All language subtitles for [Brazzers] Sienna West - Sex education 01.06.2009 (2009) 20220223_113607

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,180 --> 00:00:30,450 يبدو الرجال الجبرب مثل السنة سوف يبين أين هنا ل ولكن هذا بخير مع هذا الأخبار. بالنسبة لك أنت ذاهب إلى أن تكون تلك التي تحصل على هذا ولكن هذا هو أفضل. 2 00:00:31,230 --> 00:00:32,880 انها ليست حتى اضافية. 3 00:00:32,880 --> 00:00:39,270 الائتمان لن يكون الجنس للائتمان لأن شيئا ما يمضيهم اليوم والتفكير في. 4 00:00:39,438 --> 00:00:40,217 أنا أحسب في مثل. 5 00:00:54,690 --> 00:01:10,890 اوك يا فصل دي ميس وست و هي متخصصة في السكس مع مجلسنا المدرسي وعايزه أنه يكون ليها اهتمام خاص . 6 00:01:11,595 --> 00:01:12,300 شكرا 7 00:01:12,300 --> 00:01:16,590 و آه دلوقتي أنا هعذر نفسي . 8 00:01:20,010 --> 00:01:32,130 اهلا يا فصل متناك . أنا اسمي ميس وست وأنا كنت بفكر اني ادربكم شوية . 9 00:01:34,860 --> 00:01:37,590 خليكم فاكرين ! اتعلمو ، اتعلموا ، اتعلموا 10 00:01:37,590 --> 00:01:42,180 و دلوقتي يا فصل متناك تعرفوا ايه عن السكس؟. 11 00:01:43,620 --> 00:01:48,180 صاحبي براون قالي انه بيحب أن يعمل ده مع راجل تاني، ده صح يا ميس؟. 12 00:01:49,140 --> 00:01:52,650 اوك الي بعده! . 13 00:01:53,280 --> 00:01:56,670 و انتي ايه رأيك؟ 14 00:01:56,670 --> 00:02:00,450 عمي بروندوا قالي السوشي أفضل من السكس على اي حال! 15 00:02:00,540 --> 00:02:03,870 طيب ، قولي لعمك براندو أن السوشي احسن من التنفس السيئ. 16 00:02:04,590 --> 00:02:09,780 آه الللي بعده ! هو السكس أنه يكون زبك بينيك و البنات حوليك ولكن! 17 00:02:11,190 --> 00:02:16,350 لا ابدا ! بقولكم ايه ! انسوا كل حاجه تعرفوها عن السكس . 18 00:02:21,765 --> 00:02:27,180 و يلا بينا نتعلم حاجة جديدة 19 00:02:27,180 --> 00:02:27,180 حاجة مميزة 20 00:02:27,180 --> 00:02:28,260 فين زرار الديفيدي؟ 21 00:02:39,240 --> 00:02:41,070 أوه ده هنا. 22 00:02:53,190 --> 00:02:53,520 ايوه 23 00:02:59,280 --> 00:02:59,790 ايوه ، نيك، نيك، نيك ، ايوه 24 00:03:08,669 --> 00:03:09,060 نيكني بقوة 25 00:03:10,200 --> 00:03:11,340 نيكني 26 00:03:11,340 --> 00:03:11,639 أوه. 27 00:03:12,880 --> 00:03:14,121 افشخني بقوة 28 00:03:14,121 --> 00:03:14,430 حتى الآن. 29 00:03:17,520 --> 00:03:17,850 يا إلهي 30 00:03:21,600 --> 00:03:25,350 اه يا إلهي! 31 00:03:25,350 --> 00:03:42,060 عصر الأسرة الخاصة مثيرة للاشمئزاز 32 00:03:42,060 --> 00:03:48,420 نعم. نيكني ايوه نيكني اااه نيكني ، واد كويس نيكني ااه 33 00:03:55,920 --> 00:03:57,120 السبب أني مش بحب ده 34 00:04:00,120 --> 00:04:03,120 نيك ،نيك نيك 35 00:04:03,120 --> 00:04:03,870 كيف. 36 00:04:06,360 --> 00:04:08,400 انت اتجوزت المره المتناكة دي؟ 37 00:04:16,214 --> 00:04:24,029 اه،اه ايوه 38 00:04:24,029 --> 00:04:32,310 انتي قولتي انك ميس وست؟ ايوه ليه؟ عايز اتعلم إزاي تنيك بالشكل ده؟. 39 00:04:35,700 --> 00:04:43,230 عايزه اعرف رد فعلكم أي حد فيكم ! لم أحصل على رد فعل أنه في أي واحد . أنا مش هعمل حاجة زي كده من أي حد. 40 00:04:43,230 --> 00:04:46,770 أنا فتاة كاثوليكية كويسة و هفضل كده لحد ما اتجوز. 