Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,604 --> 00:01:47,575
President Reagan today officially
announced the Space Defense Program.
2
00:01:47,675 --> 00:01:50,644
The Strategic Defense initiative
is officially started
3
00:01:50,744 --> 00:01:54,126
against the ballistic missiles
armed with nuclear warheads.
4
00:02:02,156 --> 00:02:04,125
Are you okay?
5
00:02:04,225 --> 00:02:05,827
Of course.
6
00:02:08,295 --> 00:02:11,332
- The night's beautiful.
- Told you so.
7
00:02:11,432 --> 00:02:14,168
Only the best for my girl.
Isn't that right, guys?
8
00:02:14,268 --> 00:02:16,637
Woo, woo, woo, Wolf pack!
9
00:02:16,737 --> 00:02:21,308
If we keep up the effort like this,
then I can get a scholarship easy!
10
00:02:21,408 --> 00:02:23,577
Then there's no stopping
till I turn pro.
11
00:02:23,677 --> 00:02:26,714
- You know what that means?
- That you can be a pro?
12
00:02:26,814 --> 00:02:30,384
Yeah, damn fuckin' right
I can be a pro athlete.
13
00:02:30,484 --> 00:02:34,688
Fame, money, women.
14
00:02:34,788 --> 00:02:37,958
And all the booze and weed
we can get our hands on!
15
00:02:38,058 --> 00:02:41,662
Woo, woo, woo, Wolf pack!
16
00:02:42,062 --> 00:02:44,507
I'm happy that makes you happy,
17
00:02:44,908 --> 00:02:47,735
but I have to go.
I said I'd be back by 9:00.
18
00:02:47,835 --> 00:02:51,572
Don't be a party pooper, babe.
You ain't a kid anymore.
19
00:02:51,673 --> 00:02:55,376
You're a big girl. Your dad
needs to understand that.
20
00:02:55,476 --> 00:02:59,580
He's bugging you, 'cause you're
the only one he's got power over.
21
00:02:59,680 --> 00:03:03,651
He thinks he can tell you where
to go and who to go with,
22
00:03:03,751 --> 00:03:08,622
but for Christ's sakes, the bastard
doesn't even have a job. He's a zero!
23
00:03:09,222 --> 00:03:12,126
- It's not his fault.
- Yeah, right.
24
00:03:12,226 --> 00:03:15,563
Biff, how about we get everybody
together and go up to my place?
25
00:03:15,663 --> 00:03:20,034
My parents are gone to San Diego for
the weekend. The whole house is ours.
26
00:03:20,134 --> 00:03:23,465
Your parents are probably fixing their
marriage with some sex in the zoo,
27
00:03:23,566 --> 00:03:27,641
banging in the water park, checking
out the kangaroos, how they do it.
28
00:03:27,741 --> 00:03:32,079
- Fucking funny, McNeal.
- I think it is. How about you, babe?
29
00:03:32,179 --> 00:03:33,724
Is it funny?
30
00:03:38,451 --> 00:03:40,826
Hey, Tully! Why in such a hurry?
31
00:03:42,923 --> 00:03:46,360
Mommy probably slept with someone again,
but she didn't leave the key.
32
00:03:46,460 --> 00:03:47,800
He cannot go home!
33
00:03:48,796 --> 00:03:54,969
Tully! Wouldn't you like to join us?
It's time to start acting like a man!
34
00:03:55,069 --> 00:03:59,206
All the girls are beautiful
over here, and the moonlight,
35
00:03:59,306 --> 00:04:02,510
and the best football
team in the world!
36
00:04:02,610 --> 00:04:03,677
Yeah, yeah!
37
00:04:03,777 --> 00:04:07,819
If you spend only five minutes with us,
your balls will drop for sure!
38
00:04:09,683 --> 00:04:13,888
How about we forgive each
other for what we did
39
00:04:13,988 --> 00:04:16,757
and become friends?
40
00:04:16,857 --> 00:04:18,359
I never did anything to you.
41
00:04:19,259 --> 00:04:22,897
Of course you didn't!
Of course you didn't.
42
00:04:22,997 --> 00:04:26,167
But you know what, Tully?
43
00:04:26,267 --> 00:04:29,737
This... was the part
of the initiation!
44
00:04:30,237 --> 00:04:32,907
Now you're one of us.
Did you know that?
45
00:04:33,007 --> 00:04:35,409
Now you're a member of the Wolf pack!
46
00:04:35,509 --> 00:04:40,414
You're a wolf! The most
dangerous animal in the forest!
47
00:04:40,514 --> 00:04:42,216
Woo, woo, Wolf pack!
48
00:04:42,316 --> 00:04:45,152
- Jenny? Tell him.
- Biff, leave him alone!
49
00:04:45,252 --> 00:04:47,788
Jenny thinks the same too! Girls?
50
00:04:47,888 --> 00:04:51,926
- We love you, Tully!
- Do you hear that?
51
00:04:52,026 --> 00:04:58,272
Hey, Earth calling Sam!
Lose the bike and join us.
52
00:05:09,808 --> 00:05:11,688
City lights.
53
00:05:14,414 --> 00:05:16,617
Stars.
54
00:05:17,517 --> 00:05:20,254
Beautiful, isn't it?
55
00:05:20,554 --> 00:05:22,590
Yeah, it is.
56
00:05:22,690 --> 00:05:26,670
Do you know what's more
beautiful than this?
57
00:05:30,064 --> 00:05:34,002
Pussy! And I know that's
what you want, Sammy boy!
58
00:05:35,369 --> 00:05:37,638
That is what you want.
59
00:05:37,738 --> 00:05:39,773
A girl, right?
60
00:05:39,873 --> 00:05:44,378
Rather than those nicely cut
peanut butter and jelly sandwiches
61
00:05:44,478 --> 00:05:47,047
as your best friends during breaks!
62
00:05:47,147 --> 00:05:49,416
Ain't that right?
63
00:05:49,516 --> 00:05:53,287
- I gotta go, guys.
- Of course you should, of course.
64
00:05:53,387 --> 00:05:56,023
But I know something
65
00:05:56,123 --> 00:05:59,627
much more interesting.
66
00:05:59,727 --> 00:06:02,396
Something that would make you feel
67
00:06:02,496 --> 00:06:07,001
like a real fucking man!
68
00:06:07,101 --> 00:06:10,938
- A trial, if you wish.
- Biff, leave him alone!
69
00:06:11,038 --> 00:06:13,874
That was enough! You're not funny!
70
00:06:13,974 --> 00:06:18,612
Do you see, Sam?
She is such a good girl.
71
00:06:18,712 --> 00:06:23,484
She tries to protect everyone
and does everything for you.
72
00:06:23,584 --> 00:06:28,528
Whatever you like.
And I mean everything!
73
00:06:29,490 --> 00:06:31,035
You know what I mean?
74
00:06:32,459 --> 00:06:36,930
So how about it, Tully?
Would you like her?
75
00:06:37,030 --> 00:06:39,066
You would like the girl,
ain't that right?
76
00:06:39,166 --> 00:06:41,979
You're an asshole, Biff!
Take me home now!
77
00:06:43,137 --> 00:06:44,972
Now, you listen to me, Tully.
78
00:06:45,072 --> 00:06:50,277
What would you do for
a kiss from my babe?
79
00:06:50,377 --> 00:06:54,281
- From my sexy Jenny?
- Go to hell!
80
00:06:54,381 --> 00:06:58,019
What would you give for that?
81
00:06:58,519 --> 00:07:02,196
I... I've really got to
go home now, I'm sorry.
