All language subtitles for The.Vicar.of.Dibley.S01E04.The.Window.and.the.Weather
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,110 --> 00:00:35,222
Filthy weather!
2
00:00:36,007 --> 00:00:38,581
No-no-no-no-no-no,
I known worse.
3
00:00:38,681 --> 00:00:40,605
O'Yes? When was that then?
4
00:00:40,705 --> 00:00:44,593
The "Great storm", ...when the
windmill got blown over!
5
00:00:44,693 --> 00:00:48,705
That wasn't the "Great Storm".
That was a moderest windy night!
6
00:00:48,837 --> 00:00:53,350
No, the really great storm,
was the "Great Storm"
7
00:00:55,638 --> 00:00:57,029
When was THAT then?
8
00:00:57,617 --> 00:00:59,761
When Dave's Bat got decapitated
9
00:00:59,804 --> 00:01:03,345
That wasn't the GREAT storm,
We-ell.. It was pretty damn great
10
00:01:03,445 --> 00:01:07,709
No, the greatest storm
was the one when old Harold
11
00:01:07,809 --> 00:01:11,732
got blown into the quarry.
....-Oh, that.
12
00:01:13,205 --> 00:01:14,566
The Great Wind.
13
00:01:14,666 --> 00:01:17,735
The what? The Great Storm
there's got to be rain,
14
00:01:17,835 --> 00:01:21,241
but in the Great Wind
there was just wind.
15
00:01:22,001 --> 00:01:26,584
Nasty night! It reminds me of
the "Great Storm".
16
00:01:26,684 --> 00:01:28,406
Shut up!
17
00:01:31,025 --> 00:01:34,461
Right. Let's get this
over and done with, shall we?
18
00:01:37,286 --> 00:01:40,594
I have apologies
from Hugo and the vicar.
19
00:01:41,267 --> 00:01:43,469
Firstly on the agenda, we've been
asked to give a contribution to the
20
00:01:43,569 --> 00:01:47,766
South American Earthquake Appeal.
I thought perhaps ..�10?
21
00:01:47,900 --> 00:01:49,345
It's not much, is it!
22
00:01:49,649 --> 00:01:53,759
Hundreds of kids is dying of starvation,
and we can only spare a tenner.
23
00:01:53,959 --> 00:01:56,718
What did you have in mind?
Well, I dunno.
24
00:01:57,416 --> 00:01:59,343
�11?
-Done!
25
00:02:02,881 --> 00:02:06,903
Don't worry, sir.
"Red sky at night - shepherd's delight."
26
00:02:07,042 --> 00:02:08,607
Yes, in my experience,
it's more of a case of,
27
00:02:08,707 --> 00:02:11,859
"Red sky at night - thatched
cottage on fire at end of village."
28
00:02:13,564 --> 00:02:16,077
I love this kind of weather!
29
00:02:16,177 --> 00:02:19,785
Do you remember the "Great Snow"?
-Oh, yes!
30
00:02:21,093 --> 00:02:22,611
Froze your balls off!
31
00:02:23,641 --> 00:02:26,825
Poor old Gladys.
What about her?
32
00:02:26,925 --> 00:02:30,267
She died, didn't she,
in the "Great Snow"?
33
00:02:30,367 --> 00:02:32,686
Froze to death one Friday.
34
00:02:32,786 --> 00:02:35,728
No, no, no, no, no.
That was the Great Frost!
35
00:02:38,015 --> 00:02:40,002
It were the Bottle twins,
36
00:02:40,102 --> 00:02:44,472
Mabel and Edith, that froze to death
in the "Great Snow" of '54.
37
00:02:44,572 --> 00:02:48,336
Rubbish! The Bottles died
in the Great Freeze of '48.
38
00:02:49,102 --> 00:02:52,805
And I'm about to die
in the Great Bore of '94!
39
00:02:54,754 --> 00:03:01,231
How exciting! It's just like
the Great Eclipse of '53. Shut up!
40
00:03:16,193 --> 00:03:22,160
Hello. I came to see if you were
OK - not scared by the lightning.
41
00:03:22,318 --> 00:03:25,520
No. Thanks, Alice, I'm not.
Neither am I.
42
00:03:25,920 --> 00:03:29,520
A-a-a-a-a-h!
Sorry....I AM a bit.
43
00:03:29,801 --> 00:03:31,384
Come in.
Sorry.
44
00:03:33,624 --> 00:03:37,065
Do you remember,
in the Sound of Music,
45
00:03:37,166 --> 00:03:41,055
when Julie Andrews was scared
she sang about her favourite things?
46
00:03:42,827 --> 00:03:43,808
Ye-e-es.
47
00:03:45,070 --> 00:03:49,799
Can we do that? Do you want the
short answer or the long answer?
48
00:03:49,899 --> 00:03:51,581
Both, please.
49
00:03:51,681 --> 00:03:55,497
The short answer's "no".
The long answer's "n-o-o-o-o"!
50
00:03:55,597 --> 00:04:00,935
A-a-a-ah! All right. All right.
We'll do it. Do you know the words?
51
00:04:01,035 --> 00:04:05,427
I never forget the words of songs.
Well, off you go.
52
00:04:07,555 --> 00:04:11,398
Would you count me in, please?
Thanks.
