All language subtitles for American_Siege_2022_1080p_BRRip_DD5_1_X_264-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,124 --> 00:01:09,258 I'm the hero. 2 00:01:10,826 --> 00:01:12,161 Big shiny hero. 3 00:01:14,563 --> 00:01:16,631 A bloodbath won't do anything. 4 00:01:19,202 --> 00:01:20,236 What, are you trying to be a hero now? 5 00:01:21,803 --> 00:01:24,207 Grace Baker keeps her word. 6 00:01:25,174 --> 00:01:26,908 Stay in your lane, Sheriff. 7 00:01:27,944 --> 00:01:29,678 You're a fucking waste of space. 8 00:01:31,981 --> 00:01:34,549 Who the fuck killed my sister? 9 00:02:00,609 --> 00:02:02,278 All right, sir, I need you to stand up please. 10 00:02:09,252 --> 00:02:11,820 You have to fight for your liberty. 11 00:02:12,055 --> 00:02:13,722 You have to support people 12 00:02:13,755 --> 00:02:16,225 who are willing to fight for your liberty. 13 00:02:18,294 --> 00:02:21,330 - See you soon, baby! - Come on! 14 00:02:22,932 --> 00:02:25,068 Wish I were you! 15 00:02:29,372 --> 00:02:31,606 Don't get used to the fresh air, asshole. 16 00:02:31,640 --> 00:02:32,641 You'll be back. 17 00:04:02,098 --> 00:04:03,399 I hope you don't want a hug. 18 00:04:04,433 --> 00:04:05,301 What are you wearing? 19 00:04:05,334 --> 00:04:07,669 You couldn't pick me up a little closer? 20 00:04:07,970 --> 00:04:09,272 You look like GI Joe. 21 00:04:09,305 --> 00:04:11,240 The fuck? You're one to talk, emo kid. 22 00:04:11,574 --> 00:04:15,411 Dude, my plan was to go to Keats's house, 23 00:04:15,444 --> 00:04:18,447 not the forest. Like, what are you wearing? 24 00:04:18,481 --> 00:04:20,216 - You look like an idiot. - Your plan? 25 00:04:20,249 --> 00:04:22,151 It's not your plan. First of all, 26 00:04:22,185 --> 00:04:24,287 I planned this for the past 10 years. 27 00:04:24,320 --> 00:04:26,222 I don't even know what Brigit saw in you. 28 00:04:26,255 --> 00:04:27,390 Get in the car. 29 00:04:27,957 --> 00:04:29,458 Yeah, it's not your plan. 30 00:04:35,064 --> 00:04:37,033 - What's this? - My ashtray. 31 00:04:37,066 --> 00:04:38,501 What are you smoking three packs a day? 32 00:04:38,534 --> 00:04:40,436 That ain't gonna be what kills me. 33 00:04:55,784 --> 00:04:57,019 Get out, I'm driving. 34 00:04:57,220 --> 00:04:58,421 My truck, my rules. 35 00:04:58,621 --> 00:05:00,523 Last time you tried to drive me anywhere, 36 00:05:00,556 --> 00:05:02,525 you try to take me to a mental institution, 37 00:05:02,558 --> 00:05:04,193 so I don't trust you. 38 00:05:04,227 --> 00:05:06,028 - Good morning, Toby. - Fuck you. 39 00:05:06,861 --> 00:05:07,697 Prick. 40 00:05:07,729 --> 00:05:09,898 I still think this is a bad idea 41 00:05:09,932 --> 00:05:11,300 that we waited for him all this time. 42 00:05:11,800 --> 00:05:13,970 Everything shit that happened to Brigit 43 00:05:14,003 --> 00:05:15,770 happened after she got with him. 44 00:05:16,205 --> 00:05:19,774 Now, I ain't getting in this truck unless I'm driving. 45 00:05:19,808 --> 00:05:22,445 Fine! Christ Almighty on a broken rocking horse. 46 00:05:22,478 --> 00:05:24,146 It is too early for your crazy. 47 00:05:24,913 --> 00:05:27,350 Get out. Get out! 48 00:05:29,485 --> 00:05:31,153 Thank you, little sister. 49 00:05:32,521 --> 00:05:33,822 Oh, my God. 50 00:05:35,024 --> 00:05:36,825 I was listening to a preacher this morning on the radio 51 00:05:36,858 --> 00:05:40,429 and he said the word "sinner" six times in six minutes. 52 00:05:40,463 --> 00:05:42,031 You know what that means? 53 00:05:43,466 --> 00:05:45,468 I mean it's gonna be a glorious day. 54 00:05:49,572 --> 00:05:50,473 Give me the gun. 55 00:05:53,175 --> 00:05:54,176 Don't hurt yourself. 56 00:06:17,533 --> 00:06:18,401 Right. 57 00:06:40,323 --> 00:06:41,357 Shit. 58 00:06:43,959 --> 00:06:45,461 Someone's here! Someone's here! 59 00:06:45,494 --> 00:06:46,495 The fuck? 60 00:06:59,608 --> 00:07:00,875 Come on, Toby. 61 00:07:05,514 --> 00:07:07,216 Does it look like she needs help? 62 00:07:26,569 --> 00:07:27,636 Fuck, door's sealed. 63 00:07:34,543 --> 00:07:36,011 Hey, asshole. 64 00:07:36,812 --> 00:07:38,114 I can give you anything you want. 65 00:07:38,447 --> 00:07:39,715 Oh, I think I know what you got. 66 00:07:39,749 --> 00:07:42,518 The only thing you're guilty of right now is just trespassing. 67 00:07:42,551 --> 00:07:44,353 Nah, I killed that guard back there. 68 00:07:47,056 --> 00:07:49,258 Keats has a guard? Why does Keats have guard? 69 00:07:49,291 --> 00:07:51,394 And his boys are packing some real firepower. 70 00:07:51,427 --> 00:07:53,662 That's military spec, right there. 71 00:07:53,696 --> 00:07:55,564 Grace never mentioned anything about a fucking guard. 72 00:07:55,765 --> 00:07:57,466 I knew he was hidin' something. 73 00:08:02,037 --> 00:08:03,572 You leave right now, I swear I won't tell a soul. 74 00:08:03,606 --> 00:08:04,607 I won't say a word. 75 00:08:05,741 --> 00:08:07,576 You can answer a question for us and we'll be on our way. 76 00:08:07,610 --> 00:08:08,978 Yes, anything. 77 00:08:10,346 --> 00:08:11,647 What happened to Brigit Baker? 78 00:08:12,448 --> 00:08:15,217 You were the last person to see her alive. 79 00:08:15,751 --> 00:08:16,918 House is clear. 80 00:08:18,354 --> 00:08:21,223 See, I told you this Ayn Rand-lovin', 81 00:08:21,257 --> 00:08:22,992 Epstein-wannabe is hiding something. 82 00:08:23,025 --> 00:08:24,360 It's just my safe room.. 83 00:08:24,593 --> 00:08:25,594 Fucking open it. 84 00:08:26,729 --> 00:08:28,564 Fuck the door! I want to know what you did to Brigit. 85 00:08:29,131 --> 00:08:31,400 You can still go. I didn't press the silent alarm. 86 00:08:31,434 --> 00:08:32,501 Go ahead, push it. 87 00:08:34,336 --> 00:08:36,605 You want me to trip the alarm? 88 00:08:36,639 --> 00:08:39,175 Yes we do, Doctor Keats. 89 00:08:39,208 --> 00:08:42,044 I'm not leaving here, but you can. 90 00:08:42,711 --> 00:08:43,512 Push the button. 91 00:08:44,380 --> 00:08:46,081 Don't make him repeat himself. 92 00:08:46,549 --> 00:08:48,384 Let's get the whole town in on the fun. 93 00:08:49,785 --> 00:08:51,086 Here's your baker's dozen. 94 00:08:51,120 --> 00:08:52,321 How we doing, sweetheart? 95 00:08:52,354 --> 00:08:54,523 - Cash or credit? - Hold on. 96 00:08:59,295 --> 00:09:00,396 What are we working with? 97 00:09:01,564 --> 00:09:02,531 This'll do. 98 00:09:04,400 --> 00:09:06,469 Thanks. 99 00:09:07,069 --> 00:09:08,103 Hold on. 100 00:09:12,408 --> 00:09:13,709 Okay, bye. 101 00:09:15,778 --> 00:09:18,147 You forgot your gun. 102 00:09:20,049 --> 00:09:21,083 Oh, hell. 103 00:09:28,657 --> 00:09:30,226 All right, see you later. 104 00:09:49,411 --> 00:09:50,613 Hey. 105 00:09:52,548 --> 00:09:53,749 I thought you were dead. 106 00:09:54,550 --> 00:09:55,518 Get up. 107 00:09:56,252 --> 00:09:58,287 - It's time to get up. - You could... 108 00:09:58,654 --> 00:10:01,156 - You could sit in my lap. - Oh. 109 00:10:02,758 --> 00:10:06,595 I don't know if it could, you know, hold both of us. 110 00:10:08,497 --> 00:10:09,498 Come on. 111 00:10:20,809 --> 00:10:22,012 Let's go. 112 00:10:22,444 --> 00:10:24,246 - Gotta go. - Let's have a snow day. 113 00:10:24,280 --> 00:10:26,348 Nobody cares, Boy Scout. 114 00:10:27,750 --> 00:10:29,718 Here, oh, yes. 115 00:10:31,687 --> 00:10:33,522 Let's roll, old man. I got donuts. 116 00:10:33,556 --> 00:10:34,723 The other one. 117 00:10:37,393 --> 00:10:39,194 Woo! 118 00:10:43,132 --> 00:10:44,199 Mm. 119 00:10:44,700 --> 00:10:46,201 You boys have fun out there. 120 00:10:46,735 --> 00:10:47,736 Christ, Chief. 121 00:10:48,437 --> 00:10:50,272 At least act like you give a shit. 122 00:10:50,673 --> 00:10:51,674 Let's go. 123 00:11:05,521 --> 00:11:06,655 What's cooking? 124 00:11:07,356 --> 00:11:09,592 I just gotta go to the kindergarten at 11, 125 00:11:09,625 --> 00:11:12,194 talk to the kids about being a hero and all that. 126 00:11:14,330 --> 00:11:15,664 Nah, I wish. 127 00:11:16,899 --> 00:11:18,534 Let's go see your daddy. 128 00:11:19,201 --> 00:11:20,502 I need a word. 129 00:11:21,737 --> 00:11:23,572 Let's make it a surprise. 130 00:11:24,506 --> 00:11:26,108 My daddy don't like surprises. 131 00:11:27,843 --> 00:11:29,912 I understand. 132 00:11:29,946 --> 00:11:31,146 Pull. 133 00:11:55,804 --> 00:11:56,872 Pull. 134 00:12:09,885 --> 00:12:10,719 Pull. 135 00:12:41,951 --> 00:12:42,751 Pull. 136 00:12:56,933 --> 00:12:58,701 The '66 was better. 137 00:13:02,404 --> 00:13:03,672 Morning, Daddy. 138 00:13:10,913 --> 00:13:12,281 What's wrong? 139 00:13:13,615 --> 00:13:15,284 Maybe we just want to come say hello. 140 00:13:16,719 --> 00:13:17,720 Deputy Rutledge, 141 00:13:17,753 --> 00:13:19,888 Deputy Rutledge, you got eyes on Sheriff Ben? 142 00:13:21,057 --> 00:13:21,991 Yeah, I'm here. 143 00:13:22,025 --> 00:13:23,425 Silent alarm was just tripped 144 00:13:23,459 --> 00:13:24,493 at Doctor Keats's house. 