82
00:07:09,363 --> 00:07:11,632
He should go to the old amusement park
83
00:07:11,732 --> 00:07:16,240
and come back with some kind
of evidence like, some corpses.
84
00:07:17,471 --> 00:07:19,340
- Would you do it?
- Tully, yes!
85
00:07:19,440 --> 00:07:22,042
Would you go in the
old amusement park?
86
00:07:22,142 --> 00:07:24,745
Is our little Jenny
worth that much to you?
87
00:07:24,845 --> 00:07:28,315
You're out of your mind! If you
don't take me home right now,
88
00:07:28,415 --> 00:07:30,784
I'm gonna walk.
But I'm not going alone.
89
00:07:30,884 --> 00:07:33,555
- Come on, Sam, let's go!
- Tully!
90
00:07:34,621 --> 00:07:38,396
Just look at this body.
91
00:07:40,093 --> 00:07:42,830
Wouldn't it be worth it?
92
00:07:42,930 --> 00:07:45,121
Biff, that is not a funny joke.
That's enough!
93
00:07:45,222 --> 00:07:50,204
Shut the fuck up, Lou!
Who said that I'm joking?
94
00:07:50,404 --> 00:07:54,475
So, Tully, would it
be worth it to you?
95
00:07:54,575 --> 00:07:56,443
Yes or no?
96
00:07:56,543 --> 00:08:01,148
And I only want to hear one word.
97
00:08:01,248 --> 00:08:03,550
Yes! Tully, yes!
98
00:08:03,650 --> 00:08:06,987
- Tully, yes!
- Tully, Tully, Tully!
99
00:08:07,087 --> 00:08:08,389
- I...
- So?
100
00:08:08,489 --> 00:08:09,659
I...
101
00:08:11,391 --> 00:08:12,793
All right, I'll do it!
102
00:08:13,393 --> 00:08:15,863
You know what, big boy?
103
00:08:16,363 --> 00:08:20,100
Biff. That might not be such a good idea.
You know that place is not cool.
104
00:08:20,600 --> 00:08:24,373
Did you shit yourself?
Are you fucking chicken?
105
00:08:26,106 --> 00:08:29,543
Of course not, you idiot! Only my dad's
gonna kill me if he finds out I was there.
106
00:08:29,643 --> 00:08:33,113
I only know one thing,
107
00:08:33,213 --> 00:08:36,150
and that's Tully is gonna
show us all tonight
108
00:08:36,250 --> 00:08:39,229
that he has real balls!
109
00:08:40,187 --> 00:08:41,488
Gentlemen!
110
00:08:41,588 --> 00:08:46,326
Let's... broaden our minds!
111
00:08:46,426 --> 00:08:50,297
- To the park!
- To the park!
112
00:08:50,597 --> 00:08:52,499
The coach awaits, my lady.
113
00:08:54,134 --> 00:08:56,403
Come on, babe!
114
00:08:56,503 --> 00:08:59,812
Westlake is pretty far from here.
I'll take you home.
115
00:09:13,453 --> 00:09:17,057
And now, let's drink to Tully!
116
00:09:17,157 --> 00:09:21,228
Our new hero who's gonna
show us poor dogs
117
00:09:21,328 --> 00:09:24,064
what true love really means.
118
00:09:24,164 --> 00:09:26,867
Tully, Tully!
119
00:09:26,967 --> 00:09:28,936
Tully, Tully, Tully!
120
00:09:29,036 --> 00:09:31,377
Are you ready Tully?
121
00:09:38,011 --> 00:09:40,216
You don't have to do this, Sam.
122
00:09:44,184 --> 00:09:45,820
I'm ready.
123
00:09:47,888 --> 00:09:50,294
I love this kid!
124
00:09:51,258 --> 00:09:55,696
It's time, buddy. Right now it's...
125
00:09:56,296 --> 00:09:57,732
10:00.
126
00:09:58,532 --> 00:10:00,043
- So...
- Tully, Tully!
127
00:10:04,438 --> 00:10:07,407
Five minutes...
128
00:10:07,507 --> 00:10:10,349
past midnight.
129
00:10:12,946 --> 00:10:16,116
So, five minutes after midnight,
130
00:10:16,216 --> 00:10:20,053
you should come out and
bring something with you.
131
00:10:20,753 --> 00:10:22,956
Something scary.
132
00:10:23,556 --> 00:10:27,327
My old man told me no one's set
foot on these grounds since 1928.
133
00:10:27,427 --> 00:10:30,898
- It was like Black Friday or something.
- So that's why you are so smart.
134
00:10:30,998 --> 00:10:34,334
Family heritage or,
you know, something.
135
00:10:34,434 --> 00:10:37,189
Fuck off, jerry! I'm serious!
They reopened it in the '60s,
136
00:10:37,290 --> 00:10:41,152
but they had another accident. Like 50
people died, so they closed it down again.
137
00:10:44,978 --> 00:10:46,814
The clock is ticking, man.
138
00:10:48,248 --> 00:10:51,351
- Tully boy!
- Woo, woo, woo!
139
00:10:51,451 --> 00:10:55,155
- Tully boy!
- Woo!
140
00:10:55,255 --> 00:10:58,992
And don't forget, Tully!
Bring me something nice!
141
00:10:59,092 --> 00:11:00,535
Something nice, I said!
142
00:11:02,429 --> 00:11:04,531
We won't see him again.
143
00:11:09,603 --> 00:11:13,174
- We should really go now, guys.
- Not on my watch.
144
00:11:13,274 --> 00:11:15,776
- What, you want to wait until midnight?
- Of course.
145
00:11:15,876 --> 00:11:19,480
The little prick will bring me a gift.
146
00:11:20,580 --> 00:11:25,285
Isn't that right, kitty cat? What a
man wouldn't do for a real woman.
147
00:11:25,385 --> 00:11:29,490
Go to hell, Biff!
You can all go to hell!
148
00:11:29,990 --> 00:11:34,227
What's wrong, babe? Maybe you'd
like to go in with the little moron.
149
00:11:34,327 --> 00:11:36,797
You know what?
You don't know anything!
150
00:11:36,897 --> 00:11:39,600
And none of your idiot friends do!
151
00:11:39,700 --> 00:11:44,312
And if anyone is a complete moron
in this place, it would only be you!
152
00:12:08,762 --> 00:12:12,570
Stupid Biff. Stupid friends. Stupid.
153
00:14:10,216 --> 00:14:14,488
- Sam!
- Jenny, what are you doing here?
154
00:14:14,588 --> 00:14:18,325
I came in after you. It was
silly of you to come in here.
155
00:14:18,425 --> 00:14:20,828
Biff and the others
are complete idiots.
156
00:14:20,928 --> 00:14:23,530
- You shouldn't be here at all.
- Jenny!
157
00:14:23,630 --> 00:14:27,024
I appreciate you doing this for me,
but this whole thing...
158
00:14:27,125 --> 00:14:30,370
their stupid game,
Biff's stupid game...
159
00:14:30,470 --> 00:14:33,006
- Jen!
- Oh, when he's drunk...
160
00:14:34,106 --> 00:14:36,577
oh, it's complicated,
161
00:14:37,077 --> 00:14:40,090
but I don't want you to
do this just 'cause of me.
162
00:16:18,645 --> 00:16:21,648
- What the hell was that?
- I have no idea.
163
00:16:21,748 --> 00:16:26,353
Something weird,
like eastern magic and freaks.
164
00:16:26,453 --> 00:16:30,424
But whatever it is, I'm pretty sure
that now everyone knows we're here.
