Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,480 --> 00:00:15,020
(Kim Soo Hyun)
2
00:00:16,690 --> 00:00:18,980
(Cha Seoung Won)
3
00:00:31,079 --> 00:00:36,249
(One Ordinary Day)
4
00:00:42,880 --> 00:00:46,220
(You scumbag.)
5
00:00:46,219 --> 00:00:50,179
(You're dead meat once I'm out.)
6
00:01:00,270 --> 00:01:08,070
(Episode 4: Confession)
7
00:01:09,989 --> 00:01:11,739
What are you doing?
8
00:01:13,909 --> 00:01:15,409
At least tell me the reason.
9
00:01:16,329 --> 00:01:18,459
What did I do?
10
00:01:22,420 --> 00:01:23,460
I bet it was you.
11
00:01:23,799 --> 00:01:25,549
You piece of trash.
12
00:01:35,269 --> 00:01:37,139
Kim Hyun Soo!
13
00:01:37,140 --> 00:01:38,520
(You're doomed!)
14
00:01:38,519 --> 00:01:42,899
As soon as I get out of here, I will kill you at all costs.
15
00:01:43,650 --> 00:01:45,690
You little scumbag.
16
00:01:47,030 --> 00:01:48,820
Kim Hyun Soo!
17
00:01:50,569 --> 00:01:52,779
You darned louse!
18
00:02:08,680 --> 00:02:10,260
A polygraph?
19
00:02:12,050 --> 00:02:14,390
Even if we request one right away,
20
00:02:14,639 --> 00:02:16,889
we'll have to wait at least two weeks to get it done.
21
00:02:17,060 --> 00:02:18,600
I can take care of that.
22
00:02:19,439 --> 00:02:22,269
What do you say? I don't think anything bad will come out of it.
23
00:02:22,770 --> 00:02:24,570
If Kim Hyun Soo refuses to take it,
24
00:02:24,569 --> 00:02:27,149
it'll help us prove him guilty at the trial.
25
00:02:27,150 --> 00:02:29,400
Even if the results say he's not lying,
26
00:02:29,400 --> 00:02:31,240
it's not admissible as evidence.
27
00:02:31,530 --> 00:02:33,990
If it says he's lying, it'll totally help us out.
28
00:02:36,449 --> 00:02:37,659
That's true.
29
00:02:39,120 --> 00:02:41,460
But I'm sure you didn't call me here to explain this.
30
00:02:41,710 --> 00:02:42,750
What's going on?
31
00:02:43,379 --> 00:02:44,379
Chief Park.
32
00:02:45,879 --> 00:02:48,089
You're sure that Kim Hyun Soo...
33
00:02:48,879 --> 00:02:50,219
is the killer, right?
34
00:02:50,219 --> 00:02:51,839
I only trust the evidence.
35
00:02:52,840 --> 00:02:54,550
Then help me.
36
00:02:55,219 --> 00:02:56,259
I need him...
37
00:02:57,310 --> 00:02:59,390
in front of the polygraph machine.
38
00:03:06,189 --> 00:03:08,319
(Shin Joong Han Law Firm)
39
00:03:10,449 --> 00:03:14,239
The Chrysanthemum case is causing quite a stir online.
40
00:03:14,370 --> 00:03:16,700
Our reporter who is in front of the residence...
41
00:03:16,699 --> 00:03:19,999
of Kim Hyun Soo, the accused, will tell us more.
42
00:03:20,539 --> 00:03:21,539
Reporter Kim.
43
00:03:22,580 --> 00:03:23,630
Yes. At the moment,
44
00:03:24,460 --> 00:03:27,670
many women's organizations and civilians are gathered here...
45
00:03:27,669 --> 00:03:29,549
to protest.
46
00:03:29,550 --> 00:03:31,050
In order to maintain order, the police...
47
00:03:31,050 --> 00:03:33,390
Yes, we accept credit cards. No interest for three months.
48
00:03:33,389 --> 00:03:34,799
If you pay cash, you get 30 percent off...
49
00:03:35,430 --> 00:03:37,430
Plead the Fifth until I get there...
50
00:03:37,430 --> 00:03:39,930
Many media outlets...
51
00:03:39,930 --> 00:03:40,980
A hospital?
52
00:03:53,490 --> 00:03:56,620
Inmate 7927. You'll be transferred to the Prosecutors' Office.
53
00:04:30,230 --> 00:04:34,200
(Division 2)
54
00:04:36,160 --> 00:04:37,870
You look weary.
55
00:05:03,980 --> 00:05:06,940
(Sunwoo Hospital)
56
00:05:08,860 --> 00:05:10,320
That way. Over there.
57
00:05:20,579 --> 00:05:23,789
I gave her spending money, so she should do as I say.
58
00:05:24,120 --> 00:05:26,580
I lost my temper and hit her a couple of times.
59
00:05:26,829 --> 00:05:30,169
Then this crazy witch lost her mind and lashed out at me.
60
00:05:30,170 --> 00:05:31,630
So I gave her more beatings.
61
00:05:31,879 --> 00:05:34,919
I'd had a drink or two, so I was a little drunk.
62
00:05:36,089 --> 00:05:38,509
After a little while, I started to get a kick out of it.
63
00:05:39,470 --> 00:05:42,600
I used to be an athlete.
64
00:05:43,310 --> 00:05:46,270
Darn it. I had everything going for me back then.
65
00:05:46,310 --> 00:05:47,440
That stings!
66
00:05:49,519 --> 00:05:51,189
I'll need two weeks to recover, right?
67
00:05:55,819 --> 00:05:57,899
(Hong Guk Hwa at the Scene)
68
00:06:17,470 --> 00:06:19,720
You do not admit to killing Hong Guk Hwa, right?
69
00:06:23,139 --> 00:06:25,849
I didn't kill her.
70
00:06:28,850 --> 00:06:30,560
There's plenty of evidence,
71
00:06:31,480 --> 00:06:32,900
but you say you don't remember a thing.
72
00:06:33,439 --> 00:06:35,729
This must be awfully frustrating for you.
73
00:06:40,490 --> 00:06:43,030
If you're indicted now, there is no hope for you.
74
00:06:43,779 --> 00:06:46,409
You'll be charged with rape, special assault, and murder.
75
00:06:46,910 --> 00:06:49,410
Such a brutal murder, but you show no remorse.
76
00:06:50,750 --> 00:06:52,170
I guarantee you.
77
00:06:53,339 --> 00:06:55,299
It'll be very hard for you to escape a life sentence.
78
00:06:56,379 --> 00:06:57,919
You could be sentenced to death.
79
00:07:02,839 --> 00:07:05,009
Three years for a rape charge.
80
00:07:05,009 --> 00:07:06,559
Five years for special assault.
81
00:07:06,560 --> 00:07:09,480
Additional five years for assault causing bodily harm...
82
00:07:09,810 --> 00:07:11,310
and the fact that she's a minor.
83
00:07:11,980 --> 00:07:13,690
Then we're talking at least 13 years.
84
00:07:14,689 --> 00:07:15,939
Let's see.
85
00:07:18,569 --> 00:07:20,199
Three thousand dollars for the warrant review...
86
00:07:20,199 --> 00:07:21,779
and the habeas corpus proceedings.
87
00:07:21,779 --> 00:07:23,659
A half-year for the 1st trial, so that's 30,000 dollars.
88
00:07:23,660 --> 00:07:25,830
But you'll be convicted without a doubt,
89
00:07:25,829 --> 00:07:27,829
and the appeal proceedings will cost 50,000 dollars.
90
00:07:28,290 --> 00:07:31,370
You're showing no remorse whatsoever, so this will end up...
91
00:07:31,370 --> 00:07:32,710
in the Supreme Court.
92
00:07:32,709 --> 00:07:33,999
Then I'll have to add another 100,000 dollars.
93
00:07:34,000 --> 00:07:36,590
And another 50,000 dollars to compensate the victim...
94
00:07:36,589 --> 00:07:38,049
and settle the case...
95
00:07:38,050 --> 00:07:41,420
How much is this? Round it up. Let's count the zeroes.
96
00:07:41,420 --> 00:07:44,850
It comes to 183,000 dollars, plus tax.
97
00:07:48,180 --> 00:07:50,180
Let's make it 200,000 dollars, to keep it simple.
98
00:07:50,180 --> 00:07:52,640
- What? 200,000? - Yes, exactly 200,000 dollars.
99
00:07:53,060 --> 00:07:56,270
What if I sue her for this injury that will take two weeks to heal?
