All language subtitles for Heckle.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EVO-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,556 --> 00:00:04,305 [intense music] 2 00:00:08,383 --> 00:00:13,383 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 3 00:00:15,222 --> 00:00:16,680 [Woman] Got another Christmas card. 4 00:00:16,722 --> 00:00:18,055 [Man] Hmm. 5 00:00:24,430 --> 00:00:25,846 I missed you. 6 00:00:25,888 --> 00:00:27,096 Yeah, you missed the money. 7 00:00:27,138 --> 00:00:29,180 Aww, a little bit of both. 8 00:00:29,222 --> 00:00:30,263 Don't you want me? 9 00:00:32,763 --> 00:00:33,930 I want you 10 00:00:33,972 --> 00:00:35,888 to take a fucking shower. 11 00:00:35,930 --> 00:00:38,763 [doorbell rings] 12 00:00:42,097 --> 00:00:43,556 Hey. 13 00:00:43,598 --> 00:00:45,514 I said go fucking take a shower, 14 00:00:45,556 --> 00:00:47,598 I didn't say go answer the fucking door. 15 00:00:48,888 --> 00:00:53,888 Go on. Faith. Get up and take a fucking shower. 16 00:00:57,556 --> 00:00:58,638 [doorbell rings] 17 00:00:58,680 --> 00:01:03,472 A little fucking late to come to the fucking door. 18 00:01:03,514 --> 00:01:04,556 Huh? 19 00:01:04,598 --> 00:01:06,556 Don't come to my fucking door. 20 00:01:09,263 --> 00:01:10,346 What the fuck? 21 00:01:10,388 --> 00:01:12,638 [gunshot] 22 00:01:13,763 --> 00:01:16,388 [echoed ring] 23 00:01:17,305 --> 00:01:19,721 [intense music] 24 00:01:19,763 --> 00:01:21,221 [T.V. Host] Breaking news just in, 25 00:01:21,263 --> 00:01:22,430 about the highly anticipated 26 00:01:22,472 --> 00:01:23,763 biopic "Laughter in the Dark", 27 00:01:23,805 --> 00:01:27,721 featuring the tragic death of the beloved comedian Ray Kelly. 28 00:01:27,763 --> 00:01:31,096 Joe Johnson has been set to star in the film this Autumn. 29 00:01:31,138 --> 00:01:32,596 And of course Ray Kelly is the winner 30 00:01:32,638 --> 00:01:34,514 of multiple Perrier comedy awards. 31 00:01:34,556 --> 00:01:37,096 And has made many film appearances himself. 32 00:01:37,138 --> 00:01:39,763 Joe Johnson's manager and agent, husband and wife team, 33 00:01:39,805 --> 00:01:41,138 say that they are thrilled 34 00:01:41,180 --> 00:01:42,971 that Joe's been cast in a movie, 35 00:01:43,013 --> 00:01:44,431 and they think that he will astound 36 00:01:44,473 --> 00:01:45,971 audiences with his... 37 00:01:46,013 --> 00:01:48,096 [upbeat music] 38 00:01:48,138 --> 00:01:50,473 [laughter] 39 00:01:53,597 --> 00:01:55,180 [grunts] 40 00:01:55,222 --> 00:01:57,055 [audience cheers] 41 00:01:57,097 --> 00:01:58,180 How's that again? 42 00:01:58,222 --> 00:02:01,180 [audience cheers] 43 00:02:02,263 --> 00:02:03,763 [mumbled chatting] 44 00:02:03,805 --> 00:02:06,555 [upbeat music] 45 00:02:11,722 --> 00:02:14,763 [mumbled chatting] 46 00:02:16,431 --> 00:02:19,555 [audience cheering] 47 00:02:21,847 --> 00:02:24,805 And please, come and see me in the Ray Kelly movie. 48 00:02:24,847 --> 00:02:25,680 They go Yawwww. 49 00:02:25,722 --> 00:02:26,888 [mocking a yawn] 50 00:02:26,930 --> 00:02:29,346 [audience cheers] 51 00:02:29,388 --> 00:02:32,097 [upbeat music] 52 00:02:38,222 --> 00:02:40,888 [upbeat music, applause] 53 00:02:44,138 --> 00:02:45,097 Honk! Honk! 54 00:02:45,388 --> 00:02:48,763 [grunts] 55 00:02:48,805 --> 00:02:50,222 [applause] 56 00:02:50,431 --> 00:02:53,055 This Ray Kelly movie is going to be epic 57 00:02:53,431 --> 00:02:56,180 [upbeat music] 58 00:02:56,222 --> 00:02:59,138 [audience cheers] 59 00:03:02,555 --> 00:03:05,096 [Woman] It is one of London's most notorious 60 00:03:05,138 --> 00:03:07,971 unsolved murders, and are you recording? 61 00:03:08,013 --> 00:03:09,180 Uh, yes. 62 00:03:09,222 --> 00:03:10,305 Great. 63 00:03:10,347 --> 00:03:12,555 Ray and his wife were found murdered in their home 64 00:03:12,597 --> 00:03:13,846 seemingly without motive. 65 00:03:13,888 --> 00:03:16,097 Catherine, Catherine, we need more face! 66 00:03:17,473 --> 00:03:19,180 But this film will focus on his life 67 00:03:19,222 --> 00:03:22,221 and how he evolved his stand up comedy. 68 00:03:22,263 --> 00:03:23,389 [Interviewer] Uh Joe sorry, 69 00:03:23,431 --> 00:03:24,680 - Uh, Joe? - [Joe] Yes Goldilocks? 70 00:03:24,722 --> 00:03:26,389 Is there anything you'd like to say? 71 00:03:26,431 --> 00:03:28,513 I feel very honored, and privileged, 72 00:03:28,555 --> 00:03:31,680 excited about playing the greatest comic that ever lived. 73 00:03:31,722 --> 00:03:33,555 I just hope the film isn't shit. 74 00:03:33,597 --> 00:03:34,888 [Interviewer] Well can you act? 75 00:03:34,930 --> 00:03:35,596 [Joe] Good one! 76 00:03:35,638 --> 00:03:36,721 [Security] Oh I'm sorry. 77 00:03:36,763 --> 00:03:38,055 No, Joe, Joe? 78 00:03:38,972 --> 00:03:40,347 [Announcer] Ladies and gentlemen 79 00:03:40,389 --> 00:03:41,555 please welcome Joe Johnson. 80 00:03:41,597 --> 00:03:44,763 [audience cheering] 81 00:03:48,180 --> 00:03:49,471 Thank you very much ladies and gentlemen 82 00:03:49,513 --> 00:03:51,596 and please come and see me in the Ray Kelly movie, 83 00:03:51,638 --> 00:03:53,221 it's going to be epic. 84 00:03:53,263 --> 00:03:56,389 [audience cheering] 85 00:03:57,263 --> 00:03:59,846 [Audience Member] Knock, knock! 86 00:03:59,888 --> 00:04:01,096 Knock, knock! 87 00:04:01,138 --> 00:04:02,555 [audience laughs quietly] 88 00:04:02,597 --> 00:04:04,096 A bit late for a Heckle my friend. 89 00:04:04,138 --> 00:04:05,763 [audience laughs] 90 00:04:05,805 --> 00:04:06,888 Was it a knock, knock joke? 91 00:04:06,930 --> 00:04:08,013 Is that what you're doing? 92 00:04:08,055 --> 00:04:08,680 [laughs] 93 00:04:08,722 --> 00:04:10,180 You know, I mean, these gags 94 00:04:10,222 --> 00:04:11,930 I've thought long and hard about. 95 00:04:11,972 --> 00:04:13,638 [audience laughing] 96 00:04:13,680 --> 00:04:15,348 All I'm saying is it better be good. 97 00:04:17,348 --> 00:04:18,389 Oh. 98 00:04:18,430 --> 00:04:19,805 Who's there? 99 00:04:19,847 --> 00:04:21,846 Knock, knock. 100 00:04:21,888 --> 00:04:22,721 [audience cheers] 101 00:04:22,763 --> 00:04:24,306 All right. 102 00:04:26,222 --> 00:04:27,930 This is going to be exciting. 103 00:04:27,972 --> 00:04:31,138 You know what the difference is between you and me? 104 00:04:31,180 --> 00:04:33,846 It's that you paid what? 105 00:04:33,888 --> 00:04:38,930 15, 20 pounds to come and see me performing tonight. 106 00:04:39,805 --> 00:04:41,846 Where as I only paid 107 00:04:41,888 --> 00:04:44,055 1 pound, 50 to fuck your mom last night 108 00:04:44,097 --> 00:04:44,971 and she was shit. 109 00:04:45,013 --> 00:04:47,180 [audience laughs] 110 00:04:47,222 --> 00:04:48,971 My mother is dead. 111 00:04:49,013 --> 00:04:50,930 Well that explains why she wouldn't get on top. 112 00:04:50,972 --> 00:04:51,721 [audience laughs] 113 00:04:51,763 --> 00:04:52,638 Fuck me, was she dry. 114 00:04:52,680 --> 00:04:53,555 [audience laughs] 115 00:04:53,597 --> 00:04:56,763 It was like sharpening a bloody pencil. 116 00:04:56,805 --> 00:04:58,471 Hey they love us! 117 00:04:58,513 --> 00:05:00,430 We could be a double act. 118 00:05:00,472 --> 00:05:01,388 What do you say? 119 00:05:01,430 --> 00:05:03,013 I think you need to look up the definition 120 00:05:03,055 --> 00:05:05,138 of Heckling, you're not holding your end up. 121 00:05:05,180 --> 00:05:06,388 Seriously? 122 00:05:06,430 --> 00:05:09,222 You thought you could come here to Heckle me? 123 00:05:09,264 --> 00:05:10,930 [laughs] 124 00:05:11,972 --> 00:05:14,013 You heckle me? 125 00:05:15,555 --> 00:05:17,055 At my show! 126 00:05:17,472 --> 00:05:19,180 This is my show! 127 00:05:19,222 --> 00:05:21,846 I own this fucking stage, bitch! 128 00:05:21,888 --> 00:05:22,846 And I own you! 129 00:05:22,888 --> 00:05:24,180 I own you! 130 00:05:24,222 --> 00:05:25,596 You're afraid. 131 00:05:25,638 --> 00:05:27,347 I am? 132 00:05:27,388 --> 00:05:29,596 Late at night you know you are! 133 00:05:29,638 --> 00:05:31,264 In your bones. 134 00:05:31,306 --> 00:05:32,680 [Joe laughs] 135 00:05:32,722 --> 00:05:34,138 This guy! 136 00:05:35,055 --> 00:05:37,013 Where are you from my friend? 137 00:05:37,055 --> 00:05:38,013 Hell. 138 00:05:38,055 --> 00:05:40,555 [audience laughs] 139 00:05:40,597 --> 00:05:41,597 Oh. 140 00:05:41,888 --> 00:05:42,763 [laughs] 141 00:05:42,805 --> 00:05:44,055 Scary. 142 00:05:44,097 --> 00:05:45,638 [crowd laughs] 143 00:05:46,138 --> 00:05:47,596 Are you the boogie man? 144 00:05:47,638 --> 00:05:49,555 Much worse. 145 00:05:49,597 --> 00:05:52,223 You got a name, Creep heckler guy? 146 00:05:53,264 --> 00:05:54,722 You don't wanna know. 147 00:05:57,555 --> 00:06:00,055 [suspenseful music] 148 00:06:00,097 --> 00:06:03,055 Well this has been interesting 149 00:06:03,472 --> 00:06:04,596 I wish you all the best with 150 00:06:04,638 --> 00:06:06,222 your career as a serial killer. 151 00:06:06,264 --> 00:06:07,055 [audience laughs] 152 00:06:07,097 --> 00:06:08,222 Thank you very much. 153 00:06:08,264 --> 00:06:09,596 Goodnight! 154 00:06:09,638 --> 00:06:12,763 [audience cheering] 155 00:06:19,472 --> 00:06:23,055 [soft suspenseful music] 156 00:06:26,763 --> 00:06:29,847 [breathing deeply] 157 00:06:33,097 --> 00:06:33,638 Boo! 158 00:06:33,680 --> 00:06:34,971 [laughing] 159 00:06:35,013 --> 00:06:36,346 Tag's easier, right? 160 00:06:36,388 --> 00:06:38,722 [laughing] 161 00:06:48,930 --> 00:06:50,430 Uh, I can't believe this. 162 00:06:50,472 --> 00:06:52,263 Making me work on my day off, 163 00:06:52,305 --> 00:06:53,888 'I don't wanna find it', oh. 164 00:06:54,430 --> 00:06:56,888 It's impossible to find anything in this... 165 00:06:56,930 --> 00:06:59,055 Look at this, what have they done? 166 00:07:00,763 --> 00:07:01,596 Is that it? 167 00:07:01,638 --> 00:07:03,596 That's not it, what's it doing here? 168 00:07:03,638 --> 00:07:06,013 I hope they haven't been cleaning their tools here, 169 00:07:06,055 --> 00:07:07,139 this is it though. 170 00:07:07,181 --> 00:07:10,346 [dramatic music] 171 00:07:10,388 --> 00:07:11,805 What do you want? 172 00:07:11,847 --> 00:07:13,055 You are in the wrong place man, 173 00:07:13,097 --> 00:07:14,263 can't you see I'm busy? 174 00:07:14,305 --> 00:07:15,971 You deaf or something? What's the matter with you? 175 00:07:16,013 --> 00:07:17,680 The toilets are down to the right okay? 176 00:07:17,722 --> 00:07:19,013 Wardrobe, makeup, everything. 