53
00:04:15,782 --> 00:04:19,571
# Snowdrops on roses
and noses on kittens
54
00:04:19,671 --> 00:04:23,687
# Da da di da da da da da
da da da mittens
55
00:04:23,787 --> 00:04:27,784
# Tum titty tum titty
tum titty tings
56
00:04:27,884 --> 00:04:30,656
# These are a few
of my favourite things
57
00:04:30,756 --> 00:04:36,064
# When the bird... #
Nearly remembered all the words!
58
00:04:36,464 --> 00:04:41,327
It's worked. We're not scared.
No, we're not.
59
00:04:41,427 --> 00:04:42,398
A-ah!
60
00:04:42,798 --> 00:04:43,730
A-a-a-a-ah!
61
00:04:43,830 --> 00:04:46,786
Oh.. For crying out loud, Hugo!
62
00:04:48,060 --> 00:04:50,292
Ju-just checking everyone's fine.
63
00:04:50,392 --> 00:04:54,819
We were singing a tune
to stop us getting scared.
64
00:04:55,064 --> 00:04:59,601
Fab! I know a lovely song my mum
sang to me when it got stormy.
65
00:04:59,786 --> 00:05:04,413
Oh, well, fire away,
O handsome troubadour.
66
00:05:04,670 --> 00:05:09,243
Oh, well, I'm a bit rusty, but...
Go on! Here goes!
67
00:05:09,733 --> 00:05:10,917
Ahem!
68
00:05:11,672 --> 00:05:16,715
# When it's cold and stormy
and you're feeling a little sick
69
00:05:16,815 --> 00:05:22,354
# Cuddle up nice and warmy
and play with your little dick. #
70
00:05:25,068 --> 00:05:28,082
Yes. Well, that's very comforting,
isn't it?
71
00:05:28,182 --> 00:05:29,509
Yes. Come to think of it,
72
00:05:31,088 --> 00:05:33,321
I'm not sure it was my mum
who taught me that.
73
00:05:33,750 --> 00:05:36,034
I think it might have been
that bloke at school actually.
74
00:05:37,927 --> 00:05:40,861
Alice!
75
00:05:42,448 --> 00:05:44,382
Get off me!
76
00:05:46,710 --> 00:05:47,412
Sorry.
77
00:05:48,334 --> 00:05:49,330
Sorry.
78
00:05:51,492 --> 00:05:53,707
Good Lord, what a mess!
79
00:05:54,174 --> 00:05:55,599
Oh, dear!
80
00:05:56,656 --> 00:06:00,950
I hate graves!
Must be so wet down there.
81
00:06:01,807 --> 00:06:05,574
I'm gonna get burnt and go in a pot,
sit on my mum's mantelpiece.
82
00:06:06,772 --> 00:06:09,623
Then one day I'll fall off
on purpose, ...scare her to death.
83
00:06:10,502 --> 00:06:15,307
She can get burnt and go in a pot
on the mantelpiece. Nice - two pots.
84
00:06:15,407 --> 00:06:17,679
Well, not too much damage.
Thank you, God.
85
00:06:18,672 --> 00:06:20,599
Dibley must be in favour
at the moment.
86
00:06:26,291 --> 00:06:27,717
Or not!
87
00:06:31,151 --> 00:06:32,982
I declare this
crisis meeting open.
88
00:06:33,082 --> 00:06:35,246
We looking at damage
after the Great Storm.
89
00:06:35,774 --> 00:06:38,281
Are you sure you want to call it the
"Great Storm", cos there was this....
90
00:06:38,481 --> 00:06:42,809
All right, all right, we will call it
the "Quite Great Storm".
91
00:06:42,909 --> 00:06:47,011
Yeah, how about the "Big"...? For
goodness sake! Over to you, Vicar.
92
00:06:47,111 --> 00:06:48,827
Yes, as you all know,
93
00:06:48,927 --> 00:06:52,620
our window was smashed by a
tree in the storm with no name.
94
00:06:53,461 --> 00:06:57,084
And of course the first question is,
do we replace it with the same image,
95
00:06:57,184 --> 00:07:01,540
OR... do we go for something
a bit more modern and exciting?
96
00:07:01,640 --> 00:07:04,366
Like this Chagall window here.
-Oh, yes.
97
00:07:05,091 --> 00:07:07,100
I like the old one.
Me too.
98
00:07:07,200 --> 00:07:10,362
Yes, of cause you're right - loads of
arty-farty, Froggie nonsense.
99
00:07:10,816 --> 00:07:16,911
So, another traditional rendition
of Jesus feeding the 5,000?
100
00:07:17,011 --> 00:07:17,441
Right.
101
00:07:17,541 --> 00:07:21,065
No, no, no, I don't think it was Jesus.
Was it?
102
00:07:21,456 --> 00:07:23,110
It were too fat for Jesus.
103
00:07:24,018 --> 00:07:27,099
Not Jesus? No-no-no-no,
I think it was Moses.
104
00:07:27,620 --> 00:07:32,461
Moses and the feeding of the 5,000
does have a slightly odd ring to it.
105
00:07:32,662 --> 00:07:34,905
It wasn't Moses. Moses had a beard.
106
00:07:35,484 --> 00:07:37,900
So, not Jesus.
Not Moses.
107
00:07:38,000 --> 00:07:41,501
Anyone got ANY idea
who our mystery man was?