41 00:04:48,089 --> 00:04:50,610 اوك ممكن تكوني كده بس اطلعي بره فصلي! 42 00:04:56,279 --> 00:04:57,360 وحظا سعيدا مع ده. 43 00:05:00,420 --> 00:05:04,020 وانت يا استاذ عندك ايه علشان تنقذ نفسك ؟ 44 00:05:10,410 --> 00:05:13,529 مش ده مكان لعزل الناس عن النيك؟. 45 00:05:15,570 --> 00:05:19,260 افندم؟ انت محتاج ..... 46 00:05:19,260 --> 00:05:23,700 دلوقتي انت محتاج تخرج من فصلي ، طيب يا مره يا متناكة. 47 00:05:31,290 --> 00:05:34,740 و أنت يا صغير يا متناك! 48 00:05:35,040 --> 00:05:36,990 عندك ايه تعرفه لو عاليه نفسك؟ 49 00:05:41,279 --> 00:05:42,870 كله ماشي كويس هنا؟ 50 00:05:42,870 --> 00:05:43,620 سمعت أنه.. 51 00:05:43,620 --> 00:05:44,520 الطلبة بيمشوا! 52 00:05:44,520 --> 00:05:47,250 كل شيء ماشي كويس يا ميس وست أوه طبعا. 53 00:05:47,339 --> 00:05:48,960 كل شيء ماشي كويس 54 00:05:49,890 --> 00:05:52,140 احنا بس بنعمل بالدور! 55 00:05:52,906 --> 00:06:04,140 ده قليل فيل تحتاج شوية اهتمام إضافي و أنا هديه الاهتمام ده. الحق في صبي في السترة. 56 00:06:05,400 --> 00:06:07,890 شكرا هعتبرها هنا. 57 00:06:11,760 --> 00:06:12,390 وبالتالي. 58 00:06:14,700 --> 00:06:17,460 عايز تنيكني ؟ 59 00:06:19,170 --> 00:06:20,250 و هي تنيكك. 60 00:06:21,540 --> 00:06:23,430 لكن ده مش حاجة بعيدة؟ 61 00:06:23,490 --> 00:06:25,230 عندي حاجات كتيرة اوريها ليك!! 62 00:06:27,930 --> 00:06:28,770 تعرف البويضات؟. 63 00:06:28,770 --> 00:06:31,529 قلت مهلا لما كنا في الدرس. 64 00:06:39,210 --> 00:06:45,450 أنا قلت اني في الدرس سألتهم بالدور. 65 00:06:45,720 --> 00:06:47,550 و اتضح لي أن الواد ده محتاج شوية الاهتمام الإضافي. 66 00:06:47,550 --> 00:06:49,170 انت مش شايفيني مشغولة؟. 67 00:06:50,460 --> 00:06:54,270 أنا شايفه أنه إجتماع المدرسين جه في الوقت المناسب. 68 00:06:55,620 --> 00:06:56,580 علشان الدروس اللي هتدرس. 69 00:07:00,630 --> 00:07:01,350 باي 70 00:07:08,370 --> 00:07:10,320 انه مرة أخرى إلى رسالة الفيديو. 71 00:07:11,610 --> 00:07:20,670 عندي سؤال ، انتي عايزاه تقولي. اني ممكن استمتعي لحد ما اجبهم؟ . 72 00:07:20,670 --> 00:07:29,190 بزبي ، ايوه لكن في فصل ميس وست . 73 00:07:30,030 --> 00:07:33,750 نحن لا نقول القذف الطيز. 74 00:07:33,750 --> 00:07:34,380 الإنسان 75 00:07:34,770 --> 00:07:39,450 يبقول للي عايزه 76 00:07:43,230 --> 00:07:47,340 أوه ايوه ولكن هو في فصلي بيقول 77 00:07:50,910 --> 00:07:51,330 امسك 78 00:07:53,310 --> 00:07:54,300 شوية بزاز كبيرة متناكة 79 00:07:55,710 --> 00:07:56,640 آه نعم. 80 00:08:14,100 --> 00:08:14,400 نعم. 81 00:08:18,780 --> 00:08:21,480 الحصول عليه حصلت جيدة. 82 00:08:24,690 --> 00:08:27,450 دلوقتي نتكلم في حاجة تانية 83 00:08:32,340 --> 00:08:37,740 أولا وقبل كل شيء انت شوفت البويضات؟. 84 00:08:39,210 --> 00:08:39,870 لا. 85 00:08:41,940 --> 00:08:43,226 القواعد معرفهاش 86 00:08:43,230 --> 00:08:44,159 أنا قاعدة هناك. 87 00:08:50,580 --> 00:08:50,880 هنا 88 00:08:56,220 --> 00:08:58,260 عايز تيجي جنب ميس وست و تتفرج 89 00:09:01,800 --> 00:09:05,340 يالا تعالي 90 00:09:11,001 --> 00:09:21,929 الكس مهنته هنا صناعة العيال 91 00:09:22,800 --> 00:09:25,290 كان يعرف كل شيء. 92 00:09:29,640 --> 00:09:31,530 نائب الذوق. 