100
00:07:56,689 --> 00:07:57,819
(Are you having legal issues?)
101
00:07:58,230 --> 00:08:00,110
On my business card... No, the other side.
102
00:08:00,110 --> 00:08:02,740
Yes. See the bank account number?
103
00:08:02,899 --> 00:08:04,449
Send 50 percent as a retainer fee...
104
00:08:05,319 --> 00:08:08,329
Send a lump-sum payment and give me a call.
105
00:08:08,449 --> 00:08:12,079
(Number 1 Rated ICU, Sunwoo Hospital)
106
00:08:14,209 --> 00:08:16,669
I don't see any trash cans here.
107
00:08:17,670 --> 00:08:21,010
Trash should be thrown into a trash can.
108
00:08:23,759 --> 00:08:25,969
Is there a trash can here?
109
00:08:26,180 --> 00:08:28,140
Where? Is there no trash can here?
110
00:08:30,389 --> 00:08:32,389
So? Are you going to take it on?
111
00:08:33,100 --> 00:08:36,900
Hey, what do you take me for? Filter out these jerks, will you?
112
00:08:36,899 --> 00:08:38,859
Must you waste my time first thing in the morning?
113
00:08:39,070 --> 00:08:42,780
My goodness. Since when were you so picky?
114
00:08:43,320 --> 00:08:44,700
I am picky.
115
00:08:47,490 --> 00:08:50,080
There is a way.
116
00:08:51,789 --> 00:08:54,959
What do you say? A polygraph test.
117
00:08:58,960 --> 00:09:01,000
You're claiming that you don't remember anything,
118
00:09:01,000 --> 00:09:02,630
but we find it hard to believe.
119
00:09:02,919 --> 00:09:06,509
And it seems like you need something to back up your claim with.
120
00:09:06,639 --> 00:09:08,299
You'll have a hard time in jail.
121
00:09:09,850 --> 00:09:12,060
Rapists and murderers are treated the worst.
122
00:09:14,519 --> 00:09:17,349
Polygraph evidence is not admissible in court.
123
00:09:18,649 --> 00:09:21,479
But if it shows that what you're claiming is true,
124
00:09:22,440 --> 00:09:24,610
you can use it to change public opinion.
125
00:09:25,899 --> 00:09:28,529
Then you'll have an easier time in jail,
126
00:09:29,659 --> 00:09:31,409
and it'll make your parents happy.
127
00:09:33,539 --> 00:09:35,039
Think about it.
128
00:09:36,830 --> 00:09:38,920
In your situation right now,
129
00:09:39,960 --> 00:09:43,050
it is the only way to prove your innocence.
130
00:09:48,389 --> 00:09:51,559
We'll give you some time. Consult your attorney and...
131
00:09:51,759 --> 00:09:52,809
I'll do it.
132
00:09:57,809 --> 00:09:59,229
I'll take a polygraph test.
133
00:10:09,360 --> 00:10:11,030
Hey, what's up?
134
00:10:11,159 --> 00:10:13,409
Hyun Soo will take a polygraph test today.
135
00:10:17,330 --> 00:10:20,420
Hey, you called the wrong person.
136
00:10:22,379 --> 00:10:23,709
I've been fired.
137
00:10:24,419 --> 00:10:27,089
Well, the CEO of Bumhan...
138
00:10:27,590 --> 00:10:29,300
You know her too. Park Mi Kyung.
139
00:10:29,720 --> 00:10:31,470
She's his attorney now.
140
00:10:32,259 --> 00:10:33,349
Park Mi Kyung?
141
00:10:38,600 --> 00:10:41,610
Hold on. What's Hyun Soo doing...
142
00:10:42,230 --> 00:10:44,480
at the Prosecutors' Office without his attorney?
143
00:10:44,899 --> 00:10:45,979
Take it easy.
144
00:10:50,450 --> 00:10:52,280
A polygraph...
145
00:10:54,370 --> 00:10:56,240
Why would he do that?
146
00:10:59,750 --> 00:11:00,830
(Bumhan Law Firm)
147
00:11:08,049 --> 00:11:10,089
My apologies. This is an urgent phone call.
148
00:11:19,850 --> 00:11:22,600
(Lawyer Park Mi Kyung)
149
00:11:23,809 --> 00:11:25,069
Park Mi Kyung speaking.
150
00:11:27,940 --> 00:11:29,320
A polygraph?
151
00:11:30,240 --> 00:11:33,070
What do you mean? No one has contacted me regarding this.
152
00:11:33,370 --> 00:11:35,870
We have Mr. Kim Hyun Soo's consent.
153
00:11:35,870 --> 00:11:38,080
We'll proceed with PDD right away.
154
00:11:38,409 --> 00:11:39,579
Ms. An.
155
00:11:40,330 --> 00:11:43,830
I see that you had him brought in without his attorney present.
156
00:11:43,830 --> 00:11:45,960
I did not know that he has a new attorney now.
157
00:11:47,090 --> 00:11:48,380
Had you called me,
158
00:11:48,379 --> 00:11:49,879
we could've prevented this misunderstanding.
159
00:11:54,299 --> 00:11:57,469
Well, you know the drill. Have a good day.
160
00:12:05,149 --> 00:12:06,269
Kim Hyun Soo...
161
00:12:07,110 --> 00:12:09,030
He's more reckless than I thought.
162
00:12:12,610 --> 00:12:14,870
Go to the NFS and meet with Kim Hyun Soo.
163
00:12:14,870 --> 00:12:16,990
Give warning with words he can't hold you to.
164
00:12:17,279 --> 00:12:19,409
If he ever makes a decision like this again alone,
165
00:12:19,700 --> 00:12:20,910
this agreement will be over.
166
00:12:21,580 --> 00:12:22,580
Yes, Ms. Park.
167
00:12:38,429 --> 00:12:40,269
Hong Guk Hwa's body.
168
00:12:41,850 --> 00:12:43,940
When it's released to her next of kin today,
169
00:12:44,730 --> 00:12:47,560
she will be cremated without a funeral.
170
00:12:52,779 --> 00:12:54,359
You haven't seen her since that night, right?
171
00:12:57,120 --> 00:12:58,910
I could arrange for you to say goodbye.
172
00:13:17,389 --> 00:13:20,389
(2,000 dollars deposited from Shin Joong Han)
173
00:13:27,059 --> 00:13:28,359
(Lab Test Log)
174
00:13:39,240 --> 00:13:41,160
(Ex-husband)
175
00:13:43,950 --> 00:13:45,370
I confirmed the deposit.
176
00:13:45,370 --> 00:13:47,670
Actually honey, that's not why I called.
177
00:13:47,669 --> 00:13:50,879
Isn't it about time you stopped calling me "honey"?
178
00:13:50,879 --> 00:13:52,629
It's been five years since the divorce.
179
00:13:52,629 --> 00:13:56,089
What should I call you then? Darling?
180
00:13:56,590 --> 00:13:59,680
Or maybe you'd prefer Doctor Hong Jung A.
181
00:14:00,639 --> 00:14:03,849
Just tell me why you called, Lawyer Shin Joong Han.
182
00:14:04,059 --> 00:14:06,559
Well, I'm actually outside the NFS.
183
00:14:06,559 --> 00:14:07,599
What for?
184
00:14:07,600 --> 00:14:10,770
As if you need to ask. I miss you, of course.
185
00:14:11,230 --> 00:14:14,230
I'm at the front gate and will be heading in.
186
00:14:14,230 --> 00:14:19,450
(National Forensic Service)
187
00:14:19,450 --> 00:14:20,530
(National Forensic Service)
188
00:14:24,539 --> 00:14:26,079
Security check.
189
00:14:29,919 --> 00:14:33,629
(Science lights our way to the truth.)
190
00:14:33,629 --> 00:14:35,089
Gosh, honey.
191
00:14:36,509 --> 00:14:37,509
Thank you.
192
00:14:39,340 --> 00:14:42,180
You must be desperate to have called me.
193
00:14:42,179 --> 00:14:45,389
There's no one else who can get me in this place.
194
00:14:46,850 --> 00:14:48,690
- Let's go in for now. - Stop this.
195
00:14:48,690 --> 00:14:50,270
- Well... - Stop.
196
00:14:50,600 --> 00:14:53,020
Stop it!
197
00:15:56,210 --> 00:15:57,920
You must know that there was an autopsy.
198
00:15:59,509 --> 00:16:01,629
Her head, chest, and stomach.
