All language subtitles for Babylon.5.S05E17.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_Subtitles01_Unnamed.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,817 --> 00:00:36,601 Personal Journal, Captain Elizabeth Lochley 2 00:00:36,688 --> 00:00:39,169 addendum. 3 00:00:39,256 --> 00:00:41,867 The Centauri War continues to spiral out of control. 4 00:00:43,782 --> 00:00:47,134 The threat of retaliation has already reached Babylon 5. 5 00:00:47,221 --> 00:00:49,092 Over half dozen Centauri have been murdered 6 00:00:49,179 --> 00:00:50,833 in just the last three days. 7 00:00:50,920 --> 00:00:54,097 Get 50 CCs of hydromorphazine. Medlab two. Let's move. Go. Go. 8 00:00:54,184 --> 00:00:55,881 - Franklin. Go. - 'Got another one in Red 4.' 9 00:00:55,968 --> 00:00:58,449 Yeah, I'm right there. 10 00:00:58,536 --> 00:01:00,886 [Elizabeth] In an attempt to reduce the number of casualties 11 00:01:00,973 --> 00:01:03,454 I've doubled security on every level. 12 00:01:03,541 --> 00:01:05,152 Uh, excuse me. Pardon me. 13 00:01:09,678 --> 00:01:10,983 It hasn't helped. 14 00:01:11,071 --> 00:01:12,463 Alright. 15 00:01:12,550 --> 00:01:13,551 Send him to Medlab two, alright? 16 00:01:13,638 --> 00:01:14,857 Everybody, clear on out. 17 00:01:14,944 --> 00:01:16,902 Move on out of the way. 18 00:01:16,989 --> 00:01:19,470 If this continues, we may have no choice 19 00:01:19,557 --> 00:01:22,734 but to quarantine the Centauri. 20 00:01:22,821 --> 00:01:25,259 We'll have to try and limit them to parts of the station 21 00:01:25,346 --> 00:01:29,698 where they won't run into anyone they're currently at war with. 22 00:01:29,785 --> 00:01:34,006 Unfortunately, that seems to be just about everyone right now. 23 00:01:34,094 --> 00:01:37,967 So my options seem to be somewhat limited. 24 00:01:40,056 --> 00:01:41,188 Yes? 25 00:01:43,451 --> 00:01:44,974 Mr. President. 26 00:01:47,150 --> 00:01:50,153 You're up late. It's almost 2:00 in the morning. 27 00:01:50,240 --> 00:01:51,589 Yeah, I know, I know. 28 00:01:53,809 --> 00:01:56,333 I, uh, was just on my way to my quarters 29 00:01:56,420 --> 00:01:58,509 figured I'd stop by and bring you up to speed 30 00:01:58,596 --> 00:02:00,685 on the latest from Mr. Garibaldi. 31 00:02:00,772 --> 00:02:01,817 We've had reports 32 00:02:01,904 --> 00:02:03,558 unconfirmed but reliable 33 00:02:03,645 --> 00:02:06,865 that the Centauri have begun targeting enemy jumpgates. 34 00:02:06,952 --> 00:02:08,563 But.. 35 00:02:08,650 --> 00:02:10,347 ...that's a violation of-of every rule 36 00:02:10,434 --> 00:02:12,741 of civilized warfare. 37 00:02:12,828 --> 00:02:15,700 Wars come and go, but the jumpgates have to go on. 38 00:02:15,787 --> 00:02:18,486 Otherwise, the entire hyperspace beacon system falls apart. 39 00:02:18,573 --> 00:02:20,009 If thathappens.. 40 00:02:20,096 --> 00:02:21,750 ...it'll hurt them as much as anyone else. 41 00:02:21,837 --> 00:02:24,144 I know. I know. But they're doing it anyway. 42 00:02:24,231 --> 00:02:27,190 They're completely out of control, which means.. 43 00:02:27,277 --> 00:02:29,584 ...they might even be willing to strike here. 44 00:02:29,671 --> 00:02:32,326 I've considered that possibility. 45 00:02:32,413 --> 00:02:33,936 We're on level two alert. 46 00:02:34,023 --> 00:02:36,765 Uh, the defense grid is online 24 hours a day 47 00:02:36,852 --> 00:02:39,420 and I've stationed half our fighters outside the station. 48 00:02:39,507 --> 00:02:42,118 The other half are standing by in hyperspace. 49 00:02:42,205 --> 00:02:43,946 I don't think we're gonna have to worry about it 50 00:02:44,033 --> 00:02:45,556 for a while, though. 51 00:02:45,643 --> 00:02:47,341 Even the Centauri have to realize 52 00:02:47,428 --> 00:02:51,606 that Babylon 5 is-is vital to the peace process. 53 00:02:51,693 --> 00:02:53,129 No, I don't think they're gonna come after us 54 00:02:53,216 --> 00:02:54,870 until the White Star fleet gets into it. 55 00:02:54,957 --> 00:02:56,785 Exactly. 56 00:02:59,701 --> 00:03:02,225 I gave the formal go order.. 57 00:03:02,312 --> 00:03:03,835 ...a few hours ago. 58 00:03:06,273 --> 00:03:09,754 The White Stars are authorized to fire on any Centauri warship 59 00:03:09,841 --> 00:03:12,235 engaged in combat with Alliance vessels. 60 00:03:12,322 --> 00:03:16,805 Any hope of neutrality Babylon 5 had until now.. 61 00:03:16,892 --> 00:03:19,416 ...just went up in smoke. 62 00:03:26,293 --> 00:03:27,642 Lochley to C and C. 63 00:03:27,729 --> 00:03:30,166 'C and C on line.' 64 00:03:30,253 --> 00:03:31,559 We've got a problem. 65 00:03:38,957 --> 00:03:40,481 And so it begins. 66 00:03:40,568 --> 00:03:42,570 There is a hole in your mind. 67 00:03:42,657 --> 00:03:44,485 No one here is exactly 68 00:03:44,572 --> 00:03:45,747 what he appears. 69 00:03:45,834 --> 00:03:47,314 Nothing's the same anymore. 70 00:03:47,401 --> 00:03:49,577 Commander Sinclair is being reassigned. 71 00:03:49,664 --> 00:03:51,405 Why don't you eliminate the entire Narn Homeworld.. 72 00:03:51,492 --> 00:03:53,668 I see a great hand reaching out of a star. 73 00:03:53,755 --> 00:03:55,409 Who are you? 74 00:03:55,496 --> 00:03:56,410 President Clark has signed 75 00:03:56,497 --> 00:03:57,889 a decree today declaring.. 76 00:03:57,976 --> 00:03:59,064 These orders have forced us 77 00:03:59,151 --> 00:04:00,762 to declare independence. 78 00:04:00,849 --> 00:04:02,242 Saw people get off their encounter suited 79 00:04:02,329 --> 00:04:03,721 butts and do something. 80 00:04:03,808 --> 00:04:05,201 You're the one, who was. 81 00:04:05,288 --> 00:04:07,812 To Z'ha'dum you will die. 82 00:04:07,899 --> 00:04:09,379 Why are you here? 83 00:04:09,466 --> 00:04:11,729 Do you have anything worth living for? 84 00:04:11,816 --> 00:04:13,949 I think of my beautiful city in flames. 85 00:04:14,036 --> 00:04:15,951 Giants in the playground. Now, get the hell out of our galaxy! 86 00:04:16,038 --> 00:04:18,301 We are here to place President Clark under arrest. 87 00:05:13,617 --> 00:05:15,793 Something's bothering you. 88 00:05:15,880 --> 00:05:18,318 What is it? 89 00:05:18,405 --> 00:05:19,623 I need to ask you to do something 90 00:05:19,710 --> 00:05:21,756 I don't wanna ask you to do. 91 00:05:21,843 --> 00:05:23,366 Well, um.. 92 00:05:23,453 --> 00:05:25,542 ...if it's about my wearing those little.. 93 00:05:25,629 --> 00:05:27,414 - No. - I appreciate the gift. 94 00:05:27,501 --> 00:05:28,937 And I didn't say I wouldn't wear them 95 00:05:29,024 --> 00:05:31,069 I just said that.. 96 00:05:31,156 --> 00:05:34,072 ...for me, from a Minbari perspective 97 00:05:34,159 --> 00:05:35,683 I thought it looked silly. 