177 00:07:19,055 --> 00:07:20,680 Now on you go, bye then. 178 00:07:23,388 --> 00:07:24,846 What's that silly mask you've got? 179 00:07:24,888 --> 00:07:26,597 You look like Rudolph the red nose reindeer. 180 00:07:27,638 --> 00:07:29,097 It's all right mate, it's okay. 181 00:07:29,139 --> 00:07:30,888 Where is Joe? 182 00:07:31,305 --> 00:07:33,805 Joe? What do you want Joe for? 183 00:07:33,847 --> 00:07:35,971 He's got no time for you or me. 184 00:07:36,013 --> 00:07:38,263 [yelling] 185 00:07:39,472 --> 00:07:42,346 [grunts] 186 00:07:42,388 --> 00:07:44,722 Help somebody! Help me! 187 00:07:51,513 --> 00:07:52,513 [screaming] 188 00:07:56,222 --> 00:07:58,638 [squealing] [stabbing] 189 00:08:00,763 --> 00:08:03,888 [suspenseful music] 190 00:08:16,805 --> 00:08:19,805 Oh, like attracts like doesn't it? 191 00:08:20,388 --> 00:08:21,139 Thanks. 192 00:08:21,430 --> 00:08:22,972 I propose a toast, Joe. 193 00:08:23,472 --> 00:08:25,305 To my good friend... 194 00:08:26,430 --> 00:08:28,097 To your outrageous success 195 00:08:28,139 --> 00:08:30,014 in landing this role of Ray Kelly. 196 00:08:30,056 --> 00:08:31,763 We all know that you're the one 197 00:08:31,805 --> 00:08:34,056 who wanted to be the famous comedian. 198 00:08:35,222 --> 00:08:36,098 Catherine! 199 00:08:37,180 --> 00:08:41,056 Evelyn. You didn't make eye contact, darling. 200 00:08:41,847 --> 00:08:44,388 A toast without eye contact doesn't count. 201 00:08:44,638 --> 00:08:46,430 Oh okay. 202 00:08:46,763 --> 00:08:48,555 [glass clinks] 203 00:08:48,930 --> 00:08:52,346 Oh, my friend has a place in the country, she's away. 204 00:08:52,388 --> 00:08:53,555 We can all go. 205 00:08:53,597 --> 00:08:56,388 Yeah we could do like a Halloween party. 206 00:08:56,430 --> 00:08:57,388 [Catherine] Oh my God! 207 00:08:57,430 --> 00:08:59,097 Yes! I love this idea. 208 00:08:59,138 --> 00:09:00,513 [laughs] 209 00:09:00,555 --> 00:09:05,056 What if we make it a fancy dress theme, 80's? 210 00:09:05,098 --> 00:09:06,263 Oh no. No. 211 00:09:06,972 --> 00:09:08,721 David, you can dust off your shell serve, 212 00:09:08,763 --> 00:09:10,388 when did you have it last out? Last week? 213 00:09:10,430 --> 00:09:12,430 No, no, no, Lucie's coming to stay Joe. 214 00:09:12,472 --> 00:09:15,056 Why not? You said she's a big fan of mine. 215 00:09:15,098 --> 00:09:16,097 It'd be a big surprise. 216 00:09:16,138 --> 00:09:18,972 We should leave our phones and iPads at home. 217 00:09:19,014 --> 00:09:20,221 Make it a real break. 218 00:09:20,263 --> 00:09:21,388 We should make a rule. 219 00:09:21,430 --> 00:09:22,721 If it wasn't there in the 80's, 220 00:09:22,763 --> 00:09:24,388 then it shouldn't be there. 221 00:09:24,430 --> 00:09:27,263 Ahh, mobile phones come out in 1983 darling. 222 00:09:28,555 --> 00:09:30,388 Well this party is set in 82. 223 00:09:30,430 --> 00:09:32,097 Oh we should get a VCR player. 224 00:09:32,138 --> 00:09:34,180 [Waitress] You are in that Ray Kelly movie. 225 00:09:34,222 --> 00:09:35,680 Yes I am. 226 00:09:35,722 --> 00:09:36,680 [Waitress laughs] 227 00:09:36,722 --> 00:09:38,763 Ray Kelly used to come in here all the time. 228 00:09:38,805 --> 00:09:40,263 - No, really? - Yeah! 229 00:09:40,305 --> 00:09:41,430 What was he like? 230 00:09:41,472 --> 00:09:46,138 He was very different to uh, what you saw on TV. 231 00:09:48,597 --> 00:09:51,972 [footsteps approaching] 232 00:09:52,014 --> 00:09:53,931 Excuse me, we're closing now. 233 00:09:53,973 --> 00:09:55,972 Yeah, I'm not done reading my article. 234 00:09:56,014 --> 00:09:57,680 I'm sorry, it's eleven sir 235 00:09:57,722 --> 00:09:59,638 And what happens if I stay? 236 00:09:59,680 --> 00:10:00,638 You can't. 237 00:10:00,680 --> 00:10:02,305 Shh. Just shut the fuck up. Okay. 238 00:10:02,347 --> 00:10:04,014 You be a good girl, and shut the fuck up. 239 00:10:04,056 --> 00:10:06,180 Okay, I'm going to fucking leave when I'm ready. 240 00:10:06,222 --> 00:10:07,596 Okay, I'm a fucking customer. 241 00:10:07,638 --> 00:10:08,680 You see me pay! 242 00:10:08,722 --> 00:10:10,263 Huh? 243 00:10:10,305 --> 00:10:11,805 Holy fuck toots. 244 00:10:11,847 --> 00:10:14,096 You've got a fucking pair of eyes on you. 245 00:10:14,138 --> 00:10:15,263 Huh. You've got a boyfriend? 246 00:10:15,305 --> 00:10:18,180 Huh? Speak, speak, just don't speak. 247 00:10:18,222 --> 00:10:19,305 Just stay like that. 248 00:10:19,347 --> 00:10:20,596 And get the fuck outta here. 249 00:10:20,638 --> 00:10:23,430 Skedaddle, toot a loo, Jesus fucking Christ. 250 00:10:23,472 --> 00:10:25,846 I'm a fucking customer, okay? 251 00:10:25,888 --> 00:10:27,221 Fuck. 252 00:10:27,263 --> 00:10:29,638 Oh, I'm sure it was just a one off. 253 00:10:29,680 --> 00:10:31,763 Hmm. Yeah right. 254 00:10:32,805 --> 00:10:33,973 Anyway. 255 00:10:35,430 --> 00:10:38,805 So. How did you two meet? 256 00:10:38,847 --> 00:10:41,972 Oh ah. Evelyn came and watched me perform, 257 00:10:42,014 --> 00:10:45,305 and shamelessly seduced me in the bar afterwards. 258 00:10:45,347 --> 00:10:47,096 It was that simple. 259 00:10:47,138 --> 00:10:48,096 It always is. 260 00:10:48,138 --> 00:10:49,014 I'm an actress. 261 00:10:49,055 --> 00:10:50,263 They always are. 262 00:10:50,305 --> 00:10:51,138 Darling. 263 00:10:51,180 --> 00:10:53,096 Fuck sake. I'm not drunk. 264 00:10:53,138 --> 00:10:56,680 So when Joe and I were together. 265 00:10:56,722 --> 00:10:57,555 Really? 266 00:10:58,555 --> 00:10:59,931 I didn't know. 267 00:10:59,973 --> 00:11:01,346 Yeah. 268 00:11:01,388 --> 00:11:02,430 Come on darling. 269 00:11:02,472 --> 00:11:04,596 Don't darling me. Get the fuck off. 270 00:11:04,638 --> 00:11:05,430 [grunts] 271 00:11:05,472 --> 00:11:07,055 [bangs table] 272 00:11:07,097 --> 00:11:09,305 [glass shatters] 273 00:11:10,722 --> 00:11:11,763 David! 274 00:11:14,263 --> 00:11:16,055 Back off, will you! 275 00:11:18,763 --> 00:11:20,889 I'm gonna call an Uber. 276 00:11:22,388 --> 00:11:24,430 It's one of those killer clowns. 277 00:11:24,472 --> 00:11:25,263 [laughing] 278 00:11:25,305 --> 00:11:26,638 Hey! Is that Joe Johnson? 279 00:11:27,680 --> 00:11:28,513 [laughing] 280 00:11:28,555 --> 00:11:29,847 That's funny. 281 00:11:43,722 --> 00:11:45,388 [crickets] 282 00:11:45,430 --> 00:11:46,763 [Man over phone] Hello Joe. 283 00:11:46,805 --> 00:11:48,430 [Joe] Who is this? 284 00:11:50,763 --> 00:11:52,388 How did you get this number? 285 00:11:52,430 --> 00:11:53,763 Don't quite remember. 286 00:11:53,805 --> 00:11:55,055 What do you want? 287 00:11:55,097 --> 00:11:56,430 After humiliating me last night, 288 00:11:56,472 --> 00:11:59,055 I've realized that I can make destroying 289 00:11:59,097 --> 00:12:01,305 you my life's mission. 290 00:12:01,347 --> 00:12:06,138 This is crazy. You don't know me. I'm a total stranger. 291 00:12:06,180 --> 00:12:08,388 You're every person that ever treated me 292 00:12:08,430 --> 00:12:11,013 like a piece of shit. 293 00:12:11,055 --> 00:12:13,180 And I'm not a piece of shit. 294 00:12:13,222 --> 00:12:15,096 We'll meet in time. 295 00:12:15,138 --> 00:12:16,763 Excuse me? 296 00:12:16,805 --> 00:12:18,721 Just know the spotlights on you now. 297 00:12:18,763 --> 00:12:21,721 And this heckle will never, ever stop. 298 00:12:21,763 --> 00:12:24,680 I'll take you to hell. And heckle you there too. 299 00:12:24,722 --> 00:12:27,096 Dangerous profession of yours. 300 00:12:27,138 --> 00:12:30,305 After all, look what happened to Ray Kelly. 301 00:12:49,430 --> 00:12:50,972 [door slams] 302 00:12:58,180 --> 00:12:59,930 [phone dials] 303 00:13:02,430 --> 00:13:05,055 [phone rings] 304 00:13:07,930 --> 00:13:08,806 Hi. 305 00:13:08,848 --> 00:13:10,555 Mum. Is Brianie there? 306 00:13:10,597 --> 00:13:12,764 Yes! Is everything okay? 307 00:13:12,806 --> 00:13:14,180 Fine. 308 00:13:14,222 --> 00:13:15,097 Brianie? 309 00:13:15,555 --> 00:13:16,764 I'm not sure where she is. 310 00:13:16,806 --> 00:13:19,138 But she shouldn't be far. 311 00:13:19,180 --> 00:13:20,055 Brianie? 312 00:13:23,680 --> 00:13:25,097 Well she's not in her room. 313 00:13:26,806 --> 00:13:29,555 That's strange. Brianie? 314 00:13:33,555 --> 00:13:35,305 Is she in the living room? 315 00:13:35,347 --> 00:13:36,597 She's not in here. 316 00:13:37,638 --> 00:13:39,138 I'll go check. 317 00:13:39,180 --> 00:13:40,055 Brianie? 318 00:13:41,097 --> 00:13:41,888 Mum? 319 00:13:41,930 --> 00:13:43,263 No, it's okay, I just. 320 00:13:43,305 --> 00:13:44,764 Brianie! 321 00:13:44,806 --> 00:13:45,764 Brianie? 322 00:13:45,806 --> 00:13:47,096 [suspenseful music] 323 00:13:47,138 --> 00:13:47,888 Mum? 324 00:13:49,472 --> 00:13:51,846 No she's not in here. 325 00:13:51,888 --> 00:13:54,096 Is she in the front room? 326 00:13:54,138 --> 00:13:55,972 I'll go check. 327 00:13:56,263 --> 00:13:57,555 Brianie? 328 00:13:57,597 --> 00:13:58,513 Mum? 329 00:13:58,555 --> 00:13:59,972 Yes I'm just. 330 00:14:01,263 --> 00:14:02,138 Brianie? 331 00:14:04,972 --> 00:14:07,430 [footsteps] 332 00:14:12,972 --> 00:14:13,888 Mum? 333 00:14:16,055 --> 00:14:18,222 She's out in the garden. 334 00:14:19,555 --> 00:14:20,930 [knocking on glass] 335 00:14:21,472 --> 00:14:24,263 [whispers] Your dad. 336 00:14:25,555 --> 00:14:27,597 [sighs] 337 00:14:31,263 --> 00:14:34,388 [Joe] So I'm going to be going away for a couple of days. 338 00:14:35,263 --> 00:14:36,638 Where are you going? 339 00:14:37,638 --> 00:14:39,096 I'm just going to see some friends. 340 00:14:39,138 --> 00:14:41,430 You're going to stay here with Grandma. 341 00:14:44,930 --> 00:14:46,555 Made you a picture! 342 00:14:46,597 --> 00:14:48,055 Oh, thank you. 343 00:14:49,555 --> 00:14:51,597 Oh. [giggles] 344 00:14:53,555 --> 00:14:54,430 Thanks. 345 00:15:01,638 --> 00:15:04,221 He'd be proud you're making a movie. 346 00:15:04,263 --> 00:15:05,138 Yeah. 347 00:15:11,097 --> 00:15:12,513 Just drive carefully. 348 00:15:12,555 --> 00:15:13,430 Okay. 349 00:15:13,805 --> 00:15:15,722 Now, I'll see you Monday. 