Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,025 --> 00:00:07,785
Maggie, I'm calling
about some of your mail.
2
00:00:07,790 --> 00:00:09,515
You may have a stalker.
3
00:00:09,520 --> 00:00:11,827
Previously on
"A Million Little Things"...
4
00:00:11,832 --> 00:00:13,312
My depression...
5
00:00:13,317 --> 00:00:14,797
it's back.
6
00:00:14,840 --> 00:00:16,367
Come here.
7
00:00:16,929 --> 00:00:18,670
You are a fraud, Maggie Bloom.
8
00:00:18,675 --> 00:00:21,460
Because of you, my son is dead.
9
00:00:21,465 --> 00:00:23,274
There was this girl in my high school.
10
00:00:23,278 --> 00:00:25,324
Greta Strobe. We were best friends.
11
00:00:25,329 --> 00:00:28,419
When I found out she was gay,
I didn't know what to say.
12
00:00:28,733 --> 00:00:30,562
_
13
00:00:31,373 --> 00:00:33,158
Does he know I was in prison?
14
00:00:33,163 --> 00:00:35,513
I'm sorry, but I can't
work here anymore.
15
00:00:35,518 --> 00:00:37,705
I really need to talk
to her face-to-face.
16
00:00:37,710 --> 00:00:39,580
I know I can help her.
17
00:00:39,585 --> 00:00:41,477
If you're so worried that
I'm gonna destroy your car,
18
00:00:41,481 --> 00:00:43,603
you might as well just
drive me there yourself.
19
00:00:44,476 --> 00:00:45,940
I'm in.
20
00:00:47,846 --> 00:00:49,151
Alright.
21
00:00:51,133 --> 00:00:53,396
You don't even know
how stupid you sound.
22
00:00:53,401 --> 00:00:55,881
Oh, my God. I-I'm telling you,
it's "Ahh-ba."
23
00:00:55,886 --> 00:00:58,062
And you lost your credibility
when you claimed it was
24
00:00:58,067 --> 00:01:01,026
pronounced David "Bao-ie",
when everyone on the planet
25
00:01:01,031 --> 00:01:02,671
knows it's "Bow-ie."
26
00:01:02,676 --> 00:01:05,234
Okay, which one of us lived in Oxford?
27
00:01:05,239 --> 00:01:06,936
You, for almost two weeks.
28
00:01:06,941 --> 00:01:08,291
Trust me.
29
00:01:08,296 --> 00:01:10,121
The first order of business
when you get to England
30
00:01:10,125 --> 00:01:12,265
is they teach you
the correct pronunciation
31
00:01:12,270 --> 00:01:13,894
for Bowie and ABBA.
32
00:01:13,899 --> 00:01:16,112
It's a requirement when
you land at Heathrow.
33
00:01:16,117 --> 00:01:17,328
Don't you mean "Heath-rao"?
34
00:01:17,333 --> 00:01:19,623
Ohh. How do you sleep at night?
35
00:01:23,774 --> 00:01:26,429
Oh. It's right here.
Oh. It's your boyfriend.
36
00:01:26,434 --> 00:01:28,697
Oh. Um, I'll call him back later.
37
00:01:28,771 --> 00:01:30,237
Maggie?
38
00:01:31,234 --> 00:01:32,623
Hey!
39
00:01:32,628 --> 00:01:34,137
How's it going?
40
00:01:34,181 --> 00:01:35,743
Fine. Just thought
I'd try you while I can
41
00:01:35,747 --> 00:01:37,542
before this press conference.
42
00:01:37,682 --> 00:01:39,664
Who were you just talking to?
43
00:01:39,747 --> 00:01:42,184
Uh, it's me... Gare.
44
00:01:42,286 --> 00:01:43,896
G... It's Gary Mendez.
45
00:01:43,901 --> 00:01:45,784
Oh. Hey, man.
46
00:01:45,789 --> 00:01:48,183
Uh, he's driving me to Albany.
47
00:01:48,188 --> 00:01:51,191
Turns out the... the car
came with the driver.
48
00:01:51,541 --> 00:01:55,110
Yeah, dude, uh, it's been
a lifelong goal of mine
49
00:01:55,115 --> 00:01:57,160
to... to visit all the state capitals.
50
00:01:57,165 --> 00:02:00,440
So, 1 down, 49 to go.
51
00:02:00,724 --> 00:02:02,813
I just really needed some moral support,
52
00:02:02,818 --> 00:02:05,667
and he's so precious with his car.
53
00:02:05,912 --> 00:02:08,268
Totally get it.
I'm glad he's there for you.
54
00:02:08,273 --> 00:02:10,513
Makes me feel better knowing
you've got muscle backing you
55
00:02:10,517 --> 00:02:12,464
if your meeting with
this woman goes south.
56
00:02:12,635 --> 00:02:14,264
Okay, Bruce, coming!
57
00:02:14,269 --> 00:02:16,043
Looks like we're starting. I gotta run.
58
00:02:16,048 --> 00:02:17,180
I love you.
59
00:02:17,185 --> 00:02:18,447
I love you, too.
60
00:02:18,568 --> 00:02:20,004
I meant that for Gary.
61
00:02:20,274 --> 00:02:21,884
Love you more, dude.
62
00:02:25,014 --> 00:02:26,917
Wow.
63
00:02:26,922 --> 00:02:29,706
Didn't realize you two
were dropping the L-word.
64
00:02:29,711 --> 00:02:32,625
Yeah. Sorry if that was weird for you.
65
00:02:32,630 --> 00:02:35,026
No. No, no, no. I'm happy for you.
66
00:02:35,367 --> 00:02:37,195
I'm even happier now
67
00:02:37,200 --> 00:02:39,878
because you have to love
the Bruins as much as I do.
68
00:02:41,068 --> 00:02:43,201
GPS says we'll be there in an hour.
69
00:02:43,206 --> 00:02:45,425
What time is Mrs. Bates expecting us?
70
00:02:45,430 --> 00:02:49,464
Uh, she's not.
71
00:02:50,470 --> 00:02:52,254
I...
72
00:02:52,259 --> 00:02:54,241
She doesn't know we're coming.
73
00:02:57,486 --> 00:03:02,486
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
74
00:03:19,280 --> 00:03:20,673
Babe?
75
00:03:21,121 --> 00:03:22,862
You gonna get up,
76
00:03:22,867 --> 00:03:25,130
or do you want to sleep some more?
77
00:03:25,243 --> 00:03:27,378
I'm getting up.
78
00:03:28,071 --> 00:03:30,030
Do you want me to make
chocolate chip pancakes?
79
00:03:30,035 --> 00:03:31,620
I'm not hungry.
80
00:03:31,946 --> 00:03:34,818
Then can I show you some mime skills
81
00:03:34,823 --> 00:03:36,519
Shanice taught me on set?
82
00:03:41,786 --> 00:03:43,044
Not sure I would've laughed at that
83
00:03:43,048 --> 00:03:44,572
even if I wasn't depressed.
84
00:03:44,577 --> 00:03:47,042
Hey, that killed with
the assistant director.
85
00:03:48,657 --> 00:03:50,442
- Oh, man.
- Dad again?
86
00:03:50,447 --> 00:03:51,622
Uh-huh. Yeah.
87
00:03:51,636 --> 00:03:52,971
He's like a teenage girl.
88
00:03:53,054 --> 00:03:54,838
He has called me every day this week.
89
00:03:54,843 --> 00:03:58,325
He wants to fly up
from Miami for a visit.
90
00:03:58,407 --> 00:04:00,235
Well, now that Angie's
filed for divorce,
91
00:04:00,240 --> 00:04:02,011
he needs a distraction.
92
00:04:03,113 --> 00:04:04,144
I'm sorry.
93
00:04:04,149 --> 00:04:05,950
I mean, it'd be nice if
you'd let the nagging voice
94
00:04:05,954 --> 00:04:08,406
of self-doubt in the back
of my head speak for itself,
95
00:04:08,411 --> 00:04:10,581
but you are right.
96
00:04:10,902 --> 00:04:12,917
So, what are your plans for today?
97
00:04:13,355 --> 00:04:16,761
Well, Katherine hooked me up
with her contact at the DMV,
98
00:04:16,766 --> 00:04:19,726
and I got the address where
Valerie's car is registered.
99
00:04:19,911 --> 00:04:21,609
I'm gonna go give her
her last week's pay,
100
00:04:21,614 --> 00:04:24,433
and then beg for forgiveness.