98 00:05:35,770 --> 00:05:36,945 No. 99 00:05:37,032 --> 00:05:38,425 I mean, it-it's, it doesn't have anything 100 00:05:38,512 --> 00:05:39,861 to do with that. 101 00:05:41,732 --> 00:05:43,081 Business, then. 102 00:05:44,605 --> 00:05:46,868 Since we got into this war 103 00:05:46,955 --> 00:05:49,305 I've been going over the files of our resources. 104 00:05:49,392 --> 00:05:51,133 Ships. 105 00:05:51,220 --> 00:05:53,744 We lost a lot of White Star ships during the Shadow War 106 00:05:53,831 --> 00:05:56,399 the battle for earth ...and we're bound to lose more 107 00:05:56,486 --> 00:05:58,706 now that we're into this thing with the Centauri. 108 00:05:58,793 --> 00:06:01,752 Sooner or later, we are going to run out. 109 00:06:01,839 --> 00:06:03,537 I know. 110 00:06:03,624 --> 00:06:06,061 The problem is we've been using them against everything 111 00:06:06,148 --> 00:06:09,543 from medium-size cruisers to full-blown destroyers. 112 00:06:09,630 --> 00:06:12,110 So far they've been able to hold their own 113 00:06:12,197 --> 00:06:14,635 against ships five, six times their size 114 00:06:14,722 --> 00:06:17,768 and that's commendable, but ...we can't keep doing that. 115 00:06:17,855 --> 00:06:20,989 Exactly. We are going to need more ships, Delenn. 116 00:06:21,076 --> 00:06:24,645 - Bigger ships. - That may be a problem. 117 00:06:24,732 --> 00:06:26,342 The Grey Council approved construction 118 00:06:26,429 --> 00:06:29,214 on the White Star fleet for use during the Shadow War. 119 00:06:29,301 --> 00:06:32,087 We were fortunate to inherit them afterward. 120 00:06:32,174 --> 00:06:33,915 But the resources in going back 121 00:06:34,002 --> 00:06:35,960 and building a whole new class of ship.. 122 00:06:36,047 --> 00:06:37,484 Can be spread around a little. 123 00:06:39,616 --> 00:06:42,445 I just had a courier deliver a message to President Luchenko 124 00:06:42,532 --> 00:06:46,188 suggesting...a joint Earth-Minbari project. 125 00:06:46,275 --> 00:06:49,234 Now, we'll start with one or two prototypes. 126 00:06:49,321 --> 00:06:52,194 You'll provide the design specs and the material 127 00:06:52,281 --> 00:06:54,326 for a destroyer-class White Star. 128 00:06:56,154 --> 00:06:59,157 Earth handles the, the finances and the construction. 129 00:06:59,244 --> 00:07:00,724 And her government benefits 130 00:07:00,811 --> 00:07:03,074 from the new technologies involved. 131 00:07:03,161 --> 00:07:04,249 - Very tidy. - Mm-hmm. 132 00:07:04,336 --> 00:07:06,513 I assume she said yes. 133 00:07:06,600 --> 00:07:10,342 Well, she said she'd say yes if.. 134 00:07:10,430 --> 00:07:11,996 ...the Minbari said yes first. 135 00:07:12,083 --> 00:07:13,650 She's not going to stick her neck out 136 00:07:13,737 --> 00:07:15,086 if it's not going to happen. 137 00:07:15,173 --> 00:07:16,740 So you would like me to contact 138 00:07:16,827 --> 00:07:18,612 the Grey Council and propose this. 139 00:07:18,699 --> 00:07:20,135 Yeah. 140 00:07:20,222 --> 00:07:22,354 Done. 141 00:07:22,442 --> 00:07:23,747 Why were you so reluctant? 142 00:07:25,967 --> 00:07:29,274 I need you to go there in person, Delenn. 143 00:07:29,361 --> 00:07:30,928 This has to be done in secret 144 00:07:31,015 --> 00:07:33,801 until the first prototype rolls off the assembly line. 145 00:07:35,455 --> 00:07:37,500 But...the hyperspace routes 146 00:07:37,587 --> 00:07:40,590 from here to Minbar are not safe. 147 00:07:40,677 --> 00:07:42,897 We've got Centauri all over the map 148 00:07:42,984 --> 00:07:45,116 we've got firefights every inch of the way. 149 00:07:47,075 --> 00:07:50,208 - If you run into trouble.. - I'll walk out of it. 150 00:07:50,295 --> 00:07:51,601 More dignified that way. 151 00:07:53,821 --> 00:07:54,822 You don't have to do this. 152 00:07:54,909 --> 00:07:56,432 I know. 153 00:07:56,519 --> 00:07:58,956 I'll arrange to leave at the first opportunity. 154 00:08:01,089 --> 00:08:02,612 Alright. 155 00:08:02,699 --> 00:08:04,701 But don't take any unnecessary risks. 156 00:08:06,268 --> 00:08:08,096 People always say that. 157 00:08:08,183 --> 00:08:11,665 They want to find lives in which risk is unnecessary. 158 00:08:11,752 --> 00:08:13,318 There's only one problem with that. 159 00:08:13,405 --> 00:08:15,190 - Mm? - It's impossible. 160 00:08:35,166 --> 00:08:36,907 Sheridan. Go. 161 00:08:36,994 --> 00:08:38,126 'Mr. President, we've got more reports' 162 00:08:38,213 --> 00:08:39,780 'from the front line coming in.' 163 00:08:39,867 --> 00:08:41,912 Alright. My office, 20 minutes. 164 00:08:47,744 --> 00:08:49,180 Oh. Yes. 165 00:08:52,270 --> 00:08:54,055 Vir, you wanted to see us? 166 00:08:54,142 --> 00:08:57,014 Yes, yes, thank you for coming. Please, sit. 167 00:09:00,322 --> 00:09:02,367 I'm sorry about the accommodations. 168 00:09:02,454 --> 00:09:04,152 Uh, the captain had me moved here 169 00:09:04,239 --> 00:09:06,154 because my other quarters weren't safe. 170 00:09:06,241 --> 00:09:07,851 Too many people knew where they were. 171 00:09:07,938 --> 00:09:09,200 That's fine, Vir. 172 00:09:09,287 --> 00:09:10,724 So, what's up? 173 00:09:10,811 --> 00:09:14,162 Uh-uh, I have a favor to ask both of you. 174 00:09:14,249 --> 00:09:19,036 As you know, our ships have been in combat with.. 175 00:09:19,123 --> 00:09:22,257 ...well, just about everyone, really. 176 00:09:22,344 --> 00:09:24,607 Our biggest losses have been in the Drazi space. 177 00:09:24,694 --> 00:09:27,131 They are real good fighters. 178 00:09:27,218 --> 00:09:28,872 Not terrific conversationalists 179 00:09:28,959 --> 00:09:32,006 and their table manners can make you go blind in one eye 180 00:09:32,093 --> 00:09:36,140 but, uh, it's-it's really tough behind the weapons consoles. 181 00:09:36,227 --> 00:09:40,362 But...on the occasion that we've destroyed one of their ships 182 00:09:40,449 --> 00:09:42,973 we've always returned their bodies to them. 183 00:09:43,060 --> 00:09:45,367 They have not done the same for us in return. 184 00:09:45,454 --> 00:09:47,848 Well, the exchange of bodies during hostilities 185 00:09:47,935 --> 00:09:50,546 is a key point to the declaration of principles. 186 00:09:50,633 --> 00:09:52,853 Now, the Drazi signed on, same as everyone else. 187 00:09:52,940 --> 00:09:55,420 I know. But they're still not returning the bodies. 188 00:09:56,987 --> 00:09:59,294 Well, that's unfortunate, Vir, and I feel for you 189 00:09:59,381 --> 00:10:01,165 but what are we supposed to do about it? 190 00:10:01,252 --> 00:10:03,341 Well...it's the way 191 00:10:03,428 --> 00:10:06,257 that they're refusing to return the bodies 192 00:10:06,344 --> 00:10:08,608 that-that makes me think there's something else going on 193 00:10:08,695 --> 00:10:10,261 behind the scenes. 