199
00:16:04,259 --> 00:16:06,679
She was opened up, and her organs were removed.
200
00:16:07,429 --> 00:16:09,769
Just like a stuffed doll that is hollow inside,
201
00:16:12,309 --> 00:16:14,189
all that's left of her is her skeleton and skin.
202
00:17:05,990 --> 00:17:07,910
I'm afraid this isn't allowed.
203
00:17:08,200 --> 00:17:09,910
Before a PDD test,
204
00:17:10,490 --> 00:17:12,870
drug use is strictly prohibited.
205
00:17:20,250 --> 00:17:22,880
What... Mr. Kim?
206
00:17:24,720 --> 00:17:27,390
(Beware of Infections)
207
00:17:27,390 --> 00:17:28,970
I'm Seo Soo Jin,
208
00:17:28,970 --> 00:17:31,180
Ms. Park's assisting lawyer on your case.
209
00:17:34,730 --> 00:17:36,190
(Polygraph Examination Room)
210
00:17:37,349 --> 00:17:38,359
Right.
211
00:17:39,359 --> 00:17:40,859
This looks like the place.
212
00:17:42,440 --> 00:17:45,990
Shouldn't I at least know why you're wasting my time?
213
00:17:46,819 --> 00:17:49,409
It's a long story,
214
00:17:50,029 --> 00:17:51,789
but someone's getting a lie detector test today.
215
00:17:52,160 --> 00:17:53,370
A lie detector test?
216
00:17:54,079 --> 00:17:55,079
Who?
217
00:18:02,420 --> 00:18:04,130
(Polygraph Examination Room)
218
00:18:04,130 --> 00:18:07,760
(EEG Room, Interrogation Room)
219
00:18:11,970 --> 00:18:14,850
Hyun Soo, truth be told, I'm against this lie detector test.
220
00:18:15,890 --> 00:18:17,440
I wouldn't do it if it were me.
221
00:18:18,400 --> 00:18:21,480
I agreed to this to prove my innocence.
222
00:18:21,480 --> 00:18:23,690
I understand where you're coming from but...
223
00:18:34,869 --> 00:18:37,829
Hyun Soo, suspects have the right to protect themselves,
224
00:18:37,829 --> 00:18:40,709
and lie detector tests aren't admissible in court.
225
00:18:40,710 --> 00:18:41,710
Remember that!
226
00:18:46,589 --> 00:18:49,009
(Polygraph Examination Room)
227
00:18:49,009 --> 00:18:51,049
I see Lawyer Shin Joong Han...
228
00:18:52,549 --> 00:18:54,969
is living passionately these days.
229
00:18:58,769 --> 00:18:59,769
Thanks, honey.
230
00:19:21,539 --> 00:19:25,049
Mr. Kim, you will be asked 11 questions...
231
00:19:25,049 --> 00:19:27,799
and only six of them will be about the case.
232
00:19:27,799 --> 00:19:30,339
Whether the test deems you lying or not...
233
00:19:30,339 --> 00:19:32,339
depends on your mental state,
234
00:19:32,339 --> 00:19:34,719
so it's most important to stay calm.
235
00:19:34,720 --> 00:19:35,720
Do you understand?
236
00:19:40,230 --> 00:19:41,230
Yes.
237
00:19:41,690 --> 00:19:42,690
Okay?
238
00:19:54,369 --> 00:19:55,579
For after the test.
239
00:19:58,369 --> 00:19:59,369
Right.
240
00:20:07,710 --> 00:20:10,470
His nebulizer.
241
00:20:11,549 --> 00:20:14,509
Place it in his line of sight.
242
00:20:14,509 --> 00:20:17,889
At arm's length, most preferably.
243
00:20:20,180 --> 00:20:21,980
It drives me crazier...
244
00:20:31,740 --> 00:20:34,700
when I don't have my lighter, not when I run out of cigarettes.
245
00:20:43,119 --> 00:20:46,919
Mr. Kim, we will begin the PDD test.
246
00:20:48,750 --> 00:20:52,470
Mr. Kim, will you answer my questions truthfully?
247
00:20:54,720 --> 00:20:55,720
Yes.
248
00:20:58,180 --> 00:21:00,350
Mr. Kim, are you a woman?
249
00:21:04,099 --> 00:21:05,099
No.
250
00:21:08,319 --> 00:21:09,939
Are bananas yellow?
251
00:21:11,230 --> 00:21:12,240
Yes.
252
00:21:13,359 --> 00:21:16,239
Did you rape Hong Guk Hwa, the victim?
253
00:21:25,250 --> 00:21:26,670
No, I didn't.
254
00:21:37,640 --> 00:21:39,890
Did you stab Hong Guk Hwa?
255
00:21:52,279 --> 00:21:53,779
No, I didn't.
256
00:21:55,819 --> 00:21:58,449
Did killing Hong Guk Hwa bring you elation?
257
00:22:02,079 --> 00:22:03,079
No.
258
00:22:06,750 --> 00:22:09,210
How could I feel that way when I didn't kill her?
259
00:22:09,839 --> 00:22:11,589
Please stick to yes or no.
260
00:22:13,839 --> 00:22:14,839
No.
261
00:22:30,650 --> 00:22:35,070
That night, you were drunk with a blood alcohol level of 0.12,
262
00:22:35,819 --> 00:22:38,529
and you may have a tendency to violence you didn't know about.
263
00:22:39,029 --> 00:22:41,619
So can you be sure you didn't kill her?
264
00:22:44,579 --> 00:22:45,579
What?
265
00:22:47,289 --> 00:22:48,289
Can you be sure...
266
00:22:49,210 --> 00:22:50,580
that you didn't kill Hong Guk Hwa?
267
00:22:59,470 --> 00:23:00,470
Yes.
268
00:23:00,471 --> 00:23:03,221
Questions that imply he's guilty shouldn't be asked.
269
00:23:03,559 --> 00:23:06,179
Didn't you go over them in advance?
270
00:23:15,359 --> 00:23:21,869
(Polygraph Examination Room)
271
00:23:21,869 --> 00:23:24,279
Why did you come out here?
272
00:23:27,500 --> 00:23:30,580
- He was asked a funky question. - The receiver can't be reached.
273
00:23:30,579 --> 00:23:31,579
Right?
274
00:23:38,380 --> 00:23:39,380
But...
275
00:23:41,220 --> 00:23:42,300
Mr. Shin!
276
00:23:45,720 --> 00:23:48,930
Have you ever taken illegal drugs?
277
00:23:48,930 --> 00:23:50,060
What on earth?
278
00:23:50,519 --> 00:23:52,519
- Yes. - Unbelievable.
279
00:23:52,519 --> 00:23:54,439
This is obstruction of justice.
280
00:23:55,319 --> 00:23:58,399
You violated the Attorneys-at-Law Act...
281
00:23:58,690 --> 00:24:01,280
by having him meet a prosecutor without contacting his attorney.
282
00:24:08,119 --> 00:24:11,079
"You violated the Attorneys-at-Law Act..."
283
00:24:11,079 --> 00:24:13,169
"by having him meet a prosecutor without contacting his attorney."
284
00:24:13,420 --> 00:24:16,000
Those with respiratory issues...
285
00:24:16,380 --> 00:24:18,800
are deemed as unfit to take PDD tests.
286
00:24:18,799 --> 00:24:20,259
"Those with respiratory issues..."
287
00:24:20,259 --> 00:24:22,969
"are deemed as unfit to take PDD tests."
288
00:24:23,130 --> 00:24:24,300
What is all this?
289
00:24:25,140 --> 00:24:26,930
I suggest you stop this at once.
290
00:24:27,759 --> 00:24:32,269
The accused's attorney has the right to stop and refuse this test.
291
00:24:32,269 --> 00:24:34,649
Look at his face. Look.
292
00:24:34,650 --> 00:24:38,280
If you push forward with this, he will really suffer.
293
00:24:42,279 --> 00:24:44,609
Ms. Seo.
294
00:24:56,250 --> 00:24:58,250
I am Seo Soo Jin, Mr. Kim's attorney.
295
00:24:59,210 --> 00:25:01,420
We'd like to stop the test now.
296
00:25:02,920 --> 00:25:06,850
Mr. Kim, it'd be better for you not to take this test.
297
00:25:09,759 --> 00:25:10,969
Mr. Kim.
298
00:25:12,099 --> 00:25:13,849
If you agree with me,
299
00:25:14,559 --> 00:25:16,519
tell the examiner yourself.
300
00:25:27,700 --> 00:25:28,950
I...