101
00:04:26,034 --> 00:04:28,001
Maybe I should just stay here with you.
102
00:04:28,006 --> 00:04:30,270
No, no, no, no. Please go.
103
00:04:30,313 --> 00:04:32,180
I don't want to feel guilty
for keeping you trapped
104
00:04:32,184 --> 00:04:34,012
in the house, and this
is not like before.
105
00:04:34,017 --> 00:04:35,176
I'm not thinking about hurting myself.
106
00:04:35,180 --> 00:04:38,223
Look, look, I'm already
putting on my house shoes.
107
00:04:39,082 --> 00:04:41,365
And I'm gonna call Dr. Heller,
108
00:04:41,807 --> 00:04:43,589
make an appointment.
109
00:04:44,725 --> 00:04:45,943
Okay.
110
00:04:51,029 --> 00:04:52,865
I'll be back in an hour.
111
00:05:16,863 --> 00:05:19,450
Kiana sent me these shells
from the Gulf of Mexico,
112
00:05:19,455 --> 00:05:21,751
so I have to find something
good to put in my letter.
113
00:05:21,764 --> 00:05:24,027
How about glitter?
114
00:05:24,032 --> 00:05:26,695
Glitter's cancelled,
Mom. It's a micro plastic.
115
00:05:26,700 --> 00:05:29,149
It ends up in the fish,
then it ends up in you.
116
00:05:29,193 --> 00:05:31,413
Uh, paper confetti?
117
00:05:31,418 --> 00:05:32,606
Cool!
118
00:05:32,611 --> 00:05:34,211
Why don't I just send
her a picture of me
119
00:05:34,216 --> 00:05:36,895
standing in what used
to be a rainforest?
120
00:05:37,223 --> 00:05:41,379
Okay, what about an origami
heart made from old newspaper?
121
00:05:41,564 --> 00:05:42,696
Nailed it.
122
00:05:44,126 --> 00:05:45,388
Thanks.
123
00:05:47,027 --> 00:05:50,309
If you want, I can make one for
you to give to your boyfriend.
124
00:05:51,351 --> 00:05:53,265
My... My boyfriend?
125
00:05:53,270 --> 00:05:55,664
You had a date
the other day, didn't you?
126
00:05:55,785 --> 00:05:57,526
You were wearing your special perfume.
127
00:05:57,531 --> 00:05:59,601
Oh. Um, you got me.
128
00:06:00,316 --> 00:06:05,495
I, um... I went out with someone, um...
129
00:06:05,578 --> 00:06:06,944
but they're not my boyfriend.
130
00:06:06,949 --> 00:06:07,949
Oh.
131
00:06:09,201 --> 00:06:13,580
So, how are you with all that?
132
00:06:13,585 --> 00:06:15,108
I'm okay with it.
133
00:06:15,206 --> 00:06:17,731
I mean, I want you to be happy.
134
00:06:18,726 --> 00:06:20,468
Does Dad know?
135
00:06:20,897 --> 00:06:22,986
Not yet. It was just a first date.
136
00:06:22,991 --> 00:06:25,992
Well, if you like him,
I hope there's a second.
137
00:06:26,115 --> 00:06:27,896
Uh, hello, let me in.
138
00:06:27,909 --> 00:06:30,259
I have very important things to discuss.
139
00:06:32,087 --> 00:06:33,617
Hey, what are you doing here?
140
00:06:33,622 --> 00:06:37,016
I have a big update on the Strobe case.
141
00:06:38,093 --> 00:06:40,487
T, why don't you head upstairs
142
00:06:40,492 --> 00:06:43,756
and get folding while we talk business?
143
00:06:43,761 --> 00:06:45,893
S'up, Carter? Looking fly.
144
00:06:45,898 --> 00:06:47,769
Well, thank you.
145
00:06:47,774 --> 00:06:51,502
Um, the judge approved
a motion for you to,
146
00:06:51,507 --> 00:06:53,916
um, bump up the court date.
147
00:06:53,921 --> 00:06:56,628
The defense has no grounds,
148
00:06:56,633 --> 00:06:59,960
and the evidence is, um... mounting.
149
00:07:01,377 --> 00:07:03,592
Okay, drop the code.
What'd you find on Greta?
150
00:07:03,597 --> 00:07:07,818
Turns out your former BFF
is living the best revenge,
151
00:07:07,823 --> 00:07:11,043
if being basically a celebrity
tattoo artist is revenge,
152
00:07:11,048 --> 00:07:13,367
which it certainly is in my book.
153
00:07:14,889 --> 00:07:17,593
Wow. She looks so cool.
154
00:07:19,099 --> 00:07:22,233
Except for apparently
how much she hates me.
155
00:07:22,429 --> 00:07:24,226
I'm sure she doesn't hate you.
156
00:07:24,231 --> 00:07:26,364
She's just ignoring your
DMs because she's busy
157
00:07:26,369 --> 00:07:28,057
being hot and sought after.
158
00:07:28,062 --> 00:07:30,921
No, I think she might really hate me.
159
00:07:30,926 --> 00:07:32,969
What happened with you guys?
160
00:07:33,012 --> 00:07:36,023
We were best friends all
through middle school.
161
00:07:36,028 --> 00:07:39,533
She stayed over at my
house almost every weekend.
162
00:07:39,538 --> 00:07:41,847
One time, I was sick,
163
00:07:41,852 --> 00:07:44,507
and she got up and went
to the doughnut shop
164
00:07:44,512 --> 00:07:46,470
to help my parents out
with the weekend rush,
165
00:07:46,475 --> 00:07:48,071
and then she ate too many crullers
166
00:07:48,076 --> 00:07:49,773
and then she got really sick,
167
00:07:49,778 --> 00:07:51,069
and then we spent
the rest of the weekend
168
00:07:51,073 --> 00:07:52,597
watching Miyazaki films.
169
00:07:52,602 --> 00:07:54,604
Well, I like her already.
170
00:07:54,929 --> 00:07:57,341
And then sophomore year,
171
00:07:57,346 --> 00:08:00,262
she asked me to go to
the homecoming dance.
172
00:08:00,305 --> 00:08:02,226
What did you say?
173
00:08:03,086 --> 00:08:05,262
I said I was waiting for
John Hatcher to ask me,
174
00:08:05,267 --> 00:08:06,917
and I didn't want to
just go with a friend.
175
00:08:06,921 --> 00:08:08,531
Well, that's not so bad.
176
00:08:08,536 --> 00:08:12,496
And then she said, "I'm
not asking you as a friend."
177
00:08:12,710 --> 00:08:14,265
Oh, my God.
178
00:08:14,270 --> 00:08:17,535
This is like "One Tree Hill",
but with gay stuff.
179
00:08:17,540 --> 00:08:21,413
I just laughed it off
like she was joking,
180
00:08:21,418 --> 00:08:26,499
but I knew she wasn't,
and she knew I knew.
181
00:08:27,554 --> 00:08:30,722
Uh, things were just awkward after that,
182
00:08:30,727 --> 00:08:34,078
and, um, I kind of avoided her,
183
00:08:34,083 --> 00:08:36,389
and we haven't talked since graduation.
184
00:08:36,394 --> 00:08:38,483
Mm, well, there's only
one way to find out
185
00:08:38,488 --> 00:08:40,242
if she's still mad about it.
186
00:08:40,538 --> 00:08:42,952
File an injunction against
her for a fictitious reason
187
00:08:42,957 --> 00:08:45,296
and be like, "Ha-ha, just kidding"?
188
00:08:45,301 --> 00:08:48,261
Or you could go to Strobe Lights.
189
00:08:48,344 --> 00:08:50,085
That's the name of her tattoo parlor.
190
00:08:50,090 --> 00:08:51,700
Act like you're there as a customer,
191
00:08:51,705 --> 00:08:53,881
and then you'll have
your chance to apologize.
192
00:08:53,886 --> 00:08:55,916
I'm definitely not getting a tattoo.
193
00:08:55,921 --> 00:08:57,096
You don't have to get a tat.
194
00:08:57,101 --> 00:08:58,494
You just have to look like
195
00:08:58,499 --> 00:09:00,486
you're thinking about getting a tat.
196
00:09:00,491 --> 00:09:01,797
But that's a lie.
197
00:09:01,802 --> 00:09:04,718
Oh, my God. Have you
even seen "One Tree Hill"?
