All language subtitles for Damsels in Distress (2012) Remux-1080p.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 - == [ www.OpenSubtitles.org ] ==- 2 00:01:05,691 --> 00:01:08,109 - Look. - Where? 3 00:01:08,277 --> 00:01:09,819 There. 4 00:01:12,072 --> 00:01:14,198 Yes. I think so. 5 00:01:21,290 --> 00:01:22,331 Hello. 6 00:01:23,292 --> 00:01:25,710 Are you a new student? 7 00:01:25,878 --> 00:01:28,755 - Yes. - Good. We thought so. 8 00:01:28,922 --> 00:01:30,298 We'd like to help you. 9 00:01:30,466 --> 00:01:33,426 Help me? What do you mean? 10 00:01:33,594 --> 00:01:36,596 As a freshman, it can be very tough. 11 00:01:36,764 --> 00:01:40,266 You get to college and it's supposed to be great, but it's not. 12 00:01:40,434 --> 00:01:42,226 University life can be pretty bad. 13 00:01:42,394 --> 00:01:45,813 - There are a lot of suicides. - Well, attempted ones. 14 00:01:45,981 --> 00:01:48,649 I'm not actually a freshman. I'm a transfer student. 15 00:01:48,817 --> 00:01:52,153 - Oh, an entering sophomore? - Yes. 16 00:01:52,321 --> 00:01:54,989 You were unhappy and are looking to recover here. 17 00:01:55,157 --> 00:01:57,492 - Well, I think you will. - Yes. 18 00:01:58,494 --> 00:02:02,079 Would you welcome that? Would our help be something you'd appreciate? 19 00:02:02,247 --> 00:02:04,957 Or would you rather sink or swim on your own? 20 00:02:05,125 --> 00:02:09,212 - Either way is fine. We'll be friends. - Yes, whichever you'd prefer. 21 00:02:09,630 --> 00:02:11,506 Yes. Sure. 22 00:02:11,673 --> 00:02:14,801 Great. We should start immediately. 23 00:02:14,968 --> 00:02:19,680 Clothes can be crucial for confidence and an overall sense of well-being. 24 00:02:19,848 --> 00:02:23,726 - Clothes don't have to be expensive. - You need friends of the same size. 25 00:02:23,894 --> 00:02:27,188 - You don't like my clothes? - I'm just saying. Move it out. 26 00:02:27,356 --> 00:02:29,190 What? What's wrong? 27 00:02:32,194 --> 00:02:35,530 - What's wrong? - You didn't notice that? 28 00:02:35,697 --> 00:02:38,991 - No. What? - Those guys. 29 00:02:39,159 --> 00:02:42,036 That smell. That awful, acrid odor. 30 00:02:44,373 --> 00:02:46,707 Have you heard of nasal shock syndrome? 31 00:02:46,875 --> 00:02:51,337 Any harsh, acrid or just disgusting odor sends Rose into nasal shock. 32 00:02:51,505 --> 00:02:53,214 Just from some BO? 33 00:02:54,383 --> 00:02:57,552 "Just some BO"? Oh, my God, Lily. 34 00:02:57,719 --> 00:03:00,555 You must have a very high threshold for pain. 35 00:03:00,722 --> 00:03:02,682 That'll serve you well at Seven Oaks. 36 00:03:02,850 --> 00:03:05,726 - What do you mean? - Seven Oaks is notorious for its BO. 37 00:03:05,894 --> 00:03:08,354 It was the last of the Select Seven to go coed. 38 00:03:08,522 --> 00:03:11,065 An atmosphere of male barbarism predominates... 39 00:03:11,233 --> 00:03:13,401 - ... but we're going to change that. - Yes. 40 00:03:13,569 --> 00:03:15,403 Where are you going? 41 00:03:15,571 --> 00:03:19,407 Gotta get to the Housing Department. They lost my rooming assignment. 42 00:03:19,575 --> 00:03:22,118 That's terrible. You have no place to stay? 43 00:03:22,286 --> 00:03:23,411 Was it just mislaid? 44 00:03:23,579 --> 00:03:26,539 No, there were more acceptances than they anticipated... 45 00:03:26,707 --> 00:03:30,209 and not enough rooms to go around, so... 46 00:03:30,377 --> 00:03:31,919 Why don't you stay with us? 47 00:03:33,088 --> 00:03:34,255 Really? 48 00:03:39,553 --> 00:03:43,556 Don't think of this in the old-fashioned sense of going to a party... 49 00:03:43,724 --> 00:03:46,726 to find someone or not find someone. 50 00:03:46,894 --> 00:03:49,395 That's not the dynamic that we're talking about. 51 00:03:49,563 --> 00:03:52,315 - What dynamic are you talking about? - Glad you asked. 52 00:03:52,482 --> 00:03:57,612 Our going to a party of this kind is more a form of youth outreach. 53 00:03:57,779 --> 00:03:59,822 - Of what? - Youth outreach. 54 00:03:59,990 --> 00:04:02,825 It's not just some moronic frat-house social function. 55 00:04:02,993 --> 00:04:04,452 Though it will be that too. 56 00:04:04,620 --> 00:04:08,497 We've gotta keep in mind that these guys are young people. 57 00:04:08,665 --> 00:04:13,336 They're essentially immature and crying out for help and guidance. 58 00:04:13,503 --> 00:04:16,464 - Though they don't know it. - No, they don't, but we do. 59 00:04:16,632 --> 00:04:20,801 - Aren't they the same age as we are? - Only numerically. 60 00:04:22,554 --> 00:04:25,640 I'm a lot fatter than you are, but I think we could pin it. 61 00:04:25,807 --> 00:04:28,851 Oh, my gosh, that's beautiful. 62 00:04:29,811 --> 00:04:31,896 Stunning. 63 00:04:36,068 --> 00:04:37,985 Take Frank, my friend. 64 00:04:38,153 --> 00:04:41,697 He's not some cool, handsome, studly macho type. 65 00:04:41,865 --> 00:04:45,368 No, not at all. I can't stand guys like that. 66 00:04:45,535 --> 00:04:48,287 He's more of a sad sack really, wouldn't you say? 67 00:04:48,455 --> 00:04:51,374 - Definitely. - What is a sad sack? 68 00:04:51,541 --> 00:04:52,583 A loser. 69 00:04:52,751 --> 00:04:55,252 - You like losers? - Very much so. 70 00:04:55,420 --> 00:04:58,214 Do you know what's the major problem in social life? 71 00:04:58,382 --> 00:04:59,423 What? 72 00:04:59,591 --> 00:05:03,427 The tendency, widespread, to always seek someone cooler than yourself. 73 00:05:03,595 --> 00:05:05,930 It's always a stretch. Often a big stretch. 74 00:05:06,098 --> 00:05:08,140 Why not find someone who's inferior? 75 00:05:08,308 --> 00:05:11,185 - Someone like Frank. - Yes. It's more rewarding. 76 00:05:11,353 --> 00:05:14,105 And, in fact, quite reassuring. 77 00:05:14,272 --> 00:05:17,483 You mean someone you can help, not just thinking of yourself. 78 00:05:17,651 --> 00:05:22,238 Yes, that's it, precisely. But without the goody-goody implications. 79 00:05:22,406 --> 00:05:24,490 Our aspirations are pretty basic. 80 00:05:24,658 --> 00:05:27,410 Take a guy who hasn't realized his full potential... 81 00:05:27,577 --> 00:05:29,203 or doesn't even have much... 82 00:05:29,371 --> 00:05:33,332 and then help him realize it or find more. 83 00:05:36,628 --> 00:05:40,715 There's enough material here for a lifetime of social work. 84 00:05:43,969 --> 00:05:49,140 What's really worrisome is that that was intentional. 85 00:05:55,772 --> 00:05:56,897 Frank. 86 00:05:58,692 --> 00:06:00,693 Frank, this is Lily. 87 00:06:00,861 --> 00:06:04,697 She's just come to Seven Oaks as a transfer student. Isn't she great? 88 00:06:04,865 --> 00:06:07,283 Lily failed or wasn't happy at her last school. 89 00:06:07,451 --> 00:06:09,618 We're sure that she's going to adapt here. 90 00:06:09,786 --> 00:06:12,121 - In fact, she already has. - Oh, good. 91 00:06:12,873 --> 00:06:15,583 Oh, my God. A golden oldie. 92 00:06:16,084 --> 00:06:18,252 I love these. 93 00:07:07,135 --> 00:07:10,930 - Oh, my gosh. Wasn't that great? - That was really fun. 94 00:07:11,098 --> 00:07:14,475 I know that people can have useful careers in many areas. 95 00:07:14,643 --> 00:07:17,478 Medicine, government, law, finance. 96 00:07:17,646 --> 00:07:19,480 - Education. - Yes, even education. 97 00:07:19,648 --> 00:07:23,192 But I'd like to do something especially significant in my lifetime. 98 00:07:23,360 --> 00:07:25,778 That could change the course of human history. 99 00:07:25,946 --> 00:07:28,489 - Such as starting a new dance craze. - Really? 100 00:07:28,657 --> 00:07:31,033 Yes. Something that could improve the lives... 101 00:07:31,201 --> 00:07:33,160 of every person and every couple. 102 00:07:37,707 --> 00:07:40,709 I'm so proud of what you accomplished last night. 103 00:07:40,877 --> 00:07:43,212 You showed those guys a really good time. 104 00:07:43,380 --> 00:07:46,841 Without anything really bad happening. That's good. 105 00:07:47,008 --> 00:07:49,677 The guys you know, are they all Greeks? 106 00:07:49,845 --> 00:07:52,638 - What? - Are all the guys you know Greeks? 107 00:07:52,806 --> 00:07:54,598 Excuse me. I don't understand. 108 00:07:54,766 --> 00:08:00,354 Are all the guys you know Greeks? 109 00:08:01,356 --> 00:08:04,984 - I don't think we know any Greeks. - Greeks, like frat boys. 110 00:08:05,152 --> 00:08:06,402 Oh, yes. Fraternities. 111 00:08:06,570 --> 00:08:09,196 You mean members of the Greek-letter fraternities. 112 00:08:09,364 --> 00:08:10,865 Yeah. Like last night. 113 00:08:11,032 --> 00:08:14,326 Actually, last night we were at the DU house. DU. 114 00:08:14,494 --> 00:08:15,953 Roman letters. Not Greek. 115 00:08:16,121 --> 00:08:19,165 Seven Oaks has never had a Greek-letter fraternity system. 116 00:08:19,332 --> 00:08:21,876 It's always been a Roman-letter system here. 117 00:08:22,043 --> 00:08:24,211 It's very different. 118 00:08:27,257 --> 00:08:30,926 - What house is this? - Oh, this isn't a fraternity. 119 00:08:31,094 --> 00:08:33,762 At least not one anyone should want to join. 120 00:08:33,930 --> 00:08:38,058 You probably think we're frivolous, empty-headed college coeds. 121 00:08:38,226 --> 00:08:40,769 You're probably right. I often feel empty-headed. 122 00:08:40,937 --> 00:08:43,647 We're trying to make a difference in people's lives. 123 00:08:43,815 --> 00:08:46,942 One way to do that is to stop them from killing themselves. 124 00:08:48,612 --> 00:08:51,739 Have you ever heard of "Prevention is nine-tenths the cure"? 125 00:08:51,907 --> 00:08:55,242 Well, in the case of suicide, it's actually 10-tenths the cure. 126 00:08:55,410 --> 00:08:58,829 - Those are clichรฉs, aren't they? - Yes, they are. 127 00:08:59,414 --> 00:09:03,209 It's interesting you say that. I love clichรฉs and hackneyed expressions. 128 00:09:03,376 --> 00:09:05,002 - Do you know why? - No. 129 00:09:05,170 --> 00:09:06,754 Because they're largely true. 130 00:09:06,922 --> 00:09:09,089 The hundreds, perhaps thousands... 131 00:09:09,257 --> 00:09:11,675 of such clichรฉs and hackneyed expressions... 132 00:09:11,843 --> 00:09:14,011 that our language has bequeathed us... 133 00:09:14,179 --> 00:09:17,723 are a stunning treasure trove of human insight and knowledge. 134 00:09:17,891 --> 00:09:20,601 - Really? - Yes. Oh, please sit down. 135 00:09:21,019 --> 00:09:23,020 During these formative college years... 136 00:09:23,188 --> 00:09:26,857 we should learn as many clichรฉd and hackneyed thoughts as possible. 137 00:09:27,025 --> 00:09:28,567 Furthermore, I think we will. 138 00:09:28,735 --> 00:09:32,738 Speaking of suicide prevention, do you have a boyfriend, Lily? 139 00:09:32,906 --> 00:09:35,699 - Are you dating anyone? - I don't see the connection. 140 00:09:35,867 --> 00:09:39,161 - You don't? - Boyfriends are a primary suicide risk. 141 00:09:39,329 --> 00:09:42,122 You don't have any particular friend? 142 00:09:42,290 --> 00:09:44,208 No one at all? 143 00:09:44,376 --> 00:09:48,337 No. Well, there's this grad student I met over summer. 144 00:09:48,505 --> 00:09:52,841 Xavier. We became pretty good pals. 145 00:09:53,009 --> 00:09:56,720 He has a girlfriend whom I've met. She's very nice. 146 00:09:56,888 --> 00:09:58,472 "Zavier." With a Z? 147 00:09:58,640 --> 00:10:01,392 - No, I think it's with an X. - No, I'm certain it's Z. 148 00:10:01,559 --> 00:10:05,187 Zavier, like Zorro. It's the same sound. 149 00:10:05,355 --> 00:10:07,856 Zorro marked his name with a Z. 150 00:10:08,775 --> 00:10:10,526 It's an X. 151 00:10:10,694 --> 00:10:12,611 But Zorro's with a Z. 152 00:10:12,779 --> 00:10:14,947 Okay, let me see if I can figure this out. 153 00:10:15,115 --> 00:10:21,078 Used at the beginning of a name, Z and X have the same pronunciation. 154 00:10:21,246 --> 00:10:25,040 - But it's Zorro with a Z. - Actually, there were two Zorros. 155 00:10:25,208 --> 00:10:29,336 One spelled his name with a Z and made a Z mark for Zorro. 156 00:10:29,504 --> 00:10:32,464 And there's Xorro who spelled his name with an X... 157 00:10:32,632 --> 00:10:34,967 and with his sword he'd make an X mark. 158 00:10:35,135 --> 00:10:38,554 What was really unfair was because he marked his name with X... 159 00:10:38,722 --> 00:10:40,848 everybody assumed he was illiterate... 160 00:10:41,474 --> 00:10:43,267 when he was spelling correctly. 161 00:10:43,435 --> 00:10:44,685 - Hello. - Can we help you? 162 00:10:44,853 --> 00:10:47,354 Of course we can. No case is too challenging. 163 00:10:47,522 --> 00:10:49,273 - Would you like a doughnut? - Okay. 164 00:10:49,441 --> 00:10:50,482 Please, sit down. 165 00:10:50,650 --> 00:10:52,693 - Here, have some coffee. - Thank you. 166 00:10:52,861 --> 00:10:54,320 - What's your name? - Jim Bose. 167 00:10:54,487 --> 00:10:57,031 - But my friends call me Jimbo. - Why? 168 00:10:57,407 --> 00:10:59,825 - What? - Why do your friends call you Jimbo? 169 00:10:59,993 --> 00:11:04,330 Well, it's a contraction of Jim and the first part of my last name, Bose. 170 00:11:04,497 --> 00:11:06,540 Yeah, I got that. But why bother? 171 00:11:06,708 --> 00:11:09,710 - What do you mean? - Jim is already a lovely name. 172 00:11:09,878 --> 00:11:11,879 It's short, simple, evocative. 173 00:11:12,047 --> 00:11:14,965 Shouldn't a nickname simplify the name that it replaces? 174 00:11:15,133 --> 00:11:17,217 Jimbo doesn't really simplify anything. 175 00:11:17,385 --> 00:11:18,677 I don't know. 176 00:11:18,845 --> 00:11:21,180 Well, maybe you should ask your friends. 177 00:11:21,931 --> 00:11:23,557 Where do you live or reside? 178 00:11:23,725 --> 00:11:25,726 Doar Dorm. 179 00:11:25,894 --> 00:11:27,269 - Oh, my God. Yuck. - What? 180 00:11:27,979 --> 00:11:30,439 - The smell, it's notorious. - What smell? 181 00:11:31,149 --> 00:11:35,486 You're right, it's more like a stink. Unclean clothing, I'd say, mostly. 