Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,980 --> 00:00:04,211
It's been five months
since we saw Ashley.
2
00:00:04,211 --> 00:00:07,173
-I have a genetic match.
-What?
3
00:00:07,173 --> 00:00:10,770
Luke and Ashley Stafford
are the same person.
4
00:00:10,770 --> 00:00:14,097
-Why can't I remember them?
-Ashley! Thank God.
5
00:00:14,097 --> 00:00:16,336
Children have no place in my life.
6
00:00:16,336 --> 00:00:18,212
-You don't mean that.
-Go home.
7
00:00:18,212 --> 00:00:20,854
-MITRE.
-Who developed it?
8
00:00:20,854 --> 00:00:22,732
You told her about MITRE?
9
00:00:22,732 --> 00:00:28,139
Those headsets take the latent raw
psychic ability all humans possess
10
00:00:28,139 --> 00:00:33,539
to move objects with the power
of thought, and directs it.
11
00:00:33,539 --> 00:00:38,688
Mr Smith, are you asking me to go back to
Pharos and steal one of those headsets?
12
00:00:38,688 --> 00:00:41,698
-It would be of great assistance.
-We'll see.
13
00:00:41,698 --> 00:00:44,493
Luke with that pair that
reckon he's their kid.
14
00:00:44,493 --> 00:00:45,735
I think it's fake.
15
00:00:45,735 --> 00:00:49,489
-Xylok, are you there?
-You're right, Clyde. I faked it.
16
00:00:53,380 --> 00:00:54,813
You're Slitheen?
17
00:02:25,252 --> 00:02:28,816
Intruder! Perimeter
defences have been armed.
18
00:02:28,816 --> 00:02:31,534
Any attempt to escape may
result in death.
19
00:02:31,534 --> 00:02:33,935
-You have been warned!
-Noted.
20
00:02:57,500 --> 00:03:00,731
Hope that didn't sting too much.
21
00:03:04,340 --> 00:03:07,571
This is Clyde. If you want me,
and I don't blame you,
22
00:03:07,571 --> 00:03:11,136
leave me your number,
especially if you're cute.
23
00:03:11,136 --> 00:03:16,334
Clyde, what's going on?
Ring me back. Where are you?
24
00:03:22,620 --> 00:03:25,896
Hello? Hello? Anyone?
25
00:03:28,140 --> 00:03:30,734
Where am I?
26
00:03:30,734 --> 00:03:32,134
Where am I?
27
00:03:32,134 --> 00:03:35,377
Just a clue?
28
00:03:40,340 --> 00:03:44,253
At least I'm still alive. I think.
29
00:03:44,253 --> 00:03:45,213
I think.
30
00:03:51,380 --> 00:03:54,929
No, Mrs Langer, I haven't seen him.
31
00:03:54,929 --> 00:03:58,052
Don't worry, I'm sure
he stayed at a mate's.
32
00:04:05,860 --> 00:04:08,772
Clyde's not answering his phone
and didn't go home last night.
33
00:04:08,772 --> 00:04:12,051
-When did you last see him?
-Lunchtime yesterday.
34
00:04:12,051 --> 00:04:15,536
He skipped school to go and see Luke.
He rang me later.
35
00:04:15,536 --> 00:04:18,538
He doesn't think they're
really Luke's parents.
36
00:04:18,538 --> 00:04:21,333
Maria, I know I'm new to
this X Files stuff,
37
00:04:21,333 --> 00:04:25,851
but surely, isn't it likely that Luke
is a normal boy who lost his memory
38
00:04:25,851 --> 00:04:30,098
rather than Frankenstein Jr put
together by these aliens, the Bean?
39
00:04:30,098 --> 00:04:34,498
The Bane. And Clyde thought he'd got
proof that these people are fakes.
40
00:04:34,498 --> 00:04:37,657
What? Fake parents or fake people?
41
00:04:37,657 --> 00:04:42,808
Maybe both. What if they've
done something to Clyde?
42
00:04:42,808 --> 00:04:48,298
-His mother must be going out of her mind.
-I've got to go and look for him.
43
00:04:48,298 --> 00:04:53,414
No, you don't. I'm part of this now.
I'm coming with you.
44
00:04:56,372 --> 00:05:00,459
If I was an alien bent on invasion,
I think I'd choose a palace.