301
00:25:30,039 --> 00:25:31,499
refuse to take this test.
302
00:25:48,390 --> 00:25:51,640
I know that this is a put-up job anyway,
303
00:25:52,269 --> 00:25:55,269
but one person will end up taking the fall if you overdo it.
304
00:25:55,269 --> 00:25:57,149
Who'd be the one taking the fall?
305
00:25:58,269 --> 00:26:00,939
An Tae Hee? Park Mi Kyung?
306
00:26:02,779 --> 00:26:04,399
No, it'll be you.
307
00:26:06,609 --> 00:26:07,909
Do you not have any work to do?
308
00:26:09,369 --> 00:26:10,489
No.
309
00:26:12,329 --> 00:26:14,079
I have nothing to do these days.
310
00:26:24,259 --> 00:26:25,509
(Polygraph Examination Room)
311
00:27:07,549 --> 00:27:13,179
(Polygraph Examination Room)
312
00:27:20,400 --> 00:27:22,310
Was it nice to get some fresh air?
313
00:27:22,730 --> 00:27:25,690
Thanks to you, I got beaten up...
314
00:27:25,690 --> 00:27:29,030
and was locked up in solitary confinement, you jerk.
315
00:27:29,819 --> 00:27:31,989
Why is that my fault?
316
00:27:35,079 --> 00:27:36,499
Then whose fault is it?
317
00:27:36,950 --> 00:27:39,460
That moron who hanged himself? Should we bring him back to life?
318
00:27:40,289 --> 00:27:42,499
Had you behaved yourself,
319
00:27:43,079 --> 00:27:45,209
that weakling wouldn't have ended up like that.
320
00:27:45,799 --> 00:27:46,799
That's enough!
321
00:27:50,589 --> 00:27:52,639
Old man. Have you lost your mind?
322
00:27:55,599 --> 00:27:57,599
You see, you won't have it easy.
323
00:27:58,809 --> 00:28:00,229
But you'd better not...
324
00:28:01,390 --> 00:28:03,980
hang yourself.
325
00:28:04,609 --> 00:28:05,609
You got that?
326
00:28:29,130 --> 00:28:30,380
Inmate 7927.
327
00:28:34,970 --> 00:28:36,050
Come with me.
328
00:29:17,849 --> 00:29:19,639
The review hearing is tomorrow, right?
329
00:29:24,559 --> 00:29:27,229
I hope you get released.
330
00:29:29,069 --> 00:29:31,189
But if you come back, you'll need to make up your mind.
331
00:29:41,619 --> 00:29:45,289
(Criminal Procedure Act)
332
00:29:52,049 --> 00:29:53,169
Get out.
333
00:30:05,349 --> 00:30:07,229
No...
334
00:30:19,990 --> 00:30:23,160
Poor thing...
335
00:30:28,670 --> 00:30:32,340
No...
336
00:30:36,720 --> 00:30:39,590
(Yoon Hyo Jung)
337
00:30:46,559 --> 00:30:47,639
(Where are you looking?)
338
00:30:47,640 --> 00:30:48,770
(No more bellies.)
339
00:30:55,819 --> 00:30:56,859
Are you okay?
340
00:31:17,799 --> 00:31:20,009
But if it shows that what you're claiming is true...
341
00:31:20,009 --> 00:31:22,139
You were drunk with a blood alcohol level of 0.12...
342
00:31:22,140 --> 00:31:24,310
Hyun Soo will take a polygraph test today.
343
00:31:24,309 --> 00:31:26,219
Did you rape Hong Guk Hwa, the victim?
344
00:31:26,220 --> 00:31:27,850
Did killing Hong Guk Hwa bring you elation?
345
00:31:27,849 --> 00:31:29,639
Can you be sure...
346
00:31:29,640 --> 00:31:31,150
You can use it to change public opinion.
347
00:31:31,150 --> 00:31:32,610
It'd be better for you not to take this test.
348
00:31:32,609 --> 00:31:35,359
So can you be sure you didn't kill her?
349
00:31:47,700 --> 00:31:52,170
(Criminal Procedure Act)
350
00:31:57,170 --> 00:32:00,380
(When in doubt, in favour of the defendant.)
351
00:32:05,640 --> 00:32:08,480
(When in doubt, in favour of the defendant.)
352
00:32:08,480 --> 00:32:10,940
(No one is presumed to be guilty.)
353
00:32:20,819 --> 00:32:23,739
(Duro-Gesic D-TRANS Patch, Fentanyl)
354
00:32:23,910 --> 00:32:25,740
I can't see. Darn it.
355
00:32:33,420 --> 00:32:35,000
"Fentanyl."
356
00:32:35,339 --> 00:32:36,999
Fentanyl?
357
00:32:38,130 --> 00:32:40,920
This is a prescription drug.
358
00:32:42,009 --> 00:32:44,969
(Looking gorgeous!)
359
00:32:49,559 --> 00:32:51,689
(Maeum Pyeonhan Clinic, Rehabilitation Center)
360
00:32:53,559 --> 00:32:55,439
This is...
361
00:32:55,440 --> 00:32:57,360
(Maeum Pyeonhan Clinic, Rehabilitation Center)
362
00:33:10,950 --> 00:33:13,250
Inmate 7927, we're taking you to the court.
363
00:33:46,619 --> 00:33:48,529
(There Can Be a New Beginning)
364
00:33:48,660 --> 00:33:50,990
(Practice Honesty, Trustworthy Corrections)
365
00:34:01,670 --> 00:34:04,510
(Self-Reflection for Self-Reform)
366
00:34:13,309 --> 00:34:16,019
(Ministry of Justice)
367
00:34:23,650 --> 00:34:25,740
- They're here! - Get it on camera.
368
00:34:30,780 --> 00:34:32,580
(Ministry of Justice)
369
00:34:35,619 --> 00:34:40,169
(Urgent Transportation)
370
00:34:40,170 --> 00:34:44,970
(Ministry of Justice)
371
00:34:50,300 --> 00:34:51,890
(Urgent Transportation)
372
00:35:02,360 --> 00:35:04,030
(Maeum Pyeonhan Clinic, Rehabilitation Center)
373
00:35:04,280 --> 00:35:08,200
(Rehabilitation Center)
374
00:35:10,409 --> 00:35:15,079
(Maeum Pyeonhan Clinic)
375
00:35:20,579 --> 00:35:23,879
(New Patient Form)
376
00:35:27,550 --> 00:35:29,180
My atopic dermatitis is getting worse,
377
00:35:29,179 --> 00:35:32,219
and some crazy doctor told me to just chop my feet off.
378
00:35:32,389 --> 00:35:34,759
Please take a look.
379
00:35:35,019 --> 00:35:37,389
Do you think you can treat this?
380
00:35:37,929 --> 00:35:39,979
Shouldn't you see a dermatologist?
381
00:35:39,980 --> 00:35:41,150
This is a rehabilitation clinic.
382
00:35:41,400 --> 00:35:42,560
Is that so?
383
00:35:43,360 --> 00:35:44,570
That's odd.
384
00:35:44,820 --> 00:35:48,780
Someone here prescribed fentanyl to Hong Guk Hwa.
385
00:35:50,780 --> 00:35:51,990
Well...
386
00:35:52,530 --> 00:35:54,490
I'm not sure how you found out,
387
00:35:54,989 --> 00:35:58,619
but she was prescribed fentanyl six months ago.
388
00:35:58,710 --> 00:36:01,210
At the time, it wasn't classified as a narcotic.
389
00:36:02,539 --> 00:36:04,749
So you did prescribe it to her.
390
00:36:05,250 --> 00:36:06,670
How many times?
391
00:36:13,050 --> 00:36:15,850
Trust me. You're guilty of prescribing narcotics...
392
00:36:16,519 --> 00:36:19,229
to habitual users and fraudulent insurance claims,
393
00:36:19,230 --> 00:36:20,640
so they'll issue a search and seizure warrant.
394
00:36:20,639 --> 00:36:23,099
Then the government will cut all funding. But more importantly,
395
00:36:23,559 --> 00:36:25,569
this clinic will be shut down,
396
00:36:25,730 --> 00:36:27,030
and for three years...
397
00:36:27,030 --> 00:36:30,200
No, your license will be suspended for five years.
398
00:36:31,780 --> 00:36:35,120
I'm sorry, but who are you?
399
00:36:46,130 --> 00:36:48,840
(24-7 at Your Service, Lawyer Shin Joong Han)
400
00:36:49,800 --> 00:36:52,010
Is it true that this is a hate crime?