165
00:16:34,427 --> 00:16:38,671
The "Sea of Love."
There might be someone there.
166
00:16:48,842 --> 00:16:52,913
- What? What are you waiting for?
- I just hate spiders.
167
00:17:00,920 --> 00:17:03,556
- Sam?
- Jenny.
168
00:17:04,356 --> 00:17:07,194
Sam, I think that
someone's in that boat.
169
00:17:09,095 --> 00:17:13,199
And he's watching me. Hey, sir?
170
00:17:13,299 --> 00:17:16,505
- Jenny, don't get any closer!
- Sir?
171
00:17:22,409 --> 00:17:25,220
Biff! Not funny!
172
00:17:27,213 --> 00:17:29,088
Stop this stupid game!
173
00:17:32,752 --> 00:17:37,096
- Stop it right now!
- Jen, this isn't a good idea.
174
00:18:14,994 --> 00:18:17,404
Look, the boat is empty.
175
00:18:22,635 --> 00:18:24,943
Look, I can see a way out!
176
00:18:38,084 --> 00:18:40,926
This really isn't the Sea of Love.
177
00:18:45,058 --> 00:18:46,793
Do you hear that?
178
00:18:46,893 --> 00:18:49,564
- What?
- That noise.
179
00:18:51,297 --> 00:18:53,240
It's coming from over there!
180
00:19:22,561 --> 00:19:24,931
Something is really messed
up about this place.
181
00:19:25,031 --> 00:19:27,033
- What?
- We've got to get away from here!
182
00:19:27,133 --> 00:19:29,970
- I can't hear you! I can't hear anything!
- We got to get out of here!
183
00:19:32,905 --> 00:19:34,341
Jenny!
184
00:19:37,744 --> 00:19:40,980
Welcome to my fairy tale.
185
00:19:41,080 --> 00:19:44,818
Let's get this party started!
186
00:19:44,918 --> 00:19:48,388
Feel free to call me
something like this:
187
00:19:48,488 --> 00:19:53,260
Clown... Clowney... Mr. Clown.
188
00:19:53,360 --> 00:19:57,030
But never, never call me Dorothy!
189
00:19:57,230 --> 00:20:00,235
I hate that fuckin' name!
190
00:20:04,771 --> 00:20:06,739
This... this...
191
00:20:06,839 --> 00:20:10,043
Sam, I'm scared... please.
192
00:20:10,143 --> 00:20:14,489
And I thought school was bad.
That thing was not human!
193
00:20:48,314 --> 00:20:52,252
A teeny tiny mouse
194
00:20:52,352 --> 00:20:55,955
sneaked into my house.
195
00:20:56,055 --> 00:21:00,193
He wants to find some cheese
196
00:21:00,293 --> 00:21:04,030
or some juicy freshy peas,
197
00:21:04,130 --> 00:21:08,334
but finally what he found
198
00:21:08,434 --> 00:21:11,674
buries him into the ground.
199
00:21:12,772 --> 00:21:16,718
My rhymes are probably crap.
200
00:21:18,278 --> 00:21:22,918
But you walked into my trap.
201
00:21:48,574 --> 00:21:51,981
Did you see that thing?
It looked like a clown.
202
00:21:57,684 --> 00:22:00,887
Clown or not, that's what we saw.
203
00:22:00,987 --> 00:22:03,423
I've had enough of the
lights turning on and off.
204
00:22:04,523 --> 00:22:09,996
- Look! We'll go inside and call for help.
- Do you think the phone still works?
205
00:22:10,096 --> 00:22:13,499
I'm calling my dad, and then
I'm gonna call the police.
206
00:22:13,599 --> 00:22:15,702
And then I'm gonna
grab Biff Russell's head
207
00:22:15,802 --> 00:22:19,481
and beat it against the side of
his stupid car until I feel better.
208
00:22:28,581 --> 00:22:30,121
What?
209
00:23:01,147 --> 00:23:04,994
Sam. Can I ask you something?
210
00:23:08,087 --> 00:23:13,326
What's in your bag? You've had
it ever since we got in here.
211
00:23:13,626 --> 00:23:17,496
And you're holding on to it
like your life depends on it.
212
00:23:19,232 --> 00:23:22,910
This... it's just a backpack.
213
00:23:25,538 --> 00:23:27,212
I see.
214
00:23:27,840 --> 00:23:30,580
Just a backpack, huh?
215
00:23:39,952 --> 00:23:41,588
These...
216
00:23:42,321 --> 00:23:45,325
These are important things to me.
217
00:23:45,425 --> 00:23:50,401
Like this comic book. I've read it
like a hundred times already...
218
00:23:51,564 --> 00:23:54,901
because in comic books,
anything can happen.
219
00:23:55,001 --> 00:23:58,504
The good guy always wins
220
00:23:58,604 --> 00:24:01,812
and... anything is possible.
221
00:24:02,775 --> 00:24:06,289
And it's so... it's so colorful.
222
00:24:07,413 --> 00:24:08,514
I...
223
00:24:10,016 --> 00:24:14,821
I just carry the bag because I'm afraid
that if I put it down somewhere,
224
00:24:14,921 --> 00:24:17,963
it'll get lost and I'll lose
all the things that I love.
225
00:24:21,260 --> 00:24:26,382
Of course, it's just a comic
book and... and some crap, but...
226
00:24:26,483 --> 00:24:30,670
somehow, that's me.
My whole life's in this.
227
00:24:30,770 --> 00:24:33,876
You're saying your
whole life is in this bag?
228
00:24:35,708 --> 00:24:37,314
Maybe.
229
00:24:43,649 --> 00:24:47,694
I'm gonna go and take a look
over there. There might be an exit.
230
00:24:50,991 --> 00:24:53,570
Well, hello.
231
00:24:54,894 --> 00:24:57,196
Did you say something?
232
00:24:57,296 --> 00:25:00,199
Not a single word.
233
00:25:00,299 --> 00:25:02,535
A little bit to the right.
234
00:25:03,335 --> 00:25:05,910
Right. Lower.
235
00:25:07,006 --> 00:25:11,014
It's a rare moment to find such
a beautiful couple around here.
236
00:25:12,311 --> 00:25:14,881
This has got to be a bad dream.
237
00:25:14,981 --> 00:25:18,756
Compared to what awaits
you here, this is really nothing.
238
00:25:22,321 --> 00:25:23,594
What...
239
00:25:24,891 --> 00:25:25,958
What are you?
240
00:25:26,058 --> 00:25:30,830
I'm a teakettle, asshole!
What'd you think? Marilyn Monroe?
241
00:25:30,930 --> 00:25:34,867
What is this place? And are you the
one that keeps playing with the lights?
242
00:25:36,167 --> 00:25:40,973
Are you a fucking retard or what?
As I said, I'm a fucking teakettle,
243
00:25:41,073 --> 00:25:44,243
not a stupid lamplighter from
"The Little Prince"!
244
00:25:44,343 --> 00:25:48,481
What is this place, you ask? Well, honey,
this place is your worst nightmare,
245
00:25:48,581 --> 00:25:50,883
the hell of those who
were expelled from hell,
246
00:25:50,983 --> 00:25:54,754
the rollercoaster of death,
the asshole of Cerberus
247
00:25:54,854 --> 00:25:58,157
- or at least something very similar.
- Sam, let's get the hell out of here!
248
00:25:58,457 --> 00:26:02,605
Would you just shut your dirty, diseased
traps? You're driving me fucking nuts!