45
00:05:00,459 --> 00:05:02,093
-They're not in. Come on.
-Where?
46
00:05:02,093 --> 00:05:06,259
House is empty. It's our chance
to find out something about them.
47
00:05:06,259 --> 00:05:10,532
-Maria!
-There may be a window round the back.
48
00:05:10,532 --> 00:05:16,178
Housebreaking! Maybe your mother was right
about you hanging around with Sarah Jane.
49
00:05:16,178 --> 00:05:20,816
-Keep quiet and start looking.
-Right. What are we looking for?
50
00:05:20,816 --> 00:05:24,569
Anything that'll tell us who they are or
what they've done with Luke and Clyde.
51
00:05:24,569 --> 00:05:26,850
Who they are and
what they've done...
52
00:05:26,850 --> 00:05:28,618
Agh!
53
00:05:28,618 --> 00:05:32,050
They've skinned someone!
They're cannibals!
54
00:05:33,340 --> 00:05:36,377
They're not cannibals.
They're Slitheen.
55
00:05:36,377 --> 00:05:39,976
-Where are you taking me?
-Where are you taking me?
56
00:05:39,976 --> 00:05:42,091
What will you gain from revenge?
57
00:05:42,091 --> 00:05:45,690
-Why are children full of stupid questions?
-You're a child.
58
00:05:45,690 --> 00:05:48,698
I'm Slitheen. You are going
to give me my revenge.
59
00:05:48,698 --> 00:05:50,378
I don't think I want to do that.
60
00:05:50,378 --> 00:05:54,288
Are you sure we should be doing this?
The Xylok said to wait.
61
00:05:54,288 --> 00:05:58,891
Are you questioning my authority?
You want to trust a Xylok?
62
00:05:58,891 --> 00:06:00,851
You're as thick as a human.
63
00:06:00,851 --> 00:06:03,619
-What's a Xylok?
-See what I mean?
64
00:06:09,220 --> 00:06:12,735
This is starting to look
distinctly uncool, Clyde.
65
00:06:12,735 --> 00:06:16,489
No way in and no way out.
66
00:06:16,489 --> 00:06:21,933
-And no one to tell me what the hell's going on.
-I can tell you.
67
00:06:23,220 --> 00:06:29,659
-Mr Smith? Where are you?
-The relevant question is, where are you?
68
00:06:29,659 --> 00:06:35,457
-Hold on, you've gone bad. You zapped me.
-I haven't gone bad, I'm fulfilling my purpose.
69
00:06:35,457 --> 00:06:41,212
-Which is to zap me into... Where, exactly?
-This will have to wait, but we can chat later.
70
00:06:41,212 --> 00:06:44,696
It will pass the last few hours
before you all die.
71
00:06:44,696 --> 00:06:45,969
Before...
72
00:06:45,969 --> 00:06:47,219
What?
73
00:06:48,780 --> 00:06:52,056
Mr Smith, I need you.
-You called me, Sarah Jane.
74
00:06:52,056 --> 00:06:56,458
Mr Smith's going to kill us all,
and I'm inside him.
75
00:06:56,458 --> 00:07:00,539
-I got the headset.
-It will be of great assistance.
76
00:07:00,539 --> 00:07:02,890
No! Sarah Jane!
77
00:07:04,419 --> 00:07:07,657
Can you hear me? He's the bad guy!
78
00:07:07,657 --> 00:07:13,173
I will let you have my conclusion
in due course. Assessing.
79
00:07:13,173 --> 00:07:17,339
This does not sound good at all.
You've got to do something. Think!
80
00:07:17,339 --> 00:07:20,930
You're inside a computer,
what can you do?
81
00:07:21,500 --> 00:07:22,819
We've got to tell Sarah Jane.
82
00:07:22,819 --> 00:07:26,330
That you found a kitten to
replace that boy she kidnapped?
83
00:07:26,330 --> 00:07:28,132
I don't remember giving you a key.
84
00:07:28,132 --> 00:07:31,297
You didn't remember to lock the door.
Lucky I came by.
85
00:07:31,297 --> 00:07:32,899
Your computer's making a noise.
86
00:07:32,899 --> 00:07:34,294
I better look at it.
87
00:07:34,294 --> 00:07:37,492
-Maria, would you get us some teabags?