93 00:09:37,080 --> 00:09:38,340 عايز تدوق؟ 94 00:09:41,400 --> 00:09:44,910 الآن انهم أسفل هنا. 95 00:09:47,280 --> 00:09:48,600 هل يمكن أن و أوه. 96 00:09:48,600 --> 00:09:52,134 ايوه ما تتكسفش هتكون التامن في الفصل 97 00:09:52,140 --> 00:09:54,030 لا أنت نجاح باهر. 98 00:09:57,150 --> 00:10:08,325 أوه هذا هو تذكرة الطريق هناك الطين الآن أن تعرف و أوه هذا جيد بالنسبة لك أوه نعم. 99 00:10:10,747 --> 00:10:15,607 أوه نعم فقط حذف أن أوه كنت أكل نظرة خاطفة قليلا. 100 00:10:18,607 --> 00:10:21,667 أوه لأنه لم يكن جيدا جدا. 101 00:10:23,587 --> 00:10:39,187 أوه نعم أوه الخير لك ذلك جيدا جيدة المدنية أوه نعم قال سعيد أوه نظرة على كل أوه لهم. 102 00:10:39,427 --> 00:10:41,857 ذكر قراءة عن بعد. 103 00:10:44,107 --> 00:10:45,697 أراك تعرف. 104 00:10:48,817 --> 00:10:55,027 ذهب إلى التسول الذي كنت يعني لي يا صبي جيد يا إلهي. 105 00:10:55,027 --> 00:11:00,607 لديه آه أوه يا .. عايزه اقعد و اتمتع بيه 106 00:11:02,857 --> 00:11:19,117 أوه كنت مثل هذا الطالب جيدة الذين يمكن أن تأخذ طحن أوه وكل ما كنت مجرد الحفاظ على القيام بذلك أوه وو وو هو. 107 00:11:21,877 --> 00:11:26,107 يا إلهي هذا جيد آه لك كتاب صغير. 108 00:11:28,334 --> 00:11:29,573 آه. 109 00:11:32,317 --> 00:11:40,057 أوه ننظر إلى أين أنت جون بين المرسم الثاني والعمل بلدي هواية جديدة. 110 00:11:44,167 --> 00:11:44,797 أوه. 111 00:11:45,757 --> 00:11:46,177 أنا. 112 00:11:47,497 --> 00:11:48,487 شقراء و جديدة. 113 00:11:52,027 --> 00:11:53,107 يا للهول. 114 00:11:58,417 --> 00:12:01,207 يا يا رجل. 115 00:12:04,051 --> 00:12:09,787 نعم هذا مجرد أكثر قليلا ويكبر ثم مصغرة سوف تهب. 116 00:12:09,787 --> 00:12:14,467 وظيفة كل شيء عن ذلك كان ضربة ل طفل لا. 117 00:12:19,687 --> 00:12:22,897 للدخان الجديد أن أقول أن على الاطلاق. 118 00:12:24,907 --> 00:12:26,107 نعم وضوح العظيم. 119 00:12:29,017 --> 00:12:30,637 هل سبق لك أن يجتمع امرأة النشوة. 120 00:12:31,537 --> 00:12:32,377 جولي اثنين. 121 00:12:33,277 --> 00:12:36,607 أنا يمكن أن تذهب بخير إبقاء ثانية تعرف. 122 00:12:39,727 --> 00:12:41,437 يا إلهي. 123 00:12:44,137 --> 00:12:44,737 ها. 124 00:12:46,507 --> 00:12:48,037 أن يعتقد أن آه. 125 00:12:48,184 --> 00:12:49,537 أعرف أن آه. 126 00:12:54,577 --> 00:12:55,477 أوه نعم لك. 127 00:13:00,667 --> 00:13:02,737 اه اه. 128 00:13:04,897 --> 00:13:09,067 آه ها ها ها أوه. 129 00:13:10,987 --> 00:13:11,527 آه. 130 00:13:13,147 --> 00:13:15,487 أوه نعم انها نكتة جيدة. 131 00:13:17,227 --> 00:13:19,507 آه هذا هو شتي ما لا تشعر حقا. 132 00:13:22,987 --> 00:13:25,657 حوالي هنا قليلا باراكودا أنت. 133 00:13:27,187 --> 00:13:35,498 أوه يا انه يغادر القيام به ونيفول نحن نعرف سلوكي والرجل لا. 134 00:13:35,498 --> 00:13:37,477 لدي فئة أخرى لتعليم لك. 135 00:13:39,877 --> 00:13:40,357 أوه. 136 00:13:45,427 --> 00:13:46,117 سنتان. 137 00:13:49,267 --> 00:13:49,747 أوه. 138 00:13:51,247 --> 00:13:52,747 أوه المنزل. 