198
00:09:04,799 --> 00:09:06,671
If you want to apologize,
199
00:09:06,676 --> 00:09:10,261
contact must be made
by any means necessary.
200
00:09:13,161 --> 00:09:15,596
Rise and shine, sleepyhead.
201
00:09:16,164 --> 00:09:17,412
What are you doing here?
202
00:09:17,417 --> 00:09:18,503
I talked to Gina.
203
00:09:18,508 --> 00:09:20,071
She called, and she told
me what was going on.
204
00:09:20,075 --> 00:09:21,947
She shouldn't have, man. I'm fine.
205
00:09:21,952 --> 00:09:25,182
Really? Because it is 11:30,
and you are still in bed.
206
00:09:25,187 --> 00:09:28,165
Yeah, 'cause I'm working on
the visualization techniques
207
00:09:28,170 --> 00:09:29,389
Dr. Heller taught me.
208
00:09:29,394 --> 00:09:31,222
Right now, I'm lying on a beach in Maui
209
00:09:31,227 --> 00:09:33,690
sipping on a fruity umbrella drink.
210
00:09:33,964 --> 00:09:35,923
The cabana boy's about
to bring me a burger.
211
00:09:35,928 --> 00:09:37,253
Maui? Okay.
212
00:09:37,878 --> 00:09:39,456
Come on.
213
00:09:39,461 --> 00:09:41,462
You're going for a ride.
214
00:09:41,467 --> 00:09:43,112
I promised Regina I'd
keep an eye on you,
215
00:09:43,117 --> 00:09:44,727
and I've got a whole day planned.
216
00:09:44,940 --> 00:09:46,396
I took a risk there.
217
00:09:46,401 --> 00:09:48,263
I've never been so happy to see pants.
218
00:09:48,268 --> 00:09:50,531
I'm not getting out of this bed, man.
219
00:09:58,722 --> 00:09:59,897
Fine.
220
00:09:59,902 --> 00:10:05,026
If you're not getting
out, I am coming in.
221
00:10:05,031 --> 00:10:06,421
You want to be big
spoon or little spoon?
222
00:10:06,425 --> 00:10:08,112
- Neither.
- Little spoon it is.
223
00:10:08,667 --> 00:10:10,996
Oh, Rome, your bald head smells great.
224
00:10:11,001 --> 00:10:13,917
Bro, take your spoon
and fork off. Seriously.
225
00:10:13,922 --> 00:10:14,949
I didn't want to have to do this,
226
00:10:14,953 --> 00:10:16,862
but I'm about to roll
out the sweet nothings.
227
00:10:17,132 --> 00:10:18,657
Alright. Okay.
228
00:10:18,661 --> 00:10:20,081
Alright.
229
00:10:20,483 --> 00:10:21,658
Aw, man.
230
00:10:21,663 --> 00:10:23,400
I take it you're not into ASMR?
231
00:10:23,405 --> 00:10:24,663
Dude, you know I hate that stuff.
232
00:10:24,667 --> 00:10:26,669
Sends chills up my spine, man.
233
00:10:26,674 --> 00:10:29,487
Well, at least one of us can
still feel chills in his spine.
234
00:10:31,625 --> 00:10:33,279
Fine. You can text Gina
235
00:10:33,284 --> 00:10:34,684
and tell her you've got eyes on me.
236
00:10:34,759 --> 00:10:37,196
But let her know it's
a hostage situation.
237
00:10:37,201 --> 00:10:39,003
Let's go have some fun!
238
00:10:44,128 --> 00:10:46,057
I know this whole thing seems crazy,
239
00:10:46,062 --> 00:10:48,891
but I really have no other way
of getting in touch with her.
240
00:10:50,562 --> 00:10:51,781
Well, how did I not know
241
00:10:51,786 --> 00:10:54,310
that you lost a client to suicide?
242
00:10:58,827 --> 00:11:02,613
Because I never told anyone.
243
00:11:02,987 --> 00:11:05,442
Justin was actually
one of my first clients
244
00:11:05,447 --> 00:11:06,970
in my private practice,
245
00:11:06,975 --> 00:11:10,674
and he was referred to me
246
00:11:10,757 --> 00:11:12,987
to help with his anxiety.
247
00:11:13,449 --> 00:11:15,800
His brother had cystic fibrosis
248
00:11:15,805 --> 00:11:17,938
and didn't make it to high school.
249
00:11:19,913 --> 00:11:22,350
Well, I certainly get
why you wanted to help.
250
00:11:22,464 --> 00:11:24,074
Yeah, and I think I did.
251
00:11:24,118 --> 00:11:25,510
At first.
252
00:11:25,593 --> 00:11:27,589
I loved that.
253
00:11:28,129 --> 00:11:30,914
But when I realized that
Justin was developing
254
00:11:30,919 --> 00:11:33,807
feelings for me, I tried
to talk to him about it.
255
00:11:34,297 --> 00:11:35,777
And he wouldn't.
256
00:11:35,782 --> 00:11:38,959
So, I referred him to another therapist.
257
00:11:38,964 --> 00:11:41,967
When I heard that he had taken his life,
258
00:11:41,972 --> 00:11:44,550
I was devastated.
259
00:11:45,177 --> 00:11:47,721
Not long after that, I moved to Boston.
260
00:11:48,562 --> 00:11:50,042
Well, that's why you knew
261
00:11:50,047 --> 00:11:53,065
so much about what
John was going through.
262
00:11:53,805 --> 00:11:58,986
That whole analogy about
JFK Jr. and his plane.
263
00:11:58,991 --> 00:12:02,037
Yeah. Justin lost sight of the horizon.
264
00:12:03,847 --> 00:12:06,241
But he wasn't your client when he died.
265
00:12:06,472 --> 00:12:09,526
So, why is his mother blaming you?
266
00:12:09,531 --> 00:12:11,401
I mean, you saw the journal entries.
267
00:12:11,406 --> 00:12:14,948
His feelings for me didn't
end with our therapy.
268
00:12:15,952 --> 00:12:19,347
So... what?
269
00:12:19,429 --> 00:12:21,083
You want to go set the record straight?
270
00:12:21,088 --> 00:12:22,315
No. No.
271
00:12:22,320 --> 00:12:24,321
It's... That's not what this is about.
272
00:12:24,695 --> 00:12:26,523
I heard the pain in her voice.
273
00:12:26,528 --> 00:12:28,721
This woman has lost two children.
274
00:12:28,726 --> 00:12:31,598
I just hate the idea that she
might not be getting the help
275
00:12:31,603 --> 00:12:34,618
that she so clearly needs
because of mistakes I made.
276
00:12:34,623 --> 00:12:36,407
What mistakes?
277
00:12:36,489 --> 00:12:38,491
What mistake did you make?
278
00:12:39,487 --> 00:12:42,365
I mean, m-mistakes she thinks I made.
279
00:12:45,030 --> 00:12:47,250
Ugh, I love this song!
280
00:12:47,255 --> 00:12:48,604
Oh.
281
00:12:49,681 --> 00:12:51,379
Oh, yeah.
282
00:12:57,118 --> 00:12:59,979
Hi. I'm looking for Valerie Sandoval.
283
00:13:00,331 --> 00:13:02,034
I'm Valerie.
284
00:13:03,086 --> 00:13:04,653
Oh.
285
00:13:04,696 --> 00:13:06,253
You're looking for my mom.
286
00:13:07,395 --> 00:13:12,617
Oh. Um, just want to talk
to her about job stuff.
287
00:13:12,865 --> 00:13:14,084
Is she home?
288
00:13:14,089 --> 00:13:15,776
She doesn't live here.
289
00:13:15,781 --> 00:13:17,307
Oh.
290
00:13:17,844 --> 00:13:19,881
Do you have any idea where she is?
291
00:13:23,068 --> 00:13:24,678
I thought you said we
were gonna have fun?
292
00:13:24,682 --> 00:13:26,061
And we are.
293
00:13:26,066 --> 00:13:27,495
Today's actually a big day for me.
294
00:13:27,500 --> 00:13:30,285
I am seven rides away
from Mov'n Groov'n status.
295
00:13:32,502 --> 00:13:34,069
Come on.
296
00:13:34,112 --> 00:13:35,635
You'll be Goose, I'll be Maverick.
297
00:13:35,640 --> 00:13:39,268
I handle the road, you handle
music and climate control.
298
00:13:39,434 --> 00:13:42,451
But remember, be polite.
