00:07:17,646 --> 00:07:19,480
- Education.
- Yes, even education.
97
00:07:19,648 --> 00:07:23,192
But I'd like to do something
especially significant in my lifetime.
98
00:07:23,360 --> 00:07:25,778
That could change the course
of human history.
99
00:07:25,946 --> 00:07:28,489
- Such as starting a new dance craze.
- Really?
100
00:07:28,657 --> 00:07:31,033
Yes. Something that could
improve the lives...
101
00:07:31,201 --> 00:07:33,160
of every person and every couple.
102
00:07:37,707 --> 00:07:40,709
I'm so proud
of what you accomplished last night.
103
00:07:40,877 --> 00:07:43,212
You showed those guys
a really good time.
104
00:07:43,380 --> 00:07:46,841
Without anything really bad
happening. That's good.
105
00:07:47,008 --> 00:07:49,677
The guys you know,
are they all Greeks?
106
00:07:49,845 --> 00:07:52,638
- What?
- Are all the guys you know Greeks?
107
00:07:52,806 --> 00:07:54,598
Excuse me. I don't understand.
108
00:07:54,766 --> 00:08:00,354
Are all the guys you know Greeks?
109
00:08:01,356 --> 00:08:04,984
- I don't think we know any Greeks.
- Greeks, like frat boys.
110
00:08:05,152 --> 00:08:06,402
Oh, yes. Fraternities.
111
00:08:06,570 --> 00:08:09,196
You mean members
of the Greek-letter fraternities.
112
00:08:09,364 --> 00:08:10,865
Yeah. Like last night.
113
00:08:11,032 --> 00:08:14,326
Actually, last night
we were at the DU house. DU.
114
00:08:14,494 --> 00:08:15,953
Roman letters. Not Greek.
115
00:08:16,121 --> 00:08:19,165
Seven Oaks has never had
a Greek-letter fraternity system.
116
00:08:19,332 --> 00:08:21,876
It's always been
a Roman-letter system here.
117
00:08:22,043 --> 00:08:24,211
It's very different.
118
00:08:27,257 --> 00:08:30,926
- What house is this?
- Oh, this isn't a fraternity.
119
00:08:31,094 --> 00:08:33,762
At least not one anyone
should want to join.
120
00:08:33,930 --> 00:08:38,058
You probably think we're frivolous,
empty-headed college coeds.
121
00:08:38,226 --> 00:08:40,769
You're probably right.
I often feel empty-headed.
122
00:08:40,937 --> 00:08:43,647
We're trying to make a difference
in people's lives.
123
00:08:43,815 --> 00:08:46,942
One way to do that is to stop them
from killing themselves.
124
00:08:48,612 --> 00:08:51,739
Have you ever heard of
"Prevention is nine-tenths the cure"?
125
00:08:51,907 --> 00:08:55,242
Well, in the case of suicide,
it's actually 10-tenths the cure.
126
00:08:55,410 --> 00:08:58,829
- Those are clichรฉs, aren't they?
- Yes, they are.
127
00:08:59,414 --> 00:09:03,209
It's interesting you say that. I love
clichรฉs and hackneyed expressions.
128
00:09:03,376 --> 00:09:05,002
- Do you know why?
- No.
129
00:09:05,170 --> 00:09:06,754
Because they're largely true.
130
00:09:06,922 --> 00:09:09,089
The hundreds,
perhaps thousands...
131
00:09:09,257 --> 00:09:11,675
of such clichรฉs
and hackneyed expressions...
132
00:09:11,843 --> 00:09:14,011
that our language
has bequeathed us...
133
00:09:14,179 --> 00:09:17,723
are a stunning treasure trove
of human insight and knowledge.
134
00:09:17,891 --> 00:09:20,601
- Really?
- Yes. Oh, please sit down.
135
00:09:21,019 --> 00:09:23,020
During these formative
college years...
136
00:09:23,188 --> 00:09:26,857
we should learn as many clichรฉd
and hackneyed thoughts as possible.
137
00:09:27,025 --> 00:09:28,567
Furthermore, I think we will.
138
00:09:28,735 --> 00:09:32,738
Speaking of suicide prevention,
do you have a boyfriend, Lily?
139
00:09:32,906 --> 00:09:35,699
- Are you dating anyone?
- I don't see the connection.
140
00:09:35,867 --> 00:09:39,161
- You don't?
- Boyfriends are a primary suicide risk.
141
00:09:39,329 --> 00:09:42,122
You don't have
any particular friend?
142
00:09:42,290 --> 00:09:44,208
No one at all?
143
00:09:44,376 --> 00:09:48,337
No. Well, there's this grad student
I met over summer.
144
00:09:48,505 --> 00:09:52,841
Xavier.
We became pretty good pals.
145
00:09:53,009 --> 00:09:56,720
He has a girlfriend whom I've met.
She's very nice.
146
00:09:56,888 --> 00:09:58,472
"Zavier." With a Z?
147
00:09:58,640 --> 00:10:01,392
- No, I think it's with an X.
- No, I'm certain it's Z.
148
00:10:01,559 --> 00:10:05,187
Zavier, like Zorro.
It's the same sound.
149
00:10:05,355 --> 00:10:07,856
Zorro marked his name with a Z.
150
00:10:08,775 --> 00:10:10,526
It's an X.
151
00:10:10,694 --> 00:10:12,611
But Zorro's with a Z.
152
00:10:12,779 --> 00:10:14,947
Okay, let me see
if I can figure this out.
153
00:10:15,115 --> 00:10:21,078
Used at the beginning of a name,
Z and X have the same pronunciation.
154
00:10:21,246 --> 00:10:25,040
- But it's Zorro with a Z.
- Actually, there were two Zorros.
155
00:10:25,208 --> 00:10:29,336
One spelled his name with a Z
and made a Z mark for Zorro.
156
00:10:29,504 --> 00:10:32,464
And there's Xorro
who spelled his name with an X...
157
00:10:32,632 --> 00:10:34,967
and with his sword
he'd make an X mark.
158
00:10:35,135 --> 00:10:38,554
What was really unfair was
because he marked his name with X...
159
00:10:38,722 --> 00:10:40,848
everybody assumed
he was illiterate...
160
00:10:41,474 --> 00:10:43,267
when he was spelling correctly.
161
00:10:43,435 --> 00:10:44,685
- Hello.
- Can we help you?
162
00:10:44,853 --> 00:10:47,354
Of course we can.
No case is too challenging.
163
00:10:47,522 --> 00:10:49,273
- Would you like a doughnut?
- Okay.
164
00:10:49,441 --> 00:10:50,482
Please, sit down.
165
00:10:50,650 --> 00:10:52,693
- Here, have some coffee.
- Thank you.
166
00:10:52,861 --> 00:10:54,320
- What's your name?
- Jim Bose.
167
00:10:54,487 --> 00:10:57,031
- But my friends call me Jimbo.
- Why?
168
00:10:57,407 --> 00:10:59,825
- What?
- Why do your friends call you Jimbo?
169
00:10:59,993 --> 00:11:04,330
Well, it's a contraction of Jim and
the first part of my last name, Bose.
170
00:11:04,497 --> 00:11:06,540
Yeah, I got that. But why bother?
171
00:11:06,708 --> 00:11:09,710
- What do you mean?
- Jim is already a lovely name.
172
00:11:09,878 --> 00:11:11,879
It's short, simple, evocative.
173
00:11:12,047 --> 00:11:14,965
Shouldn't a nickname
simplify the name that it replaces?
174
00:11:15,133 --> 00:11:17,217
Jimbo doesn't really
simplify anything.
175
00:11:17,385 --> 00:11:18,677
I don't know.
176
00:11:18,845 --> 00:11:21,180
Well, maybe you should ask
your friends.
177
00:11:21,931 --> 00:11:23,557
Where do you live or reside?
178
00:11:23,725 --> 00:11:25,726
Doar Dorm.
179
00:11:25,894 --> 00:11:27,269
- Oh, my God. Yuck.
- What?
180
00:11:27,979 --> 00:11:30,439
- The smell, it's notorious.
- What smell?
181
00:11:31,149 --> 00:11:35,486
You're right, it's more like a stink.
Unclean clothing, I'd say, mostly.
182
00:11:35,653 --> 00:11:37,237
- Vomit.
- Stale beer.
183
00:11:37,405 --> 00:11:40,449
Pot. Cheap deodorant.
There might be a vermin infestation.
184
00:11:40,617 --> 00:11:42,868
Did you know
a good-smelling environment...
185
00:11:43,036 --> 00:11:45,162
is crucial to our sense
of well-being?
186
00:11:45,330 --> 00:11:47,915
Have you tried to find
a better-smelling place?
187
00:11:48,083 --> 00:11:51,001
Wait, wait.
It's not me, I'm not depressed.
188
00:11:52,337 --> 00:11:53,629
- You're not?
- No.
189
00:11:55,256 --> 00:11:57,424
Are you sure?
You kind of seem on edge.
190
00:11:57,592 --> 00:12:01,428
- No, I'm fine.
- That's a terrible expression. "Fine."
191
00:12:01,596 --> 00:12:03,055
"I'm fine."
192
00:12:03,264 --> 00:12:07,393
Something smug about it. "I'm fine."
193
00:12:07,560 --> 00:12:11,397
- Why do you say that you're fine?
- I'm not depressed. I'm not suicidal.
194
00:12:13,983 --> 00:12:16,276
Why are you here, then?
Are you a con man?
195
00:12:16,444 --> 00:12:18,862
- A confidence trickster?
- No, there's a girl.
196
00:12:19,030 --> 00:12:22,116
Her boyfriend dumped her.
She was crying but now is silent.
197
00:12:22,283 --> 00:12:24,159
Oh, my God.
Why didn't you say so?
198
00:12:25,829 --> 00:12:29,164
We have to go. Call the cops!
A suicide might be in progress!
199
00:12:29,332 --> 00:12:32,292
- The campus cops?
- Yes, of course the campus cops.
200
00:12:32,460 --> 00:12:33,710
Take this.
201
00:12:33,878 --> 00:12:36,755
We have a lot of students
coming to the center...
202
00:12:36,923 --> 00:12:39,341
pretending to be depressed
to get doughnuts.
203
00:12:39,509 --> 00:12:42,970
- Confidence tricksters.
- Yes, it's really bad. Really cynical.
204
00:12:43,138 --> 00:12:45,055
We pledged
to the doughnut company...
205
00:12:45,223 --> 00:12:48,809
we would only give doughnuts
to students who were depressed...
206
00:12:48,977 --> 00:12:50,352
or otherwise nutty.
207
00:12:50,520 --> 00:12:53,814
We're a nonprofit,
so the rules are pretty strict.
208
00:12:53,982 --> 00:12:57,818
- This man could still be a trickster.
- Well, we'll soon find out.
209
00:12:57,986 --> 00:12:59,278
Tell me about this girl.
210
00:12:59,446 --> 00:13:01,947
Well, her name is Priss.
She's very pretty.
211
00:13:02,115 --> 00:13:07,661
Oh, yes. It's very hard for beautiful
women to experience rejection.
212
00:13:09,914 --> 00:13:13,750
Priss? Priss. Are you okay?
213
00:13:13,918 --> 00:13:17,671
Priss! Priss, say something!
214
00:13:18,923 --> 00:13:21,675
Priss! Open up!
215
00:13:23,553 --> 00:13:27,723
Oh, thank God.
We're gonna have to force this door.
216
00:13:28,766 --> 00:13:30,851
Priss? Are you okay?
217
00:13:33,563 --> 00:13:37,483
- What?
- Please don't. Please, come with us.
218
00:13:47,452 --> 00:13:49,953
Do you wanna talk about it?
219
00:13:50,121 --> 00:13:52,289
What was his name?
220
00:13:52,457 --> 00:13:54,124
Josh.
221
00:13:55,543 --> 00:13:57,753
If you'd rather not talk,
we don't have to.
222
00:13:57,921 --> 00:14:00,214
No, it's okay, I just...
223
00:14:00,381 --> 00:14:05,594
I keep thinking how he used to gaze
at me with such love in his eyes.
224
00:14:05,762 --> 00:14:07,554
You know what I mean?
225
00:14:11,809 --> 00:14:14,394
No. No, I've never
actually seen that.
226
00:14:15,146 --> 00:14:19,149
Yes. Just days ago,
he'd gaze at me.
227
00:14:19,317 --> 00:14:22,277
His eyes, so blue.
228
00:14:23,071 --> 00:14:25,072
He had blue eyes?
229
00:14:25,240 --> 00:14:27,824
So does Frank.
Frank's the guy that I go out with.
230
00:14:27,992 --> 00:14:32,454
Otherwise, he's not conventionally
good-looking, which I actually prefer.
231
00:14:33,498 --> 00:14:37,167
Would you describe Josh
as handsome?
232
00:14:37,835 --> 00:14:41,088
- That's a problem.
- Could I join you guys?
233
00:14:41,923 --> 00:14:46,593
Yes, please.
Priss and I were just talking.
234
00:14:46,761 --> 00:14:50,097
In my view,
handsome men are to be avoided.
235
00:14:50,265 --> 00:14:53,308
I don't even consider good looks
to be flattering in a man.
236
00:14:53,476 --> 00:14:56,270
- Do you know what I mean?
- No.
237
00:14:58,898 --> 00:15:03,402
Cookie-cutter, good-looking guys,
with their chiseled features...
238
00:15:03,570 --> 00:15:05,612
running around,
full of themselves...
239
00:15:05,780 --> 00:15:09,283
getting everything they want,
never suffering or experiencing...
240
00:15:09,450 --> 00:15:10,993
We suffered?
241
00:15:11,995 --> 00:15:16,456
We're not under discussion. That's
irrelevant. That's besides the point.
242
00:15:17,959 --> 00:15:22,421
- Is this making you feel any better?
- Yes. I think so.
243
00:15:22,964 --> 00:15:24,339
Good. I hoped it would.
244
00:15:28,219 --> 00:15:32,389
Okay, it's nearly 4 and The Daily
Complainer's orientation meeting...
245
00:15:32,557 --> 00:15:35,142
is about to start
and I think we should go.
246
00:15:35,310 --> 00:15:38,353
The editor, Rick DeWolfe,
he's terrible. A real jerk.
247
00:15:38,521 --> 00:15:40,647
Why do you think he's such a jerk?
248
00:15:41,232 --> 00:15:43,817
He's one of those
that I was talking about. Tall.
249
00:15:43,985 --> 00:15:47,321
Probably considers himself
very smart and handsome.
250
00:15:47,488 --> 00:15:51,742
A journalist, so you can imagine the
mindboggling arrogance and conceit.
251
00:15:51,909 --> 00:15:56,580
- But, Violet, don't you think...?
- What?
252
00:15:56,748 --> 00:16:01,168
Well, don't you think that the way you
talk could be considered arrogant too?
253
00:16:01,336 --> 00:16:03,003
I mean, a little?
254
00:16:03,171 --> 00:16:06,256
Yes, of course.
But what's your point?
255
00:16:06,424 --> 00:16:09,009
Wouldn't that be hypocritical,
criticizing Rick...
256
00:16:09,177 --> 00:16:12,012
for something
you could be criticized for yourself?
257
00:16:12,180 --> 00:16:15,974
No. I don't see why.
We're all flawed.
258
00:16:16,142 --> 00:16:19,102
Must that render us mute
to the flaws of others?
259
00:16:19,270 --> 00:16:21,396
Must we tether ourselves
from comment...
260
00:16:21,564 --> 00:16:24,566
because our natures
are human too?
261
00:16:26,194 --> 00:16:28,278
We've got a rebel amongst us.
262
00:16:28,446 --> 00:16:31,782
That's good, I think. It's good
to be challenged and criticized.
263
00:16:31,949 --> 00:16:34,368
I know your intentions are good,
it's just...
