All language subtitles for 妻、小学生になる。#08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,146 --> 00:00:05,150 努力しても報われない方の方が 多いんだと思うんですね 2 00:00:05,150 --> 00:00:08,220 成功しない人の方が 多いんだと思いますけども 3 00:00:08,220 --> 00:00:10,823 成功してる 輝いてる方ばっか 見ちゃうんですよ 4 00:00:10,823 --> 00:00:12,891 影響されちゃう 頑張ってる子は 5 00:00:12,891 --> 00:00:16,328 全員 僕は 成長はしてると思います 6 00:00:16,328 --> 00:00:18,831 だから自分の成長と 向き合って 7 00:00:18,831 --> 00:00:21,900 チャレンジを忘れることなく 頑張ってほしいと 8 00:00:21,900 --> 00:00:23,900 そう思いますね 9 00:00:33,278 --> 00:00:36,298 (万理華)まだまだ 未来は長いのよ もっともっと新しい幸せを 10 00:00:36,298 --> 00:00:38,367 更新していきましょ 11 00:00:38,367 --> 00:00:43,138 ≪3 2 1 0! 12 00:00:43,138 --> 00:00:45,638 明けましておめでとう… 13 00:00:48,811 --> 00:00:50,813 (白石)万理華? (麻衣)ママ? 14 00:00:50,813 --> 00:00:52,813 (新島)貴恵 貴恵! 万理華! 15 00:00:55,884 --> 00:00:58,487 あっ 16 00:00:58,487 --> 00:01:00,823 ママ? 17 00:01:00,823 --> 00:01:02,823 大丈夫か? 貴恵 18 00:01:04,893 --> 00:01:06,893 おじさん 誰? 19 00:01:10,899 --> 00:01:14,899 どうしちゃったの ママ お父さんだよ 20 00:01:19,675 --> 00:01:22,975 私のことも 分からなくなっちゃったの? 21 00:01:26,515 --> 00:01:28,815 万理華 22 00:01:31,520 --> 00:01:33,820 万理華なのね? 23 00:01:35,524 --> 00:01:38,126 万理華 万理華 万理華! 24 00:01:38,126 --> 00:01:40,126 貴恵! 25 00:01:41,129 --> 00:01:44,633 (マスター) おお ほらほら… ははっ 26 00:01:44,633 --> 00:01:49,304 ああ ああ 心配ないわ ぐっすり眠ってるだけ 27 00:01:49,304 --> 00:01:51,974 ゆっくり寝かせてやんなさい 28 00:01:51,974 --> 00:01:55,043 大丈夫 じき 目が覚めるわよ➡ 29 00:01:55,043 --> 00:01:58,043 子供に夜更かしさせるから 30 00:02:55,203 --> 00:02:57,203 万理華 31 00:03:05,047 --> 00:03:07,482 いった~ 32 00:03:07,482 --> 00:03:12,154 何なのよ こんなときだけ 頭ばっかり使って! 33 00:03:12,154 --> 00:03:14,254 万理華? ママ? 34 00:03:16,825 --> 00:03:21,897 あっ 寝ちゃったのね 私 今 何時? ご飯は? 35 00:03:21,897 --> 00:03:25,334 ママ! よかった~ 36 00:03:25,334 --> 00:03:28,837 どうしたのよ 貴恵 僕のことも分かるのか? 37 00:03:28,837 --> 00:03:32,441 はあっ? 頭でも打った? 38 00:03:32,441 --> 00:03:35,110 ああ 打ったわね 打った うん 39 00:03:35,110 --> 00:03:37,446 何 ボーッとしてんのよ 40 00:03:37,446 --> 00:03:40,282 ほら 圭介 みんなの分 コーヒーいれてちょうだい 41 00:03:40,282 --> 00:03:43,952 うん ほら 麻衣 もう シャキッとしなさい 42 00:03:43,952 --> 00:03:46,952 さあ お雑煮 食べるわよ うん 43 00:03:50,625 --> 00:03:53,695 え~っ 私が「おじさん 誰?」って? 44 00:03:53,695 --> 00:03:56,698 ああ ほんの一瞬だったけれど 45 00:03:56,698 --> 00:04:01,703 ママ 私のことも 分からないみたいだった 46 00:04:01,703 --> 00:04:04,139 きっと 寝ぼけてたのね 47 00:04:04,139 --> 00:04:06,808 ああ きっと そうだと思う 48 00:04:06,808 --> 00:04:11,008 体は子供なんだし 夜更かしさせちゃったからな うん 49 00:04:12,147 --> 00:04:16,647 うん やっぱり おいしいな~ 君のお雑煮は 50 00:04:21,990 --> 00:04:24,326 そうだ 麻衣 51 00:04:24,326 --> 00:04:26,828 これ お年玉 52 00:04:26,828 --> 00:04:29,331 えっ? お年玉? 53 00:04:29,331 --> 00:04:32,501 あっ 出どころは 私の500円玉貯金だから 54 00:04:32,501 --> 00:04:35,337 気遣いは無用よ 55 00:04:35,337 --> 00:04:37,339 だって ママ 私… 56 00:04:37,339 --> 00:04:39,341 あげたかったの 57 00:04:39,341 --> 00:04:44,346 だって みんなで お正月なんて久しぶりだし 58 00:04:44,346 --> 00:04:47,846 今年も一年 元気に楽しくね 59 00:04:50,519 --> 00:04:53,789 ありがとう 60 00:04:53,789 --> 00:04:56,124 あっ 何 食べたい? シャケ 61 00:04:56,124 --> 00:04:58,126 シャケ うん 62 00:04:58,126 --> 00:05:00,128 うん おいしい おいしい? 63 00:05:00,128 --> 00:05:02,128 うん 64 00:05:03,632 --> 00:05:08,303 お正月 早々 迷惑かけちゃったわね 65 00:05:08,303 --> 00:05:10,639 あれ 万理華だった 66 00:05:10,639 --> 00:05:12,641 えっ? 67 00:05:12,641 --> 00:05:17,141 一瞬だけだったけど 間違いなく 万理華だった 68 00:05:38,433 --> 00:05:41,436 (友利)えっ マジ? うん ママは 69 00:05:41,436 --> 00:05:44,940 気にしてないみたいだったけど 私と お父さんのこと 70 00:05:44,940 --> 00:05:47,442 まるで他人を見るみたいに 71 00:05:47,442 --> 00:05:50,946 もし またあんなふうになったら… 麻衣 大丈夫だよ 72 00:05:50,946 --> 00:05:53,448 ママも言ってただろ 寝ぼけてたんだよ 73 00:05:53,448 --> 00:05:56,448 寝ぼけてたとか そんな感じじゃなかった 74 00:06:01,456 --> 00:06:03,792 《(達郎)凛音の 知り合いじゃないのか?》 