I have a 4.9 rating.
299
00:13:42,456 --> 00:13:44,519
If I get a 5, they send me a hat.
300
00:13:47,125 --> 00:13:48,474
Hey, there.
301
00:13:48,479 --> 00:13:50,206
Alright. Joey C.?
302
00:13:50,211 --> 00:13:51,279
- Yeah.
- Great.
303
00:13:51,284 --> 00:13:54,311
Let's find out where we're headed today.
304
00:13:55,612 --> 00:13:57,919
The airport. Good.
305
00:13:58,073 --> 00:13:59,708
We will have you there in...
306
00:14:00,452 --> 00:14:02,150
52 minutes.
307
00:14:04,143 --> 00:14:05,622
Hmm.
308
00:14:10,855 --> 00:14:12,764
Hey, Adam. So good to see you.
309
00:14:16,029 --> 00:14:17,726
Hi.
310
00:14:17,807 --> 00:14:19,070
Cool place.
311
00:14:19,075 --> 00:14:23,863
Just, uh, really like the artwork,
312
00:14:23,868 --> 00:14:26,641
especially the single needle designs.
313
00:14:27,475 --> 00:14:29,385
- Wondering if...
- Name?
314
00:14:29,390 --> 00:14:31,958
Oh, uh, Katherine.
315
00:14:32,141 --> 00:14:34,492
But I don't have an appointment.
316
00:14:35,391 --> 00:14:36,827
You're kidding.
317
00:14:36,832 --> 00:14:38,138
No.
318
00:14:38,143 --> 00:14:41,087
I thought Greta might
be able to squeeze me in,
319
00:14:41,092 --> 00:14:42,500
get some ink.
320
00:14:43,186 --> 00:14:44,735
Some "ink"?
321
00:14:45,097 --> 00:14:46,315
Let's see.
322
00:14:46,320 --> 00:14:49,627
Greta's next opening is in three weeks.
323
00:14:49,632 --> 00:14:50,851
Do you want to take it?
324
00:14:50,972 --> 00:14:53,948
Oh. Uh, no. No, that's okay.
325
00:14:53,953 --> 00:14:56,542
Um, I mean, maybe I might,
326
00:14:56,547 --> 00:14:59,602
but, uh, I just have to check
my schedule and call back.
327
00:15:00,232 --> 00:15:01,362
Great.
328
00:15:01,367 --> 00:15:04,077
♪ Why would I say
what I would want? ♪
329
00:15:07,351 --> 00:15:08,891
Okay.
330
00:15:09,821 --> 00:15:11,281
Bye, then.
331
00:15:12,433 --> 00:15:14,531
Uh...
332
00:15:15,523 --> 00:15:17,024
bye.
333
00:15:20,920 --> 00:15:22,313
Katherine?
334
00:15:23,642 --> 00:15:26,601
Uh, hey, yeah. I-It's me.
335
00:15:26,708 --> 00:15:29,136
I'm here to make an appointment.
336
00:15:29,141 --> 00:15:31,012
Um, but you're very busy,
337
00:15:31,017 --> 00:15:33,206
so I'll just come back another...
338
00:15:33,211 --> 00:15:34,628
No, no. I-I'm almost done here.
339
00:15:34,633 --> 00:15:36,008
Just hang on a sec.
340
00:15:37,227 --> 00:15:39,150
Hey, Meetra, can you push the rest
341
00:15:39,155 --> 00:15:40,836
of my appointments for today?
342
00:15:41,606 --> 00:15:45,352
My good friend Katherine wants a tattoo.
343
00:15:49,055 --> 00:15:51,641
You have arrived at your destination.
344
00:16:00,046 --> 00:16:02,406
You know, you don't have to do this.
345
00:16:03,665 --> 00:16:05,797
Maybe we just went for a long drive.
346
00:16:05,802 --> 00:16:07,804
Took a bit of a detour through Albany
347
00:16:07,809 --> 00:16:09,436
on our way to Boston Public Market
348
00:16:09,441 --> 00:16:11,095
for Q's Nuts,
349
00:16:11,492 --> 00:16:14,313
which was a missed opportunity
to name it D's Nuts.
350
00:16:14,648 --> 00:16:16,955
My point is, just because
we came all this way
351
00:16:16,960 --> 00:16:19,092
doesn't mean you have
to go through with it.
352
00:16:19,315 --> 00:16:21,143
Yes, I do.
353
00:16:22,585 --> 00:16:24,065
Can I ask you something?
354
00:16:25,631 --> 00:16:28,547
How is this any different
from you telling Sophie
355
00:16:28,552 --> 00:16:31,642
not to go visit the Gregorys
and her doing it anyway?
356
00:16:31,725 --> 00:16:34,075
Because unlike Sophie,
357
00:16:34,080 --> 00:16:37,213
I'm not here to try to get answers.
358
00:16:37,218 --> 00:16:40,308
I'm here to help Meredith
get the help she needs.
359
00:16:42,697 --> 00:16:43,916
Okay.
360
00:16:44,873 --> 00:16:46,500
- What?
- What?
361
00:16:47,018 --> 00:16:50,524
You're trying to fix someone
that hasn't asked for it.
362
00:16:51,222 --> 00:16:53,050
And the only reason I
know that's a problem
363
00:16:53,055 --> 00:16:54,665
is because you've been telling me that
364
00:16:54,670 --> 00:16:56,237
ever since I've known you.
365
00:16:56,242 --> 00:16:57,852
Okay. You know what?
366
00:16:57,857 --> 00:17:00,599
Two weeks of therapy with
Dr. Jessica does not make you
367
00:17:00,604 --> 00:17:02,867
an expert in human behavior.
368
00:17:04,849 --> 00:17:06,547
You're right.
369
00:17:08,212 --> 00:17:12,330
I just know that if I could
go back to Peter's doorstep
370
00:17:12,335 --> 00:17:14,076
and stop myself from going inside,
371
00:17:14,081 --> 00:17:16,039
that is exactly what I would do.
372
00:17:21,523 --> 00:17:23,289
Maggie.
373
00:17:24,130 --> 00:17:25,740
It's me.
374
00:17:27,785 --> 00:17:29,787
What are we really doing here?
375
00:17:35,218 --> 00:17:36,871
We...
376
00:17:40,222 --> 00:17:42,267
I'm here to say I'm sorry.
377
00:17:50,195 --> 00:17:53,886
So, you probably saw my DMs.
378
00:17:54,285 --> 00:17:56,908
Oh, no. Um, my assistant
runs my socials.
379
00:17:56,913 --> 00:17:58,690
You sent me a message?
380
00:17:59,578 --> 00:18:04,121
Just that I've been considering
getting a tat for a while,
381
00:18:04,126 --> 00:18:05,550
and, uh...
382
00:18:05,555 --> 00:18:07,729
I heard you're one of
the best artists in town.
383
00:18:07,734 --> 00:18:08,952
Hmm.
384
00:18:08,957 --> 00:18:10,698
What kind of a tattoo do you want?
385
00:18:10,779 --> 00:18:13,130
Oh. Um...
386
00:18:13,135 --> 00:18:17,964
maybe something around Theo, my son,
387
00:18:17,969 --> 00:18:21,886
or, I don't know...
personal empowerment?
388
00:18:25,321 --> 00:18:26,745
Okay, I'm lying.
389
00:18:26,750 --> 00:18:28,665
I didn't really come
here to get a tattoo.
390
00:18:28,803 --> 00:18:32,154
I... I came here to apologize.
391
00:18:34,809 --> 00:18:36,401
For what?
392
00:18:36,985 --> 00:18:39,118
For that day on the beach.
393
00:18:40,641 --> 00:18:45,597
For being so weird when
you asked me to homecoming.
394
00:18:48,339 --> 00:18:51,429
That was a long time
ago. I-I've let it go.
395
00:18:53,703 --> 00:18:56,314
It mostly just sucked
losing my best friend.
396
00:18:58,311 --> 00:18:59,983
I know.
397
00:19:00,661 --> 00:19:04,578
I can't imagine what that was like
398
00:19:04,583 --> 00:19:07,586
to finally reveal your truth
to someone you really care about
399
00:19:07,591 --> 00:19:10,953
and have them just disappear.
400
00:19:12,063 --> 00:19:14,022
I'm so sorry.
401
00:19:19,118 --> 00:19:20,945
You know, I skipped
the homecoming dance,
402
00:19:20,950 --> 00:19:23,431
and I got my first tattoo that night.
