All language subtitles for Hightown.S02E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,570 --> 00:00:03,007 Previously on Hightown... 2 00:00:03,012 --> 00:00:05,270 - If you help us, I can protect you. - What do you wanna know? 3 00:00:06,996 --> 00:00:08,734 If Frankie finds out about us, we're dead. 4 00:00:08,738 --> 00:00:10,015 I'll never let anything happen to you, 5 00:00:10,019 --> 00:00:11,376 but you're gonna have to trust me, okay? 6 00:00:11,380 --> 00:00:13,297 - Love you. - I love you too. 7 00:00:15,384 --> 00:00:17,339 What up, Charmaine? I need to see your uncle. 8 00:00:17,343 --> 00:00:19,543 If you wanna move weight, come see me. 9 00:00:19,548 --> 00:00:21,250 Yo, check it. 10 00:00:21,751 --> 00:00:23,548 When I'm fucking threatening you... 11 00:00:23,553 --> 00:00:25,570 You fucking shot me! 12 00:00:25,575 --> 00:00:26,833 Gonna ditch the car at the airport. 13 00:00:26,837 --> 00:00:28,772 He needs to disappear like he never fucking existed. 14 00:00:28,776 --> 00:00:30,516 - Everything all right? - Just some car problems. 15 00:00:30,520 --> 00:00:32,196 Maybe I can help. I'm a car guy. 16 00:00:32,201 --> 00:00:33,237 I love you. 17 00:00:33,242 --> 00:00:34,559 Come on, Jackie. That was too much. 18 00:00:34,563 --> 00:00:36,241 Don't you have anyplace else to be? 19 00:00:36,246 --> 00:00:38,943 Happy Thanksgiving, flaca. You want a beer? 20 00:00:38,948 --> 00:00:41,586 People who you saw. Me and you, we gonna take over. 21 00:00:41,591 --> 00:00:43,048 13-year-old, dead on arrival 22 00:00:43,052 --> 00:00:44,308 of acute opioid overdose. 23 00:02:10,878 --> 00:02:18,378 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 24 00:02:34,096 --> 00:02:36,334 This where the Pilgrims landed? 25 00:02:36,339 --> 00:02:38,256 It's a bunch of freaky white people. 26 00:02:38,261 --> 00:02:40,258 Know what those freaky white people are? 27 00:02:40,263 --> 00:02:41,619 Dollar signs. 28 00:02:41,624 --> 00:02:43,341 Yeah, I guess. 29 00:02:43,346 --> 00:02:46,704 You see all this stuff? It's gonna be ours. 30 00:02:46,709 --> 00:02:49,667 We're gonna own this whole place. 31 00:02:49,672 --> 00:02:51,389 You see that giant statue thing? 32 00:02:51,394 --> 00:02:52,550 Who gonna own that? 33 00:02:52,555 --> 00:02:53,851 I don't know, who? 34 00:02:53,856 --> 00:02:56,134 We are, dumbass. 35 00:02:56,139 --> 00:02:57,636 Who's gonna own that T-shirt shop? 36 00:02:57,640 --> 00:02:59,642 We are. 37 00:03:00,762 --> 00:03:02,480 And what about that motherfucking ocean? 38 00:03:02,485 --> 00:03:03,641 Who's gonna own that? 39 00:03:03,646 --> 00:03:06,484 We are. Naw, wait. Just me. 40 00:03:06,489 --> 00:03:08,446 I'm gonna own the motherfucking ocean. 41 00:03:08,451 --> 00:03:09,607 That's right, bitch. 42 00:03:33,516 --> 00:03:36,714 Happy Thanksgiving. Going home for the holiday? 43 00:03:36,719 --> 00:03:39,637 Home? The fuck is that? 44 00:03:59,742 --> 00:04:01,980 Twenty-four, 36, hut, hut! 45 00:04:01,985 --> 00:04:04,422 Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go. 46 00:04:11,674 --> 00:04:13,952 Fucking classic, flaca! You okay? 47 00:04:13,957 --> 00:04:16,119 I think I peed myself a little. 48 00:04:18,041 --> 00:04:20,078 Fucking lightweight. 49 00:04:20,083 --> 00:04:22,000 That's what happens when you only see your old man 50 00:04:22,004 --> 00:04:23,201 once a year. 51 00:04:23,206 --> 00:04:27,445 - Oh, fuck you. - Go ahead. 52 00:04:27,450 --> 00:04:29,247 All right, one more time. I almost had it. 53 00:04:29,252 --> 00:04:32,170 No, no, no, no, no. I got serious coin on the game. 54 00:04:32,175 --> 00:04:34,812 Let's get you changed and head to Sully's for the second half. 55 00:04:34,817 --> 00:04:36,975 - Vamos, let's go. - Yeah, okay. 56 00:04:36,980 --> 00:04:39,177 Let's go. Twenty-two, 21, 36, at it. 57 00:04:40,944 --> 00:04:43,621 * Here is something you can't understand * 58 00:04:43,626 --> 00:04:45,383 * How I could just kill a man * 59 00:04:45,388 --> 00:04:48,306 * Here is something you can't understand * 60 00:04:48,311 --> 00:04:50,428 * How I could just kill a man * 61 00:04:50,433 --> 00:04:52,790 * Sorry that I had to get ya * 62 00:05:11,370 --> 00:05:16,170 _ 63 00:05:27,190 --> 00:05:29,587 You should have used a mix. 64 00:05:29,592 --> 00:05:30,989 Those are gonna be lumpy. 65 00:05:30,994 --> 00:05:33,756 Okay, just stop. I'm not done yet. 66 00:05:45,288 --> 00:05:48,171 _ 67 00:05:50,033 --> 00:05:52,070 Who's texting you on Thanksgiving? 68 00:05:52,075 --> 00:05:55,253 No one, Ma. Why don't you go sit down? 69 00:05:55,258 --> 00:05:56,454 Dinner's almost ready. 70 00:05:56,459 --> 00:05:58,336 - I'm good. - Whoosh. 71 00:05:59,542 --> 00:06:01,680 Ow, stop. 72 00:06:01,685 --> 00:06:03,987 Out of the kitchen, please. Go play with Daddy. 73 00:06:04,988 --> 00:06:06,990 Look, Daddy. 74 00:06:08,551 --> 00:06:09,868 Cono. 75 00:06:09,873 --> 00:06:11,309 The fuck is wrong with you, huh? 76 00:06:11,314 --> 00:06:13,031 Didn't you hear Ma tell you to stop? 77 00:06:14,597 --> 00:06:17,355 Hey, hey, hey. It's okay, buddy. Okay? 78 00:06:17,360 --> 00:06:19,897 But you should listen to me when I tell you to stop, okay? 79 00:06:19,902 --> 00:06:22,120 It's okay. 80 00:06:22,125 --> 00:06:23,401 You need to relax. 81 00:06:23,406 --> 00:06:24,843 You need to handle your son. 82 00:06:27,403 --> 00:06:30,929 And Lord, thank you for our health 83 00:06:30,934 --> 00:06:32,811 and our jobs 84 00:06:32,816 --> 00:06:37,055 and the roof over our head and the food on this table, 85 00:06:37,060 --> 00:06:40,018 and bless the hands that prepared it. 86 00:06:40,023 --> 00:06:41,700 - Mm-hmm. - And Lord, 87 00:06:41,705 --> 00:06:44,302 thank you for the people in this room. 88 00:06:44,307 --> 00:06:45,784 Amen. 89 00:06:45,789 --> 00:06:48,627 And the support of family 90 00:06:48,632 --> 00:06:51,149 and the love of a good woman, 91 00:06:51,154 --> 00:06:53,291 and Father, I'd like to also thank you... 92 00:06:53,296 --> 00:06:54,572 Hey, you're gonna roll 93 00:06:54,577 --> 00:06:57,515 right over into Christmas prayer, then? 94 00:06:57,520 --> 00:06:59,638 Good bread, good meat, good God, let's eat. 95 00:06:59,643 --> 00:07:01,645 Okay! 96 00:07:03,526 --> 00:07:04,763 It's time. About time. 97 00:07:07,090 --> 00:07:09,167 You said no phones. 98 00:07:09,172 --> 00:07:10,974 It could be work. 99 00:07:11,875 --> 00:07:14,272 Sorry, I gotta take this. 100 00:07:16,840 --> 00:07:18,342 Saintille. 101 00:07:21,865 --> 00:07:24,783 Yeah, it's been in the cell phone lot for three days, 102 00:07:24,788 --> 00:07:26,304 so we ran the plates, 103 00:07:26,309 --> 00:07:28,727 and when I got the registration back, 104 00:07:28,732 --> 00:07:31,349 I was like, "Oh, schnap, I should call you guys". 105 00:07:31,354 --> 00:07:33,552 Appreciate it. 106 00:07:33,557 --> 00:07:36,355 Known drug dealer like Jorge Cuevas. 