182 00:11:35,653 --> 00:11:37,237 - Vomit. - Stale beer. 183 00:11:37,405 --> 00:11:40,449 Pot. Cheap deodorant. There might be a vermin infestation. 184 00:11:40,617 --> 00:11:42,868 Did you know a good-smelling environment... 185 00:11:43,036 --> 00:11:45,162 is crucial to our sense of well-being? 186 00:11:45,330 --> 00:11:47,915 Have you tried to find a better-smelling place? 187 00:11:48,083 --> 00:11:51,001 Wait, wait. It's not me, I'm not depressed. 188 00:11:52,337 --> 00:11:53,629 - You're not? - No. 189 00:11:55,256 --> 00:11:57,424 Are you sure? You kind of seem on edge. 190 00:11:57,592 --> 00:12:01,428 - No, I'm fine. - That's a terrible expression. "Fine." 191 00:12:01,596 --> 00:12:03,055 "I'm fine." 192 00:12:03,264 --> 00:12:07,393 Something smug about it. "I'm fine." 193 00:12:07,560 --> 00:12:11,397 - Why do you say that you're fine? - I'm not depressed. I'm not suicidal. 194 00:12:13,983 --> 00:12:16,276 Why are you here, then? Are you a con man? 195 00:12:16,444 --> 00:12:18,862 - A confidence trickster? - No, there's a girl. 196 00:12:19,030 --> 00:12:22,116 Her boyfriend dumped her. She was crying but now is silent. 197 00:12:22,283 --> 00:12:24,159 Oh, my God. Why didn't you say so? 198 00:12:25,829 --> 00:12:29,164 We have to go. Call the cops! A suicide might be in progress! 199 00:12:29,332 --> 00:12:32,292 - The campus cops? - Yes, of course the campus cops. 200 00:12:32,460 --> 00:12:33,710 Take this. 201 00:12:33,878 --> 00:12:36,755 We have a lot of students coming to the center... 202 00:12:36,923 --> 00:12:39,341 pretending to be depressed to get doughnuts. 203 00:12:39,509 --> 00:12:42,970 - Confidence tricksters. - Yes, it's really bad. Really cynical. 204 00:12:43,138 --> 00:12:45,055 We pledged to the doughnut company... 205 00:12:45,223 --> 00:12:48,809 we would only give doughnuts to students who were depressed... 206 00:12:48,977 --> 00:12:50,352 or otherwise nutty. 207 00:12:50,520 --> 00:12:53,814 We're a nonprofit, so the rules are pretty strict. 208 00:12:53,982 --> 00:12:57,818 - This man could still be a trickster. - Well, we'll soon find out. 209 00:12:57,986 --> 00:12:59,278 Tell me about this girl. 210 00:12:59,446 --> 00:13:01,947 Well, her name is Priss. She's very pretty. 211 00:13:02,115 --> 00:13:07,661 Oh, yes. It's very hard for beautiful women to experience rejection. 212 00:13:09,914 --> 00:13:13,750 Priss? Priss. Are you okay? 213 00:13:13,918 --> 00:13:17,671 Priss! Priss, say something! 214 00:13:18,923 --> 00:13:21,675 Priss! Open up! 215 00:13:23,553 --> 00:13:27,723 Oh, thank God. We're gonna have to force this door. 216 00:13:28,766 --> 00:13:30,851 Priss? Are you okay? 217 00:13:33,563 --> 00:13:37,483 - What? - Please don't. Please, come with us. 218 00:13:47,452 --> 00:13:49,953 Do you wanna talk about it? 219 00:13:50,121 --> 00:13:52,289 What was his name? 220 00:13:52,457 --> 00:13:54,124 Josh. 221 00:13:55,543 --> 00:13:57,753 If you'd rather not talk, we don't have to. 222 00:13:57,921 --> 00:14:00,214 No, it's okay, I just... 223 00:14:00,381 --> 00:14:05,594 I keep thinking how he used to gaze at me with such love in his eyes. 224 00:14:05,762 --> 00:14:07,554 You know what I mean? 225 00:14:11,809 --> 00:14:14,394 No. No, I've never actually seen that. 226 00:14:15,146 --> 00:14:19,149 Yes. Just days ago, he'd gaze at me. 227 00:14:19,317 --> 00:14:22,277 His eyes, so blue. 228 00:14:23,071 --> 00:14:25,072 He had blue eyes? 229 00:14:25,240 --> 00:14:27,824 So does Frank. Frank's the guy that I go out with. 230 00:14:27,992 --> 00:14:32,454 Otherwise, he's not conventionally good-looking, which I actually prefer. 231 00:14:33,498 --> 00:14:37,167 Would you describe Josh as handsome? 232 00:14:37,835 --> 00:14:41,088 - That's a problem. - Could I join you guys? 233 00:14:41,923 --> 00:14:46,593 Yes, please. Priss and I were just talking. 234 00:14:46,761 --> 00:14:50,097 In my view, handsome men are to be avoided. 235 00:14:50,265 --> 00:14:53,308 I don't even consider good looks to be flattering in a man. 236 00:14:53,476 --> 00:14:56,270 - Do you know what I mean? - No. 237 00:14:58,898 --> 00:15:03,402 Cookie-cutter, good-looking guys, with their chiseled features... 238 00:15:03,570 --> 00:15:05,612 running around, full of themselves... 239 00:15:05,780 --> 00:15:09,283 getting everything they want, never suffering or experiencing... 240 00:15:09,450 --> 00:15:10,993 We suffered? 241 00:15:11,995 --> 00:15:16,456 We're not under discussion. That's irrelevant. That's besides the point. 242 00:15:17,959 --> 00:15:22,421 - Is this making you feel any better? - Yes. I think so. 243 00:15:22,964 --> 00:15:24,339 Good. I hoped it would. 244 00:15:28,219 --> 00:15:32,389 Okay, it's nearly 4 and The Daily Complainer's orientation meeting... 245 00:15:32,557 --> 00:15:35,142 is about to start and I think we should go. 246 00:15:35,310 --> 00:15:38,353 The editor, Rick DeWolfe, he's terrible. A real jerk. 247 00:15:38,521 --> 00:15:40,647 Why do you think he's such a jerk? 248 00:15:41,232 --> 00:15:43,817 He's one of those that I was talking about. Tall. 249 00:15:43,985 --> 00:15:47,321 Probably considers himself very smart and handsome. 250 00:15:47,488 --> 00:15:51,742 A journalist, so you can imagine the mindboggling arrogance and conceit. 251 00:15:51,909 --> 00:15:56,580 - But, Violet, don't you think...? - What? 252 00:15:56,748 --> 00:16:01,168 Well, don't you think that the way you talk could be considered arrogant too? 253 00:16:01,336 --> 00:16:03,003 I mean, a little? 254 00:16:03,171 --> 00:16:06,256 Yes, of course. But what's your point? 255 00:16:06,424 --> 00:16:09,009 Wouldn't that be hypocritical, criticizing Rick... 256 00:16:09,177 --> 00:16:12,012 for something you could be criticized for yourself? 257 00:16:12,180 --> 00:16:15,974 No. I don't see why. We're all flawed. 258 00:16:16,142 --> 00:16:19,102 Must that render us mute to the flaws of others? 259 00:16:19,270 --> 00:16:21,396 Must we tether ourselves from comment... 260 00:16:21,564 --> 00:16:24,566 because our natures are human too? 261 00:16:26,194 --> 00:16:28,278 We've got a rebel amongst us. 262 00:16:28,446 --> 00:16:31,782 That's good, I think. It's good to be challenged and criticized. 263 00:16:31,949 --> 00:16:34,368 I know your intentions are good, it's just... 264 00:16:34,535 --> 00:16:37,829 That's it precisely. Our intentions are good. 265 00:16:37,997 --> 00:16:41,041 We're seeking to help people rescue their lives... 266 00:16:41,209 --> 00:16:43,960 from terrible sadness and failure... 267 00:16:44,128 --> 00:16:46,380 which is a worthy goal, don't you think? 268 00:16:46,547 --> 00:16:49,966 Yes. But not exactly a humble one. 269 00:16:50,259 --> 00:16:51,968 No. 270 00:16:52,136 --> 00:16:55,222 I agree with you there. You're right, absolutely. 271 00:16:55,390 --> 00:16:58,058 I'd like to thank you for this chastisement. 272 00:16:58,226 --> 00:17:01,478 - I'm sorry, I didn't mean to chastise. - No, I think you did... 273 00:17:01,646 --> 00:17:03,063 and I think it's good. 274 00:17:03,231 --> 00:17:04,731 It's good to have a friend... 275 00:17:04,899 --> 00:17:07,859 to put one in one's place when that's what one needs. 276 00:17:08,027 --> 00:17:10,779 Now I see that I have that kind of friend in you. 277 00:17:10,947 --> 00:17:12,948 I think that's great. 278 00:17:18,162 --> 00:17:20,497 Hello, people. Listen up. 279 00:17:22,500 --> 00:17:25,585 People, quiet. Quiet, people. Shut up! 280 00:17:27,755 --> 00:17:31,258 Okay, that's better. I'm Rick DeWolfe, editor of The Complainer. 281 00:17:31,426 --> 00:17:35,429 Over the next weeks, I'm the person you're gonna hate most in the world. 282 00:17:35,596 --> 00:17:38,473 You're gonna hate me because I'm gonna work you... 283 00:17:38,641 --> 00:17:41,518 point out your stupidity and incompetence... 284 00:17:41,686 --> 00:17:45,856 and do everything in my power to turn you into journalists. 285 00:17:46,023 --> 00:17:49,067 - Albeit barely literate ones. - Oh, brother. 286 00:17:52,363 --> 00:17:54,448 Any questions? 287 00:17:54,615 --> 00:17:55,657 No? 288 00:17:55,825 --> 00:17:58,577 Yes. How did The Daily Complainer get its name? 289 00:18:00,538 --> 00:18:02,789 Isn't that pretty obvious? 290 00:18:04,125 --> 00:18:08,295 It comes out every day and it's the university daily. 291 00:18:08,463 --> 00:18:12,299 So The Daily Complainer. 292 00:18:12,467 --> 00:18:14,259 - The Daily... - No, I meant... 293 00:18:14,427 --> 00:18:16,636 Oh, you mean, why The Complainer? 294 00:18:16,804 --> 00:18:20,307 The name dates from Seven Oaks' earliest days as a divinity school. 295 00:18:20,475 --> 00:18:24,144 The reference is to the Book of Job. Job's complaint with the world. 296 00:18:24,312 --> 00:18:27,814 Before justice can be achieved, a complaint must be made. 297 00:18:27,982 --> 00:18:30,692 That is what we do and people don't like it a bit. 298 00:18:30,860 --> 00:18:32,402 Right now, what that means... 299 00:18:32,570 --> 00:18:36,281 is extirpating Seven Oaks' elitist Roman Letter Clubs... 300 00:18:36,449 --> 00:18:38,992 that are like a cancer on the community. 301 00:18:39,160 --> 00:18:41,203 They're not elitist in the least. 302 00:18:41,913 --> 00:18:43,330 Yes, they are. 303 00:18:43,498 --> 00:18:47,209 Have you met any of their members? The guys from the DU, for example? 304 00:18:47,376 --> 00:18:50,337 They're barely competent for the tasks of everyday life. 305 00:18:50,505 --> 00:18:53,799 They have to drink a quart of beer just to talk to a woman? 306 00:18:53,966 --> 00:18:56,426 - Two quarts. - Yet you salivate at the idea... 307 00:18:56,594 --> 00:19:00,347 of taking the roof off their heads and throwing them on the street... 308 00:19:00,515 --> 00:19:04,142 where who knows what would happen. You call yourself a Christian. 309 00:19:04,310 --> 00:19:07,646 - No, I don't. - What unkindness and cruelty. 310 00:19:07,814 --> 00:19:11,691 This is the darkness in the heart of man, which Joseph Conrad... 311 00:19:11,859 --> 00:19:13,485 wrote about most eloquently. 312 00:19:14,612 --> 00:19:16,571 - He was actually Polish. - Oh, my God. 313 00:19:16,739 --> 00:19:19,908 Unkind, self-righteous and pedantic. 314 00:19:20,076 --> 00:19:22,828 In short, a model journalist. 315 00:19:22,995 --> 00:19:25,247 You should know something about these girls. 316 00:19:25,414 --> 00:19:29,376 They run the suicide center where their preferred therapy for depressed... 317 00:19:29,544 --> 00:19:32,337 and suicidal people is... 318 00:19:32,964 --> 00:19:34,005 tap dancing. 319 00:19:36,551 --> 00:19:41,388 - I kid you not. - Tap is a highly effective therapy... 320 00:19:41,556 --> 00:19:44,224 as well as a dazzlingly expressive dance form... 321 00:19:44,392 --> 00:19:47,352 that has been sadly neglected for too many years. 322 00:19:47,520 --> 00:19:49,855 It's moronic and barbaric. 323 00:19:50,022 --> 00:19:52,732 You expect tap dancing to solve people's problems? 324 00:19:52,900 --> 00:19:54,568 No, we don't. 325 00:19:54,735 --> 00:19:57,737 We're using the whole range of musical dance numbers... 326 00:19:57,905 --> 00:20:01,116 which have proven themselves to be effective therapies... 327 00:20:01,284 --> 00:20:04,077 for the suicidal and the hopelessly depressed. 328 00:20:09,166 --> 00:20:11,418 That really got me down. 329 00:20:11,586 --> 00:20:16,590 - I thought you handled it well. - You did? Thanks. 330 00:20:17,258 --> 00:20:20,927 No, it's all this aggression and hostility that gets me down. 331 00:20:21,095 --> 00:20:26,057 Not just his but also my own. It leaves you feeling unclean. 332 00:20:26,225 --> 00:20:29,477 Have you thought of taking a shower? Maybe you'd feel better. 333 00:20:29,645 --> 00:20:32,981 You're probably right. No, there's something else. 334 00:20:33,149 --> 00:20:36,651 What Lily was saying about me being conceited and arrogant. 335 00:20:36,819 --> 00:20:40,113 - I'm sorry. - No, I think you're right. 336 00:20:40,281 --> 00:20:41,948 I'm really ashamed. 337 00:20:42,909 --> 00:20:45,785 - You're joking. - No, it's terrible how I've acted. 338 00:20:45,953 --> 00:20:47,621 We're all Christians. 339 00:20:47,788 --> 00:20:51,958 Or I should say Judeo-Christians. 340 00:20:52,376 --> 00:20:56,880 Humility should be our watchword. The essence of being a good person. 341 00:20:57,048 --> 00:20:59,257 Humility comes from within. 342 00:20:59,425 --> 00:21:02,761 If it's not there in the first place, where do you go to get it? 343 00:21:02,929 --> 00:21:05,430 I stopped looking a long time ago. 344 00:21:15,816 --> 00:21:17,984 Very good, Freak. 345 00:21:18,152 --> 00:21:21,196 - You really think so? - Yes. Certainly. 346 00:21:24,408 --> 00:21:27,160 - Five, six, seven, eight. - Violet. 347 00:21:28,746 --> 00:21:30,872 Is it such a good idea to call him Freak? 348 00:21:31,040 --> 00:21:32,666 What? 349 00:21:32,833 --> 00:21:35,502 He's already depressed and you're calling him Freak. 350 00:21:35,670 --> 00:21:39,547 That's his name. Freak. Freak Astaire. That's how he wants to be called. 351 00:21:39,715 --> 00:21:41,716 What are you talking about? 352 00:21:41,884 --> 00:21:44,344 Lily was just saying she likes your dancing. 353 00:21:48,265 --> 00:21:50,183 Five, six, seven, eight. 354 00:21:57,984 --> 00:21:59,401 Are you okay? 355 00:21:59,568 --> 00:22:01,194 What do you mean? 356 00:22:01,362 --> 00:22:03,697 I thought you looked sad and was wondering... 