403
00:19:24,505 --> 00:19:27,073
It was a little Totoro.
404
00:19:27,078 --> 00:19:29,255
Shockingly, the college
ladies didn't love that,
405
00:19:29,260 --> 00:19:31,514
so I got it covered with this.
406
00:19:34,385 --> 00:19:35,734
I guess in some ways,
407
00:19:35,739 --> 00:19:38,351
I have you to thank
for making me what I am.
408
00:19:40,555 --> 00:19:44,646
Well, I don't know if
this will help or hurt,
409
00:19:44,651 --> 00:19:49,786
but I recently realized
why... why I pushed you away.
410
00:19:49,924 --> 00:19:52,316
Yeah, you didn't want to be
associated with the queer girl.
411
00:19:52,321 --> 00:19:53,835
I g... I get it.
412
00:19:53,921 --> 00:19:55,106
No.
413
00:19:55,111 --> 00:19:58,931
It's because I had feelings for you.
414
00:20:00,443 --> 00:20:02,326
I just didn't realize it at the time.
415
00:20:02,331 --> 00:20:03,811
I think I was too scared.
416
00:20:04,264 --> 00:20:06,489
Uh-huh. Sure.
417
00:20:07,075 --> 00:20:08,397
Really.
418
00:20:08,402 --> 00:20:12,597
I, um... I recently got divorced,
419
00:20:12,602 --> 00:20:17,128
and, um, a lot of stuff
has come up for me,
420
00:20:17,133 --> 00:20:21,836
stuff I think I wasn't
ready to admit back then.
421
00:20:22,041 --> 00:20:23,477
Wow.
422
00:20:27,922 --> 00:20:29,532
How about this?
423
00:20:30,746 --> 00:20:32,219
You always loved the water.
424
00:20:32,414 --> 00:20:34,625
Waves are pretty powerful.
425
00:20:35,146 --> 00:20:36,860
Plus, sometimes, it
takes a minute for them
426
00:20:36,865 --> 00:20:38,844
to catch up to themselves.
427
00:20:42,327 --> 00:20:44,499
Dude, I can't believe
he got mad at you
428
00:20:44,504 --> 00:20:45,735
for calling him Al Pacino.
429
00:20:45,740 --> 00:20:47,481
"Hoo-ah!"
430
00:20:49,329 --> 00:20:51,114
There you go. See?
431
00:20:51,119 --> 00:20:53,281
I knew we could put
a smile on your face today.
432
00:20:54,465 --> 00:20:56,380
Ed, I appreciate what you're doing, man,
433
00:20:56,385 --> 00:20:58,711
but I-I don't need a babysitter.
434
00:20:58,716 --> 00:21:00,541
I'm pretty sure I've said
the same thing a few times
435
00:21:00,545 --> 00:21:02,711
over the years, but no matter what,
436
00:21:02,826 --> 00:21:04,524
you're always looking out for me.
437
00:21:05,472 --> 00:21:07,438
I can't lose that.
438
00:21:12,858 --> 00:21:17,383
There's a difference between
what I'm feeling now...
439
00:21:17,388 --> 00:21:19,683
Like I can't get out of bed...
440
00:21:19,977 --> 00:21:21,840
And what I was feeling the last time...
441
00:21:21,845 --> 00:21:24,892
Like I couldn't keep going.
442
00:21:25,265 --> 00:21:27,189
Do you know what triggered it?
443
00:21:27,194 --> 00:21:28,891
I don't know.
444
00:21:28,896 --> 00:21:32,030
I mean, taking my film
on the road was amazing,
445
00:21:32,035 --> 00:21:33,629
seeing how it affected people,
446
00:21:33,634 --> 00:21:37,856
but afterwards, there'd
be these conversations.
447
00:21:37,861 --> 00:21:39,994
Everyone needed me to
just hear their own stories
448
00:21:39,999 --> 00:21:42,315
of what it was like
being Black in America,
449
00:21:42,320 --> 00:21:44,515
and I think it just started sinking in.
450
00:21:44,559 --> 00:21:45,995
Carrying that with me,
451
00:21:46,000 --> 00:21:48,235
feeling like there was only
so much I could do to help.
452
00:21:48,836 --> 00:21:50,546
That makes sense.
453
00:21:51,032 --> 00:21:53,094
Add to that...
454
00:21:54,047 --> 00:21:55,570
waking up every morning alone
455
00:21:55,575 --> 00:21:57,446
with Gina being gone for so long.
456
00:21:57,529 --> 00:21:59,400
Have you told her that?
457
00:21:59,405 --> 00:22:00,493
No.
458
00:22:00,498 --> 00:22:01,583
I'm not gonna put that on her, man.
459
00:22:01,587 --> 00:22:03,313
She needs to live her life.
460
00:22:03,318 --> 00:22:07,235
She needs to hear what's
going on in your head,
461
00:22:07,240 --> 00:22:10,789
because what was going on in
hers was probably way worse.
462
00:22:13,047 --> 00:22:15,285
Ooh! Buckle up.
463
00:22:15,290 --> 00:22:17,992
- Celtics game just got out.
- Oh, no.
464
00:22:18,363 --> 00:22:20,725
- Not doing that.
- It's okay.
465
00:22:20,730 --> 00:22:23,195
We have someplace else
we need to be anyway.
466
00:22:23,468 --> 00:22:25,200
Small confession.
467
00:22:25,205 --> 00:22:27,569
This wasn't just about
teaching you the intricacies
468
00:22:27,574 --> 00:22:28,793
of my hustle.
469
00:22:28,798 --> 00:22:30,452
It was a stall tactic.
470
00:22:33,378 --> 00:22:36,772
When I got my diagnosis,
my supervisor suggested
471
00:22:36,777 --> 00:22:39,091
that I put my practice on hold,
472
00:22:39,096 --> 00:22:41,838
but I kept seeing a few clients.
473
00:22:41,920 --> 00:22:43,487
You weren't gonna let cancer win.
474
00:22:43,492 --> 00:22:45,555
No, exactly.
475
00:22:46,011 --> 00:22:48,167
And I really thought
that I could help Justin.
476
00:22:48,172 --> 00:22:51,021
He was processing so much
grief over his brother,
477
00:22:51,041 --> 00:22:54,000
and he was confused
about his feelings for me,
478
00:22:54,005 --> 00:22:57,356
and I was trying to address
all of that at our last session.
479
00:22:57,502 --> 00:23:02,250
And I-I-I reached up to
tuck my hair behind my ear,
480
00:23:02,506 --> 00:23:04,695
and...
481
00:23:06,553 --> 00:23:10,313
a huge chunk of it came out in my hand.
482
00:23:14,453 --> 00:23:16,651
I started treatment so quickly.
483
00:23:16,656 --> 00:23:21,477
It was the first time that it...
It hit me that I had cancer.
484
00:23:21,719 --> 00:23:24,093
After that, I just lost it.
485
00:23:24,098 --> 00:23:26,143
I started crying.
486
00:23:27,553 --> 00:23:31,836
And he came over to hand me a tissue,
487
00:23:31,841 --> 00:23:35,703
and when I looked up to thank him...
488
00:23:41,459 --> 00:23:42,969
Whatever it is,
489
00:23:43,751 --> 00:23:45,622
you can tell me.
490
00:23:47,843 --> 00:23:50,193
He kissed me.
491
00:23:51,904 --> 00:23:54,776
It was happening before
I even realized it,
492
00:23:54,781 --> 00:23:57,586
and I-I pulled away.
493
00:23:58,122 --> 00:24:01,652
But maybe... maybe I didn't
pull away as soon as I could've,
494
00:24:01,657 --> 00:24:04,883
but in that moment, I think
I really needed the attention.
495
00:24:07,141 --> 00:24:10,100
I told him that kissing
me was inappropriate,
496
00:24:10,105 --> 00:24:11,756
and that as much as he
was trying to help me,
497
00:24:11,760 --> 00:24:13,675
that our sessions really needed to be
498
00:24:13,680 --> 00:24:15,710
about me being there for him.
499
00:24:18,065 --> 00:24:20,243
And then our time was up.
500
00:24:20,801 --> 00:24:24,370
And, uh, he left.
501
00:24:24,375 --> 00:24:26,196
The next day,
502
00:24:27,291 --> 00:24:31,368
got an e-mail that he was
canceling our next session.
503
00:24:32,558 --> 00:24:38,172
I tried to follow up, but after
that, it was just... silence.
