Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,660 --> 00:00:13,970
Yeah.
2
00:00:16,277 --> 00:00:19,062
Good morning, captain.
3
00:00:19,149 --> 00:00:20,542
- 'Oh, goodness.'
- Hm.
4
00:00:20,629 --> 00:00:21,760
Top of the morning, captain.
5
00:00:24,285 --> 00:00:26,287
- Captain.
- Morning.
6
00:00:29,725 --> 00:00:32,728
So, captain, Ivanova tells me
7
00:00:32,815 --> 00:00:35,774
you convinced Londo and G'Kar
to go along with your idea
8
00:00:35,861 --> 00:00:37,907
about putting White Star ships
along their borders
9
00:00:37,994 --> 00:00:39,256
as a peacekeeping force.
10
00:00:41,041 --> 00:00:42,172
Hm.
11
00:00:43,521 --> 00:00:46,220
- Maybe we shouldn't.
- I agree.
12
00:00:46,307 --> 00:00:50,267
Well, anyway, it's good news,
but it's gonna be tough
13
00:00:50,354 --> 00:00:53,401
to get the other aligned worlds
to go along with it.
14
00:00:53,488 --> 00:00:55,359
- Got any salt over there?
- Yeah, here.
15
00:00:55,446 --> 00:00:57,013
Yeah, I know,
every time you try to get them
16
00:00:57,100 --> 00:00:58,667
to do something for their own
good they figure that
17
00:00:58,754 --> 00:01:01,713
you've got some sort of
a hidden agenda.
18
00:01:01,800 --> 00:01:03,933
'And getting legal authority
from each of them'
19
00:01:04,020 --> 00:01:06,022
'to make arrests? Not a chance.'
20
00:01:06,109 --> 00:01:07,241
Such a pain in the ass.
21
00:01:07,328 --> 00:01:08,764
It's like every four months
22
00:01:08,851 --> 00:01:10,113
we've gotta start
all over again.
23
00:01:18,861 --> 00:01:20,689
Oh, sorry. Nothing.
24
00:01:23,909 --> 00:01:25,476
No, you're right, Zack, I mean,
getting them all on board
25
00:01:25,563 --> 00:01:26,608
is gonna be a hard sell.
26
00:01:26,695 --> 00:01:28,392
You know, for most of them
27
00:01:28,479 --> 00:01:30,220
'the Raiders and the Drakh
are just potential problems.'
28
00:01:30,307 --> 00:01:33,005
'I mean, they really haven't
hit that many places so far.'
29
00:01:33,093 --> 00:01:35,007
They don't see the trouble until
it's right up on top of them.
30
00:01:35,095 --> 00:01:36,444
And then they run around
like they're crazy.
31
00:01:43,277 --> 00:01:44,452
Is there something you'd like to
32
00:01:44,539 --> 00:01:45,757
share with the rest of the
group?
33
00:01:45,844 --> 00:01:48,586
Huh?
34
00:01:48,673 --> 00:01:50,501
Uh, no. No, no.
35
00:01:51,633 --> 00:01:53,591
'No. Uh-uh.'
36
00:01:53,678 --> 00:01:56,246
Anyway, I hate to have
to go through this again
37
00:01:56,333 --> 00:01:58,509
but I think
we're stuck with him.
38
00:01:58,596 --> 00:02:01,338
That's it! I got it!
39
00:02:01,425 --> 00:02:03,645
Ha! It'll work.
40
00:02:03,732 --> 00:02:06,213
Okay, if we try
to talk the other races
41
00:02:06,300 --> 00:02:08,302
into letting our ships
operate along their borders
42
00:02:08,389 --> 00:02:10,130
it's gonna be nothing but grief!
43
00:02:10,217 --> 00:02:11,914
Hell, it took months to pull
them together the last time
44
00:02:12,001 --> 00:02:14,699
and that was with the Shadows
breathing down their necks.
45
00:02:14,786 --> 00:02:17,441
I don't wanna go through
that again any more than you.
46
00:02:17,528 --> 00:02:20,227
I am tired of doing things
the hard way.
47
00:02:20,314 --> 00:02:22,011
There's an easier way
to convince them!
48
00:02:22,098 --> 00:02:23,491
And how do we do that?
49
00:02:23,578 --> 00:02:25,101
- By not convincing them!
- Whoa!
50
00:02:26,711 --> 00:02:29,627
Listen, Marcus, after you've
finished your breakfast
51
00:02:29,714 --> 00:02:33,370
I want you to take three
White Stars up to Sector 87
52
00:02:33,457 --> 00:02:35,155
and wait for orders.
53
00:02:35,242 --> 00:02:37,026
What do you want me to do?
54
00:02:38,201 --> 00:02:39,159
I don't know yet..
55
00:02:40,682 --> 00:02:43,163
...but trust me,
this is gonna be great!
56
00:02:51,127 --> 00:02:52,172
Oh.
57
00:02:54,609 --> 00:02:56,263
- Just checking.
- 'Huh.'
58
00:02:56,350 --> 00:02:57,612
'If this is the way he is'
59
00:02:57,699 --> 00:02:59,396
after Delenn's been gone
for three days
60
00:02:59,483 --> 00:03:00,789
I don't even wanna know
what he's gonna be like
61
00:03:00,876 --> 00:03:02,617
after another week.
62
00:03:09,014 --> 00:03:12,540
Lennier, have you been able
to get through to home yet?
63
00:03:13,715 --> 00:03:15,717
It's been difficult.
64
00:03:15,804 --> 00:03:18,807
It seems the primary beacon
is no longer transmitting.
65
00:03:18,894 --> 00:03:20,635
I've had to use
the orbital relay station
66
00:03:20,722 --> 00:03:23,507
to pick up
on local broadcasts, but..
67
00:03:23,594 --> 00:03:26,902
Delenn, fighting has broken out
in the capital.
68
00:03:26,989 --> 00:03:29,383
They fear it may spread
to the outer cities.
69
00:03:29,470 --> 00:03:32,081
- A civil war?
- Yes.
70
00:03:32,864 --> 00:03:34,344
It's started.
71
00:03:40,176 --> 00:03:41,612
It was the year of fire.
72
00:03:41,699 --> 00:03:44,224
The year of destruction.
73
00:03:44,311 --> 00:03:46,878
The year we took back
what was ours.
74
00:03:46,965 --> 00:03:48,837
It was the year of rebirth.
75
00:03:48,924 --> 00:03:51,187
The year of great sadness.
76
00:03:51,274 --> 00:03:52,710
The year of pain.
77
00:03:52,797 --> 00:03:54,451
And a year of joy.
78
00:03:54,538 --> 00:03:55,974
It was a new age.
79
00:03:56,061 --> 00:03:58,194
It was the end of history.
80
00:03:58,281 --> 00:04:00,544
It was the year
everything changed.
81
00:04:03,678 --> 00:04:07,595
The year is 2261. The place..
82
00:04:07,682 --> 00:04:09,205
Babylon 5.
83
00:05:29,372 --> 00:05:32,201
When I was a child..
84
00:05:32,288 --> 00:05:34,246
...my father used to carry me
through the city
85
00:05:34,334 --> 00:05:35,726
on his shoulders.
86
00:05:37,772 --> 00:05:39,774
I had never seen such beauty.
87
00:05:41,253 --> 00:05:43,604
The city was eternal.
88
00:05:43,691 --> 00:05:45,475
It's beauty is eternal.
89
00:05:47,434 --> 00:05:49,871
We heard of the Grey Council.
90
00:05:49,958 --> 00:05:52,743
The name was always spoken
with awe and reverence.
91
00:05:54,354 --> 00:05:57,226
They held our world together.
92
00:05:57,313 --> 00:05:59,968
They were the peace
promised by Valen.
93
00:06:01,404 --> 00:06:04,233
Thousand years of peace
94
00:06:04,320 --> 00:06:06,191
among the three castes.
95
00:06:10,805 --> 00:06:13,285
I think of my beautiful city
in flames, Lennier.
96
00:06:16,158 --> 00:06:18,073
The streets where I walked..
97
00:06:19,509 --> 00:06:21,032
...the temples..
98
00:06:22,860 --> 00:06:25,297
...the great crystal spires
99
00:06:25,385 --> 00:06:27,256
that sighed music
100
00:06:27,343 --> 00:06:29,345
whenever the wind touched them.
101
00:06:31,303 --> 00:06:34,045
I think of it..