249
00:26:09,301 --> 00:26:12,505
Hey, Biff! Aren't you
going after your girl?
250
00:26:13,105 --> 00:26:16,509
They might be riding the
merry-go-around together
251
00:26:16,609 --> 00:26:18,454
or, you know, something else.
252
00:26:19,445 --> 00:26:24,317
Shut the fuck up, Jerry!
This is not funny.
253
00:26:24,617 --> 00:26:28,659
The little whore called me a moron!
254
00:26:31,991 --> 00:26:36,232
The little whore called me a moron...
255
00:26:37,163 --> 00:26:41,143
and she kicked a dent in my car!
256
00:26:42,101 --> 00:26:45,072
My beautiful fucking car!
257
00:27:12,932 --> 00:27:14,634
Now what?
258
00:27:14,934 --> 00:27:19,438
Well, if we don't go out at midnight, maybe
Biff and the others will come in after us.
259
00:27:19,538 --> 00:27:22,141
What? Biff, the knight
in shining armor?
260
00:27:23,743 --> 00:27:28,114
Look, I'm really sorry you
have to deal with this.
261
00:27:28,414 --> 00:27:32,663
It's my fault.
You're here because of me.
262
00:27:33,786 --> 00:27:35,631
Biff and...
263
00:27:38,657 --> 00:27:42,512
I hate Biff. He's a selfish,
arrogant, bullying,
264
00:27:42,613 --> 00:27:46,567
dumb, envious, cocky egomaniac.
265
00:27:48,067 --> 00:27:51,370
- Are you hearing this, too?
- Yeah, there's music.
266
00:27:51,470 --> 00:27:53,973
Maybe there is someone
here who can help!
267
00:27:54,073 --> 00:27:56,709
Maybe it's whoever is
playing with the lights.
268
00:27:56,809 --> 00:28:00,728
Or another talking creature.
Like a talking clock,
269
00:28:00,829 --> 00:28:04,856
or a reindeer...
or maybe it's the clown.
270
00:28:05,418 --> 00:28:07,024
Maybe.
271
00:28:08,521 --> 00:28:12,625
So this is where you want to wait for my
selfish, dumb, bullying, arrogant, envious,
272
00:28:12,726 --> 00:28:15,528
- cocky... did I miss something?
- Egomaniac.
273
00:28:15,628 --> 00:28:19,665
Yeah. So this is where you want to wait
for my selfish, egomaniac ex-boyfriend
274
00:28:19,765 --> 00:28:23,035
and his stupid friends, or are we
going to get the hell out of here?
275
00:28:23,135 --> 00:28:25,271
A dickhead. That's what I left out.
276
00:28:25,371 --> 00:28:29,148
A major dickhead.
Captain of the dickheads.
277
00:28:30,776 --> 00:28:32,945
Wait a minute.
278
00:28:33,045 --> 00:28:36,049
What did you say? Your...
279
00:28:36,149 --> 00:28:38,785
your ex-boyfriend?
280
00:28:39,385 --> 00:28:41,153
Yeah.
281
00:28:41,253 --> 00:28:44,495
I'm not dating a selfish,
egomaniac guy.
282
00:28:45,691 --> 00:28:48,260
I... I...
283
00:28:48,360 --> 00:28:52,865
Oh, I don't know if you've noticed,
but it stinks like a skunk in here.
284
00:28:53,165 --> 00:28:54,870
Biff's been here before.
285
00:28:58,337 --> 00:29:01,574
Oh, the stench is awful.
286
00:29:02,174 --> 00:29:05,544
Let's move on. I could throw up!
287
00:29:26,065 --> 00:29:31,437
Fuck me! This piece
of shit is stuck again!
288
00:29:31,537 --> 00:29:35,341
Dennis! Dennis!
289
00:29:35,441 --> 00:29:38,750
Are you sitting on your fucking ears?
290
00:29:41,613 --> 00:29:43,616
What took you so long?
291
00:29:43,716 --> 00:29:46,185
I was putting the clothes out to dry.
292
00:29:46,285 --> 00:29:49,522
Fucking funny.
You don't even have hands.
293
00:29:49,622 --> 00:29:53,793
It could be that I'm lying, then.
What do you want, wormface?
294
00:29:53,893 --> 00:29:57,797
This shitty gramophone
is busted again.
295
00:29:57,897 --> 00:30:02,468
No, don't give me that surprised look.
It was expected.
296
00:30:02,568 --> 00:30:05,705
I don't know why we
have to dick around
297
00:30:05,805 --> 00:30:09,108
with these old pieces of shit.
298
00:30:09,208 --> 00:30:12,144
Why can't we use something...
299
00:30:12,244 --> 00:30:14,680
modern stuff?
300
00:30:14,780 --> 00:30:16,882
I'm sick of these gothic losers.
301
00:30:16,982 --> 00:30:21,387
I mean, why don't we modernize?
302
00:30:21,487 --> 00:30:23,956
Why do we have to do
303
00:30:24,056 --> 00:30:28,027
the same old crap for 500 years?
304
00:30:28,127 --> 00:30:31,197
Sure, sure, I understand...
305
00:30:31,297 --> 00:30:34,567
tradition and all that boring shit.
306
00:30:34,667 --> 00:30:38,404
But this is not the fucking
Buckingham Palace!
307
00:30:38,504 --> 00:30:41,340
And I am not the royal family!
308
00:30:41,440 --> 00:30:45,811
Or is that how I look like to you?
Seriously now, Dennis.
309
00:30:45,911 --> 00:30:49,548
Do I look like a fucking prince?
310
00:30:49,648 --> 00:30:51,150
Are you finished?
311
00:30:51,250 --> 00:30:54,954
- I'm gonna go look at the gramophone.
- Just getting started!
312
00:30:55,054 --> 00:31:00,392
I am absolutely en-ra-ged!
313
00:31:00,492 --> 00:31:02,695
Sometimes I would just like to say
314
00:31:02,795 --> 00:31:07,066
the boss is a cheap bastard.
315
00:31:07,166 --> 00:31:10,336
He has no balls to change anything.
316
00:31:10,436 --> 00:31:14,073
Suck my balls, Drew.
You won't drag me into this crap.
317
00:31:14,173 --> 00:31:19,078
If you want to modernize so much, you could
really just change music once in a while.
318
00:31:19,178 --> 00:31:22,682
It's just that it would be
nice to hear something else.
319
00:31:22,782 --> 00:31:25,317
Johnny Cash or Bowie.
320
00:31:25,417 --> 00:31:27,386
Bowie my ass!
321
00:31:27,686 --> 00:31:32,731
That guy is giving me the willies.
What does that man look like?
322
00:31:33,259 --> 00:31:36,462
Does he have just one
mirror in the house?
323
00:31:36,562 --> 00:31:40,699
- Sinatra, Sammy, Dino...
- Jenny...
324
00:31:40,799 --> 00:31:42,968
I think we have three choices.
325
00:31:43,068 --> 00:31:45,070
- One...
- ...Bing.
326
00:31:45,170 --> 00:31:47,940
...we go through there, but I
don't want to go through there.
327
00:31:49,240 --> 00:31:52,678
Two, we go back to
the talking teakettle.
328
00:31:52,778 --> 00:31:56,159
But I don't want to go back
to the talking teakettle.
329
00:31:56,815 --> 00:31:58,917
And three,
330
00:31:59,952 --> 00:32:01,821
- the clown.
- Bored of sex.
331
00:32:01,921 --> 00:32:03,789
- I don't want to see the clown again.
- How could you
332
00:32:03,889 --> 00:32:05,524
be bored of it?