108
00:07:41,601 --> 00:07:43,524
I think it could be St Barnabus,
109
00:07:43,624 --> 00:07:46,155
as we're in the CHURCH
of St Barnabus.
110
00:07:46,355 --> 00:07:47,724
That is logical captain.
111
00:07:47,824 --> 00:07:50,293
There was a chap with a beard
in the background
112
00:07:50,393 --> 00:07:53,055
holding a big lump of stone.
113
00:07:53,355 --> 00:07:57,978
That could have been Moses, carrying
the Commandments for St Barnabus.
114
00:08:02,698 --> 00:08:05,654
I'm not sure that Moses of Egypt,
115
00:08:05,754 --> 00:08:09,352
and St Barnabus of Wolverhampton
were the BEST of friends.
116
00:08:10,602 --> 00:08:14,649
But if it wasn't Moses, why was he
holding the Ten Commandments?
117
00:08:14,749 --> 00:08:16,948
Perhaps it wasn't
the Ten Commandments!
118
00:08:17,048 --> 00:08:19,335
Perhaps it was just
a big book!
119
00:08:21,406 --> 00:08:23,679
So, where are we?
120
00:08:23,779 --> 00:08:27,946
We've got St Barnabus and a
mysterious chap holding a big book.
121
00:08:28,046 --> 00:08:30,456
Could it be,
that we have here,
122
00:08:30,556 --> 00:08:33,648
the first depiction in stained glass of
-This is Your Life-?
123
00:08:37,214 --> 00:08:41,246
Perhaps the bloke with the book,
was a librarian.
124
00:08:42,698 --> 00:08:44,325
A librarian?!
125
00:08:44,425 --> 00:08:49,044
Yes. And St Barnabus
went into the library...
126
00:08:49,600 --> 00:08:50,953
in Wolverhampton...
127
00:08:52,741 --> 00:08:54,516
to borrow a holy book.
128
00:08:58,329 --> 00:09:02,408
Well..., if it was a library,
why were there 5,000 people in it?
129
00:09:05,028 --> 00:09:07,706
I-I never thought they
were people anyway.
130
00:09:07,811 --> 00:09:11,241
Sorry, Jim?
I-I always thought they were sheep.
131
00:09:13,391 --> 00:09:17,044
Jesus and the feeding
of the 5,000 sheep.
132
00:09:19,236 --> 00:09:22,400
But I thought we've agreed it
wasn't Jesus. It was St Barnabus...
133
00:09:22,803 --> 00:09:24,232
and the librarian.
134
00:09:25,720 --> 00:09:28,917
Pretty bloody odd library
with 5,000 sheep in it!
135
00:09:30,014 --> 00:09:32,312
All right, all right, all right!
-Hold it there.
136
00:09:32,412 --> 00:09:34,479
We're on the outskirts
of Loony Land here,
137
00:09:34,579 --> 00:09:36,482
heading for city centre.
138
00:09:37,402 --> 00:09:38,430
Now, the best thing to do,
139
00:09:38,530 --> 00:09:40,860
will be to find some
old pictures of the window.
140
00:09:40,960 --> 00:09:45,306
I might actually have one on me here.
-Oh?.....
141
00:09:45,406 --> 00:09:47,043
Excellent. Problem solved.
142
00:09:47,511 --> 00:09:50,171
Yeah, Here we go.
-There.
143
00:09:55,494 --> 00:09:57,434
Well, This is a picture of your dog, Jim.
144
00:09:59,157 --> 00:10:01,308
No, no, no, no. That's right.
145
00:10:01,408 --> 00:10:03,239
But...
146
00:10:03,978 --> 00:10:07,849
But he was standing outside
the church.
147
00:10:08,220 --> 00:10:12,837
And I thought perhaps you might
...see the window
148
00:10:13,842 --> 00:10:16,216
in the reflection in his eye.
149
00:10:20,310 --> 00:10:22,101
Wait a second,
I've had a thought -
150
00:10:22,202 --> 00:10:24,498
I could look up
the old Book of Minutes,
151
00:10:24,598 --> 00:10:28,903
and find the entry, from when
the window was actually built.
152
00:10:29,470 --> 00:10:31,177
Well, I suppose..
That's worth a try!
153
00:10:31,277 --> 00:10:33,104
And I think you'll find, in fact,
154
00:10:33,204 --> 00:10:35,767
that it depicted Jesus
delivering the Sermon on the Mount.
155
00:10:35,867 --> 00:10:37,377
Absolutely!
-From a boat.
156
00:10:38,553 --> 00:10:39,783
I beg your pardon?
157
00:10:39,883 --> 00:10:43,320
Well unless I'm much mistaken,
Jesus was standing in a boat.
158
00:10:43,616 --> 00:10:46,296
All though I suppose, it could
have been a boat-shaped cigar.
159
00:10:46,396 --> 00:10:49,755
Ding-ding, everyone off,
Loony Land city centre!
160
00:10:52,270 --> 00:10:56,920
Well, Frank had a triumphant week.
Tell us tho whole story Frank.
161
00:10:57,020 --> 00:10:59,929
Well, to cut a long story short,
162
00:11:01,329 --> 00:11:03,780
I finally found
the old Book of Minutes.
163
00:11:03,880 --> 00:11:08,921
And there was a drawing by the
original artist of our north window,
164
00:11:09,021 --> 00:11:13,157
and its beautiful portrayal
of NOAH'S ARK.