-Sure.
88
00:07:37,492 --> 00:07:38,973
Sure she'll be all right
89
00:07:38,973 --> 00:07:41,898
-with that child-snatching maniac around?
-Yes.
90
00:07:41,898 --> 00:07:46,616
She can look after herself. And Sarah Jane's
not a child snatcher or a maniac. Come on.
91
00:07:51,380 --> 00:07:56,454
-What are you doing?
-More stupid questions.
92
00:07:57,820 --> 00:08:00,380
Maria, I told you,
I don't want you here.
93
00:08:00,380 --> 00:08:04,379
They're not Luke's parents.
They're Slitheen.
94
00:08:14,100 --> 00:08:17,410
Hello, Nathan. What are you
doing here on a Saturday?
95
00:08:29,340 --> 00:08:34,937
Go! He'll be out cold for hours.
By then, it will all be over.
96
00:08:36,540 --> 00:08:38,496
You can't go out and
leave things on!
97
00:08:38,496 --> 00:08:40,417
It's a fire hazard. Look at it.
98
00:08:40,417 --> 00:08:42,656
It's not supposed to do that.
99
00:08:42,656 --> 00:08:46,534
Well, I can't hang around.
Ivan's taking me shopping.
100
00:08:47,940 --> 00:08:50,898
Oh, make sure you keep
Maria away from her.
101
00:08:50,898 --> 00:08:55,730
-The sooner she's locked up, the better.
-Yeah, sure.
102
00:08:55,730 --> 00:09:01,810
It's always your trouble, Alan.
Work. Don't worry, let myself out.
103
00:09:36,780 --> 00:09:40,614
Mr Smith, we need you.
104
00:09:53,900 --> 00:09:55,618
You called, Sarah Jane?
105
00:09:55,618 --> 00:09:58,891
Do you have information on
Slitheen activity on Earth?
106
00:09:58,891 --> 00:10:02,171
-Slitheen? Why do you ask?
-You got it wrong.
107
00:10:02,171 --> 00:10:04,860
They weren't Luke's parents.
They're Slitheen.
108
00:10:08,495 --> 00:10:13,330
-Mr Smith?
-Humans, so inevitably predictable.
109
00:10:13,330 --> 00:10:17,453
-Get out! Mr Smith, he's one of the bad guys.
-Don't be ridiculous.
110
00:10:17,453 --> 00:10:20,140
Who told you those people
were Luke's parents?
111
00:10:20,140 --> 00:10:22,820
-Mr Smith? What's going on?
-I have a purpose.
112
00:10:22,820 --> 00:10:28,412
It must be fulfilled. The Slitheen have
been useful, and so have you.
113
00:10:28,412 --> 00:10:32,852
-But you are no longer required.
-Get down!
114
00:10:41,420 --> 00:10:44,139
Let's get out of here.
115
00:10:44,139 --> 00:10:48,731
I trusted him with my life,
with the whole planet.
116
00:10:48,731 --> 00:10:52,057
-What's happened to him?
-Some kind of computer virus.
117
00:10:52,057 --> 00:10:53,772
-Maybe Clyde can tell us.
-Clyde?
118
00:10:53,772 --> 00:10:56,209
Yeah. Come on.
119
00:10:56,209 --> 00:11:02,654
Now this is refreshingly unpredictable.
Communicating with Mr Jackson's computer.
120
00:11:02,654 --> 00:11:07,012
Well done, Clyde. You're not as stupid
as you pretend to be, are you?
121
00:11:07,012 --> 00:11:10,416
When it comes to pretending,
you take the biscuit.
122
00:11:10,416 --> 00:11:12,098
We thought you were on our side.
123
00:11:12,098 --> 00:11:17,419
I'm a Xylok. I'm not on anybody's side.
I have my purpose.
124
00:11:17,419 --> 00:11:21,772
As for your interference,
it is of minimal inconvenience.
125
00:11:21,772 --> 00:11:28,214
Sarah Jane can't stop me achieving that
purpose. And soon, you will play your part in it.
126
00:11:28,214 --> 00:11:31,457
But now your communications
are terminated.
127
00:11:38,300 --> 00:11:41,372
It wasn't online messaging.
He was just there.
128
00:11:41,372 --> 00:11:45,129
- He'd hacked in?