You're just a fucking...
333
00:32:05,624 --> 00:32:08,093
- I think we have another option.
- ...sphere.
334
00:32:08,193 --> 00:32:10,273
Let's get the fuck out of here!
335
00:32:11,697 --> 00:32:13,367
Pretty good joke, wasn't it?
336
00:33:14,693 --> 00:33:16,864
You little shit!
337
00:33:55,768 --> 00:33:58,007
Don't touch anything.
338
00:33:59,705 --> 00:34:02,174
What the hell happened here?
339
00:34:02,274 --> 00:34:04,913
Some people set fire to this place...
340
00:34:06,011 --> 00:34:10,582
after they lost their jobs.
They didn't want to have fun.
341
00:34:10,682 --> 00:34:13,287
They just wanted to be
able put food on the table.
342
00:34:14,153 --> 00:34:16,622
How do you know that?
343
00:34:16,722 --> 00:34:18,691
My dad.
344
00:34:18,791 --> 00:34:22,429
He, reads a lot now
that he stays home.
345
00:34:24,096 --> 00:34:26,966
- I'm sorry about that.
- About what?
346
00:34:27,066 --> 00:34:29,201
That he can't get a job.
347
00:34:29,301 --> 00:34:33,105
Oh, he'd get one, but...
348
00:34:33,205 --> 00:34:35,878
it's easier to stay home and drink.
349
00:34:38,109 --> 00:34:40,883
You know, Biff was right.
350
00:34:43,315 --> 00:34:46,658
Jenny, I'm sorry.
351
00:34:49,421 --> 00:34:51,491
Don't be.
352
00:34:52,191 --> 00:34:56,762
Ever since my mom died, it's like...
353
00:34:56,862 --> 00:34:59,340
he's just trying to find his
place in the world, I guess.
354
00:35:00,499 --> 00:35:04,380
It's not his fault. I really love him.
355
00:35:31,296 --> 00:35:34,843
- What was that?
- I think it's just a bat.
356
00:35:37,703 --> 00:35:39,908
I think it's dozens of bats!
357
00:37:05,357 --> 00:37:06,858
Okay.
358
00:37:23,742 --> 00:37:25,978
Fuckin' shithole of a house.
359
00:38:30,909 --> 00:38:32,784
Biff!
360
00:38:33,745 --> 00:38:37,383
Biff! Hey!
361
00:38:37,983 --> 00:38:41,796
- Who's there?
- Don't you recognize my voice?
362
00:38:42,821 --> 00:38:45,691
Who the hell are you, asshole?
363
00:38:45,791 --> 00:38:49,670
I'm your horny mommy.
364
00:38:49,995 --> 00:38:54,041
Then get ready to
have your ass kicked!
365
00:38:58,470 --> 00:39:01,316
Do you want a diaper?
366
00:39:02,674 --> 00:39:04,246
Tell me...
367
00:39:05,077 --> 00:39:09,320
how's about a little... tongue?
368
00:39:46,884 --> 00:39:50,355
Hey, hey, hey,
look at those two beauties!
369
00:39:50,455 --> 00:39:53,892
Oh, my goodness. What a lovely...
370
00:39:53,992 --> 00:39:56,197
smell it.
371
00:39:57,896 --> 00:40:00,237
Oh, no, not again!
372
00:40:03,368 --> 00:40:06,138
I can't restrain myself.
I have to chew their brains out.
373
00:40:06,238 --> 00:40:10,108
I want to feel that juicy taste.
I want to suck 'em all to the last drop.
374
00:40:10,208 --> 00:40:14,980
I want to lick it down from their...
from their broken skulls. I want 'em.
375
00:40:15,080 --> 00:40:18,283
Shut up, you stupid perv!
What's wrong with you?
376
00:40:18,383 --> 00:40:21,787
I'm so horny, man. Freakin' horny.
377
00:40:21,887 --> 00:40:26,658
Hey, you sexy, brainy beast. Come to papa!
I'm gonna eat your brains out!
378
00:40:26,958 --> 00:40:30,095
Slowly, softly...
379
00:40:30,195 --> 00:40:33,070
yum-yum. Yum.
380
00:40:36,368 --> 00:40:38,575
Did you hear that noise?
381
00:40:40,572 --> 00:40:42,647
What noise?
382
00:40:43,475 --> 00:40:45,444
Never mind.
383
00:40:45,744 --> 00:40:49,486
I just hate this place so much.
384
00:41:20,579 --> 00:41:23,853
I've had it up to here
with this whole place!
385
00:41:31,823 --> 00:41:33,625
Sam?
386
00:41:45,971 --> 00:41:47,677
Sam?
387
00:41:49,140 --> 00:41:50,741
Sam!
388
00:41:52,277 --> 00:41:54,357
Sam!
389
00:42:10,195 --> 00:42:15,066
Sometimes everyone
needs to relax a bit.
390
00:42:15,166 --> 00:42:20,405
You wouldn't like to fall apart either,
would you, Sammy boy?
391
00:42:20,505 --> 00:42:24,143
You wouldn't want to fall to pieces.
392
00:45:13,445 --> 00:45:16,323
Don't run away, partner.
393
00:45:28,159 --> 00:45:32,631
I'm just a tiny, lonely yellow duck
394
00:45:32,731 --> 00:45:36,410
who wants to play with his duck-dude.
395
00:45:50,248 --> 00:45:53,785
Just like my momma said,
396
00:45:53,885 --> 00:45:56,054
"Quack, quack, quacker.
397
00:45:56,154 --> 00:45:58,894
Time to die, motherfucker!"
398
00:46:33,424 --> 00:46:34,525
Sam?
399
00:47:20,104 --> 00:47:22,616
Jenny.
400
00:47:24,275 --> 00:47:27,312
Jenny. Jenny.
401
00:47:27,412 --> 00:47:30,322
He wants you, Jenny.
402
00:47:32,483 --> 00:47:35,424
He kill you, Jenny.
403
00:47:36,821 --> 00:47:38,894
Jenny.
404
00:47:40,959 --> 00:47:44,370
He'll kill you, Jenny.
405
00:48:00,845 --> 00:48:04,015
Sam! Sam!
406
00:48:04,115 --> 00:48:06,691
Sam! Sam!
407
00:48:22,533 --> 00:48:25,443
Sam...
408
00:48:37,849 --> 00:48:42,487
Here comes your nasty little friend!
409
00:48:42,587 --> 00:48:46,864
I came as soon as I could.
I hope I'm not late.
410
00:48:51,028 --> 00:48:53,765
What do you want from me?
411
00:48:54,065 --> 00:48:58,636
Oh, it would take a long time to tell.
412
00:48:58,736 --> 00:49:01,646
I'd rather show you.
413
00:49:16,888 --> 00:49:18,656
Samuel Tully!
414
00:49:18,756 --> 00:49:22,227
You will come back right now
415
00:49:22,327 --> 00:49:25,263
and I will tear out
416
00:49:25,363 --> 00:49:27,868
your heart!
417
00:52:36,420 --> 00:52:39,990
Hello, my pretty.
418
00:52:44,028 --> 00:52:46,574
Did you come to play with me?
419
00:52:47,565 --> 00:52:49,233
To... to play?
420
00:52:49,333 --> 00:52:52,703
Yes. You can start.
421
00:52:52,803 --> 00:52:55,840
Start what? Oh, my God.
422
00:52:55,940 --> 00:53:00,912
Are you a talking spider?
What are the rules?
423
00:53:01,012 --> 00:53:06,050
The rules are made up during play.