107 00:07:36,360 --> 00:07:37,958 Said to myself, "Something ain't right here". 108 00:07:37,962 --> 00:07:39,819 You said you had footage of the night he drove in? 109 00:07:39,823 --> 00:07:41,561 Oh, yeah, that's where it gets interesting. 110 00:07:41,565 --> 00:07:44,002 Just dropped the vehicle off and left. 111 00:07:44,007 --> 00:07:46,209 Never even stepped foot inside the terminal. 112 00:07:48,091 --> 00:07:50,729 If there's only one person who I know that isn't, 113 00:07:50,734 --> 00:07:53,091 it's Jorge fucking Cuevas. 114 00:07:53,096 --> 00:07:54,573 Has it been checked? 115 00:07:54,578 --> 00:07:57,220 Well, no, sir, we don't have a warrant yet. 116 00:07:59,262 --> 00:08:01,264 I think I... I think I hear something. 117 00:08:02,986 --> 00:08:05,624 There might be someone trapped inside. 118 00:08:07,030 --> 00:08:08,627 Get me in there now. 119 00:08:08,632 --> 00:08:09,908 - Hey. - All right. 120 00:08:16,279 --> 00:08:17,796 Here you go. 121 00:08:22,245 --> 00:08:24,282 Motherfucker. 122 00:08:24,287 --> 00:08:26,605 God damn it. 123 00:08:26,610 --> 00:08:29,367 Yeah, I want a BOLO on Jorge Cuevas. 124 00:08:29,372 --> 00:08:30,969 I need that right away. 125 00:08:36,860 --> 00:08:39,898 Hey, Daisy, happy Thanksgiving. 126 00:08:39,903 --> 00:08:41,405 What's up? You good? 127 00:08:42,786 --> 00:08:44,823 Give me a ring, girl. It's Jackie. 128 00:08:52,235 --> 00:08:54,393 Ahh... this is it, man. 129 00:08:54,398 --> 00:08:56,314 No time-outs, down by three. 130 00:08:56,319 --> 00:08:59,778 No way these hijo de putas pull this off. 131 00:08:59,783 --> 00:09:01,540 I've been killing myself at my job, 132 00:09:01,545 --> 00:09:05,083 trying to get the bad guy, make everything right. 133 00:09:05,088 --> 00:09:08,607 But, like, maybe some things just can't be right. 134 00:09:10,414 --> 00:09:12,811 Maybe sometimes you just need a drink to deal with that. 135 00:09:12,816 --> 00:09:15,058 I mean, maybe that's why cops drink. 136 00:09:18,742 --> 00:09:20,744 You fucking hear any of that? 137 00:09:21,705 --> 00:09:24,287 I heard it all. Your job is hard. 138 00:09:24,988 --> 00:09:27,225 You deserve a drink. 139 00:09:27,230 --> 00:09:28,947 Psst, oye. 140 00:09:28,952 --> 00:09:31,274 Yeah, exactly. 141 00:09:33,557 --> 00:09:36,795 And you know what else? Fuck Leslie Babcock. 142 00:09:36,800 --> 00:09:38,237 Yeah, fuck that bitch. 143 00:09:38,242 --> 00:09:40,944 Hey, I'm the only one who can call her a bitch. 144 00:09:42,326 --> 00:09:43,482 Fucking bitch. 145 00:09:45,849 --> 00:09:48,287 - Mary! - Hey! 146 00:09:48,292 --> 00:09:50,128 Mary, this is my kid, Jackie. 147 00:09:50,133 --> 00:09:52,611 Jackie, meet my friend, Mary. 148 00:09:52,616 --> 00:09:56,975 Oh, shit. I've heard so much about you. 149 00:09:56,980 --> 00:09:58,557 I doubt that. 150 00:09:58,562 --> 00:10:01,860 What I mean is, I can't wait to get to know you. 151 00:10:01,865 --> 00:10:03,382 I just gotta use the head. 152 00:10:03,387 --> 00:10:04,743 Okay. 153 00:10:12,115 --> 00:10:13,432 What? 154 00:10:13,437 --> 00:10:15,034 That's who you're fucking now? 155 00:10:15,039 --> 00:10:17,356 Hey. Hey, hey, hey, hey, watch your language. 156 00:10:17,361 --> 00:10:19,438 Whatever. 157 00:10:19,443 --> 00:10:21,400 Does Mom know? 158 00:10:23,447 --> 00:10:26,685 It's not like that. Hmm? Me and your mother... 159 00:10:26,690 --> 00:10:28,287 we have an understanding. 160 00:10:28,292 --> 00:10:31,710 We accept each other for who we are, 161 00:10:31,715 --> 00:10:33,131 and I accept her. 162 00:10:33,136 --> 00:10:35,138 But do you still love her? 163 00:10:35,819 --> 00:10:39,097 Your mother is like the sun. 164 00:10:39,102 --> 00:10:41,099 Too much is not good for you, 165 00:10:41,104 --> 00:10:44,648 but you can't live without it. 166 00:10:47,030 --> 00:10:48,987 Fuck, that's actually kinda beautiful. 167 00:10:48,992 --> 00:10:51,835 Hmm? 168 00:10:54,718 --> 00:10:57,356 How come no one's ever loved me like that, huh? 169 00:10:57,361 --> 00:11:00,839 I mean, no one accepts me for who I am. 170 00:11:00,844 --> 00:11:02,361 I fuck up, and it's just like, 171 00:11:02,366 --> 00:11:04,162 "Peace out, Jackie. See you never". 172 00:11:04,167 --> 00:11:05,404 Hey, hey, don't say that. 173 00:11:05,409 --> 00:11:07,726 That's not true. Everyone loves you. 174 00:11:07,731 --> 00:11:10,489 Who? Who loves me? Not Leslie Babcock. 175 00:11:10,494 --> 00:11:12,811 You said she was a fucking bitch. 176 00:11:12,816 --> 00:11:15,018 I lied. I'd die for her. 177 00:11:16,340 --> 00:11:19,618 Well, a lot of other people love you. 178 00:11:19,623 --> 00:11:21,540 Who? 179 00:11:21,545 --> 00:11:22,741 Me. 180 00:11:22,746 --> 00:11:24,823 Oh, yeah? 181 00:11:24,828 --> 00:11:27,786 "Oh, yeah?" What the fuck? Huh? 182 00:11:27,791 --> 00:11:31,390 Check it. Huh? 183 00:11:31,395 --> 00:11:34,073 Mira. You know how much shit I get on the docks for this? 184 00:11:34,078 --> 00:11:37,036 But I don't care. You know why? 185 00:11:37,041 --> 00:11:39,158 Because I fucking love you. 186 00:11:42,566 --> 00:11:44,083 You did that for me? 187 00:11:44,088 --> 00:11:45,684 Who else? 188 00:11:45,689 --> 00:11:47,806 I ain't gay. 189 00:11:47,811 --> 00:11:50,169 I fucking love you too. 190 00:11:55,899 --> 00:11:58,097 Oh, my God, interception! Interception! 191 00:11:58,102 --> 00:11:59,418 Interception! 192 00:12:01,165 --> 00:12:04,263 Oh, fuck, I won! I fucking won! 193 00:12:04,268 --> 00:12:07,466 Whoo! Let's get this party started. 194 00:12:07,471 --> 00:12:09,268 Yeah, you know what we're gonna do? 195 00:12:09,273 --> 00:12:10,590 We're gonna pick up my winnings, 196 00:12:10,594 --> 00:12:12,511 and we're going to Petey's. 197 00:12:12,516 --> 00:12:14,954 Rafi's got money in his pocket tonight. 198 00:12:14,959 --> 00:12:16,355 We going to Petey's. 199 00:12:16,360 --> 00:12:19,558 Winner. Whoo! Let's go. 200 00:12:19,563 --> 00:12:21,360 Wait, who's Petey? 201 00:12:31,375 --> 00:12:32,732 Man, I love this shit. 202 00:12:32,737 --> 00:12:34,974 It's so stupid. 203 00:12:34,979 --> 00:12:37,136 Mm. Want some? 204 00:12:37,141 --> 00:12:38,497 No, I'm good, bro. 205 00:12:38,502 --> 00:12:40,140 They gave me extra white meat at lunch. 206 00:12:40,144 --> 00:12:41,580 Good to be king, huh? 207 00:12:41,585 --> 00:12:44,063 You know, it's all about the lean protein. 208 00:12:45,870 --> 00:12:48,547 Delgado, with me. 209 00:12:48,552 --> 00:12:49,708 With you where? 210 00:12:49,713 --> 00:12:50,990 Nurse wants to see you. 211 00:12:50,995 --> 00:12:52,271 Mm! 212 00:12:52,276 --> 00:12:54,078 Get that workout. 