75 00:06:03,792 --> 00:06:05,794 《(出雲)ううん 知らない》 76 00:06:05,794 --> 00:06:07,796 《誰?》 77 00:06:07,796 --> 00:06:10,298 あっ そうだ 78 00:06:10,298 --> 00:06:12,801 俺 同じような状態になった人 知ってるわ 79 00:06:12,801 --> 00:06:15,470 えっ? えっ? 80 00:06:15,470 --> 00:06:19,307 出雲凛音っていう 生まれ変わりの 小説書いてる小説家 81 00:06:19,307 --> 00:06:22,144 生まれ変わり? うん 出雲ちゃんに聞いたら 82 00:06:22,144 --> 00:06:24,144 何か分かるかもしんないな 83 00:06:28,984 --> 00:06:30,986 もしもし 出雲ちゃん? 84 00:06:30,986 --> 00:06:32,921 ☎「おかけになった電話番号は」 85 00:06:32,921 --> 00:06:35,257 ☎「現在 使われておりません…」 えっ? 86 00:06:35,257 --> 00:06:37,926 何だよ 何だろう 87 00:06:37,926 --> 00:06:40,226 ☎「おかけ直しください」 88 00:06:47,269 --> 00:06:49,269 ≪すいませ~ん 89 00:06:51,106 --> 00:06:53,106 あっ 90 00:06:57,612 --> 00:07:00,115 あっ… 91 00:07:00,115 --> 00:07:02,951 何か すいません ≪ありがとうございます 92 00:07:02,951 --> 00:07:05,620 (守屋) それがさ ふられちゃったんだよね 93 00:07:05,620 --> 00:07:07,956 (詩織)何 調子のってんの あの おっさん 94 00:07:07,956 --> 00:07:10,025 (守屋)まあ しょうがないよね 95 00:07:10,025 --> 00:07:12,627 はっきり 可能性ないって 言われちゃったからさ 96 00:07:12,627 --> 00:07:16,298 《守屋さんの気持ちには 応えられません》 97 00:07:16,298 --> 00:07:18,698 《妻を愛してるんです》 98 00:07:19,634 --> 00:07:23,305 (詩織)分かった 全力で飲み会 仕込むよ 99 00:07:23,305 --> 00:07:25,974 飲み会… 行かないか 100 00:07:25,974 --> 00:07:27,976 行く 全力で行く 101 00:07:27,976 --> 00:07:30,312 今年は いい年にしよ! うしっ! 102 00:07:30,312 --> 00:07:32,312 行くぞ! うしっ! 103 00:07:33,248 --> 00:07:36,251 はあ~っ (蓮司)7回目 104 00:07:36,251 --> 00:07:39,251 えっ? (蓮司)新島さん ため息つくの 105 00:07:41,256 --> 00:07:44,259 ごめん 俺 女の子 連れていくような 106 00:07:44,259 --> 00:07:47,596 しゃれた場所 知らなくて いえいえ 全然 107 00:07:47,596 --> 00:07:50,098 そんなんじゃないんです 108 00:07:50,098 --> 00:07:52,098 何かあった? 109 00:07:53,768 --> 00:07:57,439 ここ何カ月か すごく 110 00:07:57,439 --> 00:08:00,775 ホントに すごく幸せすぎて 111 00:08:00,775 --> 00:08:06,175 もし それがなくなったらって そう思うと… 112 00:08:08,450 --> 00:08:10,785 あのさ 113 00:08:10,785 --> 00:08:14,289 いくら丼って うまいじゃん? えっ? 114 00:08:14,289 --> 00:08:17,125 めちゃくちゃ うまい いくら丼 食べてんのに 115 00:08:17,125 --> 00:08:21,196 ああ もう少しで なくなっちゃう なくなっちゃうって食べてたら 116 00:08:21,196 --> 00:08:25,467 せっかくの うまい いくら丼の味 分かんなくない? 117 00:08:25,467 --> 00:08:27,967 なぜに いくら丼? 118 00:08:30,472 --> 00:08:33,172 えっ 好きだから 119 00:08:39,414 --> 00:08:42,083 あの 言いたいことは分かりました 120 00:08:42,083 --> 00:08:44,419 嘘つけ 今 バカにしてただろ 121 00:08:44,419 --> 00:08:47,619 してないです してないです いくら丼 おいしいですよね 122 00:08:53,094 --> 00:08:55,094 生まれ変わり… 123 00:09:09,778 --> 00:09:12,280 あっ… 124 00:09:12,280 --> 00:09:15,116 あの 気まずいの なしで! 125 00:09:15,116 --> 00:09:17,952 大丈夫です 私 切り替え 早いほうなので 126 00:09:17,952 --> 00:09:20,789 あっ ああ ああ はい 127 00:09:20,789 --> 00:09:24,189 いいですか? ああ はい どうぞ 128 00:09:36,404 --> 00:09:38,907 「君と再び」 読んでるんですか? 129 00:09:38,907 --> 00:09:41,976 ああ はい 守屋さんも読まれてるんですか? 