145 00:13:24,827 --> 00:13:26,328 Probably him just knocking it again, 146 00:13:26,361 --> 00:13:28,430 but when I called the house, he didn't answer. 147 00:13:28,464 --> 00:13:30,866 - Copy? - One of his maids again. 148 00:13:32,001 --> 00:13:34,971 Get Marisa to, you know, to head over. 149 00:13:35,437 --> 00:13:37,539 She ain't gonna be happy, it's her day off. 150 00:13:38,707 --> 00:13:40,442 Yeah, Aggie, we got it. 151 00:13:40,476 --> 00:13:41,844 We're gonna handle it. Thank you. 152 00:13:45,614 --> 00:13:46,715 Deputy Marisa. 153 00:13:49,986 --> 00:13:51,320 Deputy Marisa? 154 00:13:52,721 --> 00:13:53,722 What? 155 00:13:54,224 --> 00:13:56,625 I'm requesting a 89 at the residence 156 00:13:56,658 --> 00:13:58,393 of one Doctor John Keats. 157 00:13:59,328 --> 00:14:00,262 1403... 158 00:14:00,295 --> 00:14:01,697 Are you kidding me? 159 00:14:01,730 --> 00:14:02,865 It's my day off. 160 00:14:04,033 --> 00:14:06,502 Deputy, crime don't take days off. 161 00:14:06,970 --> 00:14:08,904 One of his maids must have hit it with her ass. 162 00:14:09,838 --> 00:14:10,839 'Preciate it, Deputy. 163 00:14:14,543 --> 00:14:15,878 Oop! 164 00:14:20,516 --> 00:14:21,750 Problem handled. 165 00:14:23,385 --> 00:14:28,423 Delegated. That's the word you're looking for, delegated. 166 00:14:29,959 --> 00:14:30,960 What you want, Ben? 167 00:14:32,427 --> 00:14:33,762 I've been doing some math. 168 00:14:34,130 --> 00:14:35,731 There you go, son. 169 00:14:39,002 --> 00:14:41,570 I saw this real nice boat. 170 00:14:42,138 --> 00:14:44,540 A schooner in, uh, Jacksonville. 171 00:14:47,143 --> 00:14:48,710 Hand me a water, would you? 172 00:14:50,879 --> 00:14:51,981 Pull. 173 00:14:58,021 --> 00:14:59,055 - Thank you. - There you go. 174 00:15:01,456 --> 00:15:02,457 Pull. 175 00:15:08,764 --> 00:15:10,432 Why don't you try hitting one, son? 176 00:15:11,400 --> 00:15:13,036 Those shells are expensive. 177 00:15:13,902 --> 00:15:15,004 Sorry, Pa. 178 00:15:15,704 --> 00:15:18,740 He always said he takes after his mother. 179 00:15:19,242 --> 00:15:22,078 She'd be rolling in her grave she saw him shoot like that. 180 00:15:25,848 --> 00:15:26,882 How much? 181 00:15:28,483 --> 00:15:29,484 50. 182 00:15:32,888 --> 00:15:33,922 30'll cover it. 183 00:15:35,891 --> 00:15:37,093 Thank you. 184 00:15:38,962 --> 00:15:41,463 Drop by the house tonight, I'll have it for you. 185 00:15:42,198 --> 00:15:44,100 Pull. 186 00:15:49,072 --> 00:15:50,073 Get in there. 187 00:15:50,439 --> 00:15:52,774 - Get... - Easy. Easy! 188 00:15:53,076 --> 00:15:54,010 - Sit down. - Easy. 189 00:15:56,745 --> 00:15:59,115 - You okay, little sis? - Always. 190 00:16:01,117 --> 00:16:03,186 What you hiding behind that door, huh? 191 00:16:03,219 --> 00:16:04,853 You the Black El Chapo 192 00:16:04,887 --> 00:16:05,955 or you running a sex cult 193 00:16:05,989 --> 00:16:08,124 sending in the blood of virgins to the ultra rich? 194 00:16:08,157 --> 00:16:09,658 You watch too much YouTube, Toby. 195 00:16:09,691 --> 00:16:11,560 Doctor Keats ain't sellin' virgin blood. 196 00:16:11,593 --> 00:16:14,097 society's a real thing, Grace. 197 00:16:15,198 --> 00:16:16,865 What's taking the sheriff so long? 198 00:16:17,267 --> 00:16:18,600 T, give me his phone. 199 00:16:20,036 --> 00:16:21,104 They don't let me have a phone 200 00:16:21,137 --> 00:16:22,939 who don't let you have a phone? 201 00:16:24,140 --> 00:16:25,440 I've already said too much. 202 00:16:26,042 --> 00:16:27,609 T, give me your phone. 203 00:16:28,777 --> 00:16:29,845 Do you think I'm dumb? 204 00:16:30,146 --> 00:16:31,914 I didn't bring my phone, they could track me. 205 00:16:31,948 --> 00:16:33,815 - Grace. - All right. 206 00:16:50,632 --> 00:16:53,169 You ain't never tied anybody to a chair before? 207 00:16:53,202 --> 00:16:55,671 - That's not how you do it. - What, you want Roy to do it? 208 00:17:10,320 --> 00:17:12,255 Albany Federal Bureau of Investigations. 209 00:17:12,288 --> 00:17:13,056 How can I help? 210 00:17:26,936 --> 00:17:28,171 Say that again. 211 00:17:28,204 --> 00:17:30,572 I have one Roy Lambert on the other line, 212 00:17:30,906 --> 00:17:33,209 he says he's taken John Keats hostage. 213 00:17:34,143 --> 00:17:36,045 What a horrendous prank. 214 00:17:36,745 --> 00:17:38,281 It doesn't sound like a prank, sir. 215 00:17:39,349 --> 00:17:43,552 Hey, Daddy. Yeah, my friends are on their way. 216 00:17:43,752 --> 00:17:45,188 You're gonna see 'em real soon. 217 00:17:45,620 --> 00:17:47,856 They'll be there in just a minute, don't you worry. 218 00:17:48,523 --> 00:17:50,059 Brass will take care of it. 219 00:17:50,592 --> 00:17:52,661 Sir, we have to roll the unit. 220 00:17:52,694 --> 00:17:55,530 Hostage situations are federal, it's protocol. 221 00:17:55,564 --> 00:17:57,266 Perhaps you never got the call. 222 00:17:57,300 --> 00:17:58,834 It's already been logged. 223 00:18:01,037 --> 00:18:02,205 Where they coming from? 224 00:18:02,537 --> 00:18:05,074 Albany. That's an hour to Fitzgerald. 225 00:18:05,375 --> 00:18:08,111 If they get there and sense there's anything in that house, 226 00:18:08,144 --> 00:18:09,979 they will come in and they will find it. 227 00:18:10,879 --> 00:18:12,215 An hour. 228 00:18:13,648 --> 00:18:15,218 Stall 'em as long as you can. 229 00:18:16,285 --> 00:18:17,153 Mm-hm. 230 00:18:19,222 --> 00:18:20,223 Who was that? 231 00:18:21,290 --> 00:18:23,993 Someone we pay to keep us informed. 232 00:18:25,228 --> 00:18:27,163 Roy Lambert's out of prison? 233 00:18:29,165 --> 00:18:30,866 Go start the truck, son. 234 00:18:41,244 --> 00:18:42,744 Shoulda killed him. 235 00:18:43,779 --> 00:18:45,014 Can you clean this up? 236 00:18:46,782 --> 00:18:47,883 How clean? 237 00:18:48,985 --> 00:18:50,319 Don't have to be squeaky. 238 00:18:51,988 --> 00:18:54,689 - Doctor Keats? - Alive. 239 00:18:55,624 --> 00:18:58,794 Can't lose Doctor Keats, you know that, right? 240 00:18:59,295 --> 00:19:00,896 He's the best at what he does. 241 00:19:03,099 --> 00:19:04,900 I should send in Silas. 242 00:19:04,934 --> 00:19:06,969 No, no, you don't wanna do that. 243 00:19:08,371 --> 00:19:09,671 Let me try. 244 00:19:10,206 --> 00:19:12,108 Well, Silas can get this done. 245 00:19:12,408 --> 00:19:13,775 You want discreet? 246 00:19:14,277 --> 00:19:16,012 That's why I'm here. 247 00:19:19,648 --> 00:19:20,649 All right. 248 00:19:21,750 --> 00:19:23,885 You get a shot at Roy, you're gonna take it, right? 249 00:19:24,987 --> 00:19:25,921 Yes, sir. 250 00:19:25,955 --> 00:19:28,191 FBI is 55 minutes out. 251 00:19:28,224 --> 00:19:30,159 Call just went out on the radio. 252 00:19:32,727 --> 00:19:34,163 You contain this. 253 00:20:14,036 --> 00:20:15,104 Thank God. 254 00:20:30,253 --> 00:20:32,255 Let's try some diplomacy. 255 00:20:39,028 --> 00:20:40,963 - Grace, give me a rifle. - Why? 256 00:20:40,997 --> 00:20:43,065 The sheriff is here. Give me a rifle, come on. 257 00:20:43,599 --> 00:20:46,801 - A big one. - You get what you get. 258 00:20:48,971 --> 00:20:51,673 - I'm gonna do the talking. - That's all you do. 259 00:20:53,242 --> 00:20:54,143 Hey, Keats. 260 00:20:54,177 --> 00:20:57,180 Tell me, how does a small-town pharmacist 261 00:20:57,213 --> 00:20:58,948 afford a place like this, huh? 262 00:20:59,448 --> 00:21:00,249 I'm frugal. 263 00:21:01,750 --> 00:21:02,717 Bullshit. 264 00:21:02,751 --> 00:21:04,719 My family's lived in this house for 85 years 265 00:21:04,753 --> 00:21:06,389 until you uppity animals barged in. 266 00:21:06,422 --> 00:21:07,223 Shut the hell up. 267 00:21:07,256 --> 00:21:09,258 Bet the farm you don't see sundown. 268 00:21:25,374 --> 00:21:26,442 That's far enough, Ben. 269 00:21:29,445 --> 00:21:33,349 Can we pretend for a moment that we're civilized? 270 00:21:36,419 --> 00:21:38,487 I need proof of life. 271 00:21:41,157 --> 00:21:42,291 Doctor. 272 00:21:42,924 --> 00:21:44,060 You well? 273 00:21:44,093 --> 00:21:45,494 That's a stupid question considerin' the circumstance, 274 00:21:45,528 --> 00:21:46,761 you drunk bastard. 275 00:21:47,263 --> 00:21:48,331 Tell them I'll pay them whatever they want. 276 00:21:48,364 --> 00:21:50,499 - Shut the fuck up. - It's all about the money 277 00:21:50,533 --> 00:21:51,334 with you people. 278 00:21:54,470 --> 00:21:56,305 I thought you were in the big house. 279 00:21:57,340 --> 00:21:58,773 Got out a few hours ago. 280 00:21:58,807 --> 00:22:00,076 You hurt anyone yet? 281 00:22:00,376 --> 00:22:02,311 Yep, and the day is still young. 282 00:22:03,312 --> 00:22:04,981 You want to negotiate, kid? 283 00:22:05,381 --> 00:22:07,849 Money? Reparations? 284 00:22:08,050 --> 00:22:10,319 How about a nice gin and tonic? 