213 00:12:56,840 --> 00:12:58,717 Mm. 214 00:12:58,722 --> 00:13:00,724 Go and get it, boy. 215 00:13:05,009 --> 00:13:07,486 Happy Thanksgiving, girl. 216 00:13:07,491 --> 00:13:09,894 Inmate, what kind of game are you playing with me? 217 00:13:10,734 --> 00:13:12,451 I ain't playing no games with you. 218 00:13:12,456 --> 00:13:13,934 Then why is there a Ford Explorer 219 00:13:13,938 --> 00:13:15,614 parked in my driveway? 220 00:13:15,619 --> 00:13:17,656 You said you needed a car. 221 00:13:17,661 --> 00:13:18,858 I was helping out a friend. 222 00:13:18,863 --> 00:13:20,179 You're an inmate. 223 00:13:20,184 --> 00:13:22,061 Do you have any idea what would happen to me 224 00:13:22,066 --> 00:13:23,542 if someone found out? 225 00:13:27,952 --> 00:13:30,189 Where I come from, 226 00:13:30,194 --> 00:13:34,353 if we cool, we cool. 227 00:13:34,358 --> 00:13:36,355 I hook you up. You hook me up. 228 00:13:36,360 --> 00:13:38,362 Dominicans are like that. 229 00:13:39,724 --> 00:13:41,761 Sounds like a nice place to come from. 230 00:13:41,766 --> 00:13:43,202 It was. 231 00:13:43,207 --> 00:13:44,884 Then my mom sent me here 232 00:13:44,889 --> 00:13:47,646 to live with my Haitian relatives, 233 00:13:47,651 --> 00:13:49,128 give me a better life. 234 00:13:51,856 --> 00:13:54,974 In the DR, I was too Haitian, 235 00:13:54,979 --> 00:13:58,422 but with my mom's family, I wasn't Haitian enough. 236 00:13:59,303 --> 00:14:03,262 I was just a dumb kid from the island, scared to death. 237 00:14:03,267 --> 00:14:06,190 Best part about America was the drive-throughs. 238 00:14:07,912 --> 00:14:09,914 What's that got to do with a car? 239 00:14:10,755 --> 00:14:12,271 I don't know. 240 00:14:16,000 --> 00:14:19,158 I guess I just wanted you to know that I'm for real. 241 00:14:19,163 --> 00:14:21,320 I'm not just some convict. 242 00:14:22,847 --> 00:14:24,924 I know what it's like to struggle, 243 00:14:24,929 --> 00:14:27,331 to be poor, to not have shit. 244 00:14:29,193 --> 00:14:32,432 So as long as I'm in a position to help my friends, 245 00:14:32,437 --> 00:14:34,474 you can believe I'ma do that. 246 00:14:34,479 --> 00:14:37,357 Look, 247 00:14:37,362 --> 00:14:40,539 I appreciate you trusting me as a friend, 248 00:14:40,544 --> 00:14:43,102 but I can't keep your car. 249 00:14:43,107 --> 00:14:45,845 And I wanna be clear, just because you helped me 250 00:14:45,850 --> 00:14:47,827 doesn't mean I owe you anything. 251 00:14:47,832 --> 00:14:49,829 I never said you did, Doc. 252 00:14:49,834 --> 00:14:53,633 That's all, Delgado. Happy Thanksgiving. 253 00:14:56,320 --> 00:14:58,557 Happy Thanksgiving. 254 00:15:04,809 --> 00:15:07,166 Wait. 255 00:15:12,296 --> 00:15:14,694 I heard a rumor the unit is being searched tomorrow. 256 00:15:18,462 --> 00:15:19,819 You should go now. 257 00:15:39,684 --> 00:15:41,160 Hey, Uncle Wayne. 258 00:15:41,165 --> 00:15:42,802 What's up, girl? How you doing? 259 00:15:42,807 --> 00:15:44,404 Where's your sister? 260 00:15:44,409 --> 00:15:45,886 She couldn't get up off the couch 261 00:15:45,890 --> 00:15:47,647 to come see my ass for Thanksgiving? 262 00:15:48,733 --> 00:15:50,735 I guess you didn't hear yet. 263 00:15:53,658 --> 00:15:56,215 Aileen's with my mother and father now. 264 00:15:56,220 --> 00:15:57,296 How? 265 00:15:57,301 --> 00:15:58,803 It was an accident. 266 00:16:00,585 --> 00:16:02,201 She got stung. 267 00:16:02,206 --> 00:16:03,943 Mm. 268 00:16:10,955 --> 00:16:12,351 That's hard. 269 00:16:12,356 --> 00:16:14,353 Too hard for me. 270 00:16:14,358 --> 00:16:16,395 It's my fault. 271 00:16:16,400 --> 00:16:17,997 I fucked up. 272 00:16:18,002 --> 00:16:20,199 What are you saying? 273 00:16:20,204 --> 00:16:22,281 I'm done. 274 00:16:22,286 --> 00:16:25,485 No more talking that shit. 275 00:16:25,490 --> 00:16:27,887 You done come too far to quit now. 276 00:16:27,892 --> 00:16:31,090 She was my life. 277 00:16:31,095 --> 00:16:32,452 The fuck am I supposed to do now? 278 00:16:32,457 --> 00:16:34,774 Girl, do you know what you've accomplished? 279 00:16:34,779 --> 00:16:37,657 Hmm? You run the Cape. 280 00:16:37,662 --> 00:16:40,239 I've only ever talked about doing that shit. 281 00:16:40,244 --> 00:16:41,421 So? 282 00:16:41,426 --> 00:16:43,222 I don't even care no more. 283 00:16:43,227 --> 00:16:45,630 Listen to me. You came up hard. 284 00:16:47,672 --> 00:16:50,675 Nobody ever gave you nothing, not even me. 285 00:16:50,680 --> 00:16:53,177 Whatever you got, you got on your own. 286 00:16:53,182 --> 00:16:56,620 Sometimes in chess, you lose a piece. 287 00:16:57,201 --> 00:17:00,319 That don't mean you quit playing the game. 288 00:17:00,324 --> 00:17:04,123 That just means that you got nothing left to lose. 289 00:17:04,128 --> 00:17:05,725 You're invincible. 290 00:17:05,730 --> 00:17:09,689 So if you go quit now, whatever you got, 291 00:17:09,694 --> 00:17:12,131 whomever you lost, 292 00:17:12,136 --> 00:17:14,138 it was all for nothing. 293 00:17:14,819 --> 00:17:18,498 You are top dog. 294 00:17:18,503 --> 00:17:20,860 Don't nobody got what you got. 295 00:17:22,407 --> 00:17:25,024 You're motherfucking invincible. 296 00:17:25,029 --> 00:17:26,306 All right? 297 00:17:48,613 --> 00:17:50,209 Hey, Sarge. 298 00:17:50,214 --> 00:17:51,411 What's going on over there? 299 00:17:51,416 --> 00:17:52,813 Still sitting on Charmaine's house? 300 00:17:52,817 --> 00:17:55,134 No, Bill spelled me so I could grab some lunch. 301 00:17:55,139 --> 00:17:57,096 Quinones with you? 302 00:17:57,101 --> 00:17:59,058 No, she's still sick. 303 00:17:59,063 --> 00:18:01,421 Hmm. All right. 304 00:18:01,426 --> 00:18:02,942 What'd you get on the search warrant? 305 00:18:02,947 --> 00:18:04,144 No drugs inside the house. 306 00:18:04,149 --> 00:18:06,731 No sign of Charmaine. Girl's in the wind. 307 00:18:07,532 --> 00:18:09,534 Fuck. 308 00:18:10,275 --> 00:18:12,192 And there's something else. 309 00:18:12,197 --> 00:18:15,235 Jorge Cuevas's car was found at the airport this morning. 310 00:18:15,240 --> 00:18:17,797 It's been sitting in short-term parking for three days. 311 00:18:17,802 --> 00:18:19,319 You think he went somewhere? 312 00:18:19,324 --> 00:18:20,740 I have no fucking idea, 313 00:18:20,745 --> 00:18:23,843 but I'm about to find out. 314 00:18:33,738 --> 00:18:36,055 The turkey's not too dry. 315 00:18:38,023 --> 00:18:40,220 Maybe it's Uncle Jorge. 316 00:18:40,225 --> 00:18:42,227 I'll get it. 317 00:18:48,393 --> 00:18:49,689 Can I help you, Officer? 318 00:18:49,694 --> 00:18:52,397 Yeah, welfare check. Is Jorge here? 319 00:18:53,198 --> 00:18:54,874 Sorry, he's out. 320 00:18:54,879 --> 00:18:56,996 Out where? 321 00:18:57,001 --> 00:18:58,438 Who is it, Frankie? 322 00:18:58,443 --> 00:19:01,281 Hey, Renee, nice to see you again. 323 00:19:01,286 --> 00:19:02,562 How you doing? 324 00:19:02,567 --> 00:19:03,824 Fine. 325 00:19:03,829 --> 00:19:06,406 You happen to know where Jorge is, by chance? 