139 00:13:55,717 --> 00:13:57,127 يا الله أنا أبدا. 140 00:13:58,567 --> 00:13:58,855 أنا. 141 00:14:01,057 --> 00:14:02,827 سمع الكلمة كل ما. 142 00:14:05,227 --> 00:14:08,587 صورة بعناية أو تسنين تسعين. 143 00:14:09,817 --> 00:14:12,997 الفكاهة مثل الشيطان كيف مرة أخرى. 144 00:14:16,177 --> 00:14:16,687 مهلا. 145 00:14:17,977 --> 00:14:19,357 ولكن لم أستطع أن أخبرني. 146 00:14:23,707 --> 00:14:25,507 أوه نعم اللعنة لي. 147 00:14:27,517 --> 00:14:31,207 لي آه آه. 148 00:14:32,707 --> 00:14:36,487 كيث أولبرمان لا هير فير كيف أوه. 149 00:14:42,037 --> 00:14:44,167 أونا الحصول على أفضل سخيف تهب من أي وقت مضى. 150 00:14:48,539 --> 00:14:53,587 يا إلهي نعم أوه. 151 00:14:58,207 --> 00:14:59,257 يا إلهي. 152 00:15:03,427 --> 00:15:03,877 آه. 153 00:15:07,837 --> 00:15:08,707 سخيف الكراهية. 154 00:15:10,567 --> 00:15:11,887 آه نعم. 155 00:15:14,017 --> 00:15:15,457 يا إلهي. 156 00:15:18,967 --> 00:15:20,377 آه ها. 157 00:15:28,867 --> 00:15:31,087 كان يمكن أن يكون الحق في ذلك. 158 00:15:32,437 --> 00:15:33,067 أوه. 159 00:15:36,487 --> 00:15:36,937 جوجل. 160 00:15:39,637 --> 00:15:41,317 لدينا شهر العسل. 161 00:15:42,847 --> 00:15:43,687 أضاف. 162 00:15:47,767 --> 00:15:48,997 أوه. 163 00:15:53,167 --> 00:15:53,887 يا الهي. 164 00:15:55,520 --> 00:16:04,267 و ذلك مع الوقت الذي حظه تعرفه ويلو. 165 00:16:10,537 --> 00:16:11,167 أوه. 166 00:16:14,137 --> 00:16:14,420 أن. 167 00:16:17,707 --> 00:16:18,517 آه. 168 00:16:28,417 --> 00:16:29,647 يا إلهي. 169 00:16:33,877 --> 00:16:35,137 أوه ذلك. 170 00:16:39,787 --> 00:16:40,387 الآن. 171 00:16:45,667 --> 00:16:46,267 آه. 172 00:16:47,617 --> 00:16:51,210 تقليله من أنت من الطوارئ. 173 00:16:52,117 --> 00:16:55,327 أنا لا تقلق بشأن هذا بالتأكيد بالضبط ما يجب القيام به معها. 174 00:16:57,067 --> 00:16:57,667 لا يعني. 175 00:16:59,197 --> 00:17:00,187 أراد أن يغيب. 176 00:17:02,617 --> 00:17:05,497 وهذا ما يأكل التفاعل البشري. 177 00:17:12,637 --> 00:17:13,057 سينثيا. 178 00:17:14,407 --> 00:17:17,017 أخبار جيدة جدا بالنسبة لك إلى أليس كذلك. 179 00:17:18,517 --> 00:17:19,207 أوه. 180 00:17:21,427 --> 00:17:23,077 يبدو أنك مستعد. 181 00:17:39,037 --> 00:17:39,277 في. 182 00:17:41,724 --> 00:17:42,109 و. 183 00:17:47,107 --> 00:17:47,437 القمر. 184 00:18:17,827 --> 00:18:20,617 انظر لا يشعر جيدة. 185 00:18:23,197 --> 00:18:28,867 عندما امرأة لا شيء ما يعنى الأماكن يمكنك استدعاء ديكي لم يعد الانتصاب. 186 00:18:28,867 --> 00:18:30,157 انها الآن الديك. 187 00:18:32,677 --> 00:18:37,957 كنت تخرجت المدى الحصول على هو البقاء الديك فاسق. 188 00:18:39,247 --> 00:18:52,117 وقال انه يجب أن يكون الديك في فمك كنت القذرة سخيف عاهرة إلى فحم الكوك في ذلك بسبب التحرك الذي من الذي يمكن أن يلمي القمر. 189 00:18:57,337 --> 00:18:57,697 أوه. 190 00:19:02,107 --> 00:19:02,707 هو من. 191 00:19:07,057 --> 00:19:07,447 أوه. 192 00:19:16,417 --> 00:19:19,867 يا بارد أوه. 193 00:19:22,237 --> 00:19:24,907 جيد القمر القمر. 