165
00:11:15,731 --> 00:11:17,968
Noah's Ark?
-Right!
166
00:11:18,068 --> 00:11:21,661
So the man in the front was Noah?!
and not St Barnabus... -Right!
167
00:11:21,761 --> 00:11:26,603
The 5,000 were animals? -Yes!
And the man with the beard?
168
00:11:27,581 --> 00:11:28,577
A llama.
169
00:11:31,080 --> 00:11:35,660
Imagine Moses
looking like a llama!
170
00:11:36,981 --> 00:11:39,825
No wonder
everybody took such notice of him.
171
00:11:41,782 --> 00:11:43,813
Well, bravo, Frank!
172
00:11:43,913 --> 00:11:48,069
Unfortunately, I on the other hand,
have some rather bad news.
173
00:11:48,169 --> 00:11:52,260
The last time I heard that, Vicar,
it was the end of real teeth.
174
00:11:54,303 --> 00:11:59,303
I have spent the week investigating
the prices of stained glass.
175
00:11:59,403 --> 00:12:02,481
And the lowest quote we had
was �11,000.
176
00:12:02,881 --> 00:12:04,221
Bugger me!
177
00:12:06,001 --> 00:12:08,127
You could get someone killed
for that!
178
00:12:11,020 --> 00:12:15,152
I'm afraid that that puts us
in an impossible situation.
179
00:12:15,442 --> 00:12:19,917
Sadly, you must Minute, that
Dibley can't afford a new window.
180
00:12:20,017 --> 00:12:23,341
Stop writing Frank! "Can't"
isn't in the Christian vocabulary.
181
00:12:23,441 --> 00:12:24,466
-Yes it is!.
182
00:12:24,566 --> 00:12:27,687
You CAN'T commit adultery.
You CAN'T steal.
183
00:12:27,891 --> 00:12:32,077
Er-er, you can't even covet
your neighbour's ass.
184
00:12:34,602 --> 00:12:37,560
E-Even if it is very alluring.
185
00:12:39,272 --> 00:12:43,528
No,no,no. What I MEAN is, that we
can achieve anything we want.
186
00:12:43,728 --> 00:12:47,322
They said to Jesus, "You can't walk
on water - your dress'll get wet."
187
00:12:47,422 --> 00:12:48,871
But he did!
188
00:12:49,160 --> 00:12:52,017
They said to Rolf Harris,
"You can't do Stairway to Heaven"
189
00:12:52,117 --> 00:12:53,288
- but he darn well did!
190
00:12:54,522 --> 00:12:57,002
And very successfully, in my opinion.
191
00:12:57,102 --> 00:13:02,136
That's all very well, but have you
any idea how to raise �11,000?
192
00:13:02,236 --> 00:13:05,162
-Well, no.., but I tell you this,
what we NOT going to do.
193
00:13:05,262 --> 00:13:08,905
Is stick a stupid thermometer
outside the church for 100 years,
194
00:13:09,330 --> 00:13:13,879
adding a nanometre of red felt-tip pen
every time somebody gives us 2�p.
195
00:13:14,033 --> 00:13:19,943
I want our church to be a CHURCH,
not a church-shaped begging bowl.
196
00:13:20,043 --> 00:13:23,072
Yes, and I want Princess Anne
to knock on my door and say,
197
00:13:23,172 --> 00:13:27,174
"I've dumped Tim Lawrence.
I'm all yours, big boy."
198
00:13:27,274 --> 00:13:30,377
But it's NOT going to happen,
is it?
199
00:13:33,040 --> 00:13:35,120
Yes...Well.
200
00:13:36,855 --> 00:13:37,867
Enough of this.
201
00:13:37,967 --> 00:13:43,270
If you will excuse me, some of us
have some work to do. Thank you.
202
00:13:45,235 --> 00:13:46,845
Whoo-oo!
Who-oo-oo!
203
00:13:46,945 --> 00:13:51,197
Ho-ho-ho. Princess Anne, eh?
Who'd have thought it?!
204
00:13:52,568 --> 00:13:54,701
She looked lovely on her wedding day.
205
00:13:54,801 --> 00:13:56,947
Everyone looks lovely
on there wedding day.
206
00:13:57,047 --> 00:13:59,567
I bet even Margaret Beckett
looked sexy
207
00:13:59,667 --> 00:14:01,160
when she walked down the ail.
208
00:14:01,260 --> 00:14:03,912
I rather fancy Margaret Beckett.
209
00:14:04,096 --> 00:14:05,568
Wha-hey, wha-hey!
210
00:14:05,668 --> 00:14:08,150
Shoo-shoo-shush, boys!
211
00:14:08,250 --> 00:14:13,675
Any idea how we're going to raise
this money? A lottery is the answer.
212
00:14:13,842 --> 00:14:19,786
Tickets costing �5 - a lawnmower
to the winner. Great! Other ideas?
213
00:14:19,886 --> 00:14:24,824
I could finally yield to public
demand and write my recipe book -
214
00:14:24,826 --> 00:14:24,658
Well I can finally yield to public
demand and write my recipe-book,
215
00:14:24,758 --> 00:14:29,462
"One Hundred Exciting Things
to do with Root Vegetables".
216
00:14:32,973 --> 00:14:37,562
Vicar, I have had a rather
brilliant thought. -Really?