357 00:22:03,864 --> 00:22:07,075 - ... if there was anything we could do. - What could you do? 358 00:22:07,243 --> 00:22:08,284 Oh, I know. 359 00:22:08,452 --> 00:22:11,579 You think I'm gonna kill myself and make you look bad. 360 00:22:11,747 --> 00:22:15,750 No, I'm worried that you'll kill yourself and make yourself look bad. 361 00:22:15,918 --> 00:22:19,254 Do you have any idea how demoralizing it is... 362 00:22:19,422 --> 00:22:23,174 to be constantly questioned about whether you're suicidal or not? 363 00:22:23,342 --> 00:22:24,384 No. 364 00:22:24,552 --> 00:22:27,679 After a while, you wonder, why is everyone asking me this? 365 00:22:27,847 --> 00:22:29,305 They want me to be suicidal? 366 00:22:29,473 --> 00:22:32,350 Or is it just the consequence of your utter absurdity? 367 00:22:32,518 --> 00:22:33,768 Excuse me. 368 00:22:33,936 --> 00:22:35,687 What scent are you wearing? 369 00:22:35,855 --> 00:22:38,857 - What are you talking about? - The perfume you're wearing. 370 00:22:39,025 --> 00:22:41,359 I'm not wearing any perfume! 371 00:22:42,153 --> 00:22:45,155 You see, that could be the problem. 372 00:22:47,199 --> 00:22:49,492 - I've become friends with a group. - Really? 373 00:22:50,870 --> 00:22:53,913 - Although they're perfume-obsessed. - Oh, them? Those girls? 374 00:22:54,665 --> 00:22:56,583 The ones who volunteer at the center? 375 00:22:56,751 --> 00:22:58,209 - Yeah. - But they're terrible. 376 00:22:58,377 --> 00:23:00,295 The blond one? She's notorious. 377 00:23:00,463 --> 00:23:03,256 - What do you mean? - Such a bitch. Terrible, isn't she? 378 00:23:03,424 --> 00:23:05,592 - Would balsamic be okay? - What? 379 00:23:06,343 --> 00:23:09,095 Balsamic vinegar. For the dressing. 380 00:23:09,680 --> 00:23:11,931 Yeah, sure. 381 00:23:16,353 --> 00:23:18,104 - What's that? - What? 382 00:23:18,272 --> 00:23:20,815 - Those. - Artichokes? 383 00:23:20,983 --> 00:23:23,109 Is that what they look like? 384 00:23:23,277 --> 00:23:26,196 Come on, Lily. You've seen an artichoke before. 385 00:23:27,031 --> 00:23:29,783 - You haven't? - They look so weird. 386 00:23:35,915 --> 00:23:39,334 I'm not convinced that having a suicide-prevention center... 387 00:23:39,502 --> 00:23:41,878 prevents any suicides. 388 00:23:42,046 --> 00:23:43,963 Well, the coffee's good. 389 00:23:44,131 --> 00:23:47,050 If someone were determined to destroy themselves... 390 00:23:47,218 --> 00:23:51,262 - ... I don't think they'd stop for coffee. - It depends on what it tastes like. 391 00:23:51,430 --> 00:23:54,766 - Where are we going? - I thought I'd take Priss over to DU. 392 00:23:54,934 --> 00:23:55,975 Why? 393 00:23:56,143 --> 00:23:58,895 It might be helpful for her to meet some of the guys. 394 00:23:59,063 --> 00:24:01,231 How would that be helpful? They're morons. 395 00:24:01,398 --> 00:24:03,483 - Oh, come on, Lily. - No, they're morons. 396 00:24:03,651 --> 00:24:07,070 No. Not medically. I like them. 397 00:24:07,238 --> 00:24:10,490 They're in that sympathetic range of being not good-looking... 398 00:24:10,658 --> 00:24:14,035 and yet not smart. There's something likable about that. 399 00:24:14,203 --> 00:24:18,331 Spending time with them, you get the sense that you're making a difference. 400 00:24:18,499 --> 00:24:21,709 For somebody suicidal, like Priss, that could be a real boost. 401 00:24:21,877 --> 00:24:24,712 - I'm not suicidal. - Oh, that's good. 402 00:24:24,880 --> 00:24:30,343 It's better not to have an identity as a suicidal person, don't you think? 403 00:24:31,345 --> 00:24:34,514 - Well, bye. - Well... 404 00:24:35,182 --> 00:24:37,684 - Where are you going? - Over to Xavier's. 405 00:24:38,435 --> 00:24:41,020 - Is that a good idea? - Why wouldn't it be? 406 00:24:41,188 --> 00:24:44,649 - Is his girlfriend gonna be there? - Of course. 407 00:24:44,817 --> 00:24:48,820 - Gosh, you're nosy. - No, no, it's just a general foreboding. 408 00:24:48,988 --> 00:24:50,989 "Foreboding"? 409 00:24:52,950 --> 00:24:57,036 You know, you're absolutely right. I was being nosy. 410 00:24:57,204 --> 00:24:59,414 Terribly so. 411 00:24:59,790 --> 00:25:03,084 - I've gotta watch that. - Yes, we must improve ourselves. 412 00:25:04,128 --> 00:25:06,838 - Bye. - Bye. 413 00:25:07,006 --> 00:25:08,214 Bye. 414 00:25:16,140 --> 00:25:17,807 Lily. 415 00:25:18,309 --> 00:25:22,145 - You were coming over? - Hey. Yeah. Is Alice home? 416 00:25:22,313 --> 00:25:24,105 Alice is working. 417 00:25:24,273 --> 00:25:26,191 - Oh, she is? - But it's not a problem. 418 00:25:26,358 --> 00:25:27,400 It's good you came. 419 00:25:27,568 --> 00:25:30,236 Let's go to the Oak Bar. I'll buy you a beer. 420 00:25:30,404 --> 00:25:34,073 - I thought Alice would be back. - I'll call her. She'll join us there. 421 00:25:34,992 --> 00:25:36,659 Come on. 422 00:25:36,827 --> 00:25:37,869 Okay. 423 00:25:38,037 --> 00:25:39,913 She's actually quite a good person. 424 00:25:40,080 --> 00:25:43,082 Her entire identity revolves around helping people. 425 00:25:43,250 --> 00:25:45,210 You really think that's true? 426 00:25:45,377 --> 00:25:48,588 What's she have against The Complainer? That's bizarre. 427 00:25:48,756 --> 00:25:52,592 Well, she thinks the editor, Rick DeWolfe, is completely egotistical. 428 00:25:52,760 --> 00:25:54,260 And your friend isn't? 429 00:25:54,428 --> 00:25:55,762 - Hi. - Hi. 430 00:25:55,930 --> 00:25:56,971 - Hi, Lily. - Hi. 431 00:25:57,139 --> 00:25:59,140 - Great. You got the message. - Yeah. 432 00:26:00,935 --> 00:26:02,936 - Who's egotistical? - Lily's roommate. 433 00:26:03,103 --> 00:26:06,648 She sounds unbearable. She's on a rampage against The Complainer. 434 00:26:06,815 --> 00:26:07,899 Really? Why? 435 00:26:08,067 --> 00:26:11,778 She thinks the editor, Rick DeWolfe, is conceited. 436 00:26:11,946 --> 00:26:14,614 - And, in fact, quite mean. - Mean? 437 00:26:14,782 --> 00:26:17,784 Yes. He wants to close the Seven Oaks Roman Letter Clubs. 438 00:26:17,952 --> 00:26:20,662 That's good, isn't it? Everyone was against them. 439 00:26:20,829 --> 00:26:22,580 - No. - Come on. 440 00:26:22,748 --> 00:26:25,166 There's no justification for those places. 441 00:26:25,334 --> 00:26:27,252 They're exclusive and elitist. 442 00:26:27,419 --> 00:26:31,089 The point that Violet makes is that they can't be elitist. 443 00:26:31,257 --> 00:26:34,300 - They're morons. - Yeah, elitist morons. 444 00:26:34,468 --> 00:26:36,928 You'll grant they're morons. That's a handicap. 445 00:26:37,096 --> 00:26:41,599 Such people should be helped, not hounded and persecuted. 446 00:26:41,767 --> 00:26:44,936 - Persecuted? - Yes, losing the roof over your head? 447 00:26:45,104 --> 00:26:47,355 That's the worst thing that can happen. 448 00:26:47,523 --> 00:26:50,275 Violet thinks there could be some risk of suicide. 449 00:26:50,442 --> 00:26:54,487 Because some boy might kill himself, Seven Oaks can't do what's right? 450 00:26:54,655 --> 00:26:56,739 It's a factor to be considered. 451 00:26:56,907 --> 00:26:59,409 - Yeah. - No, it isn't. 452 00:26:59,576 --> 00:27:01,202 You can't set policy that way. 453 00:27:01,912 --> 00:27:06,916 - Excuse me, we didn't order these. - Compliments of the guy at the bar. 454 00:27:11,588 --> 00:27:16,426 That's a playboy or operator move. Operators like that are to be avoided. 455 00:27:16,593 --> 00:27:21,014 Why? It seems generous, sending drinks to people you don't know. 456 00:27:21,181 --> 00:27:24,058 - Drinks are expensive. - Drinks to two gorgeous girls. 457 00:27:24,226 --> 00:27:27,353 His intention was to seduce and he assumed he could. 458 00:27:27,521 --> 00:27:29,605 - Both? - That seems a bit harsh. 459 00:27:29,773 --> 00:27:32,775 You don't know what he was thinking. Was he alone? 460 00:27:32,943 --> 00:27:34,360 Yes. 461 00:27:34,528 --> 00:27:37,697 You see? He was alone and probably lonely. 462 00:27:37,865 --> 00:27:40,450 He could see that Alice and Lily were students. 463 00:27:40,617 --> 00:27:43,411 Students are known for their intelligent conversation. 464 00:27:43,579 --> 00:27:45,830 They can always talk about their courses. 465 00:27:45,998 --> 00:27:47,957 That was probably what attracted him. 466 00:27:48,125 --> 00:27:49,208 Nonsense. 467 00:27:49,376 --> 00:27:51,169 Perhaps his view was even loftier. 468 00:27:51,337 --> 00:27:53,838 To court Lily with a view to matrimony. 469 00:27:54,006 --> 00:27:56,549 We're in the north, but a southern gentleman... 470 00:27:56,717 --> 00:27:58,509 can wander into these parts. 471 00:27:58,677 --> 00:27:59,719 Rubbish. 472 00:27:59,887 --> 00:28:04,557 Seeing Lily across a crowded bar filled with the usual undergraduate slobs. 473 00:28:04,725 --> 00:28:07,435 Why wouldn't a thoughtful young man seek her out? 474 00:28:07,603 --> 00:28:08,728 She's lovely. 475 00:28:08,896 --> 00:28:13,066 Isn't it incumbent on men and women to find ways to meet each other? 476 00:28:13,233 --> 00:28:17,403 Buying drinks for a person you don't know seems to be a generous one. 477 00:28:17,571 --> 00:28:20,782 Yes. Most guys won't even pay for the women they do know. 478 00:28:20,949 --> 00:28:23,951 What you've described is a playboy or operator move. 479 00:28:24,119 --> 00:28:27,205 I'll grant you that it's a tactic or perhaps even a ruse... 480 00:28:27,373 --> 00:28:30,541 but without some of that, would our species even survive? 481 00:28:30,709 --> 00:28:33,044 The Lord said, "Be fruitful and multiply." 482 00:28:33,212 --> 00:28:34,253 Oh, my gosh. 483 00:28:34,838 --> 00:28:38,674 No, this is how the world works, seeing someone across a room. 484 00:28:38,842 --> 00:28:42,053 This could be the romantic story you tell your grandchildren. 485 00:28:42,221 --> 00:28:44,972 And if you do marry and have children... 486 00:28:45,140 --> 00:28:47,642 then he'll really learn how to squander cash. 487 00:28:47,810 --> 00:28:51,771 Isn't it good to know that he's basically generous from the start? 488 00:28:54,525 --> 00:28:56,359 Where's Priss? 489 00:28:57,861 --> 00:29:01,447 Your eyes are so striking. So blue. 490 00:29:01,615 --> 00:29:04,117 - Really? They're blue? - Yes. 491 00:29:05,035 --> 00:29:06,577 The most piercing blue. 492 00:29:07,788 --> 00:29:09,497 You must know your eyes are blue. 493 00:29:09,665 --> 00:29:12,959 - No. - What do you mean? 494 00:29:13,127 --> 00:29:14,168 What? 495 00:29:14,336 --> 00:29:16,796 You must know what color your eyes are. 496 00:29:16,964 --> 00:29:18,965 Your eyes are very blue. You know that. 497 00:29:19,133 --> 00:29:22,802 I'm not gonna go around checking what color my eyes are. 498 00:29:22,970 --> 00:29:26,139 When you look in the mirror, you see that your eyes are blue. 499 00:29:26,306 --> 00:29:28,975 - Oh, come on. - What? 500 00:29:29,143 --> 00:29:31,018 I don't think my eyes have a color. 501 00:29:31,186 --> 00:29:35,982 If my eyes are so blue looking out, wouldn't everything be kind of blue? 502 00:29:36,150 --> 00:29:38,484 Like, have a bluish tinge to it? 503 00:29:43,407 --> 00:29:46,325 Doesn't. Just looks normal. 504 00:29:48,912 --> 00:29:52,039 That's...? That's blue? 505 00:29:52,207 --> 00:29:54,834 - That color? - Yes, of course. 506 00:29:55,002 --> 00:29:56,586 Then what color is that? 507 00:29:56,753 --> 00:29:58,171 Green. 508 00:29:58,338 --> 00:30:01,340 You're saying that chair's green but Frank's eyes are blue? 509 00:30:01,508 --> 00:30:02,842 Yes. 510 00:30:03,010 --> 00:30:04,635 Then what color are the walls? 511 00:30:04,803 --> 00:30:06,512 Also green. 512 00:30:09,099 --> 00:30:10,475 You didn't know that? 513 00:30:12,352 --> 00:30:13,519 No. 514 00:30:13,687 --> 00:30:15,229 How's that possible? 515 00:30:15,397 --> 00:30:19,025 You think knowing the colors is so important? 516 00:30:19,193 --> 00:30:21,694 You're in college and you don't know the colors? 517 00:30:21,862 --> 00:30:24,030 Doesn't that embarrass you? 518 00:30:24,198 --> 00:30:26,908 Well, no. Why should it? 519 00:30:27,075 --> 00:30:30,203 That's why the 'rents are paying big bucks to send me here. 520 00:30:30,370 --> 00:30:32,872 You know, to learn stuff. 521 00:30:33,790 --> 00:30:36,083 Well, gotta go hit the books. 522 00:30:40,923 --> 00:30:45,218 I don't think anyone should feel embarrassed about not knowing stuff. 523 00:30:45,385 --> 00:30:48,221 What's embarrassing is pretending to know. 524 00:30:48,388 --> 00:30:51,849 Or putting people down because you think they don't know as much. 525 00:30:52,017 --> 00:30:54,602 Look, I'm happy to admit I'm completely ignorant. 526 00:30:54,770 --> 00:30:57,897 That's why I'm here and plan to really hit the books. 527 00:30:58,065 --> 00:31:01,192 So the next time you see me, I will know more than I do now. 528 00:31:01,360 --> 00:31:03,736 I'll be older but also wiser. 529 00:31:03,904 --> 00:31:06,030 Or at least know more stuff. 530 00:31:06,198 --> 00:31:09,033 For me, that's education. 531 00:31:10,702 --> 00:31:11,744 Cheers. 532 00:31:14,498 --> 00:31:17,917 Thor's great. He's very clear about his objectives. 533 00:31:18,085 --> 00:31:19,752 He really wants to learn things. 534 00:31:33,892 --> 00:31:35,226 Frank? 535 00:31:41,275 --> 00:31:42,316 What a jerk. 536 00:31:42,484 --> 00:31:44,527 - He's a monster. - Oh, my gosh, Violet. 537 00:31:44,695 --> 00:31:47,655 You did everything for them. They're nothing without you. 538 00:31:47,823 --> 00:31:49,865 - What a rat. - He's a moron. 539 00:31:50,033 --> 00:31:53,369 - Don't waste a tear on that creep. - Don't waste a single breath. 540 00:31:53,537 --> 00:31:54,829 - Jerk. - Stop. 541 00:31:54,997 --> 00:31:56,789 - Please. - What? 542 00:31:57,457 --> 00:31:59,792 I love Frank. 543 00:32:01,211 --> 00:32:03,212 I love him. 544 00:32:07,718 --> 00:32:10,970 Come on, Violet, Frank's a moron. You are well rid of him. 545 00:32:11,138 --> 00:32:13,514 - Don't say that. - Frank's not a moron? 546 00:32:13,974 --> 00:32:17,310 You know, Lily, you're a bit harsh. 547 00:32:17,978 --> 00:32:19,687 This obsession with intelligence. 