130 00:09:41,976 --> 00:09:47,582 はい 寺カフェの弥子ちゃんが 面白いよって貸してくれて 131 00:09:47,582 --> 00:09:51,419 中学生が書いてるなんて 信じられないですよね 132 00:09:51,419 --> 00:09:54,489 人生 何回目なんだろう 何回目… 133 00:09:54,489 --> 00:09:56,491 確かに そうですよね 134 00:09:56,491 --> 00:09:59,494 亡くなった恋人が生まれ変わって 会いにくるなんて➡ 135 00:09:59,494 --> 00:10:02,263 素敵なファンタジーですよね 136 00:10:02,263 --> 00:10:04,663 ええ… 137 00:10:06,601 --> 00:10:11,106 誰かを失ったことがある人なら 誰もが思いますよね 138 00:10:11,106 --> 00:10:13,606 もう一度 会いたいって 139 00:10:14,776 --> 00:10:17,846 そうですね 140 00:10:17,846 --> 00:10:20,448 結末 どうなっちゃうのかな 141 00:10:20,448 --> 00:10:24,519 確か 今週末ですよね 最終巻 発売されるの 142 00:10:24,519 --> 00:10:27,956 えっ? えっ そうなんですか? 143 00:10:27,956 --> 00:10:30,256 確か… 144 00:10:39,634 --> 00:10:42,134 あっ ありがとうございます 145 00:10:48,476 --> 00:10:50,812 サイン会? 出雲凛音さんに 146 00:10:50,812 --> 00:10:53,882 会いに行ってみようと思うんだ この本の物語 147 00:10:53,882 --> 00:10:56,818 君に起こっていることと まるで そっくりなんだ 148 00:10:56,818 --> 00:11:00,321 話を聞いたら 何かが分かるかもしれない 149 00:11:00,321 --> 00:11:03,825 でも 人気の作家さんなんでしょ? 150 00:11:03,825 --> 00:11:06,327 話なんて できるかどうか 151 00:11:06,327 --> 00:11:09,998 いや それでも 何もしないでいるよりは 152 00:11:09,998 --> 00:11:12,500 痛っ 何ですか 153 00:11:12,500 --> 00:11:15,170 どうせ 麻衣と2人で ビビってたんでしょ? 154 00:11:15,170 --> 00:11:17,672 私が また あんた達のこと 分かんなくなったら 155 00:11:17,672 --> 00:11:20,742 どうしようって いやいや そんなことは 156 00:11:20,742 --> 00:11:24,012 いちいち 大げさなのよ 157 00:11:24,012 --> 00:11:28,012 約束したでしょ 私達は家族だって 158 00:11:30,852 --> 00:11:33,621 うん 大丈夫 159 00:11:33,621 --> 00:11:36,458 もう いなくなったりしないから 160 00:11:36,458 --> 00:11:38,758 うん そうだな 161 00:11:49,971 --> 00:11:52,807 ≪出雲先生 サイン会… あれじゃね? 162 00:11:52,807 --> 00:11:54,809 これ これ あっ やべっ! 163 00:11:54,809 --> 00:11:57,309 めっちゃ並んでんじゃん あっ ホントだ 164 00:11:58,813 --> 00:12:01,213 どうぞ こちらに お願いします はい 165 00:12:02,317 --> 00:12:05,320 寒っ! 圭介 あれ 166 00:12:05,320 --> 00:12:08,823 ああ はいはいはい はい 167 00:12:08,823 --> 00:12:10,825 はい 168 00:12:10,825 --> 00:12:14,662 ジャーン ほかほかコロッケ! 169 00:12:14,662 --> 00:12:17,762 姉ちゃんのコロッケじゃん いただきま~す 170 00:12:19,501 --> 00:12:22,003 う~ん う~ん 171 00:12:22,003 --> 00:12:24,339 うまい! うまっ! 172 00:12:24,339 --> 00:12:26,341 熱っ! 173 00:12:26,341 --> 00:12:28,676 USJ行ったとき 新幹線で食べたよね 174 00:12:28,676 --> 00:12:31,179 いや~っ よく覚えてるな 175 00:12:31,179 --> 00:12:34,782 麻衣が 1年生のときよね 176 00:12:34,782 --> 00:12:37,619 友利が4時間 遅れてきて いやいや 177 00:12:37,619 --> 00:12:40,622 なかなか合流できなかったんだよ 忙しかったんだよ 178 00:12:40,622 --> 00:12:42,624 寝坊したくせに 違う違う違う 179 00:12:42,624 --> 00:12:44,626 俺が 俺を 起こしてくれなかったんだよ 180 00:12:44,626 --> 00:12:47,126 何だよ それ 何なの それは 181 00:12:49,130 --> 00:12:52,467 何てことないけど 楽しいわね こういうの 182 00:12:52,467 --> 00:12:55,167 ああ 楽しいな 183 00:12:57,472 --> 00:12:59,474 どうぞ ありがとうございま~す 184 00:12:59,474 --> 00:13:01,476 どうぞ ありがとうございま~す 185 00:13:01,476 --> 00:13:03,978 すいません 整理券 ここまでです えっ? 186 00:13:03,978 --> 00:13:07,178 本日の整理券 以上です ありがとうございました 187 00:13:08,049 --> 00:13:11,052 どうする? 誰が行く? 俺は確定でよいのでは? 188 00:13:11,052 --> 00:13:13,655 だって 知り合いだし うん あとは? 189 00:13:13,655 --> 00:13:16,724 あっ 子供が行ったほうが 話 聞いてくれるんじゃない? 190 00:13:16,724 --> 00:13:20,924 いや 僕に行かせてくれ 僕が話をする 191 00:13:26,334 --> 00:13:30,534 さっきの お父さん ちょっと カッコよかったと思わない? 