You have to make a move.
424
00:53:06,150 --> 00:53:09,620
If you lose, I'll eat well today.
425
00:53:10,220 --> 00:53:14,525
No. You go first.
426
00:53:14,625 --> 00:53:17,203
I'll give you a little
bit of a head start.
427
00:53:19,463 --> 00:53:23,434
So, I'm facing a master of games.
428
00:53:23,534 --> 00:53:26,470
Good. Very good.
429
00:53:26,770 --> 00:53:30,875
Let's see. Use the head to throw.
430
00:53:30,975 --> 00:53:32,486
Excuse me?
431
00:53:38,549 --> 00:53:41,219
Now, I made a throw
432
00:53:41,319 --> 00:53:44,755
and I will say what I am supposed to.
433
00:53:44,855 --> 00:53:48,693
One, two, four, six.
434
00:53:48,793 --> 00:53:53,035
These fine little corpses
can do no tricks.
435
00:54:01,806 --> 00:54:04,108
Talk about blind luck.
436
00:54:04,708 --> 00:54:08,513
A good throw, a nice throw.
437
00:54:08,613 --> 00:54:10,781
Won't you say the line?
438
00:54:10,881 --> 00:54:13,084
The... the line?
439
00:54:13,184 --> 00:54:15,486
The line, of course.
440
00:54:15,586 --> 00:54:18,557
Five, one...
441
00:54:18,689 --> 00:54:21,325
four and two.
442
00:54:21,425 --> 00:54:24,262
I hope these lines are
good enough for you.
443
00:54:24,362 --> 00:54:28,599
Oh, you are good. Very good.
444
00:54:28,699 --> 00:54:31,002
But let's see how you deal with this!
445
00:54:31,102 --> 00:54:34,338
Two, seven, six, three.
446
00:54:34,438 --> 00:54:38,418
I'll cut your head off
and eat your knee!
447
00:54:51,455 --> 00:54:56,027
Seven, three, nine, two.
448
00:54:56,127 --> 00:54:59,564
You'll lose if you
don't let me go, too.
449
00:55:00,464 --> 00:55:04,735
This can't be true!
You must be a true champion!
450
00:55:04,835 --> 00:55:09,307
I have to get myself together.
One, six, seven, four.
451
00:55:09,407 --> 00:55:12,818
I'll rip your heart out
on the second floor.
452
00:55:20,951 --> 00:55:25,089
Five, three, two, seven and five.
453
00:55:25,189 --> 00:55:27,792
I believe it's your final jive.
454
00:55:27,892 --> 00:55:30,294
I'm gonna shit my pants!
455
00:55:30,394 --> 00:55:34,966
No... hell no! This can't be true!
456
00:55:35,066 --> 00:55:38,603
No one has ever beaten me! No!
457
00:55:39,203 --> 00:55:43,335
- Take it!
- It's... it's a...
458
00:55:43,436 --> 00:55:47,351
I couldn't bear the shame.
I had to quit on top.
459
00:57:24,642 --> 00:57:28,346
I'm gonna eat... your...
460
00:57:28,446 --> 00:57:30,548
soul...
461
00:57:31,549 --> 00:57:33,127
buddy.
462
00:59:56,326 --> 00:59:59,468
- Jenny!
- Sam!
463
01:00:02,332 --> 01:00:05,038
I thought I'd never see you again.
464
01:00:06,370 --> 01:00:08,013
Let's get out of here!
465
01:00:30,460 --> 01:00:33,731
Where we came in, we should also
be able to get out that way.
466
01:00:33,831 --> 01:00:35,799
It's like we've been
wandering around for years.
467
01:00:35,899 --> 01:00:38,744
Do you think its past midnight?
What happened to Biff?
468
01:00:41,905 --> 01:00:43,774
- Jenny.
- Yeah?
469
01:00:43,874 --> 01:00:47,811
I have to tell you something, and I
have to tell you something right now,
470
01:00:47,911 --> 01:00:52,182
because if I don't tell you now,
I might never get the chance to.
471
01:00:52,282 --> 01:00:54,118
Sam, I don't think now's the time.
472
01:00:54,818 --> 01:01:00,696
Jenny, I have to tell you something
right now, because I might never...
473
01:01:01,659 --> 01:01:04,762
You're such a wonderful girl...
474
01:01:04,862 --> 01:01:09,904
and you deserve so much better than
that idiot Biff and his stupid buddies.
475
01:01:11,402 --> 01:01:14,972
You're smart and funny...
476
01:01:15,072 --> 01:01:19,153
and charming and smart and...
477
01:01:20,678 --> 01:01:23,283
unbelievably beautiful.
478
01:01:25,015 --> 01:01:28,062
I just want you to know that I... I...
479
01:01:29,687 --> 01:01:31,757
Somebody help!
480
01:01:34,258 --> 01:01:36,934
I'm begging you!
481
01:01:37,961 --> 01:01:40,070
I'm bleeding!
482
01:01:47,871 --> 01:01:51,509
I ate her brains. Completely, totally.
483
01:01:51,609 --> 01:01:54,278
I didn't dick around with it.
I did it right.
484
01:01:54,378 --> 01:01:57,381
This woman was tasty.
485
01:01:58,081 --> 01:02:01,385
As always, so damn exciting.
486
01:02:01,985 --> 01:02:05,923
You know what? You are the most
cynical scumbag on this planet.
487
01:02:06,023 --> 01:02:07,591
So what's going on otherwise?
488
01:02:07,891 --> 01:02:11,895
Ginger said that he doesn't want
to be cleaning bloody mirrors
489
01:02:11,996 --> 01:02:16,038
for the next few days. He didn't
have an appetite for that rat.
490
01:02:16,367 --> 01:02:18,235
Shut up!
491
01:02:18,435 --> 01:02:22,873
Couldn't you do this somewhere else?
It's grossly disgusting.
492
01:02:23,673 --> 01:02:24,977
I'm sorry.
493
01:02:27,745 --> 01:02:29,680
My stomach's been acting up.
494
01:02:29,780 --> 01:02:33,283
Biff! We can't let them kill him, Sam!
495
01:02:33,383 --> 01:02:36,286
Let's tear him apart, here and now.
I want his brain.
496
01:02:36,386 --> 01:02:40,290
I smell it. I wanna chew it out.
497
01:02:41,390 --> 01:02:45,062
Why here? Why can't you
wait a little bit longer?
498
01:02:45,162 --> 01:02:50,167
You are a fucking lazy brainman.
I'm carrying this heavy rat.
499
01:02:50,267 --> 01:02:52,436
So tell me... tell me now...
500
01:02:52,536 --> 01:02:55,143
why the hell can't you wait?
501
01:02:56,573 --> 01:03:01,045
Why can't we take him to the
Ferris wheel and tear him apart?
502
01:03:01,145 --> 01:03:04,214
Oh, I love tearing stuff apart.
503
01:03:04,314 --> 01:03:08,919
Maybe it's because we've done
this a thousand times? It's boring.
504
01:03:09,019 --> 01:03:12,990
I still don't think the
Ferris wheel is boring.
505
01:03:13,090 --> 01:03:15,259
I don't! I really don't.
506
01:03:15,759 --> 01:03:18,395
That's because you are a major ass.
507
01:03:18,495 --> 01:03:24,001
Fine! Fine! Fine! Fine!
Fine! Fine! Fine!
508
01:03:24,101 --> 01:03:27,938
I've had freakin' enough!
It's fucking unbelievable!
509
01:03:28,038 --> 01:03:30,846
Unbelievable that you can't
shut your giant trap.