350 00:15:15,763 --> 00:15:16,722 Yeah? 351 00:15:16,763 --> 00:15:19,513 She'd like to see more of her Dad, you know. 352 00:15:19,555 --> 00:15:22,221 Well you're always on tour somewhere. 353 00:15:22,263 --> 00:15:23,180 [tense music] 354 00:15:23,222 --> 00:15:24,639 Just be there for her. 355 00:15:24,681 --> 00:15:26,555 But when you get back 356 00:15:26,597 --> 00:15:28,555 take her to the zoo. 357 00:15:29,430 --> 00:15:30,723 Anything. 358 00:15:31,472 --> 00:15:33,846 She said you never took her to the zoo. 359 00:15:33,888 --> 00:15:34,805 All right 360 00:15:34,847 --> 00:15:37,346 Now what child hasn't had that experience? 361 00:15:37,388 --> 00:15:39,013 Mum, I'll take her to the zoo, okay? 362 00:15:39,055 --> 00:15:40,388 Her mother never sees her. 363 00:15:40,430 --> 00:15:41,971 Laura, she's just a bit you know. 364 00:15:42,013 --> 00:15:43,888 She's working through stuff. 365 00:15:45,388 --> 00:15:49,597 Love Brianie as much as she loves you. 366 00:15:49,639 --> 00:15:52,138 How can you say that? She means everything to me. 367 00:15:52,180 --> 00:15:54,471 I see you with all these girls 368 00:15:54,513 --> 00:15:57,555 in the papers. Always at parties 369 00:15:57,930 --> 00:16:00,222 Please. Grow up. 370 00:16:00,930 --> 00:16:03,388 If only for Brianie's sake. 371 00:16:03,430 --> 00:16:04,555 You're her hero. 372 00:16:05,598 --> 00:16:07,346 Be one. 373 00:16:07,388 --> 00:16:09,556 I've been sober for three months. 374 00:16:09,598 --> 00:16:12,097 Sorry, but if I don't say it, who will? 375 00:16:25,097 --> 00:16:27,722 [phone rings] 376 00:16:28,598 --> 00:16:31,513 [phone vibrates] 377 00:16:31,555 --> 00:16:32,930 Hello? 378 00:16:32,972 --> 00:16:34,680 Hello. Is that Mrs. Johnson? 379 00:16:34,722 --> 00:16:35,763 Yes. 380 00:16:35,805 --> 00:16:37,388 Have you recently been involved in a car accident? 381 00:16:37,430 --> 00:16:38,763 Not right now. 382 00:16:46,639 --> 00:16:49,763 [suspenseful music] 383 00:16:52,763 --> 00:16:54,263 [Joe screams] 384 00:16:54,305 --> 00:16:55,180 God. 385 00:16:55,222 --> 00:16:56,763 Sorry. I didn't mean to make you jump. 386 00:16:56,805 --> 00:16:59,096 It's just the others are going to be waiting. 387 00:16:59,138 --> 00:17:01,514 Joe. Luke and Lucie are on the train, 388 00:17:01,556 --> 00:17:02,388 and if we're not there. 389 00:17:02,430 --> 00:17:03,639 I heard you. 390 00:17:03,680 --> 00:17:05,514 - Okay. - Okay. 391 00:17:05,556 --> 00:17:07,347 - Okay. - Okay. 392 00:17:07,930 --> 00:17:08,763 Good boy. 393 00:17:16,472 --> 00:17:19,263 [intense music] 394 00:17:28,930 --> 00:17:31,598 [honking] 395 00:17:33,598 --> 00:17:35,972 [car honks] 396 00:17:49,430 --> 00:17:52,472 [car engine roars] 397 00:17:55,430 --> 00:17:58,846 [mumbled chatting] 398 00:17:58,888 --> 00:18:01,305 [footsteps] 399 00:18:02,805 --> 00:18:04,514 Come on. Come on! 400 00:18:04,556 --> 00:18:06,096 All right. 401 00:18:06,138 --> 00:18:08,263 What is this whole thing about, you know, 402 00:18:08,305 --> 00:18:11,221 Christmas decorations up before Halloween's even ended. 403 00:18:11,263 --> 00:18:13,388 I mean, what is that? 404 00:18:13,430 --> 00:18:15,263 You know, it's like, 405 00:18:15,305 --> 00:18:17,971 you wouldn't get the police turn up to a crime scene, 406 00:18:18,013 --> 00:18:19,388 and then just be like, 407 00:18:19,430 --> 00:18:22,055 we got the sense we were going to call you. 408 00:18:22,097 --> 00:18:24,055 [laughs] 409 00:18:24,097 --> 00:18:26,763 Oh, this guy is going on and on, isn't he? 410 00:18:26,805 --> 00:18:28,180 Yeah, he's lost it. 411 00:18:28,222 --> 00:18:31,096 I would rather just go back to the house. 412 00:18:31,138 --> 00:18:31,971 Yeah me too. 413 00:18:32,013 --> 00:18:32,846 But you know, 414 00:18:32,888 --> 00:18:33,721 but we just have to hangout 415 00:18:33,763 --> 00:18:35,096 with these guys. [Lucie chuckles] 416 00:18:35,138 --> 00:18:36,013 You crack me up. 417 00:18:37,514 --> 00:18:40,305 Luke got me your DVD for Christmas. 418 00:18:40,347 --> 00:18:42,597 I'm sure he nicked it. 419 00:18:43,013 --> 00:18:44,346 Evelyn? Is it. 420 00:18:44,388 --> 00:18:45,514 Yeah. 421 00:18:45,847 --> 00:18:48,514 Aww. You're so pretty. 422 00:18:49,138 --> 00:18:51,805 Oh, thanks, I'm an actress. 423 00:18:51,847 --> 00:18:53,805 [laughing] 424 00:18:53,847 --> 00:18:54,721 What? 425 00:18:54,763 --> 00:18:55,805 Oh, come on. 426 00:18:55,847 --> 00:18:57,555 You're a terrible actress. 427 00:18:57,597 --> 00:18:58,846 And you're a terrible person. 428 00:18:58,888 --> 00:18:59,514 Oww. 429 00:18:59,555 --> 00:19:01,055 Oh she got you there mate. 430 00:19:01,097 --> 00:19:02,971 So are you going to be in that film then? 431 00:19:03,013 --> 00:19:06,346 - [Joe] Yeah it's Ray Kelly. - [Woman] Excuse me. 432 00:19:06,388 --> 00:19:08,096 - Excuse me? - [Joe] A comedy biopic... 433 00:19:08,138 --> 00:19:09,472 Excuse me, are you Joe Johnson? 434 00:19:09,514 --> 00:19:11,431 Yep. Am I under arrest? 435 00:19:12,263 --> 00:19:13,472 I know it's a big ask, 436 00:19:13,514 --> 00:19:15,138 it's just that we have this little comedy 437 00:19:15,180 --> 00:19:16,346 afternoon here on a Saturday. 438 00:19:16,388 --> 00:19:18,555 And I just wondered if you'd give us a few jokes. 439 00:19:18,597 --> 00:19:20,221 Oh really. We've got to be getting off. 440 00:19:20,263 --> 00:19:22,721 Now I won't take no for an answer. 441 00:19:22,763 --> 00:19:24,680 Please, you're my favorite comedian. 442 00:19:24,722 --> 00:19:26,346 Um, Kevin's only on for a couple more minutes. 443 00:19:26,388 --> 00:19:27,596 And to be honest, he's not that good. 444 00:19:27,638 --> 00:19:28,513 Excuse me love. 445 00:19:28,555 --> 00:19:29,389 It would be absolutely fine. 446 00:19:29,431 --> 00:19:30,513 Can you tell me where the loo is? 447 00:19:30,555 --> 00:19:31,472 Oh yeah, it's just, 448 00:19:31,513 --> 00:19:33,055 I'll tell you what, yeah, come this way. 449 00:19:34,722 --> 00:19:36,431 I think she wants you to make her wet bro. 450 00:19:36,473 --> 00:19:38,096 Ugh. 451 00:19:38,138 --> 00:19:40,180 I've got to get some nuts. 452 00:19:40,222 --> 00:19:42,805 Haven't eaten a thing all day. 453 00:19:44,638 --> 00:19:46,555 I don't really care for dogs much. 454 00:19:46,597 --> 00:19:48,305 I prefer pussy! 455 00:19:49,722 --> 00:19:51,555 [phone ringing] 456 00:19:51,888 --> 00:19:54,555 Tough crowd here tonight, innit? 457 00:19:54,597 --> 00:19:55,473 Hello? 458 00:19:57,138 --> 00:19:59,055 You're a fucking loser, you know that? 459 00:19:59,097 --> 00:20:01,763 Not in the best mood again today, are we? 460 00:20:01,805 --> 00:20:04,389 Funny finding you in such a bad mood. 461 00:20:04,431 --> 00:20:07,013 Yet wearing such a colorful shirt. 462 00:20:07,055 --> 00:20:08,888 You look like a fucking clown. 463 00:20:08,930 --> 00:20:10,555 That Jeep outside is yours. 464 00:20:10,597 --> 00:20:12,389 I saw you trailing us earlier. 465 00:20:12,431 --> 00:20:14,846 [phone beeping] 466 00:20:14,888 --> 00:20:16,263 Fucking coward. 467 00:20:18,305 --> 00:20:21,055 [audience cheering] 468 00:20:21,097 --> 00:20:22,055 Thanks. 469 00:20:23,013 --> 00:20:25,555 Uh, I need my uh, sunglasses up here. 470 00:20:25,597 --> 00:20:27,638 [suspenseful music] 471 00:20:27,680 --> 00:20:31,221 Uh. As I'm sure some of you may be aware, 472 00:20:31,263 --> 00:20:35,096 I'm starring in the new Ray Kelly film, 473 00:20:35,138 --> 00:20:35,930 [audience cheering] 474 00:20:35,972 --> 00:20:37,263 Laughter in the Dark. 475 00:20:37,305 --> 00:20:39,347 We start shooting on um... 476 00:20:39,389 --> 00:20:41,389 Knock, knock! 477 00:20:43,597 --> 00:20:45,138 Knock, knock! 478 00:20:45,888 --> 00:20:46,721 [Joe whimpers] 479 00:20:46,763 --> 00:20:47,888 [gun shot] 480 00:20:47,930 --> 00:20:49,389 [thud on ground] 481 00:20:49,430 --> 00:20:52,597 [suspenseful music] 482 00:20:54,763 --> 00:20:57,055 Sorry, I didn't get much sleep last night. 483 00:21:03,763 --> 00:21:04,638 Uh, 484 00:21:06,680 --> 00:21:08,846 as I was saying, I um, 485 00:21:08,888 --> 00:21:09,763 I just... 486 00:21:10,348 --> 00:21:11,555 [stammering] 487 00:21:14,389 --> 00:21:15,722 Excuse me. 488 00:21:21,138 --> 00:21:21,930 Hey! 489 00:21:21,972 --> 00:21:22,847 Are you high? 490 00:21:24,222 --> 00:21:26,722 [club music] 491 00:21:32,472 --> 00:21:34,222 Where the fuck did you go? 492 00:21:34,264 --> 00:21:35,971 To the bathroom. 493 00:21:36,013 --> 00:21:37,013 And the guy? 494 00:21:37,055 --> 00:21:38,638 What guy? 495 00:21:38,680 --> 00:21:40,930 The fucking guy that grabbed your arm! 496 00:21:40,972 --> 00:21:43,680 What? He was just asking where the bathroom was. 497 00:21:43,722 --> 00:21:44,680 Let's go. 498 00:21:45,888 --> 00:21:48,306 No hang on. How are Luke and Lucie going to get there? 499 00:21:48,348 --> 00:21:50,096 They'll get a mini cab, or a flying saucer, 500 00:21:50,138 --> 00:21:52,055 - or something. - You can't just... 501 00:21:52,763 --> 00:21:55,472 [upbeat music] 502 00:22:06,972 --> 00:22:08,555 I like the creepy swing. 503 00:22:11,264 --> 00:22:12,388 Let me see! 504 00:22:12,430 --> 00:22:13,264 That's nothing. 505 00:22:13,306 --> 00:22:14,721 You should see the creepy basement. 506 00:22:14,763 --> 00:22:15,596 Oh. 507 00:22:15,638 --> 00:22:17,680 And the apple bobbing is all set up. 508 00:22:17,722 --> 00:22:20,513 No bloody apple bobbing. 509 00:22:20,555 --> 00:22:21,763 How old are we? 510 00:22:21,805 --> 00:22:23,763 Oh spoil sport. 511 00:22:23,805 --> 00:22:25,096 What the hell is that? 512 00:22:25,138 --> 00:22:28,430 Oh that's what us dinosaurs used to watch 513 00:22:28,472 --> 00:22:30,013 the movies on. 514 00:22:30,055 --> 00:22:31,013 Well it's massive. 515 00:22:31,055 --> 00:22:32,596 Hmm. Like your ass. 516 00:22:32,638 --> 00:22:33,846 [Luke laughs] 517 00:22:33,888 --> 00:22:36,055 Let's watch one of those video dusties. 518 00:22:38,388 --> 00:22:39,264 What was that? 519 00:22:42,472 --> 00:22:44,055 I ain't falling for it Luce. 520 00:22:44,097 --> 00:22:46,013 No seriously. 521 00:22:46,055 --> 00:22:47,013 Do you hear it? 522 00:22:47,055 --> 00:22:47,930 No. 523 00:22:49,097 --> 00:22:51,555 [footsteps] 524 00:22:56,597 --> 00:22:57,805 I heard. 525 00:22:59,555 --> 00:23:01,430 Ugh. Kids, eh? 526 00:23:02,722 --> 00:23:03,805 A sound. 