285 00:22:11,954 --> 00:22:13,356 Sounds pretty good, doesn't it? 286 00:22:13,389 --> 00:22:15,124 Where's your hometown spirit, Ben? 287 00:22:15,924 --> 00:22:20,329 I know you know exactly who to ask to get what we want. 288 00:22:20,363 --> 00:22:22,965 - Which is? - The answer to one question. 289 00:22:23,232 --> 00:22:25,201 Who the fuck killed my sister? 290 00:22:26,235 --> 00:22:27,336 I investigated. 291 00:22:28,437 --> 00:22:30,106 She went missing. 292 00:22:30,139 --> 00:22:31,840 She probably went to Atlanta. 293 00:22:32,308 --> 00:22:34,543 Yeah, got mixed up in a bad scene. 294 00:22:34,577 --> 00:22:37,413 My sister wasn't no junkie. She would never just run off. 295 00:22:37,947 --> 00:22:40,882 The last time she was seen, she was coming here, 296 00:22:41,417 --> 00:22:42,985 to Doctor Keats's house. 297 00:22:43,552 --> 00:22:44,987 So here's what's what. 298 00:22:45,021 --> 00:22:47,023 You have 30 minutes to solve 299 00:22:47,056 --> 00:22:48,257 the disappearance of Brigit Baker. 300 00:22:48,291 --> 00:22:49,525 Or? 301 00:22:49,558 --> 00:22:51,560 Or I start sending out John Keats piece by piece 302 00:22:51,594 --> 00:22:53,129 until you got him all. 303 00:22:53,162 --> 00:22:54,363 So let me get this straight. 304 00:22:54,630 --> 00:22:57,500 If you don't hear what you don't want to hear, 305 00:22:58,134 --> 00:23:00,403 then you're going to shoot Doctor Keats. 306 00:23:01,037 --> 00:23:02,837 That's right. 307 00:23:04,540 --> 00:23:07,610 It took all three of you to come up with that? 308 00:23:07,643 --> 00:23:09,278 Call the FBI, 309 00:23:09,312 --> 00:23:11,380 get every Leo in the state here, 310 00:23:11,580 --> 00:23:13,482 or I kill my number one suspect. 311 00:23:13,516 --> 00:23:15,351 - No, Roy. - Yes, Ben. 312 00:23:15,651 --> 00:23:17,620 30 minutes, three-zero, 313 00:23:17,653 --> 00:23:20,089 or I start asking Doctor Keats the truth. 314 00:23:20,556 --> 00:23:22,491 And if he doesn't answer? 315 00:23:22,525 --> 00:23:24,627 I put a gun to his head and I ask him again. 316 00:23:24,660 --> 00:23:26,495 And if he still doesn't answer? 317 00:23:26,529 --> 00:23:27,963 It's a small town. 318 00:23:28,297 --> 00:23:31,500 She's got a lot of bullets. Someone's gonna talk. 319 00:23:32,268 --> 00:23:35,438 This started 10 years ago, but it ends today. 320 00:23:53,422 --> 00:23:55,291 What in God's name possessed them to do this? 321 00:23:55,857 --> 00:23:57,460 They're here for Brigit. 322 00:23:58,294 --> 00:24:00,196 - Who? - Brigit Baker. 323 00:24:04,166 --> 00:24:06,535 We should smoke 'em out right now before they dig in. 324 00:24:07,603 --> 00:24:08,903 Fuck. 325 00:24:10,339 --> 00:24:11,340 Yeah. 326 00:24:17,680 --> 00:24:19,215 Deputy Lewis. 327 00:24:21,083 --> 00:24:22,618 Deputy Lewis, are you on? 328 00:24:24,453 --> 00:24:26,489 Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, what's up? 329 00:24:27,089 --> 00:24:30,393 Thanks for doing that welfare check on Doctor Keats. 330 00:24:30,593 --> 00:24:32,595 No problem, no problem. 331 00:24:32,862 --> 00:24:36,432 Did you notice anything, uh, unusual? 332 00:24:36,665 --> 00:24:39,135 Mm-mm, no. No, nothing. 333 00:24:39,535 --> 00:24:42,037 Nothing? 'Cause he's been taken hostage 334 00:24:42,538 --> 00:24:44,006 - by Roy Lambert... - Fuck. 335 00:24:44,340 --> 00:24:46,575 - ...Grace Baker, and Toby. - What? 336 00:24:47,343 --> 00:24:50,045 - What's Toby's last name? - Tony Cavendish. 337 00:24:50,479 --> 00:24:53,115 - Toby Cavendish. - Same mom as Grace and Brigit. 338 00:24:53,149 --> 00:24:54,417 - Different dad. - Yeah, yeah. 339 00:24:54,450 --> 00:24:55,651 I'm on my way, I'm on my way. 340 00:24:55,985 --> 00:24:58,654 I want you to go to the far side of the lake, 341 00:24:58,954 --> 00:25:00,556 - go to the point. - You got it. 342 00:25:00,589 --> 00:25:02,691 - Play God. - You got it, you got it. Shit. 343 00:25:05,161 --> 00:25:06,562 This whole police department is fucked. 344 00:25:06,962 --> 00:25:09,532 First thing I'm gonna do when I get in charge, I'm firing her. 345 00:25:10,199 --> 00:25:12,201 FBI's gonna make a meal out of this. 346 00:25:12,902 --> 00:25:14,537 We should wait, let them handle it. 347 00:25:14,937 --> 00:25:17,072 Yeah, the feds are gonna fuck this up. 348 00:25:19,308 --> 00:25:21,343 Let's let them cool off. 349 00:25:22,178 --> 00:25:23,546 What, are you trying to be a hero now? 350 00:25:24,180 --> 00:25:27,716 Fuck off. I can do this. 351 00:25:29,652 --> 00:25:31,520 What you hidin' in that safe room, Keats? 352 00:25:32,121 --> 00:25:35,991 That where you keep your reptilian friends hidden? Hm? 353 00:25:37,560 --> 00:25:40,663 I'm gonna find out all your secrets by the end of this day. 354 00:25:41,464 --> 00:25:42,231 What gives you the impression 355 00:25:42,264 --> 00:25:44,633 that I'm anything but a good man? 356 00:25:44,867 --> 00:25:47,369 Well, this is Georgia. 357 00:25:47,603 --> 00:25:49,071 Everyone is doing something 358 00:25:49,104 --> 00:25:50,673 they're not supposed to be doing. 359 00:25:50,873 --> 00:25:53,008 Sometimes it's their cousin 360 00:25:53,576 --> 00:25:56,545 and sometimes people are running a satanic sex cult. 361 00:25:57,580 --> 00:25:58,581 Now. 362 00:25:58,814 --> 00:26:01,083 I say we just remove his fingernails 363 00:26:01,116 --> 00:26:02,284 with a fucking blender. 364 00:26:02,318 --> 00:26:03,586 How would that even work? 365 00:26:04,153 --> 00:26:07,623 I read a book about it. You break the wrist first. 366 00:26:07,656 --> 00:26:09,658 You tap the fingers, you do one finger at a time... 367 00:26:09,692 --> 00:26:11,594 We're not fucking torturing anyone! 368 00:26:12,495 --> 00:26:13,596 - Yet. - No. 369 00:26:14,830 --> 00:26:16,732 You don't got the stomach for this, 370 00:26:16,765 --> 00:26:18,734 why don't you just walk off, Roy? 371 00:26:19,034 --> 00:26:22,071 - Right now. - Brigit was everything to me. 372 00:26:22,304 --> 00:26:25,107 I think about her every fucking day. 373 00:26:25,140 --> 00:26:28,477 She made me a better person and if we torture him, 374 00:26:28,511 --> 00:26:30,179 we're no fucking better than him. 375 00:26:31,480 --> 00:26:34,717 We were country founded on violence, Roy. 376 00:26:34,750 --> 00:26:35,751 You hear me? 377 00:26:36,285 --> 00:26:37,620 Fuck are you talking about? 378 00:26:37,653 --> 00:26:39,755 I'm talking about our constitutional right 379 00:26:39,788 --> 00:26:44,093 as American citizens to enact violence on people 380 00:26:44,293 --> 00:26:47,496 so we can get what we want in the name of justice. 381 00:26:47,530 --> 00:26:49,532 You are fucking crazy! 382 00:26:50,332 --> 00:26:51,500 Yes, I am. 383 00:26:54,270 --> 00:26:57,773 You are a rare specimen, Toby. And you too, Grace. 384 00:26:58,107 --> 00:26:59,308 Thank you. 385 00:26:59,608 --> 00:27:02,278 I didn't mean that as a good thing. 386 00:27:02,745 --> 00:27:05,281 You see, Brigit was nothing like you. 387 00:27:05,714 --> 00:27:07,416 She was a team player. 388 00:27:07,449 --> 00:27:09,618 Hey, she worked for you one summer for two months. 389 00:27:09,953 --> 00:27:11,153 You didn't know her. 390 00:27:12,354 --> 00:27:13,789 Brigit Baker was not the young woman you thought she was. 391 00:27:13,822 --> 00:27:15,190 What do you mean? 392 00:27:16,825 --> 00:27:18,494 She never loved you, Roy. 393 00:27:18,527 --> 00:27:19,628 Ain't that the truth. 394 00:27:19,662 --> 00:27:22,698 No, you do not have permission to talk to me like that. 395 00:27:22,731 --> 00:27:25,401 I will talk to you however I want to. 396 00:27:25,434 --> 00:27:26,335 No, you won't. 397 00:27:26,368 --> 00:27:28,704 We were in love. From the moment I met her, 398 00:27:28,737 --> 00:27:30,673 she was everything to me. 399 00:27:31,674 --> 00:27:33,142 Where'd you meet, Roy? 400 00:27:33,175 --> 00:27:34,777 It's none of your fucking business. 401 00:27:35,477 --> 00:27:39,648 You met at a show in Bridgeport and one cool summer night. 402 00:27:47,690 --> 00:27:49,224 'Bout 11:05. 403 00:27:52,661 --> 00:27:54,163 She swept you off your feet. 404 00:27:59,268 --> 00:28:01,770 You was her music man. 405 00:28:04,540 --> 00:28:05,574 How do you know that? 406 00:28:05,608 --> 00:28:07,676 She tell you that before you fucking killed her? 407 00:28:08,611 --> 00:28:12,815 Brigit only spoke to you, tolerated you, 408 00:28:13,415 --> 00:28:15,451 because Charles Rutledge ordered it. 409 00:28:16,218 --> 00:28:20,155 That's a lie. That's a fucking lie! 410 00:28:23,759 --> 00:28:25,260 And you two? 411 00:28:25,996 --> 00:28:27,896 She was embarrassed by the both of you. 412 00:28:28,897 --> 00:28:30,366 Truth is, 413 00:28:30,699 --> 00:28:33,335 she resented the fact that she was even related to you. 414 00:28:33,369 --> 00:28:35,571 Truth is, she could be a prissy bitch. 415 00:28:35,604 --> 00:28:37,439 Hey, you don't talk about her like that. 416 00:28:37,473 --> 00:28:40,876 - ...my sister too, I'mma talk... - Do not disrespect her name 417 00:28:40,909 --> 00:28:43,512 right now! 418 00:28:43,545 --> 00:28:46,815 Stop! He's just trying to get in our fucking heads! 