194 00:19:29,167 --> 00:19:30,847 مزاج كبير جدا. 195 00:19:35,617 --> 00:19:36,517 السير كيث لها. 196 00:19:40,357 --> 00:19:40,777 آه. 197 00:19:42,157 --> 00:19:42,907 من. 198 00:19:44,317 --> 00:19:46,627 لا تشعر جيدة حتى نعم. 199 00:19:52,477 --> 00:19:58,627 الجميع وجنوب القمح في لك ستعمل ضربة وظيفة لا تذكر أن الكعكة. 200 00:20:03,427 --> 00:20:03,847 يمكنك. 201 00:20:05,152 --> 00:20:05,812 آه. 202 00:20:15,652 --> 00:20:16,312 أن الآن. 203 00:20:19,582 --> 00:20:19,822 أوه. 204 00:20:22,162 --> 00:20:22,282 لا. 205 00:20:24,742 --> 00:20:25,252 علم. 206 00:20:31,342 --> 00:20:36,742 نجاح باهر أوه أوه نعم آه و. 207 00:20:38,182 --> 00:20:42,982 إذا كان شخص ما يحب الجينز الأزرق لديهم آه تذكر. 208 00:20:47,092 --> 00:20:47,514 نعيق. 209 00:20:49,612 --> 00:20:50,092 آه. 210 00:21:04,672 --> 00:21:05,032 لها. 211 00:21:07,312 --> 00:21:10,372 غدا لا يمكن أن لا تسبب. 212 00:21:10,942 --> 00:21:13,702 لم أكن أريد استكشاف فمي. 213 00:21:14,392 --> 00:21:21,382 جديد جديد جديد جيم أكثر كانت أكثر وأكثر من شرق الإنسان اللعنة لي. 214 00:21:21,382 --> 00:21:23,182 الآن قلبي. 215 00:21:25,102 --> 00:21:27,922 غرفة روث و مون. 216 00:21:32,602 --> 00:21:33,052 آه. 217 00:21:35,482 --> 00:21:36,832 كل ما ننظر في الرياضيات. 218 00:21:38,122 --> 00:21:39,502 أنا. 219 00:21:45,052 --> 00:21:45,532 متعلق. 220 00:21:50,272 --> 00:21:50,722 آه. 221 00:21:53,902 --> 00:21:54,562 آه. 222 00:21:57,352 --> 00:22:04,282 مثل أن يقدم لرؤية الآن الديك وإذا كان إلى طعوب سيارة جديدة v. 223 00:22:06,652 --> 00:22:07,102 وسائل الإعلام. 224 00:22:08,932 --> 00:22:09,832 تيمس عصا في هناك. 225 00:22:13,042 --> 00:22:18,892 أنت لا خائفة أنت تأخير قليلا لدينا من قبل الباندا أوه. 226 00:22:20,692 --> 00:22:21,262 آه. 227 00:22:24,978 --> 00:22:25,942 حلقة غيرمنتهية. 228 00:22:27,652 --> 00:22:31,912 لعصا عصا الحق في بلدي كله ثم. 229 00:22:33,712 --> 00:22:36,832 الحق هناك دفع نعم. 230 00:22:38,332 --> 00:22:42,052 آه جيد يا بلدي. 231 00:22:43,462 --> 00:22:43,792 أوه. 232 00:22:48,112 --> 00:22:48,742 آه. 233 00:22:52,432 --> 00:22:54,142 إلى أول جدا. 234 00:22:58,132 --> 00:22:58,774 أوه. 235 00:23:01,612 --> 00:23:02,242 أوه. 236 00:23:05,152 --> 00:23:05,332 يمكنك. 237 00:23:06,742 --> 00:23:12,232 يمكن أن تجلب له مرة أخرى وهلا ذلك كلها مرحبا. 238 00:23:16,672 --> 00:23:17,422 الرجل الفقير. 239 00:23:19,732 --> 00:23:20,422 يا إلهي. 240 00:23:23,062 --> 00:23:24,982 كنت كبيرة جدا لأعمال صاحب الصوت. 241 00:23:26,422 --> 00:23:31,222 أوه تنمو دش آخر ذلك أوه. 242 00:23:40,552 --> 00:23:40,972 سهل. 243 00:23:49,762 --> 00:23:51,592 على ذلك. 244 00:23:53,632 --> 00:23:54,292 أوه. 245 00:23:55,912 --> 00:23:58,102 نعم بالطبع. 246 00:23:59,632 --> 00:24:00,112 أوه. 247 00:24:01,492 --> 00:24:01,882 الرجل. 248 00:24:03,562 --> 00:24:04,702 أوه. 249 00:24:11,632 --> 00:24:12,052 آه. 250 00:24:20,269 --> 00:24:23,332 أي ثلاثين بعد ذلك هنا أنا فعلت. 251 00:24:25,102 --> 00:24:25,402 أوه. 252 00:24:26,812 --> 00:24:27,093 أوه. 253 00:24:37,912 --> 00:24:42,262 يمكنك مزيج هو أنه أين أنت يعرفه. 