326 00:19:06,411 --> 00:19:07,768 Mm-mm. 327 00:19:07,773 --> 00:19:09,731 Don't you have anything better to do today? 328 00:19:09,735 --> 00:19:10,792 It's Thanksgiving. 329 00:19:10,797 --> 00:19:12,113 Actually, I do, 330 00:19:12,118 --> 00:19:15,156 but here I am, playing fucking Columbo 331 00:19:15,161 --> 00:19:17,418 'cause your cousin's car has been at the Hyannis airport 332 00:19:17,422 --> 00:19:18,618 for three days and counting. 333 00:19:19,945 --> 00:19:23,383 By the way, he's not the one who parked it there. 334 00:19:24,910 --> 00:19:27,472 Either one of you know who it might've been? 335 00:19:28,553 --> 00:19:31,071 No. Why would we? 336 00:19:31,076 --> 00:19:32,832 Go inside, baby. 337 00:19:32,837 --> 00:19:34,354 Food's getting cold. 338 00:19:47,973 --> 00:19:51,571 Don't ever involve my family in your bullshit. 339 00:19:51,576 --> 00:19:55,815 You got questions, you ask me, or you ask my lawyer. 340 00:19:55,820 --> 00:19:59,059 Second of all, my cousin is a grown-ass man, 341 00:19:59,064 --> 00:20:01,461 and he can do whatever the fuck he wants. 342 00:20:01,466 --> 00:20:03,984 And last time I checked, so can I. 343 00:20:03,989 --> 00:20:07,187 So I'm gonna go back in, finish my dinner, 344 00:20:07,192 --> 00:20:09,349 and join my beautiful family 345 00:20:09,354 --> 00:20:11,391 and watch an American football game 346 00:20:11,396 --> 00:20:13,633 on my very expensive TV. 347 00:20:13,638 --> 00:20:15,635 You should do the same, Officer. 348 00:20:29,875 --> 00:20:31,311 What was that all about? 349 00:20:31,316 --> 00:20:33,318 Don't worry about it. Keep eating. 350 00:20:36,501 --> 00:20:38,778 I need to see Charmaine. 351 00:20:38,783 --> 00:20:40,020 What? 352 00:20:40,025 --> 00:20:41,701 As soon as possible, 353 00:20:41,706 --> 00:20:43,263 and I want you there too. 354 00:20:48,153 --> 00:20:49,710 So you sure he has good stuff, right? 355 00:20:49,714 --> 00:20:50,871 You said he did? 356 00:20:50,876 --> 00:20:52,352 Okay. 357 00:20:54,880 --> 00:20:56,882 Okay. 358 00:21:04,409 --> 00:21:06,206 Wrong address, Rafi. 359 00:21:06,211 --> 00:21:07,767 Welfare office is a block over. 360 00:21:09,254 --> 00:21:11,251 No handouts today, Petey. Mira. 361 00:21:11,256 --> 00:21:14,614 I'm flush, and look who I brought: my kid. 362 00:21:17,262 --> 00:21:19,940 What? Fun. 363 00:21:19,945 --> 00:21:23,183 We're just a couple of fun broads out on the town. 364 00:21:25,190 --> 00:21:28,268 Please, proceed. 365 00:21:28,273 --> 00:21:30,751 Oh! 366 00:21:36,721 --> 00:21:39,239 And I was like, "Okay, well, since I'm just a deckhand, 367 00:21:39,244 --> 00:21:41,081 why don't you just give me a hand job?" 368 00:21:42,567 --> 00:21:45,766 That's so stupid, but it's so funny. 369 00:21:45,771 --> 00:21:47,747 See? You're funny, Rafi. 370 00:21:47,752 --> 00:21:49,970 Right, right? 371 00:21:49,975 --> 00:21:52,372 Whoo! Choo-choo! 372 00:21:52,377 --> 00:21:55,055 Gonna ride that train all night long. 373 00:21:55,060 --> 00:21:58,018 Whoo. 374 00:21:58,023 --> 00:22:00,866 You got some fucking caboose, girl. 375 00:22:02,227 --> 00:22:03,644 What did you say? 376 00:22:03,649 --> 00:22:06,067 Hey, that's my daughter, bro. Show her some respect, man. 377 00:22:06,071 --> 00:22:08,108 It's a free country, snowflake. 378 00:22:08,113 --> 00:22:11,231 I can say whatever the fuck I want in my own goddamn house. 379 00:22:11,236 --> 00:22:12,673 Play nice, Petey, 380 00:22:12,678 --> 00:22:14,055 or she'll throw you in the clink. 381 00:22:14,060 --> 00:22:16,658 She's a fucking fish cop, you know. 382 00:22:16,663 --> 00:22:18,179 You a cop? 383 00:22:18,184 --> 00:22:19,419 She's a fishery service agent. 384 00:22:19,424 --> 00:22:20,801 I was asking her. 385 00:22:24,970 --> 00:22:27,968 Are you a fucking cop? 386 00:22:27,973 --> 00:22:31,291 Yeah, I am. 387 00:22:31,296 --> 00:22:32,973 So cut me another line, 388 00:22:32,978 --> 00:22:35,616 or your degenerate ass is under arrest. 389 00:22:46,191 --> 00:22:48,188 I always say, 390 00:22:48,193 --> 00:22:51,271 blue lives, they matter. 391 00:22:54,079 --> 00:22:58,198 Why don't you do one of this, fatties? 392 00:22:58,203 --> 00:23:00,080 It's all for yourself, little baby. 393 00:23:03,809 --> 00:23:05,806 Oof. Shit. 394 00:23:21,447 --> 00:23:23,043 Yo, let's roll back to the house. 395 00:23:23,048 --> 00:23:24,965 Come on. It's a party. Five more minutes. 396 00:23:24,970 --> 00:23:27,347 No, let's go now. 397 00:23:27,352 --> 00:23:29,510 Yeah, yeah, all right. 398 00:23:29,515 --> 00:23:31,512 We'll take another eight-ball to go, all right? 399 00:23:31,517 --> 00:23:34,434 And throw in something extra for pissing off my daughter. 400 00:23:34,439 --> 00:23:37,558 Yeah, throw in something for me. 401 00:23:40,245 --> 00:23:41,602 All right. 402 00:23:48,894 --> 00:23:50,971 It's me. 403 00:23:50,976 --> 00:23:52,878 Come in. 404 00:23:53,679 --> 00:23:54,775 Hi. 405 00:23:54,780 --> 00:23:56,782 Hi. 406 00:23:57,903 --> 00:23:59,179 We have to be quick. 407 00:23:59,184 --> 00:24:00,821 - I'll make it work. - Okay. 408 00:24:30,376 --> 00:24:34,475 Mm. Wait, wait, take me to the bed. 409 00:24:34,480 --> 00:24:35,516 It's a couch right now. 410 00:24:35,521 --> 00:24:36,698 Okay, take me to the couch. 411 00:24:47,433 --> 00:24:49,430 Nice to see you too. 412 00:24:49,435 --> 00:24:51,437 Hmm. 413 00:24:52,998 --> 00:24:55,881 I wish I didn't have to leave. 414 00:24:56,582 --> 00:24:59,345 Well, did you guys have a good Thanksgiving, at least? 415 00:25:00,406 --> 00:25:02,408 Yeah, was fine. 416 00:25:12,298 --> 00:25:14,340 What's wrong? 417 00:25:16,942 --> 00:25:18,944 It's just some drama with Jorge. 418 00:25:20,025 --> 00:25:22,027 What kind of drama? 419 00:25:23,068 --> 00:25:26,667 Jorge took off, and Frankie's worried. 420 00:25:26,672 --> 00:25:28,629 What do you mean, he took off? 421 00:25:28,634 --> 00:25:33,153 He went AWOL, and your old partner 422 00:25:33,158 --> 00:25:34,315 came by the house, 423 00:25:34,320 --> 00:25:36,037 and was asking questions. 424 00:25:36,042 --> 00:25:40,961 Wait a minute. Alan... came by your house? 425 00:25:40,966 --> 00:25:42,963 When? 426 00:25:42,968 --> 00:25:44,970 Today. 427 00:25:46,452 --> 00:25:48,489 Why, do you think that's a big deal? 428 00:25:48,494 --> 00:25:50,496 Sounds like it. 429 00:25:51,476 --> 00:25:52,933 Well, what do you think's going on? 430 00:25:52,938 --> 00:25:56,337 Do you think... I should be worried, or... 431 00:25:56,342 --> 00:25:58,779 How should I know? I'm not a cop anymore. 432 00:26:04,310 --> 00:26:06,547 Well, if you still know people, you know, 433 00:26:06,552 --> 00:26:09,054 maybe you can ask around. 434 00:26:10,476 --> 00:26:13,754 I mean, I'm sure it's nothing, but Frankie's being a freak. 435 00:26:13,759 --> 00:26:15,761 Yeah. 436 00:26:17,643 --> 00:26:19,320 I'll make a few calls. 