419 00:28:46,849 --> 00:28:47,850 Stop! 420 00:28:48,851 --> 00:28:49,752 Stop! 421 00:28:52,221 --> 00:28:54,723 Well, it's fucking working. Ain't it? 422 00:30:02,458 --> 00:30:03,659 Mr. Rutledge. 423 00:30:06,862 --> 00:30:07,964 Grace Baker? 424 00:30:10,432 --> 00:30:11,433 Okay. 425 00:30:12,468 --> 00:30:13,469 Move out. 426 00:30:42,031 --> 00:30:44,700 I'm going to find out all your secrets, I am. 427 00:30:47,736 --> 00:30:48,837 Okay. 428 00:30:49,205 --> 00:30:50,873 How does this work? 429 00:30:55,044 --> 00:30:58,714 Oh, and you thought you built you so smart, you damn door. 430 00:30:59,082 --> 00:31:00,883 Let me tell you, 431 00:31:01,850 --> 00:31:05,955 Toby's going to find a way in. Fucking find a way. 432 00:31:08,690 --> 00:31:11,860 Oh, guess we're gonna do this the old fashioned way, door. 433 00:31:28,477 --> 00:31:29,878 Here we go. 434 00:31:35,118 --> 00:31:35,918 Fire in the hole. 435 00:31:41,024 --> 00:31:42,724 What the fuck was that? 436 00:31:43,725 --> 00:31:45,594 Hoo-hoo-hoo! 437 00:31:45,627 --> 00:31:48,630 - What the fuck was that? - Sounded like C4. 438 00:31:53,069 --> 00:31:54,570 Shit. 439 00:31:55,904 --> 00:31:58,774 You are one goddamn strong door, aren't you? 440 00:31:59,708 --> 00:32:00,944 Where'd he get C4 from? 441 00:32:01,144 --> 00:32:03,545 I don't know. Probably had it in his pocket. 442 00:32:04,047 --> 00:32:05,414 Redneck. 443 00:32:08,117 --> 00:32:11,054 That was some of the weakest C4 I ever blown up. 444 00:32:12,788 --> 00:32:13,922 That's all right. 445 00:32:15,992 --> 00:32:17,793 I'm gonna find my way in. 446 00:32:19,963 --> 00:32:20,964 Here we go. 447 00:32:23,498 --> 00:32:25,134 Ah, shit! 448 00:32:26,936 --> 00:32:28,470 We should get in there, save the day. 449 00:32:31,040 --> 00:32:32,808 Well, that would be stupid. 450 00:32:37,046 --> 00:32:39,082 Ha-ha! Hell yes. 451 00:32:39,115 --> 00:32:41,951 That's a '61 St. Andrews, don't you dare. 452 00:32:44,153 --> 00:32:46,655 It's a little early to be celebrating, Grace. 453 00:32:49,791 --> 00:32:51,127 Bit late to be sober. 454 00:32:51,995 --> 00:32:54,730 Nah, you're on probation, that would be illegal. 455 00:32:54,763 --> 00:32:56,431 Are you ever not a fuck up? 456 00:32:57,166 --> 00:33:00,036 Give me one more ounce of lip and I will lay you out. 457 00:33:01,737 --> 00:33:03,106 You are a very angry person. 458 00:33:03,139 --> 00:33:05,074 Oh-ho, I can be a violent person too. 459 00:33:05,108 --> 00:33:07,076 I contain multitudes, motherfucker. 460 00:33:09,478 --> 00:33:11,014 You people are sick in the head. 461 00:33:12,814 --> 00:33:14,183 We haven't even gotten started yet. 462 00:33:15,151 --> 00:33:17,153 You killed Kane in cold blood. 463 00:33:17,186 --> 00:33:20,156 Our blood hasn't been cold in 10 years. 464 00:33:20,189 --> 00:33:22,491 - Who's Kane? - Your security guard? 465 00:33:22,524 --> 00:33:25,962 Yeah, I tore through him like a seafood buffet. 466 00:33:25,995 --> 00:33:27,163 He's not my guard. 467 00:33:28,197 --> 00:33:29,198 The fuck you say? 468 00:33:29,966 --> 00:33:31,733 You're so naïve, child. 469 00:33:32,567 --> 00:33:35,771 I'd leave this place if I could. Forget it. 470 00:33:35,804 --> 00:33:37,140 Say that again. 471 00:33:38,807 --> 00:33:41,010 Charles. He's the monster. 472 00:33:41,543 --> 00:33:43,912 He's the one you need to be asking questions about Brigit, 473 00:33:44,213 --> 00:33:45,148 not me. 474 00:33:45,181 --> 00:33:46,581 They don't let you leave? 475 00:33:49,551 --> 00:33:52,454 Once a week I get to go get a good meal at a restaurant. 476 00:33:52,821 --> 00:33:54,589 Other than that, I'll work for Charles. 477 00:33:55,891 --> 00:33:57,826 Over and over. 478 00:33:58,593 --> 00:34:01,663 - You're serious. - As cancer. 479 00:34:16,745 --> 00:34:18,014 What does Charles Rutledge 480 00:34:18,047 --> 00:34:19,048 have to do with this? 481 00:34:20,615 --> 00:34:21,951 All we want is the truth. 482 00:34:21,985 --> 00:34:24,087 It's not as easy as it sounds. 483 00:34:24,988 --> 00:34:27,789 Nothing worth getting is easy, except drunk. 484 00:34:28,257 --> 00:34:31,027 Easy? Not the way I do it. 485 00:34:31,060 --> 00:34:33,196 Oh, we're making jokes now? 486 00:34:33,229 --> 00:34:34,696 Well, here's a funny one for you. 487 00:34:34,730 --> 00:34:36,299 Brigit was 19 when she disappeared 488 00:34:36,332 --> 00:34:39,035 and she never had a legal drink in her life. 489 00:34:54,916 --> 00:34:57,719 If, you know you were them, 490 00:34:58,754 --> 00:35:00,156 how would you escape? 491 00:35:00,189 --> 00:35:02,657 Well, we got lake on both sides, 492 00:35:03,426 --> 00:35:06,295 but in the back, it's just bush all the way to Florida. 493 00:35:08,830 --> 00:35:10,632 They knew they weren't leaving. 494 00:35:19,342 --> 00:35:20,943 Mr. Rutledge. 495 00:35:21,643 --> 00:35:23,779 I got this right where I want it. 496 00:35:23,980 --> 00:35:26,615 - Not fast enough. - I'm taking care of it. 497 00:35:27,316 --> 00:35:31,154 Silas and the old boys are en route to expedite the situation. 498 00:35:31,354 --> 00:35:33,956 We can't just shoot our way out of it. 499 00:35:38,627 --> 00:35:39,996 Doctor Keats... 500 00:35:40,595 --> 00:35:42,631 means a great deal to this town. 501 00:35:43,199 --> 00:35:45,834 We lose him, we possibly lose our way of life. 502 00:35:47,103 --> 00:35:48,237 Am I understood? 503 00:35:49,539 --> 00:35:54,043 There's a chance that this ends without another bullet fired. 504 00:35:55,344 --> 00:35:58,147 - How? - Anything you can tell me? 505 00:35:59,282 --> 00:36:01,716 About Brigit's disappearance? 506 00:36:02,351 --> 00:36:05,254 - I wouldn't go there. - Or what? 507 00:36:07,290 --> 00:36:09,125 You might join her. 508 00:36:10,159 --> 00:36:11,660 Wherever that may be. 509 00:36:11,994 --> 00:36:15,198 - A girl went missing. - You investigated. 510 00:36:16,999 --> 00:36:20,802 And the town had a vigil, and no body was ever found. 511 00:36:22,171 --> 00:36:24,140 You even said it yourself. 512 00:36:24,639 --> 00:36:28,677 - No body, no crime. - Think of their perspective. 513 00:36:30,113 --> 00:36:31,680 Imagine if it was Kyle. 514 00:36:31,981 --> 00:36:33,349 How far would you go for him? 515 00:36:33,782 --> 00:36:35,684 Stay in your lane, Sheriff. 516 00:36:36,185 --> 00:36:37,286 Assist Silas. 517 00:36:37,886 --> 00:36:43,192 The FBI negotiating team is going to be here in 41 minutes. 518 00:36:43,825 --> 00:36:46,695 I need this wrapped in a bow in 30. 519 00:36:56,139 --> 00:36:58,040 Your daddy sends his love. 520 00:36:58,707 --> 00:37:01,377 I thought Roy Lambert was doing 10 years for assault. 521 00:37:01,743 --> 00:37:04,779 - He was. - Who did he attack? 522 00:37:06,715 --> 00:37:08,017 Three guesses. 523 00:37:09,152 --> 00:37:11,220 Doctor Keats? No. 524 00:37:12,088 --> 00:37:13,122 Dad? 525 00:37:13,922 --> 00:37:15,790 Roy sucker-punched him. 526 00:37:18,127 --> 00:37:20,296 Yeah, and your dad got him a decade. 527 00:37:20,496 --> 00:37:22,398 10 years for assaulting someone? 528 00:37:22,664 --> 00:37:24,300 Must have been hell of a punch. 529 00:37:24,866 --> 00:37:25,834 It was. 530 00:37:27,903 --> 00:37:30,439 After we called off the search for Brigit, 531 00:37:31,107 --> 00:37:34,210 your father, in his infinite wisdom, 532 00:37:34,243 --> 00:37:37,879 told Roy that Brigit was better off dead. 533 00:37:39,382 --> 00:37:41,083 I woulda punched him too. 534 00:37:43,419 --> 00:37:44,453 You wouldn't've. 535 00:38:09,245 --> 00:38:12,348 Shit. 536 00:38:13,182 --> 00:38:14,116 Are you in position? 537 00:38:14,517 --> 00:38:16,252 Patience isn't one of your virtues, 538 00:38:16,285 --> 00:38:17,286 is it, Ben? 539 00:38:21,923 --> 00:38:23,426 I spoke with Mrs. Baker. 540 00:38:23,993 --> 00:38:25,962 She doesn't want anything to do with her daughter. 541 00:38:26,429 --> 00:38:28,297 Adopted daughter, that is. 542 00:38:28,998 --> 00:38:31,300 I've got eyes and ammo on the house. 543 00:38:31,601 --> 00:38:33,336 Unless they don't get through you... 544 00:38:35,104 --> 00:38:36,372 they ain't comin' through here. 545 00:38:36,838 --> 00:38:41,477 That's my call, don't fire till I give the green light. 546 00:38:41,510 --> 00:38:43,812 Understood. Sheriff. 547 00:38:50,486 --> 00:38:52,321 Oh, fuck. 548 00:39:23,252 --> 00:39:24,253 Ben. 549 00:39:27,390 --> 00:39:28,491 We've got it under control. 550 00:39:29,158 --> 00:39:30,359 Doesn't look that way to me. 551 00:39:30,760 --> 00:39:32,028 Look Ben, it's been a true pleasure 552 00:39:32,061 --> 00:39:33,362 working with you on this, 553 00:39:33,396 --> 00:39:34,530 but we got it from here. 554 00:39:35,765 --> 00:39:37,400 Why don't you and the kid go set up a perimeter or some shit? 555 00:39:37,733 --> 00:39:39,468 Fuck off, Silas. 