548 00:32:19,855 --> 00:32:23,274 Do you think it has some magical quality transforming everything? 549 00:32:23,442 --> 00:32:26,235 The intelligence line is not an immutable barrier. 550 00:32:26,403 --> 00:32:27,445 Love can cross it. 551 00:32:27,613 --> 00:32:30,656 You can love someone whose mental capacity is not large. 552 00:32:30,824 --> 00:32:33,826 I know. I have. 553 00:32:34,369 --> 00:32:38,039 - Well, there's a mutable barrier, then. - Frank's stupid, we knew. 554 00:32:38,206 --> 00:32:41,167 That he's a rat playboy operator, I hadn't realized. 555 00:32:41,335 --> 00:32:43,669 I don't want to turn bitter. 556 00:32:44,004 --> 00:32:47,381 - I worry for Frank. I care about him. - Well, I'd stop. 557 00:32:47,549 --> 00:32:48,716 No. 558 00:32:48,884 --> 00:32:50,676 I love Frank. 559 00:32:50,844 --> 00:32:51,969 I always will. 560 00:32:52,137 --> 00:32:54,680 If that's the case, why not fight for him? 561 00:32:54,848 --> 00:32:57,642 - Against Priss? I'd never win. - Sure you would. 562 00:32:57,809 --> 00:33:01,020 Priss is a rat. A bitch. 563 00:33:01,188 --> 00:33:02,813 A rat bitch. 564 00:33:03,357 --> 00:33:05,691 Don't blame Priss. 565 00:33:06,276 --> 00:33:11,030 She was crushed when her blue-eyed Josh left her. 566 00:33:12,449 --> 00:33:14,367 I should've known. 567 00:33:14,534 --> 00:33:16,952 Of course she'd fall for Frank. 568 00:33:17,120 --> 00:33:21,290 Josh and Frank are both blue-eyed heartbreakers. 569 00:33:27,381 --> 00:33:28,547 Poor Violet. 570 00:33:28,715 --> 00:33:30,925 She's the roommate who's so self-confident? 571 00:33:31,093 --> 00:33:33,344 Yeah. But now she's a wreck. 572 00:33:33,512 --> 00:33:37,598 But there's no logic to the algebra of love. 573 00:33:37,766 --> 00:33:39,350 "The algebra of love." 574 00:33:39,518 --> 00:33:41,852 That sounds like the title to some lame book. 575 00:33:42,020 --> 00:33:44,355 It's a title, but the book's not lame at all. 576 00:33:44,523 --> 00:33:46,982 Love's algebra? I thought it was more geometry. 577 00:33:47,150 --> 00:33:49,402 Okay, the title's not good, but the book is. 578 00:33:49,569 --> 00:33:51,070 What's it say? 579 00:33:51,238 --> 00:33:55,074 Well, that while we're all perverse in our romantic preferences... 580 00:33:55,242 --> 00:33:58,911 there's actually this logic or algebra to our perversity... 581 00:33:59,079 --> 00:34:03,082 and it has something to do with how the species has evolved. 582 00:34:03,250 --> 00:34:05,251 - The survival of the species? - Yes. 583 00:34:05,419 --> 00:34:08,587 And whether it will continue to do so. 584 00:34:10,924 --> 00:34:12,258 No booze? 585 00:34:12,426 --> 00:34:16,178 Just to find the nearest package store, you had to drive 40 miles. 586 00:34:17,514 --> 00:34:20,599 - These aren't so strong. - No, they're really strong. 587 00:34:20,767 --> 00:34:22,101 I think I'd like another. 588 00:34:23,019 --> 00:34:25,479 - That wouldn't be a good idea. - Why not? 589 00:34:25,647 --> 00:34:28,899 - Well... - Are you trying to stifle me? 590 00:34:29,067 --> 00:34:31,569 - Lily? - Oh, hi. 591 00:34:31,737 --> 00:34:35,406 Listen, we're gonna get something to eat. Why don't you come with us? 592 00:34:35,574 --> 00:34:38,701 - I'm with Charlie. - I can see that. 593 00:34:38,869 --> 00:34:41,954 - But you really should come. - Why? 594 00:34:42,122 --> 00:34:44,457 I just think it would be a good idea. 595 00:34:46,042 --> 00:34:49,712 - But why? - You really must come. I insist. 596 00:34:51,047 --> 00:34:52,647 Lily? 597 00:34:57,888 --> 00:35:00,055 Lily, are you angry? 598 00:35:01,641 --> 00:35:04,310 Lily, this is it. We're here. 599 00:35:04,478 --> 00:35:06,479 What's the matter? 600 00:35:07,397 --> 00:35:10,983 That was so rude. He's a nice guy and you embarrassed him. 601 00:35:11,151 --> 00:35:13,611 He's not nice. He was trying to get you drunk. 602 00:35:13,779 --> 00:35:16,280 - No, he wasn't. - Plying you with martinis? 603 00:35:16,448 --> 00:35:20,451 - I was plying myself with martinis. - Come on, the guy's a total sleaze. 604 00:35:20,619 --> 00:35:23,579 - A creep. - You don't know anything about him. 605 00:35:23,747 --> 00:35:26,624 The way he sent drinks over to our table? 606 00:35:27,751 --> 00:35:29,293 Alice. 607 00:35:29,461 --> 00:35:30,961 Alice, what's wrong? 608 00:35:31,129 --> 00:35:33,422 I had no idea that Xavier could be so mean. 609 00:35:33,590 --> 00:35:36,008 Sounds as if he was just trying to protect you. 610 00:35:36,176 --> 00:35:39,345 This Charlie Walker sounds like an operator or playboy type. 611 00:35:39,513 --> 00:35:42,473 No, he's not like that. He's actually a really nice guy. 612 00:35:42,641 --> 00:35:44,809 I thought he was a slick businessman. 613 00:35:44,976 --> 00:35:48,187 No. He dresses well, but he works in strategic development. 614 00:35:48,355 --> 00:35:51,065 - What? - Strategic development. 615 00:35:51,233 --> 00:35:54,568 He works at SDA. Strategic Development Associates. 616 00:35:54,736 --> 00:35:58,572 - He's an associate there. - What he is, is a strategic operator. 617 00:36:01,952 --> 00:36:04,286 Violet, are you okay? 618 00:36:21,680 --> 00:36:24,682 Hey, miss, rain's coming! Better get back! 619 00:36:36,820 --> 00:36:40,906 - Polly, have you seen Violet? - No. Is something wrong? 620 00:36:41,074 --> 00:36:42,491 We're not sure. 621 00:36:45,370 --> 00:36:46,970 Violet! 622 00:37:06,850 --> 00:37:11,186 - Violet! - Violet! Oh, my gosh, what happened? 623 00:37:24,326 --> 00:37:27,494 I don't understand. What were you doing? 624 00:37:28,038 --> 00:37:30,372 How long were you gone for? 625 00:37:30,540 --> 00:37:31,957 I'm sorry, I don't know. 626 00:37:32,125 --> 00:37:34,293 I lost track of time. 627 00:37:35,629 --> 00:37:37,129 But you feel better now? 628 00:37:37,881 --> 00:37:41,216 Well, cleaner. 629 00:37:43,595 --> 00:37:45,638 She'll say anything to get in the show. 630 00:37:45,805 --> 00:37:48,807 - She'll want doughnuts. - You don't have to be suicidal... 631 00:37:48,975 --> 00:37:52,895 - ... to get doughnuts, just depressed. - Clinically depressed. From a clinic. 632 00:37:53,063 --> 00:37:55,981 - Would you say you're depressed? - I don't like the term. 633 00:37:56,149 --> 00:37:59,360 - I prefer to say I'm in a tailspin. - Oh, my God. A tailspin? 634 00:37:59,527 --> 00:38:01,403 She can't even say she's depressed. 635 00:38:01,571 --> 00:38:04,406 She's gotta say something special. Priss was honest. 636 00:38:04,574 --> 00:38:07,618 She was depressed and she had a right to be in the show. 637 00:38:07,786 --> 00:38:10,329 Now every silly tailspinner's trying to get in. 638 00:38:10,497 --> 00:38:14,166 - The show is for everyone. - No, it isn't, Freak. 639 00:38:14,834 --> 00:38:18,170 To be in the center's programs, you have to be clinically depressed. 640 00:38:18,338 --> 00:38:21,048 That means that you've been to a clinic... 641 00:38:21,216 --> 00:38:23,384 and they've said that you're depressed. 642 00:38:23,551 --> 00:38:25,427 Have you been to a clinic? 643 00:38:27,097 --> 00:38:30,474 Have you been to a clinic? Then you're not clinically depressed. 644 00:38:39,609 --> 00:38:44,279 Violet. Violet. What is it? Where are you going? 645 00:38:46,700 --> 00:38:51,161 All I wanted was to make Frank happy. I had all these plans. 646 00:38:51,329 --> 00:38:55,666 Things we could've done together. I never even got to tell him. 647 00:39:38,793 --> 00:39:42,588 Hey! Where all your boyfriends at? Come on! 648 00:39:42,756 --> 00:39:45,799 They don't wear bikinis. They're ladies, they wear thongs. 649 00:39:45,967 --> 00:39:48,093 I can't imagine where she could've gone. 650 00:39:48,636 --> 00:39:51,680 Wherever she went, she should be back by now. 651 00:39:52,182 --> 00:39:54,183 How did she seem when you last saw her? 652 00:39:54,350 --> 00:39:55,976 Really sad about Frank. 653 00:39:56,144 --> 00:39:57,644 - Still? - Yeah. 654 00:39:57,812 --> 00:40:01,774 How can someone so smart continue mooning over a dope like that? 655 00:40:01,941 --> 00:40:05,152 People aren't exactly as you assume. The Violet you know... 656 00:40:05,320 --> 00:40:08,614 bears little resemblance to the girl I met in seventh grade. 657 00:40:08,782 --> 00:40:12,868 - You met Violet in seventh grade? - Well, her name wasn't Violet then. 658 00:40:13,369 --> 00:40:15,496 What's your name? 659 00:40:15,663 --> 00:40:18,457 You can tell us your name. We won't bite. 660 00:40:18,625 --> 00:40:21,418 What's your name? Tell us. 661 00:40:21,586 --> 00:40:24,922 Are you retarded? Tell us your name. 662 00:40:25,965 --> 00:40:28,884 Emily Tweeter. 663 00:40:29,052 --> 00:40:33,514 - Tweeter? Like a bird? - That's ridiculous. 664 00:40:33,681 --> 00:40:37,309 Tweeter? Like a bird? 665 00:40:37,477 --> 00:40:41,188 - Not an easy name to have at that age. - Not at any age. 666 00:40:41,356 --> 00:40:42,481 What was she like? 667 00:40:42,649 --> 00:40:45,317 Timid. Bookish. Classic scholarship student. 668 00:40:45,485 --> 00:40:46,819 Her parents were writers. 669 00:40:46,986 --> 00:40:50,614 They didn't have a dime. Finances were the least of her worries. 670 00:40:50,782 --> 00:40:53,826 - What do you mean? - Well, she was crazy. 671 00:40:53,993 --> 00:40:57,204 I got stuck rooming with her on a trip when no one else would. 672 00:40:57,372 --> 00:40:59,540 - It was awful. - Did she smell bad? 673 00:40:59,707 --> 00:41:03,669 No. Obsessive cleanliness was part of her insanity. 674 00:41:03,837 --> 00:41:05,337 - You were nice to her. - No. 675 00:41:05,505 --> 00:41:08,382 The idea of being nice to weird kids hadn't arrived. 676 00:41:08,550 --> 00:41:11,844 - Why was she so unpopular? - Well, she was very strange. 677 00:41:12,011 --> 00:41:15,222 Constantly setting herself odd, repetitive tasks. 678 00:41:15,390 --> 00:41:16,431 Tasks? 679 00:41:16,599 --> 00:41:21,979 For example, on that trip she had with her a little square suitcase. 680 00:41:22,147 --> 00:41:24,690 The idea came into her head she had to move it... 681 00:41:24,858 --> 00:41:27,234 in a precise pattern over and over again... 682 00:41:27,402 --> 00:41:30,821 and if she didn't execute this movement flawlessly 10 times... 683 00:41:30,989 --> 00:41:32,072 she'd start over. 684 00:41:32,240 --> 00:41:36,076 Another was to slide her hand across her forehead... 685 00:41:36,244 --> 00:41:40,247 trying not to touch her hair or eyebrows on either side... 686 00:41:40,415 --> 00:41:42,666 also repeating it 10 times. 687 00:41:42,834 --> 00:41:46,545 Any niggling thought she'd touched the hair, she'd start over. 688 00:41:46,713 --> 00:41:50,048 - My God, that is insane. - Why would she do that? 689 00:41:50,216 --> 00:41:54,178 She had the conviction that if she didn't complete these tasks... 690 00:41:54,345 --> 00:41:55,929 her parents would die. 691 00:41:56,097 --> 00:41:57,931 - Was she Catholic? - No. 692 00:41:58,099 --> 00:42:01,435 But what made the whole thing really sad... 693 00:42:01,603 --> 00:42:03,896 was that her parents did die. 694 00:42:04,063 --> 00:42:06,231 Oh, my God. 695 00:42:07,192 --> 00:42:08,792 Violet! 696 00:42:26,836 --> 00:42:28,086 Violet? 697 00:42:30,673 --> 00:42:33,592 Violet! 698 00:42:34,302 --> 00:42:37,054 Violet, where are you? 699 00:43:07,877 --> 00:43:12,214 Something's wrong, isn't it, dear? You mind my asking? 700 00:43:12,382 --> 00:43:15,342 Well, I do mind a little. 701 00:43:16,052 --> 00:43:18,011 - Excuse me, Your Highness. - I'm sorry. 702 00:43:18,179 --> 00:43:21,265 - It's just kind of awkward to talk about. - No matter. 703 00:43:21,432 --> 00:43:24,309 I hope you haven't come to get run over on the highway. 704 00:43:24,477 --> 00:43:26,812 - What do you mean? - Suicides. 705 00:43:27,397 --> 00:43:30,357 They come down from the university. Jump out in the road. 706 00:43:30,525 --> 00:43:32,192 Get hit by the blind curve. 707 00:43:33,069 --> 00:43:35,153 Hope you're not one of them. 708 00:43:35,321 --> 00:43:36,863 Do I look like one of them? 709 00:43:38,950 --> 00:43:40,200 I don't know. 710 00:43:40,368 --> 00:43:41,618 Maybe. 711 00:43:42,578 --> 00:43:44,079 Messy people, suicides. 712 00:43:44,247 --> 00:43:46,665 Think only of themselves and their own deaths. 713 00:43:46,833 --> 00:43:48,208 Not what comes after. 714 00:43:48,376 --> 00:43:50,419 They leave quite a mess. 715 00:43:50,586 --> 00:43:52,879 They don't stick around to clean it up. 716 00:43:56,509 --> 00:44:00,012 So you're not one of those depressed students from the university? 717 00:44:00,179 --> 00:44:04,016 I don't like the word "depressed." I prefer to say that I'm in a tailspin. 718 00:44:04,183 --> 00:44:05,350 A tailspin? 719 00:44:05,518 --> 00:44:08,979 - Does this tailspin involve a man? - Yes, it does. 720 00:44:09,147 --> 00:44:11,690 But I'm not as crazy as I was up till yesterday. 721 00:44:11,858 --> 00:44:16,028 Apparently that's due to the salutary effect of scent on the human psyche. 722 00:44:16,195 --> 00:44:19,823 Its importance is, I believe, almost incalculable. 723 00:44:20,700 --> 00:44:23,118 At the motel, I happened to use this soap. 724 00:44:23,286 --> 00:44:26,830 It was provided to me as a courtesy as one of the guests. 725 00:44:26,998 --> 00:44:28,415 That an economical motel... 726 00:44:28,583 --> 00:44:31,710 would provide such good soap is quite unusual. 727 00:44:31,878 --> 00:44:35,005 - The scent is very precise. - Really? 728 00:44:35,173 --> 00:44:38,675 Tell me if it provokes any particular reaction in your psyche. 729 00:44:38,843 --> 00:44:41,011 A state of mind. 730 00:44:53,358 --> 00:44:55,275 I always knew she was unstable. 731 00:44:55,443 --> 00:44:58,445 They're gonna have her photo at the registrar's. 732 00:45:20,176 --> 00:45:22,803 Violet! Violet! 