All language subtitles for Chicago Fire 10x15 - The Missing Piece (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,033 --> 00:00:01,730 I have been doing this long enough 2 00:00:01,773 --> 00:00:03,166 to recognize raw talent. 3 00:00:03,210 --> 00:00:05,864 Mason, you ever think about applying with the CFD? 4 00:00:05,908 --> 00:00:06,996 CFD won't hire felons. 5 00:00:07,040 --> 00:00:08,215 I got you an interview 6 00:00:08,258 --> 00:00:10,130 with the St. Paul Fire Department. 7 00:00:10,173 --> 00:00:11,609 I wanna keep being you and me. 8 00:00:11,653 --> 00:00:16,092 Mm, that's why we have plane tickets and Facetime. 9 00:00:16,136 --> 00:00:18,268 How you doing with this Casey situation? 10 00:00:18,312 --> 00:00:21,663 Things might be different, but we're still us. 11 00:00:21,706 --> 00:00:25,014 There is a lieutenant spot open on Truck 72. 12 00:00:25,058 --> 00:00:26,725 I told Boden I want it. 13 00:00:26,750 --> 00:00:29,927 You are not leaving 81 to go over to 72, because I am. 14 00:00:29,970 --> 00:00:32,843 I'm just glad I can keep your seat warm for you. 15 00:00:36,238 --> 00:00:38,981 First shift as permanent lieutenant. 16 00:00:39,980 --> 00:00:41,733 How does that feel? 17 00:00:42,113 --> 00:00:45,160 Three minutes under my belt, and no major mistakes. 18 00:00:45,203 --> 00:00:47,336 I'm feeling good. 19 00:00:47,379 --> 00:00:50,469 Well, you have a major decision to make 20 00:00:50,513 --> 00:00:52,819 about that empty slot on Truck. 21 00:00:52,863 --> 00:00:55,648 I do, so I have floaters coming in the next two shifts, 22 00:00:55,692 --> 00:00:57,520 both of them highly recommended. 23 00:00:57,563 --> 00:00:59,609 So today is Kim Rossi, 24 00:00:59,652 --> 00:01:01,437 she's a couple years out of the academy, 25 00:01:01,480 --> 00:01:03,700 and Chief Walker says she checks all the boxes. 26 00:01:03,743 --> 00:01:05,310 Sounds good. 27 00:01:05,354 --> 00:01:10,141 Yes, but I would love any input that you have about it. 28 00:01:10,554 --> 00:01:12,274 Well, you don't want to rush it, 29 00:01:12,317 --> 00:01:14,667 because you need to find the right fit. 30 00:01:14,711 --> 00:01:16,756 But you also want to find someone as quickly as possible 31 00:01:16,800 --> 00:01:18,896 so that your team can start to gel. 32 00:01:22,197 --> 00:01:24,808 That's all I was going to say. 33 00:01:24,851 --> 00:01:27,114 Oh. No big deal. 34 00:01:27,158 --> 00:01:29,813 I just thought you would add 35 00:01:29,856 --> 00:01:33,947 some wise words of advice on making the choice. 36 00:01:33,991 --> 00:01:35,906 It is your decision to make, 37 00:01:35,949 --> 00:01:38,457 and I trust that you will make the right one. 38 00:01:39,257 --> 00:01:40,918 All right. Thank you. 39 00:01:41,988 --> 00:01:43,555 I got this. 40 00:01:45,132 --> 00:01:46,525 Great to meet you guys. 41 00:01:46,569 --> 00:01:48,397 Heard Chief Walker said good things. 42 00:01:48,440 --> 00:01:49,615 Aw, that's nice. 43 00:01:49,659 --> 00:01:51,313 No pressure. 44 00:01:51,356 --> 00:01:52,575 It's an awesome place, 51. 45 00:01:52,618 --> 00:01:53,880 I'm hyped to be here. 46 00:01:55,447 --> 00:01:58,320 Truck 81, Squad 3, Ambulance 61. 47 00:01:58,363 --> 00:01:59,495 Person trapped, Western and 16th. 48 00:01:59,538 --> 00:02:01,366 - Here we go, 81! - Yeah, let's do this! 49 00:02:26,043 --> 00:02:27,262 What's OFI doing here? 50 00:02:29,172 --> 00:02:30,217 Severide! 51 00:02:30,242 --> 00:02:31,722 Van Meter, what happened? 52 00:02:31,747 --> 00:02:33,618 Stairwell collapse. You gotta hurry. 53 00:02:35,618 --> 00:02:37,576 All right, stay out here. I'm going in. 54 00:02:37,620 --> 00:02:38,882 I'll give the order on the radio. 55 00:02:38,925 --> 00:02:39,839 Copy that. 56 00:02:42,320 --> 00:02:43,713 We were doing an investigation 57 00:02:43,756 --> 00:02:46,324 on some fire-damaged stairs when they just gave way. 58 00:02:46,630 --> 00:02:48,327 The whole thing started coming down. 59 00:02:48,370 --> 00:02:50,677 I was able to jump clear, but Seager wasn't so lucky. 60 00:02:50,721 --> 00:02:53,593 Seager? Where is she? She all right? 61 00:02:55,682 --> 00:02:57,205 This way, come on. 62 00:03:01,645 --> 00:03:03,647 She's down there. 63 00:03:07,893 --> 00:03:12,860 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 64 00:03:13,802 --> 00:03:15,456 Seager? Can you hear me? 65 00:03:15,762 --> 00:03:18,546 - Talk to me, Seager. - I'm here. 66 00:03:18,590 --> 00:03:19,852 Okay. 67 00:03:19,895 --> 00:03:22,139 Hey, just sit tight, we're coming to get you. 68 00:03:22,183 --> 00:03:23,856 Want us to drop a ladder for you? 69 00:03:23,899 --> 00:03:26,163 No, no, we have to keep our weight off that mess, 70 00:03:26,206 --> 00:03:28,208 it's too unstable. 71 00:03:28,583 --> 00:03:30,149 Can you set up an overhead anchor point? 72 00:03:30,193 --> 00:03:31,890 Yeah, I'm on it. 73 00:03:31,934 --> 00:03:34,153 Squad, give me a harness bag and rope. 74 00:03:34,197 --> 00:03:36,591 81, I need a 20-foot ladder and some webbing. 75 00:03:36,634 --> 00:03:37,635 Copy that, Lieutenant. 76 00:03:37,679 --> 00:03:39,244 - Sorry. - I got this. 77 00:03:39,942 --> 00:03:41,247 Uh, I'll grab the webbing. 78 00:03:41,291 --> 00:03:42,727 Why don't you help Mouch with the ladder? 79 00:03:46,818 --> 00:03:48,037 - I got it. - Thanks. 80 00:03:50,300 --> 00:03:52,998 Hey, Captain Van Meter, can I get a look at you? 81 00:03:53,042 --> 00:03:54,391 No, no I'm fine. 82 00:03:54,435 --> 00:03:55,958 Seager's the one you need to worry about. 83 00:03:56,001 --> 00:03:57,916 Right, but until she's out of there... 84 00:03:59,265 --> 00:04:01,093 - Ladder's here, boss. - Okay. 85 00:04:01,137 --> 00:04:02,726 All right. 86 00:04:03,792 --> 00:04:05,010 Just drop it right here. 87 00:04:06,756 --> 00:04:08,320 And then Gallo, secure the webbing. 88 00:04:08,363 --> 00:04:10,320 - Copy. - Here we go. 89 00:04:10,364 --> 00:04:12,235 We're gonna plant it right here. 90 00:04:13,889 --> 00:04:15,934 - Hey. - Yep. 91 00:04:18,937 --> 00:04:20,548 Keep going. 