510
01:03:35,312 --> 01:03:37,892
And "blah, blah, blah,"
all day long, all day long.
511
01:03:40,684 --> 01:03:44,254
And since there is no other
dumb-ass who can listen to you,
512
01:03:44,354 --> 01:03:49,226
I have to do it all the fucking time!
513
01:03:49,326 --> 01:03:50,661
And a little bit more.
514
01:03:50,761 --> 01:03:54,832
Oh my God, oh my God!
You are such an antisocial prick!
515
01:03:55,432 --> 01:04:00,170
Antisocial? Me? Have you ever
looked in a fucking mirror?
516
01:04:00,270 --> 01:04:02,940
What the hell are you thinking, man?
Look at yourself!
517
01:04:03,040 --> 01:04:06,212
Like a fuckin' twin sister of
that fuckin' elephant man.
518
01:04:09,412 --> 01:04:11,665
- That hurt.
- I'm not done yet.
519
01:04:11,766 --> 01:04:15,419
Do you think you are so damn entertaining
that you're gonna be the next Eddie Murphy
520
01:04:15,519 --> 01:04:17,387
or the next Arsenio Hall?
521
01:04:17,487 --> 01:04:20,263
- Oh, hell no!
- Let me go!
522
01:04:21,358 --> 01:04:26,396
Oh my God, what is that fucking smell?
523
01:04:26,996 --> 01:04:31,868
Never mind. The issue is,
what do we do with this rat?
524
01:04:32,268 --> 01:04:33,875
Shut up!
525
01:04:34,071 --> 01:04:37,708
You know what? Fuck it.
526
01:04:37,808 --> 01:04:39,610
Do it yourself.
527
01:04:39,710 --> 01:04:42,846
Fine, fine! Fine!
528
01:04:43,146 --> 01:04:44,681
Oh my God, fine!
529
01:04:44,781 --> 01:04:45,916
So be it!
530
01:04:46,016 --> 01:04:50,158
I don't care either!
I won't do your work for you!
531
01:04:51,822 --> 01:04:54,725
You fucking brain-eating moron!
532
01:04:54,825 --> 01:04:57,461
- Moron!
- I heard that!
533
01:04:57,561 --> 01:05:00,473
Then fuck you!
534
01:05:04,902 --> 01:05:06,140
And fuck you too.
535
01:05:14,678 --> 01:05:17,681
Biff! Biff, are you okay?
536
01:05:17,781 --> 01:05:19,383
Jenny?
537
01:05:19,983 --> 01:05:22,586
Jenny! Those...
538
01:05:22,686 --> 01:05:24,989
did you see them?
539
01:05:25,489 --> 01:05:28,826
You have to stand up.
We have to get out of here.
540
01:05:28,926 --> 01:05:31,995
What are they? What were they?
541
01:05:32,095 --> 01:05:35,642
They were not human! Those... those...
542
01:05:36,800 --> 01:05:41,076
What?! This is all your fault,
you little shit!
543
01:05:42,105 --> 01:05:45,809
- Biff, don't do this!
- If this little dumb-ass
544
01:05:45,909 --> 01:05:49,680
hadn't come along trying
to steal my girlfriend,
545
01:05:49,780 --> 01:05:52,583
I wouldn't be in this much shit now.
546
01:05:52,683 --> 01:05:58,121
What I want to do more than anything
else is run your guts up a flagpole,
547
01:05:58,221 --> 01:06:00,657
you little worm!
548
01:06:00,757 --> 01:06:04,136
If I ever see...
549
01:06:19,776 --> 01:06:23,280
- Jenny, run! I'll lead one away!
- Sam, no!
550
01:07:10,026 --> 01:07:15,007
I hate this fucking amusement park!
551
01:07:20,537 --> 01:07:24,275
All right. Fuck it!
552
01:07:26,175 --> 01:07:31,148
Nobody fucks with Biff
Russell, you hear?
553
01:07:31,248 --> 01:07:33,123
Nobody fucks with...
554
01:07:45,695 --> 01:07:47,741
Let me off this thing!
555
01:08:04,681 --> 01:08:09,153
Just let me off! Let me off!
556
01:09:12,448 --> 01:09:15,185
Hello, Sam.
557
01:09:15,685 --> 01:09:18,388
I hope you got some rest.
558
01:09:18,488 --> 01:09:20,758
Let me go!
559
01:09:21,358 --> 01:09:25,529
I can't do that, unfortunately.
560
01:09:25,629 --> 01:09:30,534
- There's nothing funny in it.
- This is funny? Killing people?
561
01:09:30,634 --> 01:09:36,582
Torturing them? This whole goddamn
place is the brainchild of your sick mind!
562
01:09:37,507 --> 01:09:39,416
You call this a joke?
563
01:09:40,610 --> 01:09:42,645
How can it not be funny?
564
01:09:42,746 --> 01:09:45,783
After all... I'm laughing!
565
01:09:49,119 --> 01:09:53,099
I will tell you a story, my friend.
566
01:09:59,629 --> 01:10:03,567
I like good stories. May I?
567
01:10:03,667 --> 01:10:08,216
So, the fish, the penguin...
568
01:10:11,408 --> 01:10:16,680
Well, sorry, it's just hard
to tell it without laughing.
569
01:10:16,980 --> 01:10:21,618
So, the fish, the penguin
and the chainsaw
570
01:10:21,718 --> 01:10:24,287
go on a camping trip.
571
01:10:24,387 --> 01:10:28,125
They go on a small
hike on the third day.
572
01:10:28,225 --> 01:10:31,928
Nothing too serious...
just to the next wood over...
573
01:10:32,028 --> 01:10:36,877
but they still get lost.
Can you follow?
574
01:10:38,835 --> 01:10:40,804
Well, now.
575
01:10:40,904 --> 01:10:45,609
As they mope around
the woods, night falls.
576
01:10:45,709 --> 01:10:49,146
They can barely see
a thing in the dark.
577
01:10:49,246 --> 01:10:53,917
They stumble about.
They're scared shitless.
578
01:10:54,017 --> 01:10:58,722
You know how it is.
So, the fish speaks up and says,
579
01:10:58,822 --> 01:11:02,192
"We've got to make a
plan to live through this.
580
01:11:02,292 --> 01:11:05,162
If we don't get out of here soon,
581
01:11:05,262 --> 01:11:07,998
we must sacrifice one of us
582
01:11:08,098 --> 01:11:11,134
to have something to eat."
583
01:11:11,234 --> 01:11:13,770
You sick animal, untie me!
584
01:11:14,270 --> 01:11:18,408
Wait. It's not even remotely over.
585
01:11:18,808 --> 01:11:21,945
The penguin thinks about
what the fish said
586
01:11:22,045 --> 01:11:25,515
and asks the chainsaw, "Look, buddy.
587
01:11:25,615 --> 01:11:28,852
How long can you go without food?"
588
01:11:28,952 --> 01:11:33,790
In response, the chainsaw
cuts off the penguin's head
589
01:11:33,890 --> 01:11:37,761
without a word and turns to the fish,
590
01:11:37,861 --> 01:11:40,397
"I hope you don't mind."
591
01:11:40,697 --> 01:11:43,933
The fish replies, "Of course not.
592
01:11:44,533 --> 01:11:50,340
"I didn't get it anyway... what is a
penguin doing in a fucking forest?"
593
01:11:53,109 --> 01:11:54,444
It kills me.
594
01:11:55,544 --> 01:11:58,615
Just so that you understand,
595
01:11:58,715 --> 01:12:02,085
you have no business here whatsoever.