504
00:24:40,479 --> 00:24:43,055
But, Maggie, you didn't
ask for that kiss.
505
00:24:43,912 --> 00:24:45,261
That's not on you.
506
00:24:45,266 --> 00:24:48,312
No, but I should have
reported it to my supervisor.
507
00:24:48,317 --> 00:24:50,078
That is protocol.
508
00:24:50,924 --> 00:24:52,766
I was just too scared.
509
00:24:53,050 --> 00:24:55,368
He would've looked into the case.
510
00:24:55,373 --> 00:24:58,094
My license could've been suspended.
511
00:25:01,887 --> 00:25:03,584
And when I found out he died,
512
00:25:03,589 --> 00:25:06,026
I tried to put as much
distance as I could
513
00:25:06,031 --> 00:25:08,381
between me and Chicago.
514
00:25:08,501 --> 00:25:10,774
But...
515
00:25:11,013 --> 00:25:14,060
It wasn't until I saw
those journal entries
516
00:25:14,065 --> 00:25:16,553
and the drawing he made of me
517
00:25:16,558 --> 00:25:18,778
that I realized how obsessed he was.
518
00:25:18,783 --> 00:25:21,525
Meredith wasn't wrong.
519
00:25:22,999 --> 00:25:24,697
I failed him.
520
00:25:34,445 --> 00:25:36,516
As someone once told me...
521
00:25:37,888 --> 00:25:41,907
when I was blaming
myself for Jon's death,
522
00:25:42,501 --> 00:25:45,602
it is never just one thing.
523
00:25:47,761 --> 00:25:50,680
Justin lost sight of the horizon.
524
00:25:51,811 --> 00:25:53,726
Yeah, he lost sight of the horizon.
525
00:25:56,337 --> 00:25:58,469
But I was the storm cloud.
526
00:26:01,483 --> 00:26:04,007
So, what's your move, Bloom?
527
00:26:05,389 --> 00:26:07,609
'Cause I'm guessing that's your stalker.
528
00:26:17,127 --> 00:26:18,999
I don't know. I don't know what to do.
529
00:26:19,004 --> 00:26:21,139
My head is so scrambled right now.
530
00:26:21,144 --> 00:26:23,843
Look, if walking over there
and apologizing to that woman
531
00:26:23,848 --> 00:26:26,200
is gonna make you feel
better, then by all means.
532
00:26:26,238 --> 00:26:28,240
Don't let me stop you.
533
00:26:30,042 --> 00:26:32,661
No, that's exactly it. I...
534
00:26:33,293 --> 00:26:36,106
I'm here to ask for forgiveness,
535
00:26:36,111 --> 00:26:38,723
but that's to make me feel better.
536
00:26:39,129 --> 00:26:41,044
Maybe...
537
00:26:41,524 --> 00:26:43,988
Maybe she needs to blame me for this
538
00:26:43,993 --> 00:26:46,561
so that she doesn't
have to blame herself.
539
00:26:50,578 --> 00:26:54,153
Wow, Dr. Jessica has got nothing on you.
540
00:26:54,564 --> 00:26:55,870
Don't tell her I said that
541
00:26:55,875 --> 00:26:58,832
in your secret therapist chatroom,
542
00:26:58,837 --> 00:27:00,481
which I know exists.
543
00:27:04,579 --> 00:27:06,903
So, what do we do?
544
00:27:07,298 --> 00:27:09,909
We go find some comfort food?
545
00:27:10,367 --> 00:27:12,747
The Albany equivalent of Q's Nuts?
546
00:27:12,752 --> 00:27:14,739
No.
547
00:27:15,715 --> 00:27:17,456
No, I need to get back to Boston.
548
00:27:17,461 --> 00:27:19,083
I need to go on the air.
549
00:27:22,762 --> 00:27:24,653
So, this is the surprise?
550
00:27:25,645 --> 00:27:27,786
The smell of chlorine and old socks
551
00:27:27,791 --> 00:27:29,575
supposed to treat depression?
552
00:27:29,774 --> 00:27:31,732
My trainer Russ works here on Tuesdays.
553
00:27:31,737 --> 00:27:33,676
He said we could hang out,
554
00:27:33,681 --> 00:27:36,640
but the pool's only part of it.
555
00:27:37,103 --> 00:27:38,911
Check it out.
556
00:27:42,529 --> 00:27:45,397
It's not the beach on Maui
you were visualizing earlier,
557
00:27:45,402 --> 00:27:46,487
but it's the best we could do
558
00:27:46,491 --> 00:27:48,481
in the middle of winter in Boston.
559
00:27:49,176 --> 00:27:51,534
This guy Russ must really like you.
560
00:27:51,539 --> 00:27:52,714
He does.
561
00:27:52,719 --> 00:27:54,828
But not as much as Sophie likes you.
562
00:27:54,833 --> 00:27:56,583
She did all of this.
563
00:27:56,842 --> 00:27:59,973
Said she owed you for helping
her when she was in a bad place.
564
00:28:01,418 --> 00:28:03,161
It's her way of saying thanks.
565
00:28:26,560 --> 00:28:28,780
You're a pretty hard
woman to track down.
566
00:28:30,045 --> 00:28:32,444
My new landlord lives
on the second floor.
567
00:28:32,449 --> 00:28:34,756
If you want, you can tell him
all about my criminal record
568
00:28:34,761 --> 00:28:36,226
and then he can raise the rent on me
569
00:28:36,231 --> 00:28:37,934
just 'cause he knows he can.
570
00:28:38,429 --> 00:28:40,692
Alright, I deserve that.
571
00:28:41,031 --> 00:28:44,020
I messed up in Miami. I'm sorry.
572
00:28:44,635 --> 00:28:46,115
Apology accepted.
573
00:28:46,127 --> 00:28:48,520
Now you can stop calling
and texting me every day.
574
00:28:51,386 --> 00:28:52,684
Got this for you.
575
00:28:53,761 --> 00:28:55,598
I forced them to do more vanilla pumps
576
00:28:55,603 --> 00:28:58,536
than anyone's comfortable
with, just how you like it.
577
00:29:02,474 --> 00:29:04,950
This is also for you...
Your last paycheck.
578
00:29:05,567 --> 00:29:08,007
You don't have to pay me. I didn't work.
579
00:29:08,012 --> 00:29:10,028
You didn't work because of me.
580
00:29:10,372 --> 00:29:11,662
That's for you.
581
00:29:16,187 --> 00:29:19,950
I don't expect you to
actually forgive me, but...
582
00:29:21,455 --> 00:29:23,606
at least I was honest with you.
583
00:29:23,979 --> 00:29:27,192
We spent every day
together for six months.
584
00:29:27,861 --> 00:29:29,934
Why didn't you tell
me you have a daughter?
585
00:29:30,641 --> 00:29:32,295
How do you know that?
586
00:29:32,713 --> 00:29:34,149
Because I met her.
587
00:29:35,116 --> 00:29:37,031
I went to your mom's
house to try to find you
588
00:29:37,036 --> 00:29:38,395
so that I could pay you.
589
00:29:38,400 --> 00:29:40,664
Regina, that's like five steps too far.
590
00:29:40,669 --> 00:29:42,187
You totally crossed the line.
591
00:29:42,192 --> 00:29:44,364
She looks so much like you.
592
00:29:45,742 --> 00:29:47,570
You really think so?
593
00:29:52,745 --> 00:29:55,898
Wait, do you remember Nathan Moretty?
594
00:29:55,903 --> 00:29:57,878
Oh, my God, how could I forget?
595
00:29:58,161 --> 00:30:00,648
He badgered me for
months wanting to take me
596
00:30:00,653 --> 00:30:03,361
on this, like, dream date
to a place he described as,
597
00:30:03,366 --> 00:30:04,667
"A place so amazing
598
00:30:04,672 --> 00:30:07,109
I couldn't possibly
imagine how magical it was."
599
00:30:07,114 --> 00:30:08,302
Oh, no.
600
00:30:08,307 --> 00:30:10,222
It was the wax museum.
601
00:30:10,973 --> 00:30:12,893
And then when I finally
caved and we went there,
602
00:30:12,898 --> 00:30:14,208
I think it clicked for him
603
00:30:14,213 --> 00:30:16,897
that we were not going
to end up together
604
00:30:16,902 --> 00:30:20,072
because I would not stop staring
605
00:30:20,077 --> 00:30:22,176
at the Drew Barrymore figure.