192 00:13:31,406 --> 00:13:35,706 「いや 僕に行かせてくれ 僕が話をする」って 193 00:13:37,512 --> 00:13:39,948 ママの前だからだよ 194 00:13:39,948 --> 00:13:42,951 そうかな 195 00:13:42,951 --> 00:13:47,951 本当は お父さん 私がいなくても 素敵な人のはずなのよ 196 00:13:50,024 --> 00:13:52,324 そんなこと言わないでよ 197 00:13:54,796 --> 00:13:59,296 ホントに 世話が焼ける娘だこと 198 00:14:03,137 --> 00:14:05,137 そろそろよ 199 00:14:06,641 --> 00:14:08,977 ありがとうございます ありがとうございます 200 00:14:08,977 --> 00:14:11,277 やばい かわいい 顔ちっちゃ! 201 00:14:14,315 --> 00:14:18,015 あっ… ありがとうございます 202 00:14:20,989 --> 00:14:23,825 小説 大変 感銘を受けました 203 00:14:23,825 --> 00:14:26,327 ありがとうございます ああ どうも 204 00:14:26,327 --> 00:14:28,997 それでですね 出雲先生に どうしても お話を 205 00:14:28,997 --> 00:14:31,666 伺いたいことがございまして お手紙を… 206 00:14:31,666 --> 00:14:35,103 ファンレターのほう こちらで お預かり します ありがとうございます 207 00:14:35,103 --> 00:14:37,772 次の方 どうぞ あ~っ 完全に 208 00:14:37,772 --> 00:14:40,608 熱烈ファンのおっさんだと 思われてるわね 209 00:14:40,608 --> 00:14:42,610 お父さん… 210 00:14:42,610 --> 00:14:45,210 お義兄さん 無駄にはしません 211 00:14:49,283 --> 00:14:52,620 い~ずもちゃん ありがとうございます 212 00:14:52,620 --> 00:14:55,720 このあと 空いてる? ちょっと話したいことあってさ 213 00:14:58,126 --> 00:15:00,795 出雲ちゃん? 214 00:15:00,795 --> 00:15:03,631 出雲ちゃん あれっ 出雲ちゃん? 215 00:15:03,631 --> 00:15:06,134 ありがとうございます ≪次の方 どうぞ 216 00:15:06,134 --> 00:15:09,137 俺のこと覚えてるよね? ほら 友利 古賀友利 217 00:15:09,137 --> 00:15:11,139 ありがとうございま~す ちょっと… 出雲 ほら 218 00:15:11,139 --> 00:15:14,642 一緒に漫画の話 したじゃん! 心 通じ合ったよね? 219 00:15:14,642 --> 00:15:17,645 ハイパーゲンタ 復活編… ありがとうございます 220 00:15:17,645 --> 00:15:19,647 (友利)不審者じゃねえし 俺 221 00:15:19,647 --> 00:15:21,649 はあっ 通報されかけたわ 222 00:15:21,649 --> 00:15:23,985 いや 友利君 ナイスファイト 223 00:15:23,985 --> 00:15:26,685 ありがとうございます ナイチャレ よし よし 224 00:15:27,655 --> 00:15:29,657 どこがよ! 225 00:15:29,657 --> 00:15:32,593 本当に頼りにならない男達ね 226 00:15:32,593 --> 00:15:35,193 ねえ これ うん? 227 00:15:42,103 --> 00:15:44,103 「地下のカフェにきて」 228 00:15:45,773 --> 00:15:47,773 あっ… 229 00:15:56,117 --> 00:15:58,119 出雲ちゃん 230 00:15:58,119 --> 00:16:00,955 お待たせしました 231 00:16:00,955 --> 00:16:04,625 さっきは ごめん 母が見てたから 232 00:16:04,625 --> 00:16:07,462 何か また心配かけると 申し訳なくて 233 00:16:07,462 --> 00:16:09,464 あっ いやいや いやいや 234 00:16:09,464 --> 00:16:11,464 あっ どうぞ どうぞ 235 00:16:12,800 --> 00:16:16,871 えっ あの 出雲ちゃんは 俺のことは覚えてるよね? 236 00:16:16,871 --> 00:16:19,307 もちろん ああ よかった 237 00:16:19,307 --> 00:16:22,977 で 今日は出雲ちゃんに 話したいことがあって 238 00:16:22,977 --> 00:16:25,980 前にも話したと思うんだけど 俺の周りにも 239 00:16:25,980 --> 00:16:29,650 生まれ変わりって 言ってる人がいるって 240 00:16:29,650 --> 00:16:32,650 その人… 241 00:16:37,825 --> 00:16:41,825 小学生なんだけど 俺の姉ちゃんなんだ 242 00:16:44,599 --> 00:16:48,102 あっ いや もちろん信じて もらえないって思ってるけどね 243 00:16:48,102 --> 00:16:50,102 信じるよ えっ? 244 00:16:52,940 --> 00:16:54,940 僕も そうだから 245 00:16:56,444 --> 00:16:59,113 それは 出雲さんも 246 00:16:59,113 --> 00:17:02,413 どなたかの生まれ変わりだという ことですか? 247 00:17:07,789 --> 00:17:11,459 僕の本当の名前は 248 00:17:11,459 --> 00:17:13,659 吉原康司といいます 249 00:17:14,529 --> 00:17:18,466 (吉原)僕は 高校の教師でした 250 00:17:18,466 --> 00:17:21,469 《先生 ごめん》 251 00:17:21,469 --> 00:17:26,307 (吉原)僕には 学生時代からの夢がありました➡ 252 00:17:26,307 --> 00:17:30,978 小説家になることです➡ 253 00:17:30,978 --> 00:17:34,415 小説の投稿サイトでは 話題にもならず➡ 254 00:17:34,415 --> 00:17:37,919 文学賞に応募しても 二次選考止まり➡ 255 00:17:37,919 --> 00:17:42,419 それでも僕は小説家になる夢を 諦められなかった 256 00:17:46,594 --> 00:17:49,194 (吉原)でも 事故に遭ったんです 257 00:17:52,099 --> 00:17:56,604 5年前に あっけなく 人生が終わりました 258 00:17:56,604 --> 00:18:01,108 5年前? それでは 計算が合わなくありませんか? 