437 00:26:23,048 --> 00:26:25,050 Thank you. 438 00:26:25,451 --> 00:26:27,728 Anytime. 439 00:26:36,162 --> 00:26:38,499 I can't believe you still have this piece of shit. 440 00:26:39,605 --> 00:26:41,522 I paid a lot of money for that, eh? 441 00:26:41,527 --> 00:26:44,145 She had a crush on some bougie girl in her class. 442 00:26:44,150 --> 00:26:46,467 Just had to take piano lessons. 443 00:26:46,472 --> 00:26:49,390 Yeah, Jenny Sobel. 444 00:26:49,395 --> 00:26:51,352 She had True Religion jeans. 445 00:26:58,003 --> 00:27:00,446 Come on, it's too early for Christmas carols. 446 00:27:01,727 --> 00:27:03,804 I need another beer. 447 00:27:11,057 --> 00:27:13,614 I think it sounds nice, flaca. 448 00:27:28,594 --> 00:27:31,072 Let's turn this party up! 449 00:27:32,378 --> 00:27:34,955 Yeah, baby! 450 00:27:34,960 --> 00:27:36,757 Come on, baby. 451 00:27:36,762 --> 00:27:38,639 You guys are fucking crazy. 452 00:27:38,644 --> 00:27:41,642 Whoo, whoo! 453 00:27:41,647 --> 00:27:44,410 Whoo, baby! 454 00:27:48,814 --> 00:27:52,933 Man, I gotta get some sleep, man. 455 00:27:52,938 --> 00:27:55,016 I got important shit to do tomorrow. 456 00:27:55,021 --> 00:27:57,458 Told you, I'm part of this this big case. 457 00:27:57,463 --> 00:28:01,102 I even got my own CI... 458 00:28:01,107 --> 00:28:03,109 if she ever calls me back. 459 00:28:03,869 --> 00:28:06,187 She will. She'll call me back. 460 00:28:06,192 --> 00:28:08,950 * Shooting star * 461 00:28:08,955 --> 00:28:10,791 Mwah! 462 00:28:14,680 --> 00:28:18,679 Ah, I'm so fucking glad you came, girl. 463 00:28:18,684 --> 00:28:20,686 I missed you. 464 00:28:21,487 --> 00:28:23,404 You don't know how much. 465 00:28:23,409 --> 00:28:25,411 Maybe I just needed to get away. 466 00:28:26,372 --> 00:28:28,534 Everyone needs to come home. 467 00:28:30,736 --> 00:28:32,733 What's that? 468 00:28:32,738 --> 00:28:34,740 It's a little bonus from Petey. 469 00:28:35,701 --> 00:28:36,898 Is this crack? 470 00:28:36,903 --> 00:28:38,700 Mm-hmm. 471 00:28:38,705 --> 00:28:41,422 Who smokes crack? What is it, the fucking '80s? 472 00:28:42,468 --> 00:28:43,704 Crack is back, Jack. 473 00:28:50,917 --> 00:28:53,074 Eso... 474 00:28:53,079 --> 00:28:55,081 Eso. 475 00:28:57,844 --> 00:28:59,921 Oh, shit. 476 00:28:59,926 --> 00:29:02,964 Oh... oh... 477 00:29:07,934 --> 00:29:09,891 Oh... 478 00:29:22,268 --> 00:29:24,826 Daisy? 479 00:29:24,831 --> 00:29:27,433 I guess nobody gives a fuck that I'm dead. 480 00:30:03,269 --> 00:30:04,866 Fuck off. 481 00:30:04,871 --> 00:30:06,489 - Why are you being a dick? - No, man. 482 00:30:06,493 --> 00:30:07,494 Yeah, you're being a dick. 483 00:30:07,498 --> 00:30:08,498 I open my home to you, 484 00:30:08,503 --> 00:30:09,840 I show you a good fucking time, 485 00:30:09,845 --> 00:30:10,992 and you're being a dick. 486 00:30:10,997 --> 00:30:12,333 No more freebies. 487 00:30:12,338 --> 00:30:14,177 Look man, you know that I'm good for it. 488 00:30:14,181 --> 00:30:15,798 Yeah, he's fucking good for it! You know that! 489 00:30:15,802 --> 00:30:17,598 - I'm good for it! - No. God... 490 00:30:17,603 --> 00:30:18,700 Yo, what's going on? 491 00:30:18,705 --> 00:30:20,843 Hey! 492 00:30:20,847 --> 00:30:22,483 Hey, hey, what's happening? 493 00:30:22,488 --> 00:30:24,345 Hey, Jackie, my baby. 494 00:30:24,350 --> 00:30:26,527 Mi'ja, where you been? 495 00:30:26,532 --> 00:30:28,729 I'm so glad you're here. 496 00:30:28,734 --> 00:30:32,093 Listen, do you have 80 bucks I could borrow? 497 00:30:32,098 --> 00:30:33,254 What? 498 00:30:33,259 --> 00:30:35,837 Okay, so-so here's the thing. 499 00:30:35,842 --> 00:30:38,139 We're dry, but the party's still going. 500 00:30:38,144 --> 00:30:41,623 Petey's holding, but he needs to get paid. 501 00:30:41,628 --> 00:30:44,305 Uh... I got a few dollars. 502 00:30:44,310 --> 00:30:46,828 But you see, he likes you, 503 00:30:46,833 --> 00:30:48,430 and he doesn't care that you're into girls. 504 00:30:48,434 --> 00:30:49,490 I mean, he likes it. 505 00:30:49,495 --> 00:30:50,997 So... 506 00:30:52,619 --> 00:30:56,277 ...just hang out with him for a little while. 507 00:30:59,405 --> 00:31:01,563 Ask him if he wants to go see your room. 508 00:31:05,331 --> 00:31:08,690 Don't fucking look at me like that. 509 00:31:08,695 --> 00:31:11,893 You've been partying on my dime all fucking night, okay? 510 00:31:11,898 --> 00:31:13,400 Now it's time to... 511 00:31:15,142 --> 00:31:17,159 ...it's time to chip in. 512 00:31:29,115 --> 00:31:30,872 That's all I got. 513 00:31:33,880 --> 00:31:35,957 Thank you, baby. 514 00:31:35,962 --> 00:31:37,238 Love you. 515 00:31:37,243 --> 00:31:39,160 Petey, I got something. 516 00:31:39,165 --> 00:31:40,602 Yes. 517 00:31:40,607 --> 00:31:42,444 - What? - I got some. 518 00:32:06,352 --> 00:32:07,709 This is a lockdown. 519 00:32:07,714 --> 00:32:08,990 Hands against the wall. 520 00:32:10,757 --> 00:32:12,554 Bro, we're fucked. 521 00:32:12,559 --> 00:32:14,836 - Let's go! Get up, let's go! - Tranquillo. 522 00:32:14,841 --> 00:32:16,117 Against the wall! 523 00:32:16,122 --> 00:32:17,318 Let's go, right now! 524 00:32:17,323 --> 00:32:18,960 Get up! Come on! 525 00:32:18,965 --> 00:32:21,162 Right now. 526 00:32:21,167 --> 00:32:23,204 Face the wall. 527 00:32:23,209 --> 00:32:25,807 Face the wall. You know the drill. 528 00:32:32,058 --> 00:32:33,935 You too. 529 00:32:42,909 --> 00:32:45,707 Turn the fuck around. 530 00:32:45,712 --> 00:32:47,429 Clear. 531 00:32:56,963 --> 00:32:58,965 Bro, how the fuck did you do that? 532 00:33:01,608 --> 00:33:04,245 I have my ways. 533 00:33:10,817 --> 00:33:12,894 You sure you don't want a drink, baby? 534 00:33:12,899 --> 00:33:14,135 Mm-mm. 535 00:33:18,465 --> 00:33:19,722 What's so important 536 00:33:19,727 --> 00:33:21,889 I'm missing Black Friday right now? 537 00:33:22,869 --> 00:33:24,245 Let's go to the office. 538 00:33:24,250 --> 00:33:25,547 We can talk here. 539 00:33:33,079 --> 00:33:36,638 Excuse me, gentlemen. 540 00:33:36,643 --> 00:33:38,880 Thank you. 541 00:33:43,129 --> 00:33:44,566 My cousin's missing. 542 00:33:44,571 --> 00:33:45,927 So? 543 00:33:45,932 --> 00:33:47,289 So tell me one more time 544 00:33:47,294 --> 00:33:48,970 about the last time you talked to him. 545 00:33:48,975 --> 00:33:51,132 You think I fuck with your fat-ass cousin? 546 00:33:51,137 --> 00:33:52,494 Fuck you. 547 00:33:52,499 --> 00:33:54,496 We're not finished. 548 00:33:59,986 --> 00:34:01,403 Until I figure out what happened, 549 00:34:01,408 --> 00:34:02,984 we're gonna lay low. 550 00:34:02,989 --> 00:34:04,105 Shut down for a while. 551 00:34:04,110 --> 00:34:05,347 The fuck we are. 552 00:34:05,352 --> 00:34:06,448 Excuse me? 553 00:34:06,453 --> 00:34:08,570 You gonna lose people in this business. 554 00:34:08,575 --> 00:34:10,372 That's the business. 