102
00:06:34,132 --> 00:06:36,178
...and I cry, Lennier.
103
00:06:39,529 --> 00:06:40,661
And I wonder..
104
00:06:42,445 --> 00:06:44,534
..."Did I do this
105
00:06:44,621 --> 00:06:47,581
when I broke the Grey Council?"
106
00:06:47,668 --> 00:06:50,148
Valen always said
the council will be broken
107
00:06:50,235 --> 00:06:52,150
in the great Shadow War.
108
00:06:52,237 --> 00:06:54,283
Lennier.
109
00:06:54,370 --> 00:06:57,460
You know the truth
as well as I do.
110
00:06:57,547 --> 00:07:00,028
Valen only knew
what Sinclair knew.
111
00:07:00,115 --> 00:07:02,770
'He couldn't see beyond that.'
112
00:07:02,857 --> 00:07:06,251
Once he left us,
the future became fluid.
113
00:07:08,776 --> 00:07:10,604
I had assumed
114
00:07:10,691 --> 00:07:12,693
that things would continue on
115
00:07:12,780 --> 00:07:15,913
like some
great clockwork mechanism
116
00:07:16,000 --> 00:07:18,263
as long as the war was won..
117
00:07:18,350 --> 00:07:20,440
...we would be alright.
118
00:07:22,050 --> 00:07:23,834
I was wrong.
119
00:07:23,921 --> 00:07:26,794
Delenn, it was inevitable.
120
00:07:26,881 --> 00:07:29,361
The council imposed balance
between the castes
121
00:07:29,449 --> 00:07:31,320
by suppressing
the old resentments
122
00:07:31,407 --> 00:07:33,757
the fears, the imagined slights
123
00:07:33,844 --> 00:07:35,498
but it could not erase them.
124
00:07:35,585 --> 00:07:37,239
Take that away
125
00:07:37,326 --> 00:07:40,372
and all the old problems come
right back to the surface again.
126
00:07:40,460 --> 00:07:41,678
Perhaps.
127
00:07:43,898 --> 00:07:46,248
We have to stop this, Lennier.
128
00:07:46,335 --> 00:07:48,380
If the fighting spreads
beyond the capital
129
00:07:48,468 --> 00:07:50,252
a thousand years of peace
130
00:07:50,339 --> 00:07:52,297
will become
a thousand years of war.
131
00:07:52,384 --> 00:07:53,603
I came here to tell you
132
00:07:53,690 --> 00:07:55,779
the Takari
has received our signal
133
00:07:55,866 --> 00:07:57,172
they're waiting for us
at the rendezvouspoint.
134
00:07:57,259 --> 00:07:58,913
We'll be there within the hour.
135
00:07:59,000 --> 00:08:01,568
Did you contact Neroon?
136
00:08:01,655 --> 00:08:03,308
Yes, I did.
137
00:08:03,395 --> 00:08:06,921
Whether or not he will be there
when we arrive, I do not know.
138
00:08:19,890 --> 00:08:23,372
It was a...a beautiful city
139
00:08:23,459 --> 00:08:24,808
wasn't it?
140
00:08:32,773 --> 00:08:35,602
Captain, I'm not entirely sure
I understand.
141
00:08:35,689 --> 00:08:37,952
When you asked me
to allow your ships
142
00:08:38,039 --> 00:08:40,476
to operate on the border
of Centauri space
143
00:08:40,563 --> 00:08:42,086
you said you were
going to use it
144
00:08:42,173 --> 00:08:44,175
to inspire the rest
of the League to do the same.
145
00:08:44,262 --> 00:08:45,350
- Hm?
- That's right.
146
00:08:45,437 --> 00:08:46,961
And now you don't,
you don't want me
147
00:08:47,048 --> 00:08:48,484
to even talk about it?
148
00:08:48,571 --> 00:08:50,051
That's right,
and if anyone brings it up
149
00:08:50,138 --> 00:08:51,705
I want you to deny it.
150
00:08:51,792 --> 00:08:54,490
- Deny it?
- That's right.
151
00:08:54,577 --> 00:08:57,406
But you, you want to keep
the patrols in place, yes?
152
00:08:57,493 --> 00:09:00,540
Absolutely. And I've told G'Kar
the same thing.
153
00:09:00,627 --> 00:09:02,367
Well, captain..
154
00:09:02,454 --> 00:09:05,022
You will forgive me
if I appear a bit slow.
155
00:09:05,109 --> 00:09:06,937
I have studied your race
quite a bit
156
00:09:07,024 --> 00:09:08,983
and there are still several
aspects of your psychology
157
00:09:09,070 --> 00:09:10,332
I don't understand.
158
00:09:10,419 --> 00:09:12,856
A place called
Winchester Mansion
159
00:09:12,943 --> 00:09:15,380
with stairs that go nowhere
160
00:09:15,467 --> 00:09:18,470
something called
Country and Western.
161
00:09:18,558 --> 00:09:21,256
And the less said
about the comedy team
162
00:09:21,343 --> 00:09:23,911
of Rebo and Zooty,
the better. However--
163
00:09:23,998 --> 00:09:25,565
'You don't like Rebo and Zooty?'
164
00:09:25,652 --> 00:09:27,915
I mean, they're hysterical.
165
00:09:28,002 --> 00:09:30,134
Are they? I'm sorry.
166
00:09:30,221 --> 00:09:31,745
I apparently mistook you
for a human
167
00:09:31,832 --> 00:09:34,008
with some taste and sensibility.
168
00:09:34,095 --> 00:09:35,487
'After their last broadcast'
169
00:09:35,575 --> 00:09:36,967
'everywhere I went
on the station'
170
00:09:37,054 --> 00:09:39,840
someone was going,
"Zooty, zoot, zoot."
171
00:09:39,927 --> 00:09:41,189
That was a great routine.
172
00:09:41,276 --> 00:09:43,539
- I didn't get it.
- Not my problem.
173
00:09:43,626 --> 00:09:46,803
My point, if you will
allow me to make it
174
00:09:46,890 --> 00:09:48,326
is that there's much
about the human mind
175
00:09:48,413 --> 00:09:49,937
that I don't understand.
176
00:09:50,024 --> 00:09:52,504
So perhaps
you will explain to me
177
00:09:52,592 --> 00:09:54,245
how allowing your ships
178
00:09:54,332 --> 00:09:56,596
to patrol
the border of Centauri space
179
00:09:56,683 --> 00:09:59,729
will inspire the rest
of the League to do the same
180
00:09:59,816 --> 00:10:02,210
if I can't even tell them
that we are doing it!
181
00:10:02,297 --> 00:10:03,472
Londo!
182
00:10:04,821 --> 00:10:06,170
Trust me.
183
00:10:10,958 --> 00:10:13,177
Zooty, zoot, zoot.
184
00:10:13,264 --> 00:10:14,918
I love that.
185
00:10:51,041 --> 00:10:53,827
- Hello, Neroon.
- Delenn.
186
00:10:53,914 --> 00:10:56,743
I was surprised
to receive your message.
187
00:10:56,830 --> 00:10:59,310
I considered not responding
188
00:10:59,397 --> 00:11:02,923
but then, I enjoy a mystery
as much as anyone.
189
00:11:03,010 --> 00:11:06,317
I am, however, very disappointed
in the welcome I received
190
00:11:06,404 --> 00:11:08,885
from your fellow
Religious caste.
191
00:11:08,972 --> 00:11:10,713
'For a moment I thought they
might actually'
192
00:11:10,800 --> 00:11:13,150
'fire on our ship.'
193
00:11:13,237 --> 00:11:15,152
You are under my protection.
194
00:11:15,239 --> 00:11:18,895
They will not harm you
except in their own defense.
195
00:11:18,982 --> 00:11:20,767
I need to speak with you..
196
00:11:21,768 --> 00:11:23,204
...alone.
197
00:11:23,291 --> 00:11:25,249
Given the fighting
that's going on back home
198
00:11:25,336 --> 00:11:27,817
I should think you would be
very worried to be alone
199
00:11:27,904 --> 00:11:29,819
with one of the Warrior caste.
200
00:11:29,906 --> 00:11:33,910
I would if it were
anyone else but you.
201
00:11:33,997 --> 00:11:35,520
And why is that?
202
00:11:35,607 --> 00:11:37,871
Come with me and find out.
203
00:12:03,026 --> 00:12:05,550
Treating them
like honored guests
204
00:12:05,637 --> 00:12:08,031
after all they've done to us.