596
01:12:02,185 --> 01:12:06,022
Neither you nor
your little girlfriend.
597
01:12:06,122 --> 01:12:10,360
Hereabouts,
we easily sacrifice anybody
598
01:12:10,460 --> 01:12:13,804
to help the others survive...
599
01:12:14,364 --> 01:12:17,567
those long days...
600
01:12:17,667 --> 01:12:20,804
extremely easily.
601
01:12:21,204 --> 01:12:23,106
With your permission,
602
01:12:23,206 --> 01:12:26,409
I have some minor
business to deal with...
603
01:12:26,509 --> 01:12:29,549
your little girlfriend.
604
01:12:33,983 --> 01:12:38,588
She is being very naughty.
605
01:12:38,688 --> 01:12:42,397
Leave her alone!
You hear me? I'm right here!
606
01:12:48,865 --> 01:12:50,967
She's not the one you need!
607
01:12:51,067 --> 01:12:53,803
Oh, she is.
608
01:12:53,903 --> 01:12:56,473
I think I need her
609
01:12:56,573 --> 01:12:59,882
more than anything.
610
01:13:31,874 --> 01:13:35,119
Sam? Sam?
611
01:13:42,852 --> 01:13:46,290
Maybe you are waiting
for someone, my dear?
612
01:13:49,026 --> 01:13:51,227
If I was mean,
613
01:13:51,327 --> 01:13:56,069
I would think that you
were not happy to see me.
614
01:13:56,866 --> 01:13:58,268
What's wrong?
615
01:13:58,368 --> 01:14:03,173
Maybe you don't find me
as good as good old Sam?
616
01:14:03,773 --> 01:14:05,911
What have you done to him?
617
01:14:07,010 --> 01:14:08,845
Nothing... yet.
618
01:14:08,945 --> 01:14:11,948
He still has both of his eyes.
619
01:14:12,048 --> 01:14:15,685
Hereabouts, that's pretty rare.
620
01:14:16,785 --> 01:14:21,691
- You're not a real clown, are you?
- You may be right,
621
01:14:21,791 --> 01:14:24,531
but don't tell anyone!
622
01:14:29,566 --> 01:14:34,838
But in truth, if you ask me what I am,
623
01:14:35,438 --> 01:14:38,608
I can tell you easily,
624
01:14:38,708 --> 01:14:43,947
I am the worst nightmare
you've ever had.
625
01:14:44,047 --> 01:14:47,217
I'm the eternal scream
626
01:14:47,317 --> 01:14:51,988
in the innocent
children's frozen minds!
627
01:14:52,088 --> 01:14:55,558
I am the Grim Reaper
628
01:14:55,658 --> 01:15:00,063
of every hope and every soul!
629
01:15:00,463 --> 01:15:04,401
I am the great collector.
630
01:15:04,501 --> 01:15:07,604
The bone crusher.
631
01:15:07,704 --> 01:15:12,014
The spawn of darkness!
632
01:15:14,010 --> 01:15:18,314
I'm your last friend
in this stinking place.
633
01:15:18,414 --> 01:15:21,718
Feel free to call me
something like this:
634
01:15:22,318 --> 01:15:24,387
Clown...
635
01:15:24,487 --> 01:15:26,890
Clowney...
636
01:15:27,190 --> 01:15:30,126
Mr. Clown.
637
01:15:30,226 --> 01:15:34,597
But never, never call me Dorothy!
638
01:15:35,197 --> 01:15:37,607
I hate that fucking name.
639
01:15:39,702 --> 01:15:43,709
"Dorothy." You wouldn't dare.
640
01:15:50,914 --> 01:15:53,961
Take this shit off of me!
641
01:16:01,257 --> 01:16:03,126
Fuck you!
642
01:16:03,226 --> 01:16:06,129
Release me!
643
01:16:06,229 --> 01:16:11,968
The fish, the penguin and the
chainsaw go camping together.
644
01:16:12,068 --> 01:16:15,138
Release me, or I swear
645
01:16:15,238 --> 01:16:17,707
I will kill you!
646
01:16:17,807 --> 01:16:22,806
They go on a small hike on the
third day... nothing too serious,
647
01:16:22,907 --> 01:16:26,449
- just over to the next wood.
- Fuck you!
648
01:16:26,549 --> 01:16:29,085
They still get lost. Can you follow?
649
01:16:29,685 --> 01:16:32,889
As they mope around
the woods, night falls.
650
01:16:32,989 --> 01:16:36,559
They can barely see a thing in
the dark. They stumble about.
651
01:16:36,659 --> 01:16:40,169
They're scared shitless.
You know how it is.
652
01:16:42,665 --> 01:16:47,070
So the fish speaks up and says, "We've
got to make a plan to live through this.
653
01:16:47,170 --> 01:16:48,938
If we don't get out of here soon,
654
01:16:49,038 --> 01:16:54,027
we must sacrifice one of us to have
something to eat." So the penguin replies,
655
01:16:54,128 --> 01:16:57,347
"Fuck your plan!
Fuck yourself, you little..."
656
01:16:57,447 --> 01:17:01,551
That's not how the joke goes.
657
01:17:03,151 --> 01:17:04,721
You screw up...
658
01:17:04,821 --> 01:17:08,130
even my joke!
659
01:17:12,295 --> 01:17:13,533
Fucking fish!
660
01:17:41,691 --> 01:17:43,998
Oh, you really lit me up.
661
01:18:13,590 --> 01:18:17,661
- You're bleeding.
- It's just a scratch.
662
01:18:17,961 --> 01:18:21,831
- What happened to your glasses?
- You won't believe me if I told you.
663
01:18:21,931 --> 01:18:25,211
I had to shoot out the brain of
a giant spider with a shotgun.
664
01:18:25,312 --> 01:18:28,044
Okay. Okay, you won.
665
01:18:36,512 --> 01:18:38,247
I...
666
01:18:39,474 --> 01:18:41,354
thank you.
667
01:18:41,417 --> 01:18:44,187
It's... it's nothing.
668
01:18:44,287 --> 01:18:47,430
It's what I'm here for.
669
01:19:17,086 --> 01:19:20,757
Your drawings are rubbish by the way.
They look nothing like me.
670
01:19:20,857 --> 01:19:24,327
All right, sorry.
You're such a smart alec.
671
01:19:24,427 --> 01:19:28,500
- Excuse me, Mr. Comic Book.
- It's good that you got a pretty face.
672
01:19:30,333 --> 01:19:33,069
It's good that you... I don't...
673
01:19:33,169 --> 01:19:36,806
Okay, so... so you're
all brave now, yeah?
674
01:19:36,906 --> 01:19:38,941
You're gonna not be afraid
of spiders or anything?
675
01:19:39,041 --> 01:19:41,978
- Excuse me, I can handle myself, okay?
- God, what was that?
676
01:19:42,078 --> 01:19:44,481
- Oh, you're trying to freak me out now.
- Shut up.
677
01:19:44,581 --> 01:19:48,218
- Oh, I'm so scared. Biff! Biff!
- That's not funny.
678
01:19:48,718 --> 01:19:52,426
- Don't speak ill of the dead.
- Okay, okay, sorry.
679
01:22:08,324 --> 01:22:09,935
What was that?
680
01:22:13,729 --> 01:22:16,173
I think it's a velociraptor.
681
01:22:26,909 --> 01:22:29,717
I think it's dozens of velociraptors!
682
01:22:37,052 --> 01:22:39,625
- Yes!
- Cut!
51416
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.