194 00:10:10,348 --> 00:10:12,742 'You, as the chief medical officer of the Alliance' 195 00:10:12,829 --> 00:10:16,311 'you could put pressure on them into returning the bodies.' 196 00:10:16,398 --> 00:10:19,444 'And a telepath, a good one, could find out' 197 00:10:19,531 --> 00:10:22,056 what they're hiding and where and why. 198 00:10:22,143 --> 00:10:25,320 Vir, this isn't exactly my area of expertise. 199 00:10:25,407 --> 00:10:26,495 Now, Mr. Garibaldi-- 200 00:10:26,582 --> 00:10:29,629 Would not know what to look for. 201 00:10:29,716 --> 00:10:31,848 I mean, what if they're not releasing the bodies 202 00:10:31,935 --> 00:10:34,764 because our people are still alive 203 00:10:34,851 --> 00:10:36,940 and they're just torturing them for information? 204 00:10:37,027 --> 00:10:39,377 I mean, you could find out who died in space 205 00:10:39,464 --> 00:10:41,031 and who died elsewhere. 206 00:10:42,816 --> 00:10:45,470 You know, this means going to the Drazi Homeworld. 207 00:10:45,557 --> 00:10:48,386 Look, I have a Vree transport standing by. 208 00:10:48,473 --> 00:10:50,606 A-and since they're declared neutral in the war 209 00:10:50,693 --> 00:10:53,174 they would have no problem landing on Drazi Homeworld. 210 00:10:55,132 --> 00:10:57,352 You're the only one who could do this. 211 00:10:57,439 --> 00:10:58,832 Please say yes. 212 00:11:04,707 --> 00:11:06,143 I'll have to clear it with the President. 213 00:11:06,230 --> 00:11:08,493 I'll abide by his decision. 214 00:11:08,580 --> 00:11:10,887 Thank you. Thank you both. 215 00:11:10,974 --> 00:11:12,454 I haven't said yes, Vir. 216 00:11:13,977 --> 00:11:15,283 Ah.. Oh, I'm sorry. 217 00:11:15,370 --> 00:11:17,677 I, uh, I assumed that you were-- 218 00:11:17,764 --> 00:11:19,504 Don't. 219 00:11:19,591 --> 00:11:21,419 I'm willing to go along and help out Stephen. 220 00:11:21,506 --> 00:11:23,683 We've worked well together in the past, but.. 221 00:11:25,423 --> 00:11:27,425 ...considering the risk involved I'm going to have to ask 222 00:11:27,512 --> 00:11:29,166 for a slightly higher fee than usual. 223 00:11:30,951 --> 00:11:33,257 Well.. 224 00:11:33,344 --> 00:11:34,563 Alright. I can, uh-- 225 00:11:34,650 --> 00:11:36,434 Five hundred thousand credits. 226 00:11:38,306 --> 00:11:40,177 That's a lot of money, Lyta. 227 00:11:40,264 --> 00:11:41,613 Depending on how the work goes 228 00:11:41,701 --> 00:11:44,138 that could be as cheap as one credit per body. 229 00:11:44,225 --> 00:11:46,531 Uh, I-I could do four, but-- 230 00:11:46,618 --> 00:11:48,316 It's five, or I stay home. 231 00:11:50,710 --> 00:11:53,582 This is the uplink address for the account. 232 00:11:53,669 --> 00:11:55,932 The money goes into a general fund 233 00:11:56,019 --> 00:11:58,674 to be used in helping other telepaths escape the Psi Corps 234 00:11:58,761 --> 00:12:01,459 and eventually secure a Homeworld of our own. 235 00:12:01,546 --> 00:12:04,462 Consider this a charitable donation. 236 00:12:04,549 --> 00:12:06,116 Hell, it might even be deductible. 237 00:12:07,770 --> 00:12:09,380 I'll be in my quarters when you've made up your mind. 238 00:12:09,467 --> 00:12:11,513 Good day. 239 00:12:17,345 --> 00:12:18,650 Has she changed, or is it me? 240 00:12:18,738 --> 00:12:20,130 Oh, she's changed. 241 00:12:21,741 --> 00:12:23,438 Have you, uh, talked to Londo about this? 242 00:12:23,525 --> 00:12:26,833 Maybe he could, uh, pull some strings. 243 00:12:26,920 --> 00:12:32,229 Uh, the prime minister is otherwise engaged just now. 244 00:12:36,973 --> 00:12:39,628 I still think you should leave, Mollari. 245 00:12:39,715 --> 00:12:42,587 No. I said where you go, I go. 246 00:12:42,674 --> 00:12:44,676 It's become a matter of principle. 247 00:12:44,764 --> 00:12:47,244 You picked a terrible moment in your social evolution 248 00:12:47,331 --> 00:12:49,464 to develop principles. 249 00:12:49,551 --> 00:12:51,727 Perhaps you could start with something simpler 250 00:12:51,814 --> 00:12:53,903 the moral equivalent of an opposable thumb 251 00:12:53,990 --> 00:12:55,513 'for instance.' 252 00:12:55,600 --> 00:12:58,125 Mollari, your people are at war. 253 00:12:58,212 --> 00:12:59,474 I know. 254 00:12:59,561 --> 00:13:01,302 And while it pains me to be in here 255 00:13:01,389 --> 00:13:03,478 I think that I may do more good 256 00:13:03,565 --> 00:13:06,133 in here than out there. 257 00:13:06,220 --> 00:13:10,485 G'Kar, the regent either ordered the war directly 258 00:13:10,572 --> 00:13:12,704 or allowed others to act on his behalf. 259 00:13:12,792 --> 00:13:15,795 Either way, the only way to stop this war 260 00:13:15,882 --> 00:13:17,927 is to go up against the regent himself. 261 00:13:18,014 --> 00:13:21,365 In order to do that without being executed 262 00:13:21,452 --> 00:13:23,411 I have to have supporters. 263 00:13:23,498 --> 00:13:25,717 Now, when the word gets out 264 00:13:25,805 --> 00:13:28,764 that the prime minister is being held without charge 265 00:13:28,851 --> 00:13:32,550 in a cell in the royal palace the people will be outraged. 266 00:13:32,637 --> 00:13:35,031 Even the Centaurum will have to respond. 267 00:13:35,118 --> 00:13:38,339 Demonstrating that the regent is not acting responsibly 268 00:13:38,426 --> 00:13:40,515 is the first step in countermanding 269 00:13:40,602 --> 00:13:42,778 his orders to our ships. 270 00:13:42,865 --> 00:13:45,302 The Centaurum may even issue a cease-fire 271 00:13:45,389 --> 00:13:47,174 over his objections. 272 00:13:47,261 --> 00:13:49,263 I see, and how long do you plan to wait 273 00:13:49,350 --> 00:13:52,135 for this popular uprising to take place? 274 00:13:52,222 --> 00:13:53,789 Just until morning. 275 00:13:53,876 --> 00:13:56,400 That will make three days. More than enough. 276 00:13:56,487 --> 00:14:00,230 Now, please...leave me alone. 277 00:14:00,317 --> 00:14:02,842 I am tired. 278 00:14:02,929 --> 00:14:04,582 And I need to get some.. 279 00:15:03,206 --> 00:15:04,991 Adira.. 280 00:16:05,703 --> 00:16:07,705 Who-who are you? 281 00:16:09,272 --> 00:16:11,274 What do you want with me? 282 00:16:17,715 --> 00:16:19,630 Yes. 283 00:16:19,717 --> 00:16:22,329 He will be sufficient. 284 00:16:41,000 --> 00:16:43,002 Oh! 285 00:16:43,089 --> 00:16:45,569 You were having a nightmare. 286 00:16:45,656 --> 00:16:47,658 Yes. 287 00:16:47,745 --> 00:16:49,225 Terrible. 