254 00:24:44,212 --> 00:24:44,632 آه. 255 00:24:46,462 --> 00:24:49,642 نحن جيدة جدا في الرحمة أو للقيام الأشياء تتحرك. 256 00:24:52,457 --> 00:24:53,212 الآن. 257 00:24:59,512 --> 00:25:02,512 في الواقع المجر لديه إذا كنت النشوة. 258 00:25:04,912 --> 00:25:06,562 غيبة. 259 00:25:11,277 --> 00:25:12,501 يا نعم. 260 00:25:19,852 --> 00:25:23,842 آه أوه حقا أم. 261 00:25:25,432 --> 00:25:30,085 لا لها آه هكت ها. 262 00:25:32,298 --> 00:25:34,196 ها ها ها. 263 00:25:37,942 --> 00:25:40,012 يمكننا شنقها الآن و نعم. 264 00:25:45,172 --> 00:25:45,652 الآن. 265 00:25:47,242 --> 00:25:47,902 لا لا. 266 00:25:52,228 --> 00:25:58,162 الآن أنت تعرف أنه يمكن توح كان لها القمامة لا أوه لا. 267 00:26:00,145 --> 00:26:03,022 أوه لوقا كما صبي إعداد. 268 00:26:04,972 --> 00:26:05,182 ال. 269 00:26:07,132 --> 00:26:09,892 جيد حقا يا. 270 00:26:16,462 --> 00:26:17,752 العفو و. 271 00:26:21,592 --> 00:26:22,312 وأن ذلك. 272 00:26:23,722 --> 00:26:24,112 أنا. 273 00:26:32,722 --> 00:26:33,742 له. 274 00:26:37,162 --> 00:26:46,012 كان لديه محوطة المنحدر كيكر انه الحصول عليه من خلال لأنهم يأخذون. 275 00:26:49,492 --> 00:26:50,302 هنا ربما. 276 00:26:56,842 --> 00:26:57,982 ديك. 277 00:27:01,484 --> 00:27:01,852 هل يمكنك. 278 00:27:03,112 --> 00:27:04,012 يغشك، يخونك. 279 00:27:07,972 --> 00:27:12,652 يا العام التالي عذرا. 280 00:27:14,722 --> 00:27:16,192 إذا فجأة تفعل ذلك. 281 00:27:18,923 --> 00:27:19,402 صحيح. 282 00:27:25,042 --> 00:27:25,437 يعرف. 283 00:27:31,042 --> 00:27:31,582 انه يمكن. 284 00:27:34,582 --> 00:27:35,122 أوه. 285 00:27:36,562 --> 00:27:38,002 نعم لا تذهب اللعنة. 286 00:27:39,352 --> 00:27:40,732 لا يمكنك أن تكون نوع. 287 00:27:45,892 --> 00:27:47,212 أنا أحب. 288 00:27:49,552 --> 00:27:50,032 عدى. 289 00:27:53,032 --> 00:27:59,212 آه آه آه العدو قبيحة مطلوب وجعلها. 290 00:28:03,862 --> 00:28:04,102 الآن. 291 00:28:07,762 --> 00:28:08,422 أنا عليه. 292 00:28:14,662 --> 00:28:15,232 آه. 293 00:28:20,932 --> 00:28:33,292 أوه لا هنا سخيف مرحبا مرحبا مرحبا الرسام كريستي سعيد حفر في و تريد أن تصوت التمسك لتكون الأوعية الداعر. 294 00:28:34,162 --> 00:28:34,522 مرحبا. 295 00:28:34,527 --> 00:28:35,452 مارلين إلى. 296 00:28:38,032 --> 00:28:38,902 يا إلهي. 297 00:28:42,742 --> 00:28:43,162 كل واحد. 298 00:28:45,052 --> 00:28:46,012 أنا أيديه. 299 00:28:56,242 --> 00:29:00,982 مرحبا له الذي لم يفعل ذلك. 300 00:29:06,140 --> 00:29:06,472 له. 301 00:29:07,852 --> 00:29:09,442 نعم كنت سيئة للغاية. 302 00:29:11,662 --> 00:29:12,592 ما أسمع. 303 00:29:14,002 --> 00:29:14,902 الآن كنت تدريس لي. 304 00:29:16,702 --> 00:29:18,082 رأينا من الفضاء. 305 00:29:19,492 --> 00:29:23,482 أي مقاطع فيديو في مشاهدة بالضبط لا تتصفح. 306 00:29:25,102 --> 00:29:27,502 وسوف يكون الواقع يعتقدون ذلك. 307 00:29:30,682 --> 00:29:31,792 هذا هو اللعب الجيد. 308 00:29:40,492 --> 00:29:44,272 أوه كان قد تعمل بشكل أفضل إذا كنت تأخذ تبادل لاطلاق النار. 