259 00:18:01,108 --> 00:18:06,113 出雲さんが その 吉原さんの 生まれ変わりだとするならば 260 00:18:06,113 --> 00:18:09,116 年齢が… 生まれ変わりではありません 261 00:18:09,116 --> 00:18:12,116 あくまで それは小説の設定です 262 00:18:15,122 --> 00:18:17,422 どういうことですか? 263 00:18:18,960 --> 00:18:21,462 思い出せませんか? 264 00:18:21,462 --> 00:18:24,962 あなたが その体に入った日のこと 265 00:18:35,243 --> 00:18:38,079 僕も最初は忘れていた 266 00:18:38,079 --> 00:18:41,079 でも 思い出した 267 00:18:43,751 --> 00:18:48,422 (吉原) 僕は ずっと さまよっていた➡ 268 00:18:48,422 --> 00:18:51,122 この世に未練を残して 269 00:19:10,945 --> 00:19:14,145 (吉原) そんなときに彼女に出会った 270 00:19:20,788 --> 00:19:23,291 (吉原) バスケットの選手だった彼女は➡ 271 00:19:23,291 --> 00:19:27,361 試合中のケガがもとで 競技を続けられなくなり 272 00:19:27,361 --> 00:19:31,365 憧れの高校にも行けなくなって 273 00:19:31,365 --> 00:19:34,165 人生に絶望していた 274 00:19:38,072 --> 00:19:40,741 (吉原)いっそ➡ 275 00:19:40,741 --> 00:19:43,241 消えてしまいたい と 276 00:19:47,815 --> 00:19:49,815 《(吉原)大丈夫ですか?》 277 00:19:56,090 --> 00:19:59,590 (吉原)そのとき 僕は 278 00:20:00,594 --> 00:20:02,596 《えっ?》 279 00:20:02,596 --> 00:20:05,096 (吉原)彼女の体に憑依した 280 00:20:06,100 --> 00:20:08,102 憑依? 281 00:20:08,102 --> 00:20:12,173 彼女の消えたいという気持ちと 僕の生きたいという気持ちが 282 00:20:12,173 --> 00:20:14,942 あのとき リンクした 283 00:20:14,942 --> 00:20:19,947 だから僕は この体を借りることが できたんだと思います 284 00:20:19,947 --> 00:20:22,447 おそらく あなたも 285 00:20:27,621 --> 00:20:31,125 生まれ変わりじゃないって… 286 00:20:31,125 --> 00:20:34,628 いや でも 記憶だって 287 00:20:34,628 --> 00:20:38,299 まるで 外から 映画のシーンを見ているよう 288 00:20:38,299 --> 00:20:40,699 実感が湧かない 289 00:20:42,303 --> 00:20:46,374 それは おそらく その体の脳にある記憶を 290 00:20:46,374 --> 00:20:50,074 外から見ているに すぎないんだと思います 291 00:20:52,813 --> 00:20:56,813 えっ じゃあ 貴恵は? ママは? ママは どうなるの? 292 00:20:58,486 --> 00:21:03,186 あの日 友利君と一緒にいた日 293 00:21:05,493 --> 00:21:08,162 (吉原)僕は小説を書き終え➡ 294 00:21:08,162 --> 00:21:11,665 ホッとして 気を失った➡ 295 00:21:11,665 --> 00:21:15,503 そして一瞬 本物の出雲凛音さんが戻ってきた 296 00:21:15,503 --> 00:21:17,505 《(出雲)誰?》 297 00:21:17,505 --> 00:21:21,575 (吉原)彼女は自分が知らない間に 小説家になっていたことに➡ 298 00:21:21,575 --> 00:21:25,346 パニックになって また引っ込んでしまったけど➡ 299 00:21:25,346 --> 00:21:28,349 戻ってきたのは きっと➡ 300 00:21:28,349 --> 00:21:31,419 彼女が目覚めたいから➡ 301 00:21:31,419 --> 00:21:33,919 生きたいから 302 00:21:36,524 --> 00:21:41,529 借りたものは いつか返さなきゃいけない 303 00:21:41,529 --> 00:21:44,129 本当の持ち主に 304 00:22:09,990 --> 00:22:15,690 まあ 出雲さんと貴恵のケースが 同じとはかぎらないし 305 00:22:17,498 --> 00:22:22,698 こんな不思議な現象の説明なんて そもそも つけらんないよな 306 00:22:26,574 --> 00:22:30,574 そうよね 私も そう思うわ 307 00:22:31,679 --> 00:22:35,116 じゃあ 私 そろそろ帰るわね 308 00:22:35,116 --> 00:22:37,118 えっ? 309 00:22:37,118 --> 00:22:39,186 じゃあね 310 00:22:39,186 --> 00:22:41,186 ママ… 311 00:22:56,637 --> 00:23:01,937 《お願い 万理華に会いたいの 万理華を返して!》 312 00:23:05,646 --> 00:23:10,146 《一瞬だけだったけど 間違いなく 万理華だった》 313 00:23:11,652 --> 00:23:14,452 《(吉原)借りたものは いつか返さなきゃいけない》 314 00:23:15,489 --> 00:23:17,789 《本当の持ち主に》 315 00:26:09,313 --> 00:26:12,383 《(白石)あんたのせいで 私の人生めちゃくちゃなんだよ!》 316 00:26:12,383 --> 00:26:14,683 《消えてくんないかな》 317 00:26:42,346 --> 00:26:45,349 おかゆ 食べられそう? 