288 00:16:52,794 --> 00:16:54,143 What-what time is it? 289 00:16:54,230 --> 00:16:56,754 Morning. I woke up when I thought I heard 290 00:16:56,841 --> 00:16:58,452 the expected angry mob 291 00:16:58,539 --> 00:17:00,889 coming to storm the palace on your behalf 292 00:17:00,976 --> 00:17:02,673 But it was just you. 293 00:17:02,760 --> 00:17:04,197 Did you know that you snore? 294 00:17:04,284 --> 00:17:06,068 I have to get out of here. 295 00:17:06,155 --> 00:17:08,027 Yes, that's what I've been saying for some time now. 296 00:17:08,114 --> 00:17:09,898 No, I have to get out of here now. 297 00:17:09,985 --> 00:17:12,161 I have this feeling.. 298 00:17:12,248 --> 00:17:15,251 ...something is...terribly wrong. 299 00:17:15,338 --> 00:17:17,471 You're at war with everyone in the known universe. 300 00:17:17,558 --> 00:17:18,559 Perhaps you were thinking of that. 301 00:17:18,646 --> 00:17:20,169 No, more than that. 302 00:17:20,256 --> 00:17:21,866 I have to get out. 303 00:17:21,953 --> 00:17:25,653 But I have to be sure I save face. 304 00:17:25,740 --> 00:17:28,003 I said I would stay with you until they released you. 305 00:17:29,570 --> 00:17:31,876 So...how can I? 306 00:17:31,963 --> 00:17:33,878 Leave it to me. 307 00:17:39,710 --> 00:17:40,842 What are you doing? 308 00:17:40,929 --> 00:17:43,584 Shh! I have to concentrate. 309 00:17:43,671 --> 00:17:45,412 Concentrate on what? 310 00:17:45,499 --> 00:17:47,109 Last night's supper. 311 00:17:48,937 --> 00:17:50,243 No, no, no, wait, wait, wait 312 00:17:50,330 --> 00:17:52,245 there has to be another way! Wait! 313 00:17:53,594 --> 00:17:54,551 Thank you! 314 00:17:55,944 --> 00:17:58,338 Who knew they could make such a.. 315 00:17:58,425 --> 00:18:01,254 ...stench as that! 316 00:18:01,341 --> 00:18:02,864 I don't even want to think about it! 317 00:18:02,951 --> 00:18:05,127 I couldn't stay in there a moment longer! 318 00:18:05,214 --> 00:18:07,042 And the smell was not the worst of it. 319 00:18:07,129 --> 00:18:09,740 It was the burning in my eyes! 320 00:18:09,827 --> 00:18:12,047 I think my buttons are melting! 321 00:18:20,621 --> 00:18:22,275 Mr. President. 322 00:18:22,362 --> 00:18:25,408 As you requested, generals Na'Tok, Daro, and Kulomani. 323 00:18:25,495 --> 00:18:26,844 Thank you for coming, gentlemen. 324 00:18:26,931 --> 00:18:29,934 I believe you all know Captain Lochley. 325 00:18:30,021 --> 00:18:33,677 Since time is precious to us all, I won't keep you. 326 00:18:33,764 --> 00:18:35,331 I just wanted to get a personal report 327 00:18:35,418 --> 00:18:37,551 on the progress of the Centauri conflict. 328 00:18:37,638 --> 00:18:40,206 With the help of the White Star fleet 329 00:18:40,293 --> 00:18:42,860 we are holding our own, Mr. President. 330 00:18:42,947 --> 00:18:45,820 Several incursions on Brakiri space 331 00:18:45,907 --> 00:18:49,563 have been beaten back in just the last 24 hours. 332 00:18:49,650 --> 00:18:51,347 The Narn Homeworld and territories 333 00:18:51,434 --> 00:18:53,654 have experienced similar attacks. 334 00:18:53,741 --> 00:18:55,177 With the depletion of our forces 335 00:18:55,264 --> 00:18:58,398 after our last experience with the Centauri 336 00:18:58,485 --> 00:19:00,704 we would've suffered even greater casualties 337 00:19:00,791 --> 00:19:03,707 without the assistance of the White Star fleet. 338 00:19:03,794 --> 00:19:06,275 Am I correct in that each of your governments 339 00:19:06,362 --> 00:19:09,148 is primarily engaged in defending your own borders? 340 00:19:09,235 --> 00:19:11,585 Yes. 341 00:19:11,672 --> 00:19:14,370 Why haven't you consolidated your forces? 342 00:19:14,457 --> 00:19:16,851 I mean, the Drazi have endured fewer losses in recent months. 343 00:19:16,938 --> 00:19:19,332 You could send some ships to the Narn sector of space 344 00:19:19,419 --> 00:19:20,594 'and the Brakiri--' 345 00:19:20,681 --> 00:19:24,119 Brakiri will not take orders from Drazi. 346 00:19:24,206 --> 00:19:28,384 And the Drazi, I'm sorry to say, will not take orders from us. 347 00:19:28,471 --> 00:19:31,561 We can win this war on our own. 348 00:19:31,648 --> 00:19:35,130 We do not need their...guidance. 349 00:19:35,217 --> 00:19:37,219 We have experience with the Centauri 350 00:19:37,306 --> 00:19:38,742 that might prove useful. 351 00:19:38,829 --> 00:19:41,223 We know all we need to know. 352 00:19:41,310 --> 00:19:44,139 I thought this was supposed to be an Alliance 353 00:19:44,226 --> 00:19:46,576 all of you working together in common cause. 354 00:19:46,663 --> 00:19:50,885 We are, in our own individual and sovereign ways. 355 00:19:50,972 --> 00:19:53,670 We can settle this later, captain. 356 00:19:53,757 --> 00:19:55,585 At the moment.. 357 00:19:55,672 --> 00:19:57,152 ...what I am trying to get from all of you 358 00:19:57,239 --> 00:19:59,198 is a sense of their strategy. 359 00:20:03,289 --> 00:20:04,594 We've, uh, detected two different 360 00:20:04,681 --> 00:20:06,248 parts of their program. 361 00:20:06,335 --> 00:20:08,468 One part of the fleet is designed to protect their bases 362 00:20:08,555 --> 00:20:10,296 from attack, while the other wing engages 363 00:20:10,383 --> 00:20:12,863 primarily in offensive maneuvers against everyone else. 364 00:20:12,950 --> 00:20:15,039 Has there been any exchange between the two sides? 365 00:20:15,126 --> 00:20:16,650 Little or none. 366 00:20:16,737 --> 00:20:18,042 It's like having a defensive and offensive 367 00:20:18,129 --> 00:20:19,696 special team in football. 368 00:20:19,783 --> 00:20:22,482 Is this typical of their strategy, General Na'Tok? 369 00:20:22,569 --> 00:20:24,005 No. 370 00:20:24,092 --> 00:20:25,572 Perhaps they have changed. 371 00:20:25,659 --> 00:20:27,138 Yeah, maybe. 372 00:20:27,226 --> 00:20:28,923 It's strange, though. 373 00:20:29,010 --> 00:20:30,577 Anyway, those are their tactics. 374 00:20:30,664 --> 00:20:32,927 What is the overall strategy? 375 00:20:33,014 --> 00:20:34,537 You can't just fight a war to fight a war 376 00:20:34,624 --> 00:20:36,322 and honk off your neighbors. 377 00:20:36,409 --> 00:20:39,542 There have to be definitive and to their minds achievable goals. 378 00:20:39,629 --> 00:20:41,370 Now, what are they? 379 00:20:41,457 --> 00:20:43,285 What does it look like they might be? 380 00:20:43,372 --> 00:20:45,331 Are they moving toward anything? 381 00:20:45,418 --> 00:20:49,248 Their strategy has not yet become clear. 382 00:20:49,335 --> 00:20:51,075 And this doesn't seem strange to you? 383 00:20:52,294 --> 00:20:54,253 Lochley. Go. 384 00:20:54,340 --> 00:20:56,211 'We've got a situation developing up here, captain.' 385 00:20:56,298 --> 00:20:57,865 On my way. 386 00:20:57,952 --> 00:20:59,693 If you'll excuse me. 387 00:21:01,651 --> 00:21:04,263 'What does seem strange to me' 388 00:21:04,350 --> 00:21:08,310 is that we are reacting and not acting. 