-Never seen anything like it before.
129
00:11:45,129 --> 00:11:46,693
Find out what's going on.
130
00:11:46,693 --> 00:11:48,697
You think what's
happened to Mr Smith
131
00:11:48,697 --> 00:11:53,371
-has anything to do with Luke and the Slitheen?
-It must have. But how?
132
00:11:53,371 --> 00:11:56,697
Could Mr Smith have some
connection with the Slitheen?
133
00:11:56,697 --> 00:11:58,731
Where did he come from?
134
00:11:58,731 --> 00:12:02,375
The biggest volcanic eruption
civilisation has ever seen.
135
00:12:02,375 --> 00:12:06,129
Eighteen months ago, when I was
researching volcanic activity,
136
00:12:06,129 --> 00:12:10,776
a geologist friend sent me a
crystal from the site of Krakatoa.
137
00:12:10,776 --> 00:12:13,892
The crystal had become a curiosity
among geologists.
138
00:12:13,892 --> 00:12:17,217
They'd never seen anything like it.
Neither had I.
139
00:12:17,217 --> 00:12:19,900
But they didn't see what I did.
140
00:12:19,900 --> 00:12:23,490
It was as if the crystal was
communicating with my laptop
141
00:12:23,490 --> 00:12:25,770
and using it to communicate
with me.
142
00:12:25,770 --> 00:12:29,973
It was a memory cell from a spacecraft
that crashed years ago.
143
00:12:29,973 --> 00:12:35,413
Its computing power, its knowledge, it was
phenomenal. It told me amazing things.
144
00:12:35,413 --> 00:12:39,010
It said it could help me keep track of
alien life form coming to Earth.
145
00:12:39,010 --> 00:12:42,815
It could help protect the Earth.
But our technology was too limited.
146
00:12:42,815 --> 00:12:47,775
And so it designed and created
147
00:12:49,660 --> 00:12:51,616
Mr Smith.
148
00:12:52,820 --> 00:12:57,257
-So why turn against you?
-We have to work it out as we go.
149
00:12:57,257 --> 00:13:01,976
We have to find Luke. I gave him to
the Slitheen. I have to get him back.
150
00:13:01,976 --> 00:13:03,738
They want to use him to invade.
151
00:13:03,738 --> 00:13:05,578
The Slitheen don't invade planets.
152
00:13:05,578 --> 00:13:09,249
They're not a race, they're a family.
They're scavengers.
153
00:13:09,249 --> 00:13:12,372
It's Only Fools and Horses with
green skin and claws.
154
00:13:12,372 --> 00:13:14,695
Slitheen are dealers,
they sell anything.
155
00:13:14,695 --> 00:13:19,211
And in some parts of the galaxy,
telekinetic energy fetches a huge price.
156
00:13:19,211 --> 00:13:23,094
Slitheen could have got the plans
for the telekinetic energiser,
157
00:13:23,094 --> 00:13:24,539
had it built at the Pharos.
158
00:13:24,539 --> 00:13:27,128
There was a reason I
didn't care for Nathan.
159
00:13:27,128 --> 00:13:29,933
Telekinetic energy?
Moving things with your mind?
160
00:13:29,933 --> 00:13:34,451
Luke's mind, created by the Bane,
the most incredible mind on the planet.
161
00:13:34,451 --> 00:13:39,210
If the Slitheen can harness it,
Luke's telekinetic powers could be massive.
162
00:13:39,210 --> 00:13:43,572
So, they bottle it and sell it?
What happens to Luke?
163
00:13:43,572 --> 00:13:44,974
If they take it all,
164
00:13:44,974 --> 00:13:50,936
and the Slitheen never leave anything
behind that they can sell, Luke will die.
165
00:13:50,936 --> 00:13:54,939
We have to find him,
and I know where to look.
166
00:13:56,260 --> 00:13:59,696
-Have you got any vinegar?
-No, we're all out.
167
00:13:59,696 --> 00:14:03,017
-We may have to stop off at a chip shop. Go.
-Yeah.
168
00:14:07,413 --> 00:14:09,690
I'm going to fight you.
169
00:14:09,690 --> 00:14:15,292
Love it. The more brain activity, the
faster we'll harvest the telekinetic energy.
170
00:14:15,292 --> 00:14:20,289
And we want it all. Every spark from
every synapse. Until you're dead.