555 00:34:10,377 --> 00:34:12,674 What we can do now is keep on keeping on. 556 00:34:12,679 --> 00:34:13,715 I don't like it. 557 00:34:13,720 --> 00:34:16,198 You want out, I got a hundred motherfuckers 558 00:34:16,203 --> 00:34:18,320 lined up to take your spot. 559 00:34:18,325 --> 00:34:20,562 But you need to say something right now. 560 00:34:20,567 --> 00:34:22,884 The circus don't stop for just one clown. 561 00:34:24,491 --> 00:34:28,170 Okay, Renee will take over for Jorge. 562 00:34:30,857 --> 00:34:32,494 No more fuck-ups. 563 00:34:32,499 --> 00:34:36,298 Of course. I'll make sure of it. 564 00:34:36,303 --> 00:34:38,260 I'll be in touch about the next pickup. 565 00:34:45,352 --> 00:34:49,351 What the hell? I'm taking over for Jorge? 566 00:34:49,356 --> 00:34:51,313 Time for you to step the fuck up. 567 00:34:59,806 --> 00:35:01,723 Hi. Ray Abruzzo. 568 00:35:01,728 --> 00:35:04,206 I got an appointment. 569 00:35:06,333 --> 00:35:09,216 Ray Abruzzo to see Agent Anay. 570 00:35:13,620 --> 00:35:16,378 Jesus fucking Christ, look who it is. 571 00:35:16,383 --> 00:35:17,479 Felix. 572 00:35:17,484 --> 00:35:19,202 Put on a suit and everything, huh? 573 00:35:19,207 --> 00:35:20,623 Oh, yeah. Well, I wouldn't wanna offend 574 00:35:20,627 --> 00:35:22,444 anyone over here at the DEA. 575 00:35:22,449 --> 00:35:25,532 Too late for that, Ray. Close the door. 576 00:35:32,239 --> 00:35:34,321 Looks like you're doing good for yourself. 577 00:35:36,763 --> 00:35:37,799 How's the gang? 578 00:35:37,804 --> 00:35:40,162 Uh, pissed, Ray. 579 00:35:40,167 --> 00:35:42,164 Everyone here is still pissed. 580 00:35:42,169 --> 00:35:44,967 I spent a fucking year trying to hook up the Cuevas cousins, 581 00:35:44,972 --> 00:35:46,768 and you let them out. 582 00:35:46,773 --> 00:35:48,570 And now they're back in business. 583 00:35:48,575 --> 00:35:50,132 I know. 584 00:35:50,137 --> 00:35:52,214 Is-is that why you've been calling me about Jorge, 585 00:35:52,219 --> 00:35:54,021 some sort of penance? 586 00:35:54,901 --> 00:35:56,218 Well, I got a hunch. 587 00:35:56,223 --> 00:35:57,859 - A hunch? - Tell me this. 588 00:35:57,864 --> 00:36:01,228 Jorge Cuevas... is he on paper with the DEA? 589 00:36:02,149 --> 00:36:05,107 No, he's not a snitch, at least not with us. 590 00:36:05,112 --> 00:36:06,588 We tried to flip him and Frankie 591 00:36:06,593 --> 00:36:08,071 while they were still inside, but no dice. 592 00:36:08,075 --> 00:36:10,032 - Why? - He's missing, 593 00:36:10,037 --> 00:36:12,114 and you and I both know a guy like that 594 00:36:12,119 --> 00:36:14,316 doesn't just disappear without help. 595 00:36:14,321 --> 00:36:15,717 You guys been watching him? 596 00:36:15,722 --> 00:36:17,399 That's small time. 597 00:36:17,404 --> 00:36:19,406 We've set our sights much higher now. 598 00:36:20,968 --> 00:36:22,264 New York? 599 00:36:22,269 --> 00:36:24,466 Yeah, we believe one guy out of New York 600 00:36:24,471 --> 00:36:26,469 is responsible for half the fentanyl or carfentanil 601 00:36:26,473 --> 00:36:29,571 on the East Coast, major operation. 602 00:36:29,576 --> 00:36:31,334 What if I told you I could help you get them? 603 00:36:31,338 --> 00:36:32,694 Ray, stop. 604 00:36:32,699 --> 00:36:35,577 I'm serious. I got people, Felix. 605 00:36:37,664 --> 00:36:41,503 Wait a minute. Got an idea. 606 00:36:41,508 --> 00:36:43,545 What if... 607 00:36:43,550 --> 00:36:45,667 we set up a new task force? 608 00:36:45,672 --> 00:36:47,910 Steve Brown at state. 609 00:36:47,915 --> 00:36:50,592 I'll head up the DEA side with Elwood, 610 00:36:50,597 --> 00:36:52,099 and you... 611 00:36:53,480 --> 00:36:55,117 ...can fuck off now. 612 00:37:01,408 --> 00:37:03,966 That was a good talk, Felix. 613 00:37:03,971 --> 00:37:05,687 You helped me more than you know, buddy. 614 00:37:51,819 --> 00:37:53,095 Hello? 615 00:37:53,100 --> 00:37:54,797 Hi, Vince? 616 00:37:54,802 --> 00:37:58,200 Uh, it's-it's Jackie. Jackie from the meeting. 617 00:37:58,205 --> 00:38:00,422 Hello, Jackie from the meeting. 618 00:38:00,427 --> 00:38:02,184 How you doing? 619 00:38:02,189 --> 00:38:03,585 Uh... 620 00:38:03,590 --> 00:38:06,548 I don't know. 621 00:38:06,553 --> 00:38:08,555 I had kind of a-a rough night. 622 00:38:10,437 --> 00:38:12,479 You wanna talk about it? 623 00:38:13,440 --> 00:38:15,698 Um, I mean, not really, 624 00:38:15,703 --> 00:38:18,841 but that's what I'm supposed to do, right? 625 00:38:18,846 --> 00:38:21,083 It's just, uh, 626 00:38:21,088 --> 00:38:24,166 I think I hit a bottom, 627 00:38:24,171 --> 00:38:27,129 like really this time. 628 00:38:27,134 --> 00:38:30,332 And like, maybe, I should start doing the program, 629 00:38:30,337 --> 00:38:31,934 actually doing it, you know, 630 00:38:31,939 --> 00:38:34,016 and, like, dealing with all my shit. 631 00:38:37,104 --> 00:38:38,340 I don't know. I don't know. 632 00:38:38,345 --> 00:38:39,863 I don't know what I'm talking about. 633 00:38:39,867 --> 00:38:42,204 But, I wa... 634 00:38:42,209 --> 00:38:47,069 I was thinking maybe you could be my spons... 635 00:38:49,436 --> 00:38:51,113 Who is it? 636 00:38:51,118 --> 00:38:52,995 It's Leslie. 637 00:38:53,000 --> 00:38:55,277 Oh, shit. 638 00:38:55,282 --> 00:38:56,879 Hey, Vince, I'm so sorry, 639 00:38:56,884 --> 00:38:58,801 but I-I can't talk. I'll call you back. 640 00:38:58,806 --> 00:39:00,482 I hope so. 641 00:39:10,898 --> 00:39:12,215 Hey, it's you. 642 00:39:12,220 --> 00:39:14,500 Yeah, it's me. Where the fuck have you been? 643 00:39:15,503 --> 00:39:17,119 It was Thanksgiving. 644 00:39:17,124 --> 00:39:19,126 Why is your phone off? 645 00:39:19,907 --> 00:39:21,624 Oh, shit. I'm sorry. 646 00:39:21,629 --> 00:39:23,746 It died last night. 647 00:39:23,751 --> 00:39:25,253 Are you okay? 648 00:39:26,654 --> 00:39:28,630 Not really, no. 649 00:39:28,635 --> 00:39:29,972 Um... 650 00:39:29,977 --> 00:39:33,155 I mean, I saw my dad, and it got weird. 651 00:39:33,160 --> 00:39:35,237 I still haven't wrapped my head around it, 652 00:39:35,242 --> 00:39:37,159 but I'm so glad you're here. 653 00:39:37,164 --> 00:39:39,582 I-I've been fucked up about everything and I just... 654 00:39:39,587 --> 00:39:41,104 I didn't actually... I didn't come here 655 00:39:41,108 --> 00:39:42,144 to talk about all that. 656 00:39:42,149 --> 00:39:43,867 I came here because Jorge Cuevas is missing, 657 00:39:43,871 --> 00:39:45,327 and we need to talk to Daisy. 658 00:39:47,014 --> 00:39:49,256 Oh, okay. 659 00:39:50,558 --> 00:39:52,995 Uh, she's... she's not returning my calls. 660 00:39:53,000 --> 00:39:54,259 Well, you better fucking find her, then, 661 00:39:54,263 --> 00:39:55,840 because shit's going down, and by the way, 662 00:39:55,844 --> 00:39:58,180 next time you're gonna be out for three days, call me. 663 00:39:58,185 --> 00:39:59,422 Call Alan. 664 00:39:59,427 --> 00:40:01,604 No, you're right. You're right. 