389 00:21:08,397 --> 00:21:10,834 We have the resources to be more aggressive 390 00:21:10,921 --> 00:21:13,489 to strike at their holdings in a more meaningful way. 391 00:21:14,882 --> 00:21:16,797 Why are we not doing so? 392 00:21:16,884 --> 00:21:19,974 Our first goal should be to draw a line in space 393 00:21:20,061 --> 00:21:21,932 contain their forces and then-- 394 00:21:22,019 --> 00:21:24,065 We will win the war more quickly 395 00:21:24,152 --> 00:21:26,415 by attacking the Centauri Homeworld 396 00:21:26,502 --> 00:21:27,721 as they have attacked ours! 397 00:21:27,808 --> 00:21:29,723 No! I won't sanction that. 398 00:21:29,810 --> 00:21:31,159 Military targets are one thing 399 00:21:31,246 --> 00:21:32,987 but if you hit Centauri Prime 400 00:21:33,074 --> 00:21:34,510 you are hitting civilian targets! 401 00:21:34,597 --> 00:21:37,208 They have not hesitated to kill 402 00:21:37,296 --> 00:21:38,949 'ourcivilians!' 403 00:21:39,036 --> 00:21:41,474 Now, I know that, but you can't-- 404 00:21:41,561 --> 00:21:45,086 Mr. President, we must have our revenge. 405 00:21:45,173 --> 00:21:47,567 This isn't about revenge, general. 406 00:21:47,654 --> 00:21:50,265 This is about taking out their ability to make war. 407 00:21:52,441 --> 00:21:54,661 We strike cleanly, surgically 408 00:21:54,748 --> 00:21:57,185 and we do not hit civilian targets. 409 00:21:57,272 --> 00:22:00,362 Do I make myself absolutely crystal clear? 410 00:22:10,633 --> 00:22:12,418 Okay, what do we got? 411 00:22:12,505 --> 00:22:14,376 One of the long-range hyperspace probes picked this up 412 00:22:14,463 --> 00:22:15,986 'a few minutes ago.' 413 00:22:16,073 --> 00:22:18,337 'It's definitely a Centauri cruiser.' 414 00:22:18,424 --> 00:22:21,122 - Shall I go to red alert? - Mmm, not yet. 415 00:22:21,209 --> 00:22:22,428 If they have people on the station 416 00:22:22,515 --> 00:22:23,820 they'll know we've seen them. 417 00:22:23,907 --> 00:22:25,387 Any sign of support vessels? 418 00:22:25,474 --> 00:22:27,476 Negative. Just one cruiser. 419 00:22:27,563 --> 00:22:29,173 That doesn't make sense. 420 00:22:29,260 --> 00:22:31,698 A war cruiser that size, it'd never go out alone. 421 00:22:31,785 --> 00:22:33,003 Is Alpha Squadron still out there? 422 00:22:33,090 --> 00:22:34,657 Standing by. 423 00:22:34,744 --> 00:22:37,617 Getting some additional readings from the probe. 424 00:22:37,704 --> 00:22:39,706 Weapons systems currently not active. 425 00:22:39,793 --> 00:22:41,577 Well, that's encouraging. 426 00:22:41,664 --> 00:22:44,145 Getting some unusual readings from the jump engines. 427 00:22:44,232 --> 00:22:46,365 Could be an error in the scanners. 428 00:22:46,452 --> 00:22:48,279 Life signs read.. 429 00:22:48,367 --> 00:22:50,934 Captain, life signs read negative. 430 00:22:51,021 --> 00:22:52,414 There's no one aboard that cruiser. 431 00:22:52,501 --> 00:22:53,981 She's on auto control. 432 00:22:56,113 --> 00:22:58,202 Captain Lochley to Alpha Squadron. 433 00:22:58,289 --> 00:23:00,640 Break and attack! I repeat, break and attack! 434 00:23:00,727 --> 00:23:02,511 'Roger that. Alpha Squadron heading in.' 435 00:23:02,598 --> 00:23:04,121 She's going to blow the jumpgate. 436 00:23:10,650 --> 00:23:13,392 Jump engines at critical mass. Approaching overload. 437 00:23:13,479 --> 00:23:15,263 She'll probably open a jump point in the middle of the gate 438 00:23:15,350 --> 00:23:17,004 come through, and blow the whole thing sky high! 439 00:23:17,091 --> 00:23:19,006 Thirty seconds to jump. 440 00:23:19,093 --> 00:23:20,747 Move the struts as far apart as we can. 441 00:23:20,834 --> 00:23:22,270 If we minimize the damage when it explodes-- 442 00:23:22,357 --> 00:23:23,837 Ten seconds! 443 00:23:38,199 --> 00:23:40,854 Alpha squadron, I want that ship out of my sky! 444 00:23:54,824 --> 00:23:56,739 Damage report. How bad was the gate hit? 445 00:23:56,826 --> 00:23:59,394 Most of the energy was deflected forward by the jump point 446 00:23:59,481 --> 00:24:01,309 instead of spreading out to the sides. 447 00:24:01,396 --> 00:24:02,876 Minimal damage to jumpgate struts 448 00:24:02,963 --> 00:24:04,268 and control mechanisms. 449 00:24:04,355 --> 00:24:05,792 Structural integrity? 450 00:24:05,879 --> 00:24:07,533 It's holding together. 451 00:24:07,620 --> 00:24:09,143 Get a repair crew out there ASAP. 452 00:24:09,230 --> 00:24:11,188 All traffic will stand by during repairs. 453 00:24:12,451 --> 00:24:14,061 That was too damn close. 454 00:24:14,148 --> 00:24:16,803 If they had gotten all the way into the jumpgate.. 455 00:24:16,890 --> 00:24:18,239 I want those long-range probes extended. 456 00:24:18,326 --> 00:24:19,719 They're at maximum now. 457 00:24:19,806 --> 00:24:21,851 Well, use the Starfuries to boost the signal. 458 00:24:21,938 --> 00:24:24,201 I do not want another situation like this! 459 00:24:27,466 --> 00:24:30,164 Very sloppy of them. 460 00:24:30,251 --> 00:24:31,774 It's as I told you, Na'Tok. 461 00:24:31,861 --> 00:24:35,125 The humans do not have the stomach for this war. 462 00:24:35,212 --> 00:24:37,911 We will end it as it should be ended 463 00:24:37,998 --> 00:24:40,870 by striking the Centauri Homeworld. 464 00:24:42,089 --> 00:24:43,525 If you are with us. 465 00:24:45,614 --> 00:24:49,313 The Narn government has no special love of the Centauri.. 466 00:24:49,400 --> 00:24:51,228 ...or its citizens. 467 00:24:52,491 --> 00:24:54,188 We are with you. 468 00:25:00,194 --> 00:25:01,674 'Is everyone alright?' 469 00:25:01,761 --> 00:25:03,850 Inside the station, yes. 470 00:25:03,937 --> 00:25:06,548 Two Starfury pilots who were guarding the jumpgate 471 00:25:06,635 --> 00:25:09,290 were wounded, one killed in the explosion. 472 00:25:09,377 --> 00:25:11,161 Lochley's got the place buttoned up tight. 473 00:25:11,248 --> 00:25:12,728 They won't get a second chance. 474 00:25:12,815 --> 00:25:14,513 How badly was the gate damaged? 475 00:25:14,600 --> 00:25:15,905 'Well...it will be out of commission' 476 00:25:15,992 --> 00:25:17,690 'at least two or three days.' 477 00:25:17,777 --> 00:25:20,214 'That means the civilian traffic will be stranded.' 478 00:25:20,301 --> 00:25:22,869 Fortunately the White Stars and most of the other warships 479 00:25:22,956 --> 00:25:24,348 can jump in and out on their own. 480 00:25:26,133 --> 00:25:28,918 It looks like ...I was worried about you 481 00:25:29,005 --> 00:25:31,051 when I should've been worried about us. 482 00:25:31,138 --> 00:25:33,140 'How long until you get to Minbar?' 