92 00:04:23,768 --> 00:04:24,987 Set. 93 00:04:25,030 --> 00:04:26,945 All right, Gallo, 94 00:04:26,989 --> 00:04:28,904 put the carabiner about halfway up. 95 00:04:28,947 --> 00:04:29,905 - Ready? - Yep. 96 00:04:29,948 --> 00:04:31,123 Okay. 97 00:04:39,088 --> 00:04:40,568 Line. 98 00:04:46,400 --> 00:04:47,401 Got it. 99 00:04:50,397 --> 00:04:51,311 On line. 100 00:04:54,625 --> 00:04:56,322 Lower the main. 101 00:05:01,980 --> 00:05:03,155 All right, Tony. 102 00:05:10,119 --> 00:05:11,686 Talk to me, Seager. 103 00:05:11,729 --> 00:05:13,644 Over here. 104 00:05:13,688 --> 00:05:15,382 Down. 105 00:05:16,081 --> 00:05:18,510 - Slack on the main. - All right, I'm good. 106 00:05:20,192 --> 00:05:22,402 Seager, hang in there. I gotcha. 107 00:05:23,219 --> 00:05:25,830 - All right, I'm off line. - Copy. 108 00:05:36,188 --> 00:05:37,712 I got her! 109 00:05:42,064 --> 00:05:43,326 All right, try not to move. 110 00:05:43,369 --> 00:05:44,545 Where are you pinned? 111 00:05:44,588 --> 00:05:45,676 Legs, mostly. 112 00:05:45,720 --> 00:05:47,243 Legs, okay. 113 00:05:54,542 --> 00:05:56,339 Hang on, hang on. 114 00:06:03,041 --> 00:06:04,565 Can you move your toes? 115 00:06:04,608 --> 00:06:05,914 Okay. 116 00:06:05,957 --> 00:06:07,742 Okay, nice and slow, try and... 117 00:06:07,785 --> 00:06:09,265 Try and pull yourself out. 118 00:06:16,272 --> 00:06:18,230 - Can you stand? - Yeah. 119 00:06:18,274 --> 00:06:19,536 Let's get the hell out of here. 120 00:06:19,580 --> 00:06:21,059 All right. 121 00:06:27,370 --> 00:06:29,067 - Sit down, easy. - Yeah. 122 00:06:32,680 --> 00:06:33,855 All right, take us up! 123 00:06:33,898 --> 00:06:35,683 Raise the main! 124 00:06:48,217 --> 00:06:50,018 Okay, slack. 125 00:06:50,611 --> 00:06:52,482 You scared the hell out of me. 126 00:06:52,526 --> 00:06:54,005 - Are you okay? - Yeah. 127 00:06:54,049 --> 00:06:55,180 You're bleeding. 128 00:06:55,224 --> 00:06:56,312 - Am I? - Yeah, come on. 129 00:06:56,355 --> 00:06:57,487 Let the medic have a look at you. 130 00:06:57,531 --> 00:06:59,707 All right. Hey, thanks, Severide. 131 00:07:00,153 --> 00:07:02,405 You're not too bad at this hero stuff. 132 00:07:10,282 --> 00:07:11,675 That was pretty scary. 133 00:07:11,719 --> 00:07:14,069 Yeah, no kidding. Could've been real bad. 134 00:07:14,112 --> 00:07:15,544 Yeah. 135 00:07:16,543 --> 00:07:18,806 Well, I guess we should cordon off this area, 136 00:07:18,943 --> 00:07:20,249 you know, so nobody else falls in. 137 00:07:20,292 --> 00:07:21,967 My guys will take care of that. 138 00:07:22,599 --> 00:07:25,428 Did Squad just volunteer for cleanup duty? 139 00:07:25,471 --> 00:07:26,777 You trying to get me to reconsider? 140 00:07:26,821 --> 00:07:28,474 No, no. 141 00:07:28,518 --> 00:07:31,309 No backsies, you said what you said. 142 00:07:31,782 --> 00:07:34,742 All right, Truck 81, pack it up, let's head home. 143 00:07:34,785 --> 00:07:37,135 - Nice work, guys. - Thanks, Lieutenant. 144 00:07:37,179 --> 00:07:38,441 I'm just bummed I didn't get the chance 145 00:07:38,484 --> 00:07:40,443 to really, you know... 146 00:07:40,486 --> 00:07:42,837 Get up and in it? I know, me too. 147 00:07:50,624 --> 00:07:53,714 Yeah, I actually hung out with Evan again last night. 148 00:07:53,804 --> 00:07:55,240 "Evan." 149 00:07:55,284 --> 00:07:57,460 Still weird to hear the boss called by his first name. 150 00:07:57,503 --> 00:07:58,722 Yeah, you think that's weird? 151 00:07:58,766 --> 00:08:00,898 I referred to him as "Chief" in bed once. 152 00:08:00,942 --> 00:08:02,160 I just... I blurted it out. 153 00:08:02,204 --> 00:08:03,553 - Oof. - Yeah. 154 00:08:03,597 --> 00:08:05,120 But I have to admit, there is something fun 155 00:08:05,163 --> 00:08:06,469 about having to keep it on the D-L. 156 00:08:06,512 --> 00:08:09,298 It adds a certain je ne sais quoi. 157 00:08:09,341 --> 00:08:11,300 Hey, how're things with Casey? 158 00:08:11,343 --> 00:08:13,519 We have a Facetime in a few hours, actually. 159 00:08:13,563 --> 00:08:14,811 Aww. 160 00:08:15,478 --> 00:08:16,784 Hey, you guys, can I make lunch? 161 00:08:16,827 --> 00:08:20,178 - That's a fast yes. - Awesome, love to cook. 162 00:08:21,702 --> 00:08:23,236 Ooh. 163 00:08:24,008 --> 00:08:25,401 I like her so far. 164 00:08:25,444 --> 00:08:27,272 Yeah, she seems like good people. 165 00:08:27,316 --> 00:08:29,951 Nah, something about her really annoys me, 166 00:08:30,536 --> 00:08:32,538 but I can't quite put my finger on it. 167 00:08:34,236 --> 00:08:35,846 You all realize... 168 00:08:37,456 --> 00:08:39,836 She's a Gallo, right? 169 00:08:40,329 --> 00:08:41,547 What? 170 00:08:41,591 --> 00:08:44,028 - What're you talking about? - It's true. 171 00:08:44,072 --> 00:08:48,076 Most firefighters fit into one of about four categories, 172 00:08:48,119 --> 00:08:50,600 and Rossi is a Gallo. 173 00:08:50,644 --> 00:08:53,690 The "Cool Young Buck." Or in this case, Doe. 174 00:08:53,734 --> 00:08:57,259 No. No way. I'm my own type. 175 00:08:57,302 --> 00:08:59,043 You know what you guys gotta try? 176 00:08:59,087 --> 00:09:01,742 My beer. I'm a home brewer. 177 00:09:04,222 --> 00:09:06,442 I think the man's point has been made. 178 00:09:06,485 --> 00:09:08,226 - Whoa. - Come on, Mouch. 179 00:09:08,270 --> 00:09:09,793 Everyone can't fit into one of your "types". 180 00:09:09,837 --> 00:09:11,534 Don't be offended, 181 00:09:11,577 --> 00:09:14,972 I'm a classic "Mustachioed Old Timer." 182 00:09:16,191 --> 00:09:17,671 I don't know. 183 00:09:20,369 --> 00:09:23,981 - Hey, Lieutenant. - Hey. 184 00:09:24,025 --> 00:09:26,723 I know you're trying out a few different possibilities, 185 00:09:26,767 --> 00:09:30,205 but I got the perfect firefighter for you. 186 00:09:30,515 --> 00:09:31,908 Who? 187 00:09:32,381 --> 00:09:33,904 You remember Mason, he was a young guy 188 00:09:33,948 --> 00:09:36,037 we helped out last year? 189 00:09:36,080 --> 00:09:37,865 He's a good man. Real skills... 190 00:09:37,908 --> 00:09:39,693 Yes, Mason. He's great. 191 00:09:39,736 --> 00:09:41,564 But he has a criminal record, 192 00:09:41,607 --> 00:09:43,087 which is why he couldn't join the CFD. 193 00:09:43,131 --> 00:09:46,656 Yeah, his buddy stole a car for a joyride 194 00:09:46,700 --> 00:09:49,050 when they were teenagers and Mason got caught up in it. 195 00:09:49,093 --> 00:09:50,921 But he went to a formal review, 196 00:09:50,965 --> 00:09:52,749 and he got the, you know, record expunged. 