318 00:26:45,349 --> 00:26:47,951 うん あっ 無理しないで 319 00:26:47,951 --> 00:26:50,020 平気よ 320 00:26:50,020 --> 00:26:53,791 最近 食欲なくて 夕飯 食べてなかったから 321 00:26:53,791 --> 00:26:56,491 立ちくらみ起こしただけ 322 00:26:58,295 --> 00:27:00,695 ありがとう 323 00:27:05,636 --> 00:27:08,138 ごめんね 324 00:27:08,138 --> 00:27:10,438 何で あなたが謝るのよ 325 00:27:11,809 --> 00:27:14,209 ごめん 326 00:27:16,647 --> 00:27:18,947 らしくないわよ 327 00:27:24,154 --> 00:27:26,154 おいしい 328 00:27:30,994 --> 00:27:33,764 大晦日の日 329 00:27:33,764 --> 00:27:37,267 一瞬だけ 万理華が戻ったとき 330 00:27:37,267 --> 00:27:39,967 抱きしめようとしたら 避けられたの 331 00:27:44,108 --> 00:27:46,777 当然よね 332 00:27:46,777 --> 00:27:51,277 だから あなたは 何も気にする必要はない 333 00:28:45,836 --> 00:28:50,774 《(吉原)借りたものは いつか返さなきゃいけない➡》 334 00:28:50,774 --> 00:28:53,474 《本当の持ち主に》 335 00:29:10,460 --> 00:29:12,462 《これを証しにしよう》 336 00:29:12,462 --> 00:29:16,800 《心の中では 僕達は家族だって》 337 00:29:16,800 --> 00:29:19,803 《そして8年後には もう一度》 338 00:29:19,803 --> 00:29:22,803 《あなたと結婚するって証しね》 339 00:29:35,252 --> 00:29:38,088 《(吉原)思い出せませんか?➡》 340 00:29:38,088 --> 00:29:41,388 《あなたが その体に入った日のこと》 341 00:29:53,437 --> 00:29:57,107 《あんたのせいで 私の人生めちゃくちゃなんだよ!》 342 00:29:57,107 --> 00:29:59,707 《消えてくんないかな》 343 00:30:05,616 --> 00:30:08,716 《万理華なんて いなくなればいいんだ》 344 00:30:16,126 --> 00:30:18,462 《(泣く)》 345 00:30:18,462 --> 00:30:21,262 《万理華なんか 早く消えちゃえ…》 346 00:30:23,800 --> 00:30:25,800 《≪そんなこと言わないで》 347 00:32:43,273 --> 00:32:45,292 (扉が開く) 348 00:32:45,292 --> 00:32:47,294 (弥子)いらっしゃいませ (マスター)いらっしゃいませ➡ 349 00:32:47,294 --> 00:32:49,294 お好きなとこ どうぞ 350 00:32:56,303 --> 00:32:59,139 (中村)どうかしたの? さっきから 落ち着きないけど 351 00:32:59,139 --> 00:33:01,641 ああ いえ… (中村)悩みごとがあるんだったら 352 00:33:01,641 --> 00:33:06,313 マスターに相談してみれば? 今 新春キャンペーンで2500円だって 353 00:33:06,313 --> 00:33:08,982 いやいや あの… 354 00:33:08,982 --> 00:33:12,182 あっ 大丈夫です ふ~ん 355 00:33:16,656 --> 00:33:19,326 奥さんなら この間 見かけたけど 356 00:33:19,326 --> 00:33:22,662 えっ? 小学生の姿じゃないのは 357 00:33:22,662 --> 00:33:24,664 久しぶりね 358 00:33:24,664 --> 00:33:28,664 えっ… ちょっと ちょっと マスター 359 00:33:44,618 --> 00:33:46,618 こんにちは (弥子)いらっしゃい 360 00:33:49,456 --> 00:33:52,793 あれっ 圭介おじちゃんは まだ来てないですか? 361 00:33:52,793 --> 00:33:56,296 今 本堂で マスターに人生相談中 362 00:33:56,296 --> 00:34:00,796 あっ やばっ 本堂だと 料金 倍になるって言うの忘れた 363 00:34:02,969 --> 00:34:05,269 こんにちは あっ 364 00:34:06,973 --> 00:34:10,043 弥子ちゃん ずっと借りててごめん これ 365 00:34:10,043 --> 00:34:14,314 (弥子)ねえ どうだった? 面白かった 最終巻 買っちゃった 366 00:34:14,314 --> 00:34:16,650 あっ! その本 今 話題のやつ… 367 00:34:16,650 --> 00:34:19,450 あっ 守屋さん! ああ 万理華ちゃん 来てたんだ 368 00:34:20,487 --> 00:34:23,156 あっ 新島さんと待ち合わせ? うん 369 00:34:23,156 --> 00:34:25,158 (弥子) あっ ねえ 守屋さん 何飲む? 370 00:34:25,158 --> 00:34:28,258 あっ 日替わりデザート あっ ちょっとごめんなさいね 371 00:34:29,663 --> 00:34:31,832 弥勒セーキですって あの そう また このあと 372 00:34:31,832 --> 00:34:34,434 会社戻らなきゃいけなくて (弥子・中村)ああ 373 00:34:34,434 --> 00:34:36,434 ごめん また 顔 出すね 374 00:34:37,771 --> 00:34:40,771 ちょっと待った えっ? 375 00:34:42,108 --> 00:34:48,114 あの ホントに貴恵の姿を? 376 00:34:48,114 --> 00:34:52,118 言ってんじゃない みえんのよって 377 00:34:52,118 --> 00:34:56,189 妻が小学生の姿になってることも 378 00:34:56,189 --> 00:34:58,792 ご存じだったんですか 379 00:34:58,792 --> 00:35:02,192 あの子が初めて 店に来たときからね 380 00:35:03,129 --> 00:35:05,465 正しくは 381 00:35:05,465 --> 00:35:10,136 あなたの奥さんが ちょいと 間借りしてるだけだけど 382 00:35:10,136 --> 00:35:12,806 間借り? 383 00:35:12,806 --> 00:35:15,308 あっ… 384 00:35:15,308 --> 00:35:18,645 それって つまり… 385 00:35:18,645 --> 00:35:23,149 あら このまま 居座っていられると思った? 