217
00:14:37,662 --> 00:14:41,931
I've got this piggy bank. My dad
used to put all his money in it.
218
00:14:42,031 --> 00:14:46,196
He said when I grew up
I could buy a castle.
219
00:14:47,055 --> 00:14:50,466
Did your dad have a reputation
for telling the truth?
220
00:14:50,566 --> 00:14:53,569
O'Yes. My mum knew all about
his kids in the other villages.
221
00:14:56,762 --> 00:14:59,815
Hello Hugo..
I've had a fantastic thought.
222
00:14:59,915 --> 00:15:03,436
This is like Ancient Greece
at the birth of Philosophy!
223
00:15:03,626 --> 00:15:07,046
We know Richard Branson, and maybe
he could sponsor the window.
224
00:15:07,568 --> 00:15:09,918
I mean, he looks like Jesus
- well, with the beard,
225
00:15:10,018 --> 00:15:12,184
and the big smile and everything.
-Yes, yes.
226
00:15:12,284 --> 00:15:15,729
And he runs Virgin and
Jesus's mum was...Oh, well, you know..
227
00:15:15,929 --> 00:15:18,346
Hello, Hugo.
Hello. Nice piggy bank.
228
00:15:18,854 --> 00:15:20,493
How much does it add up to?
229
00:15:20,593 --> 00:15:25,609
Well, Excluding everything that
isn't actually legal tender in UK
230
00:15:25,909 --> 00:15:27,563
a farthing!
231
00:15:29,063 --> 00:15:31,299
A farthing.
Oh, right.
232
00:15:31,399 --> 00:15:34,750
So quite a way to go, then?
....Ye-es.
233
00:15:34,882 --> 00:15:38,633
But don't worry,
because Hugo's had his excellent idea.
234
00:15:38,733 --> 00:15:41,620
Red-letter day!..
His father must know,
235
00:15:41,720 --> 00:15:46,937
millions of millionaires, just
dying for a short cut to heaven.
236
00:15:46,949 --> 00:15:49,432
David...
It's the Vicster here.
237
00:15:49,532 --> 00:15:55,670
Hi. Could you give me the names
of five of your richest friends?
238
00:15:55,770 --> 00:15:58,402
We could squeeze 'em
for the window money.
239
00:15:58,502 --> 00:16:03,051
It is a ridiculous and -
may I say? - a VERY immature idea.
240
00:16:04,556 --> 00:16:08,566
Thank you. What a kind
and supportive man!
241
00:16:08,666 --> 00:16:11,385
What did he say?
Oh what a guy....
242
00:16:11,485 --> 00:16:14,214
He's busy at the moment and
could YOU give me the numbers?
243
00:16:14,440 --> 00:16:19,742
Oh, Right. Well, I suppose
Lord Hanson... Very sexy.
244
00:16:19,842 --> 00:16:24,470
Hello, Geraldine Granger. Could
I speak to Charles Kane, please?
245
00:16:24,866 --> 00:16:29,943
Ah, Mr Kane. Geraldine Granger here.
I'm the vicar of St Barnabus Church.
246
00:16:30,043 --> 00:16:34,588
We were wondering if you'd like
to donate money for our new window.
247
00:16:35,012 --> 00:16:37,298
We're looking for �11,000 and if...
248
00:16:37,398 --> 00:16:40,701
Sorry?
I can stick it up my where, sorry?
249
00:16:41,654 --> 00:16:45,518
Up my jacksie. Excellent!
-Bless you.
250
00:16:47,528 --> 00:16:50,684
Look....,
I'm gonna have to fib a little bit.
251
00:16:50,784 --> 00:16:53,309
But bear with me... -
it's for a very good cause.
252
00:16:58,882 --> 00:17:01,924
Hello. Er, could I speak
to Mr Frobisher, please?
253
00:17:03,746 --> 00:17:10,176
Daniel. Hi. Gerry Granger here,
er...Dibley Investments.
254
00:17:11,159 --> 00:17:15,923
Um, you won't have heard of us.
We're pretty new kids on the block.
255
00:17:16,023 --> 00:17:18,713
I just wonder if you
would be interested in an
256
00:17:18,813 --> 00:17:22,132
investment portfolio
we're putting together?
257
00:17:22,232 --> 00:17:25,360
Dibley, Oxfordshire?
Yes, actually.
258
00:17:25,460 --> 00:17:28,919
I'm the vi...
the village postmistress's daughter.
259
00:17:29,019 --> 00:17:32,827
A friend of mine lives nearby -
Hairless Horton, bald by 14..
260
00:17:32,927 --> 00:17:34,948
Told me the other day,
they had a woman vicar.
261
00:17:35,048 --> 00:17:38,571
Yeah, I heard that too.
My mother says she's fantastic.
262
00:17:39,161 --> 00:17:43,075
And pretty cute too...
An all-round bodacious babe.
263
00:17:43,284 --> 00:17:47,270
David says she's a bloody nightmare.
..Yeah.
264
00:17:47,370 --> 00:17:53,055
Probably fancies her. Interesting
thought - she might be a virgin.
265
00:17:53,155 --> 00:17:58,148
I doubt it. I know a vicar who was
the best kisser in Cheltenham.
266
00:17:58,248 --> 00:18:02,124
-Really? Oh, yes. Her tongue is in
the Home Counties Gymnastics Team.