197 00:09:52,793 --> 00:09:55,578 Yeah, but we got him a job in St. Paul. 198 00:09:55,621 --> 00:09:57,798 We did, and he's doing great there, 199 00:09:57,841 --> 00:10:01,105 but Chicago is his home. 200 00:10:01,149 --> 00:10:04,369 And you know, just in case, he took some time off, 201 00:10:04,413 --> 00:10:07,024 did the CFD test, he went through the academy. 202 00:10:07,068 --> 00:10:11,761 Stella, I know that Mason would fit in here. 203 00:10:12,324 --> 00:10:15,458 I really appreciate you going to bat for him, 204 00:10:15,641 --> 00:10:18,732 and I like the guy, but to be honest, Herrmann, 205 00:10:18,775 --> 00:10:20,777 I need to hire someone who checks 206 00:10:20,821 --> 00:10:24,433 all the boxes, and Mason just doesn't. 207 00:10:24,476 --> 00:10:26,818 His expertise is wildfires. 208 00:10:27,653 --> 00:10:29,743 - I'm sorry, Herrmann, but... - Yeah. 209 00:10:29,786 --> 00:10:31,396 Say hey for me the next time you talk to him. 210 00:10:31,440 --> 00:10:32,571 Yeah. 211 00:10:42,581 --> 00:10:44,105 So this is why you volunteered us 212 00:10:44,148 --> 00:10:45,410 for all this grunt work? 213 00:10:45,454 --> 00:10:47,935 - So that you could uh... - Play "Fire Cop?" 214 00:10:47,978 --> 00:10:49,458 What? No. 215 00:10:49,501 --> 00:10:50,633 No I was just gonna say, you know, 216 00:10:50,676 --> 00:10:52,548 finish Seager's investigation. 217 00:10:52,591 --> 00:10:53,810 I'm just having a quick look. 218 00:11:00,904 --> 00:11:02,353 Good. 219 00:11:16,949 --> 00:11:19,300 - Off line. - Copy. 220 00:11:23,231 --> 00:11:24,623 You think it was arson? 221 00:11:27,539 --> 00:11:28,889 If you wanted to burn the building down, 222 00:11:28,932 --> 00:11:30,586 this would be the right place to start it. 223 00:11:33,894 --> 00:11:36,137 Fire must've started further down. 224 00:11:36,635 --> 00:11:38,289 I don't think I can get to it. 225 00:11:50,606 --> 00:11:51,955 The hell is this? 226 00:12:01,269 --> 00:12:03,184 Stringer's cut halfway through. 227 00:12:03,227 --> 00:12:04,489 Say what? 228 00:12:06,239 --> 00:12:08,419 This collapse was intentional. 229 00:12:14,658 --> 00:12:17,139 I know you've done a bunch of shifts at other houses. 230 00:12:17,183 --> 00:12:19,750 Plenty. Bring my "A" game to each one. 231 00:12:19,794 --> 00:12:21,578 Anything in particular you're looking for 232 00:12:21,622 --> 00:12:23,319 in a permanent home? 233 00:12:24,625 --> 00:12:26,627 - Honestly? - Mm-hmm. 234 00:12:26,670 --> 00:12:29,369 Just the chance to kick a lot of ass. 235 00:12:29,412 --> 00:12:30,979 I like to get in there and show my stuff. 236 00:12:31,022 --> 00:12:33,677 Make an impression, rise above the crowd. 237 00:12:34,279 --> 00:12:36,027 Okay. 238 00:12:36,317 --> 00:12:38,324 Well, that is good to know. 239 00:12:40,368 --> 00:12:41,859 Thanks for talking with me, Rossi. 240 00:12:41,903 --> 00:12:42,912 You bet. 241 00:13:00,051 --> 00:13:01,270 Hey. 242 00:13:04,404 --> 00:13:06,797 Is everything okay? 243 00:13:07,127 --> 00:13:08,998 She just got off a call with Casey. 244 00:13:11,672 --> 00:13:15,945 I just um, I really, really miss him. 245 00:13:43,223 --> 00:13:44,922 What's going on? 246 00:13:44,966 --> 00:13:46,663 That collapse wasn't caused by the fire, 247 00:13:46,707 --> 00:13:48,839 at least not completely. 248 00:13:49,145 --> 00:13:50,624 Somebody weakened the stringers first. 249 00:13:50,667 --> 00:13:53,540 - Cut them halfway through. - Oh, that's messed up. 250 00:13:53,583 --> 00:13:56,194 Did you tell OFI? 251 00:13:56,238 --> 00:13:57,413 Yeah. 252 00:13:57,457 --> 00:13:59,656 Seager's coming here straight from Med. 253 00:14:00,365 --> 00:14:02,853 All right, well, until she gets here, 254 00:14:02,897 --> 00:14:05,378 can I pick your brain about some leadership stuff? 255 00:14:05,578 --> 00:14:07,467 Yeah. 256 00:14:07,830 --> 00:14:09,353 How's Rossi working out? 257 00:14:10,383 --> 00:14:11,471 That's it. 258 00:14:11,514 --> 00:14:13,037 She's good enough, you know, 259 00:14:13,081 --> 00:14:15,823 she handled herself on the call, but... 260 00:14:16,422 --> 00:14:17,738 She's not your missing piece? 261 00:14:17,781 --> 00:14:20,915 Exactly, you know? I need to get this right. 262 00:14:20,958 --> 00:14:26,964 So do you have any tips on how to assemble a good crew? 263 00:14:27,008 --> 00:14:28,547 Keep pushing, I think I got it. 264 00:14:33,014 --> 00:14:35,756 I might not be the best guy to give advice on that front. 265 00:14:35,799 --> 00:14:36,887 Mm-hmm. 266 00:14:36,931 --> 00:14:39,368 Come on. Just a little more. 267 00:14:39,412 --> 00:14:40,978 And there she is. 268 00:14:42,763 --> 00:14:46,506 - Hey, Severide, Kidd. - How you feeling? 269 00:14:46,549 --> 00:14:48,725 A little bruised and battered, 270 00:14:49,222 --> 00:14:51,093 but, you know, mostly just angry. 271 00:14:52,076 --> 00:14:55,515 So these stairs, you're sure about what you saw? 272 00:14:55,558 --> 00:14:57,038 Yes, hundred percent. 273 00:14:57,634 --> 00:14:59,636 Come on, let's go fill in Boden. 274 00:15:04,524 --> 00:15:06,352 Lieutenant. 275 00:15:11,705 --> 00:15:13,750 Third shift Engine Lieutenant Cahill 276 00:15:13,794 --> 00:15:16,231 was the incident commander at that factory fire. 277 00:15:16,274 --> 00:15:18,407 Sounded like a routine call. 278 00:15:18,451 --> 00:15:21,279 "Light smoke showing when we arrived, 279 00:15:21,323 --> 00:15:24,457 "discovered the fire at the bottom of the stairwell. 280 00:15:24,500 --> 00:15:26,826 Put it out with a single attack line." 281 00:15:27,958 --> 00:15:29,070 That's it? 282 00:15:29,113 --> 00:15:31,200 All it says here is that he thought 283 00:15:31,244 --> 00:15:34,075 the fire was electrical in nature. 284 00:15:34,118 --> 00:15:37,208 Damn lucky that the stairs held their weight. 285 00:15:37,252 --> 00:15:38,906 Do you guys know who owns the property? 286 00:15:38,949 --> 00:15:41,605 He's a mid-size commercial developer, 287 00:15:41,649 --> 00:15:45,129 and this building seems like it's a real money pit for him. 288 00:15:45,470 --> 00:15:48,437 Vacant since 2010, on the market since 2019 289 00:15:48,481 --> 00:15:50,178 without a nibble. 