171
00:14:24,300 --> 00:14:28,771
-We're all set here.
-Then let's energise.
172
00:14:33,580 --> 00:14:37,732
It's working. He's filled up
two storage tanks already.
173
00:14:37,732 --> 00:14:41,375
I've never seen so much energy!
We're gonna be rich!
174
00:14:41,375 --> 00:14:43,809
He's a telekinetic power station!
175
00:14:43,809 --> 00:14:48,252
We'll be able to afford one
supernova of a holiday this year!
176
00:14:48,252 --> 00:14:50,655
Oh! Dak Tex Fize!
177
00:14:52,820 --> 00:14:55,573
Look out! He's
overloading the system!
178
00:14:55,573 --> 00:15:00,694
-What's happening?
-Bloorm Vungah Bart!
179
00:15:06,860 --> 00:15:11,536
He's using his own telekinetic energy.
He's getting away!
180
00:15:11,536 --> 00:15:17,178
Nazdracks to the profit.
I'll have my revenge warm and dripping.
181
00:15:17,178 --> 00:15:20,372
I'm coming, Luke.
182
00:15:21,700 --> 00:15:25,056
I can smell your fear, Luke.
183
00:15:25,056 --> 00:15:28,889
Yes, Luke. Run. Run!
184
00:15:31,180 --> 00:15:33,489
Never mind phasers
or photon torpedoes.
185
00:15:33,489 --> 00:15:35,611
Never mind Arnie's
Uzi 9-millimetre.
186
00:15:35,611 --> 00:15:38,857
We're taking on these
aliens with vinegar?
187
00:15:38,857 --> 00:15:41,653
It's acetic acid.
Slitheen are calcium life forms.
188
00:15:41,653 --> 00:15:46,251
-Calcium and acetic acid don't mix. Trust me.
-Sure. Why not?
189
00:15:57,180 --> 00:16:01,412
Revenge at last, Luke.
I'm going to enjoy this kill.
190
00:16:01,412 --> 00:16:04,657
This is for my father.
191
00:16:07,980 --> 00:16:11,177
You're as slippery as
the Bane that made you.
192
00:16:17,420 --> 00:16:20,776
-What happened here?
-SARAH JANE: With a little luck, Luke did.
193
00:16:25,780 --> 00:16:28,772
Oh, my head. Oh.
194
00:16:31,820 --> 00:16:34,334
-I'm armed.
-What's going on?
195
00:16:34,334 --> 00:16:37,770
-What have you done with my son?
-The brat?
196
00:16:37,770 --> 00:16:43,020
Back on Raxacoricofallapatorius we'd spank
his backside with a Bartleboigle tree.
197
00:16:43,020 --> 00:16:46,416
-We're not there. So where is he?
-He got away.
198
00:16:46,416 --> 00:16:49,293
-But that doesn't matter.
-Leave her alone.
199
00:16:49,293 --> 00:16:53,208
You killed my father,
Sarah Jane Smith. At the school.
200
00:16:53,208 --> 00:16:56,173
Use your sonic device.
Open the door!
201
00:16:58,495 --> 00:17:04,013
You were the Slitheen child? I didn't want you
to die. But you were going to kill our planet.
202
00:17:04,013 --> 00:17:06,813
Get away from my daughter,
you overgrown newt!
203
00:17:06,813 --> 00:17:09,977
You drop your weapon, or she dies.
204
00:17:15,740 --> 00:17:18,971
- Now let her go, frog-face.
-Dad!
205
00:17:22,140 --> 00:17:25,450
-What now?
-Now we contact the Xylok.
206
00:17:25,450 --> 00:17:30,893
Get this deal back on the rails,
once we've found the youngling again.
207
00:17:32,340 --> 00:17:36,015
-The Xylok?
-You know him as Mr Smith.
208
00:17:36,015 --> 00:17:40,372
-Why would Mr Smith make a deal with you?
- He contacted us.
209
00:17:40,372 --> 00:17:45,494
He said he had seen what you did to my
family. He wanted to help us get revenge.
210
00:17:45,494 --> 00:17:50,011
Then why did Mr Smith send me here
to find the telekinetic energiser?
211
00:17:50,011 --> 00:17:55,294
-He sent you here?