267
00:18:02,894 --> 00:18:05,751
She can scramble eggs with it,
..at 20 paces.
268
00:18:06,456 --> 00:18:11,122
We're digressing. Tell me
about your investment opportunity.
269
00:18:11,222 --> 00:18:14,022
I can't get that tongue
out of my mind!
270
00:18:14,300 --> 00:18:17,700
Can you give me any sense
of the range of your portfolio -
271
00:18:17,800 --> 00:18:20,898
your bonds, stocks, gilts, peps?
272
00:18:21,804 --> 00:18:24,404
Ah, yeah, I've got loads of those.
273
00:18:24,504 --> 00:18:27,469
Look, why don't we talk about it
over lunch Mr Frobisher?
274
00:18:27,569 --> 00:18:31,489
OK, I'll ...I give you an hour.
275
00:18:32,289 --> 00:18:36,967
On Thursday lunch? Yeah, I think
I can find a window. ...Bye.
276
00:18:38,353 --> 00:18:42,077
Oh, boys! ...I think
I HAVE found a window!
277
00:18:46,736 --> 00:18:49,236
Do you want to buy a lottery ticket
for the new church window?
278
00:18:49,336 --> 00:18:51,314
Only a fiver.
A very worthy cause
279
00:18:51,414 --> 00:18:54,478
-What's the prize?
Lawnmower. -Got one.
280
00:18:54,760 --> 00:18:59,228
What do you fancy, then? A washing
machine. Got one of those as well.
281
00:18:59,328 --> 00:19:03,925
Oh! I'll take two tickets then.
God bless you mate.
282
00:19:05,060 --> 00:19:05,814
Good luck.
283
00:19:07,727 --> 00:19:09,024
But we haven't got a washing machine.
284
00:19:09,124 --> 00:19:12,449
No, ..but then he's not going to win,
is he?!
285
00:19:13,171 --> 00:19:14,695
Very worthy cause, though.
286
00:19:21,275 --> 00:19:25,907
Daniel here. Piers, I'll ring you
back. I've a young lady visiting me.
287
00:19:26,236 --> 00:19:29,440
Don't be disgusting and childish.
I'll ring you later.
288
00:19:29,540 --> 00:19:33,755
Mr Frobisher.
Hello... Vicar.
289
00:19:34,655 --> 00:19:38,740
Fantastic office. It's a bugger
to park round here, though.
290
00:19:39,340 --> 00:19:43,217
Yes. Um... You don't often
get members of the clergy
291
00:19:43,317 --> 00:19:44,932
heading financial institutions.
292
00:19:45,032 --> 00:19:48,630
No. no. That's right.
I fibbed about that. Bad!
293
00:19:48,730 --> 00:19:51,627
Particularly bad for a priest.
..I regret it!
294
00:19:51,908 --> 00:19:54,713
So what do you want, em...?
What do I call you?
295
00:19:54,813 --> 00:19:58,886
Gerry's fine....
Could we talk about it over lunch?
296
00:20:00,058 --> 00:20:04,208
Must be a long time since you took
a potential VIRGIN out for a meal.
297
00:20:05,503 --> 00:20:06,948
O' Christ, I'm sorry.
298
00:20:07,048 --> 00:20:15,287
"Christ" - that's a �1,000 fine!
Jesus! �2,500! God, I'm... �3,000.
299
00:20:15,387 --> 00:20:16,577
Still, at least, you didn't say
"knob".
300
00:20:16,677 --> 00:20:17,709
I wasn't gonna say
"knob".
301
00:20:17,809 --> 00:20:21,307
Said "knob" - unbelievable!
That's another �5,000.
302
00:20:21,545 --> 00:20:24,184
Come on. I want you to come
and see our church.
303
00:20:28,086 --> 00:20:34,368
And then I said to them, "I don't
care what you say. This my field."
304
00:20:35,090 --> 00:20:37,462
And they didn't take to it kindly.
305
00:20:37,562 --> 00:20:39,863
BUT, finally,
306
00:20:41,032 --> 00:20:46,746
after a pretty fiery exchange
of views, they moved on.
307
00:20:46,856 --> 00:20:49,113
Thank you, Jim, for that report.
308
00:20:49,418 --> 00:20:51,401
If you have any more trouble
with those sheep...
309
00:20:54,681 --> 00:20:56,065
DO tell us.
310
00:20:56,999 --> 00:20:59,413
So, finally, the window.
How are we doing?
311
00:20:59,513 --> 00:21:02,876
The lottery has come up
with �1,000.
312
00:21:02,976 --> 00:21:04,064
Bravo!
313
00:21:04,264 --> 00:21:08,668
I've been delighted with the level
of unquestioning generosity shown,
314
00:21:09,228 --> 00:21:13,220
especially as the prize
is now only a tea strainer.
315
00:21:14,390 --> 00:21:16,770
Splendid. Any other news?
316
00:21:16,970 --> 00:21:22,651
I've started my recipe book. The
radish jam is a particular success.
317
00:21:23,355 --> 00:21:25,726
I bet!
Anything else?
318
00:21:25,826 --> 00:21:30,060
Well... I've got �10,000.
I beg your pardon?!
319
00:21:30,160 --> 00:21:33,858
So we can start work
on our window instantly.
320
00:21:34,120 --> 00:21:37,023
Hooray! Bravo!