205
00:12:08,118 --> 00:12:09,685
What are they doing here?
206
00:12:09,772 --> 00:12:13,254
- Why were they invited?
- It is not for me to say.
207
00:12:13,341 --> 00:12:16,605
There are rumors
all over homeworld
208
00:12:16,692 --> 00:12:18,694
that the Religious caste
will give in
209
00:12:18,781 --> 00:12:20,914
to the demands of the Warriors
210
00:12:21,001 --> 00:12:24,526
that they will rule
and we will follow. Delenn..
211
00:12:24,613 --> 00:12:26,267
Will speak for herself
212
00:12:26,354 --> 00:12:28,269
when she feels
it is correct to speak.
213
00:12:46,548 --> 00:12:48,898
Alright, Delenn. What is it?
214
00:12:50,770 --> 00:12:53,947
- I need your help, Neroon.
- 'My help?'
215
00:12:54,034 --> 00:12:55,731
I remind you
that not very long ago
216
00:12:55,818 --> 00:12:58,560
I fought to keep you from
taking control of the Rangers.
217
00:12:58,647 --> 00:13:01,563
We have not exactly
been friends.
218
00:13:01,650 --> 00:13:04,566
No, but your actions
have always been motivated
219
00:13:04,653 --> 00:13:06,133
by one desire
220
00:13:06,220 --> 00:13:08,352
to do what is right
for our people.
221
00:13:10,572 --> 00:13:14,054
The Warrior caste cannot
be allowed to win this war.
222
00:13:14,141 --> 00:13:16,491
The Religious caste
cannot be allowed to win.
223
00:13:16,578 --> 00:13:18,014
You know as well as I
224
00:13:18,101 --> 00:13:19,973
that if either side
achieves dominance
225
00:13:20,060 --> 00:13:23,019
the delicate balance of our
civilization will be destroyed.
226
00:13:23,106 --> 00:13:24,325
You should have thought of that
227
00:13:24,412 --> 00:13:27,241
before you broke
the Grey Council.
228
00:13:27,328 --> 00:13:29,678
What is done is done, Neroon.
229
00:13:29,765 --> 00:13:32,420
What matters now is the future.
230
00:13:32,507 --> 00:13:35,031
Yes, we have disagreed,
even fought
231
00:13:35,118 --> 00:13:37,251
but I would rather have someone
who opposed me
232
00:13:37,338 --> 00:13:40,558
out of an honest belief
in the rightness of his cause
233
00:13:40,645 --> 00:13:42,212
than someone
who was always on my side
234
00:13:42,299 --> 00:13:44,606
because it was expected,
required.
235
00:13:46,173 --> 00:13:48,392
I've questioned your judgment,
your wisdom
236
00:13:48,479 --> 00:13:51,091
your temperament,
but never your loyalty.
237
00:13:52,657 --> 00:13:55,747
- Was that a compliment?
- After a fashion.
238
00:13:57,140 --> 00:13:59,490
Then you trust me?
239
00:13:59,577 --> 00:14:00,578
After a fashion.
240
00:14:02,450 --> 00:14:05,018
Well, it's a beginning.
241
00:14:06,933 --> 00:14:08,978
I only wish it could have
happened months ago.
242
00:14:10,675 --> 00:14:12,634
We might have avoided
all this grief.
243
00:14:12,721 --> 00:14:15,506
- Now it's too late.
- No, it's not.
244
00:14:15,593 --> 00:14:17,857
This has been building
ever since the war.
245
00:14:17,944 --> 00:14:19,510
The fire cannot be stopped.
246
00:14:19,597 --> 00:14:20,990
It will have to burn itself out
247
00:14:21,077 --> 00:14:22,992
before the two sides
will listen to reason.
248
00:14:23,079 --> 00:14:25,908
And how many cities will be
burned to the ground by then?
249
00:14:25,995 --> 00:14:27,518
How many lives will be lost?
250
00:14:27,605 --> 00:14:29,390
Delenn, I am as horrified
251
00:14:29,477 --> 00:14:32,175
by what is happening back home
as you are
252
00:14:32,262 --> 00:14:35,831
but we are two
against a world gone mad.
253
00:14:35,918 --> 00:14:37,528
What can we do against that?
254
00:14:37,615 --> 00:14:38,616
'Nothing..'
255
00:14:38,703 --> 00:14:40,967
...until we get
their attention.
256
00:14:41,054 --> 00:14:43,360
For that I need your help.
257
00:14:43,447 --> 00:14:44,796
Will you give it?
258
00:14:46,973 --> 00:14:49,540
If I do, I risk alienating
my entire caste.
259
00:14:49,627 --> 00:14:52,543
- They may turn against me.
- 'That is true.'
260
00:14:52,630 --> 00:14:54,632
And I risk the same
by working with you.
261
00:14:56,156 --> 00:14:58,462
Well..
262
00:14:58,549 --> 00:15:00,421
...it's a challenge
263
00:15:00,508 --> 00:15:03,467
and I have
always liked challenges.
264
00:15:05,165 --> 00:15:07,602
You have my support for now.
265
00:15:23,183 --> 00:15:24,227
Captain, I must speak to you.
266
00:15:24,314 --> 00:15:26,012
I'm in kind of a hurry,
ambassador.
267
00:15:26,099 --> 00:15:28,057
Some of our ships returning
from a training expedition
268
00:15:28,144 --> 00:15:29,798
to Centauri Prime have reported
269
00:15:29,885 --> 00:15:32,496
seeing several
of your White Star ships
270
00:15:32,583 --> 00:15:34,281
patrolling the borders
of Centauri space.
271
00:15:34,368 --> 00:15:36,065
- Have they?
- Well, did you put them there?
272
00:15:36,152 --> 00:15:37,849
Or did the Centauri
ask for them?
273
00:15:37,937 --> 00:15:40,113
I don't really think
it's my place to comment.
274
00:15:40,200 --> 00:15:41,244
Captain!
275
00:15:41,331 --> 00:15:43,072
All I can say is
276
00:15:43,159 --> 00:15:45,466
we certainly wouldn't be there
if we weren't wanted.
277
00:15:45,553 --> 00:15:49,165
- Then they asked for the ships?
- I can't confirm that.
278
00:15:49,252 --> 00:15:51,167
'But you're not
denying it, either.'
279
00:15:51,254 --> 00:15:52,647
But not denying it
doesn't make it true
280
00:15:52,734 --> 00:15:55,258
any more than not confirming it
makes it false.
281
00:15:55,345 --> 00:15:57,826
- 'Are you with me so far?'
- I am not sure.
282
00:15:57,913 --> 00:16:01,438
Ambassador, there are so many
things in the universe that are
283
00:16:01,525 --> 00:16:02,787
and so many things that aren't.
284
00:16:02,874 --> 00:16:04,224
If I were to take the time
285
00:16:04,311 --> 00:16:06,966
to deny all the things
that aren't, uh
286
00:16:07,053 --> 00:16:10,012
we'd be here for centuries,
wouldn't we, huh?
287
00:16:10,099 --> 00:16:12,101
Well, I got to go.
288
00:16:13,711 --> 00:16:16,714
Captain, the Centauri
are a prideful people.
289
00:16:16,801 --> 00:16:18,064
They wouldn't ask for help
unless they were
290
00:16:18,151 --> 00:16:19,630
afraid of something.
291
00:16:19,717 --> 00:16:22,894
If that's true,
we deserve to know what it is!
292
00:16:22,982 --> 00:16:25,985
I'm sorry. I can't say any more.
293
00:16:26,072 --> 00:16:28,117
Now, if you would,
please, excuse me.
294
00:16:36,386 --> 00:16:38,345
Captain, we've got Marcus
standing by on channel 4.
295
00:16:38,432 --> 00:16:39,346
Put him through.
296
00:16:42,697 --> 00:16:46,048
- Marcus, you're in position.
- I got here a little while ago.
297
00:16:46,135 --> 00:16:48,268
We've scanned the area,
but, uh, there's nothing here.
298
00:16:48,355 --> 00:16:50,792
- Just a bunch of asteroids.
- Good.
299
00:16:50,879 --> 00:16:52,359
I want you to target
several of the asteroids
300
00:16:52,446 --> 00:16:53,708
and destroy them.
301
00:16:53,795 --> 00:16:56,493
- I see. And then?
- Then come back.
302
00:16:56,580 --> 00:16:58,539
- That's it?
