All language subtitles for rise2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,120 --> 00:00:11,264
这个世界马上就要应该在
2
00:00:11,520 --> 00:00:17,664
他不能出现
3
00:00:17,920 --> 00:00:24,064
什么东西
4
00:00:30,720 --> 00:00:36,864
检测完毕
5
00:01:01,184 --> 00:01:02,720
对象
6
00:01:02,976 --> 00:01:04,256
总算相信了吧
7
00:01:06,560 --> 00:01:07,328
什么怪我
8
00:01:09,120 --> 00:01:09,632
好消费他
9
00:01:10,912 --> 00:01:11,680
这个胸部
10
00:01:11,936 --> 00:01:14,496
跟小猴子等你纠结也被弄上的疤痕一模一样
11
00:01:15,776 --> 00:01:17,312
那这个便宜的大猩猩
12
00:01:17,824 --> 00:01:19,616
难道就是你爷爷的
13
00:01:21,920 --> 00:01:22,688
为什么天天是
14
00:01:24,480 --> 00:01:26,272
低等生物都会陆续被影响
15
00:01:26,784 --> 00:01:27,808
只是第1个
16
00:01:28,576 --> 00:01:29,344
有没有办法救他
17
00:01:30,112 --> 00:01:30,624
有
18
00:01:31,136 --> 00:01:33,440
本系统仅能帮助您节省
19
00:01:33,696 --> 00:01:35,232
也能够帮助别人觉醒
20
00:01:35,488 --> 00:01:36,000
定价
21
00:01:36,256 --> 00:01:38,560
因为本系统之数一数数呢
22
00:01:38,816 --> 00:01:41,376
所以通过本系统节省了其他生物
23
00:01:41,632 --> 00:01:43,424
也会集中于速度呢
24
00:01:47,520 --> 00:01:49,312
久之后是你不早说
25
00:01:49,568 --> 00:01:50,848
你也没问我
26
00:01:51,360 --> 00:01:52,128
猴子
27
00:01:52,384 --> 00:01:52,896
怎么了
28
00:01:58,016 --> 00:02:04,160
怎么叫啊估计我更靠近
29
00:02:04,416 --> 00:02:10,560
被迫承认就是捐血容量可以选择上换积分
30
00:02:13,632 --> 00:02:14,144
瞬间移动
31
00:02:14,400 --> 00:02:16,448
有字数限制吗有了一次
32
00:02:20,032 --> 00:02:20,544
那不是
33
00:02:22,592 --> 00:02:23,104
有办法
34
00:02:31,040 --> 00:02:32,320
这一场就可以看到
35
00:02:32,576 --> 00:02:33,088
各种人
36
00:02:36,672 --> 00:02:42,816
在这里提醒一下您这么做只有百分之
37
00:02:43,072 --> 00:02:49,216
富贵险中求再说还有30%的机会
2093