321
00:21:44,664 --> 00:21:48,842
It's very kind of Miss Tinker
to let me disturb your art class.
322
00:21:48,966 --> 00:21:53,107
I must say, I love
your papier-mache volcano.
323
00:21:53,328 --> 00:21:56,050
Oh!
It's St Paul's Cathedral, actually.
324
00:21:56,730 --> 00:21:58,927
Right, right.
325
00:21:59,053 --> 00:22:03,621
We're going to have a new window
in the church showing Noah's Ark.
326
00:22:04,214 --> 00:22:08,360
I thought I'd ask you what animals
you'd most like to be in it.
327
00:22:08,760 --> 00:22:10,623
Oh, Good!
..George.
328
00:22:10,723 --> 00:22:16,599
A velociraptor, Miss. That's from
Jurassic Park, isn't it? Yes, Miss.
329
00:22:16,699 --> 00:22:20,126
I'm not sure about that,
but maybe, yeah.
330
00:22:20,226 --> 00:22:22,383
Any others? ..Yes?
331
00:22:22,483 --> 00:22:24,462
A Tyrannosaurus Rex, Miss.
332
00:22:25,362 --> 00:22:26,311
Right.
333
00:22:26,806 --> 00:22:31,516
Hands up for any animals
NOT featured in Jurassic Park.
334
00:22:33,098 --> 00:22:34,530
Like a lion, for instance.
335
00:22:34,630 --> 00:22:37,183
Football hooligan, Miss. Sorry?
336
00:22:37,049 --> 00:22:43,044
My dad says they are ALL animals.
What about birds? Any birds?
337
00:22:43,144 --> 00:22:44,346
Samantha Fox, Miss.
338
00:22:44,446 --> 00:22:47,333
My dad says she's the
sexiest bird in the hole world,
339
00:22:47,433 --> 00:22:49,331
and he'd like to give her one, Miss.
340
00:22:50,619 --> 00:22:52,713
Mine too.
And mine.
341
00:22:52,813 --> 00:22:58,100
My dad would like to give you one,
Miss! George! Shush!
342
00:23:00,142 --> 00:23:01,585
Who is your dad?
343
00:23:06,164 --> 00:23:08,088
It's open!
344
00:23:09,599 --> 00:23:11,884
Hello, Vicar. Hello, Hugo.
345
00:23:11,984 --> 00:23:16,431
How's the window design going?
I've some animal suggestions.
346
00:23:16,531 --> 00:23:19,666
-Certainly. I'm just about to
watch the news, but sit down.
347
00:23:19,766 --> 00:23:24,426
Oh, yes, frightfully important
the news. Must know what's going on.
348
00:23:24,526 --> 00:23:29,468
Don't want Maggie Thatcher resigning
and me never getting wind of it.
349
00:23:29,568 --> 00:23:33,473
You ARE joking, Hugo?
Of course. Hugo...
350
00:23:33,573 --> 00:23:38,392
She'll never resign. They'll have to
stab her in the back. ..Here we go.
351
00:23:38,620 --> 00:23:45,950
"Another Colombian earthquake. Some
of the pictures may cause distress."
352
00:23:45,924 --> 00:23:50,885
'It's hard to believe that things
could be worse than last time,
353
00:23:50,985 --> 00:23:55,550
'but this line of bodies pulled out
of a school tells its own tale.
354
00:23:55,650 --> 00:23:57,810
'Little Maria has lost her sister.'
355
00:23:58,910 --> 00:24:00,310
I'm sorry, Hugo.
356
00:24:02,413 --> 00:24:05,343
God, how embarrassing!
I'm such a cry-baby.
357
00:24:05,443 --> 00:24:06,898
I cry at anything and everything.
358
00:24:06,998 --> 00:24:11,274
Oh, don't mind me.
I'm the most frightful blubber too.
359
00:24:12,260 --> 00:24:14,382
At school they called me
"Blubber-box".
360
00:24:15,620 --> 00:24:17,345
That and
"Farty-pants".
361
00:24:20,802 --> 00:24:23,460
This is just dreadful, isn't it?
362
00:24:23,560 --> 00:24:25,631
Just wish one could help more,
with this sort of things.
363
00:24:26,520 --> 00:24:28,653
I gave money to Band Aid,
and all that.
364
00:24:29,486 --> 00:24:31,261
Bob Hope - excellent bloke.
365
00:24:32,108 --> 00:24:35,242
Look, I'll leave you to it.
366
00:24:35,488 --> 00:24:39,700
I vote for a velociraptor.
Fine specimens.
367
00:24:39,992 --> 00:24:43,297
Thanks.
A much valued contribution!
368
00:24:44,267 --> 00:24:47,331
Live long and prosper! OK.
369
00:24:50,149 --> 00:24:54,624
"For donations to the appeal, you'll
be given the address
370
00:24:54,724 --> 00:24:56,772
to write to
at the end of this bulletin."
371
00:25:00,903 --> 00:25:04,225
Someone told me it's to be set
in Jurassic Park.
372
00:25:04,325 --> 00:25:05,497
-That was very exciting!
373
00:25:06,715 --> 00:25:10,035
I was told....,
on the underground grapevine,
374
00:25:10,135 --> 00:25:13,731
that the female figure
is modelled ..on Samantha Fox.
375
00:25:13,831 --> 00:25:16,260
O-h-h. That'll be nice.