264
00:16:34,535 --> 00:16:37,829
That's it precisely.
Our intentions are good.
265
00:16:37,997 --> 00:16:41,041
We're seeking to help people
rescue their lives...
266
00:16:41,209 --> 00:16:43,960
from terrible sadness and failure...
267
00:16:44,128 --> 00:16:46,380
which is a worthy goal,
don't you think?
268
00:16:46,547 --> 00:16:49,966
Yes. But not exactly a humble one.
269
00:16:50,259 --> 00:16:51,968
No.
270
00:16:52,136 --> 00:16:55,222
I agree with you there.
You're right, absolutely.
271
00:16:55,390 --> 00:16:58,058
I'd like to thank you
for this chastisement.
272
00:16:58,226 --> 00:17:01,478
- I'm sorry, I didn't mean to chastise.
- No, I think you did...
273
00:17:01,646 --> 00:17:03,063
and I think it's good.
274
00:17:03,231 --> 00:17:04,731
It's good to have a friend...
275
00:17:04,899 --> 00:17:07,859
to put one in one's place
when that's what one needs.
276
00:17:08,027 --> 00:17:10,779
Now I see that I have
that kind of friend in you.
277
00:17:10,947 --> 00:17:12,948
I think that's great.
278
00:17:18,162 --> 00:17:20,497
Hello, people. Listen up.
279
00:17:22,500 --> 00:17:25,585
People, quiet. Quiet, people.
Shut up!
280
00:17:27,755 --> 00:17:31,258
Okay, that's better. I'm Rick DeWolfe,
editor of The Complainer.
281
00:17:31,426 --> 00:17:35,429
Over the next weeks, I'm the person
you're gonna hate most in the world.
282
00:17:35,596 --> 00:17:38,473
You're gonna hate me because
I'm gonna work you...
283
00:17:38,641 --> 00:17:41,518
point out your stupidity
and incompetence...
284
00:17:41,686 --> 00:17:45,856
and do everything in my power
to turn you into journalists.
285
00:17:46,023 --> 00:17:49,067
- Albeit barely literate ones.
- Oh, brother.
286
00:17:52,363 --> 00:17:54,448
Any questions?
287
00:17:54,615 --> 00:17:55,657
No?
288
00:17:55,825 --> 00:17:58,577
Yes. How did The Daily Complainer
get its name?
289
00:18:00,538 --> 00:18:02,789
Isn't that pretty obvious?
290
00:18:04,125 --> 00:18:08,295
It comes out every day
and it's the university daily.
291
00:18:08,463 --> 00:18:12,299
So The Daily Complainer.
292
00:18:12,467 --> 00:18:14,259
- The Daily...
- No, I meant...
293
00:18:14,427 --> 00:18:16,636
Oh, you mean,
why The Complainer?
294
00:18:16,804 --> 00:18:20,307
The name dates from Seven Oaks'
earliest days as a divinity school.
295
00:18:20,475 --> 00:18:24,144
The reference is to the Book of Job.
Job's complaint with the world.
296
00:18:24,312 --> 00:18:27,814
Before justice can be achieved,
a complaint must be made.
297
00:18:27,982 --> 00:18:30,692
That is what we do
and people don't like it a bit.
298
00:18:30,860 --> 00:18:32,402
Right now, what that means...
299
00:18:32,570 --> 00:18:36,281
is extirpating Seven Oaks'
elitist Roman Letter Clubs...
300
00:18:36,449 --> 00:18:38,992
that are like a cancer
on the community.
301
00:18:39,160 --> 00:18:41,203
They're not elitist in the least.
302
00:18:41,913 --> 00:18:43,330
Yes, they are.
303
00:18:43,498 --> 00:18:47,209
Have you met any of their members?
The guys from the DU, for example?
304
00:18:47,376 --> 00:18:50,337
They're barely competent
for the tasks of everyday life.
305
00:18:50,505 --> 00:18:53,799
They have to drink a quart of beer
just to talk to a woman?
306
00:18:53,966 --> 00:18:56,426
- Two quarts.
- Yet you salivate at the idea...
307
00:18:56,594 --> 00:19:00,347
of taking the roof off their heads
and throwing them on the street...
308
00:19:00,515 --> 00:19:04,142
where who knows what would
happen. You call yourself a Christian.
309
00:19:04,310 --> 00:19:07,646
- No, I don't.
- What unkindness and cruelty.
310
00:19:07,814 --> 00:19:11,691
This is the darkness in the heart
of man, which Joseph Conrad...
311
00:19:11,859 --> 00:19:13,485
wrote about most eloquently.
312
00:19:14,612 --> 00:19:16,571
- He was actually Polish.
- Oh, my God.
313
00:19:16,739 --> 00:19:19,908
Unkind, self-righteous
and pedantic.
314
00:19:20,076 --> 00:19:22,828
In short, a model journalist.
315
00:19:22,995 --> 00:19:25,247
You should know something
about these girls.
316
00:19:25,414 --> 00:19:29,376
They run the suicide center where
their preferred therapy for depressed...
317
00:19:29,544 --> 00:19:32,337
and suicidal people is...
318
00:19:32,964 --> 00:19:34,005
tap dancing.
319
00:19:36,551 --> 00:19:41,388
- I kid you not.
- Tap is a highly effective therapy...
320
00:19:41,556 --> 00:19:44,224
as well as a dazzlingly
expressive dance form...
321
00:19:44,392 --> 00:19:47,352
that has been sadly neglected
for too many years.
322
00:19:47,520 --> 00:19:49,855
It's moronic and barbaric.
323
00:19:50,022 --> 00:19:52,732
You expect tap dancing
to solve people's problems?
324
00:19:52,900 --> 00:19:54,568
No, we don't.
325
00:19:54,735 --> 00:19:57,737
We're using the whole range
of musical dance numbers...
326
00:19:57,905 --> 00:20:01,116
which have proven themselves
to be effective therapies...
327
00:20:01,284 --> 00:20:04,077
for the suicidal
and the hopelessly depressed.
328
00:20:09,166 --> 00:20:11,418
That really got me down.
329
00:20:11,586 --> 00:20:16,590
- I thought you handled it well.
- You did? Thanks.
330
00:20:17,258 --> 00:20:20,927
No, it's all this aggression
and hostility that gets me down.
331
00:20:21,095 --> 00:20:26,057
Not just his but also my own.
It leaves you feeling unclean.
332
00:20:26,225 --> 00:20:29,477
Have you thought of taking a shower?
Maybe you'd feel better.
333
00:20:29,645 --> 00:20:32,981
You're probably right.
No, there's something else.
334
00:20:33,149 --> 00:20:36,651
What Lily was saying about me
being conceited and arrogant.
335
00:20:36,819 --> 00:20:40,113
- I'm sorry.
- No, I think you're right.
336
00:20:40,281 --> 00:20:41,948
I'm really ashamed.
337
00:20:42,909 --> 00:20:45,785
- You're joking.
- No, it's terrible how I've acted.
338
00:20:45,953 --> 00:20:47,621
We're all Christians.
339
00:20:47,788 --> 00:20:51,958
Or I should say Judeo-Christians.
340
00:20:52,376 --> 00:20:56,880
Humility should be our watchword.
The essence of being a good person.
341
00:20:57,048 --> 00:20:59,257
Humility comes from within.
342
00:20:59,425 --> 00:21:02,761
If it's not there in the first place,
where do you go to get it?
343
00:21:02,929 --> 00:21:05,430
I stopped looking a long time ago.
344
00:21:15,816 --> 00:21:17,984
Very good, Freak.
345
00:21:18,152 --> 00:21:21,196
- You really think so?
- Yes. Certainly.
346
00:21:24,408 --> 00:21:27,160
- Five, six, seven, eight.
- Violet.
347
00:21:28,746 --> 00:21:30,872
Is it such a good idea
to call him Freak?
348
00:21:31,040 --> 00:21:32,666
What?
349
00:21:32,833 --> 00:21:35,502
He's already depressed
and you're calling him Freak.
350
00:21:35,670 --> 00:21:39,547
That's his name. Freak. Freak Astaire.
That's how he wants to be called.
351
00:21:39,715 --> 00:21:41,716
What are you talking about?
352
00:21:41,884 --> 00:21:44,344
Lily was just saying
she likes your dancing.
353
00:21:48,265 --> 00:21:50,183
Five, six, seven, eight.
354
00:21:57,984 --> 00:21:59,401
Are you okay?
355
00:21:59,568 --> 00:22:01,194
What do you mean?
356
00:22:01,362 --> 00:22:03,697
I thought you looked sad
and was wondering...
357
00:22:03,864 --> 00:22:07,075
- ... if there was anything we could do.
- What could you do?
358
00:22:07,243 --> 00:22:08,284
Oh, I know.
359
00:22:08,452 --> 00:22:11,579
You think I'm gonna kill myself
and make you look bad.
360
00:22:11,747 --> 00:22:15,750
No, I'm worried that you'll kill yourself
and make yourself look bad.
361
00:22:15,918 --> 00:22:19,254
Do you have any idea
how demoralizing it is...
362
00:22:19,422 --> 00:22:23,174
to be constantly questioned
about whether you're suicidal or not?
363
00:22:23,342 --> 00:22:24,384
No.
364
00:22:24,552 --> 00:22:27,679
After a while, you wonder,
why is everyone asking me this?
365
00:22:27,847 --> 00:22:29,305
They want me to be suicidal?
366
00:22:29,473 --> 00:22:32,350
Or is it just the consequence
of your utter absurdity?
367
00:22:32,518 --> 00:22:33,768
Excuse me.
368
00:22:33,936 --> 00:22:35,687
What scent are you wearing?
369
00:22:35,855 --> 00:22:38,857
- What are you talking about?
- The perfume you're wearing.
370
00:22:39,025 --> 00:22:41,359
I'm not wearing any perfume!
371
00:22:42,153 --> 00:22:45,155
You see, that could be the problem.
372
00:22:47,199 --> 00:22:49,492
- I've become friends with a group.
- Really?
373
00:22:50,870 --> 00:22:53,913
- Although they're perfume-obsessed.
- Oh, them? Those girls?
374
00:22:54,665 --> 00:22:56,583
The ones who volunteer
at the center?
375
00:22:56,751 --> 00:22:58,209
- Yeah.
- But they're terrible.
376
00:22:58,377 --> 00:23:00,295
The blond one? She's notorious.
377
00:23:00,463 --> 00:23:03,256
- What do you mean?
- Such a bitch. Terrible, isn't she?
378
00:23:03,424 --> 00:23:05,592
- Would balsamic be okay?
- What?
379
00:23:06,343 --> 00:23:09,095
Balsamic vinegar. For the dressing.
380
00:23:09,680 --> 00:23:11,931
Yeah, sure.
381
00:23:16,353 --> 00:23:18,104
- What's that?
- What?
382
00:23:18,272 --> 00:23:20,815
- Those.
- Artichokes?
383
00:23:20,983 --> 00:23:23,109
Is that what they look like?
384
00:23:23,277 --> 00:23:26,196
Come on, Lily.
You've seen an artichoke before.
385
00:23:27,031 --> 00:23:29,783
- You haven't?
- They look so weird.
386
00:23:35,915 --> 00:23:39,334
I'm not convinced that having
a suicide-prevention center...
387
00:23:39,502 --> 00:23:41,878
prevents any suicides.
388
00:23:42,046 --> 00:23:43,963
Well, the coffee's good.
389
00:23:44,131 --> 00:23:47,050
If someone were determined
to destroy themselves...
390
00:23:47,218 --> 00:23:51,262
- ... I don't think they'd stop for coffee.
- It depends on what it tastes like.
391
00:23:51,430 --> 00:23:54,766
- Where are we going?
- I thought I'd take Priss over to DU.
392
00:23:54,934 --> 00:23:55,975
Why?
393
00:23:56,143 --> 00:23:58,895
It might be helpful
for her to meet some of the guys.
394
00:23:59,063 --> 00:24:01,231
How would that be helpful?
They're morons.
395
00:24:01,398 --> 00:24:03,483
- Oh, come on, Lily.
- No, they're morons.
396
00:24:03,651 --> 00:24:07,070
No. Not medically. I like them.
397
00:24:07,238 --> 00:24:10,490
They're in that sympathetic range
of being not good-looking...
398
00:24:10,658 --> 00:24:14,035
and yet not smart.
There's something likable about that.
399
00:24:14,203 --> 00:24:18,331
Spending time with them, you get the
sense that you're making a difference.
400
00:24:18,499 --> 00:24:21,709
For somebody suicidal, like Priss,
that could be a real boost.
401
00:24:21,877 --> 00:24:24,712
- I'm not suicidal.
- Oh, that's good.
402
00:24:24,880 --> 00:24:30,343
It's better not to have an identity
as a suicidal person, don't you think?
403
00:24:31,345 --> 00:24:34,514
- Well, bye.
- Well...
404
00:24:35,182 --> 00:24:37,684
- Where are you going?
- Over to Xavier's.
405
00:24:38,435 --> 00:24:41,020
- Is that a good idea?
- Why wouldn't it be?
406
00:24:41,188 --> 00:24:44,649
- Is his girlfriend gonna be there?
- Of course.
407
00:24:44,817 --> 00:24:48,820
- Gosh, you're nosy.
- No, no, it's just a general foreboding.
408
00:24:48,988 --> 00:24:50,989
"Foreboding"?
409
00:24:52,950 --> 00:24:57,036
You know, you're absolutely right.
I was being nosy.
410
00:24:57,204 --> 00:24:59,414
Terribly so.
411
00:24:59,790 --> 00:25:03,084
- I've gotta watch that.
- Yes, we must improve ourselves.
412
00:25:04,128 --> 00:25:06,838
- Bye.
- Bye.
413
00:25:07,006 --> 00:25:08,214
Bye.
414
00:25:16,140 --> 00:25:17,807
Lily.
415
00:25:18,309 --> 00:25:22,145
- You were coming over?
- Hey. Yeah. Is Alice home?
416
00:25:22,313 --> 00:25:24,105
Alice is working.
417
00:25:24,273 --> 00:25:26,191
- Oh, she is?
- But it's not a problem.
418
00:25:26,358 --> 00:25:27,400
It's good you came.
419
00:25:27,568 --> 00:25:30,236
Let's go to the Oak Bar.
I'll buy you a beer.
420
00:25:30,404 --> 00:25:34,073
- I thought Alice would be back.
- I'll call her. She'll join us there.
421
00:25:34,992 --> 00:25:36,659
Come on.
422
00:25:36,827 --> 00:25:37,869
Okay.
423
00:25:38,037 --> 00:25:39,913
She's actually quite a good person.
424
00:25:40,080 --> 00:25:43,082
Her entire identity
revolves around helping people.
425
00:25:43,250 --> 00:25:45,210
You really think that's true?
426
00:25:45,377 --> 00:25:48,588
What's she have against
The Complainer? That's bizarre.
427
00:25:48,756 --> 00:25:52,592
Well, she thinks the editor, Rick
DeWolfe, is completely egotistical.
428
00:25:52,760 --> 00:25:54,260
And your friend isn't?
429
00:25:54,428 --> 00:25:55,762
- Hi.
- Hi.
430
00:25:55,930 --> 00:25:56,971
- Hi, Lily.
- Hi.
431
00:25:57,139 --> 00:25:59,140
- Great. You got the message.
- Yeah.
432
00:26:00,935 --> 00:26:02,936
- Who's egotistical?
- Lily's roommate.
433
00:26:03,103 --> 00:26:06,648
She sounds unbearable. She's on
a rampage against The Complainer.
434
00:26:06,815 --> 00:26:07,899
Really? Why?
435
00:26:08,067 --> 00:26:11,778
She thinks the editor,
Rick DeWolfe, is conceited.
436
00:26:11,946 --> 00:26:14,614
- And, in fact, quite mean.