386 00:35:23,149 --> 00:35:27,749 それじゃあ いつまでたっても 家主が帰ってこらんないじゃない 387 00:35:29,222 --> 00:35:31,758 家主… 388 00:35:31,758 --> 00:35:37,658 あなたと奥さんとは とっくに 今世での縁を終えてるのよ 389 00:35:39,833 --> 00:35:44,437 時が めぐれば それぞれ また別の姿で 390 00:35:44,437 --> 00:35:47,637 巡り会うこともあるかもしれない 391 00:35:49,109 --> 00:35:52,112 何でもかんでも 392 00:35:52,112 --> 00:35:55,448 この世で どうにかしようなんていうのは➡ 393 00:35:55,448 --> 00:36:00,248 ちょっと 欲張りすぎなんじゃないかしら 394 00:36:02,789 --> 00:36:05,289 それでも… 395 00:36:07,627 --> 00:36:11,131 それでも 僕は… (マスター)考えることね 396 00:36:11,131 --> 00:36:13,633 奥さんが 397 00:36:13,633 --> 00:36:17,733 わざわざ あなたのもとに帰ってきた意味を 398 00:36:24,711 --> 00:36:28,481 圭介おじちゃんと 何かあったんですか? 399 00:36:28,481 --> 00:36:31,151 いやいやいや 別に 400 00:36:31,151 --> 00:36:33,753 そう 401 00:36:33,753 --> 00:36:35,755 じゃあ 圭介おじちゃんに聞いてこよ 402 00:36:35,755 --> 00:36:38,955 ちょっと待って待って待って それは なし 403 00:36:40,760 --> 00:36:43,960 で? え~っ 404 00:36:44,831 --> 00:36:47,131 まあ… 405 00:36:48,435 --> 00:36:51,104 ふられちゃったんだよね 406 00:36:51,104 --> 00:36:53,773 えっ? 今後 誰とも 407 00:36:53,773 --> 00:36:57,444 恋愛も結婚もしないって➡ 408 00:36:57,444 --> 00:37:01,448 亡くなられた奥さんのこと 今でも愛してて➡ 409 00:37:01,448 --> 00:37:04,248 生涯 愛し続けたいんだって 410 00:37:06,119 --> 00:37:09,619 まあ 奥さんが相手じゃ かなわないよね 411 00:37:20,633 --> 00:37:24,304 (貴恵) 守屋さんは それでいいの? 412 00:37:24,304 --> 00:37:29,304 えっ? 本当の気持ち 教えてほしい 413 00:37:38,318 --> 00:37:41,921 ふられてみて気づいたのは 414 00:37:41,921 --> 00:37:45,425 あ~っ 結構 415 00:37:45,425 --> 00:37:47,927 かなり 416 00:37:47,927 --> 00:37:50,727 すごく好きだったんだな~って 417 00:37:53,600 --> 00:37:57,604 例えば この先 麻衣さんが 家を出て一人になっても 418 00:37:57,604 --> 00:38:00,940 新島さんの気持ちは 変わらないのかもしれないけど 419 00:38:00,940 --> 00:38:03,276 でも… 420 00:38:03,276 --> 00:38:06,276 待ってたいって思っちゃう 自分がいるんだ 421 00:38:10,950 --> 00:38:12,950 そう 422 00:38:27,801 --> 00:38:30,870 それって 423 00:38:30,870 --> 00:38:33,870 すごく好きってことだよね 424 00:38:35,809 --> 00:38:39,579 結婚したいって思えるくらい 425 00:38:39,579 --> 00:38:42,079 好きってことだよね 426 00:38:47,587 --> 00:38:49,887 そうだね 427 00:38:56,429 --> 00:39:00,100 でも おじさんには絶対 内緒だよ 428 00:39:00,100 --> 00:39:02,700 うん 分かった 429 00:39:24,624 --> 00:39:26,924 出雲ちゃん 430 00:39:30,296 --> 00:39:34,196 (吉原)学生時代から ずっと通ってた店なんだ 431 00:39:35,235 --> 00:39:41,135 ここに 僕が書いた小説が 並ぶところを ずっと見たかった 432 00:39:42,075 --> 00:39:46,079 小説家になろうと もがいてた頃は 433 00:39:46,079 --> 00:39:48,915 いつも苦しかった 434 00:39:48,915 --> 00:39:52,715 でも こうなってみて気づいたんだ 435 00:39:53,920 --> 00:39:58,220 僕は 書くこと そのものが好きだった 436 00:40:00,426 --> 00:40:05,626 生きていた頃の僕の毎日も そう悪くはなかった 437 00:40:08,501 --> 00:40:11,437 友利君 438 00:40:11,437 --> 00:40:13,940 この子をよろしく 439 00:40:13,940 --> 00:40:15,940 えっ? 440 00:40:17,944 --> 00:40:19,944 あっ! 441 00:40:30,957 --> 00:40:33,757 あっ 大丈夫? 442 00:40:34,961 --> 00:40:36,961 はい 443 00:40:48,041 --> 00:40:51,311 麻衣パパ これ 万理華ちゃんから 444 00:40:51,311 --> 00:40:53,711 えっ? 445 00:43:31,554 --> 00:43:34,757 暗い 暗い ほら 暗いよ 空気 446 00:43:34,757 --> 00:43:38,457 ねっ 俺 やだよ そういうの 447 00:43:43,099 --> 00:43:45,399 話って? 448 00:43:47,770 --> 00:43:50,170 全部 思い出したの 449 00:43:51,441 --> 00:43:54,277 私が 450 00:43:54,277 --> 00:43:57,677 この体に入った日のこと 451 00:44:08,291 --> 00:44:10,691 私 ずっと 452 00:44:14,130 --> 00:44:17,133 死んでからも ずっと 453 00:44:17,133 --> 00:44:19,733 この家に来てた 454 