733 00:45:22,970 --> 00:45:24,554 You're back! You're okay! 734 00:45:25,848 --> 00:45:27,432 Not really. 735 00:45:27,600 --> 00:45:29,810 Oh, my gosh, Violet, we were so worried. 736 00:45:29,977 --> 00:45:32,062 Why didn't you tell us or leave a note? 737 00:45:32,230 --> 00:45:34,314 I did leave a note. 738 00:45:34,482 --> 00:45:37,150 Would that be a suicide note? 739 00:45:44,283 --> 00:45:46,993 - I wouldn't leave without a note. - Where did you go? 740 00:45:47,161 --> 00:45:50,497 I took the train to Villafranca and checked into a motel there. 741 00:45:50,665 --> 00:45:52,416 - The Motel 6? - No, the Motel 4. 742 00:45:52,583 --> 00:45:55,836 - It's even less expensive. - The Motel 4 in Villafranca? 743 00:45:56,462 --> 00:45:59,131 - My God, you really were suicidal. - Why'd you go? 744 00:45:59,298 --> 00:46:00,632 I had to do something. 745 00:46:00,800 --> 00:46:05,470 And you really thought you were gonna find the answer in Villafranca? 746 00:46:05,638 --> 00:46:08,640 I'm not sure what I expected, but I might have found it. 747 00:46:08,808 --> 00:46:10,308 What? 748 00:46:14,230 --> 00:46:15,272 Soap? 749 00:46:17,400 --> 00:46:20,026 This scent and this soap... 750 00:46:20,194 --> 00:46:22,737 is what gives me hope. 751 00:46:34,834 --> 00:46:36,434 Hello? 752 00:46:40,756 --> 00:46:42,757 Is anyone here? 753 00:46:44,051 --> 00:46:46,219 Hello? 754 00:46:48,139 --> 00:46:49,514 Lily? 755 00:46:49,682 --> 00:46:50,932 - Hello? - Oh, my gosh. 756 00:46:51,100 --> 00:46:53,477 I couldn't understand where everyone was. 757 00:46:54,437 --> 00:46:56,938 Sorry, I just went out to get some things. 758 00:46:57,106 --> 00:46:59,024 - Where's Alice? - Gone. 759 00:46:59,859 --> 00:47:01,359 What do you mean? 760 00:47:01,527 --> 00:47:02,944 Left. 761 00:47:03,362 --> 00:47:04,404 We broke up. 762 00:47:04,572 --> 00:47:07,782 - But when you called, you said... - I know, I'm sorry. 763 00:47:08,743 --> 00:47:11,203 I thought it better to tell you in person. 764 00:47:15,458 --> 00:47:19,628 Alice couldn't control her jealousy. It completely overwhelmed her. 765 00:47:19,795 --> 00:47:22,297 Really? What was she jealous of? 766 00:47:22,465 --> 00:47:23,798 Come on. 767 00:47:23,966 --> 00:47:25,300 No, what? 768 00:47:25,468 --> 00:47:26,968 You. 769 00:47:27,136 --> 00:47:29,763 After a while, I just couldn't handle it. 770 00:47:30,264 --> 00:47:32,641 Things became impossible. 771 00:47:33,643 --> 00:47:35,810 She was jealous of me? 772 00:47:36,646 --> 00:47:38,313 Of course. 773 00:47:41,984 --> 00:47:44,486 Would it be okay if we watch a film? 774 00:47:44,654 --> 00:47:46,488 Yes. 775 00:47:46,656 --> 00:47:48,156 What would you like to see? 776 00:47:48,324 --> 00:47:52,160 I thought maybe Truffaut's Baisers volรฉs. Stolen Kisses. 777 00:47:52,328 --> 00:47:53,662 Do you know it? 778 00:47:53,829 --> 00:47:55,413 No, is it new? 779 00:47:55,581 --> 00:47:57,707 It's a classic of French New Wave cinema. 780 00:47:57,875 --> 00:47:59,584 I think you'll like it. 781 00:47:59,752 --> 00:48:02,420 - But it's in color? - Yeah. 782 00:48:03,506 --> 00:48:06,508 - You don't know Truffaut? - No. 783 00:48:07,343 --> 00:48:09,427 Do you know Godard, ร bout de souffle? 784 00:48:28,364 --> 00:48:30,949 - Why was Alice so jealous? - What do you think? 785 00:48:31,117 --> 00:48:33,285 She was jealous because Lily's lovely. 786 00:48:33,452 --> 00:48:35,704 I don't know. They had a lot of problems. 787 00:48:35,871 --> 00:48:37,497 Of course. 788 00:48:37,665 --> 00:48:39,624 You wouldn't break up a happy couple. 789 00:48:39,792 --> 00:48:41,960 - What's that? - A note Frank left. 790 00:48:42,128 --> 00:48:44,838 - Really? Recently? - No, when we were together. 791 00:48:45,006 --> 00:48:47,340 Now that most correspondence is electronic... 792 00:48:47,508 --> 00:48:50,051 it's rare to be left anything written by hand. 793 00:48:50,219 --> 00:48:51,469 Frank can write by hand? 794 00:48:52,221 --> 00:48:55,140 - What is it? - It's not very important. 795 00:48:55,308 --> 00:48:56,975 It's just all I have. 796 00:48:57,143 --> 00:49:01,187 - What's it say? - "Out for brewskis. Back in a giff." 797 00:49:01,355 --> 00:49:02,397 What's a "giff"? 798 00:49:02,565 --> 00:49:04,899 One of those little motor scooters, isn't it? 799 00:49:05,067 --> 00:49:08,278 I'm sure he meant to write "jiff" with a J. "Back in a jiff." 800 00:49:08,446 --> 00:49:09,613 But he wrote "giff." 801 00:49:09,780 --> 00:49:13,283 - Could Frank be dyslexic? - No. Dyslexics are intelligent. 802 00:49:15,244 --> 00:49:17,495 - What's that? - Frank's bean ball. 803 00:49:17,663 --> 00:49:21,499 - He gave you his bean ball? - Not exactly. This is an extra. 804 00:49:21,667 --> 00:49:25,503 He thought he'd leave it here just in case he lost his other one. 805 00:49:25,671 --> 00:49:29,007 Gosh, Violet, you've really gotta stop thinking about Frank. 806 00:49:29,175 --> 00:49:31,509 Why? I don't wanna stop thinking about him. 807 00:49:32,261 --> 00:49:35,930 Recently I had a thought that cheered me up a lot. 808 00:49:36,432 --> 00:49:38,683 Life is like a long, flowing river... 809 00:49:38,851 --> 00:49:43,146 and as a long, flowing river, some debris you never expect to see again... 810 00:49:43,314 --> 00:49:46,274 is almost certain to reappear floating to the surface. 811 00:49:46,442 --> 00:49:49,653 Frank and I may very well be together again one day. 812 00:49:49,820 --> 00:49:52,614 Maybe it'll take years, but somewhere down the line... 813 00:49:52,782 --> 00:49:56,868 he's very likely to pop up again, and I'll be there to catch him. 814 00:50:08,339 --> 00:50:10,882 I don't think we've spoken about this. 815 00:50:11,050 --> 00:50:12,050 What? 816 00:50:12,218 --> 00:50:16,012 Have you been to the south of France? To the walled city of Carcassonne? 817 00:50:16,180 --> 00:50:19,808 - I've never been anywhere. - But you've seen pictures of it. 818 00:50:19,975 --> 00:50:22,185 No, I don't think so. 819 00:50:24,689 --> 00:50:27,107 Oh, it's fascinating. 820 00:50:27,274 --> 00:50:31,027 - I'd like to visit. - You never studied the Cathars? 821 00:50:34,907 --> 00:50:36,741 They were a religious movement... 822 00:50:36,909 --> 00:50:38,201 very idealistic... 823 00:50:38,369 --> 00:50:40,787 located mostly in the southwest of France... 824 00:50:40,955 --> 00:50:43,081 that the Catholic Church repressed. 825 00:50:43,249 --> 00:50:46,042 Oh, my God. The Catholic Church is, like, always bad. 826 00:50:46,210 --> 00:50:48,878 Ideas can't be killed as easily as people. 827 00:50:49,046 --> 00:50:51,798 Especially such enlightened ones as the Cathars held. 828 00:50:51,966 --> 00:50:55,802 In recent years, more and more people have returned to their beliefs. 829 00:50:56,262 --> 00:50:59,764 So you're a Cathar? 830 00:50:59,932 --> 00:51:02,308 Yes. I aspire to be. 831 00:51:02,476 --> 00:51:06,479 I'm trying to follow the path the Cathars marked out. 832 00:51:06,647 --> 00:51:08,940 That's so impressive. 833 00:51:09,108 --> 00:51:12,110 I can tell you we didn't have any Cathars back home. 834 00:51:12,278 --> 00:51:14,779 I think you'd be surprised. 835 00:51:34,383 --> 00:51:35,592 In the Cathar view... 836 00:51:35,760 --> 00:51:39,679 the highest form of lovemaking avoids procreation entirely. 837 00:51:39,847 --> 00:51:41,848 Sure. Condoms, right? 838 00:51:43,142 --> 00:51:44,934 Well, according to Cathar ideas... 839 00:51:45,102 --> 00:51:49,481 sex with condoms is just a parody of the procreative act. 840 00:51:50,483 --> 00:51:51,649 What do you mean? 841 00:51:51,817 --> 00:51:54,903 The standard, clichรฉ form of sexual intercourse... 842 00:51:55,070 --> 00:51:58,156 is for the man to approach a woman from the front. 843 00:51:58,657 --> 00:52:01,534 Cathar lovemaking, I think you'll find very fulfilling. 844 00:52:01,702 --> 00:52:04,537 I'll be very careful, we'll go slowly. 845 00:52:04,705 --> 00:52:06,206 It'll be a new experience... 846 00:52:06,373 --> 00:52:11,002 but one which I think you'll find brings an inexpressible closeness. 847 00:52:45,120 --> 00:52:47,288 Might your drinks-buying friend be around? 848 00:52:47,456 --> 00:52:50,083 It would be great to get complimentary cocktails. 849 00:52:50,251 --> 00:52:52,544 - Charlie? No. - Do you still see him at all? 850 00:52:52,711 --> 00:52:54,671 - He calls from time to time. - He does? 851 00:52:54,839 --> 00:52:57,799 - Why don't you introduce us? - Why should I introduce you? 852 00:52:57,967 --> 00:52:59,759 Because you know him, and we don't. 853 00:52:59,927 --> 00:53:01,386 So? 854 00:53:01,554 --> 00:53:02,554 "So?" 855 00:53:03,222 --> 00:53:06,349 "So" is probably the unkindest word in the English language. 856 00:53:06,517 --> 00:53:10,770 I can't bear it. I think it should be outlawed. "So." 857 00:53:10,938 --> 00:53:12,188 You're crazy. 858 00:53:12,356 --> 00:53:14,232 Come on, Lily, you have Xavier. 859 00:53:14,400 --> 00:53:18,069 - You can't keep two guys for yourself. - Guys do that all the time. 860 00:53:18,571 --> 00:53:20,071 We're not guys, fortunately. 861 00:53:20,239 --> 00:53:23,449 It's unconscionable for you not to bring him and introduce us. 862 00:53:23,617 --> 00:53:26,911 Charlie is a friend. He's a nice guy. 863 00:53:27,079 --> 00:53:28,580 What do you mean? 864 00:53:28,747 --> 00:53:32,000 I hate to think what'd happen if you got your claws into him. 865 00:53:32,167 --> 00:53:33,543 That's outrageous. 866 00:53:33,711 --> 00:53:34,794 We're perfectly nice. 867 00:53:34,962 --> 00:53:38,047 We've met lots of pathetic guys and nothing bad's happened. 868 00:53:38,215 --> 00:53:41,050 - Charlie's not pathetic. - Well, all the better, then. 869 00:53:52,479 --> 00:53:54,939 The Roman Holidays will be coming soon. 870 00:53:55,107 --> 00:53:58,192 - What's that? - A festival Roman Letter Clubs put on. 871 00:53:58,360 --> 00:54:00,361 A kind of moron jamboree. 872 00:54:00,529 --> 00:54:03,948 The Roman elements are the worship of Bacchus, Beerus and Blotto. 873 00:54:04,116 --> 00:54:06,451 - It could've all been so uplifting. - Charlie. 874 00:54:06,994 --> 00:54:08,953 Hey, Charlie. 875 00:54:09,121 --> 00:54:12,123 Hey. What are you doing here? 876 00:54:12,291 --> 00:54:15,501 - Have you the day off? - Yeah. 877 00:54:17,046 --> 00:54:21,174 This is my friend Charlie, whom I think I've mentioned. 878 00:54:21,342 --> 00:54:24,469 And, Charlie, these are my roommates. This is... 879 00:54:24,845 --> 00:54:28,806 This is Rose. And this is Heather. And Violet. 880 00:54:29,266 --> 00:54:32,477 Charlie works for Strategic Development Associates. 881 00:54:32,645 --> 00:54:34,312 He's an associate there. 882 00:54:34,480 --> 00:54:36,314 You work in strategic development? 883 00:54:36,482 --> 00:54:38,441 - You've heard of it? - Of course, yes. 884 00:54:38,609 --> 00:54:41,986 My cousin Jay in Philadelphia works in strategic development. 885 00:54:42,154 --> 00:54:43,863 Something business-related? 886 00:54:44,031 --> 00:54:46,991 Mostly business, but any kind of organization. 887 00:54:47,159 --> 00:54:51,829 - Only businesses pay the big bucks. - Nonprofits and government pay well. 888 00:54:51,997 --> 00:54:54,374 That's how they keep from having profits... 889 00:54:54,541 --> 00:54:57,418 by paying lots of money to companies like yours. 890 00:54:57,586 --> 00:55:01,965 Excuse me, but aren't you in Professor Ryan's course at the Ed School? 891 00:55:02,800 --> 00:55:04,133 No. 892 00:55:04,301 --> 00:55:07,053 You're not in Professor Ryan's Flit Lit course? 893 00:55:07,221 --> 00:55:08,513 No. 894 00:55:08,681 --> 00:55:11,975 - Flit Lit? - The dandy tradition in literature. 895 00:55:12,142 --> 00:55:14,644 - I'm sure I've seen you there. - Yeah, I'm sorry. 896 00:55:14,812 --> 00:55:17,855 I'm not in any courses at the Ed School. Good to meet you. 897 00:55:18,023 --> 00:55:20,441 - It was great to see you. - Bye. 898 00:55:21,860 --> 00:55:23,695 God, Violet, what was that about? 899 00:55:23,862 --> 00:55:26,406 That guy is definitely in Professor Ryan's class. 900 00:55:26,573 --> 00:55:30,410 Not possible. He has a fulltime job for Strategic Development Associates. 901 00:55:30,577 --> 00:55:31,869 He never got his coffee. 902 00:55:32,037 --> 00:55:35,873 - Why lie about something like that? - He's lying. 903 00:55:36,041 --> 00:55:39,335 I find that very attractive. 904 00:55:39,503 --> 00:55:40,837 What are you going to do? 905 00:55:41,005 --> 00:55:43,840 I'm gonna stop cutting Professor Ryan's class. 906 00:55:48,012 --> 00:55:51,389 It can be argued that Firbank was too little disciplined... 907 00:55:51,557 --> 00:55:55,059 too unserious in his unseriousness... 908 00:55:55,227 --> 00:55:58,229 to create works of enduring value. 909 00:55:58,397 --> 00:56:02,025 But as a liberating influence on later writers such as Waugh... 910 00:56:02,192 --> 00:56:04,736 his importance should not be discounted. 911 00:56:05,654 --> 00:56:09,073 It's not Firbank's work itself but the idea of his work... 912 00:56:09,241 --> 00:56:11,242 that so helped later writers... 913 00:56:11,410 --> 00:56:14,620 as Thomas Love Peacock did in the previous century. 914 00:56:15,873 --> 00:56:18,082 I'm not gonna come anymore. 915 00:56:19,543 --> 00:56:21,919 - What a waste of time. - Charlie. 916 00:56:22,087 --> 00:56:23,296 Charlie. 917 00:56:23,922 --> 00:56:26,340 - Charlie? - Charlie, you are taking the course. 918 00:56:26,508 --> 00:56:27,759 Charlie? 919 00:56:27,926 --> 00:56:28,968 Who's Charlie? 