290 00:15:50,538 --> 00:15:54,368 Oh, and the insurance policy is set to run out 291 00:15:54,412 --> 00:15:55,761 at the end of the month. 292 00:15:55,805 --> 00:15:57,110 A fire sure could solve 293 00:15:57,154 --> 00:15:59,156 a lot of problems for him right about now. 294 00:15:59,199 --> 00:16:01,985 Arson for profit is bad enough, 295 00:16:02,028 --> 00:16:03,551 but when you sabotage the structure 296 00:16:03,595 --> 00:16:05,118 to maximize the damage, you all but guarantee 297 00:16:05,162 --> 00:16:07,116 that someone's gonna get badly hurt. 298 00:16:07,730 --> 00:16:10,203 And if that's not evil, I don't know what is. 299 00:16:13,170 --> 00:16:14,916 You gonna talk to this guy? 300 00:16:15,433 --> 00:16:16,793 Yeah. 301 00:16:17,478 --> 00:16:18,523 You want to come with? 302 00:16:18,566 --> 00:16:19,962 Damn right I do. 303 00:16:32,044 --> 00:16:33,768 Hello? 304 00:16:36,976 --> 00:16:38,543 Hello? 305 00:16:43,461 --> 00:16:45,419 No, it's fine. I can be there, like, 3:30. 306 00:16:45,463 --> 00:16:46,864 Does that work? 307 00:16:49,859 --> 00:16:52,036 Hey, let me call you right back. 308 00:16:52,557 --> 00:16:54,167 Can I help you? 309 00:16:54,211 --> 00:16:56,213 - Vincent Murphy? - Vince. Hi. 310 00:16:56,256 --> 00:16:57,475 I'm Lieutenant Seager 311 00:16:57,518 --> 00:16:59,607 with the Office of Fire Investigation. 312 00:16:59,651 --> 00:17:01,044 Oh, right, I heard one of your people 313 00:17:01,087 --> 00:17:02,436 got hurt at my property this morning. 314 00:17:03,947 --> 00:17:07,733 Ah, well, I'm sure glad it wasn't serious. 315 00:17:07,877 --> 00:17:11,055 Did you figure out how the fire started at least? 316 00:17:11,445 --> 00:17:14,187 Well, Mr. Murphy, as you probably know, 317 00:17:14,231 --> 00:17:15,536 one of the things we look for is 318 00:17:15,580 --> 00:17:19,323 the possibility of an arson-for-profit scheme. 319 00:17:19,366 --> 00:17:22,282 Wait, you think I tried to burn down my own building? 320 00:17:22,326 --> 00:17:24,197 There are more than a few red flags. 321 00:17:24,241 --> 00:17:25,982 No, no, no. I need this building. 322 00:17:26,025 --> 00:17:27,418 I got plans for this place! 323 00:17:27,461 --> 00:17:30,199 No, I'm gonna do a massive rehab, 324 00:17:30,385 --> 00:17:31,909 turn it into loft apartments. 325 00:17:32,405 --> 00:17:33,406 Here. 326 00:17:34,773 --> 00:17:36,906 Drawings are on file with the Department of Buildings. 327 00:17:36,949 --> 00:17:41,432 Look, I got the financing all lined up. 328 00:17:42,999 --> 00:17:45,175 I've invested 80 grand in this project. 329 00:17:45,218 --> 00:17:46,393 If that building had burned down, 330 00:17:46,437 --> 00:17:48,221 stick a fork in me, I'm done. 331 00:17:52,095 --> 00:17:55,850 So what are your feelings on Rossi? 332 00:17:56,403 --> 00:17:58,928 She's a good enough firefighter, 333 00:17:58,971 --> 00:18:01,234 maybe not so much of a team player. 334 00:18:01,278 --> 00:18:03,671 There's just more to consider than I realized, 335 00:18:03,715 --> 00:18:06,022 you know, the way that everyone fits together, 336 00:18:06,065 --> 00:18:08,905 what the new person will add to the mix. 337 00:18:09,460 --> 00:18:10,896 I'm just not sure she's the right fit. 338 00:18:10,940 --> 00:18:12,116 Totally. 339 00:18:12,506 --> 00:18:14,465 I wasn't going to say anything, but she was just... 340 00:18:14,595 --> 00:18:16,746 a lot, you know? 341 00:18:17,538 --> 00:18:18,998 Mm-hmm. 342 00:18:19,774 --> 00:18:22,777 You do not have an easy task. 343 00:18:22,821 --> 00:18:24,214 I know. 344 00:18:24,257 --> 00:18:26,085 But the guy that DC Hill recommended 345 00:18:26,129 --> 00:18:27,565 is coming in next shift, 346 00:18:27,608 --> 00:18:31,264 and she says that he is a really solid firefighter. 347 00:18:31,308 --> 00:18:33,701 - That sounds promising. - Yeah. 348 00:18:33,745 --> 00:18:35,399 Where's Severide? 349 00:18:35,442 --> 00:18:39,011 Uh, he and Seager are following up 350 00:18:39,055 --> 00:18:42,232 on the factory fire, looking for cause. 351 00:18:42,275 --> 00:18:44,277 Does it bother you, at all, him and Seager 352 00:18:44,321 --> 00:18:45,626 spending all this time together? 353 00:18:45,670 --> 00:18:47,106 Not that it should. 354 00:18:47,150 --> 00:18:50,022 - I mean, not really. - Okay. 355 00:18:50,066 --> 00:18:53,025 A slight twinge of jealousy, maybe. 356 00:18:53,069 --> 00:18:54,659 Mm-hmm. 357 00:18:54,684 --> 00:18:57,992 It's funny, with Evan... "Chief Hawkins"... 358 00:18:58,204 --> 00:19:01,468 He has all these women he works closely with, 359 00:19:01,512 --> 00:19:04,950 but it, um, it doesn't really bother me. 360 00:19:04,994 --> 00:19:06,560 I'm not really a jealous kind of person. 361 00:19:11,087 --> 00:19:12,262 What? 362 00:19:12,305 --> 00:19:14,264 Nothing, it's just... 363 00:19:14,307 --> 00:19:17,615 Do you not remember how you reacted to Cara 364 00:19:17,658 --> 00:19:20,487 at Blue Moon when she flirted with Gallo? 365 00:19:29,366 --> 00:19:32,586 - Hey! Look who I found. - Hey, there. 366 00:19:32,630 --> 00:19:34,323 Mason. 367 00:19:36,373 --> 00:19:38,853 Hey, didn't know you were in town. 368 00:19:38,897 --> 00:19:40,333 Just for a few days. 369 00:19:40,377 --> 00:19:41,508 Heard the news about your promotion. 370 00:19:41,552 --> 00:19:43,336 - Way to go. - Thank you. 371 00:19:43,380 --> 00:19:44,772 I invited Mason in. 372 00:19:44,816 --> 00:19:46,426 I figured that he could do a ride-along 373 00:19:46,470 --> 00:19:48,124 on Truck, you know, next shift, 374 00:19:48,167 --> 00:19:50,996 just to observe Chicago-style firefighting. 375 00:19:51,040 --> 00:19:53,129 No pressure, though, for real. 376 00:19:53,172 --> 00:19:55,174 If it's a bad time, please just say no. 377 00:19:55,218 --> 00:19:57,307 Of course you can ride. 378 00:19:57,350 --> 00:19:58,699 - Appreciate that. - Yeah. 379 00:19:58,743 --> 00:20:02,007 I'll be so low key you'll barely see me. 380 00:20:02,051 --> 00:20:03,530 Hey, hey! 381 00:20:03,574 --> 00:20:05,489 Oh, you better go say some hellos. 382 00:20:05,532 --> 00:20:08,883 Will do. Thanks again, Lieutenant. 