665 00:40:01,609 --> 00:40:02,705 I fucked up. I'm sorry. 666 00:40:02,710 --> 00:40:03,946 Look, if you wanna be a cop 667 00:40:03,951 --> 00:40:06,589 as much as you say you do, get your shit together. 668 00:40:06,594 --> 00:40:08,391 You're right. Thanks. 669 00:40:11,439 --> 00:40:14,477 And... glad you're not dead. 670 00:40:14,482 --> 00:40:18,200 Yeah. Yeah, me too. 671 00:40:20,528 --> 00:40:22,690 I'll see you tomorrow. 672 00:40:25,728 --> 00:40:27,930 Find Daisy. 673 00:40:27,935 --> 00:40:29,372 Yep, on it. 674 00:40:49,397 --> 00:40:51,314 Come on, Daisy, pick up. 675 00:40:53,901 --> 00:40:55,218 The mailbox is full 676 00:40:55,223 --> 00:40:56,299 and cannot accept any messages. 677 00:40:56,303 --> 00:40:58,160 Oh, fuck. 678 00:40:58,165 --> 00:41:00,883 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 679 00:41:26,794 --> 00:41:29,031 Daisy, hey it's Jackie. 680 00:41:57,785 --> 00:41:59,582 Oh, Daisy. 681 00:42:10,878 --> 00:42:13,676 Hello? Anyone home? 682 00:43:19,867 --> 00:43:22,025 Oh, hey. 683 00:43:22,030 --> 00:43:24,547 Hey, there, kitty. Hi. 684 00:43:24,552 --> 00:43:27,310 What's your name? Hi. 685 00:43:27,315 --> 00:43:30,633 Where's your mommy, hmm? Want some food? 686 00:43:30,638 --> 00:43:32,515 Cat food... 687 00:44:00,868 --> 00:44:02,345 What are you doing here? 688 00:44:02,350 --> 00:44:05,789 I had to see you. I wanted to say thank you. 689 00:44:05,794 --> 00:44:08,034 I know you didn't have to do what you did yesterday. 690 00:44:09,077 --> 00:44:11,915 Yeah, well... 691 00:44:11,920 --> 00:44:15,318 if I'm in a position to help my friends, 692 00:44:15,323 --> 00:44:17,120 I'ma do it. 693 00:44:37,045 --> 00:44:38,547 Please go. 694 00:44:43,471 --> 00:44:45,548 I'll see you soon. 695 00:45:04,332 --> 00:45:05,849 - Hey. - Hey. 696 00:45:05,854 --> 00:45:08,171 I got your text. What's going on? 697 00:45:08,176 --> 00:45:10,774 I got some bad news. 698 00:45:10,779 --> 00:45:13,261 I made some calls about Jorge, like you asked. 699 00:45:14,182 --> 00:45:16,704 My friend at the DEA says he's working for them. 700 00:45:17,586 --> 00:45:18,682 What? 701 00:45:18,687 --> 00:45:20,764 He's a rat, Renee, a snitch. 702 00:45:20,769 --> 00:45:22,571 - Are you sure? - Yeah. 703 00:45:23,431 --> 00:45:25,548 He's Whitey fuckin' Bulger. 704 00:45:25,553 --> 00:45:28,271 Fucking dick. 705 00:45:28,276 --> 00:45:30,033 I knew he was a piece of shit. 706 00:45:32,400 --> 00:45:33,917 So this is... 707 00:45:33,922 --> 00:45:35,719 this is really bad for Frankie, right? 708 00:45:35,724 --> 00:45:38,381 Yeah. Yeah, but here's the thing, 709 00:45:38,386 --> 00:45:40,243 they're gonna be coming after you too. 710 00:45:40,248 --> 00:45:42,525 Why? 711 00:45:42,530 --> 00:45:44,243 I didn't... I didn't do anything. 712 00:45:44,248 --> 00:45:45,248 Why would they do that? 713 00:45:45,253 --> 00:45:46,489 No, no, no don't. 714 00:45:46,494 --> 00:45:49,533 Don't play the helpless victim here, Renee. 715 00:45:49,538 --> 00:45:50,954 Loot at the ring on your finger. 716 00:45:50,959 --> 00:45:53,076 You're engaged to Frankie Cuevas. 717 00:45:53,081 --> 00:45:54,760 You manage the business that him and his cousin 718 00:45:54,764 --> 00:45:56,000 launder drug money out of. 719 00:45:56,005 --> 00:45:58,662 Okay, stop. You're freaking me out. 720 00:45:58,667 --> 00:45:59,724 I'm not trying to freak you out. 721 00:45:59,728 --> 00:46:01,505 I'm trying to help you get in front of this. 722 00:46:01,509 --> 00:46:04,668 What does that... what does that mean? 723 00:46:04,673 --> 00:46:07,510 It means you gotta assume you're already a target. 724 00:46:07,515 --> 00:46:09,032 I mean, if you... 725 00:46:09,037 --> 00:46:10,674 Oh, fuck. 726 00:46:10,679 --> 00:46:12,495 What? 727 00:46:12,500 --> 00:46:13,817 First thing the DEA is gonna do 728 00:46:13,822 --> 00:46:15,278 is put a tracker on your car. 729 00:46:17,926 --> 00:46:20,844 You think there's a tracker? 730 00:46:20,849 --> 00:46:22,966 Go check. 731 00:46:25,173 --> 00:46:27,090 Check the back wheel well. 732 00:46:27,095 --> 00:46:29,097 Over there. 733 00:46:31,339 --> 00:46:34,097 You see anything? 734 00:46:34,102 --> 00:46:38,221 Yeah, I see, like, a... a little black box thing. 735 00:46:38,226 --> 00:46:40,343 Black box? Yeah, that's them. 736 00:46:40,348 --> 00:46:41,850 Holy shit. 737 00:46:43,191 --> 00:46:45,068 Oh, so... 738 00:46:45,073 --> 00:46:47,470 so th-they've been fucking following me, then? 739 00:46:47,475 --> 00:46:49,233 - It looks like it. - What if it's fucking Frankie? 740 00:46:49,237 --> 00:46:50,576 What if he found out about us, or... 741 00:46:50,580 --> 00:46:52,213 No, no, no, it's not Frankie, okay? 742 00:46:52,218 --> 00:46:55,118 If Jorge's working for the DEA, it's them. 743 00:46:55,123 --> 00:46:57,841 I want you to think, now. Does he have a beef with you? 744 00:46:57,846 --> 00:47:00,283 Fuck. Fuck. 745 00:47:06,334 --> 00:47:08,371 How long? 746 00:47:08,376 --> 00:47:10,814 How long have they been following me for? 747 00:47:10,819 --> 00:47:13,937 I don't know. It might be a while. 748 00:47:13,942 --> 00:47:16,299 So, like, what? 749 00:47:16,304 --> 00:47:18,101 What, are they gonna... 750 00:47:18,106 --> 00:47:20,303 are they gonna take me to jail, Ray? 751 00:47:20,308 --> 00:47:21,345 Hey, relax. 752 00:47:21,350 --> 00:47:22,588 What? No. Fucking relax. 753 00:47:22,592 --> 00:47:24,449 What's gonna happen to my kid, Ray? No... 754 00:47:24,454 --> 00:47:26,229 Hey, hey, I'm trying to help you. 755 00:47:26,234 --> 00:47:27,832 I'm trying to help you. Just stay with me right here. 756 00:47:27,836 --> 00:47:29,592 Stay with me right here. Listen to me. 757 00:47:29,597 --> 00:47:31,099 I'm gonna help you. 758 00:47:32,761 --> 00:47:34,878 Okay? I'm gonna help you. I got you. 759 00:47:34,883 --> 00:47:37,401 First things first, we're gonna leave the tracker on your car. 760 00:47:37,406 --> 00:47:39,524 That way, they don't know that they've been made, 761 00:47:39,528 --> 00:47:41,424 and it buys us time, all right? 762 00:47:41,429 --> 00:47:44,007 Stay with me right here. 763 00:47:44,012 --> 00:47:45,429 You need to start gathering intel 764 00:47:45,434 --> 00:47:48,171 on Frankie's operation from top to bottom. 765 00:47:48,176 --> 00:47:50,774 I'm not a fucking informant, Ray. 766 00:47:50,779 --> 00:47:52,936 Hey, listen to me. This is it. 767 00:47:52,941 --> 00:47:54,818 Do you want out of this or not? 768 00:47:54,823 --> 00:47:57,100 Tell me right now. 769 00:47:57,105 --> 00:47:58,702 You give the feds what they want, 770 00:47:58,707 --> 00:48:00,785 and then you turn around, and you ask for immunity. 