401
00:36:52,010 --> 00:36:53,800
What are your thoughts on this?
402
00:36:53,800 --> 00:36:55,050
- Is it true? - Please say a few words.
403
00:36:55,050 --> 00:36:57,430
- Is it a hate crime? - Did Kim Hyun Soo do it?
404
00:36:57,760 --> 00:36:59,930
- Please say a few words. - What will the ruling be?
405
00:36:59,929 --> 00:37:01,229
Could you share your thoughts?
406
00:37:01,230 --> 00:37:02,810
What will happen to him?
407
00:37:03,059 --> 00:37:05,109
- Ms. Park, over here. - Please say a few words.
408
00:37:05,110 --> 00:37:07,520
- Over there. - Ms. Park, can you look this way?
409
00:37:07,519 --> 00:37:09,189
- Ms. Park! - Can you say a few words?
410
00:37:09,190 --> 00:37:10,690
Please share your thoughts.
411
00:37:12,400 --> 00:37:15,530
I will do my utmost to defend my client.
412
00:37:16,449 --> 00:37:17,699
I'll see you after the hearing.
413
00:37:18,409 --> 00:37:21,369
- But what if... - Did Kim Hyun Soo do it?
414
00:37:23,670 --> 00:37:24,670
Hey.
415
00:37:32,130 --> 00:37:34,260
This sure is a lot.
416
00:37:35,010 --> 00:37:38,560
Were these all prescribed to Hong Guk Hwa?
417
00:37:38,760 --> 00:37:41,600
Yes, over a course of three years.
418
00:37:43,559 --> 00:37:44,559
Three years?
419
00:37:45,769 --> 00:37:46,769
I see.
420
00:37:48,519 --> 00:37:49,519
Anyway,
421
00:37:50,940 --> 00:37:52,320
I'm grateful.
422
00:37:56,780 --> 00:38:00,580
A polite and kind gaze and tone of voice.
423
00:38:02,449 --> 00:38:04,709
I like the glasses you're wearing too.
424
00:38:05,369 --> 00:38:07,329
You look like a college student.
425
00:38:22,599 --> 00:38:25,979
I suspect there was a lynching in prison.
426
00:38:28,730 --> 00:38:29,730
Yes.
427
00:38:29,731 --> 00:38:30,901
Have faith in me...
428
00:38:32,150 --> 00:38:34,490
for I'll put my trust in you too.
429
00:38:42,909 --> 00:38:45,869
Case number 2021CJ37.
430
00:38:46,920 --> 00:38:49,130
We will now begin the review of the legality of confinement.
431
00:38:57,260 --> 00:38:59,890
The prosecution will speak first.
432
00:38:59,889 --> 00:39:01,429
(Court)
433
00:39:04,219 --> 00:39:06,059
Although Kim Hyun Soo...
434
00:39:06,059 --> 00:39:08,149
has consistently been claiming his innocence,
435
00:39:08,599 --> 00:39:11,309
the evidence and witness statements...
436
00:39:11,309 --> 00:39:13,689
collected by the prosecution...
437
00:39:13,690 --> 00:39:15,320
are simply solid.
438
00:39:16,030 --> 00:39:18,450
We strongly request that the suspect be kept in confinement...
439
00:39:18,449 --> 00:39:22,029
and ask that you consider the heinous nature of the crime.
440
00:39:22,579 --> 00:39:24,369
This pre-emptive action...
441
00:39:24,369 --> 00:39:27,459
is crucial for maintaining social order...
442
00:39:27,460 --> 00:39:29,170
which I emphasize once again.
443
00:39:33,090 --> 00:39:35,590
All right. And the defence?
444
00:39:38,590 --> 00:39:39,590
Your Honour,
445
00:39:40,389 --> 00:39:43,559
Kim Hyun Soo is claiming his innocence...
446
00:39:43,809 --> 00:39:45,309
and until that is proven,
447
00:39:45,309 --> 00:39:47,179
he hopes to be on trial...
448
00:39:47,179 --> 00:39:49,099
protected by the rights guaranteed by the constitution.
449
00:39:49,440 --> 00:39:50,600
Let me tell you this.
450
00:39:50,940 --> 00:39:53,610
The suspect is no flight risk,
451
00:39:53,610 --> 00:39:55,150
has no priors,
452
00:39:55,150 --> 00:39:57,690
and was a hard-working college student...
453
00:39:57,690 --> 00:39:58,950
up until recent events took place.
454
00:39:59,570 --> 00:40:03,330
However, he is now being forced to live among heinous criminals...
455
00:40:03,329 --> 00:40:05,199
in a correctional facility...
456
00:40:05,489 --> 00:40:08,829
when he has not been found guilty of this crime.
457
00:40:08,869 --> 00:40:11,169
(Court)
458
00:40:11,170 --> 00:40:14,420
Mr. Kim, could you show everyone?
459
00:40:14,420 --> 00:40:21,970
(Defendant)
460
00:40:35,110 --> 00:40:37,230
What the... I can't see a thing.
461
00:40:40,280 --> 00:40:41,280
That is all.
462
00:40:48,250 --> 00:40:51,670
The prosecution, would you like to add on to that?
463
00:40:57,050 --> 00:40:59,420
Those bruises all over your body.
464
00:41:01,050 --> 00:41:02,260
What caused them?
465
00:41:07,099 --> 00:41:08,599
According to the correctional facility,
466
00:41:11,429 --> 00:41:13,649
you suffered a beating...
467
00:41:13,650 --> 00:41:16,570
while being arrested after you tried to leave without permission.
468
00:41:17,860 --> 00:41:18,860
Is this true?
469
00:41:20,320 --> 00:41:23,820
That's because one of my cellmates...
470
00:41:23,820 --> 00:41:24,910
Are you stating...
471
00:41:24,909 --> 00:41:27,369
that the correctional facility lied about what happened?
472
00:41:29,409 --> 00:41:33,459
No, that is true but...
473
00:41:36,590 --> 00:41:38,880
But I wasn't thinking straight at that moment.
474
00:41:39,210 --> 00:41:42,300
Is that how you act when you're not thinking straight?
475
00:41:42,469 --> 00:41:45,679
No, of course not. I...
476
00:41:46,219 --> 00:41:48,139
That was how you were when you killed Ms. Hong.
477
00:41:48,139 --> 00:41:49,679
You were intoxicated from alcohol.
478
00:41:50,219 --> 00:41:52,479
No... No.
479
00:41:52,929 --> 00:41:56,609
Your Honour, the prosecution is blatantly leading the suspect.
480
00:41:57,400 --> 00:41:58,480
Please refrain from it.
481
00:41:59,190 --> 00:42:00,190
Yes, Your Honour.
482
00:42:06,780 --> 00:42:08,200
Mr. Kim,
483
00:42:09,409 --> 00:42:11,199
you also refused a lie detector test.
484
00:42:11,199 --> 00:42:14,079
Yes, but that's...
485
00:42:14,079 --> 00:42:15,079
Your Honour,
486
00:42:16,000 --> 00:42:18,340
Mr. Kim has asthma...
487
00:42:18,340 --> 00:42:21,420
and is medically unfit to go under a PDD test.
488
00:42:24,420 --> 00:42:26,510
(Court)
489
00:42:26,510 --> 00:42:27,680
Please continue.
490
00:42:29,929 --> 00:42:31,009
Right this moment,
491
00:42:32,099 --> 00:42:33,889
there are 117 exhibits in the evidence log...
492
00:42:33,889 --> 00:42:36,849
that can prove the suspect's crime...
493
00:42:37,099 --> 00:42:38,309
and all of them...
494
00:42:38,769 --> 00:42:41,399
point to Kim Hyun Soo as the suspect.
495
00:42:42,110 --> 00:42:43,990
The defence is arguing...
496
00:42:44,320 --> 00:42:47,490
that the suspect is no flight risk,
497
00:42:48,159 --> 00:42:51,159
but he recently tried to leave prison without permission.
498
00:42:52,199 --> 00:42:53,789
And while claiming his innocence,
499
00:42:54,449 --> 00:42:58,329
he also rejected the polygraph test suggested by the prosecution.
500
00:43:00,500 --> 00:43:01,500
That is all.
501
00:43:14,769 --> 00:43:17,389
(Defendant)
502
00:43:17,559 --> 00:43:19,399
Mr. Kim, is there some sort of issue?
503
00:43:23,400 --> 00:43:24,820
Your eyes should be on him.