- 'Yes.'
303
00:16:58,626 --> 00:17:01,150
Shoot a bunch of rocks
and then leave?
304
00:17:01,237 --> 00:17:04,414
- Correct.
- 'Hm.'
305
00:17:04,501 --> 00:17:07,113
- Captain, may I ask--
- 'You may not.'
306
00:17:07,200 --> 00:17:09,202
You have your orders,
and I have neither the desire
307
00:17:09,289 --> 00:17:12,205
nor the inclination
to explain them to you.
308
00:17:12,292 --> 00:17:15,077
Now, if you're incapable of
carrying them out, let me know.
309
00:17:15,164 --> 00:17:16,426
Otherwise I'll expect to see you
310
00:17:16,513 --> 00:17:18,037
when you've completed
your mission.
311
00:17:18,124 --> 00:17:20,561
Understood.
312
00:17:20,648 --> 00:17:22,041
- Uh, captain?
- Hm?
313
00:17:22,128 --> 00:17:23,825
Is everything alright?
314
00:17:23,912 --> 00:17:25,261
Uh, fine, excellent.
315
00:17:25,348 --> 00:17:26,741
Uh, couldn't be finer. Why?
316
00:17:26,828 --> 00:17:29,178
Well, that was just
kind of a unusual order.
317
00:17:30,527 --> 00:17:31,485
- Huh.
- Yes.
318
00:17:31,572 --> 00:17:34,618
Yes, it is, isn't it? Hm.
319
00:17:34,705 --> 00:17:36,055
Oh, uh, which reminds me
320
00:17:36,142 --> 00:17:37,708
when does the, uh,
"Voice Of Resistance"
321
00:17:37,795 --> 00:17:39,232
make her next broadcast?
322
00:17:39,319 --> 00:17:42,148
- 8 o'clock. Why?
- Oh, nothing, nothing.
323
00:17:42,235 --> 00:17:44,498
Um, I was just planning
on coming by
324
00:17:44,585 --> 00:17:46,152
and see how things were going.
325
00:17:46,239 --> 00:17:48,154
Uh, everything else here
alright?
326
00:17:48,241 --> 00:17:49,938
- Fine. Fine.
- Good.
327
00:17:50,025 --> 00:17:51,418
Well, I'll leave you to it.
328
00:17:51,505 --> 00:17:53,898
I have to stop by Medlab,
talk to Stephen.
329
00:17:53,985 --> 00:17:56,379
There's something I have
for him to do, as well.
330
00:17:58,207 --> 00:18:00,079
- Good day, commander.
- Captain.
331
00:18:02,168 --> 00:18:05,954
I told you I have no idea
what you are talking about.
332
00:18:06,041 --> 00:18:07,651
These White Star ships
333
00:18:07,738 --> 00:18:11,046
were seen on your borders,
ambassador! Our pilots--
334
00:18:11,133 --> 00:18:14,745
Your pilots, your pilots should
have their eyes examined.
335
00:18:14,832 --> 00:18:17,270
I don't know
how they see out of them anyway.
336
00:18:17,357 --> 00:18:20,403
Tiny, beady, squinty
little things, aren't they?
337
00:18:20,490 --> 00:18:22,101
- Ambassador!
- 'No.'
338
00:18:22,188 --> 00:18:24,233
'The maker
has not been kind to you.'
339
00:18:24,320 --> 00:18:26,757
It must be terrible
trying to fly at night
340
00:18:26,844 --> 00:18:28,977
without running into
entire planets.
341
00:18:29,064 --> 00:18:31,632
Are you saying
the Centauri do not know
342
00:18:31,719 --> 00:18:33,329
what ships
are patrolling their borders?
343
00:18:33,416 --> 00:18:34,678
No, of course we know.
344
00:18:34,765 --> 00:18:37,855
The maker has gifted us
with great, big eyes
345
00:18:37,942 --> 00:18:41,163
and great, big scanners
and great big, uh..
346
00:18:42,860 --> 00:18:44,471
Well, that is
no concern of yours.
347
00:18:44,558 --> 00:18:48,127
Look, isn't there someone else
you can go and harass?
348
00:18:48,214 --> 00:18:51,086
My life is already
so full of joy as it is!
349
00:18:51,173 --> 00:18:54,002
Then you flatly deny
that you asked Sheridan
350
00:18:54,089 --> 00:18:56,309
to use the White Star fleet
to support your government
351
00:18:56,396 --> 00:18:58,354
and protect Centauri space?
352
00:18:58,441 --> 00:19:01,140
Absolutely. Anything else?
353
00:19:02,793 --> 00:19:04,447
No.
354
00:19:04,534 --> 00:19:06,884
Yeah, that will do.
355
00:19:06,971 --> 00:19:08,277
- Thank you.
- Open!
356
00:19:22,900 --> 00:19:25,642
This may be more serious
than we thought.
357
00:19:25,729 --> 00:19:28,167
There's no question, they're
hiding something from us.
358
00:19:29,516 --> 00:19:31,474
Oh, there you are.
359
00:19:31,561 --> 00:19:32,954
I was gonna track you down
360
00:19:33,041 --> 00:19:34,956
one at a time, but since you're
all in one place--
361
00:19:35,043 --> 00:19:38,220
I'm sorry, doctor, we're in
the middle of something here.
362
00:19:38,307 --> 00:19:40,744
Yes, I can see that, but this
won't take but a moment.
363
00:19:40,831 --> 00:19:42,485
Uh, I was wondering
if your governments can send us
364
00:19:42,572 --> 00:19:46,228
some additional blood supplies
for each of your races.
365
00:19:46,315 --> 00:19:49,144
- Blood supplies?
- Yes.
366
00:19:49,231 --> 00:19:52,234
- How much?
- Oh, as much as you can spare.
367
00:19:52,321 --> 00:19:54,584
- Why?
- Oh, no particular reason.
368
00:19:54,671 --> 00:19:57,457
I just, uh, I just thought
it would be a good idea
369
00:19:57,544 --> 00:19:59,894
in case we needed it for..
370
00:19:59,981 --> 00:20:02,549
...well, in,
in the event of a crisis
371
00:20:02,636 --> 00:20:04,551
or an attack or..
372
00:20:04,638 --> 00:20:07,249
- What-what kind of attack?
- I'm in a hurry.
373
00:20:07,336 --> 00:20:10,078
I'm in the middle of something,
but I will send your governments
374
00:20:10,165 --> 00:20:11,732
a formal request later on today.
375
00:20:11,819 --> 00:20:14,474
I just wanted to let you know
that it was coming.
376
00:20:14,561 --> 00:20:16,737
I'll see you later, probably.
377
00:20:21,568 --> 00:20:22,786
This is very bad.
378
00:20:23,918 --> 00:20:24,875
Come!
379
00:20:33,623 --> 00:20:36,670
I cannot believe
that Delenn would allow this!
380
00:20:36,757 --> 00:20:39,586
It confirms everything
we have been hearing.
381
00:20:39,673 --> 00:20:41,327
Why else would Delenn
come this far
382
00:20:41,414 --> 00:20:43,503
and want Neroon to be here?
383
00:20:43,590 --> 00:20:45,374
Why else
would she return to Minbar
384
00:20:45,461 --> 00:20:47,898
with a Warrior at her side?
385
00:20:47,985 --> 00:20:50,031
You saw how she deferred to him
386
00:20:50,118 --> 00:20:52,947
spoke gently to him.
387
00:20:53,034 --> 00:20:55,689
So many of our caste
have suffered at the hands
388
00:20:55,776 --> 00:20:57,343
of the Warrior caste.
389
00:20:57,430 --> 00:20:59,475
Why else
would she behave this way
390
00:20:59,562 --> 00:21:01,956
unless she intended for us
to surrender?
391
00:21:02,043 --> 00:21:05,264
I saw Delenn
when Dukhat was alive.
392
00:21:05,351 --> 00:21:07,962
I know her heart!
393
00:21:08,049 --> 00:21:11,008
She would never do
what you describe.
394
00:21:11,095 --> 00:21:12,749
That was a long time ago.
395
00:21:12,836 --> 00:21:15,361
Many things
have changed since then.
396
00:21:15,448 --> 00:21:18,364
I heard her say it
as I passed by her quarters.
397
00:21:18,451 --> 00:21:22,237
"The Religious caste cannot
be allowed to win this war."
398
00:21:22,324 --> 00:21:25,109
We must do something.