383 00:20:08,927 --> 00:20:10,581 Mm-hmm. 384 00:20:13,671 --> 00:20:14,846 Nice try. 385 00:20:17,805 --> 00:20:20,069 Like I said, Mason's just here for a ride-along... 386 00:20:20,112 --> 00:20:21,766 I thought it'd be good for the kid. 387 00:20:33,848 --> 00:20:35,633 Okay, Seager watch your step. 388 00:20:35,736 --> 00:20:37,608 I already pulled you out of this mess once. 389 00:20:49,809 --> 00:20:51,665 Any idea what you're looking for? 390 00:20:51,709 --> 00:20:54,581 - One of our guys, Markowca? - Yeah? 391 00:20:54,625 --> 00:20:57,019 Did the initial investigation. 392 00:20:57,062 --> 00:20:58,933 He thought it was an electrical fire that started 393 00:20:58,977 --> 00:21:00,805 in a junction box. 394 00:21:00,848 --> 00:21:02,850 Well, Markowca's a pretty sharp guy. 395 00:21:02,894 --> 00:21:05,070 Why did you and Van Meter have to come 396 00:21:05,114 --> 00:21:07,395 back here and double-check his work? 397 00:21:07,439 --> 00:21:11,250 Because afterwards, a call came in on the tip hotline. 398 00:21:11,294 --> 00:21:12,512 Somebody suggesting there was more 399 00:21:12,556 --> 00:21:14,256 to this fire than meets the eye. 400 00:21:16,516 --> 00:21:18,649 I found the junction box. 401 00:21:18,865 --> 00:21:21,477 - Huh. - What, what's wrong? 402 00:21:22,740 --> 00:21:24,046 Can you angle that light a little more? 403 00:21:24,089 --> 00:21:25,090 Yeah. 404 00:21:32,880 --> 00:21:34,360 Hey. 405 00:21:35,144 --> 00:21:36,797 Whoa, hey! 406 00:21:39,148 --> 00:21:40,192 Hey, what's happening? 407 00:21:40,236 --> 00:21:41,367 Severide? 408 00:21:58,036 --> 00:21:59,907 Fire Department, stop! 409 00:22:19,884 --> 00:22:21,842 - Whoa! - Hey! 410 00:22:21,886 --> 00:22:24,106 Damn it. You okay? 411 00:22:24,149 --> 00:22:25,542 - Who was that? - I don't know. 412 00:22:25,585 --> 00:22:27,079 He was right in there with us, who knows how long. 413 00:22:30,416 --> 00:22:32,026 What the hell is going on here? 414 00:22:38,413 --> 00:22:41,111 You can clearly see the exposed copper wiring 415 00:22:41,155 --> 00:22:43,418 is covered in fine, aerosol-type beads. 416 00:22:43,462 --> 00:22:45,899 A strong indicator of electrical overcurrent. 417 00:22:45,942 --> 00:22:47,204 It would have easily ignited 418 00:22:47,248 --> 00:22:48,467 the surrounding wooden structure. 419 00:22:48,727 --> 00:22:50,051 So you're saying Markowca was right? 420 00:22:50,095 --> 00:22:51,259 The fire was accidental. 421 00:22:51,302 --> 00:22:52,626 Sure seems like it. 422 00:22:52,669 --> 00:22:54,398 Then explain the stairs. 423 00:22:55,168 --> 00:22:56,779 I can't. 424 00:22:56,822 --> 00:22:59,172 Even if you could fake the electrical origin, 425 00:22:59,216 --> 00:23:03,176 why give yourself away by sawing through the stairs? 426 00:23:03,220 --> 00:23:04,961 To ensure total destruction. 427 00:23:05,004 --> 00:23:07,661 That is the goal of a profit-motivated arsonist. 428 00:23:08,617 --> 00:23:10,915 But you don't think the owner is behind this. 429 00:23:16,170 --> 00:23:17,800 What's your finely calibrated gut 430 00:23:17,843 --> 00:23:19,799 telling you on this one, Severide? 431 00:23:21,412 --> 00:23:24,197 Well, the one thing I can't get past, 432 00:23:24,241 --> 00:23:26,417 why didn't the weight of the responding engine company 433 00:23:26,460 --> 00:23:27,766 bring the stairs down? 434 00:23:27,810 --> 00:23:30,421 Or Markowca, when he did his initial investigation? 435 00:23:30,464 --> 00:23:31,727 You know how collapses work. 436 00:23:31,770 --> 00:23:33,424 A step one inch to the left or the right 437 00:23:33,467 --> 00:23:34,730 could make all the difference. 438 00:23:34,773 --> 00:23:35,644 Or... 439 00:23:37,515 --> 00:23:40,039 If this really was an accidental fire, what if 440 00:23:40,083 --> 00:23:43,042 somebody came back and weakened the stairs after the fact, 441 00:23:43,086 --> 00:23:46,219 and then called in a fake tip to the arson hotline? 442 00:23:46,263 --> 00:23:47,351 You mean... 443 00:23:48,569 --> 00:23:50,659 They were targeting fire investigators? 444 00:23:55,707 --> 00:23:57,056 I saw this thing in a science magazine 445 00:23:57,100 --> 00:23:59,406 that is freaking me out, explaining why water 446 00:23:59,450 --> 00:24:00,930 is less dense when it's frozen. 447 00:24:00,973 --> 00:24:03,454 Now they're talking about this extra "liquid, liquid" 448 00:24:03,497 --> 00:24:05,978 phase transition with a sixth molecule. 449 00:24:06,022 --> 00:24:08,328 That's crazy, right? 450 00:24:08,638 --> 00:24:09,987 I guess. 451 00:24:18,556 --> 00:24:20,301 I hope you know, you don't have 452 00:24:20,326 --> 00:24:22,836 to bury your feelings about Casey. 453 00:24:30,350 --> 00:24:32,570 I know. I just... 454 00:24:34,137 --> 00:24:35,704 I can't stop thinking about 455 00:24:35,747 --> 00:24:38,663 when Amelia and Scott were here last time. 456 00:24:38,707 --> 00:24:41,274 Scott said that every moment with a person you love 457 00:24:41,318 --> 00:24:42,711 is precious. 458 00:24:42,754 --> 00:24:45,148 And don't just let the time slip by. 459 00:24:47,628 --> 00:24:50,675 I need to take some real time off. 460 00:24:50,719 --> 00:24:54,548 Not just a week or even a month. 461 00:24:55,767 --> 00:24:59,510 I have to go to Portland and be with Casey. 462 00:25:03,175 --> 00:25:04,862 Okay. 463 00:25:08,606 --> 00:25:11,174 Last but not least, that's Mouch. 464 00:25:11,217 --> 00:25:12,653 Howdy. 465 00:25:12,697 --> 00:25:13,959 - Good to meet you. - Likewise. 466 00:25:14,003 --> 00:25:16,527 Sykes was over at 130 until it shut down. 467 00:25:16,570 --> 00:25:18,094 Big mistake, shutting down that house, 468 00:25:18,137 --> 00:25:19,627 but what can you do? 469 00:25:20,270 --> 00:25:21,532 Glad to be here. 470 00:25:21,575 --> 00:25:22,838 If it's all right, I'd like to go 471 00:25:22,881 --> 00:25:23,969 get my bunk in order, Lieutenant. 472 00:25:24,013 --> 00:25:26,508 Sure, yeah. 473 00:25:27,190 --> 00:25:30,106 So what type is he? 474 00:25:30,149 --> 00:25:32,543 Uh, "The Eagle Scout." 475 00:25:32,586 --> 00:25:35,067 Common traits: solid firefighter, 476 00:25:35,111 --> 00:25:36,765 hard worker, straight arrow. 