504
00:43:28,659 --> 00:43:29,659
No...
505
00:43:37,500 --> 00:43:41,540
I am a judge whose priority is to serve the public,
506
00:43:42,420 --> 00:43:45,800
and it is my belief that his confinement...
507
00:43:46,170 --> 00:43:49,630
will be beneficial toward social stability.
508
00:43:54,559 --> 00:43:56,519
This ends the review of legality...
509
00:43:56,809 --> 00:43:58,189
for Kim Hyun Soo's confinement.
510
00:44:02,309 --> 00:44:03,609
All rise.
511
00:44:04,320 --> 00:44:06,230
(Court)
512
00:44:24,840 --> 00:44:26,710
- Hyun Soo... - Mr. Kim.
513
00:44:27,760 --> 00:44:29,880
Do not keep me in the dark again.
514
00:44:30,510 --> 00:44:31,510
Of course.
515
00:44:41,230 --> 00:44:42,480
No...
516
00:44:48,150 --> 00:44:49,150
Off you go then.
517
00:44:57,539 --> 00:44:58,539
Ms. Seo.
518
00:45:00,789 --> 00:45:02,579
Seriously?
519
00:45:04,579 --> 00:45:06,289
We should talk.
520
00:45:07,670 --> 00:45:11,880
(Ministry of Justice)
521
00:45:11,880 --> 00:45:12,880
In you go.
522
00:45:58,219 --> 00:46:03,139
(Hong Guk Hwa)
523
00:46:05,269 --> 00:46:07,939
For three years, she was being prescribed fentanyl.
524
00:46:08,650 --> 00:46:10,480
That says it all, right?
525
00:46:12,989 --> 00:46:14,739
How about 100 dollars per sheet?
526
00:46:14,739 --> 00:46:16,319
I'm a reasonable man, you know.
527
00:46:17,619 --> 00:46:19,489
These do help, but...
528
00:46:23,329 --> 00:46:25,789
Make up your mind already.
529
00:46:26,170 --> 00:46:27,710
Do you want them or not?
530
00:46:29,590 --> 00:46:32,340
- If you don't want them... - Hold on a second!
531
00:46:33,420 --> 00:46:34,800
Come on.
532
00:46:47,059 --> 00:46:48,149
(Are you having legal issues?)
533
00:46:48,480 --> 00:46:50,190
(24-7 at Your Service, Lawyer Shin Joong Han)
534
00:46:50,190 --> 00:46:52,150
One needs to make a living, you know.
535
00:47:07,369 --> 00:47:09,669
I know a herbal clinic that does wonders.
536
00:47:11,250 --> 00:47:12,590
Should I make an introduction?
537
00:47:13,300 --> 00:47:14,300
A herbal clinic?
538
00:47:15,050 --> 00:47:16,050
Yes.
539
00:47:18,260 --> 00:47:19,260
I see.
540
00:47:21,929 --> 00:47:25,889
(Bumhan)
541
00:47:40,030 --> 00:47:42,990
In the past ten years, there have been 187 cases...
542
00:47:42,989 --> 00:47:45,539
that were similar to the Chrysanthemum Murder Case.
543
00:47:45,750 --> 00:47:47,910
A guilty verdict was only served in two cases.
544
00:47:48,460 --> 00:47:49,500
From a statistical standpoint,
545
00:47:49,500 --> 00:47:53,040
Kim has a 1.1 percent chance of winning.
546
00:47:56,510 --> 00:47:57,510
Meanwhile,
547
00:47:59,760 --> 00:48:02,850
here are the medical files regarding the victim's alcoholism treatment.
548
00:48:02,849 --> 00:48:06,429
(Hong Guk Hwa, Daily alcohol use for sleep disorder)
549
00:48:11,860 --> 00:48:13,230
(Hong Guk Hwa, Sleep disturbances due to right wrist and finger pains)
550
00:48:13,230 --> 00:48:14,440
Where did you get these?
551
00:48:15,110 --> 00:48:16,490
Well,
552
00:48:17,690 --> 00:48:20,450
Shin Joong Han offered them to me for 100 dollars a sheet.
553
00:48:20,449 --> 00:48:22,199
(Attending physician: Park Chan Yeol)
554
00:48:22,199 --> 00:48:25,539
I said I'd ask you first.
555
00:48:25,699 --> 00:48:28,709
Ms. Seo, how dense are you?
556
00:48:28,710 --> 00:48:29,710
I apologize.
557
00:48:30,539 --> 00:48:32,039
Once Kim's indicted,
558
00:48:32,039 --> 00:48:35,129
I will officially apply for the files with the court.
559
00:48:35,880 --> 00:48:36,880
These...
560
00:48:37,420 --> 00:48:39,380
are worth more than 1,000 dollars a sheet.
561
00:48:40,219 --> 00:48:41,219
Sorry?
562
00:48:41,220 --> 00:48:43,890
Clear the desk and get me a meeting with Prosecutor An tomorrow morning.
563
00:48:45,889 --> 00:48:46,889
Yes, Ms. Park.
564
00:48:50,269 --> 00:48:52,269
- Hold on, please. - Okay.
565
00:48:53,099 --> 00:48:55,359
- Oh, dear. - There.
566
00:48:56,360 --> 00:48:58,820
My goodness.
567
00:48:59,070 --> 00:49:00,820
It looks bad, doesn't it?
568
00:49:01,570 --> 00:49:05,120
Please help me. It's really killing me.
569
00:49:05,909 --> 00:49:08,249
- Gosh! - I'm sorry.
570
00:49:08,250 --> 00:49:10,710
It hurts a lot, right? I'm sure.
571
00:49:11,369 --> 00:49:14,669
Hold on. Let me check the Great Surge pressure point here.
572
00:49:15,590 --> 00:49:18,340
- My gosh, that hurts. - Yes, it will.
573
00:49:18,340 --> 00:49:19,920
- Okay. - Be gentle, please.
574
00:49:19,920 --> 00:49:22,130
Oh, boy.
575
00:49:22,300 --> 00:49:25,220
You have a serious qi deficiency.
576
00:49:26,849 --> 00:49:27,849
Well...
577
00:49:28,889 --> 00:49:30,729
Let's start with acupuncture.
578
00:49:30,730 --> 00:49:34,100
Acupuncture? You'll insert needles into my feet?
579
00:49:41,400 --> 00:49:44,200
Throw out all your medications.
580
00:49:45,159 --> 00:49:47,369
You use mouthwash, right?
581
00:49:48,329 --> 00:49:50,699
Disinfect your feet in mouthwash twice a day, morning and night.
582
00:49:50,699 --> 00:49:52,579
Then it'll get better.
583
00:49:53,210 --> 00:49:56,790
You mean, soak my feet in mouthwash?
584
00:49:56,789 --> 00:49:59,799
It'll relieve itching with no side effects.
585
00:49:59,800 --> 00:50:01,260
And it smells great.
586
00:50:01,260 --> 00:50:04,380
Goodness. All these remedies are such a nuisance.
587
00:50:04,380 --> 00:50:09,350
Are there any pills that I can take to get rid of this?
588
00:50:10,019 --> 00:50:11,179
Try it and let me know.
589
00:50:13,019 --> 00:50:14,349
My goodness.
590
00:50:15,480 --> 00:50:17,440
What a nuisance.
591
00:50:18,190 --> 00:50:19,980
Darn it.
592
00:50:34,869 --> 00:50:37,129
(Ministry of Justice)
593
00:50:37,130 --> 00:50:42,460
(Ministry of Justice)
594
00:51:17,829 --> 00:51:23,169
(There Can Be a New Beginning)
595
00:51:43,230 --> 00:51:48,950
(Infirmary)
596
00:52:18,389 --> 00:52:19,729
The reason you ended up here...
597
00:52:20,980 --> 00:52:22,310
does not matter.
598
00:52:23,610 --> 00:52:25,730
Everyone has their own circumstances.
599
00:52:27,110 --> 00:52:30,360
As for getting out of here, you have no say in it.
600
00:52:31,409 --> 00:52:33,199
You must've learned it by now, from experience.
601
00:52:34,030 --> 00:52:35,490
What matters is...
602
00:52:36,199 --> 00:52:37,539
how...
603
00:52:37,869 --> 00:52:39,919
you will survive in this place.
604
00:52:52,219 --> 00:52:53,349
Kim Hyun Soo.
605
00:52:56,559 --> 00:52:58,849
That is the only thing you need to ponder on.
606
00:53:45,559 --> 00:53:46,729
Gosh.