399
00:21:25,196 --> 00:21:27,851
Ever since the war, the Warrior
caste have had nothing
400
00:21:27,938 --> 00:21:29,375
but disdain for us.
401
00:21:29,462 --> 00:21:31,159
"If you need
to surrender something
402
00:21:31,246 --> 00:21:33,901
"ask the Religious caste
to do it for you.
403
00:21:33,988 --> 00:21:37,687
That's their area of expertise."
404
00:21:37,774 --> 00:21:39,472
And now this.
405
00:21:39,559 --> 00:21:44,041
Only Delenn
can authorize a surrender.
406
00:21:44,128 --> 00:21:46,783
She's the only one
whom all the clans will honor.
407
00:21:48,089 --> 00:21:51,179
But we cannot move against her.
408
00:21:51,266 --> 00:21:53,312
To fight against the Warrior
caste, that is one thing
409
00:21:53,399 --> 00:21:56,880
but to strike down
one of our own..
410
00:21:56,967 --> 00:22:01,189
'...one who led the Grey
Council, the chosen of Dukhat..'
411
00:22:01,276 --> 00:22:02,582
'...it would tear
our caste apart'
412
00:22:02,669 --> 00:22:04,932
'and guarantee our loss
to the Warriors.'
413
00:22:05,019 --> 00:22:07,543
There is another way..
414
00:22:07,630 --> 00:22:10,546
...but it will mean
sacrificing all we have
415
00:22:10,633 --> 00:22:13,506
and all we will ever be.
416
00:22:13,593 --> 00:22:17,466
'We will lay down our lives
for our caste'
417
00:22:17,553 --> 00:22:19,120
or history
will not even remember us.
418
00:22:19,207 --> 00:22:20,904
They will only wonder
what happened to the ship
419
00:22:20,991 --> 00:22:23,690
and why it never reached home.
420
00:22:23,777 --> 00:22:25,648
But it must be done.
421
00:22:25,735 --> 00:22:27,128
For the good of everyone
422
00:22:27,215 --> 00:22:30,174
this ship cannot be allowed
to reach home.
423
00:22:45,146 --> 00:22:46,365
- Did you get it?
- Yes.
424
00:22:49,585 --> 00:22:51,239
Is this enough?
425
00:22:51,326 --> 00:22:54,373
'Enough for two ships
of this size.'
426
00:22:54,460 --> 00:22:56,897
I siphoned it directly
from the fuel system.
427
00:22:56,984 --> 00:22:59,334
Once released
into the air processing system
428
00:22:59,421 --> 00:23:01,945
it will poison the atmosphere
within minutes.
429
00:23:02,032 --> 00:23:04,861
After we are no more
430
00:23:04,948 --> 00:23:07,168
the ship will continue to drift
further into hyperspace
431
00:23:07,255 --> 00:23:08,691
'until we cannot be found.'
432
00:23:08,778 --> 00:23:11,215
The ship will become
a monument to our caste
433
00:23:11,302 --> 00:23:13,130
and to our willingness
to do all that we can
434
00:23:13,217 --> 00:23:14,958
to protect our people.
435
00:23:15,045 --> 00:23:17,787
I will put this into position
and await your signal.
436
00:23:17,874 --> 00:23:21,225
To think that one of our own
should turn against us
437
00:23:21,312 --> 00:23:22,836
I think I will welcome
the great sleep
438
00:23:22,923 --> 00:23:25,273
that I might never again
have such thoughts.
439
00:23:49,471 --> 00:23:51,691
Oh, captain.
440
00:23:51,778 --> 00:23:53,170
I see you're just about
to go on.
441
00:23:53,257 --> 00:23:54,868
Yeah, I'm just checking over
some reports.
442
00:23:54,955 --> 00:23:57,827
- We go live in two minutes.
- Uh, what's that about?
443
00:23:57,914 --> 00:23:59,612
Well, ever since
we started broadcasting
444
00:23:59,699 --> 00:24:01,614
we've been getting reports back
from half of the outer colonies
445
00:24:01,701 --> 00:24:03,093
that are still aligned
with Earth.
446
00:24:03,180 --> 00:24:05,444
And we've got some great stuff
on President Clark.
447
00:24:05,531 --> 00:24:07,576
Did you know that three quarters
of his cabinet
448
00:24:07,663 --> 00:24:09,622
resigned in protest
over his martial law decree?
449
00:24:09,709 --> 00:24:11,362
- Hm?
- You don't hear that on ISN.
450
00:24:11,450 --> 00:24:13,190
Ah, that's great.
451
00:24:13,277 --> 00:24:15,628
'One minute thirty seconds,
commander.'
452
00:24:15,715 --> 00:24:18,761
Um, sir, are you going to, uh,
stay or..
453
00:24:18,848 --> 00:24:20,763
No, no, no. I, uh..
454
00:24:20,850 --> 00:24:25,289
I just stopped by to ask you
to, uh, plant a story for me.
455
00:24:25,376 --> 00:24:28,510
- Excuse me?
- Plant a story for me.
456
00:24:28,597 --> 00:24:31,600
'Uh, something I just want you
to drop into the broadcast.'
457
00:24:31,687 --> 00:24:33,080
Captain, with all due respect
458
00:24:33,167 --> 00:24:34,995
we can't just start
planting stories now.
459
00:24:35,082 --> 00:24:36,779
I mean, we've made a big deal
out of the fact
460
00:24:36,866 --> 00:24:39,086
that unlike ISN,
we're putting out the truth.
461
00:24:39,173 --> 00:24:40,566
If we become
a propaganda machine--
462
00:24:40,653 --> 00:24:42,611
That's the last thing I want.
463
00:24:42,698 --> 00:24:46,136
I just want you to mention
that nothing happened today
464
00:24:46,223 --> 00:24:49,749
in Sector 83 by 9 by 12.
465
00:24:49,836 --> 00:24:53,056
- 8-3-9-1-2?
- That's the one.
466
00:24:53,143 --> 00:24:54,928
'Thirty seconds.'
467
00:24:55,015 --> 00:24:57,583
But, sir, I just got
a status report from C & C
468
00:24:57,670 --> 00:24:59,019
a little while ago
469
00:24:59,106 --> 00:25:00,977
and that sector's been
absolutely quiet.
470
00:25:01,064 --> 00:25:02,544
Exactly.
471
00:25:02,631 --> 00:25:05,460
So, uh, just relax
because what you're saying
472
00:25:05,547 --> 00:25:07,506
is absolutely true.
473
00:25:07,593 --> 00:25:09,246
That nothing
happened there today?
474
00:25:09,333 --> 00:25:10,683
'Yes.'
475
00:25:10,770 --> 00:25:13,990
Just casually mention
that nothing's going on.
476
00:25:14,077 --> 00:25:15,035
That's right.
477
00:25:15,122 --> 00:25:16,732
Yeah, make a big deal out of it
478
00:25:16,819 --> 00:25:19,866
uh, as much as you can,
given, nothing happened.
479
00:25:21,650 --> 00:25:24,305
- Sir, I..
- 'Ten seconds.'
480
00:25:24,392 --> 00:25:26,612
I better get out of the way.
You're just about to go on.
481
00:25:26,699 --> 00:25:29,092
- 'I'll talk to you later.'
- But I..
482
00:25:29,179 --> 00:25:30,180
'Go!'
483
00:25:33,662 --> 00:25:35,621
This is Commander Susan Ivanova
of Babylon 5
484
00:25:35,708 --> 00:25:37,666
bringing you
the "Voice Of The Resistance."
485
00:25:37,753 --> 00:25:39,886
In the next 20 minutes
we'll have updated information
486
00:25:39,973 --> 00:25:42,279
about President Clark's
continued illegal attacks
487
00:25:42,366 --> 00:25:44,151
against civilian targets on Mars
488
00:25:44,238 --> 00:25:47,110
and more information about
the struggle for Proxima III.
489
00:25:47,197 --> 00:25:49,417
Our best wishes go to our
brothers and sisters there
490
00:25:49,504 --> 00:25:50,810
who are fighting
for their freedom
491
00:25:50,897 --> 00:25:52,202
against overwhelming odds.
492
00:25:52,289 --> 00:25:53,943
We'll also have stunning news
493
00:25:54,030 --> 00:25:56,598
about the mass resignations
of cabinet-level advisers
494
00:25:56,685 --> 00:25:59,558
and the joint chiefs
over his campaign of terror.
