All language subtitles for chief91_szHafa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,976 --> 00:00:37,120 五星专业同学 2 00:00:37,376 --> 00:00:43,520 YouTube 3 00:00:43,776 --> 00:00:49,920 QQ 4 00:00:50,176 --> 00:00:56,320 想想要的希望渺小但中会强 5 00:00:56,576 --> 00:01:02,720 滚汤的烈火青春说说 6 00:01:02,976 --> 00:01:09,120 听歌听不将它恢复成为止 7 00:01:09,376 --> 00:01:15,520 明天宣城的省会你签订合约 8 00:01:15,776 --> 00:01:21,920 诸天万界万物皆不是 9 00:01:28,576 --> 00:01:34,720 诸天万界 10 00:01:34,976 --> 00:01:41,120 光学 11 00:01:41,376 --> 00:01:47,520 说明 12 00:01:47,776 --> 00:01:53,920 OK 13 00:01:54,176 --> 00:02:00,320 就像明星的新年祝福语言之 14 00:02:00,576 --> 00:02:06,720 陈旭高翔九天之上 15 00:02:06,976 --> 00:02:13,120 今天的成绩单身未娶 16 00:02:13,376 --> 00:02:19,520 红杉树成荫 17 00:02:26,176 --> 00:02:32,320 全* 18 00:03:02,016 --> 00:03:02,784 出道日 19 00:03:03,040 --> 00:03:03,808 这边这边 20 00:03:16,608 --> 00:03:17,888 你是个性参数法 21 00:03:18,144 --> 00:03:18,912 真的靠谱吧 22 00:03:35,040 --> 00:03:36,320 这很危险的 23 00:03:37,088 --> 00:03:39,904 谁有你一路上唠唠叨叨半天 24 00:03:48,352 --> 00:03:51,424 这种隐身术法除非被触碰到 25 00:03:51,936 --> 00:03:54,240 不然实现那是不会被发现的 26 00:04:00,640 --> 00:04:02,176 我堂堂全正确 27 00:04:02,432 --> 00:04:04,480 当中不确定 28 00:04:08,576 --> 00:04:12,928 要不是老天那个废物胆小怕事至于让本身均出手吗 29 00:04:14,208 --> 00:04:15,232 别废话 30 00:04:15,488 --> 00:04:16,256 时间不多了 31 00:04:16,512 --> 00:04:17,024 会学 32 00:05:08,735 --> 00:05:09,247 憋气 33 00:05:09,759 --> 00:05:11,551 他们待会还会回来一次 34 00:05:12,063 --> 00:05:12,575 再等等 35 00:05:34,591 --> 00:05:39,967 找到了我说你怎么说到这里玩呢 36 00:05:40,223 --> 00:05:46,367 生活在这这么多年我自然有我自己的房子打他那这些消息 37 00:05:46,623 --> 00:05:48,671 学生圈 38 00:05:48,927 --> 00:05:49,439 一路辛苦了 39 00:05:49,951 --> 00:05:50,463 接下来 40 00:05:50,719 --> 00:05:56,863 就像给我吧 41 00:06:24,767 --> 00:06:29,887 这里就是藏书大力 42 00:06:30,655 --> 00:06:31,935 水 43 00:06:32,191 --> 00:06:33,983 有水 44 00:06:34,239 --> 00:06:35,519 我信不去扫宿舍 45 00:06:36,031 --> 00:06:37,823 我们去找一些傻子面倒的水 46 00:06:58,303 --> 00:07:03,679 快到了就快到了 47 00:07:03,935 --> 00:07:05,471 在前面 48 00:07:10,591 --> 00:07:14,687 至少门里面真的藏着铃木王种子都想要的东西 49 00:07:21,599 --> 00:07:26,719 看来是刚才那束光线的原因有的隐身法术失效了 50 00:07:34,911 --> 00:07:39,007 小心你的 51 00:07:41,055 --> 00:07:42,591 你速去禀报 52 00:07:53,343 --> 00:07:54,367 这个就交给你了 53 00:07:54,879 --> 00:07:55,903 我去那个 54 00:07:56,159 --> 00:08:00,511 抱歉了 55 00:08:00,767 --> 00:08:01,535 此路不通 56 00:08:06,911 --> 00:08:13,055 格杀勿论 57 00:08:14,335 --> 00:08:20,479 这些完全不一样 58 00:08:20,735 --> 00:08:25,599 精灵附体的图啊他有经历和解了 59 00:08:44,287 --> 00:08:45,311 切点 60 00:08:45,823 --> 00:08:48,127 小小鼠肺炎口出狂言 61 00:08:48,639 --> 00:08:51,455 田东 62 00:09:05,279 --> 00:09:07,583 找兄弟二人的攻击 63 00:09:07,839 --> 00:09:10,655 无什么无名之辈 64 00:09:10,911 --> 00:09:12,447 为何要闯楼人静静 65 00:09:40,863 --> 00:09:45,727 水灵珠 66 00:09:58,527 --> 00:10:04,671 我将我的成分就是个废柴 67 00:10:04,927 --> 00:10:11,071 好成绩的日子 68 00:10:11,327 --> 00:10:17,471 我全部今天 69 00:10:17,727 --> 00:10:23,871 就是心动选手 3842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.