920 00:56:29,136 --> 00:56:31,596 - Fred, what's going on? - Fred? 921 00:56:31,764 --> 00:56:34,640 Fred. Sounds like you got some explaining to do. 922 00:56:38,604 --> 00:56:41,773 - Well, you were lying. - I wasn't lying, I was making it up. 923 00:56:41,940 --> 00:56:43,274 Why were you making it up? 924 00:56:43,442 --> 00:56:47,278 If you were an eighth-year Ed School student, would you advertise that? 925 00:56:47,446 --> 00:56:51,240 Eighth year. Impressive. But your whole life was a lie. 926 00:56:51,408 --> 00:56:53,868 Dressing up in suits. Buying people drinks. 927 00:56:54,036 --> 00:56:55,995 The suits were real. The drinks, real. 928 00:56:56,163 --> 00:56:58,956 Not just drinks for people. They were for cute girls. 929 00:56:59,124 --> 00:57:02,293 There's a perfectly rational, easily explainable agenda. 930 00:57:02,461 --> 00:57:04,462 So it was a playboy or operator move. 931 00:57:04,630 --> 00:57:09,133 - Of course. Transparently so. - I admire that. Drinks are expensive. 932 00:57:09,301 --> 00:57:12,345 But strategic development, that was made up too? 933 00:57:13,055 --> 00:57:16,099 - You said your cousin Jay was in it. - What cousin Jay? 934 00:57:16,266 --> 00:57:19,310 - In Philadelphia. - I don't have a cousin in Philadelphia. 935 00:57:19,770 --> 00:57:23,439 You said your cousin Jay was working in strategic development. 936 00:57:23,607 --> 00:57:27,485 I was just saying that to be friendly. To make a kind of link. 937 00:57:28,654 --> 00:57:33,116 - So your name's Fred something? - Yes. Fred something. 938 00:57:33,283 --> 00:57:36,536 - Packenstacker? - Oh, my God. How crazy. 939 00:57:37,079 --> 00:57:40,248 He's completely insane. I almost dated him. 940 00:57:40,415 --> 00:57:43,835 - You can say that about a lot of guys. - I don't think he's crazy. 941 00:57:44,002 --> 00:57:47,672 Making up an entirely fictitious identity, that's not crazy? 942 00:57:47,840 --> 00:57:52,385 - It's insane. It's psycho. - Violet's identity is made up. 943 00:57:52,553 --> 00:57:55,221 - I don't think she's crazy. - No, I am. 944 00:57:55,389 --> 00:57:56,889 No, this is different. 945 00:57:57,057 --> 00:58:00,977 It's crazy and pathetic. 946 00:58:01,145 --> 00:58:04,313 All that about strategic development he just made up. 947 00:58:05,774 --> 00:58:07,692 Don't tell me that's not weird. 948 00:58:07,860 --> 00:58:09,861 I've heard of strategic development. 949 00:58:10,028 --> 00:58:12,363 I think it's something pretty important. 950 00:58:12,781 --> 00:58:15,867 Violet, you're not gonna start going out with him. 951 00:58:16,493 --> 00:58:17,952 You're not, are you? 952 00:58:18,120 --> 00:58:20,413 Well, we had planned to go to the library. 953 00:58:20,581 --> 00:58:22,540 - Not to the stacks, I hope. - Yes. 954 00:58:22,708 --> 00:58:25,459 Oh, my gosh, do you realize how dangerous that is? 955 00:58:25,627 --> 00:58:27,086 - Dangerous? - Yes, the stacks. 956 00:58:27,254 --> 00:58:30,006 They're dark and deserted. Anything could happen. 957 00:58:30,174 --> 00:58:31,299 It's true. 958 00:58:31,466 --> 00:58:33,551 With the study habits at Seven Oaks... 959 00:58:33,719 --> 00:58:35,887 your body won't be found until spring. 960 00:58:36,054 --> 00:58:39,557 Promise you won't go with him to the stacks. Please. 961 00:58:40,851 --> 00:58:43,269 Okay. I'll suggest the Randall Room. 962 00:58:43,979 --> 00:58:47,398 - Don't suggest. Insist. - And please not at night. 963 00:58:48,192 --> 00:58:49,734 Okay. 964 00:58:52,654 --> 00:58:54,322 What are you reading? 965 00:58:55,908 --> 00:58:59,243 Have you chosen a topic for your final paper? 966 00:58:59,411 --> 00:59:01,579 The decline of decadence. 967 00:59:01,747 --> 00:59:04,081 You think that decadence has declined? 968 00:59:04,249 --> 00:59:08,628 Definitely. Bigtime. Major, major decline. 969 00:59:08,795 --> 00:59:10,171 How? 970 00:59:10,339 --> 00:59:12,381 How or in what ways? 971 00:59:14,051 --> 00:59:15,092 Either. 972 00:59:16,094 --> 00:59:20,097 Well, take the flit movement in literature, or homosexuality. 973 00:59:20,265 --> 00:59:23,601 It's gone completely downhill, right down the tubes. 974 00:59:25,520 --> 00:59:27,313 What do you mean? 975 00:59:27,481 --> 00:59:30,441 Before, homosexuality was something refined, hidden... 976 00:59:30,609 --> 00:59:35,279 aspiring to the highest levels of creativity and often achieving it. 977 00:59:35,447 --> 00:59:39,200 Now it seems to be musclebound morons running around in T-shirts. 978 00:59:39,368 --> 00:59:41,577 It's pretty disillusioning. 979 00:59:42,120 --> 00:59:45,373 Are you gay? 980 00:59:45,540 --> 00:59:49,543 Not especially, but in another era, it might have had some appeal. 981 00:59:49,711 --> 00:59:54,507 - Now I just don't see the point. - You might be romanticizing the past. 982 00:59:54,675 --> 00:59:58,678 We'll never know. The past is gone, so we might as well romanticize it. 983 00:59:59,513 --> 01:00:00,638 You could be right. 984 01:00:00,806 --> 01:00:03,224 I wanted to ask, how's Lily? 985 01:00:03,392 --> 01:00:04,642 Lily. 986 01:00:05,435 --> 01:00:07,144 She's okay. 987 01:00:19,866 --> 01:00:23,160 Here, check it out. A.L.A. Nope. Hello. Good afternoon. 988 01:00:23,328 --> 01:00:26,831 Check it out. The A.L.A. Heard of it? We have a meeting on Tuesday. 989 01:00:26,999 --> 01:00:29,792 - You should come by. - What is the A.L.A.? 990 01:00:30,210 --> 01:00:33,421 Just join us. Come Tuesday. 991 01:00:33,839 --> 01:00:35,923 I think you'll really like it. 992 01:00:40,178 --> 01:00:42,179 So... 993 01:00:43,181 --> 01:00:47,310 A fellow was passing these out, and invited us to a meeting on Tuesday. 994 01:00:50,647 --> 01:00:52,189 The A.L.A.? 995 01:00:52,357 --> 01:00:54,108 Oh, my God. 996 01:00:55,569 --> 01:00:58,029 I thought it was something related. 997 01:00:58,530 --> 01:01:00,156 No? 998 01:01:01,658 --> 01:01:04,076 The A.L.A. has got nothing to do with us. 999 01:01:04,244 --> 01:01:06,287 Can't you see that? 1000 01:01:08,540 --> 01:01:10,958 The way we express love has meaning. 1001 01:01:11,126 --> 01:01:13,377 It's in the context of something beautiful. 1002 01:01:13,545 --> 01:01:16,881 We're following our creator's teaching. Aspiring to an ideal. 1003 01:01:17,049 --> 01:01:20,051 A beautiful one that brings an inexpressible closeness. 1004 01:01:20,218 --> 01:01:22,553 Not just to each other, but... 1005 01:01:23,597 --> 01:01:26,432 For the A.L.A., and those like them... 1006 01:01:26,600 --> 01:01:29,393 the love act is just hedonistic pleasure-seeking... 1007 01:01:29,561 --> 01:01:31,562 of a perverted nature. 1008 01:01:31,730 --> 01:01:35,066 I can't believe you'd think we had anything in common with them. 1009 01:01:35,233 --> 01:01:36,484 We don't. 1010 01:01:36,651 --> 01:01:39,070 Nothing, not an iota. 1011 01:01:39,237 --> 01:01:41,280 My God, can't you see that? 1012 01:01:44,743 --> 01:01:47,244 Lily. Lily, come back. 1013 01:01:47,412 --> 01:01:50,623 Please. Don't be that way. 1014 01:02:44,052 --> 01:02:47,805 - Oh, my gosh, Lily. Are you okay? - It's all right. 1015 01:02:47,973 --> 01:02:50,558 You don't wanna talk about it? 1016 01:02:51,643 --> 01:02:52,726 I don't understand. 1017 01:02:52,894 --> 01:02:57,022 - You don't understand what? - What is non-procreative lovemaking? 1018 01:02:57,190 --> 01:02:59,984 - It could be a lot of things. - Yeah, but in this case? 1019 01:03:00,152 --> 01:03:02,695 - We don't have to talk about this. - I don't mind. 1020 01:03:02,863 --> 01:03:05,072 Could somebody explain what this is about? 1021 01:03:05,240 --> 01:03:06,365 Well, if... 1022 01:03:06,533 --> 01:03:08,868 Cathars don't believe in procreative sex. 1023 01:03:09,035 --> 01:03:11,287 They don't have intercourse the usual way. 1024 01:03:11,455 --> 01:03:12,788 The usual way? 1025 01:03:12,956 --> 01:03:15,624 - You don't have to talk about this. - No, it's okay. 1026 01:03:15,792 --> 01:03:19,378 It's the normal way, from the front where you can have procreation... 1027 01:03:19,546 --> 01:03:23,007 not from the other side, where you can't. 1028 01:03:23,175 --> 01:03:26,010 The other side? That's their religion? 1029 01:03:26,178 --> 01:03:28,762 No, but it's the direction their beliefs head in. 1030 01:03:28,930 --> 01:03:31,182 When they express love, that's what they do. 1031 01:03:32,809 --> 01:03:34,435 How horrible. 1032 01:03:34,728 --> 01:03:35,978 You poor girl. 1033 01:03:36,146 --> 01:03:37,438 What? 1034 01:03:37,606 --> 01:03:38,939 That's terrible... 1035 01:03:39,107 --> 01:03:41,859 what he obliged Lily to do. 1036 01:04:03,590 --> 01:04:05,132 Violet. 1037 01:04:05,300 --> 01:04:06,967 Can we talk? 1038 01:04:16,311 --> 01:04:18,938 You must be pretty mad at me. 1039 01:04:19,105 --> 01:04:20,564 No. 1040 01:04:21,525 --> 01:04:22,733 You're not? 1041 01:04:23,985 --> 01:04:25,069 Not really. 1042 01:04:25,862 --> 01:04:28,280 But it was so terrible how everything happened. 1043 01:04:28,448 --> 01:04:30,282 Your walking in on us. 1044 01:04:30,784 --> 01:04:32,910 Maybe it's easier that way. 1045 01:04:33,078 --> 01:04:34,620 That bitch! 1046 01:04:39,543 --> 01:04:43,212 I can't believe it. What a bitch. 1047 01:04:43,630 --> 01:04:45,589 - Priss? - Of course Priss. 1048 01:04:46,258 --> 01:04:50,511 "I'm so stressed. Sad. Depressed. 1049 01:04:50,679 --> 01:04:54,598 I'm so tired. I'm fatigued." 1050 01:04:55,684 --> 01:04:56,892 She was so depressed... 1051 01:04:57,060 --> 01:05:00,437 she had to get everything her own way. 1052 01:05:00,605 --> 01:05:03,899 "I'm so stressed. 1053 01:05:05,277 --> 01:05:06,819 Frantic." 1054 01:05:06,987 --> 01:05:08,529 Man. 1055 01:05:08,697 --> 01:05:11,740 What a bitch. 1056 01:05:11,908 --> 01:05:14,118 Priss dumped you? 1057 01:05:14,286 --> 01:05:16,787 No. It was mutual. 1058 01:05:17,414 --> 01:05:21,000 Oh, listen, I have a question. 1059 01:05:21,167 --> 01:05:24,753 You remember that bean ball that I left in your room? 1060 01:05:24,921 --> 01:05:26,380 Yeah. 1061 01:05:26,548 --> 01:05:27,673 Do you still have it? 1062 01:05:28,550 --> 01:05:30,134 Yeah. 1063 01:05:31,136 --> 01:05:33,137 Do you think I could get it back? 1064 01:05:33,305 --> 01:05:37,057 I lost the other one, and with everything that's happened... 1065 01:05:37,225 --> 01:05:38,976 I'd really like to have it. 1066 01:05:39,394 --> 01:05:41,937 Nothing like some bean ball after a breakup. 1067 01:05:42,105 --> 01:05:45,983 Yeah. God, you're smart. 1068 01:05:46,151 --> 01:05:48,152 You always get it. 1069 01:05:48,320 --> 01:05:50,279 Whatever I say... 1070 01:05:50,447 --> 01:05:52,531 you understand. 1071 01:05:52,699 --> 01:05:54,658 Man. 1072 01:06:04,294 --> 01:06:06,086 Hey, Heather. 1073 01:06:06,254 --> 01:06:07,504 - Hey. - Hey. 1074 01:06:07,672 --> 01:06:09,272 Hey. 1075 01:06:43,458 --> 01:06:45,042 Violet. 1076 01:06:45,210 --> 01:06:46,669 Violet, what's wrong? 1077 01:06:46,836 --> 01:06:48,671 I'm sorry. Lily's lovely. 1078 01:06:49,381 --> 01:06:52,424 Now she's free. Go. I understand. 1079 01:07:09,859 --> 01:07:12,945 Latin! Et cetera! 1080 01:07:24,916 --> 01:07:27,334 - Yeah! - Yeah! 1081 01:07:32,799 --> 01:07:35,926 This is what comes from not teaching Latin in the schools. 1082 01:07:36,094 --> 01:07:40,055 Yeah, it's moronic and boorish, but it's also kind of fun, don't you think? 1083 01:07:40,223 --> 01:07:41,765 No. 1084 01:07:59,242 --> 01:08:00,743 What's that stench? 1085 01:08:09,461 --> 01:08:13,255 I suppose this is what happens when decadence rots society from within. 1086 01:08:13,423 --> 01:08:14,965 And from without. 1087 01:08:15,133 --> 01:08:17,217 Such a society is, I fear... 1088 01:08:17,385 --> 01:08:20,637 destined to fail and be overrun. 1089 01:08:20,805 --> 01:08:22,681 Maybe that's good. 1090 01:08:34,027 --> 01:08:37,613 Finally. It's about time those cesspools were drained. 1091 01:08:49,167 --> 01:08:51,376 What color would you say that chair is? 1092 01:08:51,544 --> 01:08:53,045 That's a chair? 1093 01:08:53,213 --> 01:08:55,172 I have no idea. 1094 01:08:56,841 --> 01:08:59,635 - Guys have preferences. - You're going to accept that? 1095 01:08:59,803 --> 01:09:03,013 - You're not going to do anything? - There's nothing to be done. 1096 01:09:03,181 --> 01:09:05,766 - Fred must know his own mind. - Oh, really? 1097 01:09:05,934 --> 01:09:07,726 - I seriously doubt that. - Come on. 1098 01:09:07,894 --> 01:09:10,687 Lily's got that slender, delicately swelling beauty... 1099 01:09:10,855 --> 01:09:13,941 - ... that no man can resist. - Okay, you're probably right. 1100 01:09:14,108 --> 01:09:17,528 Poor Lily. Just think of all Xavier put her through. 1101 01:09:19,322 --> 01:09:23,325 He just used her body. And not even the right side. 1102 01:09:24,202 --> 01:09:27,788 Have you noticed that good people tend to have large posteriors? 1103 01:09:27,956 --> 01:09:30,666 Not everyone, by any means. I know it's not logical. 1104 01:09:30,834 --> 01:09:32,376 But it does seem to be true. 1105 01:09:32,544 --> 01:09:36,505 The genetic link between morality and large posteriors? 1106 01:09:36,673 --> 01:09:38,423 Yes, I think that's well known. 1107 01:09:38,591 --> 01:09:41,301 You and Violet have that build. It's nice. 1108 01:09:41,469 --> 01:09:45,138 You're still very attractive, but also sensible and moralistic. 1109 01:09:45,306 --> 01:09:50,060 I don't. I have narrow hips, but also no very strong principles. 1110 01:09:54,065 --> 01:09:55,232 Yes? 1111 01:09:58,444 --> 01:10:00,279 Oh, hi. 1112 01:10:00,446 --> 01:10:03,031 - Hi, Frank. - Hey, Heather. 1113 01:10:03,908 --> 01:10:05,909 So I guess you guys all heard. 1114 01:10:06,077 --> 01:10:08,579 University's closing all the Roman Letter Houses. 1115 01:10:08,746 --> 01:10:12,624 Sorry. This year's Roman Holidays did seem like the end of civilization... 1116 01:10:12,792 --> 01:10:16,712 but when civilization ends people are going to need a place to stay. 1117 01:10:16,880 --> 01:10:18,755 Man. 1118 01:10:18,923 --> 01:10:20,424 It's bad. 1119 01:10:20,592 --> 01:10:22,634 It's that bastard from The Complainer. 