527 00:23:07,055 --> 00:23:09,430 There's nobody here for miles. 528 00:23:09,472 --> 00:23:10,430 Listen. 529 00:23:11,097 --> 00:23:12,721 [burps] 530 00:23:12,763 --> 00:23:15,055 - [laughing] - Lucie man. 531 00:23:15,097 --> 00:23:17,013 That was like the Trump crotch. 532 00:23:17,264 --> 00:23:19,347 Pretty much a whole bottle of Diet Coke. 533 00:23:20,013 --> 00:23:22,597 - [laughing] - Crazy bitch. 534 00:23:36,472 --> 00:23:38,763 Okay so I have an idea. 535 00:23:38,805 --> 00:23:41,596 Let's all cast ourselves as 80s 536 00:23:41,638 --> 00:23:43,513 slasher characters. 537 00:23:43,555 --> 00:23:44,346 Ooh. 538 00:23:44,388 --> 00:23:45,471 All right, I'll go first. 539 00:23:45,513 --> 00:23:48,763 I'll be the gorgeous bitchy one. 540 00:23:49,763 --> 00:23:51,930 David, you'll be the geek. 541 00:23:51,972 --> 00:23:52,930 Thanks. 542 00:23:52,972 --> 00:23:55,805 Joe the handsome jock. 543 00:23:55,847 --> 00:23:57,763 [laughs] 544 00:23:57,805 --> 00:24:00,388 Evelyn, the smart cookie. 545 00:24:00,430 --> 00:24:02,972 As the final girl, she'll survive all of us. 546 00:24:04,013 --> 00:24:05,930 Lucie, token slut. 547 00:24:05,972 --> 00:24:06,888 Oi! 548 00:24:06,930 --> 00:24:08,596 [laughing] 549 00:24:08,638 --> 00:24:10,055 I'm an innocent uni student. 550 00:24:10,930 --> 00:24:13,596 Sorry, I almost forgotten Luke the um, 551 00:24:13,638 --> 00:24:15,430 token bad boy. 552 00:24:15,472 --> 00:24:18,846 Online poker professional, thank you very much. 553 00:24:18,888 --> 00:24:20,721 What the hell is that? 554 00:24:20,763 --> 00:24:22,305 I don't know. 555 00:24:22,347 --> 00:24:23,888 You are so busted. 556 00:24:23,930 --> 00:24:25,430 You snuck your phone out. 557 00:24:25,472 --> 00:24:27,471 I said no phones Joe. 558 00:24:27,513 --> 00:24:28,722 Same rule for everyone. 559 00:24:29,680 --> 00:24:31,805 Did you kitties bring your cell phones? 560 00:24:33,472 --> 00:24:34,347 Give it to me. 561 00:24:35,513 --> 00:24:37,013 - Come on. - Joe! 562 00:24:37,055 --> 00:24:39,888 [David] She sounds serious Joe. 563 00:24:44,013 --> 00:24:45,847 What are you doing? 564 00:24:51,763 --> 00:24:53,513 She just threw my phone out the window! 565 00:24:53,555 --> 00:24:55,263 She just shot way up in my estimation. 566 00:24:55,305 --> 00:24:56,680 I can't believe you did that. 567 00:24:56,722 --> 00:24:59,263 It's 82 Joe. There were no phones remember? 568 00:25:01,388 --> 00:25:02,805 Well I guess it's just a phone. 569 00:25:04,597 --> 00:25:05,472 Ugh. 570 00:25:08,472 --> 00:25:10,638 Who the hell is that? 571 00:25:11,305 --> 00:25:12,597 Oh shit. 572 00:25:14,888 --> 00:25:17,014 Oh god it's Laura. 573 00:25:17,056 --> 00:25:18,555 Quick hide the booze. 574 00:25:19,597 --> 00:25:20,430 Who? 575 00:25:20,472 --> 00:25:22,555 Oh Joe's insane ex wife. 576 00:25:29,638 --> 00:25:31,222 Look, I'll deal with it. 577 00:25:41,763 --> 00:25:43,597 What the fuck are you doing here? 578 00:25:44,056 --> 00:25:45,138 I'm sorry. 579 00:25:45,597 --> 00:25:46,721 What is it? 580 00:25:46,763 --> 00:25:48,263 I had to see you. 581 00:25:48,305 --> 00:25:50,180 How did you even know I was here? 582 00:25:50,222 --> 00:25:54,430 Your secretary, I screamed at her and she gave the address. 583 00:25:54,472 --> 00:25:56,596 Are you okay? 584 00:25:56,638 --> 00:25:59,763 No. No I'm not. 585 00:26:00,263 --> 00:26:01,346 I'm not okay. 586 00:26:01,388 --> 00:26:02,347 I'm lonely. 587 00:26:03,263 --> 00:26:04,305 You're not there. 588 00:26:04,347 --> 00:26:06,721 You're on TV talking about the film all the time. 589 00:26:06,763 --> 00:26:07,597 Oh, God... 590 00:26:08,056 --> 00:26:08,888 I miss you. 591 00:26:08,930 --> 00:26:10,513 What the fuck are you talking about? 592 00:26:10,555 --> 00:26:12,263 You're out of your fucking mind. 593 00:26:14,305 --> 00:26:16,472 Sorry, I'm pathetic. 594 00:26:17,888 --> 00:26:18,722 I'll go. 595 00:26:19,680 --> 00:26:22,388 Look Laura, Laura. Come inside a moment. 596 00:26:24,555 --> 00:26:26,930 You have a missed call from me. 597 00:26:37,805 --> 00:26:40,472 Everybody this is Laura. 598 00:26:40,722 --> 00:26:42,305 I think you've met. 599 00:26:42,347 --> 00:26:43,180 Oh hi. 600 00:26:43,222 --> 00:26:46,180 How are you? 601 00:26:46,222 --> 00:26:51,638 Oh, you know, I've been better. 602 00:26:51,680 --> 00:26:52,555 I do know. 603 00:26:56,347 --> 00:26:58,638 Let's put the kettle on, shall we. 604 00:26:58,680 --> 00:27:00,555 If you guys want to start the movie. 605 00:27:03,597 --> 00:27:05,638 [Joe and Laura yelling] 606 00:27:05,680 --> 00:27:08,055 [laughing] 607 00:27:09,430 --> 00:27:12,931 [Joe and Laura yelling] 608 00:27:24,097 --> 00:27:26,763 [Catherine giggling] 609 00:27:35,513 --> 00:27:36,931 I'm going for a swim. 610 00:27:36,973 --> 00:27:38,014 A swim? 611 00:27:38,055 --> 00:27:40,513 A swim, a sauna, whatever. 612 00:27:40,555 --> 00:27:41,846 I just need to clear my head. 613 00:27:41,888 --> 00:27:43,263 We're at a party. 614 00:27:43,305 --> 00:27:45,097 Yeah well I need to relax. 615 00:27:46,931 --> 00:27:49,263 He's lost his damn mind. 616 00:27:49,305 --> 00:27:50,847 David go and talk to him. 617 00:27:50,889 --> 00:27:51,847 Oh come on Catherine. 618 00:27:51,889 --> 00:27:53,180 There's no point in talking to him 619 00:27:53,222 --> 00:27:55,180 when he's in one of his moods. 620 00:27:55,222 --> 00:27:56,263 He's worse than me! 621 00:27:57,805 --> 00:27:59,513 [Catherine sighs] 622 00:27:59,555 --> 00:28:01,763 I knew this was a bad idea. 623 00:28:13,180 --> 00:28:14,180 What're you doing? 624 00:28:14,222 --> 00:28:15,889 You said there's a spa, I'm going for a swim. 625 00:28:15,931 --> 00:28:17,263 Are you fucking insane? 626 00:28:17,305 --> 00:28:18,513 I have to go. 627 00:28:18,555 --> 00:28:19,889 You're going back to that pub? 628 00:28:19,931 --> 00:28:21,847 Promise me you're not planning on drinking. 629 00:28:21,889 --> 00:28:24,055 I promise. I promise! 630 00:28:24,097 --> 00:28:24,931 Okay? 631 00:28:35,097 --> 00:28:37,597 [car engine] 632 00:28:48,722 --> 00:28:51,388 [upbeat music] 633 00:29:03,763 --> 00:29:05,472 Hello, you've lost your friend? 634 00:29:06,638 --> 00:29:08,513 I just needed some air. 635 00:29:08,555 --> 00:29:11,138 Hope I didn't scare you off earlier. 636 00:29:11,638 --> 00:29:13,596 So, what can I get you? 637 00:29:13,638 --> 00:29:15,596 Scotch, neat. 638 00:29:15,638 --> 00:29:16,847 Double? 639 00:29:16,889 --> 00:29:17,763 Yeah why not. 640 00:29:19,889 --> 00:29:21,930 Here you go. It's on the house. 641 00:29:21,972 --> 00:29:23,555 A whiskey for the movie star. 642 00:29:27,513 --> 00:29:30,638 Do you know who that Range Rover outside belongs to? 643 00:29:30,680 --> 00:29:32,430 Planning on buying it? 644 00:29:36,347 --> 00:29:37,222 Good stuff right? 645 00:29:40,806 --> 00:29:41,680 Another? 646 00:29:42,972 --> 00:29:43,889 I'd best not. 647 00:29:43,930 --> 00:29:44,848 Ah, go on. 648 00:29:45,388 --> 00:29:46,471 Whoa. Whoa, 649 00:29:46,513 --> 00:29:47,722 the next one's on me. 650 00:29:49,888 --> 00:29:52,263 Dude, you were brilliant earlier. 651 00:29:52,305 --> 00:29:53,596 Hey, you know that Ray Kelly guy 652 00:29:53,638 --> 00:29:54,472 you're playing? 653 00:29:55,848 --> 00:29:57,013 I met him once. 654 00:29:58,888 --> 00:30:00,806 Would you like to take again, sir? 655 00:30:00,848 --> 00:30:02,055 19. 656 00:30:05,388 --> 00:30:07,013 House, 21 blackjack. 657 00:30:07,055 --> 00:30:07,847 House wins. 658 00:30:07,888 --> 00:30:08,764 Unlucky chance. 659 00:30:09,305 --> 00:30:11,263 [deep breathing] 660 00:30:14,055 --> 00:30:15,097 I'm a fan. 661 00:30:16,680 --> 00:30:17,513 [grunts] 662 00:30:20,263 --> 00:30:22,055 You got a ticket in your pocket? 663 00:30:22,097 --> 00:30:23,596 A ticket? 664 00:30:23,638 --> 00:30:25,555 [exhales] 665 00:30:26,305 --> 00:30:28,263 You got a theater ticket? 666 00:30:28,305 --> 00:30:29,680 A fucking theater ticket? 667 00:30:29,722 --> 00:30:30,597 You got one? 668 00:30:31,888 --> 00:30:33,346 Uh no. 669 00:30:33,388 --> 00:30:35,346 We're doing a show tonight. 670 00:30:35,388 --> 00:30:36,472 Oh yeah, I know. 671 00:30:37,764 --> 00:30:40,346 If you're such a big fucking fan, 672 00:30:40,388 --> 00:30:42,596 why don't you have a theater ticket in your pocket? 673 00:30:42,638 --> 00:30:43,888 I'm broke. 674 00:30:43,930 --> 00:30:45,846 You're broke and your fucking sitting here 675 00:30:45,888 --> 00:30:47,180 playing fucking cards? 676 00:30:47,222 --> 00:30:49,555 You're fucking betting like a fucking whore. 677 00:30:49,888 --> 00:30:51,388 You just lost a fan. 678 00:30:54,723 --> 00:30:55,555 [glass shatters] Come on little fuck! 679 00:30:55,597 --> 00:30:56,263 Mr. Kelly! 680 00:30:56,388 --> 00:30:57,346 Come on! 681 00:30:57,388 --> 00:30:58,346 You wanna fucking play games? Come on! 682 00:30:58,388 --> 00:31:00,846 Come on. 683 00:31:00,888 --> 00:31:02,097 That's a hell of a story. 684 00:31:05,097 --> 00:31:07,180 - I've got to get going. - No. 685 00:31:07,222 --> 00:31:08,388 Shots? 686 00:31:08,430 --> 00:31:09,513 No, thanks. 687 00:31:09,555 --> 00:31:11,805 You get home safe, yeah? 688 00:31:18,472 --> 00:31:19,930 All right then. 689 00:31:21,638 --> 00:31:24,055 [upbeat music] 690 00:31:24,097 --> 00:31:27,055 [tires squealing] 691 00:31:36,555 --> 00:31:38,930 [footsteps] 692 00:31:43,263 --> 00:31:46,430 [suspenseful music] 693 00:31:48,764 --> 00:31:50,221 What the hell? 694 00:31:50,263 --> 00:31:51,763 Ahh, fuck! 695 00:31:51,972 --> 00:31:53,138 [whimpers] 696 00:31:57,388 --> 00:31:59,222 [yawning] 697 00:32:10,847 --> 00:32:13,972 [suspenseful music] 698 00:32:22,430 --> 00:32:23,681 Oh, I'm sorry. 699 00:32:30,681 --> 00:32:32,430 Are you all right? 700 00:32:36,430 --> 00:32:37,847 Yes, I'm fine. 701 00:32:38,972 --> 00:32:40,846 [grunts] 702 00:32:40,888 --> 00:32:42,556 [wrestling] 703 00:32:42,598 --> 00:32:44,681 Stop fucking following me! 704 00:32:45,598 --> 00:32:48,846 [heavy breathing] 705 00:32:48,888 --> 00:32:51,681 [intense music] 706 00:32:53,305 --> 00:32:54,138 [laughs] 707 00:32:54,180 --> 00:32:55,013 Yes, I'm fine. 708 00:32:56,930 --> 00:33:00,597 Excuse me, do I know you from somewhere? 709 00:33:00,639 --> 00:33:02,597 I'm Joe Johnson, the comedian. 