- Mean?
437
00:26:14,782 --> 00:26:17,784
Yes. He wants to close
the Seven Oaks Roman Letter Clubs.
438
00:26:17,952 --> 00:26:20,662
That's good, isn't it?
Everyone was against them.
439
00:26:20,829 --> 00:26:22,580
- No.
- Come on.
440
00:26:22,748 --> 00:26:25,166
There's no justification
for those places.
441
00:26:25,334 --> 00:26:27,252
They're exclusive and elitist.
442
00:26:27,419 --> 00:26:31,089
The point that Violet makes
is that they can't be elitist.
443
00:26:31,257 --> 00:26:34,300
- They're morons.
- Yeah, elitist morons.
444
00:26:34,468 --> 00:26:36,928
You'll grant they're morons.
That's a handicap.
445
00:26:37,096 --> 00:26:41,599
Such people should be helped,
not hounded and persecuted.
446
00:26:41,767 --> 00:26:44,936
- Persecuted?
- Yes, losing the roof over your head?
447
00:26:45,104 --> 00:26:47,355
That's the worst thing
that can happen.
448
00:26:47,523 --> 00:26:50,275
Violet thinks there could be
some risk of suicide.
449
00:26:50,442 --> 00:26:54,487
Because some boy might kill himself,
Seven Oaks can't do what's right?
450
00:26:54,655 --> 00:26:56,739
It's a factor to be considered.
451
00:26:56,907 --> 00:26:59,409
- Yeah.
- No, it isn't.
452
00:26:59,576 --> 00:27:01,202
You can't set policy that way.
453
00:27:01,912 --> 00:27:06,916
- Excuse me, we didn't order these.
- Compliments of the guy at the bar.
454
00:27:11,588 --> 00:27:16,426
That's a playboy or operator move.
Operators like that are to be avoided.
455
00:27:16,593 --> 00:27:21,014
Why? It seems generous, sending
drinks to people you don't know.
456
00:27:21,181 --> 00:27:24,058
- Drinks are expensive.
- Drinks to two gorgeous girls.
457
00:27:24,226 --> 00:27:27,353
His intention was to seduce
and he assumed he could.
458
00:27:27,521 --> 00:27:29,605
- Both?
- That seems a bit harsh.
459
00:27:29,773 --> 00:27:32,775
You don't know what he was thinking.
Was he alone?
460
00:27:32,943 --> 00:27:34,360
Yes.
461
00:27:34,528 --> 00:27:37,697
You see?
He was alone and probably lonely.
462
00:27:37,865 --> 00:27:40,450
He could see that Alice and Lily
were students.
463
00:27:40,617 --> 00:27:43,411
Students are known
for their intelligent conversation.
464
00:27:43,579 --> 00:27:45,830
They can always talk
about their courses.
465
00:27:45,998 --> 00:27:47,957
That was probably
what attracted him.
466
00:27:48,125 --> 00:27:49,208
Nonsense.
467
00:27:49,376 --> 00:27:51,169
Perhaps his view was even loftier.
468
00:27:51,337 --> 00:27:53,838
To court Lily
with a view to matrimony.
469
00:27:54,006 --> 00:27:56,549
We're in the north,
but a southern gentleman...
470
00:27:56,717 --> 00:27:58,509
can wander into these parts.
471
00:27:58,677 --> 00:27:59,719
Rubbish.
472
00:27:59,887 --> 00:28:04,557
Seeing Lily across a crowded bar filled
with the usual undergraduate slobs.
473
00:28:04,725 --> 00:28:07,435
Why wouldn't a thoughtful
young man seek her out?
474
00:28:07,603 --> 00:28:08,728
She's lovely.
475
00:28:08,896 --> 00:28:13,066
Isn't it incumbent on men and women
to find ways to meet each other?
476
00:28:13,233 --> 00:28:17,403
Buying drinks for a person you don't
know seems to be a generous one.
477
00:28:17,571 --> 00:28:20,782
Yes. Most guys won't even pay
for the women they do know.
478
00:28:20,949 --> 00:28:23,951
What you've described is
a playboy or operator move.
479
00:28:24,119 --> 00:28:27,205
I'll grant you that it's a tactic
or perhaps even a ruse...
480
00:28:27,373 --> 00:28:30,541
but without some of that,
would our species even survive?
481
00:28:30,709 --> 00:28:33,044
The Lord said,
"Be fruitful and multiply."
482
00:28:33,212 --> 00:28:34,253
Oh, my gosh.
483
00:28:34,838 --> 00:28:38,674
No, this is how the world works,
seeing someone across a room.
484
00:28:38,842 --> 00:28:42,053
This could be the romantic story
you tell your grandchildren.
485
00:28:42,221 --> 00:28:44,972
And if you do marry
and have children...
486
00:28:45,140 --> 00:28:47,642
then he'll really learn
how to squander cash.
487
00:28:47,810 --> 00:28:51,771
Isn't it good to know that
he's basically generous from the start?
488
00:28:54,525 --> 00:28:56,359
Where's Priss?
489
00:28:57,861 --> 00:29:01,447
Your eyes are so striking. So blue.
490
00:29:01,615 --> 00:29:04,117
- Really? They're blue?
- Yes.
491
00:29:05,035 --> 00:29:06,577
The most piercing blue.
492
00:29:07,788 --> 00:29:09,497
You must know your eyes are blue.
493
00:29:09,665 --> 00:29:12,959
- No.
- What do you mean?
494
00:29:13,127 --> 00:29:14,168
What?
495
00:29:14,336 --> 00:29:16,796
You must know
what color your eyes are.
496
00:29:16,964 --> 00:29:18,965
Your eyes are very blue.
You know that.
497
00:29:19,133 --> 00:29:22,802
I'm not gonna go around checking
what color my eyes are.
498
00:29:22,970 --> 00:29:26,139
When you look in the mirror,
you see that your eyes are blue.
499
00:29:26,306 --> 00:29:28,975
- Oh, come on.
- What?
500
00:29:29,143 --> 00:29:31,018
I don't think my eyes have a color.
501
00:29:31,186 --> 00:29:35,982
If my eyes are so blue looking out,
wouldn't everything be kind of blue?
502
00:29:36,150 --> 00:29:38,484
Like, have a bluish tinge to it?
503
00:29:43,407 --> 00:29:46,325
Doesn't. Just looks normal.
504
00:29:48,912 --> 00:29:52,039
That's...? That's blue?
505
00:29:52,207 --> 00:29:54,834
- That color?
- Yes, of course.
506
00:29:55,002 --> 00:29:56,586
Then what color is that?
507
00:29:56,753 --> 00:29:58,171
Green.
508
00:29:58,338 --> 00:30:01,340
You're saying that chair's green
but Frank's eyes are blue?
509
00:30:01,508 --> 00:30:02,842
Yes.
510
00:30:03,010 --> 00:30:04,635
Then what color are the walls?
511
00:30:04,803 --> 00:30:06,512
Also green.
512
00:30:09,099 --> 00:30:10,475
You didn't know that?
513
00:30:12,352 --> 00:30:13,519
No.
514
00:30:13,687 --> 00:30:15,229
How's that possible?
515
00:30:15,397 --> 00:30:19,025
You think knowing the colors
is so important?
516
00:30:19,193 --> 00:30:21,694
You're in college
and you don't know the colors?
517
00:30:21,862 --> 00:30:24,030
Doesn't that embarrass you?
518
00:30:24,198 --> 00:30:26,908
Well, no. Why should it?
519
00:30:27,075 --> 00:30:30,203
That's why the 'rents are paying
big bucks to send me here.
520
00:30:30,370 --> 00:30:32,872
You know, to learn stuff.
521
00:30:33,790 --> 00:30:36,083
Well, gotta go hit the books.
522
00:30:40,923 --> 00:30:45,218
I don't think anyone should feel
embarrassed about not knowing stuff.
523
00:30:45,385 --> 00:30:48,221
What's embarrassing
is pretending to know.
524
00:30:48,388 --> 00:30:51,849
Or putting people down because
you think they don't know as much.
525
00:30:52,017 --> 00:30:54,602
Look, I'm happy to admit
I'm completely ignorant.
526
00:30:54,770 --> 00:30:57,897
That's why I'm here
and plan to really hit the books.
527
00:30:58,065 --> 00:31:01,192
So the next time you see me,
I will know more than I do now.
528
00:31:01,360 --> 00:31:03,736
I'll be older but also wiser.
529
00:31:03,904 --> 00:31:06,030
Or at least know more stuff.
530
00:31:06,198 --> 00:31:09,033
For me, that's education.
531
00:31:10,702 --> 00:31:11,744
Cheers.
532
00:31:14,498 --> 00:31:17,917
Thor's great.
He's very clear about his objectives.
533
00:31:18,085 --> 00:31:19,752
He really wants to learn things.
534
00:31:33,892 --> 00:31:35,226
Frank?
535
00:31:41,275 --> 00:31:42,316
What a jerk.
536
00:31:42,484 --> 00:31:44,527
- He's a monster.
- Oh, my gosh, Violet.
537
00:31:44,695 --> 00:31:47,655
You did everything for them.
They're nothing without you.
538
00:31:47,823 --> 00:31:49,865
- What a rat.
- He's a moron.
539
00:31:50,033 --> 00:31:53,369
- Don't waste a tear on that creep.
- Don't waste a single breath.
540
00:31:53,537 --> 00:31:54,829
- Jerk.
- Stop.
541
00:31:54,997 --> 00:31:56,789
- Please.
- What?
542
00:31:57,457 --> 00:31:59,792
I love Frank.
543
00:32:01,211 --> 00:32:03,212
I love him.
544
00:32:07,718 --> 00:32:10,970
Come on, Violet, Frank's a moron.
You are well rid of him.
545
00:32:11,138 --> 00:32:13,514
- Don't say that.
- Frank's not a moron?
546
00:32:13,974 --> 00:32:17,310
You know, Lily, you're a bit harsh.
547
00:32:17,978 --> 00:32:19,687
This obsession with intelligence.
548
00:32:19,855 --> 00:32:23,274
Do you think it has some magical
quality transforming everything?
549
00:32:23,442 --> 00:32:26,235
The intelligence line
is not an immutable barrier.
550
00:32:26,403 --> 00:32:27,445
Love can cross it.
551
00:32:27,613 --> 00:32:30,656
You can love someone
whose mental capacity is not large.
552
00:32:30,824 --> 00:32:33,826
I know. I have.
553
00:32:34,369 --> 00:32:38,039
- Well, there's a mutable barrier, then.
- Frank's stupid, we knew.
554
00:32:38,206 --> 00:32:41,167
That he's a rat playboy operator,
I hadn't realized.
555
00:32:41,335 --> 00:32:43,669
I don't want to turn bitter.
556
00:32:44,004 --> 00:32:47,381
- I worry for Frank. I care about him.
- Well, I'd stop.
557
00:32:47,549 --> 00:32:48,716
No.
558
00:32:48,884 --> 00:32:50,676
I love Frank.
559
00:32:50,844 --> 00:32:51,969
I always will.
560
00:32:52,137 --> 00:32:54,680
If that's the case,
why not fight for him?
561
00:32:54,848 --> 00:32:57,642
- Against Priss? I'd never win.
- Sure you would.
562
00:32:57,809 --> 00:33:01,020
Priss is a rat. A bitch.
563
00:33:01,188 --> 00:33:02,813
A rat bitch.
564
00:33:03,357 --> 00:33:05,691
Don't blame Priss.
565
00:33:06,276 --> 00:33:11,030
She was crushed
when her blue-eyed Josh left her.
566
00:33:12,449 --> 00:33:14,367
I should've known.
567
00:33:14,534 --> 00:33:16,952
Of course she'd fall for Frank.
568
00:33:17,120 --> 00:33:21,290
Josh and Frank
are both blue-eyed heartbreakers.
569
00:33:27,381 --> 00:33:28,547
Poor Violet.
570
00:33:28,715 --> 00:33:30,925
She's the roommate
who's so self-confident?
571
00:33:31,093 --> 00:33:33,344
Yeah. But now she's a wreck.
572
00:33:33,512 --> 00:33:37,598
But there's no logic
to the algebra of love.
573
00:33:37,766 --> 00:33:39,350
"The algebra of love."
574
00:33:39,518 --> 00:33:41,852
That sounds like the title
to some lame book.
575
00:33:42,020 --> 00:33:44,355
It's a title,
but the book's not lame at all.
576
00:33:44,523 --> 00:33:46,982
Love's algebra?
I thought it was more geometry.
577
00:33:47,150 --> 00:33:49,402
Okay, the title's not good,
but the book is.
578
00:33:49,569 --> 00:33:51,070
What's it say?
579
00:33:51,238 --> 00:33:55,074
Well, that while we're all perverse
in our romantic preferences...
580
00:33:55,242 --> 00:33:58,911
there's actually this logic
or algebra to our perversity...
581
00:33:59,079 --> 00:34:03,082
and it has something to do
with how the species has evolved.
582
00:34:03,250 --> 00:34:05,251
- The survival of the species?
- Yes.
583
00:34:05,419 --> 00:34:08,587
And whether it will
continue to do so.
584
00:34:10,924 --> 00:34:12,258
No booze?
585
00:34:12,426 --> 00:34:16,178
Just to find the nearest package store,
you had to drive 40 miles.
586
00:34:17,514 --> 00:34:20,599
- These aren't so strong.
- No, they're really strong.
587
00:34:20,767 --> 00:34:22,101
I think I'd like another.
588
00:34:23,019 --> 00:34:25,479
- That wouldn't be a good idea.
- Why not?
589
00:34:25,647 --> 00:34:28,899
- Well...
- Are you trying to stifle me?
590
00:34:29,067 --> 00:34:31,569
- Lily?
- Oh, hi.
591
00:34:31,737 --> 00:34:35,406
Listen, we're gonna get something
to eat. Why don't you come with us?
592
00:34:35,574 --> 00:34:38,701
- I'm with Charlie.
- I can see that.
593
00:34:38,869 --> 00:34:41,954
- But you really should come.
- Why?
594
00:34:42,122 --> 00:34:44,457
I just think it would be a good idea.
595
00:34:46,042 --> 00:34:49,712
- But why?
- You really must come. I insist.
596
00:34:51,047 --> 00:34:52,647
Lily?
597
00:34:57,888 --> 00:35:00,055
Lily, are you angry?
598
00:35:01,641 --> 00:35:04,310
Lily, this is it. We're here.
599
00:35:04,478 --> 00:35:06,479
What's the matter?
600
00:35:07,397 --> 00:35:10,983
That was so rude. He's a nice guy
and you embarrassed him.
601
00:35:11,151 --> 00:35:13,611
He's not nice.
He was trying to get you drunk.
602
00:35:13,779 --> 00:35:16,280
- No, he wasn't.
- Plying you with martinis?
603
00:35:16,448 --> 00:35:20,451
- I was plying myself with martinis.
- Come on, the guy's a total sleaze.
604
00:35:20,619 --> 00:35:23,579
- A creep.
- You don't know anything about him.
605
00:35:23,747 --> 00:35:26,624
The way he sent drinks
over to our table?
606
00:35:27,751 --> 00:35:29,293
Alice.
607
00:35:29,461 --> 00:35:30,961
Alice, what's wrong?
608
00:35:31,129 --> 00:35:33,422
I had no idea
that Xavier could be so mean.
609
00:35:33,590 --> 00:35:36,008
Sounds as if he was just trying
to protect you.
610
00:35:36,176 --> 00:35:39,345
This Charlie Walker sounds like
an operator or playboy type.
611
00:35:39,513 --> 00:35:42,473
No, he's not like that.
He's actually a really nice guy.
612
00:35:42,641 --> 00:35:44,809
I thought he was
a slick businessman.
613
00:35:44,976 --> 00:35:48,187
No. He dresses well,
but he works in strategic development.