483 00:25:33,227 --> 00:25:35,142 48 hours your time. 484 00:25:35,229 --> 00:25:37,144 I've already spoken with the Grey council 485 00:25:37,231 --> 00:25:38,885 told them I need to talk to them 486 00:25:38,972 --> 00:25:39,929 though I haven't said why. 487 00:25:40,016 --> 00:25:41,365 'Good.' 488 00:25:41,452 --> 00:25:43,716 And let me know when they come to a decision. 489 00:25:43,803 --> 00:25:47,241 I could use a little... good news right about now. 490 00:25:47,328 --> 00:25:48,938 Well.. 491 00:25:49,025 --> 00:25:51,767 ...I should be getting back into things, Delenn. 492 00:25:51,854 --> 00:25:54,944 It-it's frantic around here and with you and Stephen gone-- 493 00:25:55,031 --> 00:25:57,294 Stephen is gone? Where? 494 00:25:57,381 --> 00:25:59,427 I thought you knew. 495 00:25:59,514 --> 00:26:01,864 Stephen and Lyta took off for the Drazi Homeworld 496 00:26:01,951 --> 00:26:04,737 about a day before you left. Um.. 497 00:26:04,824 --> 00:26:07,522 Some kind of mission of mercy. 498 00:26:18,272 --> 00:26:19,752 'If you turn that the other way, maybe it..' 499 00:26:19,839 --> 00:26:21,318 'Oh, yeah, you're right.' 500 00:26:21,405 --> 00:26:23,016 'Why don't you just ask somebody?' 501 00:26:23,103 --> 00:26:24,365 - No, no, I got a map. Come on. - What is this with you men? 502 00:26:24,452 --> 00:26:26,236 - Excuse me. - Excuse me. 503 00:26:29,196 --> 00:26:30,284 Wow. 504 00:26:30,371 --> 00:26:31,590 Alright, here we go. 505 00:26:33,243 --> 00:26:34,549 We got to stop soon. 506 00:26:36,507 --> 00:26:38,597 Are you sure you know where we're going? 507 00:26:38,684 --> 00:26:42,035 Yeah, it's the same hotel that Michael stayed at. 508 00:26:42,122 --> 00:26:44,690 He said the room service is good and the food is cheap 509 00:26:44,777 --> 00:26:47,257 and the staff is friendly. 510 00:26:47,344 --> 00:26:49,999 Meaning the food stinks, the rooms are small 511 00:26:50,086 --> 00:26:51,087 and the staff will knife you in the back 512 00:26:51,174 --> 00:26:52,175 when you're not looking. 513 00:26:52,262 --> 00:26:53,350 Exactly. 514 00:26:53,437 --> 00:26:55,570 Alright. I think it's, uh.. 515 00:26:55,657 --> 00:26:56,832 ...it's that way. 516 00:26:56,919 --> 00:26:57,964 Oh.. 517 00:26:58,051 --> 00:26:59,879 Now, now, don't worry, alright? 518 00:26:59,966 --> 00:27:01,707 We have a few hours before our contact. 519 00:27:01,794 --> 00:27:03,447 You got that? Let's go. 520 00:27:15,068 --> 00:27:18,201 And there is no one more fond of the regent than I am. 521 00:27:18,288 --> 00:27:20,290 It was I who recommended him for the position 522 00:27:20,377 --> 00:27:21,640 after the death of Emperor Cartagia 523 00:27:21,727 --> 00:27:23,467 and the Centaurum agreed. 524 00:27:23,554 --> 00:27:27,341 After having endured so much pain and suffering he seemed.. 525 00:27:27,428 --> 00:27:29,560 ...a safe choice. 526 00:27:29,648 --> 00:27:30,866 Apparently we were wrong. 527 00:27:30,953 --> 00:27:32,346 I disagree. 528 00:27:32,433 --> 00:27:34,957 You disagree? On what basis? 529 00:27:35,044 --> 00:27:37,873 Minister Cholini, as head of the defense ministry 530 00:27:37,960 --> 00:27:40,702 you know that our ships have been used to-- 531 00:27:40,789 --> 00:27:44,575 Defend the Centauri holdings from enemy attack, that's all. 532 00:27:44,663 --> 00:27:45,925 That's not true. 533 00:27:46,012 --> 00:27:47,666 I have seen our ships 534 00:27:47,753 --> 00:27:49,972 attack members of the Alliance. 535 00:27:50,059 --> 00:27:51,365 I'm not responsible for what you have 536 00:27:51,452 --> 00:27:52,845 and haven't seen, Prime Minister. 537 00:27:52,932 --> 00:27:54,890 All I can tell you is.. 538 00:27:54,977 --> 00:27:56,892 ...that I'm in daily contact with our fleet commanders 539 00:27:56,979 --> 00:27:58,807 and their orders are straight from the regent 540 00:27:58,894 --> 00:28:00,156 have never altered. 541 00:28:00,243 --> 00:28:02,506 We've been on a strictly defensive footing 542 00:28:02,593 --> 00:28:06,859 from the beginning. Anything else is propaganda. 543 00:28:06,946 --> 00:28:09,252 Now, if you wish to move against the regent 544 00:28:09,339 --> 00:28:11,037 I'm afraid you must do it without 545 00:28:11,124 --> 00:28:13,213 the backing of the ministry of defense. 546 00:28:13,300 --> 00:28:14,910 Good day, Mollari. 547 00:28:37,672 --> 00:28:39,543 What? 548 00:28:39,630 --> 00:28:40,936 Mr. President-- 549 00:28:41,023 --> 00:28:42,721 Michael, do you have to lean on the doorbell? 550 00:28:42,808 --> 00:28:44,679 I'm sorry. I ran all the way over here. 551 00:28:44,766 --> 00:28:46,463 You gotta see this. 552 00:28:46,550 --> 00:28:47,726 This is the latest from the rangers 553 00:28:47,813 --> 00:28:49,249 on the disposition of our forces. 554 00:28:49,336 --> 00:28:50,598 Thirty percent of the Narn and the Drazi fleet 555 00:28:50,685 --> 00:28:52,600 have gone missing. 556 00:28:52,687 --> 00:28:54,558 What? 557 00:28:54,645 --> 00:28:56,778 They tried to hide it, but we got the beacon IDs 558 00:28:56,865 --> 00:28:58,606 on all the ships in the area where fighting's going on. 559 00:28:58,693 --> 00:29:00,347 They left just enough behind to defend their assets. 560 00:29:00,434 --> 00:29:02,088 The rest took off. 561 00:29:02,175 --> 00:29:03,611 John, I think they're headed right for Centauri Prime. 562 00:29:03,698 --> 00:29:04,830 No, I need proof. 563 00:29:04,917 --> 00:29:06,266 No. We don't have time. No, no. 564 00:29:06,353 --> 00:29:08,050 You are the only one who can stop them. 565 00:29:08,137 --> 00:29:09,486 You gotta get between them and the target 566 00:29:09,573 --> 00:29:10,531 or we're gonna end up with quarter million 567 00:29:10,618 --> 00:29:11,880 dead Centauri on our hands 568 00:29:11,967 --> 00:29:14,100 maybe more, and mainly civilians. 569 00:29:14,187 --> 00:29:15,449 Damn it. 570 00:29:17,146 --> 00:29:18,757 Alright, get me a White Star, any of 'em. 571 00:29:18,844 --> 00:29:20,367 I don't care, just so long as it's fast. 572 00:29:20,454 --> 00:29:22,064 How much of a head start do they have? 573 00:29:22,151 --> 00:29:23,457 That's unknown. Their ships could have been en route 574 00:29:23,544 --> 00:29:25,198 the whole time we were meeting with them. 575 00:29:25,285 --> 00:29:27,156 If that's true, Michael, I'll skin 'em alive. 576 00:29:27,243 --> 00:29:28,418 Come on. 577 00:29:47,394 --> 00:29:48,787 Okay. 578 00:29:53,487 --> 00:29:54,662 - Dr. Franklin? - Yes. 579 00:29:54,749 --> 00:29:56,533 Dr. Literana Varda. We spoke. 580 00:29:56,620 --> 00:30:00,363 Yes. Come on in. I was hoping that was you. 581 00:30:00,450 --> 00:30:02,975 This is my, uh, associate.. 582 00:30:03,062 --> 00:30:05,238 ...Lyta Alexander. This is Dr. Varda. 