477 00:25:36,808 --> 00:25:40,166 But don't expect belly laughs from this guy. 478 00:25:40,209 --> 00:25:43,032 - Come on. - Sounds on the money again. 479 00:25:43,075 --> 00:25:44,511 Even I could've come up with that. 480 00:25:44,555 --> 00:25:46,035 No, no. I'm not buying it. 481 00:25:46,078 --> 00:25:47,340 Mm, you don't know. 482 00:25:47,384 --> 00:25:50,039 Uh, thanks for letting me ride, Lieutenant. 483 00:25:50,082 --> 00:25:52,432 I hope Herrmann didn't strong-arm you. 484 00:25:52,476 --> 00:25:54,260 You think he can push me around? 485 00:25:54,304 --> 00:25:56,045 No, guess not. 486 00:25:56,088 --> 00:25:57,960 He's kept in touch since I left for Minnesota, 487 00:25:58,003 --> 00:26:00,614 You know, such a stand-up guy, you know? 488 00:26:00,658 --> 00:26:02,573 When he suggested the ride-along, 489 00:26:02,616 --> 00:26:04,096 you know, I had to come. 490 00:26:04,140 --> 00:26:05,750 I knew I'd learn a ton from you guys. 491 00:26:06,131 --> 00:26:08,535 We really are happy to have you here. 492 00:26:12,278 --> 00:26:14,541 We pulled the file of every known arsonist 493 00:26:14,585 --> 00:26:16,892 who could conceivably have a beef with OFI. 494 00:26:16,935 --> 00:26:20,417 Basically any suspect from the last decade 495 00:26:20,460 --> 00:26:21,984 who isn't dead or in prison. 496 00:26:22,027 --> 00:26:23,768 All people you put behind bars? 497 00:26:23,812 --> 00:26:25,683 Or tried to, even if the prosecutors 498 00:26:25,726 --> 00:26:27,111 couldn't make the case. 499 00:26:28,533 --> 00:26:30,927 This is the call that came in on the hotline. 500 00:26:31,123 --> 00:26:32,211 Um, hi. 501 00:26:32,255 --> 00:26:33,909 You guys had that fire yesterday 502 00:26:33,952 --> 00:26:37,042 over on Western, that abandoned building? 503 00:26:37,086 --> 00:26:39,784 Look, I don't want any trouble, but... 504 00:26:39,828 --> 00:26:42,134 You oughta take a close look at that one. 505 00:26:42,178 --> 00:26:43,877 Real close. 506 00:26:44,745 --> 00:26:47,966 So we're looking for a male, anywhere from puberty 507 00:26:48,010 --> 00:26:49,508 to, what, 70? 508 00:26:49,552 --> 00:26:52,275 Maybe we could match a voice to the face? 509 00:26:52,720 --> 00:26:54,494 Don't you have a caller ID on that hotline? 510 00:26:54,538 --> 00:26:56,366 Call came in from a blocked number. 511 00:26:56,409 --> 00:26:58,759 It's one of the reasons why we took it so seriously. 512 00:26:58,803 --> 00:27:00,674 Thought it might be someone with intimate knowledge 513 00:27:00,718 --> 00:27:02,146 of Murphy's business. 514 00:27:06,158 --> 00:27:08,291 Yeah, I don't know if that one belongs in the pile. 515 00:27:08,334 --> 00:27:10,070 He's pretty small fish. 516 00:27:10,738 --> 00:27:12,251 Marc Greene? 517 00:27:12,295 --> 00:27:14,297 Just a punk kid from Pilsen. 518 00:27:14,340 --> 00:27:15,733 Van Meter included him because 519 00:27:15,776 --> 00:27:18,605 he recently was paroled, six months ago? 520 00:27:18,912 --> 00:27:20,694 He torched a Honda Civic? 521 00:27:20,738 --> 00:27:23,001 Belonging to the guy who stole his girlfriend. 522 00:27:23,045 --> 00:27:25,961 It was a dumb, impulsive move by a jilted 19-year-old. 523 00:27:26,004 --> 00:27:29,225 He served 18 months for a class 2 felony. 524 00:27:29,448 --> 00:27:33,061 I don't see him graduating to attempted murder. 525 00:27:34,926 --> 00:27:36,232 I'm pretty sure that's the guy I saw 526 00:27:36,275 --> 00:27:37,929 lurking around the factory last night. 527 00:27:51,377 --> 00:27:52,944 Marc Greene? 528 00:27:52,988 --> 00:27:54,119 My name is Lieutenant Wendy Seager 529 00:27:54,163 --> 00:27:56,121 with the Office of Fire Investigation. 530 00:27:56,165 --> 00:27:57,534 Who is it, Marc? 531 00:28:00,125 --> 00:28:01,518 What do you want? 532 00:28:01,561 --> 00:28:04,086 We'd like to talk to Marc, ask him a few questions. 533 00:28:04,129 --> 00:28:06,697 - About what? - Can we come in? 534 00:28:07,127 --> 00:28:08,699 He's been keeping his nose clean, 535 00:28:08,742 --> 00:28:10,179 staying out of trouble. 536 00:28:10,222 --> 00:28:12,398 Whatever you're here about, he didn't do it. 537 00:28:12,442 --> 00:28:13,965 Then it won't take long. 538 00:28:16,968 --> 00:28:19,789 Someone tried to get fire investigators hurt or killed 539 00:28:19,833 --> 00:28:21,698 by luring them into a dangerous location 540 00:28:21,722 --> 00:28:23,236 with an anonymous phone call. 541 00:28:23,279 --> 00:28:24,628 Well, it wasn't Marc. 542 00:28:24,978 --> 00:28:27,106 There's an easy way to prove it. 543 00:28:27,936 --> 00:28:30,275 This is a transcript of the phone call. 544 00:28:31,983 --> 00:28:33,898 Would you mind letting me record you while you read it? 545 00:28:33,942 --> 00:28:36,727 No way. Not without a lawyer present. 546 00:28:36,770 --> 00:28:38,555 I couldn't have made that call anyway. 547 00:28:38,598 --> 00:28:40,078 Why's that? 548 00:28:40,122 --> 00:28:43,516 It says the call came in at 6:23 PM on Monday. 549 00:28:44,160 --> 00:28:47,042 I got a welding class then, out at Universal Tech. 550 00:28:48,434 --> 00:28:50,959 See? What'd I tell you? 551 00:28:51,002 --> 00:28:53,309 He doesn't have time to get in trouble. 552 00:28:53,352 --> 00:28:55,746 He's too busy trying to make himself employable again 553 00:28:55,789 --> 00:28:58,387 after you people ruined his life. 554 00:28:58,836 --> 00:29:00,794 Now, why don't you leave him alone? 555 00:29:10,842 --> 00:29:12,235 Welding class? 556 00:29:15,418 --> 00:29:16,593 I'm sure of it now. 557 00:29:16,636 --> 00:29:18,699 He's the one I chased out of that factory. 558 00:29:20,017 --> 00:29:21,192 Okay. 559 00:29:23,066 --> 00:29:24,663 We have some work to do. 560 00:29:30,590 --> 00:29:32,407 - Ready? - Ready! 561 00:29:32,547 --> 00:29:33,687 Go! 562 00:29:37,424 --> 00:29:39,382 All right, all right. 563 00:29:39,426 --> 00:29:41,638 There we go, there we go, there we go. 564 00:29:43,849 --> 00:29:45,767 Okay, Mason. 565 00:29:46,520 --> 00:29:48,391 Good hustle, Sykes. 566 00:29:48,435 --> 00:29:50,393 Come on. 567 00:29:54,789 --> 00:29:56,574 Nice. 568 00:29:56,964 --> 00:29:58,096 Come on, guys. 569 00:29:59,626 --> 00:30:01,323 All right, Gallo. 570 00:30:04,494 --> 00:30:05,670 Oho! 571 00:30:05,713 --> 00:30:07,236 Attaboy, Sykes. 