556 00:39:41,570 --> 00:39:42,371 Timeline. 557 00:39:42,837 --> 00:39:45,374 15 minutes to breach, 10 to wrap out. 558 00:39:46,008 --> 00:39:48,477 Rutledge wants this done and we're here to handle it. 559 00:39:49,145 --> 00:39:52,481 Thank you for your service, but you're on the bench. 560 00:39:52,515 --> 00:39:53,516 Let's go. 561 00:39:58,454 --> 00:40:00,523 Ben, what the hell's happening here? 562 00:40:01,023 --> 00:40:02,458 Dad sent a militia? 563 00:40:03,192 --> 00:40:05,294 You think you can get inside the house? 564 00:40:06,996 --> 00:40:08,030 How? 565 00:40:08,464 --> 00:40:09,965 Hug the tree line. 566 00:40:10,366 --> 00:40:12,867 Wait. So you want me inside the house 567 00:40:12,901 --> 00:40:14,537 so Silas doesn't shoot the shit up? 568 00:40:16,905 --> 00:40:18,040 Something like that. 569 00:40:18,641 --> 00:40:20,576 A bloodbath won't do anything. 570 00:40:22,545 --> 00:40:23,912 You understand? 571 00:40:25,448 --> 00:40:26,415 All right. 572 00:40:26,848 --> 00:40:28,184 You ain't gonna do it, 573 00:40:28,584 --> 00:40:30,586 guess it's my time to be the hero. 574 00:40:31,920 --> 00:40:33,022 It's my time. 575 00:40:50,506 --> 00:40:51,507 Say what? 576 00:40:52,641 --> 00:40:53,609 You want me to do what? 577 00:40:54,410 --> 00:40:55,578 Get up on in here? 578 00:40:56,445 --> 00:40:58,647 Okay. I can do that. 579 00:40:59,615 --> 00:41:01,050 Jesus be with me. 580 00:41:02,651 --> 00:41:04,620 We're doing the Lord's work here. 581 00:41:05,521 --> 00:41:06,589 Okay. 582 00:41:06,622 --> 00:41:09,024 Brigit told me Toby was going off the deep end, 583 00:41:09,058 --> 00:41:11,127 but that guy needs help. 584 00:41:11,627 --> 00:41:13,462 He went downhill after Brigit. 585 00:41:13,796 --> 00:41:16,198 Last year he went to a donnybrook in Alabama, 586 00:41:16,465 --> 00:41:18,634 said he partied and got a weird bump of coke. 587 00:41:21,537 --> 00:41:24,640 Grace. Didn't you want to be a dancer? 588 00:41:26,609 --> 00:41:29,478 Whatever happened to that Grace Baker used to... 589 00:41:29,979 --> 00:41:31,680 sell Girl Scout cookies door to door? 590 00:41:31,981 --> 00:41:34,116 She learned to fight and shoot a gun. 591 00:41:36,452 --> 00:41:39,188 Must have been real hard growing up in Brigit's shadow. 592 00:41:41,056 --> 00:41:42,525 She was wicked smart. 593 00:41:43,492 --> 00:41:45,594 I helped her write some of her college application. 594 00:41:48,130 --> 00:41:51,534 I even helped her win that full ride scholarship to Yale. 595 00:41:52,468 --> 00:41:54,603 Broke my heart when Charles convinced her to... 596 00:41:55,004 --> 00:41:56,972 join the town business. 597 00:41:58,674 --> 00:42:00,309 Brigit was a good kid. 598 00:42:01,143 --> 00:42:02,711 One of the greatest kids you could hope for 599 00:42:02,745 --> 00:42:04,380 coming out of a foster home. 600 00:42:06,782 --> 00:42:08,517 She always looked out for you. 601 00:42:09,685 --> 00:42:11,053 Didn't she? 602 00:42:13,656 --> 00:42:15,024 You and Toby? 603 00:42:17,359 --> 00:42:19,061 Your caseworks failed you. 604 00:42:20,429 --> 00:42:23,432 But the three of you? You always had each other. 605 00:42:24,600 --> 00:42:25,601 That's good. 606 00:42:27,102 --> 00:42:28,370 Nice. 607 00:42:31,607 --> 00:42:34,410 I had a foster kid once. Didn't work out. 608 00:42:34,677 --> 00:42:37,346 Of course, that was back when the state paid you 609 00:42:37,379 --> 00:42:39,415 good money to take care of bastards. 610 00:42:39,448 --> 00:42:40,483 Do you hear yourself? 611 00:42:40,850 --> 00:42:42,551 Does that sound like a normal thing to say? 612 00:42:43,586 --> 00:42:48,424 Some of those kids, their family tree looked like circles. 613 00:42:51,060 --> 00:42:53,996 Grace. I want you to know. 614 00:42:55,631 --> 00:42:59,502 Just because your own family abandoned you doesn't mean 615 00:42:59,535 --> 00:43:01,070 you have to give up on yourself. 616 00:43:02,671 --> 00:43:04,640 All this hate, 617 00:43:05,741 --> 00:43:07,576 all this anger... 618 00:43:10,079 --> 00:43:12,248 Brigit would have wanted you to forget her. 619 00:43:14,316 --> 00:43:15,651 Well, I try. 620 00:43:15,952 --> 00:43:18,754 - What? You try? - Shut up. 621 00:43:19,522 --> 00:43:20,589 You try? 622 00:43:20,623 --> 00:43:21,724 That's not what I meant. 623 00:43:21,757 --> 00:43:24,093 What'd you mean then? Enlighten us. 624 00:43:25,728 --> 00:43:31,100 I've spent 10 years trying to move on, Roy. 10 years. 625 00:43:31,567 --> 00:43:36,805 And I feel guilty, but I want to forget her. I do. 626 00:43:37,640 --> 00:43:41,477 I try so hard, but my mind just doesn't let me sleep. 627 00:43:41,510 --> 00:43:44,680 And I keep thinking about what these sick fucks did to her! 628 00:43:45,247 --> 00:43:47,116 And I just wanna sleep. 629 00:43:48,484 --> 00:43:50,152 I need to know what happened, Roy. 630 00:43:52,521 --> 00:43:55,124 I'm tired of visiting an empty grave. 631 00:43:58,327 --> 00:44:00,429 I spent 10 years in prison. 632 00:44:00,729 --> 00:44:03,666 I lost my career. I lost everything. 633 00:44:04,300 --> 00:44:07,469 No one cared. Except for you. 634 00:44:08,671 --> 00:44:10,673 You and the memory of her. 635 00:44:11,173 --> 00:44:13,242 That's all that kept me sane. 636 00:44:13,275 --> 00:44:14,176 Okay, well try being free 637 00:44:14,209 --> 00:44:16,412 and not being able to do anything about it 638 00:44:16,445 --> 00:44:18,714 because I made your stupid ass a promise 639 00:44:18,747 --> 00:44:21,116 that I would wait until you got out to do shit. 640 00:44:21,517 --> 00:44:23,252 And every soul from God to the devil 641 00:44:23,285 --> 00:44:26,155 knows that Grace Baker keeps her word. 642 00:44:27,089 --> 00:44:30,125 I swore on Brigit's grave that I would kill anyone 643 00:44:30,159 --> 00:44:32,828 who had anything to do with her disappearance. 644 00:44:32,861 --> 00:44:36,432 If I find out that you had anything to do with it, 645 00:44:36,465 --> 00:44:37,833 God fucking help you, 646 00:44:38,034 --> 00:44:40,235 I kill you myself. 647 00:45:01,824 --> 00:45:03,492 Shit. 648 00:45:03,994 --> 00:45:05,194 You hear that? 649 00:45:09,531 --> 00:45:10,733 Toby, do you hear that? 650 00:45:25,881 --> 00:45:28,884 - Who's inside? - You got Roy, 651 00:45:29,251 --> 00:45:32,287 you got Grace, and the dipshit cousin, 652 00:45:32,921 --> 00:45:34,289 I can't remember his name. 653 00:45:34,890 --> 00:45:36,925 Yeah, Toby Cavendish. What a piece of shit. 654 00:45:37,393 --> 00:45:40,796 Toby Cavendish is nothing but an all-American loser. 655 00:45:41,530 --> 00:45:44,566 I heard he tried to start a gun store and failed. 656 00:45:45,234 --> 00:45:47,836 Who the fuck can't make money owning a gun store in Georgia? 657 00:45:48,437 --> 00:45:50,706 Are we just doing surveillance for now? 658 00:45:50,940 --> 00:45:53,742 'Cause this drone could knock real loud if it needs to. 659 00:45:54,243 --> 00:45:56,879 You're not doing a fucking drone strike. 660 00:45:57,246 --> 00:45:58,948 You're gonna kill Keats. 661 00:46:00,416 --> 00:46:03,552 Rutledge authorized it, so we're doing it. 662 00:46:06,755 --> 00:46:08,757 Yo, didn't Toby and Grace enlist? 663 00:46:09,425 --> 00:46:12,261 Yeah, I heard that too. 664 00:46:12,962 --> 00:46:14,663 Then they washed out. 665 00:46:29,979 --> 00:46:31,447 - You find anyone? - No. 666 00:46:37,720 --> 00:46:38,821 What is that? 667 00:46:38,854 --> 00:46:40,056 Called a drone, convict. 668 00:46:40,090 --> 00:46:43,926 Or in the language of my people, we call it target practice. 669 00:46:54,003 --> 00:46:54,971 Come on! 670 00:47:03,012 --> 00:47:08,817 Oh, what a strange toy that is for grown men. 671 00:47:10,919 --> 00:47:12,454 All right, we're gonna take this house. 672 00:47:12,488 --> 00:47:14,389 We don't need robots. You got it? 673 00:47:15,992 --> 00:47:18,393 Charles didn't exactly send his finest minds. 674 00:47:18,727 --> 00:47:19,929 The hell was that? 675 00:47:20,964 --> 00:47:22,731 What? Why are you smiling? 676 00:47:23,032 --> 00:47:25,001 That wasn't a drone, that was a drone-drone. 677 00:47:25,034 --> 00:47:27,569 They must've packed that TNT or some shit, 678 00:47:27,603 --> 00:47:29,772 'cause I only shot it with my.556. 679 00:47:31,473 --> 00:47:34,043 That means they think you're expendable, John Keats. 680 00:47:34,077 --> 00:47:37,346 Well, that's fascinating. 681 00:47:38,680 --> 00:47:40,682 How about that, Doctor Keats? 682 00:47:41,316 --> 00:47:44,887 Who's more scary now? Us or them? 683 00:47:44,920 --> 00:47:46,022 Last time I saw Brigit, 684 00:47:47,223 --> 00:47:47,991 she was getting into the back of the sheriff's cruiser. 685 00:47:48,024 --> 00:47:51,027 They were taking her away, I swear. 686 00:47:57,599 --> 00:47:58,901 Put it on speaker. 687 00:48:06,109 --> 00:48:07,177 Yeah? 688 00:48:07,210 --> 00:48:07,910 Why does Doctor Keats say that 689 00:48:07,944 --> 00:48:09,245 you know what happened to Brigit? 