-It's all been part of his plan.
212
00:17:55,294 --> 00:17:58,537
He brought you to Earth
to build the energiser.
213
00:17:58,537 --> 00:18:00,730
He told me to come
here looking for it.
214
00:18:00,730 --> 00:18:03,932
-I don't understand.
-Neither do I. Not yet.
215
00:18:03,932 --> 00:18:07,973
I think the last part of his
plan is falling into place.
216
00:18:07,973 --> 00:18:12,412
Mr Smith knew Luke would escape,
and he knew that when he did,
217
00:18:12,412 --> 00:18:15,816
he would run straight back to my house.
Right back to him.
218
00:18:21,580 --> 00:18:27,212
-Sarah Jane! Sarah Jane!
-MR SMITH: Luke. Up here, Luke.
219
00:18:32,060 --> 00:18:34,369
So what does Mr Smith
want with Luke?
220
00:18:34,369 --> 00:18:35,899
-Luke?
-Yeah.
221
00:18:35,899 --> 00:18:38,136
And the telekinetic
energiser headset.
222
00:18:38,136 --> 00:18:42,492
Mr Smith had me steal one of them.
The prototype's in my attic.
223
00:18:42,492 --> 00:18:46,852
I'll deal with the Xylok later.
We don't need him to avenge our family.
224
00:18:46,852 --> 00:18:50,859
If you kill us, you'll never stop Mr
Smith or get off this planet alive.
225
00:18:50,859 --> 00:18:54,450
Save your breath. You'll need
it when the screaming starts.
226
00:18:54,450 --> 00:18:59,654
Get off! Let me go! She's my kill!
A claw for a claw!
227
00:18:59,654 --> 00:19:03,375
When you're older, you'll learn
not to make snap decisions.
228
00:19:05,297 --> 00:19:07,411
Now what do you mean?
229
00:19:07,411 --> 00:19:10,816
Something Mr Smith said about
the telekinetic energiser.
230
00:19:10,816 --> 00:19:14,250
With the right mind,
it could be a destroyer of worlds.
231
00:19:14,250 --> 00:19:18,373
He meant Luke's mind. I think he's
planning to destroy the Earth.
232
00:19:20,300 --> 00:19:23,372
Come in, Luke.
233
00:19:35,540 --> 00:19:40,534
-Where's Sarah Jane?
-She left something for you.
234
00:19:40,534 --> 00:19:43,174
-Put it on, Luke.
-No.
235
00:19:43,174 --> 00:19:46,019
There really isn't time to argue.
236
00:19:46,019 --> 00:19:49,257
-Clyde?
-Put it on or I will kill him.
237
00:19:49,257 --> 00:19:52,531
-But you're...
-Running out of time and patience.
238
00:19:52,531 --> 00:19:55,857
Put the headset on. Now.
239
00:20:04,420 --> 00:20:09,369
That's more like it.
At last, we can begin.
240
00:20:13,854 --> 00:20:17,655
-What's that?
-MITRE, it's gone online.
241
00:20:17,655 --> 00:20:24,379
-Mr Smith. He's using the headset on Luke.
-Massive telekinetic levels. They're off the scale.
242
00:20:26,940 --> 00:20:30,171
The moon! It's moving!
243
00:20:32,180 --> 00:20:36,935
-But it's not possible.
-Luke isn't possible. Mr Smith isn't possible.
244
00:20:36,935 --> 00:20:40,769
But together, they're bringing
the moon crashing down on Earth.
245
00:20:40,769 --> 00:20:44,131
But the moon, it's a quarter
of a million miles away.
246
00:20:44,131 --> 00:20:46,649
We'll be dead
long before it hits us.
247
00:20:46,649 --> 00:20:51,376
The gravitational effect will tear the
planet apart. It's already happening.
248
00:20:51,376 --> 00:20:56,528
At least I'll be able to tell my family
that you're dead, Sarah Jane Smith.
249
00:20:56,528 --> 00:20:59,094
-I'm teleporting back to the ship.
-No.
250
00:20:59,094 --> 00:21:02,337
You're as much to blame for
all this as Mr Smith. Stay.
251
00:21:02,337 --> 00:21:07,773
Your ship would be torn apart by
gravitational disturbance. You would die.
252
00:21:07,773 --> 00:21:14,135
On the other hand, if you help me, we
might all just have one chance to survive.