607
00:53:50,860 --> 00:53:52,110
My goodness.
608
00:53:52,989 --> 00:53:55,409
It does feel nice but...
609
00:53:55,780 --> 00:53:58,120
Will this actually work?
610
00:54:04,289 --> 00:54:05,919
Here's Kim Tae Won.
611
00:54:05,920 --> 00:54:08,210
- This time, they're being careful. - Yes.
612
00:54:08,210 --> 00:54:11,420
- Again. - Yes, that's it!
613
00:54:12,170 --> 00:54:13,680
That was good.
614
00:54:13,719 --> 00:54:15,339
- Oh, boy. - Yes!
615
00:54:15,340 --> 00:54:17,220
That's it. That was great.
616
00:54:17,219 --> 00:54:18,599
A ground ball.
617
00:54:18,599 --> 00:54:20,269
- My gosh. - That won't do.
618
00:54:21,349 --> 00:54:24,389
Oh, no. He was going to pass it backward...
619
00:54:24,389 --> 00:54:26,729
- but lost it. - Right.
620
00:54:27,769 --> 00:54:29,769
That's it. Nice.
621
00:54:29,769 --> 00:54:31,109
- They're on the move. - Nice!
622
00:54:31,110 --> 00:54:32,860
- Go for it. - Go!
623
00:54:32,860 --> 00:54:34,860
- Shoot! - Darn it.
624
00:54:34,860 --> 00:54:36,320
It missed to the right...
625
00:54:36,320 --> 00:54:39,580
Why on earth... Goodness. Are you blind or what?
626
00:54:40,829 --> 00:54:46,919
(Seoul Central District Prosecutors' Office)
627
00:55:00,260 --> 00:55:02,560
(Hong Guk Hwa, Sleep disturbances due to right wrist and finger pains)
628
00:55:02,559 --> 00:55:03,679
(Hong Guk Hwa, Daily alcohol use for sleep disorder)
629
00:55:10,980 --> 00:55:15,280
(Prosecutor An Tae Hee)
630
00:55:15,530 --> 00:55:17,240
You must've gone through hoops to get these,
631
00:55:17,780 --> 00:55:19,120
but they can't be used as evidence.
632
00:55:19,280 --> 00:55:20,950
Let's get it sorted out...
633
00:55:20,949 --> 00:55:22,239
without disgracing the victim.
634
00:55:22,239 --> 00:55:23,829
The victim was a drug addict?
635
00:55:24,539 --> 00:55:25,869
So what?
636
00:55:26,210 --> 00:55:27,330
The victim...
637
00:55:28,880 --> 00:55:30,040
is dead anyway.
638
00:55:30,630 --> 00:55:33,260
You don't have his confession or any solid evidence.
639
00:55:33,380 --> 00:55:34,670
And no motive.
640
00:55:34,670 --> 00:55:37,340
And the victim was the one who gave him the narcotic drug?
641
00:55:38,010 --> 00:55:39,680
It's game over, isn't it?
642
00:55:40,599 --> 00:55:42,599
The Mapo case from 2012.
643
00:55:42,599 --> 00:55:44,849
And the Itaewon sauna case from 2017.
644
00:55:44,849 --> 00:55:46,019
You know what happened.
645
00:55:49,150 --> 00:55:51,270
Involuntary manslaughter. How does eight years sound?
646
00:55:54,820 --> 00:55:57,900
Ms. Park, this is really...
647
00:55:59,949 --> 00:56:01,279
Don't stoop so low.
648
00:56:01,280 --> 00:56:02,700
I need you to decide quickly.
649
00:56:03,989 --> 00:56:06,329
I'm meeting with the reporters in ten minutes.
650
00:56:10,130 --> 00:56:12,460
Seventeen years for rape and accidental murder. No appeal.
651
00:56:12,460 --> 00:56:14,800
No appeal, fine. But just ten years for involuntary manslaughter.
652
00:56:14,880 --> 00:56:16,760
I will not concede anymore.
653
00:56:27,980 --> 00:56:29,230
That's odd.
654
00:56:30,519 --> 00:56:32,809
My calculations are always correct.
655
00:56:39,320 --> 00:56:42,620
Please stop by my firm when you're in the area.
656
00:56:43,829 --> 00:56:46,909
This is how I met most of the lawyers at my firm...
657
00:56:47,409 --> 00:56:49,209
who used to be prosecutors.
658
00:56:55,300 --> 00:56:57,010
Fine. Ten years, it is.
659
00:57:05,969 --> 00:57:07,099
But no appeal.
660
00:57:07,469 --> 00:57:09,059
And we'll need Kim Hyun Soo's confession.
661
00:57:09,230 --> 00:57:10,730
I like confessions too.
662
00:57:10,849 --> 00:57:12,689
It's like putting a period at the end of your sentence.
663
00:57:27,239 --> 00:57:28,249
Darn it.
664
00:57:30,460 --> 00:57:33,210
Rape and murder. And you tried to destroy evidence.
665
00:57:33,789 --> 00:57:35,839
We don't have the drug test results yet,
666
00:57:36,039 --> 00:57:38,509
but I am 100 percent sure that it'll come back positive.
667
00:57:38,510 --> 00:57:40,380
(Advanced Correctional Practice)
668
00:57:40,380 --> 00:57:43,760
The situation is bad. You know that better than anyone else does.
669
00:57:47,889 --> 00:57:49,099
Still...
670
00:57:51,139 --> 00:57:53,939
I can't say I did something that I didn't do.
671
00:57:54,650 --> 00:57:55,810
Hyun Soo.
672
00:57:57,230 --> 00:57:59,570
Let me advise you as a legal expert.
673
00:58:00,070 --> 00:58:03,240
It'll be very hard for you to escape a life sentence.
674
00:58:04,280 --> 00:58:06,120
You could be sentenced to death.
675
00:58:14,119 --> 00:58:15,749
Let's settle for ten years.
676
00:58:16,039 --> 00:58:18,039
If you're a model inmate and stay on your best behaviour,
677
00:58:18,039 --> 00:58:19,839
you'll be released 3 or 4 years early,
678
00:58:20,420 --> 00:58:22,800
which means you can re-enter society...
679
00:58:22,800 --> 00:58:24,470
when you're around 30.
680
00:58:27,800 --> 00:58:30,640
Hyun Soo, it wasn't easy to strike a deal with the prosecution.
681
00:58:31,059 --> 00:58:34,519
And I truly believe that this is the best solution for you.
682
00:58:48,699 --> 00:58:51,949
One, two, three, four, five,
683
00:58:52,289 --> 00:58:53,709
six, seven, eight...
684
00:58:53,710 --> 00:58:55,330
It'll be ten years.
685
00:58:57,210 --> 00:58:58,920
No appeal, and he'll have to confess.
686
00:59:01,460 --> 00:59:03,050
Hyun Soo will confess to the crime?
687
00:59:04,050 --> 00:59:05,800
- Yes. - Seriously?
688
00:59:07,260 --> 00:59:08,350
Yes.
689
00:59:11,309 --> 00:59:12,849
Hyun Soo will confess?
690
00:59:19,730 --> 00:59:20,770
Hyun Soo.
691
00:59:24,650 --> 00:59:25,780
Here.
692
00:59:26,820 --> 00:59:29,120
You put in more.
693
00:59:29,119 --> 00:59:32,239
You can't win me over with chump change. Take this back.
694
00:59:32,239 --> 00:59:35,999
No, please think of it as a bonus.
695
00:59:39,130 --> 00:59:40,920
All right, then.
696
00:59:44,460 --> 00:59:45,670
When is it?
697
00:59:46,719 --> 00:59:47,759
The hearing.
698
00:59:47,929 --> 00:59:50,139
(Corrections)
699
00:59:50,139 --> 00:59:52,559
- What was that? - Pass it over.
700
00:59:53,219 --> 00:59:54,349
- Goodness. - Come on.
701
00:59:54,769 --> 00:59:56,939
- Hey. - Pass!
702
00:59:56,940 --> 00:59:58,480
- Hurry! - Hey! Darn it.
703
01:00:00,440 --> 01:00:01,610
Behind you.
704
01:00:03,570 --> 01:00:06,150
- Hey, over here! - Good. Throw it.
705
01:00:11,780 --> 01:00:12,950
Ten years?
706
01:00:14,289 --> 01:00:16,329
I really don't understand.
707
01:00:16,329 --> 01:00:18,829
If Hong Guk Hwa is considered responsible in any way,
708
01:00:19,579 --> 01:00:21,289
things will get very messy.