771 00:48:04,573 --> 00:48:06,810 So what good is immunity if I'm dead? 772 00:48:06,815 --> 00:48:07,971 Do not talk like that. 773 00:48:07,976 --> 00:48:09,134 I'm not gonna let that happen to you. 774 00:48:09,138 --> 00:48:10,754 You gotta trust me. 775 00:48:13,442 --> 00:48:15,444 Trust me. 776 00:48:16,725 --> 00:48:18,442 Ray... 777 00:48:23,372 --> 00:48:25,774 I got you. It's you and me. 778 00:48:47,716 --> 00:48:49,718 - Where were you? - Jesus! 779 00:48:49,723 --> 00:48:51,325 You scared me. 780 00:48:52,841 --> 00:48:54,558 I was just running some errands. 781 00:49:03,892 --> 00:49:06,650 We need to take a ride right fucking now. 782 00:49:15,984 --> 00:49:18,462 Jesus, Jackie. 783 00:49:18,467 --> 00:49:20,103 Hey. 784 00:49:20,108 --> 00:49:21,705 Whose cat is that? 785 00:49:21,710 --> 00:49:23,387 I think Daisy's dead. 786 00:49:23,392 --> 00:49:24,828 Daisy? 787 00:49:24,833 --> 00:49:26,670 Yeah, my CI. You got any milk? 788 00:49:26,675 --> 00:49:28,393 - Only almond. - Milk, milk, milk. 789 00:49:28,397 --> 00:49:30,434 Hey, that thing's not gonna pee in here, is it? 790 00:49:30,439 --> 00:49:33,437 I had a dream about Daisy, and she was dead. 791 00:49:33,442 --> 00:49:34,518 Okay. 792 00:49:34,523 --> 00:49:37,241 So I went to her apartment and looked around... 793 00:49:37,246 --> 00:49:39,042 In the dream. 794 00:49:39,047 --> 00:49:40,924 No, no, no, no, no, no. In real life. 795 00:49:40,929 --> 00:49:42,367 - Fuck, Jackie. - Listen to me. 796 00:49:42,371 --> 00:49:44,127 She left her cat and her birth control. 797 00:49:44,132 --> 00:49:45,770 No one goes away without those two things. 798 00:49:45,774 --> 00:49:47,611 So you had a dream your CI died, 799 00:49:47,616 --> 00:49:49,654 you broke into her apartment, and you stole her cat. 800 00:49:49,658 --> 00:49:51,335 What if I bring the cat to Alan? 801 00:49:51,340 --> 00:49:52,736 I should. I should, right? 802 00:49:52,741 --> 00:49:54,137 We can prove that Daisy's missing, 803 00:49:54,142 --> 00:49:55,339 and we can open up a case. 804 00:49:55,344 --> 00:49:56,380 Come here, kitty! 805 00:49:56,385 --> 00:49:57,982 - Come here, kitty, kitty. - Jackie, I don't think 806 00:49:57,986 --> 00:50:00,224 you should bring anything to Alan like this. 807 00:50:00,229 --> 00:50:01,925 - Like what? - Well, first off, 808 00:50:01,930 --> 00:50:03,907 you look like you could haunt a fucking house. 809 00:50:03,912 --> 00:50:05,909 Fuck you. 810 00:50:05,914 --> 00:50:07,416 You're drunk, Jackie. 811 00:50:08,397 --> 00:50:11,275 I'm not drunk, you dick. 812 00:50:11,280 --> 00:50:13,397 Why you gotta be so judgmental all the time? 813 00:50:13,402 --> 00:50:15,279 - I mean, look at you. - What? 814 00:50:15,284 --> 00:50:17,881 In your fucking basement, 815 00:50:17,886 --> 00:50:19,443 like some kind of bum. 816 00:50:19,448 --> 00:50:21,125 I'm the cop, Ray. 817 00:50:21,130 --> 00:50:23,167 I got the badge. What do you got? 818 00:50:23,172 --> 00:50:25,409 You're right. 819 00:50:25,414 --> 00:50:27,731 I got fucking nothing. 820 00:50:27,736 --> 00:50:29,738 But what do you got? 821 00:50:30,339 --> 00:50:31,975 All you have is this theory. 822 00:50:31,980 --> 00:50:34,898 And if you go up to Alan like this, all half-cocked, 823 00:50:34,903 --> 00:50:37,046 this thing's gonna blow up in your face. 824 00:50:37,706 --> 00:50:39,783 I don't wanna see that happen to you. 825 00:50:39,788 --> 00:50:43,147 So the best thing you can do is sleep it off 826 00:50:43,152 --> 00:50:45,229 and go talk to Alan in the morning. 827 00:50:46,755 --> 00:50:48,832 Okay. 828 00:50:48,837 --> 00:50:50,839 I fucked up, Ray. 829 00:50:52,921 --> 00:50:55,539 I got drunk, and I did some other shit too. 830 00:50:55,544 --> 00:50:58,322 I know. I know. It's okay. It's okay. 831 00:50:58,327 --> 00:51:00,164 Don't worry about that right now, all right? 832 00:51:00,169 --> 00:51:02,446 Let's just get some Zs. 833 00:51:02,451 --> 00:51:04,528 Then we'll think about it in the morning, all right? 834 00:51:04,533 --> 00:51:06,370 Yeah. Yeah. 835 00:51:06,375 --> 00:51:08,432 Zs. I'm gonna go home, get some Zs. 836 00:51:08,437 --> 00:51:09,934 Yeah... whoa, no, no, no, no, no, no, no, no. 837 00:51:09,938 --> 00:51:11,095 Stop, stop, stop, stop. 838 00:51:11,100 --> 00:51:12,937 I'm not letting you go out there and get another DUI. 839 00:51:12,941 --> 00:51:16,180 Okay? So you're gonna stay here, okay? 840 00:51:16,185 --> 00:51:17,257 What, with you? 841 00:51:17,262 --> 00:51:18,262 Yep. 842 00:51:18,267 --> 00:51:20,944 Look, you take the couch. 843 00:51:20,949 --> 00:51:22,546 I'll sleep on the floor. 844 00:51:24,633 --> 00:51:26,991 Really? Are you sure? 845 00:51:26,996 --> 00:51:28,432 Yeah. 846 00:51:34,283 --> 00:51:37,841 I'm just... I'm too wired to sleep. 847 00:51:37,846 --> 00:51:40,484 I know. Just close your eyes 848 00:51:40,489 --> 00:51:42,126 and give it a try. 849 00:51:45,574 --> 00:51:47,211 Okay. 850 00:51:49,738 --> 00:51:51,135 See? 851 00:51:51,140 --> 00:51:52,616 Feels nice. 852 00:52:02,311 --> 00:52:04,949 - Ray? - Yeah? 853 00:52:04,954 --> 00:52:07,872 Will you lie down with me? 854 00:52:12,561 --> 00:52:14,598 Okay. 855 00:52:44,874 --> 00:52:46,070 Ray? 856 00:52:46,075 --> 00:52:48,077 Yeah? 857 00:52:48,717 --> 00:52:50,274 We can make out a little, 858 00:52:50,279 --> 00:52:52,917 but no dick stuff, okay? 859 00:52:52,922 --> 00:52:55,084 Shut the fuck up, Jackie. 860 00:52:56,685 --> 00:52:58,923 Get some sleep, all right? 861 00:53:19,869 --> 00:53:21,185 Where are we going? 862 00:53:26,675 --> 00:53:28,833 What are you doing? 863 00:53:43,052 --> 00:53:46,771 Frankie, what's going on? 864 00:53:46,776 --> 00:53:49,133 It's about Jorge. 865 00:54:13,963 --> 00:54:15,965 What is this? 866 00:54:16,766 --> 00:54:18,768 Frankie, what are we doing here? 867 00:54:20,890 --> 00:54:22,927 Go on. 868 00:54:44,513 --> 00:54:46,510 Go around the corner. 869 00:55:04,253 --> 00:55:06,010 Go in. 870 00:55:38,247 --> 00:55:40,249 Jorge is dead. 871 00:55:41,150 --> 00:55:45,249 What? What makes you say that? 872 00:55:45,254 --> 00:55:48,533 This is his go bag for when things get too hot. 873 00:55:48,538 --> 00:55:50,094 Okay. 874 00:55:50,099 --> 00:55:51,896 What does... what does that prove? 875 00:55:51,901 --> 00:55:53,778 He would never leave without it. 876 00:55:53,783 --> 00:55:55,780 Somebody killed him. 877 00:56:17,487 --> 00:56:19,489 I can trust you, right? 878 00:56:20,610 --> 00:56:22,687 Why even ask? 879 00:56:22,692 --> 00:56:26,331 It's just us now. You understand? 880 00:56:26,336 --> 00:56:29,253 Yeah. Yeah, I understand. 881 00:56:32,101 --> 00:56:34,103 Who do you think killed him? 882 00:56:35,825 --> 00:56:38,343 I don't know... 883 00:56:38,348 --> 00:56:40,064 but I'm gonna find out. 884 00:58:06,470 --> 00:58:11,970 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 60445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.