1120 01:10:22,802 --> 01:10:25,429 Someone from the administration's been reading it. 1121 01:10:25,597 --> 01:10:27,431 Hard to believe. 1122 01:10:27,599 --> 01:10:28,807 Bastard. 1123 01:10:31,394 --> 01:10:32,978 Listen... 1124 01:10:34,272 --> 01:10:36,607 we were wondering... 1125 01:10:36,774 --> 01:10:41,111 if you thought it would be okay if we stayed at the suicide center. 1126 01:10:42,322 --> 01:10:45,782 Okay, sure. That sounds like a good stopgap measure. 1127 01:10:45,950 --> 01:10:48,327 Thank you. Thank you. 1128 01:10:51,039 --> 01:10:53,415 So there's one more thing. 1129 01:10:53,958 --> 01:10:56,001 Remember that bean ball we talked about? 1130 01:10:56,169 --> 01:10:57,628 Yes. 1131 01:10:57,837 --> 01:11:00,172 You think I could pick that up? 1132 01:11:00,340 --> 01:11:03,759 Just after everything that's happened, it... 1133 01:11:03,927 --> 01:11:06,720 I could really use it right now. 1134 01:11:06,888 --> 01:11:08,138 Yes. 1135 01:11:15,104 --> 01:11:16,813 - What's that? - What? 1136 01:11:16,981 --> 01:11:18,148 The note. 1137 01:11:18,316 --> 01:11:21,777 One gets so few things written by hand anymore, I guess I kept it. 1138 01:11:22,362 --> 01:11:25,739 "Out for brewskis, back in a giff." 1139 01:11:25,907 --> 01:11:27,658 What's a giff? 1140 01:11:27,825 --> 01:11:30,035 It's the scooter. Like a Vespa, right? 1141 01:11:30,203 --> 01:11:33,330 - That's what I thought. - I was thinking about getting one. 1142 01:11:33,498 --> 01:11:36,625 You must've meant "jiff." "Back in a jiff." 1143 01:11:36,793 --> 01:11:41,588 And then misspelled it, or spelled it in a nonstandard way. 1144 01:11:42,423 --> 01:11:44,716 Yeah. Not a good speller. 1145 01:11:52,892 --> 01:11:54,351 Thanks. 1146 01:11:54,811 --> 01:11:58,855 You're great. Priss was such a bitch. 1147 01:11:59,023 --> 01:12:02,776 Damn. 1148 01:12:06,531 --> 01:12:07,656 Hey, Heather. 1149 01:12:12,370 --> 01:12:16,623 Bye. 1150 01:12:17,542 --> 01:12:19,501 - Bye. - Bye. 1151 01:12:24,382 --> 01:12:27,384 Heather is really cute. 1152 01:12:27,969 --> 01:12:31,138 She going out with anyone? 1153 01:12:31,305 --> 01:12:33,724 There might be something between her and Thor. 1154 01:12:33,891 --> 01:12:35,642 Thor? 1155 01:12:36,644 --> 01:12:39,396 Damn. Heather and Thor? 1156 01:12:41,357 --> 01:12:43,066 Damn. 1157 01:12:47,030 --> 01:12:49,823 I'm worried about Thor. It's hard for us to imagine... 1158 01:12:49,991 --> 01:12:52,409 how upsetting it is not knowing the colors. 1159 01:12:52,577 --> 01:12:54,619 It's impossible for me to imagine. 1160 01:12:54,787 --> 01:12:57,831 When Thor sees a rainbow, it's so much gibberish to him. 1161 01:12:57,999 --> 01:13:01,209 There was one this afternoon. Oh, my gosh, he took it hard. 1162 01:13:01,377 --> 01:13:03,587 Recently, there was a parade in the city... 1163 01:13:03,755 --> 01:13:07,090 where the marchers carried rainbow-colored flags and banners. 1164 01:13:07,258 --> 01:13:09,760 Thor was so upset. He had no idea what it meant. 1165 01:13:09,927 --> 01:13:11,428 What kind of retard is he? 1166 01:13:11,596 --> 01:13:13,889 See, that's the conclusion people jump to. 1167 01:13:14,057 --> 01:13:17,768 - Well, it is somewhat understandable. - Not if you knew the full story. 1168 01:13:17,935 --> 01:13:19,102 What's the full story? 1169 01:13:19,270 --> 01:13:21,313 You know how parents love bragging... 1170 01:13:21,481 --> 01:13:24,149 about how precocious their children are? 1171 01:13:24,317 --> 01:13:26,735 Thor's parents had become precocity addicts... 1172 01:13:26,903 --> 01:13:29,946 constantly needing an ever-greater precocity fix. 1173 01:13:30,114 --> 01:13:33,700 He should've entered kindergarten. They pushed him into first grade. 1174 01:13:33,868 --> 01:13:36,036 "Thor skipped a grade," they could tell. 1175 01:13:36,204 --> 01:13:40,082 What Thor's parents failed to consider is the work done in nursery school. 1176 01:13:40,249 --> 01:13:43,460 Key being the study of colors. I suppose they just assumed... 1177 01:13:43,628 --> 01:13:46,129 that colors are knowledge people pick up. 1178 01:13:46,297 --> 01:13:49,758 Like, for example, not stepping on sidewalk cracks. 1179 01:13:49,926 --> 01:13:51,802 What's that? 1180 01:13:51,969 --> 01:13:53,929 I think Rose is sleeping. 1181 01:13:55,473 --> 01:13:56,973 Am I boring? 1182 01:13:57,141 --> 01:13:58,600 No, not at all. 1183 01:13:59,102 --> 01:14:02,979 When you have problems, it's great to hear someone else's idiotic ones. 1184 01:14:03,147 --> 01:14:04,981 Please go on. 1185 01:14:07,318 --> 01:14:08,819 - What? - What you said about... 1186 01:14:08,986 --> 01:14:11,655 depressed people being mean, you weren't joking. 1187 01:14:11,823 --> 01:14:14,449 I'm sorry, you're right. Please go on. 1188 01:14:15,284 --> 01:14:16,701 No. 1189 01:14:16,869 --> 01:14:20,997 I'm sorry. You know how I am. Please continue. 1190 01:14:23,835 --> 01:14:26,670 Thor decided he absolutely had to learn all the colors. 1191 01:14:26,838 --> 01:14:28,797 Both primary and mixed. 1192 01:14:28,965 --> 01:14:32,551 He's been hitting the books hard, and thought he'd mastered them. 1193 01:14:32,718 --> 01:14:35,428 Then, in town, he said, "That traffic light's blue." 1194 01:14:35,596 --> 01:14:37,597 I had to say, "No, it's green." 1195 01:14:37,765 --> 01:14:38,849 He was really upset. 1196 01:14:39,016 --> 01:14:40,183 Oh, hi, Lily. 1197 01:14:40,810 --> 01:14:41,893 Hi. 1198 01:14:42,061 --> 01:14:43,979 We were worried about you. 1199 01:14:47,358 --> 01:14:49,693 I can't bear this tension with Lily. 1200 01:14:49,861 --> 01:14:52,362 It's terrible to have the group divided this way. 1201 01:14:52,530 --> 01:14:54,072 Better not next to Robertson. 1202 01:14:55,491 --> 01:14:56,908 What? 1203 01:14:57,076 --> 01:14:58,869 Didn't you hear? 1204 01:14:59,036 --> 01:15:01,371 Ed students have been going up to the roof... 1205 01:15:01,539 --> 01:15:03,874 and throwing themselves off. 1206 01:15:05,251 --> 01:15:07,669 - But it's only two stories. - Yes, I know. 1207 01:15:07,837 --> 01:15:11,173 It's terrible. Not high enough to kill, but high enough to maim. 1208 01:15:11,340 --> 01:15:14,050 And particularly dangerous for anyone below. 1209 01:15:14,218 --> 01:15:16,720 I've got to forget about Fred. 1210 01:15:17,180 --> 01:15:18,597 But you really liked him. 1211 01:15:18,764 --> 01:15:23,935 This whole thing of a person meeting someone else first, it's so arbitrary. 1212 01:15:24,103 --> 01:15:29,232 - It's terrible and cruel. - I have to say, I was wrong about Fred. 1213 01:15:29,400 --> 01:15:31,818 I thought he was a playboy or operator type. 1214 01:15:31,986 --> 01:15:34,654 In fact, he's just another guy rendered helpless... 1215 01:15:34,822 --> 01:15:39,910 - ... by the attentions of a pretty girl. - Cary! No, don't! I love you! 1216 01:15:40,077 --> 01:15:42,245 - Why did you do that? - Oh, my God! 1217 01:15:42,413 --> 01:15:44,414 Cary, I love you! 1218 01:15:46,167 --> 01:15:49,127 Isn't the Ed School essentially a teacher's college? 1219 01:15:49,295 --> 01:15:50,420 Yeah. 1220 01:15:50,588 --> 01:15:53,048 If they can't even destroy themselves... 1221 01:15:53,216 --> 01:15:56,259 how are they going to teach America's youth? 1222 01:16:26,290 --> 01:16:29,292 - What do you think you're doing? - Sorry. Did I disturb you? 1223 01:16:29,460 --> 01:16:32,170 Why are you wearing tap shoes? You out of your mind? 1224 01:16:32,505 --> 01:16:35,465 - I think that's pretty clear. - I'm so sick of that. 1225 01:16:35,633 --> 01:16:37,259 Oh, really? I think it's cute. 1226 01:16:37,426 --> 01:16:41,721 Since you won't be treating us to one of your incompetent tap routines... 1227 01:16:41,889 --> 01:16:45,809 - ... why don't you take those things off? - No. We'll do the routine. Rose. 1228 01:16:45,977 --> 01:16:49,479 - Madge wants to see the routine. - I don't want to see your routine. 1229 01:16:49,647 --> 01:16:52,190 - I asked you to take those off. - We need a break. 1230 01:16:52,358 --> 01:16:53,483 Just briefly, please. 1231 01:16:53,651 --> 01:16:56,528 It's helpful to have an audience. Rose, the music. 1232 01:16:56,696 --> 01:16:58,405 I'm gonna report you. 1233 01:17:26,517 --> 01:17:28,143 Suzanne. 1234 01:17:28,311 --> 01:17:32,689 For me, it'd be Madame Curie, Simone de Beauvoir... 1235 01:17:32,857 --> 01:17:35,358 - ... and Margaret Sanger. - Good. 1236 01:17:36,277 --> 01:17:37,569 Violet. 1237 01:17:37,737 --> 01:17:39,654 I would say... 1238 01:17:40,406 --> 01:17:42,574 Richard Strauss, Roderick Charleston... 1239 01:17:42,742 --> 01:17:44,576 and Chubbard Checker. 1240 01:17:44,744 --> 01:17:49,039 - Richard Strauss? The composer? - Yes, that was one of his posts. 1241 01:17:49,206 --> 01:17:52,625 I'm not familiar with the others. Could you tell us who they are? 1242 01:17:52,793 --> 01:17:56,129 Yes. Each one of these men started an international dance craze. 1243 01:17:56,297 --> 01:17:59,632 Richard Strauss, the waltz. Roderick Charleston, the Charleston. 1244 01:17:59,800 --> 01:18:01,718 Chubbard Checker, known as Chubby... 1245 01:18:01,886 --> 01:18:03,678 the dance we know as the twist. 1246 01:18:03,846 --> 01:18:06,097 Why do you consider a dance craze important? 1247 01:18:06,265 --> 01:18:09,601 Dance crazes enhance and elevate the human experience... 1248 01:18:09,769 --> 01:18:11,936 bringing together millions of people... 1249 01:18:12,104 --> 01:18:15,065 in a joyous celebration of our God-given faculties... 1250 01:18:15,232 --> 01:18:17,901 and passing these modes of physical expression... 1251 01:18:18,069 --> 01:18:21,404 down through the generations. Though not so much anymore. 1252 01:18:21,572 --> 01:18:24,199 I thought... Well, I assumed that the Charleston... 1253 01:18:24,367 --> 01:18:26,826 was named after the city of Charleston. 1254 01:18:26,994 --> 01:18:29,954 No. Though that misconception is quite widely held. 1255 01:18:30,122 --> 01:18:32,290 It was Roderick Charleston. 1256 01:18:32,458 --> 01:18:35,502 Usually, behind some great creative phenomenon... 1257 01:18:35,669 --> 01:18:38,088 there's a person, not a town. 1258 01:18:38,255 --> 01:18:41,174 This is so exciting. It's really great, isn't it? 1259 01:18:41,342 --> 01:18:43,760 - Hey, could you guys help? - Sure. What's up? 1260 01:18:43,928 --> 01:18:45,428 We need help packing soap... 1261 01:18:45,596 --> 01:18:48,139 which we'll distribute to Doar Dorm residents. 1262 01:18:48,307 --> 01:18:49,474 Cool. 1263 01:18:49,642 --> 01:18:52,852 What would you say are effective means to fight depression? 1264 01:18:53,020 --> 01:18:56,398 Maybe some of your DU brothers have an idea? 1265 01:18:58,859 --> 01:19:01,778 - Beer? - No. Beer's a downer. 1266 01:19:01,946 --> 01:19:06,032 Cocktails. Hard liquor and spirits is what really gives you a lift. 1267 01:19:06,200 --> 01:19:07,784 It's interesting what you say. 1268 01:19:07,952 --> 01:19:11,454 My cousin Jay is a medical officer in Philadelphia. 1269 01:19:11,622 --> 01:19:12,956 He says that alcoholism... 1270 01:19:13,124 --> 01:19:16,459 by which I mean chronic, excessive consumption of alcohol... 1271 01:19:16,627 --> 01:19:19,838 is the primary self-administered treatment for depression. 1272 01:19:20,005 --> 01:19:21,297 - Cool. - No. 1273 01:19:21,465 --> 01:19:23,842 It leaves you much worse off than before. 1274 01:19:24,009 --> 01:19:26,719 Oh, no, not me. I just boot and then I feel fine. 1275 01:19:26,887 --> 01:19:31,099 - By "boot" do you mean vomit? - Yes. 1276 01:19:31,267 --> 01:19:35,645 No. None of the effective anti-suicide treatments involve vomiting. 1277 01:19:36,939 --> 01:19:39,315 - Hygiene? - Exactly. 1278 01:19:39,483 --> 01:19:40,775 It's very important. 1279 01:19:40,943 --> 01:19:43,361 That's why we have such hope in the wonder bar. 1280 01:19:43,529 --> 01:19:45,196 Do you know its scent? 1281 01:19:50,953 --> 01:19:53,830 Transformative, we think. 1282 01:19:55,875 --> 01:19:58,877 This is so exciting. When should we go over there? 1283 01:19:59,044 --> 01:20:01,838 - I don't think there's any rush. - I'd like to go soon. 1284 01:20:02,006 --> 01:20:06,009 Doar Dorm has the highest fatality rate, as well as the worst hygiene. 1285 01:20:06,177 --> 01:20:07,260 Highest suicide rate. 1286 01:20:07,428 --> 01:20:10,847 Fatality rate. It's uncertain what percentage were intentional... 1287 01:20:11,015 --> 01:20:14,309 and how many were just due to unawareness of gravity's laws. 1288 01:20:14,477 --> 01:20:18,188 I can just see those guys getting the gold packages, opening them... 1289 01:20:18,355 --> 01:20:20,690 and finding the good-smelling soap inside. 1290 01:20:20,858 --> 01:20:23,193 The cute packaging should prove irresistible. 1291 01:20:23,360 --> 01:20:26,613 And once clean, they'll start to see the world with new eyes. 1292 01:20:26,780 --> 01:20:28,323 The change could be dramatic. 1293 01:20:28,491 --> 01:20:31,493 Doar Dorm could soon become Dior Dorm. 1294 01:20:32,286 --> 01:20:35,121 I doubt that, to be perfectly, absolutely honest. 1295 01:20:35,289 --> 01:20:37,957 I love the idea. Dior Dorm. 1296 01:20:38,125 --> 01:20:40,835 I adore optimism, even when it's completely absurd. 1297 01:20:41,003 --> 01:20:44,547 - Perhaps especially then. - Great. Ready? Let's go. 1298 01:20:46,675 --> 01:20:48,176 Let's hurry. 1299 01:20:48,344 --> 01:20:50,845 Let's not get our hopes up too high, Heather. 1300 01:20:51,013 --> 01:20:54,974 No, you said yourself, the wonder bar is transformative. 