606
00:30:22,555 --> 00:30:24,403
He was so disappointed.
607
00:30:24,590 --> 00:30:25,895
Wait a minute.
608
00:30:25,900 --> 00:30:28,184
He asked you out after that.
609
00:30:28,614 --> 00:30:30,385
Twice, but to be fair,
610
00:30:30,390 --> 00:30:34,046
he asked the whole school,
so I guess he just lost track.
611
00:30:34,557 --> 00:30:36,255
Will you stand for me?
612
00:30:38,396 --> 00:30:41,660
Yeah, or he just really
wanted to go out with
613
00:30:41,665 --> 00:30:43,493
the cutest girl in our class.
614
00:30:44,473 --> 00:30:45,882
Hardly.
615
00:30:59,562 --> 00:31:04,828
♪ Years come down ♪
616
00:31:05,076 --> 00:31:07,295
♪ Cut like an arrow ♪
617
00:31:07,300 --> 00:31:10,686
♪ Through the heart and bone ♪
618
00:31:11,787 --> 00:31:14,519
♪ I'm dragging behind ♪
619
00:31:14,524 --> 00:31:17,475
♪ Oh, my God ♪
620
00:31:18,002 --> 00:31:20,061
Oh, wow.
621
00:31:21,134 --> 00:31:22,179
I love it.
622
00:31:24,100 --> 00:31:25,725
Okay, let's do it.
623
00:31:25,730 --> 00:31:28,154
Ah, sleep on it for a few days.
624
00:31:28,592 --> 00:31:30,287
I don't need to sleep on it.
625
00:31:30,292 --> 00:31:32,060
I get a lot of recently
divorced women in here
626
00:31:32,064 --> 00:31:33,935
making impulsive decisions.
627
00:31:33,940 --> 00:31:36,029
That stencil will last a week.
628
00:31:36,034 --> 00:31:37,862
You owe it to yourself
629
00:31:37,867 --> 00:31:41,053
to see if this whole
thing is just a phase.
630
00:31:41,774 --> 00:31:45,092
Well, too bad for them, but
this is not just a phase.
631
00:31:46,454 --> 00:31:47,716
I want it.
632
00:31:50,514 --> 00:31:51,953
Now.
633
00:31:51,958 --> 00:31:55,958
♪ Oh, oh ♪
634
00:31:57,911 --> 00:32:00,261
♪ Hey, one more time ♪
635
00:32:00,266 --> 00:32:02,404
♪ Back in the ring ♪
636
00:32:04,217 --> 00:32:05,788
♪ Hey, hey ♪
637
00:32:05,793 --> 00:32:09,188
♪ One more time back in the ring ♪
638
00:32:11,533 --> 00:32:12,882
♪ Hey, hey ♪
639
00:32:12,887 --> 00:32:16,369
♪ One more time back in the ring ♪
640
00:32:19,850 --> 00:32:25,334
♪ Ooooh, ooh ♪
641
00:32:30,575 --> 00:32:32,158
Vali's dad was out of the picture
642
00:32:32,163 --> 00:32:35,122
as soon as that pregnancy
test was positive,
643
00:32:35,239 --> 00:32:37,840
but I knew I could
manage raising her alone,
644
00:32:37,868 --> 00:32:39,482
and that's what I did.
645
00:32:40,045 --> 00:32:43,701
Things were good, but then I got greedy.
646
00:32:43,706 --> 00:32:47,057
Someone taught me how to
clone credit-card numbers.
647
00:32:47,352 --> 00:32:49,484
$10 here, $15 there.
648
00:32:49,794 --> 00:32:51,007
It added up.
649
00:32:51,012 --> 00:32:53,058
I told myself I was doing it for Vali,
650
00:32:53,063 --> 00:32:58,137
but the truth is it
doesn't really matter why.
651
00:32:59,281 --> 00:33:02,763
I was wrong, and I got caught.
652
00:33:03,013 --> 00:33:04,934
I was in for three years.
653
00:33:04,939 --> 00:33:07,463
Three years? For stolen credit cards?
654
00:33:07,468 --> 00:33:09,949
I was originally sentenced
to two and a half.
655
00:33:10,031 --> 00:33:13,382
I promised Vali I'd be
out for her 13th birthday.
656
00:33:13,387 --> 00:33:16,865
And then my mom said Vali was
getting in trouble at school.
657
00:33:17,029 --> 00:33:18,904
When I heard that, I got desperate.
658
00:33:18,909 --> 00:33:20,701
I got ahold of a burner phone
659
00:33:20,706 --> 00:33:22,696
so that I could talk to her every night.
660
00:33:22,701 --> 00:33:24,099
I mean, she needed her mom.
661
00:33:24,104 --> 00:33:25,540
Of course she did.
662
00:33:25,545 --> 00:33:29,826
When they found it in my
cell, I got six more months.
663
00:33:31,713 --> 00:33:33,857
I didn't make it out for her birthday.
664
00:33:34,060 --> 00:33:35,966
And when I finally did get out,
665
00:33:35,971 --> 00:33:38,974
she made it clear she didn't
want me in her life anymore.
666
00:33:40,005 --> 00:33:42,466
And who could blame her?
667
00:33:42,672 --> 00:33:44,500
I mean, I'd missed everything.
668
00:33:44,566 --> 00:33:47,699
Her first dance, her first kiss.
669
00:33:48,885 --> 00:33:50,800
How do you get that back?
670
00:33:52,769 --> 00:33:54,684
You don't.
671
00:33:55,766 --> 00:34:00,768
But as someone who has
pushed away a parent,
672
00:34:00,773 --> 00:34:03,993
I feel confident saying that
you should do whatever you can
673
00:34:03,998 --> 00:34:06,029
to make sure you don't lose any more.
674
00:34:06,908 --> 00:34:08,485
It's too far gone.
675
00:34:08,490 --> 00:34:10,309
Besides, I could never give her the life
676
00:34:10,314 --> 00:34:11,404
my parents are giving her.
677
00:34:11,409 --> 00:34:13,423
I can't even get a job right now.
678
00:34:15,875 --> 00:34:17,398
For a minute in Miami,
679
00:34:17,403 --> 00:34:20,958
I thought I was doing something
that might make Vali proud.
680
00:34:21,320 --> 00:34:24,753
But instead, I screwed that up, too.
681
00:34:24,758 --> 00:34:26,151
Mnh-mnh, you didn't screw it up.
682
00:34:26,186 --> 00:34:27,492
I did.
683
00:34:32,597 --> 00:34:35,068
I'm sorry I iced you out.
684
00:34:35,073 --> 00:34:36,900
Hey, it's okay.
685
00:34:38,689 --> 00:34:41,866
I just... I appreciate you
giving me a second chance.
686
00:34:42,261 --> 00:34:44,219
We all deserve them, right?
687
00:34:52,655 --> 00:34:54,570
Thank you for doing this.
688
00:34:56,920 --> 00:34:59,009
I know it's not gonna fix anything,
689
00:34:59,053 --> 00:35:00,968
but I just wanted to
give you a good day.
690
00:35:07,496 --> 00:35:09,194
Talk to me, Goose.
691
00:35:09,664 --> 00:35:12,016
Did I tell you they're
gonna air my film on PBS?
692
00:35:12,496 --> 00:35:14,846
Dude! Congratulations, man!
693
00:35:14,851 --> 00:35:17,202
- That's so cool.
- Yes, it is.
694
00:35:17,680 --> 00:35:20,117
And the depression's still here.
695
00:35:22,456 --> 00:35:24,806
It's why this time I'm realizing
696
00:35:25,210 --> 00:35:27,908
it's gonna be like this my whole life.
697
00:35:29,910 --> 00:35:32,478
It's never gonna go away forever.
698
00:35:34,480 --> 00:35:36,090
I get that.
699
00:35:37,348 --> 00:35:40,742
But I just think
700
00:35:40,786 --> 00:35:42,091
it's about getting up every day
701
00:35:42,096 --> 00:35:44,011
and doing what you have to do,
702
00:35:44,016 --> 00:35:46,018
even if it's harder now.
703
00:35:52,927 --> 00:35:54,451
You are absolutely right, bro.
704
00:35:54,456 --> 00:35:55,875
What's happening?
705
00:35:58,484 --> 00:35:59,524
What are you doing?
706
00:35:59,529 --> 00:36:00,791
Oh, we're going swimming.