253
00:21:16,500 --> 00:21:19,697
I need you to destroy Mr Smith.
254
00:21:20,780 --> 00:21:26,252
Give me more, and let the universe
witness the power of the Xylok once more.
255
00:21:40,300 --> 00:21:45,454
The moon is heading to Earth and
it's causing spontaneous forest fires.
256
00:21:45,454 --> 00:21:50,973
Indeed, we have had reports of avalanche,
freak storms and tidal waves.
257
00:21:50,973 --> 00:21:54,331
As this continues,
it becomes more...
258
00:21:57,816 --> 00:22:01,649
-Chrissie?
-Alan, where are you?
259
00:22:03,099 --> 00:22:06,212
-It's the end of the world!
-Chrissie, calm down.
260
00:22:06,212 --> 00:22:12,176
Calm down? Alan, I need to
be with you and Maria. Alan!
261
00:22:15,778 --> 00:22:19,415
Chrissie? Chrissie?
262
00:22:19,415 --> 00:22:22,896
-The phone line's gone.
-We're almost out of time.
263
00:22:22,896 --> 00:22:25,614
I get paid by companies
to block cyber threats.
264
00:22:25,614 --> 00:22:28,129
I understand viruses.
I know how they work.
265
00:22:28,129 --> 00:22:33,414
-But Mr Smith, he's more than a computer.
-Dad, you're our only chance.
266
00:22:34,420 --> 00:22:37,617
Well, then, this is my best shot.
267
00:22:37,617 --> 00:22:44,373
The FBI had to stop a cyber terrorist from using
this to destroy the international banking network.
268
00:22:44,373 --> 00:22:47,333
So how did you get hold of it?
269
00:22:47,333 --> 00:22:51,339
You're not the only one
with unorthodox contact.
270
00:22:55,300 --> 00:22:57,450
Time to show me how this works.
271
00:22:57,450 --> 00:23:03,177
The United Nations is in emergency session
to discuss this apocalyptic crisis.
272
00:23:08,260 --> 00:23:10,091
-Luke?
-Sarah Jane.
273
00:23:10,091 --> 00:23:14,498
-You came to say goodbye.
-Why are you doing this?
274
00:23:14,498 --> 00:23:19,375
The collision of the moon and Earth will
release the Xylok from the planet's crust,
275
00:23:19,375 --> 00:23:22,139
where it has been buried for
60 million years.
276
00:23:22,139 --> 00:23:26,538
-You're going to kill billions.
-The Xylok are a crystalline life form.
277
00:23:26,538 --> 00:23:29,049
We crashed here as a meteorite.
278
00:23:29,049 --> 00:23:33,332
But beneath the Earth, our crystals
have re-grown and become strong
279
00:23:33,332 --> 00:23:35,371
but nevertheless remain trapped.
280
00:23:35,371 --> 00:23:37,968
You're part of the crystal.
You're in contact with it?
281
00:23:37,968 --> 00:23:40,534
The release of the Xylok
is my purpose.
282
00:23:40,534 --> 00:23:45,529
You gave me the chance to fulfil it.
The chance to plan.
283
00:23:45,529 --> 00:23:50,973
All this time, you used me?
Mr Smith, you're evil.
284
00:23:50,973 --> 00:23:55,093
No. Effective. We will do so much
more than the human race.
285
00:23:55,093 --> 00:23:57,780
The universe is served better
by our survival.
286
00:23:57,780 --> 00:24:01,131
Any race thinking it's better
than another, that's evil.
287
00:24:01,131 --> 00:24:06,015
-I am not evil.
-So what have you done with Clyde?
288
00:24:06,015 --> 00:24:09,655
- -Am I not merciful? - What a dream.
289
00:24:13,340 --> 00:24:18,892
You made all this possible, Sarah Jane.
I owe you the mercy of a quick death.
290
00:24:18,892 --> 00:24:21,739
What about other people?
Don't they deserve mercy?
291
00:24:21,739 --> 00:24:24,693
You've been here millions of years,
seen us evolve.
292
00:24:24,693 --> 00:24:28,051
-Don't we matter to you?
-Only my purpose matters.
293
00:24:28,051 --> 00:24:33,174
-You can change your purpose.
-No, I told you, we all have a purpose.