583 00:30:05,325 --> 00:30:07,196 Honored. 584 00:30:07,283 --> 00:30:09,633 'I cannot stay. We're very busy right now.' 585 00:30:09,720 --> 00:30:11,722 But I have checked as you asked. 586 00:30:11,810 --> 00:30:13,724 We have no Centauri bodies here. 587 00:30:15,814 --> 00:30:17,163 I see. 588 00:30:17,250 --> 00:30:18,860 And do you know where the bodies are? 589 00:30:18,947 --> 00:30:20,470 Out there. 590 00:30:20,557 --> 00:30:22,385 I personally surveyed the damaged ships 591 00:30:22,472 --> 00:30:24,126 and the bodies were in such disarray 592 00:30:24,213 --> 00:30:25,780 that you could not put any of them together 593 00:30:25,867 --> 00:30:27,869 and make sense out of it.. 594 00:30:27,956 --> 00:30:30,219 '...just parts floating in space.' 595 00:30:30,306 --> 00:30:32,482 Why are you lying to us? 596 00:30:32,569 --> 00:30:34,093 I'm not. 597 00:30:34,180 --> 00:30:35,746 This is an outrage. 598 00:30:35,834 --> 00:30:37,226 Lyta, down! 599 00:30:41,578 --> 00:30:42,928 Lyta. 600 00:31:10,346 --> 00:31:13,175 - Varda. - What are you hiding? 601 00:31:13,262 --> 00:31:14,916 What? 602 00:31:22,619 --> 00:31:24,534 What? What is it? 603 00:31:24,621 --> 00:31:27,233 Take me there. Now! 604 00:31:34,980 --> 00:31:37,330 - Any word from Na'Tok? - Negative. 605 00:31:37,417 --> 00:31:40,333 Alright. Keep trying. We're heading out. 606 00:31:40,420 --> 00:31:43,075 I just hope to God we get there in time. 607 00:31:43,162 --> 00:31:45,512 Here we go again. Hit it. 608 00:31:45,599 --> 00:31:47,209 'Gravimetric engines on-line.' 609 00:31:47,296 --> 00:31:48,819 'Navigational thrusters, standard ahead.' 610 00:32:04,357 --> 00:32:05,924 We're two jumps from home, Delenn. 611 00:32:06,011 --> 00:32:09,014 Good. Any further news from Babylon 5? 612 00:32:09,101 --> 00:32:10,667 No, not since the.. 613 00:32:12,452 --> 00:32:14,454 - What is it? - Trouble. 614 00:32:20,503 --> 00:32:23,115 I read four Centauri warships, too many to fight. 615 00:32:23,202 --> 00:32:24,464 Evasive maneuvers. 616 00:32:28,381 --> 00:32:29,599 They've seen us. 617 00:32:29,686 --> 00:32:30,774 Jump to normal space. 618 00:32:30,861 --> 00:32:32,124 Notify Babylon 5 before.. 619 00:32:57,845 --> 00:33:01,196 Which way? Which way? 620 00:33:01,283 --> 00:33:03,329 You tell us which way, or I'm gonna give you back to her. 621 00:33:03,416 --> 00:33:04,721 Do you understand? 622 00:33:06,201 --> 00:33:07,811 Left. 623 00:33:07,898 --> 00:33:09,161 Let's go. 624 00:33:17,343 --> 00:33:20,563 Open it. Open it! 625 00:33:20,650 --> 00:33:22,043 Let's see what the hell was so important 626 00:33:22,130 --> 00:33:23,958 you were willing to kill us for it. Come on. 627 00:33:29,355 --> 00:33:31,009 Holy.. 628 00:33:35,274 --> 00:33:37,841 I don't get it. Wh.. 629 00:33:37,928 --> 00:33:39,408 Where are all the bodies? What is this stuff? 630 00:33:39,495 --> 00:33:41,454 There are no bodies. 631 00:33:41,541 --> 00:33:43,978 The attacking Centauri warships were empty. 632 00:33:44,065 --> 00:33:47,112 'No crew members aboard, no one to capture' 633 00:33:47,199 --> 00:33:49,201 no bodies to return. 634 00:33:49,288 --> 00:33:52,639 There were only these attached to the system. 635 00:33:52,726 --> 00:33:54,119 I know this. 636 00:33:56,251 --> 00:33:57,687 I know what this is. 637 00:34:00,908 --> 00:34:02,823 Run! They're on to us! 638 00:34:04,868 --> 00:34:07,045 Hello, Mollari. 639 00:34:08,698 --> 00:34:10,918 Regent? 640 00:34:11,005 --> 00:34:15,575 I told you we would speak again before the end. 641 00:34:15,662 --> 00:34:18,491 I've always tried to keep my promises 642 00:34:18,578 --> 00:34:22,190 especially to those who have been kind to me.. 643 00:34:23,844 --> 00:34:25,019 ...as you have been. 644 00:34:26,629 --> 00:34:29,023 It is no burden. 645 00:34:29,110 --> 00:34:33,158 Regent, I've been trying to see you for some time. 646 00:34:33,245 --> 00:34:34,898 - Our ships-- - Yes. 647 00:34:38,641 --> 00:34:40,774 I know. 648 00:34:40,861 --> 00:34:42,819 Then you gave the order. 649 00:34:45,257 --> 00:34:47,955 After a fashion. 650 00:34:48,042 --> 00:34:50,958 I have always tried to do the right thing. 651 00:34:51,045 --> 00:34:52,351 You know. 652 00:34:55,484 --> 00:34:57,747 When circumstances allowed. 653 00:34:57,834 --> 00:35:00,054 Yes. We all do, regent. 654 00:35:00,141 --> 00:35:01,621 Yes. 655 00:35:03,884 --> 00:35:06,626 And now it is your time. 656 00:35:06,713 --> 00:35:08,584 Mine is almost over. 657 00:35:09,977 --> 00:35:11,457 I have to say.. 658 00:35:13,372 --> 00:35:14,851 I'll be glad of it. 659 00:35:17,071 --> 00:35:19,726 I'm so tired of it all,Londo. 660 00:35:22,424 --> 00:35:23,599 I'm glad.. 661 00:35:25,427 --> 00:35:28,474 I won't live to see what follows. 662 00:35:31,346 --> 00:35:34,175 Why? What is going to follow? 663 00:35:38,484 --> 00:35:40,964 What do you mean there weren't any crew aboard? 664 00:35:41,051 --> 00:35:43,489 Garibaldi said that there were two separate Centauri fleets 665 00:35:43,576 --> 00:35:44,794 engaged in the war.. 666 00:35:44,881 --> 00:35:46,883 ...one defensive, one offensive. 667 00:35:46,970 --> 00:35:48,363 But no one in the Centauri military knew 668 00:35:48,450 --> 00:35:50,060 anything about the attacks 669 00:35:50,148 --> 00:35:52,193 only that they were defending themselves against us. 670 00:35:52,280 --> 00:35:53,760 Now we know why. 671 00:35:53,847 --> 00:35:56,197 'This isn't making sense.' 672 00:35:56,284 --> 00:35:59,505 This is leftover Shadow technology, Mr. President. 673 00:35:59,592 --> 00:36:01,159 The Vorlons gave me information on them 674 00:36:01,246 --> 00:36:02,682 in case I ever ran across one 675 00:36:02,769 --> 00:36:04,423 and I understand a few years ago 676 00:36:04,510 --> 00:36:06,338 one was found by the Psi Corps. 677 00:36:06,425 --> 00:36:08,122 It's an organic device 678 00:36:08,209 --> 00:36:10,864 used to control a ship from a long distance. 679 00:36:10,951 --> 00:36:13,606 You put two or three of these onboard a starship 680 00:36:13,693 --> 00:36:15,564 and you don't even need a crew. 681 00:36:15,651 --> 00:36:17,436 Well, then how the hell did the Centauri 682 00:36:17,523 --> 00:36:18,872 get their hands on them? 683 00:36:18,959 --> 00:36:20,830 Well, that's the real question. 684 00:36:20,917 --> 00:36:22,876 Now, we know that a lot of the aliens who worked 685 00:36:22,963 --> 00:36:25,095 for the Shadows got away with a lot of their technology. 686 00:36:25,183 --> 00:36:26,619 How much, we don't know. 687 00:36:26,706 --> 00:36:28,795 But it's possible that one of these races 688 00:36:28,882 --> 00:36:30,797 sold the stuff to the Centauri. 