495
00:25:59,645 --> 00:26:02,038
Our regards to those onboard
Earth Alliance Star ships
496
00:26:02,125 --> 00:26:04,171
who risk being arrested
and court-martialed
497
00:26:04,258 --> 00:26:06,042
for watching these telecasts.
498
00:26:06,129 --> 00:26:08,610
Your loyalty to Earth
and to freedom is appreciated.
499
00:26:08,697 --> 00:26:11,221
And we hope to have
some news for you soon.
500
00:26:11,308 --> 00:26:14,877
First, one brief announcement.
501
00:26:14,964 --> 00:26:17,184
I just wanted to mention
for those who have asked
502
00:26:17,271 --> 00:26:21,275
that absolutely nothing
whatsoever happened today
503
00:26:21,362 --> 00:26:24,234
in Sector 83 by 9 by 12.
504
00:26:26,541 --> 00:26:28,630
I repeat, nothing happened.
505
00:26:28,717 --> 00:26:30,197
Please remain calm.
506
00:26:33,287 --> 00:26:34,897
- Did you hear?
- Yes.
507
00:26:34,984 --> 00:26:38,379
And I just learned of an attack
by three White Star ships.
508
00:26:38,466 --> 00:26:40,599
- What did they attack?
- We do not know.
509
00:26:40,686 --> 00:26:42,862
Our scanners could not pick up
anything in the area
510
00:26:42,949 --> 00:26:45,560
only asteroids, debris.
511
00:26:45,647 --> 00:26:47,867
White Stars
do not attack asteroids.
512
00:26:47,954 --> 00:26:51,479
I know, but we saw nothing.
513
00:26:51,566 --> 00:26:54,177
Then the enemy..
514
00:26:54,264 --> 00:26:55,788
...must be invisible.
515
00:26:55,875 --> 00:26:58,312
- Some new cloaking system.
- Yes.
516
00:26:58,399 --> 00:27:00,706
No wonder the Centauri
asked for help.
517
00:27:00,793 --> 00:27:03,926
The White Star fleet is partly
based on Vorlon technology.
518
00:27:04,013 --> 00:27:05,406
Perhaps they are advanced enough
519
00:27:05,493 --> 00:27:08,627
to see this invisible enemy.
520
00:27:08,714 --> 00:27:10,846
They're keeping
this technology to themselves.
521
00:27:10,933 --> 00:27:12,935
With the Vorlon gone, they're
the only ones who have it.
522
00:27:13,022 --> 00:27:14,981
They want
to leave us unprotected
523
00:27:15,068 --> 00:27:16,983
left to fend for ourselves
524
00:27:17,070 --> 00:27:20,595
but we have a right to the same
protection as the Centauri.
525
00:27:20,682 --> 00:27:23,859
We cannot tolerate
this kind of discrimination
526
00:27:23,946 --> 00:27:26,253
in the face of grave danger!
527
00:27:27,994 --> 00:27:29,560
Invisible enemies..
528
00:27:29,648 --> 00:27:33,477
Strange things happening
in Sector 83.
529
00:27:33,564 --> 00:27:35,436
They could be anywhere.
530
00:27:35,523 --> 00:27:37,525
They could be all around us.
531
00:27:51,974 --> 00:27:54,847
Ah, good, there you are.
532
00:27:54,934 --> 00:27:56,805
We're almost home.
533
00:27:56,892 --> 00:27:58,589
Just a little longer
and we will see
534
00:27:58,677 --> 00:28:01,505
if Delenn knows
what she is doing.
535
00:28:02,376 --> 00:28:03,594
End.
536
00:28:08,643 --> 00:28:09,775
Bring her to me.
537
00:28:11,428 --> 00:28:14,954
I have questions
which require answers.
538
00:28:27,793 --> 00:28:29,229
The alarm.
Do you think they know?
539
00:28:29,316 --> 00:28:30,752
No, I don't think so.
Is everything in place?
540
00:28:30,839 --> 00:28:32,885
I set the timer
as soon as the alarm sounded.
541
00:28:32,972 --> 00:28:34,974
In a matter of moments
it will all be over.
542
00:28:42,155 --> 00:28:44,113
Neroon.
543
00:28:44,200 --> 00:28:47,073
- You sure you're alright?
- I'm fine, Delenn.
544
00:28:47,160 --> 00:28:49,728
It was a glancing blow.
545
00:28:49,815 --> 00:28:51,947
Take him below
and have his wounds treated.
546
00:28:52,034 --> 00:28:53,644
And he should rest.
547
00:28:53,732 --> 00:28:55,298
'If he doesn't choose to rest,
make him.'
548
00:28:55,385 --> 00:28:56,865
- Delenn.
- 'Go.'
549
00:29:02,088 --> 00:29:05,482
This one will go into the cells.
550
00:29:05,569 --> 00:29:08,442
Leave him a copy
of the sacred scrolls to read.
551
00:29:08,529 --> 00:29:10,357
Perhaps he will understand
552
00:29:10,444 --> 00:29:13,621
there are other ways to solve
disagreements than violence.
553
00:29:18,757 --> 00:29:20,497
'I'm glad you're here.'
554
00:29:20,584 --> 00:29:23,500
I need you to keep an eye on the
other Warriors that are aboard.
555
00:29:23,587 --> 00:29:25,589
Neroon was attacked
because some of them believe
556
00:29:25,676 --> 00:29:27,940
that the Warrior caste
is going to surrender to us.
557
00:29:28,027 --> 00:29:31,160
They would do anything necessary
to prevent that.
558
00:29:31,247 --> 00:29:36,035
Then we're..
They're not going to surrender?
559
00:29:36,122 --> 00:29:38,385
No, don't be foolish.
560
00:29:38,472 --> 00:29:40,996
If either side surrenders to
the other, there will be chaos
561
00:29:41,083 --> 00:29:43,346
our entire culture
would fall apart.
562
00:29:43,433 --> 00:29:45,827
There are other ways,
more reasonable ways
563
00:29:45,914 --> 00:29:48,656
but the extremists among us
never see that.
564
00:29:48,743 --> 00:29:50,310
'They would rather be martyrs'
565
00:29:50,397 --> 00:29:52,965
'to misinformation
and old ways.'
566
00:29:53,052 --> 00:29:55,228
- But we thought--
- Thought what?
567
00:29:56,795 --> 00:29:57,883
Nothing. Uh, nothing.
568
00:30:04,280 --> 00:30:06,674
Well, again..
569
00:30:06,761 --> 00:30:08,241
Keep an eye on them.
570
00:30:08,328 --> 00:30:10,765
If you suspect anything,
do not act directly.
571
00:30:10,852 --> 00:30:13,594
Tell me and I'll tell Neroon.
572
00:30:13,681 --> 00:30:16,466
Incredible.
573
00:30:16,553 --> 00:30:18,338
Only the Warrior caste
could actually
574
00:30:18,425 --> 00:30:21,210
turn on one of their own.
575
00:30:21,297 --> 00:30:22,472
'They have always been erratic.'
576
00:30:24,126 --> 00:30:25,780
And you..
577
00:30:25,867 --> 00:30:28,827
...you are the steady rock
beneath my feet.
578
00:30:31,917 --> 00:30:32,874
'Thank you.'
579
00:30:45,495 --> 00:30:48,716
- The poison.
- It's too late.
580
00:30:50,022 --> 00:30:52,807
It's starting right now.
581
00:31:26,623 --> 00:31:29,191
Have we fallen so far
582
00:31:29,278 --> 00:31:33,326
that we cannot even
trust ourselves?
583
00:31:55,609 --> 00:31:57,959
- How is he?
- Not well.
584
00:31:58,046 --> 00:32:00,657
I've asked my personal physician
to tend to Lennier.
585
00:32:00,744 --> 00:32:02,094
They are both in isolation
586
00:32:02,181 --> 00:32:03,704
to protect Lennier
from contamination
587
00:32:03,791 --> 00:32:05,053
until the doctor is finished.
588
00:32:05,140 --> 00:32:06,620
Do they know what happened?
589
00:32:06,707 --> 00:32:08,665
He appears to have been exposed
590
00:32:08,752 --> 00:32:11,146
to some residue
from the fuel system.
591
00:32:11,233 --> 00:32:13,540
How he came upon it,
I do not know.
592
00:32:13,627 --> 00:32:16,935
Only he can tell us
should he survive.