1301 01:20:55,142 --> 01:20:57,393 - Hey, Violet. Hi. - Hi. 1302 01:20:57,561 --> 01:20:59,479 - Where you going? - Doar Dorm. 1303 01:20:59,647 --> 01:21:02,482 - Fred, hi. - Hey. 1304 01:21:06,695 --> 01:21:08,238 Good one. 1305 01:21:09,198 --> 01:21:10,907 Oh, no. 1306 01:21:22,044 --> 01:21:23,920 Oh, my God. 1307 01:21:24,088 --> 01:21:27,423 I guess it wasn't realistic to expect Doar Dorm... 1308 01:21:27,591 --> 01:21:29,926 to turn into Dior Dorm overnight. 1309 01:21:30,094 --> 01:21:31,636 They wouldn't even open them. 1310 01:21:31,804 --> 01:21:35,431 They said without the soap, the discs wouldn't fly properly. 1311 01:21:35,599 --> 01:21:39,269 Are you coming Friday? Violet's launching her dance craze. 1312 01:21:39,436 --> 01:21:40,895 Oh, really? That's great. 1313 01:21:41,063 --> 01:21:43,064 - What's the dance? - The Sambola. 1314 01:21:43,232 --> 01:21:44,607 The devil's dance. 1315 01:21:44,775 --> 01:21:48,486 - Oh, cool. We'll go, right? - Yes, I'd like to. 1316 01:21:48,654 --> 01:21:53,116 But I have several papers to finish. But I'd like to. 1317 01:22:11,885 --> 01:22:14,554 Great. Thanks, Gus. 1318 01:22:14,722 --> 01:22:19,309 I don't see how we're going to start a dance craze if no guys show up. 1319 01:22:19,768 --> 01:22:22,562 Most guys aren't very good with the dance-craze thing. 1320 01:22:22,730 --> 01:22:25,815 Very good news. I was just in my procrastination seminar... 1321 01:22:25,983 --> 01:22:29,110 and the two guys from Doar Dorm had showered. 1322 01:22:29,278 --> 01:22:32,488 It was clear they'd used soap. Oh, my gosh, what a difference. 1323 01:22:32,656 --> 01:22:36,784 Seems they'd been throwing packages so energetically, a soap bar fell out. 1324 01:22:36,952 --> 01:22:39,579 The unfamiliar ivory-like object intrigued them... 1325 01:22:39,747 --> 01:22:42,206 and one thing led to another, and, well... 1326 01:22:42,374 --> 01:22:44,542 It was just as you said. Isn't that great? 1327 01:22:44,710 --> 01:22:47,795 - Oh, look, here's Jimbo. - Jimbo doesn't count. 1328 01:22:49,673 --> 01:22:51,507 Where is everybody? 1329 01:23:00,225 --> 01:23:03,269 Aren't we gonna be late for Violet's dance craze? 1330 01:23:03,437 --> 01:23:04,562 You wanna go to that? 1331 01:23:05,189 --> 01:23:06,481 Yeah. 1332 01:23:06,649 --> 01:23:09,859 - You're kidding. - No, I love dance crazes. 1333 01:23:11,111 --> 01:23:12,487 Gosh, you're strange. 1334 01:23:13,197 --> 01:23:14,947 But aren't we already late? 1335 01:23:15,115 --> 01:23:17,325 No, it's later on. Like 10, I think. 1336 01:23:18,369 --> 01:23:21,996 I have to confess, I've started losing patience with Violet. 1337 01:23:22,164 --> 01:23:25,291 Depression calls for serious treatment. 1338 01:23:25,459 --> 01:23:28,461 Medication. Psychopharmaceuticals. 1339 01:23:28,629 --> 01:23:30,004 Talk therapy. 1340 01:23:30,172 --> 01:23:33,800 Are those approaches effective? Despite the medication and therapy... 1341 01:23:33,967 --> 01:23:38,221 Ed School students are still throwing themselves off Robertson Hall. 1342 01:23:38,389 --> 01:23:41,182 Violet's ideas might seem a little offbeat... 1343 01:23:41,350 --> 01:23:45,561 A little? Oh, my God. I don't know how much you know about Violet... 1344 01:23:45,729 --> 01:23:47,897 but there's some pretty weird stuff. 1345 01:23:48,065 --> 01:23:50,066 You know, Violet. Violet Wister. 1346 01:23:50,234 --> 01:23:51,943 It's not even her real name. 1347 01:23:52,111 --> 01:23:54,404 - It isn't? - No, it's Emily Tweeter. 1348 01:23:54,988 --> 01:23:57,573 When she was 11, she went completely crazy... 1349 01:23:57,741 --> 01:24:00,368 and has had several relapses since. 1350 01:24:00,536 --> 01:24:05,164 So it's a little worrisome to have her counsel nearly suicidal individuals. 1351 01:24:05,332 --> 01:24:07,166 I can't believe it. 1352 01:24:07,334 --> 01:24:10,128 - What? - Emily Tweeter. 1353 01:24:10,295 --> 01:24:13,756 In first grade, I had an enormous crush on a girl with that name. 1354 01:24:14,717 --> 01:24:17,135 - And you remember that? - Yeah. 1355 01:24:18,387 --> 01:24:20,388 Pretty huge Dr. Zhivago stuff. 1356 01:24:20,556 --> 01:24:23,641 Any idea or even mention of her filled me with emotion. 1357 01:24:23,809 --> 01:24:25,935 I had a strange perspective on the world. 1358 01:24:26,103 --> 01:24:28,730 I don't think my brain was functioning properly. 1359 01:24:28,897 --> 01:24:31,149 Everything was a bit of a dream. 1360 01:24:32,151 --> 01:24:33,609 You think this was Violet? 1361 01:24:33,777 --> 01:24:36,863 You have any idea if Violet attended willamette Montessori? 1362 01:24:37,030 --> 01:24:38,740 In Portland? 1363 01:24:39,324 --> 01:24:43,077 - We didn't order these. - Compliments of the guy at the bar. 1364 01:24:53,464 --> 01:24:56,299 It was so brutal how it ended between us. 1365 01:24:57,176 --> 01:24:59,469 I know I was too angry and a bit crazy... 1366 01:24:59,636 --> 01:25:02,889 but I thought that what we had was stronger than that. 1367 01:25:03,056 --> 01:25:06,642 That you would not just walk away after one disagreement. 1368 01:25:07,895 --> 01:25:10,271 It wasn't just that. 1369 01:25:10,689 --> 01:25:13,316 You mean my Cathar beliefs. 1370 01:25:14,818 --> 01:25:16,152 Well... 1371 01:25:18,238 --> 01:25:21,365 I am no longer a Cathar. 1372 01:25:22,493 --> 01:25:23,701 How is that possible? 1373 01:25:24,244 --> 01:25:26,537 It's been very difficult. 1374 01:25:27,039 --> 01:25:29,707 You've dropped your adherence to the Cathar faith? 1375 01:25:29,875 --> 01:25:32,835 - Yes, I have. - Good. 1376 01:25:33,003 --> 01:25:37,840 Normally I'd be reluctant to comment on anyone's religion, but... 1377 01:25:38,008 --> 01:25:39,509 What? 1378 01:25:40,385 --> 01:25:43,471 I'm sorry. I guess... I guess I'm a bit of a bigot. I just... 1379 01:25:43,639 --> 01:25:47,934 I could never take seriously any religion that worships on Tuesdays. 1380 01:25:48,393 --> 01:25:52,355 Major religions require worship on the weekend. Friday, Saturday or Sunday. 1381 01:25:52,523 --> 01:25:54,732 I find it just really laudatory... 1382 01:25:54,900 --> 01:25:58,110 that people sacrifice their weekend time to worship God. 1383 01:26:00,405 --> 01:26:05,117 Having the Sabbath on Tuesday always seemed very bizarre to me. 1384 01:26:05,702 --> 01:26:07,703 It's not right. 1385 01:26:07,871 --> 01:26:10,873 You know what? We'd better get to the Lone Star. 1386 01:26:11,542 --> 01:26:13,793 Why are you so concerned about that? 1387 01:26:13,961 --> 01:26:17,922 Well, it's not as if international dance crazes start every day. 1388 01:26:22,219 --> 01:26:23,886 We'd better hurry. 1389 01:26:32,312 --> 01:26:33,938 What's wrong? 1390 01:26:34,106 --> 01:26:36,315 Another fiasco. 1391 01:26:40,571 --> 01:26:43,614 Sometimes our struggle reminds me of the myth of Sisyphus. 1392 01:26:43,782 --> 01:26:45,408 - Who? - The myth about the guy... 1393 01:26:45,576 --> 01:26:49,078 who pushes an enormous rock only to have it keep rolling back. 1394 01:26:49,246 --> 01:26:51,289 Oh, yeah. What a knucklehead. 1395 01:26:51,456 --> 01:26:54,417 The important thing to remember is that he was mythical. 1396 01:26:54,585 --> 01:26:56,919 He never really existed. 1397 01:26:57,838 --> 01:27:00,715 Violet? Did you spend any part of your education... 1398 01:27:00,883 --> 01:27:02,925 at Willamette Montessori? 1399 01:27:03,093 --> 01:27:04,427 In Oregon? 1400 01:27:05,053 --> 01:27:06,512 Why? 1401 01:27:08,223 --> 01:27:11,142 Sound like "tweaker." 1402 01:27:11,310 --> 01:27:14,270 Would you say today is very gray? 1403 01:27:14,438 --> 01:27:16,439 I'd say so. Maybe blue-gray. 1404 01:27:17,774 --> 01:27:20,443 Yeah, no, that rings a bell now. 1405 01:27:22,070 --> 01:27:23,696 Bye. 1406 01:27:23,864 --> 01:27:27,283 I'm sorry. Her name wasn't Emily Tweeter, but Lucy Wurlitzer. 1407 01:27:27,451 --> 01:27:31,120 They're not similar. I'm beginning to realize that the human memory... 1408 01:27:31,288 --> 01:27:34,457 is not the foolproof instrument we sometimes imagine. 1409 01:27:34,625 --> 01:27:38,669 What's worse, everyone knew about my obsession, including my parents... 1410 01:27:38,837 --> 01:27:41,130 those from whom I most wanted it kept. 1411 01:27:41,298 --> 01:27:46,510 So from your earliest years, you were already a playboy or operator type? 1412 01:27:46,678 --> 01:27:49,680 Yes. I suppose that's why secrecy seemed so desirable. 1413 01:27:52,184 --> 01:27:54,352 Violet, can we talk? 1414 01:28:00,734 --> 01:28:03,235 - What's the plural of doofus? - Doufi. 1415 01:28:03,403 --> 01:28:04,987 Not doofuses? 1416 01:28:05,155 --> 01:28:06,614 You can say either. 1417 01:28:06,782 --> 01:28:09,367 "Doufi" respects the Latin root and is preferred. 1418 01:28:09,534 --> 01:28:13,287 "Doofuses" is also correct, although a bit inelegant. 1419 01:28:13,455 --> 01:28:16,248 - You've thought a lot about this. - Yes, I've had to. 1420 01:28:17,584 --> 01:28:19,585 Why? What is it? 1421 01:28:21,672 --> 01:28:25,967 I like Fred, he's a nice guy. And I can see why you like him. 1422 01:28:26,760 --> 01:28:30,346 When I first met you and Rose, I thought you were the cool crowd. 1423 01:28:30,514 --> 01:28:34,392 And in many ways you are. I find your perfume and fashion sense excellent. 1424 01:28:34,559 --> 01:28:36,060 Thank you. 1425 01:28:36,228 --> 01:28:38,020 But there's a reason, I think... 1426 01:28:38,188 --> 01:28:43,651 why you are so strongly attracted to... 1427 01:28:44,194 --> 01:28:45,820 doufi. 1428 01:28:45,988 --> 01:28:49,240 And it's not an accident how different groups divide up. 1429 01:28:49,408 --> 01:28:50,533 Isn't that a rainbow? 1430 01:28:50,701 --> 01:28:52,535 - That's a rainbow! - Thor. 1431 01:28:52,703 --> 01:28:55,538 No, Thor! Thor, no! Stop! 1432 01:28:56,248 --> 01:28:58,374 Please, stop! 1433 01:29:03,380 --> 01:29:05,840 He's headed for Robertson Hall! 1434 01:29:16,768 --> 01:29:18,519 Red. Orange. 1435 01:29:18,687 --> 01:29:22,189 Yellow. Green. Blue. Indigo. 1436 01:29:22,899 --> 01:29:26,485 Hallelujah! Lord God, thank you. 1437 01:29:28,572 --> 01:29:30,531 Education. Education. 1438 01:29:30,699 --> 01:29:33,576 We can learn the subjects we set out to master... 1439 01:29:33,744 --> 01:29:37,580 no matter how hard or impossible they may seem. 1440 01:29:37,748 --> 01:29:39,457 Thank you. 1441 01:29:39,624 --> 01:29:42,793 Thank you. I wasn't sure I was gonna make it. 1442 01:29:44,254 --> 01:29:45,254 Magenta. 1443 01:29:46,882 --> 01:29:49,967 Pink. Mauve. 1444 01:29:53,180 --> 01:29:56,265 I miss my nice American friend. 1445 01:29:56,433 --> 01:29:58,100 No, you're mistaken. 1446 01:29:58,268 --> 01:30:01,604 - You go to London for four weeks? - Six. 1447 01:30:03,273 --> 01:30:05,900 It's dangerous, parents letting children travel. 1448 01:30:06,068 --> 01:30:09,779 They send them off and they don't know what they'll be getting back. 1449 01:30:10,447 --> 01:30:12,782 I don't know what you're referring to. 1450 01:30:13,700 --> 01:30:15,493 You're not from London. 1451 01:30:16,745 --> 01:30:20,372 I'm from London. I was there, now I'm here. 1452 01:30:20,540 --> 01:30:21,916 I'm from London. 1453 01:30:22,501 --> 01:30:24,418 I just miss my nice American friend. 1454 01:30:25,629 --> 01:30:26,837 Nice? 1455 01:30:27,005 --> 01:30:30,466 Nice? Fine. I'm fine. 1456 01:30:31,635 --> 01:30:34,178 Those are not adjectives I like to use. 1457 01:30:34,346 --> 01:30:37,681 God gave us abilities. He requires that we use them. 1458 01:30:37,849 --> 01:30:42,144 Good, better, best, excelsior, higher. 1459 01:30:42,646 --> 01:30:44,980 Only excellence can glorify the Lord. 1460 01:30:45,148 --> 01:30:47,608 Vulgarity is, in essence, blasphemous. 1461 01:30:52,739 --> 01:30:55,116 I'm sorry for what I was saying before. 1462 01:30:55,283 --> 01:30:57,493 Of course you're not linked to the doufi... 1463 01:30:57,661 --> 01:31:00,162 or even that such distinctions are valid. 1464 01:31:00,330 --> 01:31:05,876 No, don't apologize. I probably do have a doufi orientation. 1465 01:31:06,670 --> 01:31:11,173 But behind coolness, isn't there a certain repressing... 1466 01:31:11,341 --> 01:31:15,344 squashing down, or lack of cultivation of one's humanity? 1467 01:31:15,512 --> 01:31:20,349 Oh, so you think that cool people have less humanity? 1468 01:31:20,517 --> 01:31:23,477 No, I don't think cool people are entirely inhuman. 1469 01:31:23,645 --> 01:31:25,938 Just enough to be cool. 1470 01:31:26,523 --> 01:31:28,899 In our society, there's all this propaganda... 1471 01:31:29,067 --> 01:31:32,695 in favor of uniqueness, eccentricity, et cetera. 1472 01:31:32,863 --> 01:31:37,825 But does the world really want or need more of such traits? 1473 01:31:38,243 --> 01:31:41,912 Aren't such people usually terrible pains in the neck? 1474 01:31:42,414 --> 01:31:44,498 What the world needs to work properly... 1475 01:31:44,666 --> 01:31:48,043 is a large mass of normal people. 1476 01:31:48,211 --> 01:31:50,337 I would like to be one of those. 1477 01:31:50,505 --> 01:31:52,089 Sorry. 1478 01:31:52,924 --> 01:31:55,217 But you'll still do the part? 1479 01:31:56,761 --> 01:31:58,637 Yeah, of course. 1480 01:32:06,229 --> 01:32:07,980 So do you know every number... 1481 01:32:08,148 --> 01:32:11,901 - ... in every Fred Astaire movie? - There were two in our school musical. 1482 01:32:12,068 --> 01:32:14,737 - I know those. - Did performing those two numbers... 1483 01:32:14,905 --> 01:32:18,991 help you overcome feelings of discouragement and despair? 1484 01:32:19,159 --> 01:32:20,951 Absolutely. 1485 01:32:21,828 --> 01:32:23,370 Freak. 1486 01:35:08,244 --> 01:35:12,581 Hey, everybody, let's do the Sambola. 1487 01:35:13,305 --> 01:36:13,263 Please rate this subtitle at www.osdb.link/4pqrw Help other users to choose the best subtitles 111680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.