689 00:36:30,884 --> 00:36:32,929 With the cooperation of a few others in charge 690 00:36:33,016 --> 00:36:35,541 of the military, the regent could run an offensive war 691 00:36:35,628 --> 00:36:37,891 without anybody in the military knowing anything about it. 692 00:36:37,978 --> 00:36:40,067 But there's another possibility. 693 00:36:40,154 --> 00:36:42,243 A third party could use these devices 694 00:36:42,330 --> 00:36:45,420 to set up the Centauri, turn everyone against them. 695 00:36:45,507 --> 00:36:48,336 And the Drazi, they wouldn't tell anybody about these things. 696 00:36:48,423 --> 00:36:50,991 They've always competed with the Centauri for trade. 697 00:36:51,078 --> 00:36:52,819 A war would be in their best interest. 698 00:36:52,906 --> 00:36:55,387 Besides, this is, this is pretty advanced technology. 699 00:36:55,474 --> 00:36:57,389 If they told the Alliance, they'd have to turn over 700 00:36:57,476 --> 00:36:59,042 the devices for study. 701 00:36:59,129 --> 00:37:01,219 And meanwhile, the attacks go on. 702 00:37:03,482 --> 00:37:05,397 Of course. 703 00:37:05,484 --> 00:37:07,268 Of course! 704 00:37:07,355 --> 00:37:08,574 That's why we couldn't figure out a strategy 705 00:37:08,661 --> 00:37:10,271 behind the random attacks. 706 00:37:10,358 --> 00:37:13,448 We couldn't see a goal because there was no goal. 707 00:37:13,535 --> 00:37:15,581 There was no strategy beyond alienating 708 00:37:15,668 --> 00:37:18,279 everyone in the Alliance, turn them against the Centauri 709 00:37:18,366 --> 00:37:19,628 so that.. 710 00:37:21,500 --> 00:37:24,503 So they'd attack. 711 00:37:24,590 --> 00:37:27,027 'Listen, all the White Stars in your area are out.' 712 00:37:27,114 --> 00:37:29,334 'Can you get out of there in one piece?' 713 00:37:29,421 --> 00:37:30,944 I think so. 714 00:37:31,031 --> 00:37:33,425 Good. Get ahold of Garibaldi if you can. 715 00:37:33,512 --> 00:37:35,078 Tell him he has to keep trying to reach 716 00:37:35,165 --> 00:37:36,384 the Drazi and Narn fleets. 717 00:37:36,471 --> 00:37:37,820 Now, they are jamming us 718 00:37:37,907 --> 00:37:38,995 but he has to get through to them 719 00:37:39,082 --> 00:37:40,519 before it's too late. 720 00:37:40,606 --> 00:37:42,564 Give me everything you've got! 721 00:37:42,651 --> 00:37:45,263 The lives of several million people are riding on this. 722 00:38:22,343 --> 00:38:23,475 Delenn. 723 00:38:25,303 --> 00:38:27,566 Lennier.. 724 00:38:27,653 --> 00:38:29,045 What.. 725 00:38:29,132 --> 00:38:30,960 Delenn.. 726 00:38:31,047 --> 00:38:32,397 ...we've been hit.. 727 00:38:32,484 --> 00:38:34,486 ...badly. 728 00:38:34,573 --> 00:38:36,444 I've managed to get to the consoles 729 00:38:36,531 --> 00:38:38,446 and check on our condition. 730 00:38:38,533 --> 00:38:40,013 How bad is it? 731 00:38:41,841 --> 00:38:44,017 Jump engines are off-line. 732 00:38:44,104 --> 00:38:46,236 Most of the crew.. 733 00:38:46,324 --> 00:38:47,499 ...are dead. 734 00:38:49,239 --> 00:38:51,938 There are a few survivors on a lower deck. 735 00:38:52,025 --> 00:38:54,332 They can't get past the debris between levels. 736 00:38:56,769 --> 00:38:59,859 We have enough power in our navigational thrusters 737 00:38:59,946 --> 00:39:02,688 to keep from going too far off the beacon 738 00:39:02,775 --> 00:39:05,778 but-but once they run out 739 00:39:05,865 --> 00:39:07,693 we'll start to drift. 740 00:39:07,780 --> 00:39:09,564 Distress signal. 741 00:39:09,651 --> 00:39:11,349 Activated.. 742 00:39:11,436 --> 00:39:13,612 ...but I can't tell if it's working or not. 743 00:39:15,222 --> 00:39:17,311 And my leg.. 744 00:39:17,398 --> 00:39:20,575 ...appears to be broken in two places. 745 00:39:22,447 --> 00:39:24,492 This is bad, then. 746 00:39:25,885 --> 00:39:27,887 Very bad, Delenn. 747 00:40:04,489 --> 00:40:06,882 It's going to be a pretty night.. 748 00:40:08,101 --> 00:40:12,018 ...the last one I will ever see. 749 00:40:12,105 --> 00:40:14,194 You shouldn't talk that way, regent. 750 00:40:14,281 --> 00:40:16,326 You still have many years ahead of you. 751 00:40:16,414 --> 00:40:18,938 That's why it's important to recall the ships. 752 00:40:19,025 --> 00:40:20,592 We can still make peace. 753 00:40:20,679 --> 00:40:22,942 Oh, there will be peace.. 754 00:40:23,029 --> 00:40:24,596 ...for a while. 755 00:40:24,683 --> 00:40:27,381 It never lasts, really. 756 00:40:27,468 --> 00:40:29,339 They said so. 757 00:40:29,427 --> 00:40:31,254 They said both things, actually 758 00:40:31,341 --> 00:40:34,301 that there will be peace and that it won't last. 759 00:40:35,563 --> 00:40:37,478 They also said 760 00:40:37,565 --> 00:40:40,742 I would be dead by morning.. 761 00:40:40,829 --> 00:40:42,352 ...and that tomorrow.. 762 00:40:44,093 --> 00:40:46,792 ...you will be emperor. 763 00:40:46,879 --> 00:40:49,447 'They said many, many things..' 764 00:40:49,534 --> 00:40:52,014 ...things I didn't want to hear.. 765 00:40:53,668 --> 00:40:57,106 ...things I didn't understand.. 766 00:40:57,193 --> 00:41:01,589 ...and things I didn't want to understand. 767 00:41:01,676 --> 00:41:03,417 "They?" 768 00:41:03,504 --> 00:41:05,811 Who are they, regent? 769 00:41:05,898 --> 00:41:10,772 Oh, you will find out for yourself soon enough, Londo. 770 00:41:10,859 --> 00:41:16,212 You shouldn't rush your last free hours. 771 00:41:16,299 --> 00:41:19,433 And there was something else they told me.. 772 00:41:19,520 --> 00:41:20,913 ...to do.. 773 00:41:23,089 --> 00:41:24,569 ...and I did it just a few moments 774 00:41:24,656 --> 00:41:26,614 before I came to see you. 775 00:41:30,096 --> 00:41:33,186 The last thing I will ever have to do for them.. 776 00:41:34,666 --> 00:41:36,755 ...and in a way.. 777 00:41:36,842 --> 00:41:40,236 ...I'm glad it's over. 778 00:41:40,323 --> 00:41:42,195 What did they ask you to do? 779 00:41:45,111 --> 00:41:47,853 To send away all the ships.. 780 00:41:47,940 --> 00:41:51,291 ...guarding Centauri prime.. 781 00:41:51,378 --> 00:41:53,380 ...on a false emergency.. 782 00:41:56,209 --> 00:42:01,344 ...and turn off the planetary defense network. 783 00:42:01,431 --> 00:42:02,520 No! 784 00:42:04,696 --> 00:42:07,394 I think I'll stay.. 785 00:42:07,481 --> 00:42:09,788 ...and watch from here. 786 00:42:09,875 --> 00:42:12,268 The sky should be lighting up anytime now. 787 00:42:13,792 --> 00:42:15,707 I imagine.. 788 00:42:15,794 --> 00:42:17,970 ...it will be.. 789 00:42:18,057 --> 00:42:20,276 ...quite beautiful. 790 00:42:20,363 --> 00:42:22,496 No! 791 00:43:08,020 --> 00:43:09,891 No. 57880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.