572 00:30:07,706 --> 00:30:09,064 Come on, nice! 573 00:30:09,108 --> 00:30:10,805 Come on, all right! 574 00:30:10,849 --> 00:30:12,067 62 seconds. 575 00:30:12,111 --> 00:30:13,982 Okay, I was looking for under 60, 576 00:30:14,026 --> 00:30:15,636 but we'll get there. 577 00:30:15,680 --> 00:30:17,246 Mouch distracted me, y'know tripping in his boots. 578 00:30:17,290 --> 00:30:18,857 That's what we mustachioed old timers do 579 00:30:18,900 --> 00:30:20,075 to throw the young bucks off. 580 00:30:20,119 --> 00:30:22,251 Worked too, I saw you fumble the coat. 581 00:30:22,295 --> 00:30:24,471 Don't let Mouch's old-timer talk fool you, 582 00:30:24,514 --> 00:30:27,474 I saw him pull the rescue of a lifetime. 583 00:30:27,931 --> 00:30:30,325 Solid performance on the drill, guys. 584 00:30:35,482 --> 00:30:37,484 Truck 81, smoke investigation, 585 00:30:37,509 --> 00:30:38,640 - 4197 Hardy Street. - Well look at me, 586 00:30:38,684 --> 00:30:40,860 with my crew ready right at the bells! 587 00:30:40,903 --> 00:30:43,210 Am I the best lieutenant in the CFD or what? 588 00:30:43,566 --> 00:30:45,118 I'll second that. 589 00:31:04,971 --> 00:31:07,408 - What happened? - We smelled smoke on the fourth floor, 590 00:31:07,452 --> 00:31:08,931 but we have no idea where it's coming from. 591 00:31:08,975 --> 00:31:10,411 - Okay, we'll check it out. - Thank you. 592 00:31:10,455 --> 00:31:12,457 - Yeah. - Got a lockbox, Lieutenant. 593 00:31:12,500 --> 00:31:14,606 - I'll grab the keys. - Great. 594 00:31:15,373 --> 00:31:17,897 All right, 77's caught up by a train. 595 00:31:17,940 --> 00:31:19,942 Grab a few extinguishers, we're going up to four. 596 00:31:19,986 --> 00:31:21,857 On it. 597 00:31:23,120 --> 00:31:24,121 All right. 598 00:31:27,515 --> 00:31:29,996 Ah, the smoke alarm symphony. 599 00:31:30,039 --> 00:31:32,651 Smoke must be traveling through the ventilation system. 600 00:31:32,694 --> 00:31:34,305 It's gonna be hard to track down the source, 601 00:31:34,348 --> 00:31:36,220 so check each unit carefully. 602 00:31:36,263 --> 00:31:38,824 - Mouch, Gallo, take the east end. - Copy. 603 00:31:38,868 --> 00:31:40,920 Sykes, we'll take the west end. 604 00:31:40,963 --> 00:31:42,574 - I'm on your hip, Lieutenant. - All right. 605 00:31:46,404 --> 00:31:47,973 Fire department! 606 00:31:49,233 --> 00:31:50,234 Open it up. 607 00:31:50,277 --> 00:31:51,893 Fire department! 608 00:31:52,584 --> 00:31:53,976 All right, I'll have a look. 609 00:31:54,020 --> 00:31:55,897 You take the next one. Mason, you're with Sykes. 610 00:32:02,333 --> 00:32:04,378 Fire department! 611 00:32:04,422 --> 00:32:06,293 I'm all good. 612 00:32:06,337 --> 00:32:07,468 You find anything? 613 00:32:07,512 --> 00:32:09,253 Just a whole slew of cats. 614 00:32:09,296 --> 00:32:11,516 The bad kind. 615 00:32:11,559 --> 00:32:13,344 403 is clear! 616 00:32:16,521 --> 00:32:18,131 Fire department! 617 00:32:22,222 --> 00:32:23,876 Smoke alarm is quiet. 618 00:32:26,270 --> 00:32:28,446 - 411 is clear! - Hey, Sykes? 619 00:32:28,489 --> 00:32:29,882 I know I'm just a fly on the wall here, 620 00:32:29,925 --> 00:32:31,144 but that unit? 621 00:32:31,188 --> 00:32:33,973 There is no smoke alarm. Somebody removed it. 622 00:32:34,016 --> 00:32:35,104 Open it back up. 623 00:32:59,041 --> 00:33:01,914 Mouch, Gallo, we found it. Fire's out. 624 00:33:01,957 --> 00:33:03,481 Copy that. 625 00:33:03,524 --> 00:33:05,744 Truck 81 to Main, it was a pot of meat. 626 00:33:05,787 --> 00:33:07,398 You can hold up on 77. 627 00:33:07,441 --> 00:33:09,661 Copy, 81.77 cancelled. 628 00:33:12,620 --> 00:33:14,056 Open up some windows, would you? 629 00:33:14,100 --> 00:33:15,101 Copy that, Lieutenant. 630 00:33:19,279 --> 00:33:22,064 No, I think that's all we need for now. 631 00:33:22,108 --> 00:33:23,109 Thank you. 632 00:33:26,808 --> 00:33:29,420 That was Marc Greene's welding instructor 633 00:33:29,463 --> 00:33:31,335 from the trade school. 634 00:33:31,378 --> 00:33:34,555 Marc was definitely in class on Monday, 5:00 to 7:00. 635 00:33:35,058 --> 00:33:36,832 Never left the room. 636 00:33:38,820 --> 00:33:40,779 All right, so maybe you were right about Marc. 637 00:33:40,822 --> 00:33:43,782 Just a punk kid, not a cold-blooded killer. 638 00:33:45,044 --> 00:33:47,592 But you saw him there last night. 639 00:33:47,947 --> 00:33:49,553 I'm pretty sure, yeah. 640 00:33:50,581 --> 00:33:52,148 Van Meter testified against Marc. 641 00:33:52,312 --> 00:33:55,097 The whole trial hinged on our forensic evidence. 642 00:33:55,122 --> 00:33:56,643 We put him away. 643 00:33:57,274 --> 00:33:59,885 He's six months out of prison and still struggling 644 00:33:59,928 --> 00:34:02,540 to find a job, living with his parents... 645 00:34:02,583 --> 00:34:06,236 His dad did say OFI ruined his life. 646 00:34:12,701 --> 00:34:14,378 Um, hi. 647 00:34:14,421 --> 00:34:15,770 You guys had that fire yesterday 648 00:34:15,814 --> 00:34:19,208 over on Western, that abandoned building? 649 00:34:19,252 --> 00:34:22,211 Look, I don't want any trouble, but... 650 00:34:22,255 --> 00:34:24,431 you oughta take a close look at that one. 651 00:34:24,475 --> 00:34:26,085 Real close. 652 00:34:28,130 --> 00:34:30,177 Marc didn't make that phone call. 653 00:34:31,612 --> 00:34:32,831 His dad did. 654 00:34:36,028 --> 00:34:37,184 They're in it together. 655 00:34:43,671 --> 00:34:45,275 Sorry to bother you again, ma'am. 656 00:34:47,283 --> 00:34:49,982 No. We already settled this. 657 00:34:50,025 --> 00:34:51,853 He couldn't have made that phone call. 658 00:34:51,897 --> 00:34:55,161 Yeah, we know. But what's your alibi? 659 00:34:55,204 --> 00:34:56,771 What're you saying? 660 00:34:56,815 --> 00:34:59,034 We're saying you're the one who made the anonymous call. 661 00:34:59,078 --> 00:35:03,517 To help Marc get his revenge against OFI. 662 00:35:03,560 --> 00:35:05,084 You got it all figured out. 663 00:35:05,127 --> 00:35:06,259 Not all of it. 664 00:35:06,302 --> 00:35:07,782 We can't understand why Marc went back 665 00:35:07,826 --> 00:35:08,914 to that factory last night. 666 00:35:08,957 --> 00:35:10,480 No, I didn't go to any factory. 