614
00:35:48,355 --> 00:35:51,065
- What?
- Strategic development.
615
00:35:51,233 --> 00:35:54,568
He works at SDA.
Strategic Development Associates.
616
00:35:54,736 --> 00:35:58,572
- He's an associate there.
- What he is, is a strategic operator.
617
00:36:01,952 --> 00:36:04,286
Violet, are you okay?
618
00:36:21,680 --> 00:36:24,682
Hey, miss, rain's coming!
Better get back!
619
00:36:36,820 --> 00:36:40,906
- Polly, have you seen Violet?
- No. Is something wrong?
620
00:36:41,074 --> 00:36:42,491
We're not sure.
621
00:36:45,370 --> 00:36:46,970
Violet!
622
00:37:06,850 --> 00:37:11,186
- Violet!
- Violet! Oh, my gosh, what happened?
623
00:37:24,326 --> 00:37:27,494
I don't understand.
What were you doing?
624
00:37:28,038 --> 00:37:30,372
How long were you gone for?
625
00:37:30,540 --> 00:37:31,957
I'm sorry, I don't know.
626
00:37:32,125 --> 00:37:34,293
I lost track of time.
627
00:37:35,629 --> 00:37:37,129
But you feel better now?
628
00:37:37,881 --> 00:37:41,216
Well, cleaner.
629
00:37:43,595 --> 00:37:45,638
She'll say anything
to get in the show.
630
00:37:45,805 --> 00:37:48,807
- She'll want doughnuts.
- You don't have to be suicidal...
631
00:37:48,975 --> 00:37:52,895
- ... to get doughnuts, just depressed.
- Clinically depressed. From a clinic.
632
00:37:53,063 --> 00:37:55,981
- Would you say you're depressed?
- I don't like the term.
633
00:37:56,149 --> 00:37:59,360
- I prefer to say I'm in a tailspin.
- Oh, my God. A tailspin?
634
00:37:59,527 --> 00:38:01,403
She can't even say
she's depressed.
635
00:38:01,571 --> 00:38:04,406
She's gotta say something special.
Priss was honest.
636
00:38:04,574 --> 00:38:07,618
She was depressed
and she had a right to be in the show.
637
00:38:07,786 --> 00:38:10,329
Now every silly tailspinner's
trying to get in.
638
00:38:10,497 --> 00:38:14,166
- The show is for everyone.
- No, it isn't, Freak.
639
00:38:14,834 --> 00:38:18,170
To be in the center's programs,
you have to be clinically depressed.
640
00:38:18,338 --> 00:38:21,048
That means
that you've been to a clinic...
641
00:38:21,216 --> 00:38:23,384
and they've said
that you're depressed.
642
00:38:23,551 --> 00:38:25,427
Have you been to a clinic?
643
00:38:27,097 --> 00:38:30,474
Have you been to a clinic?
Then you're not clinically depressed.
644
00:38:39,609 --> 00:38:44,279
Violet. Violet. What is it?
Where are you going?
645
00:38:46,700 --> 00:38:51,161
All I wanted was to make Frank happy.
I had all these plans.
646
00:38:51,329 --> 00:38:55,666
Things we could've done together.
I never even got to tell him.
647
00:39:38,793 --> 00:39:42,588
Hey! Where all your boyfriends at?
Come on!
648
00:39:42,756 --> 00:39:45,799
They don't wear bikinis.
They're ladies, they wear thongs.
649
00:39:45,967 --> 00:39:48,093
I can't imagine
where she could've gone.
650
00:39:48,636 --> 00:39:51,680
Wherever she went,
she should be back by now.
651
00:39:52,182 --> 00:39:54,183
How did she seem
when you last saw her?
652
00:39:54,350 --> 00:39:55,976
Really sad about Frank.
653
00:39:56,144 --> 00:39:57,644
- Still?
- Yeah.
654
00:39:57,812 --> 00:40:01,774
How can someone so smart continue
mooning over a dope like that?
655
00:40:01,941 --> 00:40:05,152
People aren't exactly as you assume.
The Violet you know...
656
00:40:05,320 --> 00:40:08,614
bears little resemblance
to the girl I met in seventh grade.
657
00:40:08,782 --> 00:40:12,868
- You met Violet in seventh grade?
- Well, her name wasn't Violet then.
658
00:40:13,369 --> 00:40:15,496
What's your name?
659
00:40:15,663 --> 00:40:18,457
You can tell us your name.
We won't bite.
660
00:40:18,625 --> 00:40:21,418
What's your name? Tell us.
661
00:40:21,586 --> 00:40:24,922
Are you retarded?
Tell us your name.
662
00:40:25,965 --> 00:40:28,884
Emily Tweeter.
663
00:40:29,052 --> 00:40:33,514
- Tweeter? Like a bird?
- That's ridiculous.
664
00:40:33,681 --> 00:40:37,309
Tweeter? Like a bird?
665
00:40:37,477 --> 00:40:41,188
- Not an easy name to have at that age.
- Not at any age.
666
00:40:41,356 --> 00:40:42,481
What was she like?
667
00:40:42,649 --> 00:40:45,317
Timid. Bookish.
Classic scholarship student.
668
00:40:45,485 --> 00:40:46,819
Her parents were writers.
669
00:40:46,986 --> 00:40:50,614
They didn't have a dime.
Finances were the least of her worries.
670
00:40:50,782 --> 00:40:53,826
- What do you mean?
- Well, she was crazy.
671
00:40:53,993 --> 00:40:57,204
I got stuck rooming with her
on a trip when no one else would.
672
00:40:57,372 --> 00:40:59,540
- It was awful.
- Did she smell bad?
673
00:40:59,707 --> 00:41:03,669
No. Obsessive cleanliness
was part of her insanity.
674
00:41:03,837 --> 00:41:05,337
- You were nice to her.
- No.
675
00:41:05,505 --> 00:41:08,382
The idea of being nice
to weird kids hadn't arrived.
676
00:41:08,550 --> 00:41:11,844
- Why was she so unpopular?
- Well, she was very strange.
677
00:41:12,011 --> 00:41:15,222
Constantly setting herself odd,
repetitive tasks.
678
00:41:15,390 --> 00:41:16,431
Tasks?
679
00:41:16,599 --> 00:41:21,979
For example, on that trip she had
with her a little square suitcase.
680
00:41:22,147 --> 00:41:24,690
The idea came into her head
she had to move it...
681
00:41:24,858 --> 00:41:27,234
in a precise pattern
over and over again...
682
00:41:27,402 --> 00:41:30,821
and if she didn't execute this
movement flawlessly 10 times...
683
00:41:30,989 --> 00:41:32,072
she'd start over.
684
00:41:32,240 --> 00:41:36,076
Another was to slide her hand
across her forehead...
685
00:41:36,244 --> 00:41:40,247
trying not to touch her hair
or eyebrows on either side...
686
00:41:40,415 --> 00:41:42,666
also repeating it 10 times.
687
00:41:42,834 --> 00:41:46,545
Any niggling thought she'd touched
the hair, she'd start over.
688
00:41:46,713 --> 00:41:50,048
- My God, that is insane.
- Why would she do that?
689
00:41:50,216 --> 00:41:54,178
She had the conviction that
if she didn't complete these tasks...
690
00:41:54,345 --> 00:41:55,929
her parents would die.
691
00:41:56,097 --> 00:41:57,931
- Was she Catholic?
- No.
692
00:41:58,099 --> 00:42:01,435
But what made the whole thing
really sad...
693
00:42:01,603 --> 00:42:03,896
was that her parents did die.
694
00:42:04,063 --> 00:42:06,231
Oh, my God.
695
00:42:07,192 --> 00:42:08,792
Violet!
696
00:42:26,836 --> 00:42:28,086
Violet?
697
00:42:30,673 --> 00:42:33,592
Violet!
698
00:42:34,302 --> 00:42:37,054
Violet, where are you?
699
00:43:07,877 --> 00:43:12,214
Something's wrong, isn't it, dear?
You mind my asking?
700
00:43:12,382 --> 00:43:15,342
Well, I do mind a little.
701
00:43:16,052 --> 00:43:18,011
- Excuse me, Your Highness.
- I'm sorry.
702
00:43:18,179 --> 00:43:21,265
- It's just kind of awkward to talk about.
- No matter.
703
00:43:21,432 --> 00:43:24,309
I hope you haven't come
to get run over on the highway.
704
00:43:24,477 --> 00:43:26,812
- What do you mean?
- Suicides.
705
00:43:27,397 --> 00:43:30,357
They come down from the university.
Jump out in the road.
706
00:43:30,525 --> 00:43:32,192
Get hit by the blind curve.
707
00:43:33,069 --> 00:43:35,153
Hope you're not one of them.
708
00:43:35,321 --> 00:43:36,863
Do I look like one of them?
709
00:43:38,950 --> 00:43:40,200
I don't know.
710
00:43:40,368 --> 00:43:41,618
Maybe.
711
00:43:42,578 --> 00:43:44,079
Messy people, suicides.
712
00:43:44,247 --> 00:43:46,665
Think only of themselves
and their own deaths.
713
00:43:46,833 --> 00:43:48,208
Not what comes after.
714
00:43:48,376 --> 00:43:50,419
They leave quite a mess.
715
00:43:50,586 --> 00:43:52,879
They don't stick around
to clean it up.
716
00:43:56,509 --> 00:44:00,012
So you're not one of those depressed
students from the university?
717
00:44:00,179 --> 00:44:04,016
I don't like the word "depressed."
I prefer to say that I'm in a tailspin.
718
00:44:04,183 --> 00:44:05,350
A tailspin?
719
00:44:05,518 --> 00:44:08,979
- Does this tailspin involve a man?
- Yes, it does.
720
00:44:09,147 --> 00:44:11,690
But I'm not as crazy as I was
up till yesterday.
721
00:44:11,858 --> 00:44:16,028
Apparently that's due to the salutary
effect of scent on the human psyche.
722
00:44:16,195 --> 00:44:19,823
Its importance is, I believe,
almost incalculable.
723
00:44:20,700 --> 00:44:23,118
At the motel,
I happened to use this soap.
724
00:44:23,286 --> 00:44:26,830
It was provided to me as a courtesy
as one of the guests.
725
00:44:26,998 --> 00:44:28,415
That an economical motel...
726
00:44:28,583 --> 00:44:31,710
would provide such good soap
is quite unusual.
727
00:44:31,878 --> 00:44:35,005
- The scent is very precise.
- Really?
728
00:44:35,173 --> 00:44:38,675
Tell me if it provokes any particular
reaction in your psyche.
729
00:44:38,843 --> 00:44:41,011
A state of mind.
730
00:44:53,358 --> 00:44:55,275
I always knew she was unstable.
731
00:44:55,443 --> 00:44:58,445
They're gonna have her photo
at the registrar's.
732
00:45:20,176 --> 00:45:22,803
Violet! Violet!
733
00:45:22,970 --> 00:45:24,554
You're back! You're okay!
734
00:45:25,848 --> 00:45:27,432
Not really.
735
00:45:27,600 --> 00:45:29,810
Oh, my gosh, Violet,
we were so worried.
736
00:45:29,977 --> 00:45:32,062
Why didn't you tell us
or leave a note?
737
00:45:32,230 --> 00:45:34,314
I did leave a note.
738
00:45:34,482 --> 00:45:37,150
Would that be a suicide note?
739
00:45:44,283 --> 00:45:46,993
- I wouldn't leave without a note.
- Where did you go?
740
00:45:47,161 --> 00:45:50,497
I took the train to Villafranca
and checked into a motel there.
741
00:45:50,665 --> 00:45:52,416
- The Motel 6?
- No, the Motel 4.
742
00:45:52,583 --> 00:45:55,836
- It's even less expensive.
- The Motel 4 in Villafranca?
743
00:45:56,462 --> 00:45:59,131
- My God, you really were suicidal.
- Why'd you go?
744
00:45:59,298 --> 00:46:00,632
I had to do something.
745
00:46:00,800 --> 00:46:05,470
And you really thought you were
gonna find the answer in Villafranca?
746
00:46:05,638 --> 00:46:08,640
I'm not sure what I expected,
but I might have found it.
747
00:46:08,808 --> 00:46:10,308
What?
748
00:46:14,230 --> 00:46:15,272
Soap?
749
00:46:17,400 --> 00:46:20,026
This scent and this soap...
750
00:46:20,194 --> 00:46:22,737
is what gives me hope.
751
00:46:34,834 --> 00:46:36,434
Hello?
752
00:46:40,756 --> 00:46:42,757
Is anyone here?
753
00:46:44,051 --> 00:46:46,219
Hello?
754
00:46:48,139 --> 00:46:49,514
Lily?
755
00:46:49,682 --> 00:46:50,932
- Hello?
- Oh, my gosh.
756
00:46:51,100 --> 00:46:53,477
I couldn't understand
where everyone was.
757
00:46:54,437 --> 00:46:56,938
Sorry, I just went out
to get some things.
758
00:46:57,106 --> 00:46:59,024
- Where's Alice?
- Gone.
759
00:46:59,859 --> 00:47:01,359
What do you mean?
760
00:47:01,527 --> 00:47:02,944
Left.
761
00:47:03,362 --> 00:47:04,404
We broke up.
762
00:47:04,572 --> 00:47:07,782
- But when you called, you said...
- I know, I'm sorry.
763
00:47:08,743 --> 00:47:11,203
I thought it better
to tell you in person.
764
00:47:15,458 --> 00:47:19,628
Alice couldn't control her jealousy.
It completely overwhelmed her.
765
00:47:19,795 --> 00:47:22,297
Really? What was she jealous of?
766
00:47:22,465 --> 00:47:23,798
Come on.
767
00:47:23,966 --> 00:47:25,300
No, what?
768
00:47:25,468 --> 00:47:26,968
You.
769
00:47:27,136 --> 00:47:29,763
After a while,
I just couldn't handle it.
770
00:47:30,264 --> 00:47:32,641
Things became impossible.
771
00:47:33,643 --> 00:47:35,810
She was jealous of me?
772
00:47:36,646 --> 00:47:38,313
Of course.
773
00:47:41,984 --> 00:47:44,486
Would it be okay if we watch a film?
774
00:47:44,654 --> 00:47:46,488
Yes.
775
00:47:46,656 --> 00:47:48,156
What would you like to see?
776
00:47:48,324 --> 00:47:52,160
I thought maybe Truffaut's
Baisers volรฉs. Stolen Kisses.
777
00:47:52,328 --> 00:47:53,662
Do you know it?
778
00:47:53,829 --> 00:47:55,413
No, is it new?
779
00:47:55,581 --> 00:47:57,707
It's a classic
of French New Wave cinema.
780
00:47:57,875 --> 00:47:59,584
I think you'll like it.
781
00:47:59,752 --> 00:48:02,420
- But it's in color?
- Yeah.
782
00:48:03,506 --> 00:48:06,508
- You don't know Truffaut?
- No.
783
00:48:07,343 --> 00:48:09,427
Do you know Godard,
ร bout de souffle?
784
00:48:28,364 --> 00:48:30,949
- Why was Alice so jealous?
- What do you think?
785
00:48:31,117 --> 00:48:33,285
She was jealous
because Lily's lovely.
786
00:48:33,452 --> 00:48:35,704
I don't know.
They had a lot of problems.
787
00:48:35,871 --> 00:48:37,497
Of course.
788
00:48:37,665 --> 00:48:39,624
You wouldn't break up
a happy couple.
789
00:48:39,792 --> 00:48:41,960
- What's that?
- A note Frank left.
790
00:48:42,128 --> 00:48:44,838
- Really? Recently?
- No, when we were together.
791
00:48:45,006 --> 00:48:47,340
Now that most correspondence
is electronic...
792
00:48:47,508 --> 00:48:50,051
it's rare to be left anything
written by hand.