710 00:33:02,639 --> 00:33:04,013 Of course you are. 711 00:33:04,055 --> 00:33:05,221 [laughing] 712 00:33:05,263 --> 00:33:06,888 How stupid of me. 713 00:33:06,930 --> 00:33:08,639 Is that your Jeep outside? 714 00:33:08,681 --> 00:33:09,930 It is. 715 00:33:09,972 --> 00:33:11,430 Because I saw it earlier too. 716 00:33:11,472 --> 00:33:12,513 Outside the pub. 717 00:33:12,555 --> 00:33:14,680 Oh yeah, I park it outside there for business. 718 00:33:14,722 --> 00:33:15,930 I'm an electrician. 719 00:33:15,972 --> 00:33:18,096 I can't park outside where we're working, 720 00:33:18,138 --> 00:33:20,180 so you know it's funny, 721 00:33:20,222 --> 00:33:22,221 I've never once set foot inside that pub. 722 00:33:22,263 --> 00:33:23,846 - Are you fucking with me? - What? 723 00:33:23,888 --> 00:33:25,556 You're fucking with me! 724 00:33:27,598 --> 00:33:28,597 Excuse me? 725 00:33:28,639 --> 00:33:29,763 [mumbles] 726 00:33:29,805 --> 00:33:31,055 It's not even your voice! 727 00:33:31,097 --> 00:33:32,055 You live in London. 728 00:33:32,097 --> 00:33:33,846 - Listen, you've got me confused. - It was you! 729 00:33:33,888 --> 00:33:34,680 I live here! 730 00:33:34,722 --> 00:33:36,846 You heckled me! 731 00:33:36,888 --> 00:33:37,680 You're the heckler! 732 00:33:37,722 --> 00:33:39,721 I'm sorry. I really have no idea 733 00:33:39,763 --> 00:33:41,222 what you're talking about. 734 00:33:46,556 --> 00:33:49,556 [car motor roars] 735 00:33:58,556 --> 00:34:00,930 [footsteps] 736 00:34:03,430 --> 00:34:06,097 [upbeat music] 737 00:34:20,556 --> 00:34:21,388 [Catherine] Yes, yes, yes. 738 00:34:21,430 --> 00:34:22,680 When it does go to print 739 00:34:22,722 --> 00:34:24,556 make sure it's in big bold letters, 740 00:34:24,598 --> 00:34:26,556 Ray Kelly and his wife were found 741 00:34:26,598 --> 00:34:28,222 gunned down in their home. 742 00:34:31,430 --> 00:34:32,556 Hmm. For the last time. 743 00:34:32,598 --> 00:34:34,930 Yes, Ray and his wife were found gunned down 744 00:34:34,972 --> 00:34:35,763 in their home, 745 00:34:35,805 --> 00:34:37,556 seemingly without motive. 746 00:34:37,597 --> 00:34:38,388 I know. 747 00:34:38,430 --> 00:34:40,263 It is a bit bizarre, isn't it? 748 00:34:40,305 --> 00:34:43,221 [Joe] Who hung this on the front door?! 749 00:34:43,263 --> 00:34:44,721 Did somebody here do this? 750 00:34:44,763 --> 00:34:46,721 Babe, are you drunk? 751 00:34:46,763 --> 00:34:49,221 No I'm not fucking drunk! 752 00:34:49,263 --> 00:34:52,388 Joe, we've all been sat in here since you left. 753 00:34:53,638 --> 00:34:55,055 I know I must, 754 00:34:55,097 --> 00:34:57,930 Catherine, that heckler from the other night. 755 00:34:57,972 --> 00:34:59,472 I think he's crazy. 756 00:34:59,514 --> 00:35:02,346 I picked on the wrong guy, and took it too far. 757 00:35:02,388 --> 00:35:04,680 And now he's stalking me. 758 00:35:04,722 --> 00:35:07,596 He followed us here, he called me at the pub, 759 00:35:07,638 --> 00:35:10,221 and described the shirt I was wearing. 760 00:35:10,263 --> 00:35:11,388 It's him! 761 00:35:11,972 --> 00:35:15,596 He hung this on the front door! 762 00:35:15,638 --> 00:35:17,346 It was probably just kids. 763 00:35:17,388 --> 00:35:18,888 You know, the old killer clown thing. 764 00:35:18,930 --> 00:35:20,638 But there's nobody for miles. 765 00:35:20,680 --> 00:35:22,346 Right? 766 00:35:22,388 --> 00:35:24,346 You son of a bitch. 767 00:35:24,388 --> 00:35:27,096 You dumb asses, he's messing with you. 768 00:35:27,138 --> 00:35:29,346 [David laughs] 769 00:35:29,388 --> 00:35:30,888 Oh brilliant! 770 00:35:30,930 --> 00:35:32,596 Brilliant! 771 00:35:32,638 --> 00:35:34,222 [laughing] He got me! Hah aha! 772 00:35:35,680 --> 00:35:38,138 [everyone laughing] 773 00:35:38,180 --> 00:35:39,180 [whimpering] 774 00:35:40,013 --> 00:35:41,388 Good one mate. 775 00:35:42,722 --> 00:35:45,055 More convincing than yours, babe. 776 00:35:45,097 --> 00:35:47,180 Fuck yeah, feel my heart beating. 777 00:35:47,222 --> 00:35:49,638 [Catherine] Agreed. Brilliant. 778 00:35:49,680 --> 00:35:52,721 [clapping] 779 00:35:52,763 --> 00:35:55,180 Where did you get that stupid mask? 780 00:35:55,222 --> 00:35:57,347 There was a service station on the way. 781 00:36:03,222 --> 00:36:04,263 Excuse me. 782 00:36:05,722 --> 00:36:08,138 [footsteps] 783 00:36:11,722 --> 00:36:14,888 [door slams closed] 784 00:36:31,222 --> 00:36:32,305 Lucie! 785 00:36:39,763 --> 00:36:42,721 Lucie look, I'm flattered. 786 00:36:42,763 --> 00:36:44,888 [Luke] Oi! Lucie! 787 00:36:45,431 --> 00:36:47,055 Just a sec. 788 00:36:47,097 --> 00:36:48,555 [Luke] I'm going out for a smoke. 789 00:36:54,972 --> 00:36:56,763 [exhales] 790 00:36:59,097 --> 00:37:00,846 Can you get rid of this psychopath, 791 00:37:00,888 --> 00:37:02,263 so we can all have a drink? 792 00:37:05,972 --> 00:37:07,138 Evelyn. 793 00:37:07,180 --> 00:37:08,680 Can you give us a minute? 794 00:37:16,722 --> 00:37:18,389 What are you plans? 795 00:37:18,431 --> 00:37:19,680 Throwing me out? 796 00:37:19,722 --> 00:37:20,597 No. 797 00:37:21,763 --> 00:37:23,263 I'm just asking. 798 00:37:23,305 --> 00:37:24,180 [laughs] 799 00:37:24,222 --> 00:37:25,805 You don't give a shit do you? 800 00:37:28,555 --> 00:37:30,013 Since we got married 801 00:37:30,055 --> 00:37:32,513 I waited for you to fall in love with me. 802 00:37:32,555 --> 00:37:33,638 But you never did. 803 00:37:34,930 --> 00:37:36,472 I just want you to be happy. 804 00:37:37,472 --> 00:37:38,972 And I'm happy with you. 805 00:37:40,138 --> 00:37:41,888 I can't do this. 806 00:37:41,930 --> 00:37:43,722 Come on, just fuck me. 807 00:37:45,389 --> 00:37:47,055 I need it. 808 00:37:47,097 --> 00:37:47,972 Hmm? 809 00:37:49,138 --> 00:37:51,555 [Joe sighs] 810 00:37:53,430 --> 00:37:55,847 [footsteps] 811 00:38:05,222 --> 00:38:08,638 [upbeat music] 812 00:38:08,680 --> 00:38:10,221 [Luke] This shit is potent. 813 00:38:10,263 --> 00:38:11,722 Well give us some then. 814 00:38:16,805 --> 00:38:17,638 Mmm. 815 00:38:17,680 --> 00:38:19,138 How are them big titties anyway? 816 00:38:19,597 --> 00:38:21,472 These are just me dad's headphones. 817 00:38:25,138 --> 00:38:26,638 Mmm. You're so hard. 818 00:38:30,472 --> 00:38:31,847 You're a crazy bitch. 819 00:38:32,805 --> 00:38:34,805 She could do with a few tokes. 820 00:38:35,763 --> 00:38:38,846 Why don't we go check out that creepy garden then? 821 00:38:38,888 --> 00:38:40,138 Let's go girl. 822 00:38:40,180 --> 00:38:41,513 [laughs] 823 00:38:45,138 --> 00:38:47,722 [phone rings] 824 00:39:04,930 --> 00:39:06,222 [Heckler] Knock, knock. 825 00:39:06,264 --> 00:39:07,721 How does it feel knowing 826 00:39:07,763 --> 00:39:09,930 you are going to die tonight. 827 00:39:09,972 --> 00:39:11,264 What will you miss? 828 00:39:11,306 --> 00:39:12,513 The applause? 829 00:39:12,555 --> 00:39:14,055 The whisky? 830 00:39:14,097 --> 00:39:16,846 Will you miss the pictures she draws for you? 831 00:39:16,888 --> 00:39:18,721 Are you trying to be profound? 832 00:39:18,763 --> 00:39:20,638 Because this stuff is painful. 833 00:39:20,680 --> 00:39:23,346 Do you make other people sit through this shit? 834 00:39:23,388 --> 00:39:25,055 No Joe. 835 00:39:25,097 --> 00:39:26,097 Only you. 836 00:39:28,597 --> 00:39:30,388 Well look I'm flattered. 837 00:39:30,430 --> 00:39:31,722 But I like women. 838 00:39:32,763 --> 00:39:33,972 I know you do. 839 00:39:36,722 --> 00:39:37,805 How about you? 840 00:39:39,264 --> 00:39:40,721 Do you have any hobbies 841 00:39:40,763 --> 00:39:43,346 aside from this amateur stalking thing? 842 00:39:43,388 --> 00:39:44,888 It's hilarious. 843 00:39:44,930 --> 00:39:46,888 I mean, are you outside right now? 844 00:39:46,930 --> 00:39:49,264 Looking in, watching my every move? 845 00:39:50,597 --> 00:39:51,597 You must be cold. 846 00:39:52,722 --> 00:39:54,888 Why don't you come in and join the party? 847 00:39:55,763 --> 00:39:57,388 I'm not really a party guy. 848 00:39:57,430 --> 00:39:59,471 Yeah I didn't think so. 849 00:39:59,513 --> 00:40:01,805 I can think of better ways to entertain myself. 850 00:40:01,847 --> 00:40:03,013 Chronic masturbation? 851 00:40:04,763 --> 00:40:07,264 Let's get back to those late night empty roads, 852 00:40:07,305 --> 00:40:09,138 you travel as you tour. 853 00:40:10,597 --> 00:40:12,930 You are so lame. 854 00:40:12,972 --> 00:40:15,263 The loneliness of those roads must be a constant 855 00:40:15,305 --> 00:40:18,597 reminder of those empty super market aisles. 856 00:40:20,055 --> 00:40:21,638 The day your daddy disappeared. 857 00:40:22,638 --> 00:40:23,638 Poor little Joe. 858 00:40:25,139 --> 00:40:27,763 The movie star all alone in the world. 859 00:40:29,223 --> 00:40:30,930 Like he is in the room right now. 860 00:40:32,097 --> 00:40:32,972 Bye Joe. 861 00:40:34,305 --> 00:40:35,181 It's show time. 862 00:40:36,097 --> 00:40:38,930 [beeping] 863 00:40:38,972 --> 00:40:42,097 [suspenseful music] 864 00:40:44,430 --> 00:40:47,638 [sniffled breathing] 865 00:40:50,139 --> 00:40:52,638 [laughing] 866 00:40:53,055 --> 00:40:55,139 I knew you'd follow me. 867 00:41:05,847 --> 00:41:07,805 You know what I hate the most? 868 00:41:10,430 --> 00:41:13,181 She'll be your date at the film premiere. 869 00:41:15,347 --> 00:41:18,347 Oh, oh, hello Joe. 870 00:41:19,263 --> 00:41:21,305 [giggles] 871 00:41:21,347 --> 00:41:23,055 Oh naughty boy. 872 00:41:26,472 --> 00:41:28,680 [giggles] 873 00:41:28,722 --> 00:41:29,597 Oh. 874 00:41:32,139 --> 00:41:33,722 Wow, okay. 875 00:41:35,388 --> 00:41:36,263 [suspenseful music] 876 00:41:36,305 --> 00:41:38,638 What are you doing now Joe? 877 00:41:39,972 --> 00:41:41,722 Joe not so high, my stomach! 878 00:41:43,056 --> 00:41:43,930 Joe. 879 00:41:45,472 --> 00:41:46,846 Joe please. 880 00:41:46,888 --> 00:41:49,014 [giggles] 881 00:41:49,056 --> 00:41:49,888 Joe! 882 00:41:51,056 --> 00:41:53,180 [laughing] 883 00:41:53,222 --> 00:41:54,346 [suspenseful music] 884 00:41:54,388 --> 00:41:55,721 Joe stop it. 885 00:41:55,763 --> 00:41:57,763 [thud] 886 00:41:59,263 --> 00:42:01,930 [creepy music] 887 00:42:04,722 --> 00:42:07,388 [upbeat music] 888 00:42:17,222 --> 00:42:19,430 [moaning] 889 00:42:21,263 --> 00:42:23,430 Would you hurry up and cum already? 