709
01:00:23,500 --> 01:00:26,840
This way, we can close the case with Kim Hyun Soo's confession,
710
01:00:26,840 --> 01:00:28,970
so it'll be simple and clean.
711
01:00:32,099 --> 01:00:35,429
I am 100 percent certain that Kim Hyun Soo is the killer.
712
01:00:36,269 --> 01:00:37,979
He deserves a life sentence at the very least.
713
01:00:38,559 --> 01:00:41,149
I've made myself clear that I am strongly against this.
714
01:01:06,510 --> 01:01:07,760
A plea bargain.
715
01:01:08,590 --> 01:01:11,090
That's not offered to just anyone.
716
01:01:12,219 --> 01:01:15,009
Those are illegally traded...
717
01:01:15,559 --> 01:01:17,679
when there's no definitive evidence or confession.
718
01:01:18,849 --> 01:01:20,189
It's why turning it down...
719
01:01:20,639 --> 01:01:23,979
will make the prosecution go for a heavier sentence.
720
01:01:25,519 --> 01:01:26,649
Because you provoked them.
721
01:01:42,039 --> 01:01:43,829
Don't pass up on this opportunity.
722
01:01:45,340 --> 01:01:47,300
Prepare for lights out!
723
01:02:03,809 --> 01:02:07,319
(Live a Healthier Life)
724
01:02:16,949 --> 01:02:18,329
(03-Lower 8)
725
01:02:45,099 --> 01:02:48,939
Is there no other way?
726
01:02:49,900 --> 01:02:50,900
Hyun Soo,
727
01:02:51,440 --> 01:02:54,280
this is your best option. You know that.
728
01:02:56,570 --> 01:02:57,570
Right.
729
01:03:00,159 --> 01:03:01,829
Now that you've made up your mind,
730
01:03:01,829 --> 01:03:03,619
let's end this smoothly.
731
01:03:10,300 --> 01:03:11,550
We're done here!
732
01:03:16,380 --> 01:03:18,300
Check on him and get confirmation.
733
01:03:19,139 --> 01:03:20,139
Yes, Ms. Park.
734
01:03:29,360 --> 01:03:30,480
Ms. Seo,
735
01:03:37,570 --> 01:03:39,240
let me join you.
736
01:03:40,030 --> 01:03:41,030
With what?
737
01:03:53,800 --> 01:03:55,720
Ms. Park is right.
738
01:03:56,380 --> 01:03:57,760
A sentence of ten years with model behaviour?
739
01:03:57,760 --> 01:03:59,300
Three to four years will be shed off.
740
01:04:00,219 --> 01:04:01,599
You'll be out at around 30...
741
01:04:01,849 --> 01:04:03,269
and live a new life.
742
01:04:03,849 --> 01:04:05,429
It's a fantastic deal.
743
01:04:08,690 --> 01:04:11,980
That's how any lawyer would assess this situation.
744
01:04:13,320 --> 01:04:15,780
Gosh. The hardships...
745
01:04:16,949 --> 01:04:18,949
must make you want to give up.
746
01:04:22,409 --> 01:04:23,739
But look at this.
747
01:04:25,000 --> 01:04:28,210
Even atopic dermatitis haunts you all your life,
748
01:04:29,289 --> 01:04:30,499
so being branded as an ex-con?
749
01:04:33,380 --> 01:04:35,210
You'll never be free of that.
750
01:04:35,630 --> 01:04:36,630
Never.
751
01:04:44,849 --> 01:04:45,849
Then,
752
01:04:47,099 --> 01:04:49,389
what would you do if you were in my place?
753
01:04:52,559 --> 01:04:53,569
Me?
754
01:04:56,400 --> 01:04:57,490
Well...
755
01:04:59,699 --> 01:05:01,699
I'd ask myself...
756
01:05:04,119 --> 01:05:05,289
if I killed her.
757
01:05:07,500 --> 01:05:11,540
If I'm really the one who murdered Hong Guk Hwa.
758
01:05:24,139 --> 01:05:25,929
Before the trial begins,
759
01:05:26,719 --> 01:05:28,429
I see we have something to address.
760
01:05:28,429 --> 01:05:29,939
(Defendant)
761
01:05:30,139 --> 01:05:32,809
The defendant wishes to take this opportunity...
762
01:05:32,809 --> 01:05:35,729
to confess to the crime in exchange for a plea deal.
763
01:05:36,650 --> 01:05:37,780
Is this true?
764
01:05:42,239 --> 01:05:43,239
Yes.
765
01:05:44,530 --> 01:05:45,910
When making this decision,
766
01:05:46,369 --> 01:05:48,999
were you pressured or were procedures improperly followed?
767
01:05:49,000 --> 01:05:51,460
(Defendant)
768
01:05:51,579 --> 01:05:53,829
(Defence)
769
01:05:57,840 --> 01:05:58,840
No.
770
01:05:59,210 --> 01:06:00,670
Then we shall begin.
771
01:06:01,340 --> 01:06:02,720
The defendant will rise.
772
01:06:02,719 --> 01:06:04,469
Prosecution, proceed.
773
01:06:04,469 --> 01:06:08,599
(Court)
774
01:06:08,599 --> 01:06:09,599
Mr. Kim.
775
01:06:12,519 --> 01:06:15,229
Are you standing here today...
776
01:06:16,480 --> 01:06:17,520
to confess to your crime...
777
01:06:17,519 --> 01:06:19,899
and ask for leniency with your sentence?
778
01:06:19,900 --> 01:06:21,950
As his legal representative,
779
01:06:21,949 --> 01:06:23,859
I will answer in his place.
780
01:06:24,409 --> 01:06:25,409
Yes.
781
01:06:30,750 --> 01:06:32,410
Once you confess and plead guilty,
782
01:06:32,409 --> 01:06:34,209
you lose your right to cross-examination...
783
01:06:34,210 --> 01:06:37,340
and the summoning of witnesses on your behalf. Do you understand?
784
01:06:37,340 --> 01:06:39,800
Yes. I explained to him at length,
785
01:06:39,800 --> 01:06:41,420
and he understands.
786
01:06:42,170 --> 01:06:44,930
Are you also aware that you lose the right to appeal?
787
01:06:45,260 --> 01:06:46,260
Yes.
788
01:06:55,230 --> 01:06:56,440
Then tell us.
789
01:06:58,440 --> 01:06:59,440
What happened...
790
01:07:01,230 --> 01:07:02,610
that night?
791
01:07:10,579 --> 01:07:11,579
That night,
792
01:07:12,449 --> 01:07:15,749
the defendant left his house, took his father's taxi,
793
01:07:15,750 --> 01:07:18,170
and drove to the house his friends were at.
794
01:07:18,960 --> 01:07:20,840
He is uncertain of the time and location,
795
01:07:20,840 --> 01:07:22,800
but when he was parked after getting lost on the road,
796
01:07:22,800 --> 01:07:24,380
the victim got in the car.
797
01:07:24,380 --> 01:07:26,800
He drove them to the Han River where they chatted.
798
01:07:26,800 --> 01:07:30,220
After hitting it off, they went to her house to drink.
799
01:07:30,219 --> 01:07:32,719
They played the knife game and had sexual intercourse.
800
01:07:52,119 --> 01:07:53,119
Defendant?
801
01:07:55,039 --> 01:07:56,039
Defendant!
802
01:07:56,920 --> 01:07:58,000
Yes?
803
01:07:58,920 --> 01:08:02,920
(Court)
804
01:08:02,920 --> 01:08:04,970
I will ask the defendant one last time.
805
01:08:07,300 --> 01:08:08,300
Did you...
806
01:08:09,510 --> 01:08:12,430
kill Hong Guk Hwa?
807
01:08:21,859 --> 01:08:22,859
No.
808
01:08:25,439 --> 01:08:27,319
Hyun Soo, we had a deal. Come on.
809
01:08:33,489 --> 01:08:35,329
Your Honour, it seems as though...
810
01:08:35,329 --> 01:08:38,039
that the defendant didn't quite understand you.
811
01:08:38,039 --> 01:08:40,419
Could you please repeat your question?
812
01:08:46,670 --> 01:08:47,670
Defendant.
813
01:08:49,380 --> 01:08:53,350
Did you kill Hong Guk Hwa?
814
01:08:53,850 --> 01:08:55,600
(Defence)
815
01:09:28,220 --> 01:09:29,220
No.
816
01:09:31,130 --> 01:09:33,090
I didn't kill her.
54005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.