690 00:48:09,279 --> 00:48:13,382 Me? I hardly know my way to the station. 691 00:48:14,050 --> 00:48:16,418 What possible reason would I have? 692 00:48:17,153 --> 00:48:21,090 Doctor Keats said he saw her in your police cruiser. 693 00:48:21,124 --> 00:48:24,326 10 years ago? I blacked out drunk. 694 00:48:25,061 --> 00:48:25,929 If you ain't trying to hide anything, 695 00:48:25,962 --> 00:48:27,696 why are you sending drone-drones, huh? 696 00:48:27,729 --> 00:48:29,032 Trying to turn this into Waco? 697 00:48:29,398 --> 00:48:31,900 No more bloodshed, okay? Please. 698 00:48:32,334 --> 00:48:34,603 I don't know what happened to Brigit. 699 00:48:36,705 --> 00:48:38,074 Grace, you hear me? 700 00:48:41,144 --> 00:48:42,344 Ah. 701 00:48:43,478 --> 00:48:48,051 I don't... I... I investigated it and it's... it's tough. 702 00:48:49,185 --> 00:48:52,055 I put together a list of suspects. 703 00:48:52,487 --> 00:48:55,657 On the top of the list, Roy Lambert. 704 00:48:56,425 --> 00:48:57,459 Bullshit! 705 00:48:58,660 --> 00:49:02,031 When he assaulted Charles, it gave us a way to lock him up. 706 00:49:02,065 --> 00:49:04,533 - It's bullshit. - Charles insisted 707 00:49:04,566 --> 00:49:07,636 we stop the investigation after Roy's conviction 708 00:49:08,037 --> 00:49:09,771 to keep the community safe. 709 00:49:09,805 --> 00:49:13,176 And around here, whatever Charles wants, he gets. 710 00:49:13,209 --> 00:49:15,477 - Anything else? - Just.... 711 00:49:16,212 --> 00:49:19,048 let Doctor Keats go. 712 00:49:19,082 --> 00:49:22,018 Nobody else needs to die today. 713 00:49:23,719 --> 00:49:25,021 Christ. 714 00:49:28,191 --> 00:49:29,758 They fucking set me up. 715 00:49:30,392 --> 00:49:33,096 She was the best girl that I ever met. 716 00:49:33,662 --> 00:49:35,464 She was too good for me. 717 00:49:36,132 --> 00:49:38,467 But you know there's no way I could have done this. 718 00:49:39,969 --> 00:49:41,170 She was too good for you. 719 00:49:41,204 --> 00:49:42,171 She was. 720 00:49:43,139 --> 00:49:44,773 She really wants. 721 00:49:45,807 --> 00:49:46,842 Christ. 722 00:49:47,043 --> 00:49:48,177 I know you didn't kill Brig. 723 00:49:48,844 --> 00:49:50,947 - Thanks. - You're too much of a pussy. 724 00:49:51,647 --> 00:49:54,750 Now, I definitely know they're hiding something, 725 00:49:54,783 --> 00:49:56,518 so, Toby, get that door down. 726 00:49:57,220 --> 00:49:58,021 What the hell you think 727 00:49:58,054 --> 00:49:59,821 I've been trying to do, little sister? 728 00:49:59,855 --> 00:50:01,590 Trying ain't doing, is it, big brother? 729 00:50:03,159 --> 00:50:04,726 Some things can't be unseen. 730 00:50:06,162 --> 00:50:07,496 If you get through that door, 731 00:50:08,830 --> 00:50:10,099 everything changes. 732 00:50:14,803 --> 00:50:16,172 I told y'all! 733 00:50:17,639 --> 00:50:21,843 I'mma get in that door right now. You hear me? 734 00:50:49,238 --> 00:50:52,908 Holy shit. Charles Rutledge actually showed up. 735 00:50:53,276 --> 00:50:55,744 I'll say my plan is working. 736 00:50:56,712 --> 00:50:57,913 Your plan? 737 00:51:03,953 --> 00:51:05,221 Status. 738 00:51:06,055 --> 00:51:09,624 Boys are preppin' now. We've only got to do this once. 739 00:51:10,326 --> 00:51:12,228 How did your delicate approach go? 740 00:51:12,761 --> 00:51:15,965 It's goin'. Kyle's inside now. 741 00:51:16,165 --> 00:51:17,066 What? 742 00:51:17,100 --> 00:51:18,767 What the fuck did you just say? 743 00:51:19,402 --> 00:51:21,070 There was no stopping him. 744 00:51:21,770 --> 00:51:24,806 - He overpowered me. - Don't get it, do you? 745 00:51:25,907 --> 00:51:27,243 Negotiating with them, 746 00:51:27,909 --> 00:51:30,113 announces to every goddamn degenerate 747 00:51:30,380 --> 00:51:33,249 that all they have to do to get ahead in this world 748 00:51:33,449 --> 00:51:35,318 is point a gun in a man's face 749 00:51:35,351 --> 00:51:37,053 that works for a living. 750 00:51:38,087 --> 00:51:40,189 No. Those are assholes. 751 00:51:41,290 --> 00:51:42,624 They have a different mindset. 752 00:51:43,192 --> 00:51:46,162 Now you sent my only son in there to deal with them. 753 00:51:52,701 --> 00:51:55,171 Marisa? Got eyes on Kyle? 754 00:51:56,838 --> 00:52:01,576 Negative. I can't see him. He's not with you? 755 00:52:03,279 --> 00:52:06,215 S'posed to be the babysitter, fucking dumbass. 756 00:52:07,316 --> 00:52:08,985 I'm the sheriff of this county. 757 00:52:09,252 --> 00:52:10,719 Yes, you are. 758 00:52:12,188 --> 00:52:15,791 Don't forget who put you there, who keeps you there. 759 00:52:16,292 --> 00:52:18,027 And who could put you in the ground 760 00:52:18,061 --> 00:52:20,163 faster than a sparrow can shit. 761 00:52:20,762 --> 00:52:26,069 You're a burned out, washed up disgrace to this town, 762 00:52:26,402 --> 00:52:31,274 and it's only by my patience and the benevolence of the good Lord 763 00:52:31,907 --> 00:52:33,309 that you're still breathing. 764 00:52:33,809 --> 00:52:37,213 My family, they built this town. 765 00:52:37,879 --> 00:52:41,883 They toiled to make her great. My blood is in every tree. 766 00:52:42,385 --> 00:52:45,154 My breath in every gust of wind. 767 00:52:45,955 --> 00:52:49,358 Couldn't make it as a cop in New York or Atlanta 768 00:52:49,392 --> 00:52:52,061 or even as a security guard in a fucking Walmart. 769 00:52:52,694 --> 00:52:56,332 You're a corrupt, godless, divorced, 770 00:52:56,365 --> 00:52:59,634 deadbeat dad whose only children 771 00:52:59,969 --> 00:53:02,004 don't even call you on your birthday. 772 00:53:02,472 --> 00:53:06,675 Yeah, you're the sheriff. What are you doing? 773 00:53:07,243 --> 00:53:08,978 Still thinking you're the quarterback? 774 00:53:09,011 --> 00:53:10,012 Well, you're not. 775 00:53:10,379 --> 00:53:12,348 You're a fucking waste of space. 776 00:53:12,381 --> 00:53:17,186 You got me? A fucking waste! Goddammit! 777 00:53:18,221 --> 00:53:19,888 - Are we clear? - Yes. 778 00:53:20,223 --> 00:53:22,891 - Yes, what? - Yes, sir. 779 00:53:22,924 --> 00:53:24,026 Good. 780 00:53:24,327 --> 00:53:25,894 Now you're relieved, Sheriff. 781 00:53:26,661 --> 00:53:29,932 - Thank you for your service. - Stop fucking yelling at me. 782 00:53:30,832 --> 00:53:32,901 Gonna send you the money you need for that boat 783 00:53:32,935 --> 00:53:34,270 you wanted so bad, 784 00:53:34,303 --> 00:53:36,105 then I never wanna see you again. 785 00:53:36,372 --> 00:53:37,373 That's the deal. 786 00:53:38,174 --> 00:53:40,842 Good doing business with you, now fuck off! 787 00:53:40,876 --> 00:53:42,278 Get the fuck outta here, Ben. 788 00:53:42,979 --> 00:53:44,247 Goddamn it, boy! 789 00:53:44,713 --> 00:53:49,385 Ben! That's my property over there! You're fucking walking! 790 00:54:01,497 --> 00:54:03,332 Where the hell is the sheriff going? 791 00:54:26,088 --> 00:54:27,423 They're making a play. 792 00:54:27,456 --> 00:54:29,125 Are they really trying to kill me? 793 00:54:29,158 --> 00:54:31,294 Now we have to keep you alive. Great. 794 00:54:31,826 --> 00:54:32,995 Me? 795 00:54:33,029 --> 00:54:34,096 They'll have to get in line. 796 00:54:35,331 --> 00:54:36,831 T, if you want to get in there, you gotta do it yesterday. 797 00:54:41,237 --> 00:54:42,804 shit. 798 00:54:48,411 --> 00:54:51,380 I knew it. I'm in. 799 00:54:53,416 --> 00:54:55,384 That's what I'm talking about. 800 00:54:57,453 --> 00:55:00,489 Come on, Jesus. Help me open this door. 801 00:55:05,794 --> 00:55:08,264 Hey Grace, I'm in. 802 00:55:21,978 --> 00:55:23,812 I can't see shit. 803 00:55:25,181 --> 00:55:26,815 Better not be aliens. 804 00:55:28,451 --> 00:55:30,219 All right, I'm going down. 805 00:55:33,155 --> 00:55:36,425 Stay with me now, JC. Be with me. 806 00:58:01,170 --> 00:58:04,507 The feds are 23 minutes out, three SUVs. 807 00:58:15,985 --> 00:58:17,620 You're not going to believe this. 808 00:58:18,487 --> 00:58:21,957 Turns out that Doctor Keats here is cooking up more d-rugs 809 00:58:21,991 --> 00:58:24,193 below our feet than Hunter S, Thompson could do 810 00:58:24,226 --> 00:58:25,661 in 1,000 lifetimes. 811 00:58:26,095 --> 00:58:31,233 You, my friends, are looking at the Georgia Peach Pablo Escobar. 812 00:58:31,267 --> 00:58:32,968 - It's not what it looks like. - Really? 813 00:58:33,369 --> 00:58:35,137 'Cause I saw enough d-rugs 814 00:58:35,171 --> 00:58:39,508 to make 1,000 pounds of fentanyl, crystal, ecstasy. 815 00:58:39,542 --> 00:58:40,643 You name it. 816 00:58:41,177 --> 00:58:43,345 I was right, Grace, this whole time. 817 00:58:43,612 --> 00:58:46,715 Me! I knew this, I was right, 818 00:58:46,749 --> 00:58:49,585 and y'all will never hear the end of this. 819 00:58:50,286 --> 00:58:52,955 There's four incoming. Grace, get upstairs. 