793
00:48:50,219 --> 00:48:51,469
Frank can write by hand?
794
00:48:52,221 --> 00:48:55,140
- What is it?
- It's not very important.
795
00:48:55,308 --> 00:48:56,975
It's just all I have.
796
00:48:57,143 --> 00:49:01,187
- What's it say?
- "Out for brewskis. Back in a giff."
797
00:49:01,355 --> 00:49:02,397
What's a "giff"?
798
00:49:02,565 --> 00:49:04,899
One of those little motor scooters,
isn't it?
799
00:49:05,067 --> 00:49:08,278
I'm sure he meant to write "jiff"
with a J. "Back in a jiff."
800
00:49:08,446 --> 00:49:09,613
But he wrote "giff."
801
00:49:09,780 --> 00:49:13,283
- Could Frank be dyslexic?
- No. Dyslexics are intelligent.
802
00:49:15,244 --> 00:49:17,495
- What's that?
- Frank's bean ball.
803
00:49:17,663 --> 00:49:21,499
- He gave you his bean ball?
- Not exactly. This is an extra.
804
00:49:21,667 --> 00:49:25,503
He thought he'd leave it here
just in case he lost his other one.
805
00:49:25,671 --> 00:49:29,007
Gosh, Violet, you've really
gotta stop thinking about Frank.
806
00:49:29,175 --> 00:49:31,509
Why? I don't wanna stop
thinking about him.
807
00:49:32,261 --> 00:49:35,930
Recently I had a thought
that cheered me up a lot.
808
00:49:36,432 --> 00:49:38,683
Life is like a long, flowing river...
809
00:49:38,851 --> 00:49:43,146
and as a long, flowing river, some
debris you never expect to see again...
810
00:49:43,314 --> 00:49:46,274
is almost certain to reappear
floating to the surface.
811
00:49:46,442 --> 00:49:49,653
Frank and I may very well
be together again one day.
812
00:49:49,820 --> 00:49:52,614
Maybe it'll take years,
but somewhere down the line...
813
00:49:52,782 --> 00:49:56,868
he's very likely to pop up again,
and I'll be there to catch him.
814
00:50:08,339 --> 00:50:10,882
I don't think
we've spoken about this.
815
00:50:11,050 --> 00:50:12,050
What?
816
00:50:12,218 --> 00:50:16,012
Have you been to the south of France?
To the walled city of Carcassonne?
817
00:50:16,180 --> 00:50:19,808
- I've never been anywhere.
- But you've seen pictures of it.
818
00:50:19,975 --> 00:50:22,185
No, I don't think so.
819
00:50:24,689 --> 00:50:27,107
Oh, it's fascinating.
820
00:50:27,274 --> 00:50:31,027
- I'd like to visit.
- You never studied the Cathars?
821
00:50:34,907 --> 00:50:36,741
They were a religious movement...
822
00:50:36,909 --> 00:50:38,201
very idealistic...
823
00:50:38,369 --> 00:50:40,787
located mostly
in the southwest of France...
824
00:50:40,955 --> 00:50:43,081
that the Catholic Church
repressed.
825
00:50:43,249 --> 00:50:46,042
Oh, my God. The Catholic Church is,
like, always bad.
826
00:50:46,210 --> 00:50:48,878
Ideas can't be killed
as easily as people.
827
00:50:49,046 --> 00:50:51,798
Especially such enlightened ones
as the Cathars held.
828
00:50:51,966 --> 00:50:55,802
In recent years, more and more people
have returned to their beliefs.
829
00:50:56,262 --> 00:50:59,764
So you're a Cathar?
830
00:50:59,932 --> 00:51:02,308
Yes. I aspire to be.
831
00:51:02,476 --> 00:51:06,479
I'm trying to follow the path
the Cathars marked out.
832
00:51:06,647 --> 00:51:08,940
That's so impressive.
833
00:51:09,108 --> 00:51:12,110
I can tell you we didn't have
any Cathars back home.
834
00:51:12,278 --> 00:51:14,779
I think you'd be surprised.
835
00:51:34,383 --> 00:51:35,592
In the Cathar view...
836
00:51:35,760 --> 00:51:39,679
the highest form of lovemaking
avoids procreation entirely.
837
00:51:39,847 --> 00:51:41,848
Sure. Condoms, right?
838
00:51:43,142 --> 00:51:44,934
Well, according to Cathar ideas...
839
00:51:45,102 --> 00:51:49,481
sex with condoms is just a parody
of the procreative act.
840
00:51:50,483 --> 00:51:51,649
What do you mean?
841
00:51:51,817 --> 00:51:54,903
The standard, clichรฉ form
of sexual intercourse...
842
00:51:55,070 --> 00:51:58,156
is for the man to approach
a woman from the front.
843
00:51:58,657 --> 00:52:01,534
Cathar lovemaking,
I think you'll find very fulfilling.
844
00:52:01,702 --> 00:52:04,537
I'll be very careful, we'll go slowly.
845
00:52:04,705 --> 00:52:06,206
It'll be a new experience...
846
00:52:06,373 --> 00:52:11,002
but one which I think you'll find
brings an inexpressible closeness.
847
00:52:45,120 --> 00:52:47,288
Might your drinks-buying friend
be around?
848
00:52:47,456 --> 00:52:50,083
It would be great
to get complimentary cocktails.
849
00:52:50,251 --> 00:52:52,544
- Charlie? No.
- Do you still see him at all?
850
00:52:52,711 --> 00:52:54,671
- He calls from time to time.
- He does?
851
00:52:54,839 --> 00:52:57,799
- Why don't you introduce us?
- Why should I introduce you?
852
00:52:57,967 --> 00:52:59,759
Because you know him,
and we don't.
853
00:52:59,927 --> 00:53:01,386
So?
854
00:53:01,554 --> 00:53:02,554
"So?"
855
00:53:03,222 --> 00:53:06,349
"So" is probably the unkindest word
in the English language.
856
00:53:06,517 --> 00:53:10,770
I can't bear it. I think it should
be outlawed. "So."
857
00:53:10,938 --> 00:53:12,188
You're crazy.
858
00:53:12,356 --> 00:53:14,232
Come on, Lily, you have Xavier.
859
00:53:14,400 --> 00:53:18,069
- You can't keep two guys for yourself.
- Guys do that all the time.
860
00:53:18,571 --> 00:53:20,071
We're not guys, fortunately.
861
00:53:20,239 --> 00:53:23,449
It's unconscionable for you not
to bring him and introduce us.
862
00:53:23,617 --> 00:53:26,911
Charlie is a friend. He's a nice guy.
863
00:53:27,079 --> 00:53:28,580
What do you mean?
864
00:53:28,747 --> 00:53:32,000
I hate to think what'd happen
if you got your claws into him.
865
00:53:32,167 --> 00:53:33,543
That's outrageous.
866
00:53:33,711 --> 00:53:34,794
We're perfectly nice.
867
00:53:34,962 --> 00:53:38,047
We've met lots of pathetic guys
and nothing bad's happened.
868
00:53:38,215 --> 00:53:41,050
- Charlie's not pathetic.
- Well, all the better, then.
869
00:53:52,479 --> 00:53:54,939
The Roman Holidays
will be coming soon.
870
00:53:55,107 --> 00:53:58,192
- What's that?
- A festival Roman Letter Clubs put on.
871
00:53:58,360 --> 00:54:00,361
A kind of moron jamboree.
872
00:54:00,529 --> 00:54:03,948
The Roman elements are the worship
of Bacchus, Beerus and Blotto.
873
00:54:04,116 --> 00:54:06,451
- It could've all been so uplifting.
- Charlie.
874
00:54:06,994 --> 00:54:08,953
Hey, Charlie.
875
00:54:09,121 --> 00:54:12,123
Hey. What are you doing here?
876
00:54:12,291 --> 00:54:15,501
- Have you the day off?
- Yeah.
877
00:54:17,046 --> 00:54:21,174
This is my friend Charlie,
whom I think I've mentioned.
878
00:54:21,342 --> 00:54:24,469
And, Charlie,
these are my roommates. This is...
879
00:54:24,845 --> 00:54:28,806
This is Rose.
And this is Heather. And Violet.
880
00:54:29,266 --> 00:54:32,477
Charlie works
for Strategic Development Associates.
881
00:54:32,645 --> 00:54:34,312
He's an associate there.
882
00:54:34,480 --> 00:54:36,314
You work in strategic development?
883
00:54:36,482 --> 00:54:38,441
- You've heard of it?
- Of course, yes.
884
00:54:38,609 --> 00:54:41,986
My cousin Jay in Philadelphia works
in strategic development.
885
00:54:42,154 --> 00:54:43,863
Something business-related?
886
00:54:44,031 --> 00:54:46,991
Mostly business,
but any kind of organization.
887
00:54:47,159 --> 00:54:51,829
- Only businesses pay the big bucks.
- Nonprofits and government pay well.
888
00:54:51,997 --> 00:54:54,374
That's how they keep
from having profits...
889
00:54:54,541 --> 00:54:57,418
by paying lots of money
to companies like yours.
890
00:54:57,586 --> 00:55:01,965
Excuse me, but aren't you in Professor
Ryan's course at the Ed School?
891
00:55:02,800 --> 00:55:04,133
No.
892
00:55:04,301 --> 00:55:07,053
You're not in Professor Ryan's
Flit Lit course?
893
00:55:07,221 --> 00:55:08,513
No.
894
00:55:08,681 --> 00:55:11,975
- Flit Lit?
- The dandy tradition in literature.
895
00:55:12,142 --> 00:55:14,644
- I'm sure I've seen you there.
- Yeah, I'm sorry.
896
00:55:14,812 --> 00:55:17,855
I'm not in any courses
at the Ed School. Good to meet you.
897
00:55:18,023 --> 00:55:20,441
- It was great to see you.
- Bye.
898
00:55:21,860 --> 00:55:23,695
God, Violet, what was that about?
899
00:55:23,862 --> 00:55:26,406
That guy is definitely
in Professor Ryan's class.
900
00:55:26,573 --> 00:55:30,410
Not possible. He has a fulltime job
for Strategic Development Associates.
901
00:55:30,577 --> 00:55:31,869
He never got his coffee.
902
00:55:32,037 --> 00:55:35,873
- Why lie about something like that?
- He's lying.
903
00:55:36,041 --> 00:55:39,335
I find that very attractive.
904
00:55:39,503 --> 00:55:40,837
What are you going to do?
905
00:55:41,005 --> 00:55:43,840
I'm gonna stop cutting
Professor Ryan's class.
906
00:55:48,012 --> 00:55:51,389
It can be argued that Firbank
was too little disciplined...
907
00:55:51,557 --> 00:55:55,059
too unserious
in his unseriousness...
908
00:55:55,227 --> 00:55:58,229
to create works of enduring value.
909
00:55:58,397 --> 00:56:02,025
But as a liberating influence
on later writers such as Waugh...
910
00:56:02,192 --> 00:56:04,736
his importance
should not be discounted.
911
00:56:05,654 --> 00:56:09,073
It's not Firbank's work itself
but the idea of his work...
912
00:56:09,241 --> 00:56:11,242
that so helped later writers...
913
00:56:11,410 --> 00:56:14,620
as Thomas Love Peacock
did in the previous century.
914
00:56:15,873 --> 00:56:18,082
I'm not gonna come anymore.
915
00:56:19,543 --> 00:56:21,919
- What a waste of time.
- Charlie.
916
00:56:22,087 --> 00:56:23,296
Charlie.
917
00:56:23,922 --> 00:56:26,340
- Charlie?
- Charlie, you are taking the course.
918
00:56:26,508 --> 00:56:27,759
Charlie?
919
00:56:27,926 --> 00:56:28,968
Who's Charlie?
920
00:56:29,136 --> 00:56:31,596
- Fred, what's going on?
- Fred?
921
00:56:31,764 --> 00:56:34,640
Fred. Sounds like you got
some explaining to do.
922
00:56:38,604 --> 00:56:41,773
- Well, you were lying.
- I wasn't lying, I was making it up.
923
00:56:41,940 --> 00:56:43,274
Why were you making it up?
924
00:56:43,442 --> 00:56:47,278
If you were an eighth-year Ed School
student, would you advertise that?
925
00:56:47,446 --> 00:56:51,240
Eighth year. Impressive.
But your whole life was a lie.
926
00:56:51,408 --> 00:56:53,868
Dressing up in suits.
Buying people drinks.
927
00:56:54,036 --> 00:56:55,995
The suits were real.
The drinks, real.
928
00:56:56,163 --> 00:56:58,956
Not just drinks for people.
They were for cute girls.
929
00:56:59,124 --> 00:57:02,293
There's a perfectly rational,
easily explainable agenda.
930
00:57:02,461 --> 00:57:04,462
So it was a playboy
or operator move.
931
00:57:04,630 --> 00:57:09,133
- Of course. Transparently so.
- I admire that. Drinks are expensive.
932
00:57:09,301 --> 00:57:12,345
But strategic development,
that was made up too?
933
00:57:13,055 --> 00:57:16,099
- You said your cousin Jay was in it.
- What cousin Jay?
934
00:57:16,266 --> 00:57:19,310
- In Philadelphia.
- I don't have a cousin in Philadelphia.
935
00:57:19,770 --> 00:57:23,439
You said your cousin Jay
was working in strategic development.
936
00:57:23,607 --> 00:57:27,485
I was just saying that to be friendly.
To make a kind of link.
937
00:57:28,654 --> 00:57:33,116
- So your name's Fred something?
- Yes. Fred something.
938
00:57:33,283 --> 00:57:36,536
- Packenstacker?
- Oh, my God. How crazy.
939
00:57:37,079 --> 00:57:40,248
He's completely insane.
I almost dated him.
940
00:57:40,415 --> 00:57:43,835
- You can say that about a lot of guys.
- I don't think he's crazy.
941
00:57:44,002 --> 00:57:47,672
Making up an entirely fictitious
identity, that's not crazy?
942
00:57:47,840 --> 00:57:52,385
- It's insane. It's psycho.
- Violet's identity is made up.
943
00:57:52,553 --> 00:57:55,221
- I don't think she's crazy.
- No, I am.
944
00:57:55,389 --> 00:57:56,889
No, this is different.
945
00:57:57,057 --> 00:58:00,977
It's crazy and pathetic.
946
00:58:01,145 --> 00:58:04,313
All that about strategic development
he just made up.
947
00:58:05,774 --> 00:58:07,692
Don't tell me that's not weird.
948
00:58:07,860 --> 00:58:09,861
I've heard of strategic development.
949
00:58:10,028 --> 00:58:12,363
I think it's something
pretty important.
950
00:58:12,781 --> 00:58:15,867
Violet, you're not gonna
start going out with him.
951
00:58:16,493 --> 00:58:17,952
You're not, are you?
952
00:58:18,120 --> 00:58:20,413
Well, we had planned
to go to the library.
953
00:58:20,581 --> 00:58:22,540
- Not to the stacks, I hope.
- Yes.
954
00:58:22,708 --> 00:58:25,459
Oh, my gosh, do you realize
how dangerous that is?
955
00:58:25,627 --> 00:58:27,086
- Dangerous?
- Yes, the stacks.
956
00:58:27,254 --> 00:58:30,006
They're dark and deserted.
Anything could happen.
957
00:58:30,174 --> 00:58:31,299
It's true.
958
00:58:31,466 --> 00:58:33,551
With the study habits
at Seven Oaks...
959
00:58:33,719 --> 00:58:35,887
your body won't be found
until spring.
960
00:58:36,054 --> 00:58:39,557
Promise you won't go with him
to the stacks. Please.
961
00:58:40,851 --> 00:58:43,269
Okay. I'll suggest
the Randall Room.
962
00:58:43,979 --> 00:58:47,398
- Don't suggest. Insist.
- And please not at night.