00:44:23,806 --> 00:44:26,706 もう一度 会って 伝えたかった 455 00:44:28,811 --> 00:44:31,511 しっかりしなさいよって 456 00:44:32,815 --> 00:44:35,515 元気 出しなさいよって 457 00:44:37,820 --> 00:44:40,120 でも… 458 00:44:42,258 --> 00:44:45,658 それは かなわなかった 459 00:45:01,344 --> 00:45:03,644 あの日 460 00:45:06,115 --> 00:45:08,415 万理華ちゃんは 461 00:45:09,619 --> 00:45:13,689 パジャマのまま 夜の公園で泣いてた 462 00:45:13,689 --> 00:45:17,389 《(万理華) 万理華なんか 早く消えちゃえ…》 463 00:45:21,697 --> 00:45:24,597 《そんなこと言わないで》 464 00:45:32,241 --> 00:45:34,741 《悲しいことがあったの?》 465 00:45:36,913 --> 00:45:41,213 《でも 消えちゃったら やだな》 466 00:45:53,763 --> 00:45:58,163 そのとき 私は万理華ちゃんの体に入ったの 467 00:46:05,274 --> 00:46:07,777 私… 468 00:46:07,777 --> 00:46:10,277 生まれ変わりなんかじゃない 469 00:46:19,856 --> 00:46:22,859 だから 470 00:46:22,859 --> 00:46:25,159 この体は 471 00:46:26,796 --> 00:46:29,696 万理華ちゃんに 返さなきゃいけない 472 00:46:32,568 --> 00:46:36,168 いや 何言ってんだよ 473 00:46:40,643 --> 00:46:43,043 大晦日の日 474 00:46:44,647 --> 00:46:47,147 きっと 万理華ちゃんは 475 00:46:49,252 --> 00:46:51,952 戻ってきたいから 戻ってきたの 476 00:46:55,591 --> 00:46:58,691 お母さんに会いたくて 帰ってきたの 477 00:47:03,099 --> 00:47:05,099 だから やだ 478 00:47:08,437 --> 00:47:12,137 やだ やだ そしたら ママは どこに行くの? 479 00:47:13,276 --> 00:47:15,945 また いなくなっちゃうの? 480 00:47:15,945 --> 00:47:18,614 麻衣 481 00:47:18,614 --> 00:47:21,614 麻衣は 私がいなくても ちゃんと やだ! 482 00:47:23,119 --> 00:47:25,919 ママが いないなら 生きてる意味なんてない 483 00:47:27,456 --> 00:47:29,756 お願い ママ 484 00:47:31,894 --> 00:47:34,594 もう いなくならないで 485 00:47:40,403 --> 00:47:44,473 そうだよ 姉ちゃん いまさら無理だよ 486 00:47:44,473 --> 00:47:47,743 姉ちゃん いなくなっちゃったら 487 00:47:47,743 --> 00:47:50,443 全員 即 ゾンビだよ? 488 00:47:52,748 --> 00:47:55,448 諦めたくない 489 00:47:59,088 --> 00:48:02,425 絶対に諦めない 490 00:48:02,425 --> 00:48:04,760 僕が探すから 491 00:48:04,760 --> 00:48:07,430 絶対に見つけるから 492 00:48:07,430 --> 00:48:12,101 白石万理華さんも 君も 一緒に生きていける方法を 493 00:48:12,101 --> 00:48:14,401 そんな方法 ないわ 494 00:48:15,771 --> 00:48:18,607 まだ分からないの? 貴恵 僕が絶対に 495 00:48:18,607 --> 00:48:20,943 やめて 496 00:48:20,943 --> 00:48:23,243 私は 497 00:48:26,782 --> 00:48:29,982 本当の万理華ちゃんの人生を 奪ってるのよ 498 00:48:45,568 --> 00:48:47,568 それでも… 499 00:48:48,571 --> 00:48:52,871 それでも… もう二度と君を失いたくない 500 00:49:04,587 --> 00:49:06,887 がっかりしたわ 501 00:49:10,092 --> 00:49:12,892 あんた達には 本当に 502 00:49:15,931 --> 00:49:18,731 前に 友利に言われたわよね 503 00:49:21,937 --> 00:49:24,737 姉ちゃんは 周りをポンコツにするって 504 00:49:28,611 --> 00:49:31,411 そのとおりだったわ 505 00:49:37,386 --> 00:49:39,686 こんなことになるなら 506 00:49:42,458 --> 00:49:44,460 帰ってくるんじゃなかった 507 00:49:44,460 --> 00:49:46,462 そんなこと言わないでくれ! 508 00:49:46,462 --> 00:49:49,462 君が帰ってきてくれたから 麻衣も僕も 509 00:49:51,467 --> 00:49:53,767 ごめんね 510 00:50:00,910 --> 00:50:02,978 約束は守れない 511 00:50:02,978 --> 00:50:06,578 いてさえくれればいい 僕が何とかするから! 512 00:50:09,585 --> 00:50:12,085 私が いなくても 513 00:50:15,091 --> 00:50:18,191 自分の力で しっかり生きるのよ 514 00:50:36,946 --> 00:50:39,246 信じてるから 515 00:50:40,616 --> 00:50:42,616 貴恵! 516 00:51:03,472 --> 00:51:06,142 貴恵? 517 00:51:06,142 --> 00:51:10,146 怖い… ここ どこ? ママ ママ!➡ 518 00:51:10,146 --> 00:51:12,146 ママ! 万理華 519 00:51:13,149 --> 00:51:15,249 ママ… 520 00:51:16,485 --> 00:51:19,321 ママ ママ 万理華 521 00:51:19,321 --> 00:51:23,521 いるよ ママ ここにいるよ! 41410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.