820 00:58:53,189 --> 00:58:54,623 Yeah, well, if you don't keep him alive, 821 00:58:54,657 --> 00:58:56,692 we won't live long enough to hear the start of it. 822 00:58:59,595 --> 00:59:01,530 They're moving to the side of the house, Grace. 823 00:59:03,666 --> 00:59:05,367 You're the devil. 824 00:59:11,440 --> 00:59:13,075 Are you making a move on the house? 825 00:59:13,409 --> 00:59:15,711 Little fucking heads up would have been nice, Ben. 826 00:59:16,145 --> 00:59:17,713 Ben is no longer sheriff. 827 00:59:18,380 --> 00:59:21,584 You get a shot at those SOBs, you take it, you got me? 828 00:59:21,617 --> 00:59:23,285 Oh, Mr. Rutledge. 829 00:59:23,652 --> 00:59:25,621 Okay. Yes, sir. 830 00:59:33,262 --> 00:59:36,732 Oh, I can't wait to see the faces of those FBI boys 831 00:59:36,765 --> 00:59:38,734 when they discover your stash. 832 01:00:16,639 --> 01:00:17,606 Are you kidding? 833 01:00:25,748 --> 01:00:28,751 I lit those fuckers up like a Christmas tree. 834 01:00:33,822 --> 01:00:36,525 Come here! Ah-ah-ah-ah-ah! 835 01:00:36,960 --> 01:00:38,160 C'mere, c'mere, c'mere. 836 01:00:38,527 --> 01:00:41,397 Wait, wait, hold on. 837 01:00:41,697 --> 01:00:45,367 No? Yeah? Right? 838 01:00:45,668 --> 01:00:47,703 Drop it. Drop it! 839 01:00:47,736 --> 01:00:49,471 Shoot this fuck nugget! 840 01:00:50,706 --> 01:00:52,775 Hey, Keats. What's goin' on? 841 01:00:53,375 --> 01:00:56,879 Did they get a call off? Huh? Did they? Who'd you tell? 842 01:00:56,912 --> 01:00:58,080 I didn't tell 'em anything! 843 01:00:59,181 --> 01:01:00,282 No, that's bullshit. I don't believe a word of it. 844 01:01:00,649 --> 01:01:03,452 I found out about your cave of sin, though. 845 01:01:03,852 --> 01:01:06,355 How many people are in on it, huh? The whole town? 846 01:01:06,855 --> 01:01:09,491 Oh, I think I know you. 847 01:01:09,925 --> 01:01:12,494 Aren't you little Callan Martin? 848 01:01:13,095 --> 01:01:14,763 You know you couldn't even spell 849 01:01:14,797 --> 01:01:16,799 your own name till freshman year! 850 01:01:16,832 --> 01:01:21,670 That's real rich coming from the guy who wore a tin foil suit 851 01:01:21,704 --> 01:01:23,205 to his own graduation. 852 01:01:23,238 --> 01:01:24,807 Bet your parents were real proud, 853 01:01:24,840 --> 01:01:25,841 thinking that you're, what? 854 01:01:27,043 --> 01:01:28,811 The fucking NSA was scratching the inside of your skull? 855 01:01:29,144 --> 01:01:30,279 You loony bin. 856 01:01:30,312 --> 01:01:32,715 That's pretty cocky from the guy who's got a gun on him. 857 01:01:32,949 --> 01:01:34,917 No, no, the only person who's gonna be fucking shooting 858 01:01:34,951 --> 01:01:36,318 anybody is gonna be me. 859 01:01:36,652 --> 01:01:38,754 I'm gonna blow your fucking head off. 860 01:01:38,787 --> 01:01:40,389 And then I'm gonna take my time, 861 01:01:40,856 --> 01:01:43,325 interrogatin' all three of ya. 862 01:01:46,695 --> 01:01:48,597 Don't you fucking move. I heard everything. 863 01:01:49,898 --> 01:01:51,367 Were you lyin' about all that stuff 864 01:01:51,400 --> 01:01:53,202 they were saying about that bunker, Toby? 865 01:01:53,235 --> 01:01:54,803 I wish I was, Kyle. 866 01:01:56,639 --> 01:01:57,673 Get it off me. 867 01:01:57,706 --> 01:01:59,908 I'm the only cop here man, it's time for you to go. 868 01:01:59,943 --> 01:02:01,945 You get that fucking gun out of my back, boy. 869 01:02:01,978 --> 01:02:04,713 You couldn't hit the broad side of a barn. 870 01:02:04,913 --> 01:02:06,715 You wouldn't know your ass from a hole in the ground! 871 01:02:06,749 --> 01:02:08,784 You are way the fuck over your head, 872 01:02:08,817 --> 01:02:09,953 Callan, you know, I'm warning you. 873 01:02:09,986 --> 01:02:11,054 No, I'm gonna fucking tell you... 874 01:02:11,087 --> 01:02:13,389 Shut up. I mean, you do not have to die here. 875 01:02:13,422 --> 01:02:14,623 Don't be a fucking hero. 876 01:02:14,657 --> 01:02:15,691 Get outta here, man. 877 01:02:15,724 --> 01:02:17,826 Your daddy's outside! 878 01:02:17,860 --> 01:02:20,629 And the only person leaving here alive is going to be me 879 01:02:20,663 --> 01:02:22,665 and possibly you unless you fucking turn around 880 01:02:22,698 --> 01:02:23,732 right when you came out of... 881 01:02:23,766 --> 01:02:24,867 Grace! 882 01:02:58,001 --> 01:02:59,902 Never seen a dead body before. 883 01:03:13,716 --> 01:03:14,850 Roy. 884 01:03:15,718 --> 01:03:18,854 Get the phone. Come on, Roy, on the double. 885 01:03:24,493 --> 01:03:26,562 Callan, status report. 886 01:03:26,595 --> 01:03:28,664 Morning, Daddy. I'm sorry. 887 01:03:31,300 --> 01:03:32,868 You hurt my boy... 888 01:03:33,435 --> 01:03:37,272 and I'll rain an unholy violence down upon you Sodomites. 889 01:03:37,539 --> 01:03:41,410 Oh, we found your manufactorium of iniquity, Charles. 890 01:03:41,978 --> 01:03:44,446 You are responsible for what happens now. 891 01:03:44,813 --> 01:03:47,783 Tell us everything that you know about Brigit, 892 01:03:47,816 --> 01:03:50,919 or Kyle gets real familiar with the inside of my gun. 893 01:03:51,587 --> 01:03:54,890 You want to save your secrets or your son? 894 01:04:04,633 --> 01:04:06,368 I have to give credit where it's due. 895 01:04:07,971 --> 01:04:10,372 Those three shot your boys to shit. 896 01:04:12,708 --> 01:04:13,842 Just a warm-up. 897 01:04:16,912 --> 01:04:18,514 We don't have time for games. 898 01:04:19,215 --> 01:04:23,685 Get in there. Get my son. Kill the rest. 899 01:04:24,553 --> 01:04:25,621 You got it? 900 01:04:31,027 --> 01:04:34,763 Hey. How long to get everybody to Keats's? 901 01:04:37,100 --> 01:04:38,300 Okay. 902 01:05:02,091 --> 01:05:03,092 Yeah. 903 01:05:05,661 --> 01:05:06,895 Got it. On my way. 904 01:05:52,774 --> 01:05:54,710 That man was here to kill us, Roy. 905 01:05:55,410 --> 01:05:58,847 You did the right thing. Saved our lives. 906 01:06:00,083 --> 01:06:02,751 What happened to my sister? 907 01:06:05,054 --> 01:06:06,588 She's dead. 908 01:06:13,997 --> 01:06:16,899 That's all that matters. She's dead. 909 01:06:17,432 --> 01:06:18,700 Who did it? 910 01:06:21,737 --> 01:06:23,139 It's not that simple. 911 01:06:24,806 --> 01:06:27,010 This all has something to do with what you're cooking 912 01:06:27,043 --> 01:06:28,710 down in the dungeon, doesn't it? 913 01:06:29,012 --> 01:06:30,646 It was Brigit's idea. 914 01:06:33,548 --> 01:06:34,549 She had a vision. 915 01:06:35,151 --> 01:06:36,919 Really owe it all to you, Toby. 916 01:06:36,953 --> 01:06:37,920 Bullshit. 917 01:06:39,122 --> 01:06:40,189 She was inspired by you. 918 01:06:43,159 --> 01:06:46,728 She saw you getting high behind the group home. 919 01:06:54,670 --> 01:06:57,006 All you do is lie, Keats. 920 01:06:58,874 --> 01:07:00,009 And you, Grace. 921 01:07:02,178 --> 01:07:04,713 She saw how unafraid you were of violence. 922 01:07:06,548 --> 01:07:10,552 She wanted to find something that would bring you peace. 923 01:07:13,222 --> 01:07:14,723 But you need to understand. 924 01:07:16,225 --> 01:07:19,062 The future pharmaceuticals is all for the taking. 925 01:07:20,163 --> 01:07:21,630 Once upon a time, 926 01:07:22,464 --> 01:07:27,703 cartels built their empires strictly on marijuana. 927 01:07:28,104 --> 01:07:32,607 And then, they saw the coastal elites and posers, 928 01:07:33,642 --> 01:07:34,944 their appetite for blow. 929 01:07:36,179 --> 01:07:38,081 Then the Brit Brigade brought E. 930 01:07:38,448 --> 01:07:42,251 Brought it from the raves to the clubs. 931 01:07:44,954 --> 01:07:46,122 And the cartels... 932 01:07:47,223 --> 01:07:48,924 shifted to heroin. 933 01:07:50,692 --> 01:07:54,696 And oxycontin was being prescribed wholesale. 934 01:07:56,865 --> 01:07:58,767 So the cartels innovated. 935 01:07:59,735 --> 01:08:03,572 Started to cut that demon drug, fentanyl into every damn thing 936 01:08:04,273 --> 01:08:06,209 and everyone was pitching a hissy fit. 937 01:08:09,578 --> 01:08:12,148 Not to mention those gay vegans in Los Angeles 938 01:08:12,581 --> 01:08:15,151 worried about all the additives in their orange juice, 939 01:08:15,184 --> 01:08:17,220 but they couldn't even pronounce half the damn shit 940 01:08:17,253 --> 01:08:19,222 that was in their fucking drugs. 941 01:08:19,588 --> 01:08:21,757 Get to the point, Keats. 942 01:08:25,228 --> 01:08:29,999 She started off working for me that summer stacking shelves. 943 01:08:31,334 --> 01:08:33,236 Within a month, she was running the place. 944 01:08:35,737 --> 01:08:37,106 She would always ask me 945 01:08:37,440 --> 01:08:41,110 mountains of questions about...'bout the business. 946 01:08:43,612 --> 01:08:45,181 For a moment, I thought she was... 947 01:08:45,781 --> 01:08:48,151 trying to figure out how to create a meth lab. 948 01:08:50,353 --> 01:08:53,256 But I knew she was smarter than that. 949 01:08:53,922 --> 01:08:57,160 You're not just cooking up any old Dilaudid down there. 