963
00:58:48,192 --> 00:58:49,734
Okay.
964
00:58:52,654 --> 00:58:54,322
What are you reading?
965
00:58:55,908 --> 00:58:59,243
Have you chosen a topic
for your final paper?
966
00:58:59,411 --> 00:59:01,579
The decline of decadence.
967
00:59:01,747 --> 00:59:04,081
You think that decadence
has declined?
968
00:59:04,249 --> 00:59:08,628
Definitely. Bigtime.
Major, major decline.
969
00:59:08,795 --> 00:59:10,171
How?
970
00:59:10,339 --> 00:59:12,381
How or in what ways?
971
00:59:14,051 --> 00:59:15,092
Either.
972
00:59:16,094 --> 00:59:20,097
Well, take the flit movement
in literature, or homosexuality.
973
00:59:20,265 --> 00:59:23,601
It's gone completely downhill,
right down the tubes.
974
00:59:25,520 --> 00:59:27,313
What do you mean?
975
00:59:27,481 --> 00:59:30,441
Before, homosexuality was
something refined, hidden...
976
00:59:30,609 --> 00:59:35,279
aspiring to the highest levels
of creativity and often achieving it.
977
00:59:35,447 --> 00:59:39,200
Now it seems to be musclebound
morons running around in T-shirts.
978
00:59:39,368 --> 00:59:41,577
It's pretty disillusioning.
979
00:59:42,120 --> 00:59:45,373
Are you gay?
980
00:59:45,540 --> 00:59:49,543
Not especially, but in another era,
it might have had some appeal.
981
00:59:49,711 --> 00:59:54,507
- Now I just don't see the point.
- You might be romanticizing the past.
982
00:59:54,675 --> 00:59:58,678
We'll never know. The past is gone,
so we might as well romanticize it.
983
00:59:59,513 --> 01:00:00,638
You could be right.
984
01:00:00,806 --> 01:00:03,224
I wanted to ask, how's Lily?
985
01:00:03,392 --> 01:00:04,642
Lily.
986
01:00:05,435 --> 01:00:07,144
She's okay.
987
01:00:19,866 --> 01:00:23,160
Here, check it out.
A.L.A. Nope. Hello. Good afternoon.
988
01:00:23,328 --> 01:00:26,831
Check it out. The A.L.A. Heard of it?
We have a meeting on Tuesday.
989
01:00:26,999 --> 01:00:29,792
- You should come by.
- What is the A.L.A.?
990
01:00:30,210 --> 01:00:33,421
Just join us. Come Tuesday.
991
01:00:33,839 --> 01:00:35,923
I think you'll really like it.
992
01:00:40,178 --> 01:00:42,179
So...
993
01:00:43,181 --> 01:00:47,310
A fellow was passing these out, and
invited us to a meeting on Tuesday.
994
01:00:50,647 --> 01:00:52,189
The A.L.A.?
995
01:00:52,357 --> 01:00:54,108
Oh, my God.
996
01:00:55,569 --> 01:00:58,029
I thought it was something related.
997
01:00:58,530 --> 01:01:00,156
No?
998
01:01:01,658 --> 01:01:04,076
The A.L.A. has got
nothing to do with us.
999
01:01:04,244 --> 01:01:06,287
Can't you see that?
1000
01:01:08,540 --> 01:01:10,958
The way we express love
has meaning.
1001
01:01:11,126 --> 01:01:13,377
It's in the context
of something beautiful.
1002
01:01:13,545 --> 01:01:16,881
We're following our creator's
teaching. Aspiring to an ideal.
1003
01:01:17,049 --> 01:01:20,051
A beautiful one that brings
an inexpressible closeness.
1004
01:01:20,218 --> 01:01:22,553
Not just to each other, but...
1005
01:01:23,597 --> 01:01:26,432
For the A.L.A.,
and those like them...
1006
01:01:26,600 --> 01:01:29,393
the love act
is just hedonistic pleasure-seeking...
1007
01:01:29,561 --> 01:01:31,562
of a perverted nature.
1008
01:01:31,730 --> 01:01:35,066
I can't believe you'd think we had
anything in common with them.
1009
01:01:35,233 --> 01:01:36,484
We don't.
1010
01:01:36,651 --> 01:01:39,070
Nothing, not an iota.
1011
01:01:39,237 --> 01:01:41,280
My God, can't you see that?
1012
01:01:44,743 --> 01:01:47,244
Lily. Lily, come back.
1013
01:01:47,412 --> 01:01:50,623
Please. Don't be that way.
1014
01:02:44,052 --> 01:02:47,805
- Oh, my gosh, Lily. Are you okay?
- It's all right.
1015
01:02:47,973 --> 01:02:50,558
You don't wanna talk about it?
1016
01:02:51,643 --> 01:02:52,726
I don't understand.
1017
01:02:52,894 --> 01:02:57,022
- You don't understand what?
- What is non-procreative lovemaking?
1018
01:02:57,190 --> 01:02:59,984
- It could be a lot of things.
- Yeah, but in this case?
1019
01:03:00,152 --> 01:03:02,695
- We don't have to talk about this.
- I don't mind.
1020
01:03:02,863 --> 01:03:05,072
Could somebody explain
what this is about?
1021
01:03:05,240 --> 01:03:06,365
Well, if...
1022
01:03:06,533 --> 01:03:08,868
Cathars don't believe
in procreative sex.
1023
01:03:09,035 --> 01:03:11,287
They don't have intercourse
the usual way.
1024
01:03:11,455 --> 01:03:12,788
The usual way?
1025
01:03:12,956 --> 01:03:15,624
- You don't have to talk about this.
- No, it's okay.
1026
01:03:15,792 --> 01:03:19,378
It's the normal way, from the front
where you can have procreation...
1027
01:03:19,546 --> 01:03:23,007
not from the other side,
where you can't.
1028
01:03:23,175 --> 01:03:26,010
The other side?
That's their religion?
1029
01:03:26,178 --> 01:03:28,762
No, but it's the direction
their beliefs head in.
1030
01:03:28,930 --> 01:03:31,182
When they express love,
that's what they do.
1031
01:03:32,809 --> 01:03:34,435
How horrible.
1032
01:03:34,728 --> 01:03:35,978
You poor girl.
1033
01:03:36,146 --> 01:03:37,438
What?
1034
01:03:37,606 --> 01:03:38,939
That's terrible...
1035
01:03:39,107 --> 01:03:41,859
what he obliged Lily to do.
1036
01:04:03,590 --> 01:04:05,132
Violet.
1037
01:04:05,300 --> 01:04:06,967
Can we talk?
1038
01:04:16,311 --> 01:04:18,938
You must be pretty mad at me.
1039
01:04:19,105 --> 01:04:20,564
No.
1040
01:04:21,525 --> 01:04:22,733
You're not?
1041
01:04:23,985 --> 01:04:25,069
Not really.
1042
01:04:25,862 --> 01:04:28,280
But it was so terrible
how everything happened.
1043
01:04:28,448 --> 01:04:30,282
Your walking in on us.
1044
01:04:30,784 --> 01:04:32,910
Maybe it's easier that way.
1045
01:04:33,078 --> 01:04:34,620
That bitch!
1046
01:04:39,543 --> 01:04:43,212
I can't believe it. What a bitch.
1047
01:04:43,630 --> 01:04:45,589
- Priss?
- Of course Priss.
1048
01:04:46,258 --> 01:04:50,511
"I'm so stressed. Sad. Depressed.
1049
01:04:50,679 --> 01:04:54,598
I'm so tired. I'm fatigued."
1050
01:04:55,684 --> 01:04:56,892
She was so depressed...
1051
01:04:57,060 --> 01:05:00,437
she had to get everything
her own way.
1052
01:05:00,605 --> 01:05:03,899
"I'm so stressed.
1053
01:05:05,277 --> 01:05:06,819
Frantic."
1054
01:05:06,987 --> 01:05:08,529
Man.
1055
01:05:08,697 --> 01:05:11,740
What a bitch.
1056
01:05:11,908 --> 01:05:14,118
Priss dumped you?
1057
01:05:14,286 --> 01:05:16,787
No. It was mutual.
1058
01:05:17,414 --> 01:05:21,000
Oh, listen, I have a question.
1059
01:05:21,167 --> 01:05:24,753
You remember that bean ball
that I left in your room?
1060
01:05:24,921 --> 01:05:26,380
Yeah.
1061
01:05:26,548 --> 01:05:27,673
Do you still have it?
1062
01:05:28,550 --> 01:05:30,134
Yeah.
1063
01:05:31,136 --> 01:05:33,137
Do you think I could get it back?
1064
01:05:33,305 --> 01:05:37,057
I lost the other one,
and with everything that's happened...
1065
01:05:37,225 --> 01:05:38,976
I'd really like to have it.
1066
01:05:39,394 --> 01:05:41,937
Nothing like some bean ball
after a breakup.
1067
01:05:42,105 --> 01:05:45,983
Yeah. God, you're smart.
1068
01:05:46,151 --> 01:05:48,152
You always get it.
1069
01:05:48,320 --> 01:05:50,279
Whatever I say...
1070
01:05:50,447 --> 01:05:52,531
you understand.
1071
01:05:52,699 --> 01:05:54,658
Man.
1072
01:06:04,294 --> 01:06:06,086
Hey, Heather.
1073
01:06:06,254 --> 01:06:07,504
- Hey.
- Hey.
1074
01:06:07,672 --> 01:06:09,272
Hey.
1075
01:06:43,458 --> 01:06:45,042
Violet.
1076
01:06:45,210 --> 01:06:46,669
Violet, what's wrong?
1077
01:06:46,836 --> 01:06:48,671
I'm sorry. Lily's lovely.
1078
01:06:49,381 --> 01:06:52,424
Now she's free. Go. I understand.
1079
01:07:09,859 --> 01:07:12,945
Latin! Et cetera!
1080
01:07:24,916 --> 01:07:27,334
- Yeah!
- Yeah!
1081
01:07:32,799 --> 01:07:35,926
This is what comes
from not teaching Latin in the schools.
1082
01:07:36,094 --> 01:07:40,055
Yeah, it's moronic and boorish, but
it's also kind of fun, don't you think?
1083
01:07:40,223 --> 01:07:41,765
No.
1084
01:07:59,242 --> 01:08:00,743
What's that stench?
1085
01:08:09,461 --> 01:08:13,255
I suppose this is what happens when
decadence rots society from within.
1086
01:08:13,423 --> 01:08:14,965
And from without.
1087
01:08:15,133 --> 01:08:17,217
Such a society is, I fear...
1088
01:08:17,385 --> 01:08:20,637
destined to fail and be overrun.
1089
01:08:20,805 --> 01:08:22,681
Maybe that's good.
1090
01:08:34,027 --> 01:08:37,613
Finally. It's about time those cesspools
were drained.
1091
01:08:49,167 --> 01:08:51,376
What color would you say
that chair is?
1092
01:08:51,544 --> 01:08:53,045
That's a chair?
1093
01:08:53,213 --> 01:08:55,172
I have no idea.
1094
01:08:56,841 --> 01:08:59,635
- Guys have preferences.
- You're going to accept that?
1095
01:08:59,803 --> 01:09:03,013
- You're not going to do anything?
- There's nothing to be done.
1096
01:09:03,181 --> 01:09:05,766
- Fred must know his own mind.
- Oh, really?
1097
01:09:05,934 --> 01:09:07,726
- I seriously doubt that.
- Come on.
1098
01:09:07,894 --> 01:09:10,687
Lily's got that slender,
delicately swelling beauty...
1099
01:09:10,855 --> 01:09:13,941
- ... that no man can resist.
- Okay, you're probably right.
1100
01:09:14,108 --> 01:09:17,528
Poor Lily. Just think of all Xavier
put her through.
1101
01:09:19,322 --> 01:09:23,325
He just used her body.
And not even the right side.
1102
01:09:24,202 --> 01:09:27,788
Have you noticed that good people
tend to have large posteriors?
1103
01:09:27,956 --> 01:09:30,666
Not everyone, by any means.
I know it's not logical.
1104
01:09:30,834 --> 01:09:32,376
But it does seem to be true.
1105
01:09:32,544 --> 01:09:36,505
The genetic link between morality
and large posteriors?
1106
01:09:36,673 --> 01:09:38,423
Yes, I think that's well known.
1107
01:09:38,591 --> 01:09:41,301
You and Violet have that build.
It's nice.
1108
01:09:41,469 --> 01:09:45,138
You're still very attractive,
but also sensible and moralistic.
1109
01:09:45,306 --> 01:09:50,060
I don't. I have narrow hips,
but also no very strong principles.
1110
01:09:54,065 --> 01:09:55,232
Yes?
1111
01:09:58,444 --> 01:10:00,279
Oh, hi.
1112
01:10:00,446 --> 01:10:03,031
- Hi, Frank.
- Hey, Heather.
1113
01:10:03,908 --> 01:10:05,909
So I guess you guys all heard.
1114
01:10:06,077 --> 01:10:08,579
University's closing
all the Roman Letter Houses.
1115
01:10:08,746 --> 01:10:12,624
Sorry. This year's Roman Holidays
did seem like the end of civilization...
1116
01:10:12,792 --> 01:10:16,712
but when civilization ends people
are going to need a place to stay.
1117
01:10:16,880 --> 01:10:18,755
Man.
1118
01:10:18,923 --> 01:10:20,424
It's bad.
1119
01:10:20,592 --> 01:10:22,634
It's that bastard
from The Complainer.
1120
01:10:22,802 --> 01:10:25,429
Someone from the administration's
been reading it.
1121
01:10:25,597 --> 01:10:27,431
Hard to believe.
1122
01:10:27,599 --> 01:10:28,807
Bastard.
1123
01:10:31,394 --> 01:10:32,978
Listen...
1124
01:10:34,272 --> 01:10:36,607
we were wondering...
1125
01:10:36,774 --> 01:10:41,111
if you thought it would be okay
if we stayed at the suicide center.
1126
01:10:42,322 --> 01:10:45,782
Okay, sure. That sounds like
a good stopgap measure.
1127
01:10:45,950 --> 01:10:48,327
Thank you. Thank you.
1128
01:10:51,039 --> 01:10:53,415
So there's one more thing.
1129
01:10:53,958 --> 01:10:56,001
Remember that bean ball
we talked about?
1130
01:10:56,169 --> 01:10:57,628
Yes.
1131
01:10:57,837 --> 01:11:00,172
You think I could pick that up?
1132
01:11:00,340 --> 01:11:03,759
Just after everything
that's happened, it...
1133
01:11:03,927 --> 01:11:06,720
I could really use it right now.
1134
01:11:06,888 --> 01:11:08,138
Yes.
1135
01:11:15,104 --> 01:11:16,813
- What's that?
- What?
1136
01:11:16,981 --> 01:11:18,148
The note.
1137
01:11:18,316 --> 01:11:21,777
One gets so few things written
by hand anymore, I guess I kept it.
1138
01:11:22,362 --> 01:11:25,739
"Out for brewskis, back in a giff."
1139
01:11:25,907 --> 01:11:27,658
What's a giff?
1140
01:11:27,825 --> 01:11:30,035
It's the scooter.
Like a Vespa, right?
1141
01:11:30,203 --> 01:11:33,330
- That's what I thought.
- I was thinking about getting one.
1142
01:11:33,498 --> 01:11:36,625
You must've meant "jiff."
"Back in a jiff."
1143
01:11:36,793 --> 01:11:41,588
And then misspelled it,
or spelled it in a nonstandard way.
1144
01:11:42,423 --> 01:11:44,716
Yeah. Not a good speller.
1145
01:11:52,892 --> 01:11:54,351
Thanks.
1146
01:11:54,811 --> 01:11:58,855
You're great.
Priss was such a bitch.
1147
01:11:59,023 --> 01:12:02,776
Damn.