309 00:29:45,815 --> 00:29:46,402 لا يملك. 310 00:29:48,742 --> 00:29:57,682 كان مايكل عشرة أثري ووسائل الوسائط جيدا من الطعام. 311 00:30:03,202 --> 00:30:03,502 أوه. 312 00:30:16,379 --> 00:30:16,649 أوه. 313 00:30:36,089 --> 00:30:37,499 وقال انه لا يزال جرو. 314 00:30:40,859 --> 00:30:41,939 مثل مثل المنظور. 315 00:30:44,909 --> 00:30:47,909 يرجى التحرك واللعب معي الحلمات. 316 00:30:49,529 --> 00:30:52,379 ساحات دليل على من المال. 317 00:30:56,399 --> 00:30:56,549 و. 318 00:30:58,379 --> 00:30:58,709 أوه. 319 00:31:00,659 --> 00:31:04,109 السعي مساعدة آه. 320 00:31:05,549 --> 00:31:09,509 آه آه آه آه آه. 321 00:31:11,837 --> 00:31:12,172 أوه. 322 00:31:13,589 --> 00:31:16,259 آه آه وأكثر من ذلك. 323 00:31:19,979 --> 00:31:20,609 آه. 324 00:31:25,889 --> 00:31:28,739 أوه نعم مراكز الترتيب. 325 00:31:28,829 --> 00:31:31,049 لست متأكدا من أحب ذلك. 326 00:31:32,309 --> 00:31:33,419 كمك. 327 00:31:35,129 --> 00:31:35,489 آه. 328 00:31:40,079 --> 00:31:40,439 نعم. 329 00:31:44,999 --> 00:31:51,839 آه كان في الواقع كان لطيفا لزيارتهم أوه نعم. 330 00:31:54,209 --> 00:31:56,249 أوه نعم أو أنا. 331 00:32:00,419 --> 00:32:00,779 صباحا. 332 00:32:03,719 --> 00:32:04,049 آه. 333 00:32:07,589 --> 00:32:07,979 توم. 334 00:32:10,278 --> 00:32:10,338 أنا. 335 00:32:11,669 --> 00:32:13,559 أخذ بلدي القذرة لي. 336 00:32:14,983 --> 00:32:18,329 ت يمكن أن يأتي. 337 00:32:20,999 --> 00:32:22,409 نعم ننسى ذلك تفعل ذلك. 338 00:32:27,719 --> 00:32:28,319 كان لديه الآن. 339 00:32:33,929 --> 00:32:34,319 يمكنك. 340 00:32:36,577 --> 00:32:38,129 يمكن الاستفزاز. 341 00:32:39,779 --> 00:32:43,229 قد قد لم تكن أبدا مارس الجنس امرأة أبدا حقا. 342 00:32:44,159 --> 00:32:45,959 قد تكون معرضنا أن تظهر لك كيف. 343 00:32:48,089 --> 00:32:48,449 الآن. 344 00:32:51,059 --> 00:32:51,359 وقال انه. 345 00:32:56,939 --> 00:32:58,319 كيث لك. 346 00:33:02,609 --> 00:33:03,255 في مايو قد تضطر إلى. 347 00:33:08,099 --> 00:33:08,609 أوه. 348 00:33:09,359 --> 00:33:11,420 انها كل شيء. 349 00:33:12,689 --> 00:33:15,089 أنا تتحرك عداد عداد. 350 00:33:16,349 --> 00:33:17,069 انه له. 351 00:33:19,169 --> 00:33:19,439 أوه. 352 00:33:20,999 --> 00:33:21,479 يا للهول. 353 00:33:22,739 --> 00:33:24,209 يا نعم. 354 00:33:28,199 --> 00:33:28,589 أوه. 355 00:33:36,479 --> 00:33:36,839 أوه. 356 00:33:38,099 --> 00:33:40,079 أوه نعم أوه. 357 00:33:42,869 --> 00:33:45,089 آه أوه نعم. 358 00:33:48,149 --> 00:33:48,539 آه. 359 00:33:49,769 --> 00:33:50,039 أوه. 360 00:33:54,449 --> 00:33:56,249 خذ بلدي تيتي الأذن. 361 00:33:59,969 --> 00:34:01,859 النظر في أنني في شعرها. 362 00:34:13,499 --> 00:34:13,739 و. 363 00:34:22,049 --> 00:34:22,469 حقا. 364 00:34:27,329 --> 00:34:27,599 الآن. 365 00:34:29,759 --> 00:34:30,329 المعنى. 366 00:34:38,939 --> 00:34:39,269 أنا. 367 00:34:44,159 --> 00:34:51,029 هذا السباق يمكن أن نتذكره يقول كيف تريد العودة داخل لي يرجى لديه إزالة. 