376
00:25:16,951 --> 00:25:18,769
Will she be topless?
377
00:25:19,049 --> 00:25:22,479
I suppose she may be.
Anything to save money. Mmm.
378
00:25:29,436 --> 00:25:32,148
Mmm
- seven o'clock.
379
00:25:32,238 --> 00:25:34,741
Right. ..Well,
here it goes!
380
00:25:36,140 --> 00:25:39,274
Ladies and gentlemen, welcome.
381
00:25:39,374 --> 00:25:42,722
And we're very lucky to have with us
today our wonderful benefactor,
382
00:25:43,162 --> 00:25:46,035
who gave us the remaining �10,000
for our window.
383
00:25:50,226 --> 00:25:53,645
He's very kindly said that,
any money we didn't spend,
384
00:25:53,745 --> 00:25:55,395
we can send to the
earthquake appeal.
385
00:25:55,614 --> 00:25:57,820
Bravo! Jolly decent!
386
00:25:59,090 --> 00:26:00,639
Yes!
387
00:26:01,212 --> 00:26:03,585
So, the moment has arrived.
388
00:26:04,231 --> 00:26:06,415
Daniel,
if you'd like to unveil it.
389
00:26:08,057 --> 00:26:12,681
Certainly. But first I'd like to
congratulate you on your new vicar.
390
00:26:12,781 --> 00:26:16,324
I'm a man from whom it's difficult
to extract money. Hear! hear!
391
00:26:16,424 --> 00:26:18,139
My wallet has a burglar alarm on it.
392
00:26:20,603 --> 00:26:25,447
So, now I am delighted
to unveil the new window
393
00:26:25,547 --> 00:26:28,705
of the Church of St Barnabus, Dibley.
394
00:26:30,626 --> 00:26:33,675
You can see right through it.
395
00:26:33,775 --> 00:26:36,183
Lovely sunset.
Bugger me!
396
00:26:36,283 --> 00:26:39,425
It's turned into rather
a nice evening, hasn't it..!
397
00:26:39,930 --> 00:26:44,995
It's beautiful. How much did it cost?
About �500.
398
00:26:45,095 --> 00:26:46,592
Nice work, Spock.
399
00:26:46,692 --> 00:26:50,800
Well, I felt that if I spent
THE HOLE �11,000 on the window,
400
00:26:50,976 --> 00:26:54,346
every time I looked at it all I'd
see is those earthquake children.
401
00:26:54,638 --> 00:26:55,870
What do you think of it, David?
402
00:26:58,379 --> 00:27:03,096
Very beautiful! I've always thought
it the finest view in the village.
403
00:27:04,069 --> 00:27:07,013
Good decision. Bloody marvellous!
404
00:27:07,420 --> 00:27:11,484
When it comes to it, you can't beat
God's own creation, can you?
405
00:27:12,654 --> 00:27:17,492
Sorry we lost Noah. Nooo...,
in my opinion Noah was a complete prick
406
00:27:17,618 --> 00:27:20,165
Oh..! Why is it?
Here's a bloke,
407
00:27:20,265 --> 00:27:23,014
that have the perfect opportunity
to vipe out all blody useless
408
00:27:23,114 --> 00:27:28,395
animals in the world, lice, moths, lupus,
hamsters and what does he do....
409
00:27:28,495 --> 00:27:31,888
Takes the hole lot
....Yep.
410
00:27:32,076 --> 00:27:35,274
Mrs C, did you like the window?
Oh, yes!
411
00:27:35,374 --> 00:27:39,368
The sales of the turnip biscuits
were a little disappointing.
412
00:27:39,468 --> 00:27:44,278
But you use the 13p for whatever
you think fit, my dear. Bless you.
413
00:27:46,145 --> 00:27:49,555
Oh, pity!
That's another �1,000, I'm afraid.
414
00:27:49,826 --> 00:27:53,215
Good news, all - the Christmas
outing's on again! Thanks to Daniel.
415
00:28:25,502 --> 00:28:31,195
Right, I've got one for you, today.
O-Oh, fab!
416
00:28:31,946 --> 00:28:36,017
It's very funny...
Knock, knock.
417
00:28:36,117 --> 00:28:38,951
Who's there? Ronnie. Ronnie who?
418
00:28:39,151 --> 00:28:41,691
Ronnie Barker.
419
00:28:43,952 --> 00:28:48,290
It would be funny if Ronnie Barker
came to your door, wouldn't it?
420
00:28:49,333 --> 00:28:53,194
Ye-es, I'm not quite sure that
you know how these jokes work.
421
00:28:53,294 --> 00:28:55,088
I've a better one.
-Right.
422
00:28:56,259 --> 00:28:58,990
Knock, knock.
Who's there?
423
00:28:59,120 --> 00:29:02,723
Billy. Billy Connolly, would it be?
424
00:29:02,823 --> 00:29:04,527
Ye-e-es!
425
00:29:05,802 --> 00:29:08,230
You've heard it!
It's funny Isn't it?
426
00:29:08,424 --> 00:29:09,549
Not really, No.
427
00:29:10,266 --> 00:29:13,758
I've got hundreds more.
..Knock, knock.
428
00:29:13,858 --> 00:29:17,201
Who the hell is it this time?
Groucho.
429
00:29:17,508 --> 00:29:20,022
It's going to be
a very long night, isn't it.
35795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.