890 00:42:23,472 --> 00:42:25,346 It's got a bit boring now. 891 00:42:25,388 --> 00:42:28,263 Hurry up I'm freezing my tits off. 892 00:42:28,305 --> 00:42:30,597 [moaning] 893 00:42:34,098 --> 00:42:35,388 You okay? 894 00:42:35,430 --> 00:42:36,596 Yeah. 895 00:42:36,638 --> 00:42:38,930 You look like you were about to have a heart attack. 896 00:42:38,972 --> 00:42:40,555 Don't die on me. 897 00:42:40,597 --> 00:42:41,471 I'll try not to. 898 00:42:41,513 --> 00:42:43,388 Well thanks for that. 899 00:42:43,430 --> 00:42:46,513 I can take sex in the woods off my bucket list. 900 00:42:46,555 --> 00:42:47,430 Lucie. 901 00:42:48,513 --> 00:42:49,930 Are you using me for sex? 902 00:42:53,472 --> 00:42:54,305 You are? 903 00:42:55,472 --> 00:42:56,972 Joe tried it on me earlier. 904 00:42:57,888 --> 00:42:59,430 He tried to kiss me. 905 00:42:59,472 --> 00:43:00,930 Oh shit. 906 00:43:00,972 --> 00:43:02,721 What is that it? 907 00:43:02,763 --> 00:43:05,680 What do you want me to do, smack him or something? 908 00:43:05,722 --> 00:43:07,721 It might make things a bit awkward. 909 00:43:07,763 --> 00:43:09,555 You're a prick aren't you? 910 00:43:09,597 --> 00:43:11,430 I'm supposed to be your girl. 911 00:43:11,472 --> 00:43:13,056 Look, I'll have a word with him later. 912 00:43:13,097 --> 00:43:13,973 Well yeah. 913 00:43:17,555 --> 00:43:19,138 Did you hear that? 914 00:43:20,305 --> 00:43:24,388 Some mad man showed up with an axe in the woods. 915 00:43:24,430 --> 00:43:27,056 No. I'm being serious this time. 916 00:43:28,097 --> 00:43:29,056 Yeah sure. 917 00:43:54,097 --> 00:43:54,973 Luke? 918 00:43:57,722 --> 00:43:58,597 Luke? 919 00:44:01,180 --> 00:44:04,222 [breathing deeply] 920 00:44:05,222 --> 00:44:07,346 If you jump out at me 921 00:44:07,388 --> 00:44:09,305 I'll fucking kill you. 922 00:44:14,973 --> 00:44:15,847 Fuck this. 923 00:44:17,305 --> 00:44:19,305 I'm ignoring ya. 924 00:44:19,347 --> 00:44:22,263 [loud rock music] 925 00:44:38,222 --> 00:44:40,973 [intense music] 926 00:44:42,638 --> 00:44:45,222 Well that's an improvement. 927 00:44:48,763 --> 00:44:50,931 [grunts] 928 00:44:53,722 --> 00:44:56,889 [suspenseful music] 929 00:45:12,305 --> 00:45:15,388 [clothes rustling] 930 00:45:34,597 --> 00:45:35,388 [thud] 931 00:45:35,430 --> 00:45:36,221 [creepy music] 932 00:45:36,263 --> 00:45:38,263 [thud] 933 00:45:46,597 --> 00:45:49,972 [creepy intense music] 934 00:45:53,638 --> 00:45:55,806 [grunts] 935 00:45:56,972 --> 00:45:59,430 [screaming] 936 00:46:01,638 --> 00:46:03,305 [scary music] 937 00:46:03,347 --> 00:46:05,597 [yelling] 938 00:46:10,013 --> 00:46:12,013 [thud] 939 00:46:28,055 --> 00:46:30,972 [heavy footsteps] 940 00:46:36,764 --> 00:46:39,138 [coughing] 941 00:46:42,680 --> 00:46:45,597 [breathes deeply] 942 00:46:48,013 --> 00:46:50,180 [coughs] 943 00:46:58,430 --> 00:46:59,471 Hey. 944 00:46:59,513 --> 00:47:00,764 Hi. 945 00:47:00,806 --> 00:47:02,096 [laughs] 946 00:47:02,138 --> 00:47:03,138 You look shattered. 947 00:47:03,180 --> 00:47:05,513 Yeah, oh. Went for a run. 948 00:47:06,638 --> 00:47:08,013 Where is Catherine? 949 00:47:08,055 --> 00:47:09,013 Oh I don't know. 950 00:47:09,055 --> 00:47:11,222 She had to write a press release or something. 951 00:47:13,138 --> 00:47:17,597 Here, don't tell anyone, but she snuck her laptop in. 952 00:47:18,806 --> 00:47:20,888 Bloody workaholic. 953 00:47:22,555 --> 00:47:26,930 Yeah, it seems this movie has taken over everyone's life. 954 00:47:26,972 --> 00:47:28,430 What are you doing? 955 00:47:28,472 --> 00:47:29,388 Oh come on. 956 00:47:30,888 --> 00:47:31,930 What the fuck? 957 00:47:31,972 --> 00:47:33,596 You held my eyes at dinner last night. 958 00:47:33,638 --> 00:47:35,681 No, you held mine and it creeped me out. 959 00:47:35,723 --> 00:47:39,430 David, take your hands off me please. 960 00:47:41,222 --> 00:47:44,638 Oh, sorry I misunderstood. 961 00:47:46,430 --> 00:47:48,472 Yeah, I think you did. 962 00:48:00,555 --> 00:48:03,472 [heavy breathing] 963 00:48:10,222 --> 00:48:11,055 Joe. 964 00:48:32,888 --> 00:48:35,972 [suspenseful music] 965 00:48:49,930 --> 00:48:50,805 Joe? 966 00:48:52,430 --> 00:48:55,096 [grunts] 967 00:48:55,138 --> 00:48:57,388 [gasping] 968 00:49:03,097 --> 00:49:06,222 [suspenseful music] 969 00:49:11,597 --> 00:49:13,847 [moaning] 970 00:49:15,055 --> 00:49:16,721 Ahh. 971 00:49:16,763 --> 00:49:17,639 Fuck. 972 00:49:19,013 --> 00:49:21,805 [grunts] 973 00:49:21,847 --> 00:49:22,846 What? 974 00:49:22,888 --> 00:49:24,430 What was that? 975 00:49:24,472 --> 00:49:25,556 I thought you wanted to! 976 00:49:25,598 --> 00:49:27,598 Not like that. You used me. 977 00:49:29,055 --> 00:49:30,055 Oh come on Cat. 978 00:49:32,222 --> 00:49:33,305 I need a cigarette. 979 00:49:34,430 --> 00:49:35,388 You gave up. 980 00:49:37,263 --> 00:49:39,222 Yeah just like you gave up booze. 981 00:49:52,888 --> 00:49:56,013 [suspenseful music] 982 00:49:57,430 --> 00:50:00,055 [scary music] 983 00:50:01,722 --> 00:50:04,222 [footsteps] 984 00:50:05,138 --> 00:50:07,722 [calm music] 985 00:50:26,388 --> 00:50:27,514 [Joe] Evelyn! 986 00:50:27,556 --> 00:50:29,680 I don't want to talk to you right now. 987 00:50:29,722 --> 00:50:30,805 Look I didn't buy the mask 988 00:50:30,847 --> 00:50:31,721 at the service station. 989 00:50:31,763 --> 00:50:32,388 He's here. 990 00:50:32,430 --> 00:50:33,347 Who's here? 991 00:50:38,430 --> 00:50:39,430 There is somebody here. 992 00:50:39,472 --> 00:50:40,680 I saw them from the window. 993 00:50:40,722 --> 00:50:41,680 Oh the heckler? 994 00:50:41,722 --> 00:50:43,263 I don't know, he was wearing a clown mask, 995 00:50:43,305 --> 00:50:44,472 or something. 996 00:50:45,972 --> 00:50:47,055 Get over yourself. 997 00:50:47,097 --> 00:50:48,346 You're not being stalked. 998 00:50:48,388 --> 00:50:49,930 You're just delusional. 999 00:50:49,972 --> 00:50:50,888 Oh my god. 1000 00:50:54,805 --> 00:50:57,472 [creepy music] 1001 00:51:06,888 --> 00:51:07,721 [breathing deeply] 1002 00:51:07,763 --> 00:51:08,598 Laura! 1003 00:51:09,722 --> 00:51:11,221 We have to go where are your keys? 1004 00:51:11,263 --> 00:51:12,221 In the house. 1005 00:51:12,263 --> 00:51:13,638 Well where is he? 1006 00:51:13,680 --> 00:51:14,514 I don't know! 1007 00:51:14,556 --> 00:51:15,430 What does he want? 1008 00:51:15,472 --> 00:51:16,263 To destroy me. 1009 00:51:16,305 --> 00:51:17,721 He called me this morning. 1010 00:51:17,763 --> 00:51:19,805 This morning, and you didn't think to tell anyone! 1011 00:51:28,722 --> 00:51:29,556 They were here! 1012 00:51:29,597 --> 00:51:31,680 Don't you know how to hot wire a car? 1013 00:51:31,722 --> 00:51:33,556 I can't even tune a radio. 1014 00:51:34,638 --> 00:51:35,930 We got to call for help. 1015 00:51:38,597 --> 00:51:40,472 The fucking line is dead. 1016 00:51:40,514 --> 00:51:41,763 Joe do something! 1017 00:51:41,805 --> 00:51:43,388 Shh! 1018 00:51:43,430 --> 00:51:45,431 Laura, she called me earlier. 1019 00:51:45,473 --> 00:51:46,638 She has a phone. 1020 00:51:47,597 --> 00:51:49,180 Just wait here. 1021 00:51:49,222 --> 00:51:51,138 No fucking way. Joe! 1022 00:52:04,388 --> 00:52:07,514 [suspenseful music] 1023 00:52:16,888 --> 00:52:19,680 [intense music] 1024 00:52:29,055 --> 00:52:30,888 [Joe yelling] 1025 00:52:30,930 --> 00:52:32,930 [thud] 1026 00:52:33,972 --> 00:52:35,972 [thud] 1027 00:52:41,888 --> 00:52:43,888 [Catherine screams] 1028 00:52:43,930 --> 00:52:46,180 Shit, shit, shit! [Joe grunts] 1029 00:52:46,222 --> 00:52:48,389 Take it! Fucking take it! 1030 00:52:48,431 --> 00:52:50,888 [rustling] 1031 00:52:52,597 --> 00:52:55,431 [laughing] 1032 00:52:55,473 --> 00:52:57,389 I did warn you Joe. 1033 00:52:57,431 --> 00:52:59,263 Dangerous profession of yours. 1034 00:52:59,305 --> 00:53:02,221 After all, look what happened to Ray Kelly. 1035 00:53:02,263 --> 00:53:05,013 Holy fuck, you killed Ray Kelly? 1036 00:53:05,055 --> 00:53:07,721 Take off the mask, Joe take off the mask! 1037 00:53:07,763 --> 00:53:10,721 You got a name creepy heckler guy? 1038 00:53:10,763 --> 00:53:11,972 You don't wanna know. 1039 00:53:19,888 --> 00:53:21,555 Get ready for a surprise. 1040 00:53:24,930 --> 00:53:27,555 It was all a joke Mr. Movie Star. 1041 00:53:27,597 --> 00:53:29,221 Don't you remember me? 1042 00:53:29,263 --> 00:53:31,347 Alex. 20 years ago? 1043 00:53:31,389 --> 00:53:32,763 What's he talking about? 1044 00:53:34,431 --> 00:53:35,930 I don't know. 1045 00:53:36,888 --> 00:53:39,096 You killed my father Ray Kelly! 1046 00:53:39,138 --> 00:53:40,680 [Joe] What? 1047 00:53:40,722 --> 00:53:41,888 Tell them Joe! 1048 00:53:41,930 --> 00:53:44,221 Tell them you have blood on your hands. 1049 00:53:44,263 --> 00:53:45,138 Babe? 1050 00:53:47,097 --> 00:53:48,055 He's crazy! 1051 00:53:49,097 --> 00:53:50,722 Joe what the fuck's going on? 1052 00:53:52,431 --> 00:53:53,763 I don't know. 1053 00:53:55,431 --> 00:53:57,348 I don't know what he's talking about. 1054 00:53:58,763 --> 00:54:00,348 Babe. Look at me. 1055 00:54:01,597 --> 00:54:02,597 Did you do that? 1056 00:54:04,138 --> 00:54:06,096 Of course not. 1057 00:54:06,138 --> 00:54:09,305 I know you did. I was there. 1058 00:54:11,638 --> 00:54:13,596 I invited you here to my house, 1059 00:54:13,638 --> 00:54:15,013 for a reason. 1060 00:54:15,055 --> 00:54:16,722 You said it was your friend's. 1061 00:54:17,722 --> 00:54:19,513 Hmm. My brother's not the only one 1062 00:54:19,555 --> 00:54:20,638 who has been playing a role. 1063 00:54:22,930 --> 00:54:24,555 Oh my dear brother. 1064 00:54:25,805 --> 00:54:27,138 You did great. 1065 00:54:28,138 --> 00:54:30,722 Love the pumpkin heads. 1066 00:54:30,972 --> 00:54:32,430 Very creative. 1067 00:54:32,472 --> 00:54:34,263 What the fuck?! 1068 00:54:35,930 --> 00:54:37,513 Who's the shitty actress now? 1069 00:54:37,555 --> 00:54:38,222 But truly Joe, the award for best performance 1070 00:54:38,306 --> 00:54:39,306 [clapping] goes to you! 1071 00:54:42,888 --> 00:54:45,180 [Joe laughs] 1072 00:54:45,222 --> 00:54:47,722 I've got no idea what's going on. 1073 00:54:48,847 --> 00:54:50,013 Stay there. 1074 00:54:51,847 --> 00:54:53,513 You're not going anywhere. 