667 00:35:10,524 --> 00:35:12,308 No? What happened there? 668 00:35:12,831 --> 00:35:16,312 This? I burnt myself. On an arc welder. 669 00:35:16,356 --> 00:35:18,488 You sure you didn't cut yourself on some barbed wire? 670 00:35:18,532 --> 00:35:20,360 We gonna find DNA on that fence? 671 00:35:20,403 --> 00:35:22,057 Marc didn't do anything. 672 00:35:22,101 --> 00:35:23,363 I want you people outta my house, now. 673 00:35:23,406 --> 00:35:24,886 So what were you doing there? 674 00:35:24,930 --> 00:35:26,366 Trying to see why your plan didn't work, 675 00:35:26,409 --> 00:35:27,323 trying to finish what you started? 676 00:35:27,367 --> 00:35:28,716 No, I... I just... 677 00:35:28,760 --> 00:35:29,804 This is Seager with OFI. 678 00:35:29,848 --> 00:35:31,545 I need a 10-2-100 at 1213 Southeast... 679 00:35:31,588 --> 00:35:33,114 Wait, wait... wait! 680 00:35:33,547 --> 00:35:35,114 He had nothing to do with it. 681 00:35:40,162 --> 00:35:41,207 It was all me. 682 00:35:44,709 --> 00:35:46,962 Why did you go there, Marc? 683 00:35:47,909 --> 00:35:50,825 I had to find out what was going on with you. 684 00:35:50,869 --> 00:35:52,653 You were out till 3:00 in the morning, 685 00:35:52,696 --> 00:35:54,344 Mom doesn't know where you are. 686 00:35:56,483 --> 00:35:58,833 I looked at his search history. 687 00:35:58,877 --> 00:36:00,922 He's been following some firefighting blog 688 00:36:00,966 --> 00:36:03,098 that tracks all the fires in Chicago. 689 00:36:03,142 --> 00:36:05,318 Then he started checking out one of the locations, 690 00:36:05,361 --> 00:36:07,691 this old factory down on Western. 691 00:36:08,483 --> 00:36:11,933 I went to go see what you were up to, but I was too late. 692 00:36:11,977 --> 00:36:14,281 It's not fair what they did to you, Marc. 693 00:36:16,720 --> 00:36:18,461 You people railroaded him! 694 00:36:18,505 --> 00:36:22,161 Hey, hey! Calm down. Take a seat. 695 00:36:45,880 --> 00:36:47,621 Well, you know we support you, 696 00:36:47,664 --> 00:36:49,362 even though we'll miss the hell outta you. 697 00:36:49,405 --> 00:36:51,712 Hundred percent. 698 00:36:51,755 --> 00:36:55,368 I just, I need to spend some actual time 699 00:36:55,411 --> 00:36:58,450 with Matt, reconnect. 700 00:36:59,067 --> 00:37:01,026 When I hung up that Facetime the other day, 701 00:37:01,069 --> 00:37:03,942 I just got hit with this wave of all 702 00:37:03,985 --> 00:37:06,422 the things that I miss about him. 703 00:37:06,466 --> 00:37:08,511 That warmth, you know? 704 00:37:08,555 --> 00:37:13,865 The way he could be so strong but also so kind, and... 705 00:37:15,692 --> 00:37:18,217 He has that gift of making everyone 706 00:37:18,260 --> 00:37:21,133 feel like everything's gonna be okay. 707 00:37:21,409 --> 00:37:24,151 Yeah. Casey is a one in a million. 708 00:37:25,518 --> 00:37:28,956 Thanks, you guys, for always having my back. 709 00:37:32,796 --> 00:37:34,929 Really gonna miss you. 710 00:37:45,157 --> 00:37:47,115 It's just... 711 00:37:47,159 --> 00:37:49,161 such a stupid mistake, missing that smoke. 712 00:37:49,204 --> 00:37:50,771 Could've happened to any one of us, 713 00:37:50,814 --> 00:37:51,990 man, I'm telling you. 714 00:37:52,033 --> 00:37:55,950 Yeah, but I'm... I'm not "any one of us." 715 00:37:55,994 --> 00:37:58,561 I don't cut corners, I follow procedures to the letter... 716 00:37:58,605 --> 00:38:00,172 You're still human. 717 00:38:02,783 --> 00:38:04,393 Listen. 718 00:38:04,437 --> 00:38:07,962 Man, I could see what a good firefighter you are, 719 00:38:08,006 --> 00:38:11,189 so you gotta just put this in the rear view and move on. 720 00:38:12,387 --> 00:38:13,823 You get me? 721 00:38:16,718 --> 00:38:17,862 Yeah. 722 00:38:19,558 --> 00:38:21,038 Thank you. 723 00:38:27,503 --> 00:38:29,958 Ah, Lieutenant. 724 00:38:30,332 --> 00:38:32,291 Wanted to make sure I saw you before I got outta here. 725 00:38:32,334 --> 00:38:34,989 Thanks for the opportunity. It was an amazing shift. 726 00:38:35,033 --> 00:38:37,992 Mason, you are the missing piece. 727 00:38:39,907 --> 00:38:43,084 What's been missing at 51 is what Casey brought us. 728 00:38:43,128 --> 00:38:44,607 And I mean, no one will ever 729 00:38:44,651 --> 00:38:48,133 be able to replace him, but it wasn't just his talent 730 00:38:48,176 --> 00:38:52,876 and his skills that made him so important to 51. 731 00:38:52,920 --> 00:38:57,838 It was his generosity. His kindness. 732 00:38:58,278 --> 00:39:00,071 His heart. 733 00:39:01,015 --> 00:39:03,278 And that is what you have. 734 00:39:06,064 --> 00:39:07,871 So, um... 735 00:39:08,501 --> 00:39:10,720 I know you're happy in St. Paul, but... 736 00:39:10,764 --> 00:39:12,625 This is where I should be? 737 00:39:13,419 --> 00:39:14,919 Yeah. 738 00:39:18,380 --> 00:39:20,382 Can't argue with the lieutenant. 739 00:39:40,924 --> 00:39:44,189 - Hey. - Hey. 740 00:39:44,232 --> 00:39:47,583 I figured you'd be stuck at PD a while. 741 00:39:47,994 --> 00:39:50,369 It didn't take long to get Dennis Greene booked. 742 00:39:50,412 --> 00:39:55,417 But I ran into Marc, his son, on the way out. 743 00:39:55,461 --> 00:39:57,419 Feel for the kid. 744 00:39:57,463 --> 00:39:58,812 I know what it's like trying to get out 745 00:39:58,855 --> 00:40:00,901 from under your dad's dark cloud. 746 00:40:02,946 --> 00:40:05,470 It's a tough situation. 747 00:40:11,433 --> 00:40:14,958 So I hear Mason is gonna be sticking around a while. 748 00:40:15,002 --> 00:40:17,309 Yes, yes. 749 00:40:17,352 --> 00:40:20,660 I, uh, I pulled a boss lady move 750 00:40:20,703 --> 00:40:24,098 and hired him on the spot. 751 00:40:24,142 --> 00:40:28,755 And then I called DC Hill and begged and pleaded for her 752 00:40:28,798 --> 00:40:31,037 to speed up his transfer into the CFD. 753 00:40:37,807 --> 00:40:39,592 Hold on. 754 00:40:39,921 --> 00:40:42,290 Listen, I do not wanna get all worked up just for you 755 00:40:42,334 --> 00:40:47,382 to get a call from OFI and have to run out and investigate. 756 00:40:47,679 --> 00:40:49,819 Not a chance. 757 00:40:50,181 --> 00:40:51,995 I'm exactly where I want to be. 53646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.