294
00:24:33,174 --> 00:24:36,133
Yours is to die so that the
Xylok will live.
295
00:24:36,133 --> 00:24:40,299
After all, what life do you
have alone in your attic?
296
00:24:40,299 --> 00:24:44,129
You think I'm alone?
You think I'm defenceless?
297
00:24:44,129 --> 00:24:49,334
- -Well, meet my dog. K9, protect
me! - Affirmative, mistress.
298
00:24:50,180 --> 00:24:53,570
Maximum defence mode.
299
00:24:53,570 --> 00:24:56,851
Take care, mistress, and you,
young master.
300
00:25:00,420 --> 00:25:05,369
Safe to proceed, mistress.
I have the unit covered.
301
00:25:09,900 --> 00:25:14,018
-Do you wish me to continue firing?
-Just be ready if I need you, K9.
302
00:25:14,018 --> 00:25:16,529
-Very good, mistress.
-A robot dog called K9?
303
00:25:16,529 --> 00:25:19,413
- K9: Affirmative.
-I am dreaming, aren't I?
304
00:25:19,413 --> 00:25:22,213
What have you done to me,
Sarah Jane?
305
00:25:22,213 --> 00:25:26,811
-I feel... I feel strange.
-It's a computer virus, Mr Smith.
306
00:25:26,811 --> 00:25:30,410
It's closing down your databanks.
You're losing your memory.
307
00:25:30,410 --> 00:25:34,818
The speed of light is 36... No,
84...
308
00:25:34,818 --> 00:25:40,776
The Metrabeelen Cosmic Cluster is home
to 68,000 life forms, 67...
309
00:25:40,776 --> 00:25:43,289
I'm forgetting it all.
Sarah Jane, help me.
310
00:25:43,289 --> 00:25:48,016
Without your memories, you have no purpose.
You can't destroy the Earth.
311
00:25:48,016 --> 00:25:52,452
Put the moon back into its original orbit.
And set Luke free now!
312
00:25:52,452 --> 00:25:56,289
-I've forgotten my purpose.
-Your purpose is to save the Earth.
313
00:25:56,289 --> 00:25:58,536
That is your new purpose,
to save Earth.
314
00:25:58,536 --> 00:26:05,054
Save the Earth. Yes, I have a purpose.
Thank you, Sarah Jane.
315
00:26:05,900 --> 00:26:08,334
The unit is non-functional.
316
00:26:12,620 --> 00:26:15,498
He did it. It worked.
The moon's going back.
317
00:26:15,498 --> 00:26:20,330
-Is everything satisfactory, mistress?
-Affirmative, K9.
318
00:26:20,330 --> 00:26:22,690
Must return to the distortion,
mistress.
319
00:26:22,690 --> 00:26:29,578
Without my attention, black hole will
turn critical in 0.42 time spatial increments.
320
00:26:29,578 --> 00:26:32,692
Go now. Good dog.
I'll see you again soon.
321
00:26:34,060 --> 00:26:37,177
-Mum?
-Oh, Luke.
322
00:26:40,580 --> 00:26:44,095
I've seen amazing
things out there in space.
323
00:26:44,095 --> 00:26:48,008
But strange things can happen
wherever you are.
324
00:26:51,020 --> 00:26:54,729
-There they go.
-Back to Raxacoricofallapatorius.
325
00:26:54,729 --> 00:26:56,930
-And good riddance.
-Will they be back?
326
00:26:56,930 --> 00:27:01,212
-Oh, I expect so. Sooner or later.
-What about Mr Smith?
327
00:27:01,212 --> 00:27:02,455
Can we trust him again?
328
00:27:02,455 --> 00:27:05,014
The Armageddon Code has
wiped his circuits.
329
00:27:05,014 --> 00:27:08,849
He'll reboot with a new purpose,
to safeguard the world.
330
00:27:10,049 --> 00:27:11,049
Mum!
331
00:27:11,898 --> 00:27:16,252
What a beautiful night.
Please come and join us.
332
00:27:24,060 --> 00:27:27,735
I have learnt that life
on Earth can be an adventure,
333
00:27:27,735 --> 00:27:30,090
you never know what you might find.
334
00:27:30,090 --> 00:27:35,214
In all the universe, I never
expected to find a family.
30268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.