950 01:08:59,228 --> 01:09:02,131 - You're experimenting. - Innovating! 951 01:09:03,366 --> 01:09:05,901 Brigit was a pioneer. 952 01:09:07,836 --> 01:09:09,238 She told me her idea. 953 01:09:11,974 --> 01:09:16,312 We needed capital to build her labs, you know? 954 01:09:16,645 --> 01:09:19,048 Pharmaceutical components and shit like that. 955 01:09:20,682 --> 01:09:22,151 And I introduced her to Charles. 956 01:09:25,121 --> 01:09:29,192 I borrowed money for him. Long time ago. 957 01:09:32,361 --> 01:09:33,829 He liked Brigit's idea. 958 01:09:35,864 --> 01:09:36,999 He liked it a lot. 959 01:09:42,004 --> 01:09:45,707 We was already into some shady shit, but... 960 01:09:47,009 --> 01:09:48,144 But what? 961 01:09:50,846 --> 01:09:52,348 Charles is a diligent man. 962 01:09:55,318 --> 01:09:56,586 He wanted to know how this new drug 963 01:09:56,618 --> 01:10:00,957 that would be the ecstasy of the 2000s could be transported. 964 01:10:03,059 --> 01:10:05,794 Well, Brigit went out, 965 01:10:06,095 --> 01:10:07,629 did some research. 966 01:10:09,731 --> 01:10:11,100 She started to think that... 967 01:10:12,068 --> 01:10:15,871 traveling musicians... would be the answer, 968 01:10:16,539 --> 01:10:19,275 and they would be the best way to transport the new drug. 969 01:10:25,381 --> 01:10:26,848 That's where you came in, Roy. 970 01:10:27,849 --> 01:10:30,153 The only reason she was at that bar that night, Roy, 971 01:10:30,186 --> 01:10:31,686 was to see what she could see. 972 01:10:33,456 --> 01:10:34,856 Then she'd sell you. 973 01:10:37,126 --> 01:10:38,327 She used you. 974 01:10:43,399 --> 01:10:44,433 After you hit Charles, 975 01:10:44,900 --> 01:10:46,735 you were the perfect Patsy for him. 976 01:10:47,802 --> 01:10:49,405 Anyone who asked about Brigit, 977 01:10:49,605 --> 01:10:53,476 Charles could say that it must have been her violent ex, 978 01:10:53,509 --> 01:10:55,144 even without evidence. 979 01:10:55,911 --> 01:10:58,948 He had an influence everywhere, cops, judges. 980 01:10:59,515 --> 01:11:01,417 It was all too easy for him. 981 01:11:02,218 --> 01:11:06,455 And town drunk Sheriff Ben was happy to look the other way. 982 01:11:06,489 --> 01:11:08,857 We all knew he was the worst cop in the country. 983 01:11:09,492 --> 01:11:11,327 Couldn't even see half the cops in the county 984 01:11:11,360 --> 01:11:12,261 were on Charles's payroll. 985 01:11:16,831 --> 01:11:19,168 You're lyin'. These are all lies. 986 01:11:19,502 --> 01:11:23,339 My dad's a good man. He can't be doing this. 987 01:11:25,840 --> 01:11:27,376 I have no reason to lie. 988 01:11:28,444 --> 01:11:29,111 Not anymore. 989 01:11:29,579 --> 01:11:34,050 So, you, Brigit, and Charles were business partners? 990 01:11:34,350 --> 01:11:35,418 And Silas. 991 01:11:36,385 --> 01:11:38,054 There's always a Silas. 992 01:11:39,388 --> 01:11:41,023 Someone to do their dirty work. 993 01:11:43,259 --> 01:11:45,027 As I started to make headway, 994 01:11:46,963 --> 01:11:48,297 Charles saw the potential. 995 01:11:51,133 --> 01:11:52,335 He got greedy. 996 01:11:55,471 --> 01:11:57,306 He invited Brigit here one night. 997 01:11:59,942 --> 01:12:01,177 And she never made it. 998 01:12:09,518 --> 01:12:11,454 Silas pulled her over in the sheriff's cruiser. 999 01:12:13,956 --> 01:12:15,391 I never saw her again. 1000 01:12:21,564 --> 01:12:23,332 I don't know what happened after that. 1001 01:12:28,137 --> 01:12:29,472 I don't know what happened after... 1002 01:12:32,108 --> 01:12:33,442 Meanwhile, Charles told Ben 1003 01:12:33,476 --> 01:12:34,543 to stop the investigation. 1004 01:12:35,077 --> 01:12:36,878 The town moved on. 1005 01:12:37,513 --> 01:12:40,349 Everyone except you three and me. 1006 01:12:41,584 --> 01:12:43,286 Brigit was my apprentice. 1007 01:12:43,586 --> 01:12:45,054 My friend. 1008 01:13:46,415 --> 01:13:48,150 Answer the phone, Ben. 1009 01:13:49,118 --> 01:13:50,119 Fuck! 1010 01:14:25,187 --> 01:14:26,489 Let's trade! 1011 01:14:27,656 --> 01:14:29,992 We'll give you free passes out. 1012 01:14:31,394 --> 01:14:32,628 Just give us Kyle. 1013 01:14:34,296 --> 01:14:35,897 We'll stand down. 1014 01:14:38,634 --> 01:14:40,302 Give you my word. 1015 01:14:43,072 --> 01:14:44,507 I'll corroborate everything. 1016 01:14:44,974 --> 01:14:46,942 You just gotta wait for the FBI boys to get here 1017 01:14:46,976 --> 01:14:49,478 and I'll... I'll back everything you say, I swear. 1018 01:14:51,380 --> 01:14:52,515 Does the sheriff know about Brigit? 1019 01:14:53,349 --> 01:14:55,084 No, no. 1020 01:14:55,117 --> 01:14:58,020 We keep the sheriff and Kyle in the dark about everything. 1021 01:14:58,521 --> 01:15:01,056 It's good cover for Charles to have a son as a deputy. 1022 01:15:01,557 --> 01:15:03,492 Everybody knows that Kyle's a dumbass. 1023 01:15:05,394 --> 01:15:07,563 My dad's a man of his word. 1024 01:15:09,165 --> 01:15:10,499 You just let me go and he'll... 1025 01:15:10,966 --> 01:15:13,669 he'll let you guys free, I... I promise. 1026 01:15:20,443 --> 01:15:22,711 You best keep your word, Kyle. 1027 01:15:24,580 --> 01:15:25,581 You hear me? 1028 01:15:31,387 --> 01:15:35,558 Get outta here. Get! Run to your daddy. 1029 01:15:42,731 --> 01:15:44,200 I'm sorry. 1030 01:15:47,570 --> 01:15:49,271 I don't know what for, but... 1031 01:15:50,439 --> 01:15:51,440 I'm sorry. 1032 01:16:10,059 --> 01:16:11,727 Walk to me, son. 1033 01:16:15,831 --> 01:16:17,366 You gonna keep your promise? 1034 01:16:23,372 --> 01:16:25,341 You gave your word you'd let them go. 1035 01:16:26,442 --> 01:16:27,610 Come on, now. 1036 01:16:29,211 --> 01:16:30,713 Just a little further. 1037 01:16:32,181 --> 01:16:33,782 Don't be a pigeon of peace, son. 1038 01:16:54,570 --> 01:16:55,671 You're gonna let them go. 1039 01:16:59,275 --> 01:17:02,578 - Doctor Keats alive? - He is. 1040 01:17:04,813 --> 01:17:06,515 Let them pass. 1041 01:17:07,850 --> 01:17:09,652 Let them pass or when the FBI arrive, 1042 01:17:09,685 --> 01:17:10,753 I'll tell 'em everything. 1043 01:17:15,524 --> 01:17:16,659 You don't mean that. 1044 01:17:19,862 --> 01:17:21,130 I swear it. 1045 01:17:22,798 --> 01:17:24,366 I swear on my life. 1046 01:17:25,001 --> 01:17:26,735 On Mom's grave, I swear it. 1047 01:18:09,578 --> 01:18:13,215 What are they doing? No, no! Get me outta here. 1048 01:18:13,782 --> 01:18:14,850 Fucking kidding me? 1049 01:18:17,720 --> 01:18:18,854 Get this done. 1050 01:18:19,321 --> 01:18:22,625 Kill them all, burn the lab. FBI is 8 minutes out. 1051 01:18:38,807 --> 01:18:39,775 Cut him loose, Roy. 1052 01:18:41,744 --> 01:18:43,846 If we can get to the lab, we may be able to hold them off. 1053 01:18:59,996 --> 01:19:01,730 Keats got hit! 1054 01:19:02,164 --> 01:19:03,465 Toby, he's hit! 1055 01:20:34,289 --> 01:20:35,858 Marisa, it's me. 1056 01:20:36,492 --> 01:20:39,862 Don't shoot the kids. This is on Charles. 1057 01:20:52,908 --> 01:20:53,909 Get my gun! 1058 01:21:19,468 --> 01:21:21,037 Stay in your lane, Sheriff. 1059 01:21:23,372 --> 01:21:24,907 What, are you trying to be a hero now? 1060 01:21:33,415 --> 01:21:35,484 Hey. Hey! 1061 01:21:37,086 --> 01:21:37,886 Stop! 1062 01:21:40,656 --> 01:21:42,891 Let's get these fuckers for Toby. 1063 01:21:47,163 --> 01:21:49,098 You're a fucking waste of space. 1064 01:22:17,160 --> 01:22:18,962 Hold still, motherfucker. 1065 01:22:34,210 --> 01:22:35,577 Hey! 1066 01:22:36,012 --> 01:22:37,846 Where the fuck d'you think you're going? 1067 01:22:51,526 --> 01:22:55,631 Ben. How come shit always lands on top? 1068 01:22:57,100 --> 01:22:58,667 It's over, Charlie. 1069 01:23:06,842 --> 01:23:08,510 Do you regret anything? 1070 01:23:32,001 --> 01:23:34,569 If anyone is still breathing in there, it's over. 1071 01:25:07,030 --> 01:25:08,131 Christ. 1072 01:25:09,198 --> 01:25:10,799 How much did you know? 1073 01:25:11,833 --> 01:25:14,337 It was Keats and Charles. 1074 01:25:14,370 --> 01:25:16,039 Keats ran the drugs. 1075 01:25:16,072 --> 01:25:17,672 But Silas killed Brigit. 1076 01:25:17,706 --> 01:25:19,042 He had your car that night. 1077 01:25:19,075 --> 01:25:20,776 I should have done more. 1078 01:25:21,077 --> 01:25:22,278 Yeah, you fucking should have. 1079 01:25:22,778 --> 01:25:24,147 And now you're bleeding. 1080 01:25:25,148 --> 01:25:26,249 It ain't my blood. 1081 01:25:27,183 --> 01:25:28,284 You sure about that? 1082 01:25:29,152 --> 01:25:34,057 The feds are almost here. So go, you're free. 1083 01:26:27,110 --> 01:26:28,211 Marisa. 1084 01:26:29,845 --> 01:26:31,180 You were never here. 1085 01:26:36,252 --> 01:26:39,021 If anyone asks, I found a drug den. 1086 01:26:40,922 --> 01:26:42,225 Fought off the army. 1087 01:26:44,693 --> 01:26:46,195 I'm the hero. 1088 01:26:47,296 --> 01:26:48,998 Big shiny hero. 77793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.