1075 00:54:57,597 --> 00:54:58,555 Catherine! 1076 00:54:59,430 --> 00:55:02,180 - Catherine come on. - You are staying here. 1077 00:55:03,430 --> 00:55:04,763 Cath come on. 1078 00:55:04,805 --> 00:55:06,846 God he's good. 1079 00:55:06,888 --> 00:55:09,763 Another first class performance. 1080 00:55:09,805 --> 00:55:13,763 He just seems so lovely and normal, doesn't he? 1081 00:55:14,888 --> 00:55:16,513 And yet... 1082 00:55:19,348 --> 00:55:20,805 How could you? 1083 00:55:29,805 --> 00:55:31,388 Hey! 1084 00:55:31,430 --> 00:55:33,223 Get me a cigar! 1085 00:55:34,306 --> 00:55:36,472 Today! Can you fucking hear me? 1086 00:55:37,055 --> 00:55:38,306 Coming. 1087 00:55:43,223 --> 00:55:44,972 One cigar, Mr. Kelly. 1088 00:55:47,097 --> 00:55:48,888 What the fuck is wrong with you? 1089 00:55:49,805 --> 00:55:51,346 You smoking something. 1090 00:55:51,388 --> 00:55:53,055 No I am not smoking something, 1091 00:55:53,097 --> 00:55:54,555 I'm excited to see you. 1092 00:55:55,223 --> 00:55:56,306 You look tired. 1093 00:55:56,555 --> 00:55:57,597 I am. 1094 00:56:00,597 --> 00:56:02,846 53 fucking theaters. 1095 00:56:02,888 --> 00:56:05,223 Never shoulda agreed to that fucking tour. 1096 00:56:06,388 --> 00:56:07,888 Feeling old. 1097 00:56:07,930 --> 00:56:09,388 No you're not. 1098 00:56:09,430 --> 00:56:10,638 Hmm. I am. 1099 00:56:16,597 --> 00:56:18,388 What's your name again? 1100 00:56:18,430 --> 00:56:19,388 Hmm. 1101 00:56:20,763 --> 00:56:23,222 Do you remember when we first met? 1102 00:56:23,264 --> 00:56:24,888 No. 1103 00:56:24,930 --> 00:56:27,055 Well I was very impressed by your... 1104 00:56:27,097 --> 00:56:28,888 [Ray] You had a great fucking ass. 1105 00:56:28,930 --> 00:56:30,430 That's why you're here. 1106 00:56:31,888 --> 00:56:33,597 Well we've been married a year. 1107 00:56:36,264 --> 00:56:37,264 Don't remind me. 1108 00:56:39,930 --> 00:56:41,430 Got another Christmas card. 1109 00:56:50,388 --> 00:56:51,846 I missed you. 1110 00:56:51,888 --> 00:56:53,472 You missed the fucking money. 1111 00:56:54,472 --> 00:56:56,388 Mmm. A little bit of both. 1112 00:56:56,430 --> 00:56:59,139 No, no, no. 1113 00:57:00,305 --> 00:57:02,388 Stay down there. 1114 00:57:02,430 --> 00:57:04,388 So pop a pill. 1115 00:57:04,430 --> 00:57:07,596 No it gives me a headache. 1116 00:57:07,638 --> 00:57:09,763 Well you don't want me? 1117 00:57:11,513 --> 00:57:12,555 I want you, 1118 00:57:12,597 --> 00:57:14,555 I want you to take a fucking shower. 1119 00:57:16,597 --> 00:57:18,388 [doorbell rings] 1120 00:57:18,430 --> 00:57:19,972 Who the fuck is that? 1121 00:57:20,555 --> 00:57:23,472 Hey! Get up and take a fucking shower. 1122 00:57:25,305 --> 00:57:26,930 God fucking dammit. 1123 00:57:28,847 --> 00:57:30,347 Who's fucking here now? 1124 00:57:39,930 --> 00:57:41,139 What the fuck? 1125 00:57:43,098 --> 00:57:45,430 [gunshots] 1126 00:57:49,139 --> 00:57:51,722 [quiet music] 1127 00:58:01,680 --> 00:58:04,098 [footsteps] 1128 00:58:22,388 --> 00:58:24,513 Ray? Oh my god. 1129 00:58:24,555 --> 00:58:26,139 Oh my god, oh fuck. 1130 00:58:30,430 --> 00:58:31,763 Who are you? 1131 00:58:36,305 --> 00:58:39,388 Not as easy to kill with the mask off is it? 1132 00:58:39,430 --> 00:58:40,346 Okay you listen, 1133 00:58:40,388 --> 00:58:41,846 you listen to me. 1134 00:58:41,888 --> 00:58:43,221 Whoever you are, whatever you want. 1135 00:58:43,263 --> 00:58:44,305 Whatever's happened. 1136 00:58:45,222 --> 00:58:47,430 I know my husband was not a very nice person. 1137 00:58:48,930 --> 00:58:51,722 And you've done this now, and he's gone. 1138 00:58:53,597 --> 00:58:55,263 But I promise you, 1139 00:58:55,305 --> 00:58:57,014 if you pull that trigger the second time, 1140 00:58:57,056 --> 00:58:58,472 it will cement you as this, 1141 00:59:01,763 --> 00:59:03,221 as a killer. 1142 00:59:03,263 --> 00:59:06,180 Please there is no going back. 1143 00:59:06,222 --> 00:59:07,763 You'll be gone too darling. 1144 00:59:09,888 --> 00:59:12,513 I can see you're scared. 1145 00:59:12,555 --> 00:59:13,888 You're a kid. 1146 00:59:15,430 --> 00:59:17,930 I can see that you're good. 1147 00:59:20,263 --> 00:59:21,596 [gunshot] 1148 00:59:21,638 --> 00:59:23,638 [thud] 1149 00:59:25,763 --> 00:59:28,222 [footsteps] 1150 00:59:47,472 --> 00:59:50,555 [suspenseful music] 1151 00:59:56,805 --> 00:59:59,555 [jarring music] 1152 01:00:14,763 --> 01:00:17,513 [intense music] 1153 01:00:32,305 --> 01:00:33,388 I'm sorry. 1154 01:00:33,430 --> 01:00:35,680 [gunshot] 1155 01:00:42,722 --> 01:00:45,638 [heavy breathing] 1156 01:00:48,973 --> 01:00:51,471 I can still smell the burning plastic. 1157 01:00:51,513 --> 01:00:53,846 You thought I was dead, right? 1158 01:00:53,888 --> 01:00:55,638 You shot me in the face. 1159 01:00:55,680 --> 01:00:56,846 Not in the brain. 1160 01:00:56,888 --> 01:01:00,638 But sometimes people have to fucking learn a lesson. 1161 01:01:02,472 --> 01:01:03,305 [gunshot] 1162 01:01:03,347 --> 01:01:06,597 [intense music] 1163 01:01:23,097 --> 01:01:24,680 You are nothing. 1164 01:01:24,722 --> 01:01:27,596 You remember what a piece of shit you are. 1165 01:01:27,638 --> 01:01:29,889 [gunshot] 1166 01:01:35,472 --> 01:01:37,889 I'm Ray fucking Kelly. 1167 01:01:37,931 --> 01:01:39,931 I'm the king of fucking lessons. 1168 01:01:43,097 --> 01:01:44,263 But Alex. 1169 01:01:49,638 --> 01:01:50,931 That night. 1170 01:01:57,055 --> 01:01:59,305 [gunshot] 1171 01:02:03,430 --> 01:02:05,096 [Joe laughs] 1172 01:02:05,138 --> 01:02:07,263 Why would I kill Ray Kelly? 1173 01:02:07,305 --> 01:02:08,847 You will remember this day. 1174 01:02:08,889 --> 01:02:11,096 You will remember this day. 1175 01:02:11,138 --> 01:02:12,889 He's my hero! 1176 01:02:12,931 --> 01:02:15,848 Yeah just like your dad was when he walked out on you. 1177 01:02:16,763 --> 01:02:18,848 Daddy didn't even care you existed. 1178 01:02:20,597 --> 01:02:22,430 You'll remember me. 1179 01:02:27,138 --> 01:02:30,889 [mumbled chattering] 1180 01:02:30,930 --> 01:02:34,055 [suspenseful music] 1181 01:02:35,597 --> 01:02:37,138 Say you love me. 1182 01:02:38,472 --> 01:02:39,388 What? 1183 01:02:40,638 --> 01:02:43,222 Oh you do though, don't you? 1184 01:02:44,138 --> 01:02:46,764 You have your moments. 1185 01:02:46,806 --> 01:02:48,430 Just say it! 1186 01:02:48,472 --> 01:02:49,680 [laughing] 1187 01:02:49,722 --> 01:02:52,138 - Leave me alone. - Hah, I knew it. 1188 01:02:53,222 --> 01:02:56,013 [both laughing] 1189 01:02:57,055 --> 01:02:59,971 You talk too much, I'll give you that. 1190 01:03:00,013 --> 01:03:01,763 [Ray Voiceover] You will remember this day. 1191 01:03:03,347 --> 01:03:05,097 You will remember me. 1192 01:03:06,848 --> 01:03:07,722 Ray? 1193 01:03:10,347 --> 01:03:12,430 [Announcer] Please welcome to the stage. 1194 01:03:12,472 --> 01:03:15,513 The legendary, Ray Kelly! 1195 01:03:15,555 --> 01:03:18,680 [audience cheering] 1196 01:03:21,138 --> 01:03:23,055 [clapping] 1197 01:03:23,097 --> 01:03:24,596 Thank you very fucking much. 1198 01:03:24,638 --> 01:03:26,388 It's been a great night, 1199 01:03:26,430 --> 01:03:27,888 you've been a great fucking audience. 1200 01:03:27,930 --> 01:03:30,971 Fuck you and drive fucking careful. 1201 01:03:31,013 --> 01:03:32,138 [audience member] Oi! 1202 01:03:32,180 --> 01:03:33,930 Twat in the shit wig. 1203 01:03:35,806 --> 01:03:36,764 Who said that? 1204 01:03:36,806 --> 01:03:37,764 What? 1205 01:03:37,806 --> 01:03:39,806 When's the real comedian going to come on? 1206 01:03:40,055 --> 01:03:42,680 Wait, what the fuck did you just say? 1207 01:03:43,930 --> 01:03:45,888 Oh, I'm sorry everybody. 1208 01:03:45,930 --> 01:03:47,555 We have a fucking person here 1209 01:03:47,597 --> 01:03:49,471 from the fucking mental institution. 1210 01:03:49,513 --> 01:03:51,513 Sitting right over there! 1211 01:03:51,555 --> 01:03:53,013 How are you doing buddy? 1212 01:03:53,055 --> 01:03:53,888 Doing great. 1213 01:03:53,930 --> 01:03:54,888 Doing good huh? 1214 01:03:54,930 --> 01:03:56,097 You call that a heckle? 1215 01:03:56,597 --> 01:03:58,346 Is that what you're fucking trying to do? 1216 01:03:58,388 --> 01:04:00,180 Oh boy. I got a good one here. 1217 01:04:00,222 --> 01:04:01,888 This is what I thrive on. 1218 01:04:02,806 --> 01:04:03,681 [laughs] 1219 01:04:03,723 --> 01:04:05,930 All right, all right, put up the lights. 1220 01:04:06,555 --> 01:04:07,846 A young dude, all right. 1221 01:04:07,888 --> 01:04:09,346 Come up here, come up here. 1222 01:04:09,388 --> 01:04:10,930 Get your little ass up here. 1223 01:04:10,972 --> 01:04:12,681 Ladies and gentlemen, give him a round of applause 1224 01:04:12,723 --> 01:04:13,596 ladies and gentlemen. 1225 01:04:13,638 --> 01:04:14,764 Don't be scared. 1226 01:04:16,222 --> 01:04:17,681 There, nice, nice. 1227 01:04:17,723 --> 01:04:19,930 Ladies and gentlemen, one night only. 1228 01:04:19,972 --> 01:04:21,846 You're up here, I'm up here. 1229 01:04:21,888 --> 01:04:23,388 We are here together. 1230 01:04:23,430 --> 01:04:24,806 You want to fucking say something? 1231 01:04:27,055 --> 01:04:28,680 You want to say something to the crowd? 1232 01:04:30,430 --> 01:04:31,722 You wanna talk? 1233 01:04:31,764 --> 01:04:33,555 Let me give you the microphone. 1234 01:04:33,597 --> 01:04:34,681 There you go. 1235 01:04:34,723 --> 01:04:35,888 Want to take the fucking mic? 1236 01:04:35,930 --> 01:04:36,764 Say something. 1237 01:04:38,597 --> 01:04:40,221 You got nothing to say. 1238 01:04:40,263 --> 01:04:41,138 Nothing. 1239 01:04:42,472 --> 01:04:44,055 You're a fucking nothing. 1240 01:04:44,097 --> 01:04:47,013 You're a fucking specimen of shit. 1241 01:04:47,055 --> 01:04:49,555 [audience boos] 1242 01:04:49,597 --> 01:04:51,263 Don't move, wait a minute. 1243 01:04:51,305 --> 01:04:52,180 No pity for him. 1244 01:04:52,222 --> 01:04:53,930 I don't want to hear Hoo, eee, ahh. 1245 01:04:55,597 --> 01:04:57,346 You're a fucking sperm. 1246 01:04:57,388 --> 01:05:00,055 That didn't make it out of your mother's fucking pussy. 1247 01:05:00,097 --> 01:05:01,846 You came out of her ass. 1248 01:05:01,888 --> 01:05:04,805 That's right, you are a fucking piece of shit. 1249 01:05:04,847 --> 01:05:06,681 You're nothing. 