593
00:32:22,636 --> 00:32:25,726
'He means a great deal to you,
doesn't he?'
594
00:32:25,813 --> 00:32:27,989
I have been training him
595
00:32:28,076 --> 00:32:29,121
as Dukhat trained me.
596
00:32:31,471 --> 00:32:33,908
He has been..
597
00:32:33,995 --> 00:32:36,606
...a light for my footsteps
598
00:32:36,693 --> 00:32:38,260
never asking, only giving.
599
00:32:40,175 --> 00:32:42,047
Without him..
600
00:32:42,134 --> 00:32:45,093
...I would stumble and fall..
601
00:32:45,180 --> 00:32:46,312
...and never get up again.
602
00:32:50,359 --> 00:32:53,275
Thank you
for looking after him, Neroon.
603
00:32:53,362 --> 00:32:54,755
I fear we may be healing him
604
00:32:54,842 --> 00:32:56,757
only to see him
and the rest of us killed
605
00:32:56,844 --> 00:32:58,454
before we are finished.
606
00:32:58,541 --> 00:32:59,847
But it was the least I could do
607
00:32:59,934 --> 00:33:03,720
in return
for your gracious hospitality.
608
00:33:03,807 --> 00:33:07,855
I know the others are not happy
with my presence here.
609
00:33:07,942 --> 00:33:10,336
They will understand,
eventually.
610
00:33:10,423 --> 00:33:11,946
But only because
you will teach them.
611
00:33:14,079 --> 00:33:15,819
In the time that we have
known each other, Delenn
612
00:33:15,906 --> 00:33:19,301
I have not always
spoken well of you.
613
00:33:19,388 --> 00:33:21,825
I assumed
your behavior was prompted
614
00:33:21,912 --> 00:33:23,001
by a sense
of your own superiority
615
00:33:23,088 --> 00:33:26,091
your ego, the usual fanaticism
616
00:33:26,178 --> 00:33:29,703
we have come to expect
from the Religious caste.
617
00:33:29,790 --> 00:33:32,793
In the last year I've begun
to realize that I was wrong.
618
00:33:34,664 --> 00:33:36,840
Dukhat chose you above all
619
00:33:36,927 --> 00:33:38,712
to follow him.
620
00:33:38,799 --> 00:33:41,280
Slowly, dimly
621
00:33:41,367 --> 00:33:43,064
I begin to understand why.
622
00:33:45,414 --> 00:33:48,678
I do not know
what lies ahead of us, Delenn
623
00:33:48,765 --> 00:33:50,245
but I do know it is right
624
00:33:50,332 --> 00:33:52,943
that we are here together.
625
00:33:53,031 --> 00:33:54,380
Was that a compliment, Neroon?
626
00:33:57,122 --> 00:33:59,080
After a fashion.
627
00:34:01,952 --> 00:34:05,043
Where is Sheridan? He's late!
628
00:34:05,130 --> 00:34:06,783
He will be here soon.
629
00:34:06,870 --> 00:34:09,482
Then we will confront him
with what we know!
630
00:34:09,569 --> 00:34:10,526
No.
631
00:34:12,006 --> 00:34:14,748
There is wisdom in silence
632
00:34:14,835 --> 00:34:18,404
wisdom in knowing more
than they believe we know.
633
00:34:18,491 --> 00:34:19,927
The Gaim is right!
634
00:34:20,014 --> 00:34:21,407
By showing them what we know
635
00:34:21,494 --> 00:34:23,974
we may put ourselves
at a disadvantage.
636
00:34:24,062 --> 00:34:25,759
'If we reveal
our sources of information'
637
00:34:25,846 --> 00:34:27,500
'he may shut them down'
638
00:34:27,587 --> 00:34:30,068
'prevent us from finding out
what is really going on!'
639
00:34:30,155 --> 00:34:33,810
Let Sheridan think we do not
know about this invisible enemy.
640
00:34:33,897 --> 00:34:35,769
Let him continue
to underestimate us
641
00:34:35,856 --> 00:34:38,511
as long as we get what we want.
642
00:34:38,598 --> 00:34:41,949
What pretext do we use
to get these ships? How--
643
00:34:42,036 --> 00:34:44,560
Sorry to be late, gentlemen.
644
00:34:44,647 --> 00:34:45,953
It's been a hectic day.
645
00:34:47,607 --> 00:34:49,174
Anything in particular, captain?
646
00:34:49,261 --> 00:34:52,133
- No, just the usual.
- Of course.
647
00:34:52,220 --> 00:34:54,483
Now, what is it
you wanted to see me about?
648
00:34:58,661 --> 00:35:01,490
Lately we've been hearing
about attacks by, uh..
649
00:35:01,577 --> 00:35:03,579
Raiding parties and Drakh.
650
00:35:03,666 --> 00:35:05,103
Yes, raiding parties against
651
00:35:05,190 --> 00:35:06,930
some of the smaller
League worlds.
652
00:35:07,017 --> 00:35:08,584
We feel
it is only a matter of time
653
00:35:08,671 --> 00:35:12,066
before they turn their attention
to our own civilizations.
654
00:35:12,153 --> 00:35:14,851
Well, I wouldn't put
too much stock in rumors.
655
00:35:14,938 --> 00:35:16,897
I'm sure you can handle
whatever comes your way.
656
00:35:16,984 --> 00:35:20,379
We lost many of our ships
fighting the Shadows.
657
00:35:20,466 --> 00:35:22,990
You have an obligation
to help us protect our borders
658
00:35:23,077 --> 00:35:24,948
until we can rebuild our fleets.
659
00:35:25,035 --> 00:35:26,472
You're talking about
the White Star fleet?
660
00:35:26,559 --> 00:35:27,516
We are.
661
00:35:28,778 --> 00:35:31,172
Well, there's nothing I can do.
662
00:35:31,259 --> 00:35:32,869
They're busy.
663
00:35:32,956 --> 00:35:34,306
Doing what?
664
00:35:36,569 --> 00:35:38,571
Uh..
665
00:35:38,658 --> 00:35:39,702
I-I can't tell you.
666
00:35:41,704 --> 00:35:45,926
If you cannot tell us, then
it must not be very important.
667
00:35:46,013 --> 00:35:48,363
Captain, we insist!
668
00:35:48,450 --> 00:35:50,713
You must put
as many of the White Star fleet
669
00:35:50,800 --> 00:35:52,062
as you can around our borders.
670
00:35:52,150 --> 00:35:53,368
Now, just hold on a minute.
671
00:35:53,455 --> 00:35:56,197
We speak for the entire League!
672
00:35:56,284 --> 00:35:57,938
'Doesn't matter.'
673
00:35:58,025 --> 00:36:01,071
I can't put them on your borders
without the proper authorization
674
00:36:01,159 --> 00:36:03,552
to intercept raiders
and other ships
675
00:36:03,639 --> 00:36:05,815
entering or leaving the area.
676
00:36:05,902 --> 00:36:08,775
And since you're not likely
to give me the authorization
677
00:36:08,862 --> 00:36:12,779
that, as they say, gentlemen,
is that.
678
00:36:12,866 --> 00:36:14,607
Incorrect.
679
00:36:14,694 --> 00:36:17,349
We will provide them
with full authority.
680
00:36:17,436 --> 00:36:20,569
You cannot hide
behind that, captain.
681
00:36:20,656 --> 00:36:22,484
I see.
682
00:36:22,571 --> 00:36:26,096
Uh, but what if I need them
for a...larger mission?
683
00:36:28,621 --> 00:36:31,319
Then we will accompany them..
684
00:36:31,406 --> 00:36:32,886
...so that we may show
our own support
685
00:36:32,973 --> 00:36:35,802
for...whatever it is
you choose to do.
686
00:36:35,889 --> 00:36:38,152
You have no choice
in this, Sheridan.
687
00:36:38,239 --> 00:36:40,633
The League has spoken.
688
00:36:40,720 --> 00:36:42,243
You will bring
the White Star fleet
689
00:36:42,330 --> 00:36:44,637
into the League
of Non-Aligned Worlds.
690
00:36:44,724 --> 00:36:46,639
In return, the League
will support any action
691
00:36:46,726 --> 00:36:49,207
taken by the fleet.
692
00:36:49,294 --> 00:36:51,774
But I can't possibly
talk you out of this?
693
00:36:51,861 --> 00:36:52,906
We're afraid not.
694
00:36:57,171 --> 00:36:59,478
Alright. I guess you're right.