1148
01:12:06,531 --> 01:12:07,656
Hey, Heather.
1149
01:12:12,370 --> 01:12:16,623
Bye.
1150
01:12:17,542 --> 01:12:19,501
- Bye.
- Bye.
1151
01:12:24,382 --> 01:12:27,384
Heather is really cute.
1152
01:12:27,969 --> 01:12:31,138
She going out with anyone?
1153
01:12:31,305 --> 01:12:33,724
There might be something
between her and Thor.
1154
01:12:33,891 --> 01:12:35,642
Thor?
1155
01:12:36,644 --> 01:12:39,396
Damn. Heather and Thor?
1156
01:12:41,357 --> 01:12:43,066
Damn.
1157
01:12:47,030 --> 01:12:49,823
I'm worried about Thor.
It's hard for us to imagine...
1158
01:12:49,991 --> 01:12:52,409
how upsetting it is
not knowing the colors.
1159
01:12:52,577 --> 01:12:54,619
It's impossible for me to imagine.
1160
01:12:54,787 --> 01:12:57,831
When Thor sees a rainbow,
it's so much gibberish to him.
1161
01:12:57,999 --> 01:13:01,209
There was one this afternoon.
Oh, my gosh, he took it hard.
1162
01:13:01,377 --> 01:13:03,587
Recently, there was a parade
in the city...
1163
01:13:03,755 --> 01:13:07,090
where the marchers carried
rainbow-colored flags and banners.
1164
01:13:07,258 --> 01:13:09,760
Thor was so upset.
He had no idea what it meant.
1165
01:13:09,927 --> 01:13:11,428
What kind of retard is he?
1166
01:13:11,596 --> 01:13:13,889
See, that's the conclusion
people jump to.
1167
01:13:14,057 --> 01:13:17,768
- Well, it is somewhat understandable.
- Not if you knew the full story.
1168
01:13:17,935 --> 01:13:19,102
What's the full story?
1169
01:13:19,270 --> 01:13:21,313
You know how parents
love bragging...
1170
01:13:21,481 --> 01:13:24,149
about how precocious
their children are?
1171
01:13:24,317 --> 01:13:26,735
Thor's parents
had become precocity addicts...
1172
01:13:26,903 --> 01:13:29,946
constantly needing
an ever-greater precocity fix.
1173
01:13:30,114 --> 01:13:33,700
He should've entered kindergarten.
They pushed him into first grade.
1174
01:13:33,868 --> 01:13:36,036
"Thor skipped a grade,"
they could tell.
1175
01:13:36,204 --> 01:13:40,082
What Thor's parents failed to consider
is the work done in nursery school.
1176
01:13:40,249 --> 01:13:43,460
Key being the study of colors.
I suppose they just assumed...
1177
01:13:43,628 --> 01:13:46,129
that colors are knowledge
people pick up.
1178
01:13:46,297 --> 01:13:49,758
Like, for example,
not stepping on sidewalk cracks.
1179
01:13:49,926 --> 01:13:51,802
What's that?
1180
01:13:51,969 --> 01:13:53,929
I think Rose is sleeping.
1181
01:13:55,473 --> 01:13:56,973
Am I boring?
1182
01:13:57,141 --> 01:13:58,600
No, not at all.
1183
01:13:59,102 --> 01:14:02,979
When you have problems, it's great
to hear someone else's idiotic ones.
1184
01:14:03,147 --> 01:14:04,981
Please go on.
1185
01:14:07,318 --> 01:14:08,819
- What?
- What you said about...
1186
01:14:08,986 --> 01:14:11,655
depressed people being mean,
you weren't joking.
1187
01:14:11,823 --> 01:14:14,449
I'm sorry, you're right. Please go on.
1188
01:14:15,284 --> 01:14:16,701
No.
1189
01:14:16,869 --> 01:14:20,997
I'm sorry. You know how I am.
Please continue.
1190
01:14:23,835 --> 01:14:26,670
Thor decided he absolutely
had to learn all the colors.
1191
01:14:26,838 --> 01:14:28,797
Both primary and mixed.
1192
01:14:28,965 --> 01:14:32,551
He's been hitting the books hard,
and thought he'd mastered them.
1193
01:14:32,718 --> 01:14:35,428
Then, in town, he said,
"That traffic light's blue."
1194
01:14:35,596 --> 01:14:37,597
I had to say, "No, it's green."
1195
01:14:37,765 --> 01:14:38,849
He was really upset.
1196
01:14:39,016 --> 01:14:40,183
Oh, hi, Lily.
1197
01:14:40,810 --> 01:14:41,893
Hi.
1198
01:14:42,061 --> 01:14:43,979
We were worried about you.
1199
01:14:47,358 --> 01:14:49,693
I can't bear this tension with Lily.
1200
01:14:49,861 --> 01:14:52,362
It's terrible to have the group
divided this way.
1201
01:14:52,530 --> 01:14:54,072
Better not next to Robertson.
1202
01:14:55,491 --> 01:14:56,908
What?
1203
01:14:57,076 --> 01:14:58,869
Didn't you hear?
1204
01:14:59,036 --> 01:15:01,371
Ed students have been going
up to the roof...
1205
01:15:01,539 --> 01:15:03,874
and throwing themselves off.
1206
01:15:05,251 --> 01:15:07,669
- But it's only two stories.
- Yes, I know.
1207
01:15:07,837 --> 01:15:11,173
It's terrible. Not high enough to kill,
but high enough to maim.
1208
01:15:11,340 --> 01:15:14,050
And particularly dangerous
for anyone below.
1209
01:15:14,218 --> 01:15:16,720
I've got to forget about Fred.
1210
01:15:17,180 --> 01:15:18,597
But you really liked him.
1211
01:15:18,764 --> 01:15:23,935
This whole thing of a person meeting
someone else first, it's so arbitrary.
1212
01:15:24,103 --> 01:15:29,232
- It's terrible and cruel.
- I have to say, I was wrong about Fred.
1213
01:15:29,400 --> 01:15:31,818
I thought he was a playboy
or operator type.
1214
01:15:31,986 --> 01:15:34,654
In fact, he's just another guy
rendered helpless...
1215
01:15:34,822 --> 01:15:39,910
- ... by the attentions of a pretty girl.
- Cary! No, don't! I love you!
1216
01:15:40,077 --> 01:15:42,245
- Why did you do that?
- Oh, my God!
1217
01:15:42,413 --> 01:15:44,414
Cary, I love you!
1218
01:15:46,167 --> 01:15:49,127
Isn't the Ed School
essentially a teacher's college?
1219
01:15:49,295 --> 01:15:50,420
Yeah.
1220
01:15:50,588 --> 01:15:53,048
If they can't even
destroy themselves...
1221
01:15:53,216 --> 01:15:56,259
how are they going to teach
America's youth?
1222
01:16:26,290 --> 01:16:29,292
- What do you think you're doing?
- Sorry. Did I disturb you?
1223
01:16:29,460 --> 01:16:32,170
Why are you wearing tap shoes?
You out of your mind?
1224
01:16:32,505 --> 01:16:35,465
- I think that's pretty clear.
- I'm so sick of that.
1225
01:16:35,633 --> 01:16:37,259
Oh, really? I think it's cute.
1226
01:16:37,426 --> 01:16:41,721
Since you won't be treating us to
one of your incompetent tap routines...
1227
01:16:41,889 --> 01:16:45,809
- ... why don't you take those things off?
- No. We'll do the routine. Rose.
1228
01:16:45,977 --> 01:16:49,479
- Madge wants to see the routine.
- I don't want to see your routine.
1229
01:16:49,647 --> 01:16:52,190
- I asked you to take those off.
- We need a break.
1230
01:16:52,358 --> 01:16:53,483
Just briefly, please.
1231
01:16:53,651 --> 01:16:56,528
It's helpful to have an audience.
Rose, the music.
1232
01:16:56,696 --> 01:16:58,405
I'm gonna report you.
1233
01:17:26,517 --> 01:17:28,143
Suzanne.
1234
01:17:28,311 --> 01:17:32,689
For me, it'd be Madame Curie,
Simone de Beauvoir...
1235
01:17:32,857 --> 01:17:35,358
- ... and Margaret Sanger.
- Good.
1236
01:17:36,277 --> 01:17:37,569
Violet.
1237
01:17:37,737 --> 01:17:39,654
I would say...
1238
01:17:40,406 --> 01:17:42,574
Richard Strauss,
Roderick Charleston...
1239
01:17:42,742 --> 01:17:44,576
and Chubbard Checker.
1240
01:17:44,744 --> 01:17:49,039
- Richard Strauss? The composer?
- Yes, that was one of his posts.
1241
01:17:49,206 --> 01:17:52,625
I'm not familiar with the others.
Could you tell us who they are?
1242
01:17:52,793 --> 01:17:56,129
Yes. Each one of these men
started an international dance craze.
1243
01:17:56,297 --> 01:17:59,632
Richard Strauss, the waltz.
Roderick Charleston, the Charleston.
1244
01:17:59,800 --> 01:18:01,718
Chubbard Checker,
known as Chubby...
1245
01:18:01,886 --> 01:18:03,678
the dance we know as the twist.
1246
01:18:03,846 --> 01:18:06,097
Why do you consider
a dance craze important?
1247
01:18:06,265 --> 01:18:09,601
Dance crazes enhance
and elevate the human experience...
1248
01:18:09,769 --> 01:18:11,936
bringing together
millions of people...
1249
01:18:12,104 --> 01:18:15,065
in a joyous celebration
of our God-given faculties...
1250
01:18:15,232 --> 01:18:17,901
and passing these modes
of physical expression...
1251
01:18:18,069 --> 01:18:21,404
down through the generations.
Though not so much anymore.
1252
01:18:21,572 --> 01:18:24,199
I thought...
Well, I assumed that the Charleston...
1253
01:18:24,367 --> 01:18:26,826
was named after
the city of Charleston.
1254
01:18:26,994 --> 01:18:29,954
No. Though that misconception
is quite widely held.
1255
01:18:30,122 --> 01:18:32,290
It was Roderick Charleston.
1256
01:18:32,458 --> 01:18:35,502
Usually, behind some
great creative phenomenon...
1257
01:18:35,669 --> 01:18:38,088
there's a person, not a town.
1258
01:18:38,255 --> 01:18:41,174
This is so exciting.
It's really great, isn't it?
1259
01:18:41,342 --> 01:18:43,760
- Hey, could you guys help?
- Sure. What's up?
1260
01:18:43,928 --> 01:18:45,428
We need help packing soap...
1261
01:18:45,596 --> 01:18:48,139
which we'll distribute
to Doar Dorm residents.
1262
01:18:48,307 --> 01:18:49,474
Cool.
1263
01:18:49,642 --> 01:18:52,852
What would you say are effective
means to fight depression?
1264
01:18:53,020 --> 01:18:56,398
Maybe some of your DU brothers
have an idea?
1265
01:18:58,859 --> 01:19:01,778
- Beer?
- No. Beer's a downer.
1266
01:19:01,946 --> 01:19:06,032
Cocktails. Hard liquor and spirits
is what really gives you a lift.
1267
01:19:06,200 --> 01:19:07,784
It's interesting what you say.
1268
01:19:07,952 --> 01:19:11,454
My cousin Jay is a medical officer
in Philadelphia.
1269
01:19:11,622 --> 01:19:12,956
He says that alcoholism...
1270
01:19:13,124 --> 01:19:16,459
by which I mean chronic,
excessive consumption of alcohol...
1271
01:19:16,627 --> 01:19:19,838
is the primary self-administered
treatment for depression.
1272
01:19:20,005 --> 01:19:21,297
- Cool.
- No.
1273
01:19:21,465 --> 01:19:23,842
It leaves you much worse off
than before.
1274
01:19:24,009 --> 01:19:26,719
Oh, no, not me.
I just boot and then I feel fine.
1275
01:19:26,887 --> 01:19:31,099
- By "boot" do you mean vomit?
- Yes.
1276
01:19:31,267 --> 01:19:35,645
No. None of the effective anti-suicide
treatments involve vomiting.
1277
01:19:36,939 --> 01:19:39,315
- Hygiene?
- Exactly.
1278
01:19:39,483 --> 01:19:40,775
It's very important.
1279
01:19:40,943 --> 01:19:43,361
That's why we have such hope
in the wonder bar.
1280
01:19:43,529 --> 01:19:45,196
Do you know its scent?
1281
01:19:50,953 --> 01:19:53,830
Transformative, we think.
1282
01:19:55,875 --> 01:19:58,877
This is so exciting.
When should we go over there?
1283
01:19:59,044 --> 01:20:01,838
- I don't think there's any rush.
- I'd like to go soon.
1284
01:20:02,006 --> 01:20:06,009
Doar Dorm has the highest fatality
rate, as well as the worst hygiene.
1285
01:20:06,177 --> 01:20:07,260
Highest suicide rate.
1286
01:20:07,428 --> 01:20:10,847
Fatality rate. It's uncertain
what percentage were intentional...
1287
01:20:11,015 --> 01:20:14,309
and how many were just due
to unawareness of gravity's laws.
1288
01:20:14,477 --> 01:20:18,188
I can just see those guys getting
the gold packages, opening them...
1289
01:20:18,355 --> 01:20:20,690
and finding
the good-smelling soap inside.
1290
01:20:20,858 --> 01:20:23,193
The cute packaging
should prove irresistible.
1291
01:20:23,360 --> 01:20:26,613
And once clean, they'll start
to see the world with new eyes.
1292
01:20:26,780 --> 01:20:28,323
The change could be dramatic.
1293
01:20:28,491 --> 01:20:31,493
Doar Dorm
could soon become Dior Dorm.
1294
01:20:32,286 --> 01:20:35,121
I doubt that,
to be perfectly, absolutely honest.
1295
01:20:35,289 --> 01:20:37,957
I love the idea. Dior Dorm.
1296
01:20:38,125 --> 01:20:40,835
I adore optimism,
even when it's completely absurd.
1297
01:20:41,003 --> 01:20:44,547
- Perhaps especially then.
- Great. Ready? Let's go.
1298
01:20:46,675 --> 01:20:48,176
Let's hurry.
1299
01:20:48,344 --> 01:20:50,845
Let's not get our hopes up too high,
Heather.
1300
01:20:51,013 --> 01:20:54,974
No, you said yourself,
the wonder bar is transformative.
1301
01:20:55,142 --> 01:20:57,393
- Hey, Violet. Hi.
- Hi.
1302
01:20:57,561 --> 01:20:59,479
- Where you going?
- Doar Dorm.
1303
01:20:59,647 --> 01:21:02,482
- Fred, hi.
- Hey.
1304
01:21:06,695 --> 01:21:08,238
Good one.
1305
01:21:09,198 --> 01:21:10,907
Oh, no.
1306
01:21:22,044 --> 01:21:23,920
Oh, my God.
1307
01:21:24,088 --> 01:21:27,423
I guess it wasn't realistic
to expect Doar Dorm...
1308
01:21:27,591 --> 01:21:29,926
to turn into Dior Dorm overnight.
1309
01:21:30,094 --> 01:21:31,636
They wouldn't even open them.
1310
01:21:31,804 --> 01:21:35,431
They said without the soap,
the discs wouldn't fly properly.
1311
01:21:35,599 --> 01:21:39,269
Are you coming Friday?
Violet's launching her dance craze.
1312
01:21:39,436 --> 01:21:40,895
Oh, really? That's great.
1313
01:21:41,063 --> 01:21:43,064
- What's the dance?
- The Sambola.
1314
01:21:43,232 --> 01:21:44,607
The devil's dance.
1315
01:21:44,775 --> 01:21:48,486
- Oh, cool. We'll go, right?
- Yes, I'd like to.
1316
01:21:48,654 --> 01:21:53,116
But I have several papers to finish.
But I'd like to.