1250 01:05:06,723 --> 01:05:08,346 This is a fucking lesson. 1251 01:05:08,388 --> 01:05:09,639 You will remember this day. 1252 01:05:09,681 --> 01:05:11,681 You will remember this day. 1253 01:05:11,723 --> 01:05:13,930 You will remember me. 1254 01:05:13,972 --> 01:05:15,430 These are the fucking learning years. 1255 01:05:15,472 --> 01:05:16,596 These are forming years. 1256 01:05:16,638 --> 01:05:17,888 I am making you. 1257 01:05:17,930 --> 01:05:19,763 One day, you will walk down 1258 01:05:19,805 --> 01:05:21,930 the fucking street and you will see me. 1259 01:05:21,972 --> 01:05:23,930 I will be getting out of a fucking limo. 1260 01:05:23,972 --> 01:05:24,930 You will come over. 1261 01:05:24,972 --> 01:05:27,221 You will sit on your fucking hands and knees, 1262 01:05:27,263 --> 01:05:29,597 and you will kiss my balls. 1263 01:05:29,639 --> 01:05:33,221 And you will say "Thank you, thank you Ray Kelly, 1264 01:05:33,263 --> 01:05:35,597 for teaching me a fucking lesson." 1265 01:05:35,639 --> 01:05:39,013 And believe me I'm being nice to you. 1266 01:05:39,055 --> 01:05:42,388 This is Ray Kelly, being fucking nice. 1267 01:05:42,430 --> 01:05:45,013 I could of fucking shot you up here. 1268 01:05:45,055 --> 01:05:46,971 That what we fucking do back in Brooklyn. 1269 01:05:47,013 --> 01:05:49,763 We fucking shoot pieces of shit like you. 1270 01:05:49,805 --> 01:05:52,681 This is my fucking stage, you understand that? 1271 01:05:52,722 --> 01:05:54,639 You open your fucking little whole, 1272 01:05:54,681 --> 01:05:56,305 and this is what you get. 1273 01:05:56,347 --> 01:05:58,681 Now get off my fucking stage. 1274 01:05:59,763 --> 01:06:00,805 Don't fucking cry! 1275 01:06:01,972 --> 01:06:02,805 Don't fucking cry! 1276 01:06:02,847 --> 01:06:04,346 Who's your fucking daddy? 1277 01:06:04,388 --> 01:06:06,138 I'm your fucking daddy! 1278 01:06:07,305 --> 01:06:09,846 [audience clapping] 1279 01:06:09,888 --> 01:06:10,971 Ladies and gentlemen 1280 01:06:11,013 --> 01:06:13,096 I apologize you had to fucking hear this. 1281 01:06:13,138 --> 01:06:16,555 Sometimes people have to fucking learn a lesson. 1282 01:06:18,055 --> 01:06:19,305 I'm Ray fucking Kelly. 1283 01:06:19,347 --> 01:06:21,472 I'm the king of fucking lessons. 1284 01:06:24,013 --> 01:06:26,430 [footsteps] 1285 01:06:29,347 --> 01:06:32,472 [suspenseful music] 1286 01:06:41,722 --> 01:06:44,972 [inaudible chatting] 1287 01:06:46,138 --> 01:06:49,013 I always wanted to star in my own scary movie. 1288 01:06:49,055 --> 01:06:51,721 Those are after all my video tapes over there. 1289 01:06:51,763 --> 01:06:54,639 You may have noticed, mostly horror. 1290 01:06:56,138 --> 01:06:57,680 Catherine! 1291 01:06:57,722 --> 01:06:59,846 She is fucking crazy. 1292 01:06:59,888 --> 01:07:00,763 Can't you see? 1293 01:07:03,888 --> 01:07:04,888 Stay there! 1294 01:07:05,888 --> 01:07:07,514 Just hold them here until I get back. 1295 01:07:07,556 --> 01:07:08,888 He's running away! 1296 01:07:10,388 --> 01:07:13,013 You know I admire you in a way. 1297 01:07:13,055 --> 01:07:16,180 One of those people that return to the scene of a crime. 1298 01:07:16,222 --> 01:07:19,430 You star in a movie of a man you killed. 1299 01:07:21,430 --> 01:07:23,930 Doesn't get any more twisted than that. 1300 01:07:24,805 --> 01:07:28,180 Knock, knock Joe Johnson, is anyone home? 1301 01:07:28,222 --> 01:07:29,097 Hello! 1302 01:07:30,805 --> 01:07:32,598 You all make me sick. 1303 01:07:42,888 --> 01:07:43,930 Catherine. 1304 01:07:48,930 --> 01:07:50,930 [thud] 1305 01:07:52,430 --> 01:07:53,347 Catherine! 1306 01:07:56,263 --> 01:07:58,514 [gasping] 1307 01:07:58,556 --> 01:08:01,556 [heavy breathing] 1308 01:08:01,597 --> 01:08:03,431 Catherine wait! 1309 01:08:03,473 --> 01:08:04,305 Catherine! 1310 01:08:06,556 --> 01:08:08,221 Why are you running away? 1311 01:08:08,263 --> 01:08:09,138 Joe please. 1312 01:08:10,138 --> 01:08:12,930 I'm not, it's me. 1313 01:08:12,972 --> 01:08:14,763 Look at me Catherine it's me. 1314 01:08:14,805 --> 01:08:16,972 - I just want to go. - Where are you going? 1315 01:08:18,430 --> 01:08:20,263 Please, I just want to go. 1316 01:08:21,222 --> 01:08:23,013 I'm not going to hurt you. 1317 01:08:23,055 --> 01:08:23,888 I know. 1318 01:08:23,930 --> 01:08:25,055 You know? 1319 01:08:25,097 --> 01:08:26,721 I do. 1320 01:08:26,763 --> 01:08:28,430 Then why are you running away? 1321 01:08:29,556 --> 01:08:31,055 I just need you to understand. 1322 01:08:31,097 --> 01:08:33,347 Those two are crazy. It's lies! 1323 01:08:35,763 --> 01:08:36,597 I know. 1324 01:08:38,847 --> 01:08:41,097 [screams] 1325 01:08:42,263 --> 01:08:44,013 What are you doing? 1326 01:08:44,055 --> 01:08:45,263 It's just you didn't listen. 1327 01:08:45,305 --> 01:08:48,805 You didn't listen and now look what's happened. 1328 01:08:48,847 --> 01:08:50,805 I always knew you were a loser! 1329 01:08:50,847 --> 01:08:51,805 Ugh what? 1330 01:08:52,722 --> 01:08:54,013 No, no, no, no. 1331 01:08:54,055 --> 01:08:54,846 [Catherine screams] 1332 01:08:54,888 --> 01:08:56,888 [thud] 1333 01:08:59,847 --> 01:09:02,097 [gasping] 1334 01:09:06,347 --> 01:09:08,055 [grunting] 1335 01:09:08,097 --> 01:09:08,930 Stop. 1336 01:09:10,180 --> 01:09:13,138 [heavy breathing] 1337 01:09:24,972 --> 01:09:27,222 [weeping] 1338 01:09:44,555 --> 01:09:45,389 Evelyn! 1339 01:09:46,305 --> 01:09:48,473 [crying] 1340 01:09:51,222 --> 01:09:52,721 [grunts] 1341 01:09:52,763 --> 01:09:54,180 Evelyn. 1342 01:09:54,222 --> 01:09:56,013 [Joe laughs] 1343 01:09:56,055 --> 01:09:57,431 Turn that handle 1344 01:09:57,473 --> 01:09:59,555 I'm going to turn you inside out. 1345 01:10:05,222 --> 01:10:06,888 All of it was for you. 1346 01:10:06,930 --> 01:10:09,513 The very first day we met. 1347 01:10:09,555 --> 01:10:11,431 Been so much fun playing a role of someone 1348 01:10:11,472 --> 01:10:13,389 who actually cares about you. 1349 01:10:16,431 --> 01:10:17,596 Whoopsies! 1350 01:10:17,638 --> 01:10:19,221 Butter fingers! 1351 01:10:19,263 --> 01:10:21,097 Go ahead, pick it up! 1352 01:10:22,097 --> 01:10:24,263 [grunts] 1353 01:10:24,305 --> 01:10:26,680 [heavy breathing] 1354 01:10:26,722 --> 01:10:28,221 [screams] 1355 01:10:28,263 --> 01:10:30,597 [shouting] 1356 01:10:31,472 --> 01:10:33,055 [Joe laughing] 1357 01:10:33,097 --> 01:10:35,263 [grunts] 1358 01:10:51,306 --> 01:10:54,430 [metal clattering] 1359 01:10:55,555 --> 01:10:59,013 [heavy breathing] 1360 01:10:59,055 --> 01:11:01,638 [Joe screams] 1361 01:11:04,888 --> 01:11:06,930 [Joe laughing] 1362 01:11:06,972 --> 01:11:09,847 [Evalyn screams] 1363 01:11:12,680 --> 01:11:16,138 [Joe breathing heavily] 1364 01:11:20,638 --> 01:11:23,013 [Evelyn screams] 1365 01:11:23,055 --> 01:11:25,680 [Joe screams] 1366 01:11:30,847 --> 01:11:32,513 [thud] 1367 01:11:32,555 --> 01:11:35,555 You must have known your past would catch up with you. 1368 01:11:35,597 --> 01:11:37,306 It didn't scare you reading the papers 1369 01:11:37,348 --> 01:11:39,097 about Ray's surviving children? 1370 01:11:40,013 --> 01:11:40,930 I never read them. 1371 01:11:40,972 --> 01:11:43,180 I wanted to pretend like it never happened. 1372 01:11:43,222 --> 01:11:46,555 The thought of those murders terrified me. 1373 01:11:46,597 --> 01:11:47,597 I'm sorry. 1374 01:11:48,513 --> 01:11:50,180 Oh no, I'm sorry. 1375 01:11:51,472 --> 01:11:54,264 You had it in you to be better. 1376 01:11:56,430 --> 01:11:57,972 When I was five, 1377 01:11:59,472 --> 01:12:03,971 my dad, he took me to the super market. 1378 01:12:04,013 --> 01:12:06,888 I don't want to hear this. 1379 01:12:06,930 --> 01:12:08,888 He left me in the aisles. 1380 01:12:08,930 --> 01:12:10,638 A little kid. 1381 01:12:10,680 --> 01:12:13,055 The fucking trolly was bigger than me. 1382 01:12:13,888 --> 01:12:14,721 [Evelyn screams] 1383 01:12:14,763 --> 01:12:17,888 Oh please just hurry up and die! 1384 01:12:17,930 --> 01:12:20,096 The only good thing in my life 1385 01:12:20,138 --> 01:12:22,055 was Ray Kelly. Your dad. 1386 01:12:23,055 --> 01:12:24,223 He made me laugh. 1387 01:12:25,763 --> 01:12:29,680 When I knocked on your door that night I'd been drinking. 1388 01:12:29,722 --> 01:12:31,680 I just thought I had the whole thing 1389 01:12:31,722 --> 01:12:33,846 played out like a movie. 1390 01:12:33,888 --> 01:12:35,805 It was like, it wasn't real. 1391 01:12:36,763 --> 01:12:38,055 It wasn't me. 1392 01:12:39,138 --> 01:12:40,430 But it was you. 1393 01:12:41,138 --> 01:12:44,513 That night in our home, 1394 01:12:44,555 --> 01:12:46,097 what you did. 1395 01:12:51,305 --> 01:12:52,680 Go on! 1396 01:12:52,722 --> 01:12:54,223 Just finish me off! 1397 01:12:54,763 --> 01:12:55,763 Come on! 1398 01:12:57,430 --> 01:12:59,513 [Evelyn grunts] 1399 01:12:59,555 --> 01:13:01,763 You're going to die soon anyway. 1400 01:13:05,930 --> 01:13:08,930 [melancholy music] 1401 01:13:19,264 --> 01:13:22,305 [music intensifies] 1402 01:13:39,722 --> 01:13:41,388 [heavy breathing] 1403 01:13:41,430 --> 01:13:44,139 [Evalyn gasps] 1404 01:13:48,305 --> 01:13:51,721 [intense music] 1405 01:13:51,763 --> 01:13:53,763 [thud] 1406 01:13:53,805 --> 01:13:55,846 [Joe grunts] 1407 01:13:55,888 --> 01:13:57,888 [thud] 1408 01:14:01,097 --> 01:14:02,846 [intense music] 1409 01:14:02,888 --> 01:14:05,513 [Joe gasping] 1410 01:14:08,388 --> 01:14:11,097 [Joe grunting] 1411 01:14:34,055 --> 01:14:35,763 [News Host] Bizzare reports are coming in. 1412 01:14:35,805 --> 01:14:38,846 Seven found dead in horrifying home invasion. 1413 01:14:38,888 --> 01:14:41,971 Celebrity comedian Joe Johnson is the sole survivor, 1414 01:14:42,013 --> 01:14:44,680 of an horrific home invasion. 1415 01:14:49,513 --> 01:14:52,263 [intense music] 1416 01:14:57,222 --> 01:14:59,888 [upbeat music] 1417 01:14:59,972 --> 01:15:04,972 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1418 01:15:28,098 --> 01:15:30,763 [upbeat music] 1419 01:15:59,763 --> 01:16:02,430 [upbeat music] 1420 01:16:29,973 --> 01:16:32,638 [upbeat music] 1421 01:17:01,430 --> 01:17:04,097 [upbeat music] 1422 01:17:31,472 --> 01:17:34,138 [upbeat music] 1423 01:18:04,722 --> 01:18:07,388 [upbeat music] 89708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.