695
00:36:59,565 --> 00:37:02,350
Idon't have
a whole lot of choice in this.
696
00:37:02,437 --> 00:37:04,613
I'll have the diplomatic papers
697
00:37:04,700 --> 00:37:06,267
and treaties drawn up
this afternoon
698
00:37:06,354 --> 00:37:08,965
and delivered to each of you
by the end of the day.
699
00:37:09,052 --> 00:37:11,664
Good. Thank you, captain.
700
00:37:11,751 --> 00:37:12,882
You may go now.
701
00:37:33,686 --> 00:37:34,861
'Yes!'
702
00:37:48,962 --> 00:37:51,312
- Hm..
- Lennier.
703
00:37:54,446 --> 00:37:57,231
This is the second time
I have seen you near death.
704
00:37:57,318 --> 00:37:59,015
You are starting to acquire
bad habits.
705
00:38:00,843 --> 00:38:02,889
It was much safer in temple.
706
00:38:04,151 --> 00:38:06,022
Also far less interesting.
707
00:38:08,590 --> 00:38:10,592
The doctor tells me
708
00:38:10,679 --> 00:38:12,551
that they had to remove
part of your lung.
709
00:38:14,248 --> 00:38:15,858
- Hm.
- I'm sorry.
710
00:38:17,599 --> 00:38:19,340
'Can you tell me
what happened?'
711
00:38:23,257 --> 00:38:25,607
I was passing a maintenance tube
712
00:38:25,694 --> 00:38:27,827
on my way to see you
713
00:38:27,914 --> 00:38:32,397
when I, I smelled a discharge
from the fuel system.
714
00:38:32,484 --> 00:38:35,008
'There was no time
to call for help'
715
00:38:35,095 --> 00:38:37,140
'so I crawled into the tube'
716
00:38:37,227 --> 00:38:41,057
and I shut the valve.
There was no other choice.
717
00:38:41,144 --> 00:38:42,624
If I had waited,
it would have been drawn
718
00:38:42,711 --> 00:38:45,497
into the air recycling system.
719
00:38:45,584 --> 00:38:48,326
You're sure it wasn't sabotage?
720
00:38:48,413 --> 00:38:50,197
'I have been wondering
if some of the Warrior caste'
721
00:38:50,284 --> 00:38:51,981
'might have been involved.'
722
00:38:53,809 --> 00:38:56,072
No, I think
we can be fairly certain
723
00:38:56,159 --> 00:38:59,032
the Warrior caste
was not involved.
724
00:38:59,119 --> 00:39:01,077
Well..
725
00:39:01,164 --> 00:39:04,298
...there's at least
that much good news.
726
00:39:04,385 --> 00:39:06,561
You did
a very brave thing, Lennier.
727
00:39:06,648 --> 00:39:09,085
Everyone here is in your debt.
728
00:39:09,172 --> 00:39:11,000
Now rest.
729
00:39:11,087 --> 00:39:13,002
'We'll be at Minbar
by this time tomorrow.'
730
00:39:16,789 --> 00:39:19,269
See to it that
he's made comfortable.
731
00:39:19,357 --> 00:39:21,141
His actions have
honored all of us.
732
00:39:30,629 --> 00:39:31,543
Why?
733
00:39:35,068 --> 00:39:37,418
I should sleep now.
734
00:39:37,505 --> 00:39:38,854
I'm very tired.
735
00:39:38,941 --> 00:39:42,075
Please, we need to know.
736
00:39:42,162 --> 00:39:43,598
You could have told her
the whole truth
737
00:39:43,685 --> 00:39:45,426
no one here
would have blamed you
738
00:39:45,513 --> 00:39:46,688
but you didn't.
739
00:39:47,733 --> 00:39:49,648
Why?
740
00:39:49,735 --> 00:39:52,346
If I had told her
the whole truth
741
00:39:52,433 --> 00:39:54,522
it would have
destroyed her belief
742
00:39:54,609 --> 00:39:58,265
in the strength
and the wisdom of our caste.
743
00:39:58,352 --> 00:40:01,964
Delenn does not walk in the same
world that you and I walk in.
744
00:40:02,051 --> 00:40:05,141
'She does not see the same world
that you and I see.'
745
00:40:05,228 --> 00:40:08,536
In her world,
we are better than we are.
746
00:40:08,623 --> 00:40:11,191
'We care more than we care.'
747
00:40:11,278 --> 00:40:14,150
'We act towards each other
with compassion.'
748
00:40:14,237 --> 00:40:16,326
I much prefer her world
to that of my own
749
00:40:16,414 --> 00:40:19,329
and I will not allow anything
to threaten that.
750
00:40:19,417 --> 00:40:20,592
I understand.
751
00:40:21,636 --> 00:40:24,247
Thank you, Lennier.
752
00:40:24,334 --> 00:40:26,859
Do not thank me.
I did it for her.
753
00:40:26,946 --> 00:40:29,470
I did not do it for you.
754
00:40:29,557 --> 00:40:32,038
In future, I would suggest
you try to see the world
755
00:40:32,125 --> 00:40:34,649
through her eyes sometime.
756
00:40:34,736 --> 00:40:37,173
'It might lead you to make
fewer fatal mistakes.'
757
00:40:40,481 --> 00:40:42,352
Now go away.
758
00:40:42,440 --> 00:40:44,442
We'll be home soon
and I'll need all my strength
759
00:40:44,529 --> 00:40:46,182
to deal with the new problems
760
00:40:46,269 --> 00:40:48,315
without dwelling
on the old ones.
761
00:41:04,374 --> 00:41:06,812
This is Commander Susan Ivanova
of Babylon 5
762
00:41:06,899 --> 00:41:08,640
bringing you
the "Voice Of The Resistance."
763
00:41:08,727 --> 00:41:10,076
In a show of solidarity
764
00:41:10,163 --> 00:41:11,904
the League of Non-Aligned Worlds
announced today
765
00:41:11,991 --> 00:41:14,297
the formation
of an authorized patrol force
766
00:41:14,384 --> 00:41:16,038
to curb the activities
of raiders and others
767
00:41:16,125 --> 00:41:18,606
who have been preying upon
civilian transports.
768
00:41:18,693 --> 00:41:20,216
Later in this stellarcast,
we'll have news
769
00:41:20,303 --> 00:41:21,653
from the resistance
at Proxima III
770
00:41:21,740 --> 00:41:24,743
and other safe havens.
771
00:41:24,830 --> 00:41:26,614
Rumors have reached us
concerning fighting going on
772
00:41:26,701 --> 00:41:28,486
in the capital city of Minbar.
773
00:41:28,573 --> 00:41:31,271
'We ask that anyone with solid
news of events going on there'
774
00:41:31,358 --> 00:41:33,665
'please contact us
with that information.'
775
00:41:33,752 --> 00:41:35,188
On the chance
that anyone on Minbar
776
00:41:35,275 --> 00:41:37,146
might be monitoring
this stellarcast
777
00:41:37,233 --> 00:41:38,974
we send them our best wishes
778
00:41:39,061 --> 00:41:40,889
and hope
they come through this safely.
779
00:41:49,985 --> 00:41:50,943
Oh.
780
00:42:28,981 --> 00:42:30,460
Delenn?
781
00:42:32,637 --> 00:42:35,117
Lennier? What is it?
782
00:42:35,204 --> 00:42:37,903
Neroon...he's gone.
783
00:42:45,867 --> 00:42:48,043
Message from Alit Neroon
to Shakiri
784
00:42:48,130 --> 00:42:50,524
Shai Alit of the Warrior caste.
785
00:42:50,611 --> 00:42:52,265
The mission has been successful.
786
00:42:52,352 --> 00:42:53,875
I have access to their plans
787
00:42:53,962 --> 00:42:56,835
to counterattack our forces
in the capital city.
788
00:42:56,922 --> 00:42:59,446
They can be stopped
and stopped easily.
789
00:43:01,579 --> 00:43:03,972
The Religious caste is divided
790
00:43:04,059 --> 00:43:06,105
and their support is weak.
791
00:43:06,192 --> 00:43:07,846
It is as you said, Shakiri
792
00:43:07,933 --> 00:43:11,284
they do not have the stomach
for a prolonged conflict.
793
00:43:11,371 --> 00:43:13,591
Tell our ships to stand by.
794
00:43:13,678 --> 00:43:15,723
Victory will be ours
within the week.
58998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.