1317
01:22:11,885 --> 01:22:14,554
Great. Thanks, Gus.
1318
01:22:14,722 --> 01:22:19,309
I don't see how we're going to start
a dance craze if no guys show up.
1319
01:22:19,768 --> 01:22:22,562
Most guys aren't very good
with the dance-craze thing.
1320
01:22:22,730 --> 01:22:25,815
Very good news. I was just
in my procrastination seminar...
1321
01:22:25,983 --> 01:22:29,110
and the two guys
from Doar Dorm had showered.
1322
01:22:29,278 --> 01:22:32,488
It was clear they'd used soap.
Oh, my gosh, what a difference.
1323
01:22:32,656 --> 01:22:36,784
Seems they'd been throwing packages
so energetically, a soap bar fell out.
1324
01:22:36,952 --> 01:22:39,579
The unfamiliar ivory-like object
intrigued them...
1325
01:22:39,747 --> 01:22:42,206
and one thing
led to another, and, well...
1326
01:22:42,374 --> 01:22:44,542
It was just as you said.
Isn't that great?
1327
01:22:44,710 --> 01:22:47,795
- Oh, look, here's Jimbo.
- Jimbo doesn't count.
1328
01:22:49,673 --> 01:22:51,507
Where is everybody?
1329
01:23:00,225 --> 01:23:03,269
Aren't we gonna be late
for Violet's dance craze?
1330
01:23:03,437 --> 01:23:04,562
You wanna go to that?
1331
01:23:05,189 --> 01:23:06,481
Yeah.
1332
01:23:06,649 --> 01:23:09,859
- You're kidding.
- No, I love dance crazes.
1333
01:23:11,111 --> 01:23:12,487
Gosh, you're strange.
1334
01:23:13,197 --> 01:23:14,947
But aren't we already late?
1335
01:23:15,115 --> 01:23:17,325
No, it's later on. Like 10, I think.
1336
01:23:18,369 --> 01:23:21,996
I have to confess, I've started
losing patience with Violet.
1337
01:23:22,164 --> 01:23:25,291
Depression calls
for serious treatment.
1338
01:23:25,459 --> 01:23:28,461
Medication.
Psychopharmaceuticals.
1339
01:23:28,629 --> 01:23:30,004
Talk therapy.
1340
01:23:30,172 --> 01:23:33,800
Are those approaches effective?
Despite the medication and therapy...
1341
01:23:33,967 --> 01:23:38,221
Ed School students are still throwing
themselves off Robertson Hall.
1342
01:23:38,389 --> 01:23:41,182
Violet's ideas
might seem a little offbeat...
1343
01:23:41,350 --> 01:23:45,561
A little? Oh, my God. I don't know
how much you know about Violet...
1344
01:23:45,729 --> 01:23:47,897
but there's some
pretty weird stuff.
1345
01:23:48,065 --> 01:23:50,066
You know, Violet. Violet Wister.
1346
01:23:50,234 --> 01:23:51,943
It's not even her real name.
1347
01:23:52,111 --> 01:23:54,404
- It isn't?
- No, it's Emily Tweeter.
1348
01:23:54,988 --> 01:23:57,573
When she was 11,
she went completely crazy...
1349
01:23:57,741 --> 01:24:00,368
and has had several
relapses since.
1350
01:24:00,536 --> 01:24:05,164
So it's a little worrisome to have her
counsel nearly suicidal individuals.
1351
01:24:05,332 --> 01:24:07,166
I can't believe it.
1352
01:24:07,334 --> 01:24:10,128
- What?
- Emily Tweeter.
1353
01:24:10,295 --> 01:24:13,756
In first grade, I had an enormous crush
on a girl with that name.
1354
01:24:14,717 --> 01:24:17,135
- And you remember that?
- Yeah.
1355
01:24:18,387 --> 01:24:20,388
Pretty huge Dr. Zhivago stuff.
1356
01:24:20,556 --> 01:24:23,641
Any idea or even mention of her
filled me with emotion.
1357
01:24:23,809 --> 01:24:25,935
I had a strange perspective
on the world.
1358
01:24:26,103 --> 01:24:28,730
I don't think my brain
was functioning properly.
1359
01:24:28,897 --> 01:24:31,149
Everything was a bit of a dream.
1360
01:24:32,151 --> 01:24:33,609
You think this was Violet?
1361
01:24:33,777 --> 01:24:36,863
You have any idea if Violet
attended willamette Montessori?
1362
01:24:37,030 --> 01:24:38,740
In Portland?
1363
01:24:39,324 --> 01:24:43,077
- We didn't order these.
- Compliments of the guy at the bar.
1364
01:24:53,464 --> 01:24:56,299
It was so brutal
how it ended between us.
1365
01:24:57,176 --> 01:24:59,469
I know I was too angry
and a bit crazy...
1366
01:24:59,636 --> 01:25:02,889
but I thought that what we had
was stronger than that.
1367
01:25:03,056 --> 01:25:06,642
That you would not just walk away
after one disagreement.
1368
01:25:07,895 --> 01:25:10,271
It wasn't just that.
1369
01:25:10,689 --> 01:25:13,316
You mean my Cathar beliefs.
1370
01:25:14,818 --> 01:25:16,152
Well...
1371
01:25:18,238 --> 01:25:21,365
I am no longer a Cathar.
1372
01:25:22,493 --> 01:25:23,701
How is that possible?
1373
01:25:24,244 --> 01:25:26,537
It's been very difficult.
1374
01:25:27,039 --> 01:25:29,707
You've dropped your adherence
to the Cathar faith?
1375
01:25:29,875 --> 01:25:32,835
- Yes, I have.
- Good.
1376
01:25:33,003 --> 01:25:37,840
Normally I'd be reluctant to comment
on anyone's religion, but...
1377
01:25:38,008 --> 01:25:39,509
What?
1378
01:25:40,385 --> 01:25:43,471
I'm sorry. I guess...
I guess I'm a bit of a bigot. I just...
1379
01:25:43,639 --> 01:25:47,934
I could never take seriously any
religion that worships on Tuesdays.
1380
01:25:48,393 --> 01:25:52,355
Major religions require worship on the
weekend. Friday, Saturday or Sunday.
1381
01:25:52,523 --> 01:25:54,732
I find it just really laudatory...
1382
01:25:54,900 --> 01:25:58,110
that people sacrifice
their weekend time to worship God.
1383
01:26:00,405 --> 01:26:05,117
Having the Sabbath on Tuesday
always seemed very bizarre to me.
1384
01:26:05,702 --> 01:26:07,703
It's not right.
1385
01:26:07,871 --> 01:26:10,873
You know what?
We'd better get to the Lone Star.
1386
01:26:11,542 --> 01:26:13,793
Why are you so concerned
about that?
1387
01:26:13,961 --> 01:26:17,922
Well, it's not as if international
dance crazes start every day.
1388
01:26:22,219 --> 01:26:23,886
We'd better hurry.
1389
01:26:32,312 --> 01:26:33,938
What's wrong?
1390
01:26:34,106 --> 01:26:36,315
Another fiasco.
1391
01:26:40,571 --> 01:26:43,614
Sometimes our struggle reminds me
of the myth of Sisyphus.
1392
01:26:43,782 --> 01:26:45,408
- Who?
- The myth about the guy...
1393
01:26:45,576 --> 01:26:49,078
who pushes an enormous rock
only to have it keep rolling back.
1394
01:26:49,246 --> 01:26:51,289
Oh, yeah. What a knucklehead.
1395
01:26:51,456 --> 01:26:54,417
The important thing to remember
is that he was mythical.
1396
01:26:54,585 --> 01:26:56,919
He never really existed.
1397
01:26:57,838 --> 01:27:00,715
Violet? Did you spend any part
of your education...
1398
01:27:00,883 --> 01:27:02,925
at Willamette Montessori?
1399
01:27:03,093 --> 01:27:04,427
In Oregon?
1400
01:27:05,053 --> 01:27:06,512
Why?
1401
01:27:08,223 --> 01:27:11,142
Sound like "tweaker."
1402
01:27:11,310 --> 01:27:14,270
Would you say today is very gray?
1403
01:27:14,438 --> 01:27:16,439
I'd say so. Maybe blue-gray.
1404
01:27:17,774 --> 01:27:20,443
Yeah, no, that rings a bell now.
1405
01:27:22,070 --> 01:27:23,696
Bye.
1406
01:27:23,864 --> 01:27:27,283
I'm sorry. Her name wasn't
Emily Tweeter, but Lucy Wurlitzer.
1407
01:27:27,451 --> 01:27:31,120
They're not similar. I'm beginning
to realize that the human memory...
1408
01:27:31,288 --> 01:27:34,457
is not the foolproof instrument
we sometimes imagine.
1409
01:27:34,625 --> 01:27:38,669
What's worse, everyone knew about
my obsession, including my parents...
1410
01:27:38,837 --> 01:27:41,130
those from whom
I most wanted it kept.
1411
01:27:41,298 --> 01:27:46,510
So from your earliest years, you were
already a playboy or operator type?
1412
01:27:46,678 --> 01:27:49,680
Yes. I suppose that's why secrecy
seemed so desirable.
1413
01:27:52,184 --> 01:27:54,352
Violet, can we talk?
1414
01:28:00,734 --> 01:28:03,235
- What's the plural of doofus?
- Doufi.
1415
01:28:03,403 --> 01:28:04,987
Not doofuses?
1416
01:28:05,155 --> 01:28:06,614
You can say either.
1417
01:28:06,782 --> 01:28:09,367
"Doufi" respects the Latin root
and is preferred.
1418
01:28:09,534 --> 01:28:13,287
"Doofuses" is also correct,
although a bit inelegant.
1419
01:28:13,455 --> 01:28:16,248
- You've thought a lot about this.
- Yes, I've had to.
1420
01:28:17,584 --> 01:28:19,585
Why? What is it?
1421
01:28:21,672 --> 01:28:25,967
I like Fred, he's a nice guy.
And I can see why you like him.
1422
01:28:26,760 --> 01:28:30,346
When I first met you and Rose,
I thought you were the cool crowd.
1423
01:28:30,514 --> 01:28:34,392
And in many ways you are. I find your
perfume and fashion sense excellent.
1424
01:28:34,559 --> 01:28:36,060
Thank you.
1425
01:28:36,228 --> 01:28:38,020
But there's a reason, I think...
1426
01:28:38,188 --> 01:28:43,651
why you are
so strongly attracted to...
1427
01:28:44,194 --> 01:28:45,820
doufi.
1428
01:28:45,988 --> 01:28:49,240
And it's not an accident
how different groups divide up.
1429
01:28:49,408 --> 01:28:50,533
Isn't that a rainbow?
1430
01:28:50,701 --> 01:28:52,535
- That's a rainbow!
- Thor.
1431
01:28:52,703 --> 01:28:55,538
No, Thor! Thor, no! Stop!
1432
01:28:56,248 --> 01:28:58,374
Please, stop!
1433
01:29:03,380 --> 01:29:05,840
He's headed for Robertson Hall!
1434
01:29:16,768 --> 01:29:18,519
Red. Orange.
1435
01:29:18,687 --> 01:29:22,189
Yellow. Green. Blue. Indigo.
1436
01:29:22,899 --> 01:29:26,485
Hallelujah! Lord God, thank you.
1437
01:29:28,572 --> 01:29:30,531
Education. Education.
1438
01:29:30,699 --> 01:29:33,576
We can learn the subjects
we set out to master...
1439
01:29:33,744 --> 01:29:37,580
no matter how hard
or impossible they may seem.
1440
01:29:37,748 --> 01:29:39,457
Thank you.
1441
01:29:39,624 --> 01:29:42,793
Thank you.
I wasn't sure I was gonna make it.
1442
01:29:44,254 --> 01:29:45,254
Magenta.
1443
01:29:46,882 --> 01:29:49,967
Pink. Mauve.
1444
01:29:53,180 --> 01:29:56,265
I miss my nice American friend.
1445
01:29:56,433 --> 01:29:58,100
No, you're mistaken.
1446
01:29:58,268 --> 01:30:01,604
- You go to London for four weeks?
- Six.
1447
01:30:03,273 --> 01:30:05,900
It's dangerous,
parents letting children travel.
1448
01:30:06,068 --> 01:30:09,779
They send them off and they don't
know what they'll be getting back.
1449
01:30:10,447 --> 01:30:12,782
I don't know what you're referring to.
1450
01:30:13,700 --> 01:30:15,493
You're not from London.
1451
01:30:16,745 --> 01:30:20,372
I'm from London.
I was there, now I'm here.
1452
01:30:20,540 --> 01:30:21,916
I'm from London.
1453
01:30:22,501 --> 01:30:24,418
I just miss my nice American friend.
1454
01:30:25,629 --> 01:30:26,837
Nice?
1455
01:30:27,005 --> 01:30:30,466
Nice? Fine. I'm fine.
1456
01:30:31,635 --> 01:30:34,178
Those are not adjectives
I like to use.
1457
01:30:34,346 --> 01:30:37,681
God gave us abilities.
He requires that we use them.
1458
01:30:37,849 --> 01:30:42,144
Good, better, best,
excelsior, higher.
1459
01:30:42,646 --> 01:30:44,980
Only excellence
can glorify the Lord.
1460
01:30:45,148 --> 01:30:47,608
Vulgarity is, in essence,
blasphemous.
1461
01:30:52,739 --> 01:30:55,116
I'm sorry
for what I was saying before.
1462
01:30:55,283 --> 01:30:57,493
Of course you're not linked
to the doufi...
1463
01:30:57,661 --> 01:31:00,162
or even
that such distinctions are valid.
1464
01:31:00,330 --> 01:31:05,876
No, don't apologize.
I probably do have a doufi orientation.
1465
01:31:06,670 --> 01:31:11,173
But behind coolness,
isn't there a certain repressing...
1466
01:31:11,341 --> 01:31:15,344
squashing down, or lack
of cultivation of one's humanity?
1467
01:31:15,512 --> 01:31:20,349
Oh, so you think that cool people
have less humanity?
1468
01:31:20,517 --> 01:31:23,477
No, I don't think cool people
are entirely inhuman.
1469
01:31:23,645 --> 01:31:25,938
Just enough to be cool.
1470
01:31:26,523 --> 01:31:28,899
In our society,
there's all this propaganda...
1471
01:31:29,067 --> 01:31:32,695
in favor of uniqueness,
eccentricity, et cetera.
1472
01:31:32,863 --> 01:31:37,825
But does the world really want
or need more of such traits?
1473
01:31:38,243 --> 01:31:41,912
Aren't such people
usually terrible pains in the neck?
1474
01:31:42,414 --> 01:31:44,498
What the world needs
to work properly...
1475
01:31:44,666 --> 01:31:48,043
is a large mass of normal people.
1476
01:31:48,211 --> 01:31:50,337
I would like to be one of those.
1477
01:31:50,505 --> 01:31:52,089
Sorry.
1478
01:31:52,924 --> 01:31:55,217
But you'll still do the part?
1479
01:31:56,761 --> 01:31:58,637
Yeah, of course.
1480
01:32:06,229 --> 01:32:07,980
So do you know every number...
1481
01:32:08,148 --> 01:32:11,901
- ... in every Fred Astaire movie?
- There were two in our school musical.
1482
01:32:12,068 --> 01:32:14,737
- I know those.
- Did performing those two numbers...
1483
01:32:14,905 --> 01:32:18,991
help you overcome feelings
of discouragement and despair?
1484
01:32:19,159 --> 01:32:20,951
Absolutely.
1485
01:32:21,828 --> 01:32:23,370
Freak.
1486
01:35:08,244 --> 01:35:12,581
Hey, everybody,
let's do the Sambola.
1487
01:35:13,305 --> 01:36:13,263
Please rate this subtitle at www.osdb.link/4pqrw
Help other users to choose the best subtitles
111680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.