707
00:36:00,935 --> 00:36:02,546
No, Rome, I'm serious, man.
708
00:36:02,551 --> 00:36:03,846
I don't know if I can
swim like this, come on.
709
00:36:03,850 --> 00:36:04,983
Well, you said it yourself.
710
00:36:04,988 --> 00:36:07,469
You got to do what you got to do,
711
00:36:07,552 --> 00:36:09,510
even if it's harder now.
712
00:36:59,325 --> 00:37:01,286
How's it feel?
713
00:37:03,960 --> 00:37:05,745
Feels amazing.
714
00:37:10,080 --> 00:37:11,907
Oh, my God.
715
00:37:18,061 --> 00:37:19,628
Dude!
716
00:37:19,887 --> 00:37:21,757
I think I'm standing!
717
00:37:26,158 --> 00:37:29,205
Whoo! Oh-ho!
718
00:37:31,417 --> 00:37:32,984
Bro!
719
00:37:32,989 --> 00:37:34,681
I forgot how tall you are.
720
00:37:34,686 --> 00:37:36,206
Even in the chair, I'm taller than you.
721
00:37:36,210 --> 00:37:37,646
Is that right, huh?
722
00:37:37,651 --> 00:37:39,263
Is that really?
723
00:37:45,419 --> 00:37:47,216
Well, that was quite a journey.
724
00:37:47,260 --> 00:37:49,825
Put some clicks on the old odometer,
725
00:37:49,830 --> 00:37:52,341
worked through some complicated stuff.
726
00:37:52,652 --> 00:37:55,311
Finally agreed that Agnetha Faltskog,
727
00:37:55,316 --> 00:37:58,075
Anni-Frid Lyngstad, Bjorn Ulvaeus,
728
00:37:58,080 --> 00:38:03,303
and Benny Andersson make
up the supergroup ABBA.
729
00:38:03,653 --> 00:38:06,346
Ah, thank you for coming with me.
730
00:38:06,351 --> 00:38:09,224
And thank you for telling
me what I needed to hear
731
00:38:09,229 --> 00:38:11,405
and not what I wanted to hear.
732
00:38:13,631 --> 00:38:17,927
I hope you know that no matter
what happened in the past,
733
00:38:19,297 --> 00:38:21,177
you're a really good human.
734
00:38:21,774 --> 00:38:23,123
I mean it.
735
00:38:25,472 --> 00:38:26,647
You're the best.
736
00:38:28,833 --> 00:38:30,842
Big sports news out
of Pittsburgh tonight.
737
00:38:30,846 --> 00:38:32,979
Camden Lamoureux of the Boston Bruins
738
00:38:32,984 --> 00:38:35,046
got off the ice after the second period
739
00:38:35,051 --> 00:38:37,184
and didn't return for the third.
740
00:38:37,189 --> 00:38:39,191
Word is it's an ankle injury.
741
00:38:40,898 --> 00:38:43,161
Hey, it's me. I just heard the news.
742
00:38:43,166 --> 00:38:45,646
Are you okay? Call me back.
743
00:38:46,101 --> 00:38:48,318
- Wha... Hey. Oh, my God.
- Hey.
744
00:38:48,323 --> 00:38:51,106
I was just... Wait, is your ankle okay?
745
00:38:51,111 --> 00:38:52,474
Oh.
746
00:38:53,203 --> 00:38:56,146
It's fine. Don't tell ESPN.
747
00:38:56,241 --> 00:38:59,075
When you texted me that you
were going live on the air,
748
00:38:59,080 --> 00:39:00,501
I wanted to be here with you.
749
00:39:00,506 --> 00:39:01,958
But, Cam, your game.
750
00:39:01,963 --> 00:39:03,911
Eh, so I miss the last period.
751
00:39:03,916 --> 00:39:05,836
Those guys need the workout, trust me.
752
00:39:07,475 --> 00:39:09,303
I'm so glad you're here.
753
00:39:10,522 --> 00:39:13,068
Maggie, I should've
gone to Albany with you.
754
00:39:13,786 --> 00:39:15,896
I want that to be my job from now on.
755
00:39:16,484 --> 00:39:17,833
Maggie.
756
00:39:18,088 --> 00:39:19,742
You're on the air in five.
757
00:39:19,747 --> 00:39:21,010
When Jane comes to kill me,
758
00:39:21,015 --> 00:39:23,017
I'm gonna tell her you
tied me up with a mic cable.
759
00:39:23,022 --> 00:39:25,503
- Cam, come with me.
- Yeah. Good luck.
760
00:39:32,108 --> 00:39:34,937
Welcome to "In the Room with Dr. Bloom."
761
00:39:37,411 --> 00:39:40,982
Tonight, I want to talk about
holding ourselves accountable
762
00:39:40,987 --> 00:39:42,945
for mistakes when we make them.
763
00:39:44,126 --> 00:39:46,302
Hey, Dad, it's me.
764
00:39:46,307 --> 00:39:49,512
I was thinking, you should
come up next weekend.
765
00:39:49,517 --> 00:39:51,666
I'd love to catch a game with you.
766
00:39:52,048 --> 00:39:54,952
I also want to talk about forgiveness
767
00:39:54,957 --> 00:39:57,322
and second chances
768
00:39:58,172 --> 00:40:00,218
and to contemplate what it means
769
00:40:00,223 --> 00:40:04,525
to learn from and let go of the past
770
00:40:05,141 --> 00:40:08,182
and find a new path forward,
771
00:40:09,824 --> 00:40:12,530
with all of the lessons
we've learned along the way
772
00:40:12,535 --> 00:40:14,232
as our guide.
773
00:40:16,268 --> 00:40:17,908
Hey, Dr. Heller.
774
00:40:17,913 --> 00:40:19,107
Rome Howard.
775
00:40:19,330 --> 00:40:20,935
Yeah.
776
00:40:20,978 --> 00:40:22,980
Yeah, I-I wanted to make an appointment
777
00:40:22,985 --> 00:40:25,104
if you have anything for tomorrow.
778
00:40:26,424 --> 00:40:28,121
O-Okay.
779
00:40:28,126 --> 00:40:29,171
Great.
780
00:40:29,291 --> 00:40:31,221
Y-Yeah, I'll... I'll see you then.
781
00:40:31,602 --> 00:40:33,208
Because those lessons,
782
00:40:33,213 --> 00:40:36,564
while sometimes painful to experience,
783
00:40:36,569 --> 00:40:38,962
will hopefully make
things a little easier
784
00:40:38,967 --> 00:40:40,664
as we go forward.
785
00:40:40,669 --> 00:40:43,643
You told Eddie about
my depression being back?
786
00:40:45,263 --> 00:40:47,178
Yes, I did.
787
00:40:48,918 --> 00:40:50,441
Thank you.
788
00:40:52,232 --> 00:40:53,842
Come here.
789
00:40:55,931 --> 00:40:58,791
And if things still seem impossible,
790
00:40:59,952 --> 00:41:02,738
just know that leaning on
your loved ones and friends
791
00:41:02,743 --> 00:41:04,615
can help bridge that gap.
792
00:41:08,174 --> 00:41:10,548
You're my favorite spoon.
793
00:41:11,686 --> 00:41:13,819
You may have heard
a caller the other day,
794
00:41:13,824 --> 00:41:16,566
one that was very angry at me
795
00:41:16,571 --> 00:41:20,900
because of the loss and
pain that she's feeling.
796
00:41:21,300 --> 00:41:24,346
Meredith, if you are
listening, and I hope you are,
797
00:41:24,351 --> 00:41:26,527
I'm sorry that you've
been through so much,
798
00:41:26,532 --> 00:41:28,925
and I hope that your anger at me
799
00:41:28,930 --> 00:41:32,494
does not stop you from
seeking the help you deserve.
800
00:41:32,634 --> 00:41:34,978
But please just be gentle with yourself,
801
00:41:34,983 --> 00:41:36,880
because the weight you are carrying
802
00:41:36,885 --> 00:41:40,002
would crush even the strongest of us.
803
00:41:41,777 --> 00:41:43,953
And on a personal note,
804
00:41:43,958 --> 00:41:49,181
I also want to thank
someone I leaned on today,
805
00:41:49,186 --> 00:41:53,643
someone who went to great
lengths to be there for me.
806
00:41:54,332 --> 00:41:56,334
Someone I love.
807
00:42:25,987 --> 00:42:28,987
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
57519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.