368 00:34:51,749 --> 00:34:54,989 حصلت على فكرة كيف وصول لي من وراء. 369 00:34:56,909 --> 00:34:57,899 ليندساي من هذا القبيل. 370 00:34:59,115 --> 00:35:06,149 سوف تفوت معظم أنا أجل الجلوس والبنين الإنجليزية الأوائل الاحتفال. 371 00:35:09,749 --> 00:35:16,529 الفطر وفي الغرفة لا مانع وضعها الحق في تلك ماما. 372 00:35:21,239 --> 00:35:23,039 خداع الصبي جيد. 373 00:35:24,989 --> 00:35:28,049 اللعب الشيوعية اليمنى أوه. 374 00:35:31,049 --> 00:35:33,959 أنت لا تحصل متحمسا جدا لها. 375 00:35:35,879 --> 00:35:43,769 يا ركز تماما مثل المعلمين الخاص بك أن حرق حرق لك ما تعلمون حتى الآن كنت الهرات أكثر كما. 376 00:35:45,539 --> 00:35:47,729 أوه أوه. 377 00:35:54,989 --> 00:35:55,278 أوه. 378 00:35:57,749 --> 00:35:58,019 نعم. 379 00:36:00,128 --> 00:36:00,438 أوه. 380 00:36:02,309 --> 00:36:04,259 أوه وبعد ذلك. 381 00:36:07,709 --> 00:36:10,919 أونلين هويته مرة أخرى لها. 382 00:36:14,039 --> 00:36:14,429 أوه. 383 00:36:15,839 --> 00:36:29,639 أوه أوه الكثير من المرح بالنسبة لي يا لديك الكثير مثل الكثير على أن يصل إلى أسفل وصعود أسفل وصعودا. 384 00:36:31,379 --> 00:36:31,889 أوه. 385 00:36:33,059 --> 00:36:35,099 أوه لو. 386 00:36:36,569 --> 00:36:37,589 يا إلهي. 387 00:36:39,479 --> 00:36:46,829 يا إلهي و أه آه آه نعم جيد. 388 00:36:49,319 --> 00:36:51,389 تحقق من له. 389 00:36:52,799 --> 00:36:56,429 أوه هو أن بلدي قليلا كليب جديد. 390 00:36:57,899 --> 00:36:58,559 اوه لا. 391 00:37:00,719 --> 00:37:01,349 همهمة. 392 00:37:02,609 --> 00:37:04,139 الذي يلمك لديك مع ذلك. 393 00:37:15,779 --> 00:37:16,169 أوه. 394 00:37:18,569 --> 00:37:21,389 آه الأمل والصلاة. 395 00:37:22,919 --> 00:37:25,379 يا وو وو. 396 00:37:26,909 --> 00:37:27,449 Hoo. 397 00:37:29,399 --> 00:37:30,029 لي. 398 00:37:49,439 --> 00:37:50,099 تعطيك أفضل. 399 00:37:50,639 --> 00:37:51,449 وقال انه يمكن أن تأكل كل منهما. 400 00:37:53,489 --> 00:37:54,719 آه. 401 00:37:57,319 --> 00:37:59,729 آه انها مثل رجل حقيقي تعلمون. 402 00:38:02,489 --> 00:38:02,886 لعبت. 403 00:38:08,339 --> 00:38:10,529 آه نعم. 404 00:38:12,539 --> 00:38:14,099 سخيف هراء انها بخير. 405 00:38:17,489 --> 00:38:20,159 أنا ضرب مع الألم أن آلاف وحتى بوضوح. 406 00:38:22,949 --> 00:38:23,279 آه. 407 00:38:24,809 --> 00:38:25,319 أوه. 408 00:38:28,529 --> 00:38:29,729 يا سخيف. 409 00:38:32,369 --> 00:38:32,939 آه. 410 00:38:34,769 --> 00:38:35,729 ها. 411 00:38:40,259 --> 00:38:40,589 Fuck. 412 00:38:42,899 --> 00:38:46,049 آه ها ها هارد. 413 00:38:48,179 --> 00:38:48,929 الأنهار. 414 00:38:53,773 --> 00:38:54,899 لديها. 415 00:39:00,869 --> 00:39:01,859 الوقت فقط. 416 00:39:06,449 --> 00:39:07,079 من الذى. 417 00:39:11,459 --> 00:39:17,399 إذا مائة على حد سواء مرة أخرى متصفح سخيف يمكن أن تعرف و نعم. 418 00:39:21,179 --> 00:39:21,569 أوه. 419 00:39:23,549 --> 00:39:24,839 اللعنة أوه. 420 00:39:26,375 --> 00:39:31,709 اللعنة أن المحكمة عينت غير قصد له. 421 00:39:33,629 --> 00:39:34,109 ها. 422 00:39:36,539 --> 00:39:39,149 يا نجاح باهر آه. 423 00:39:50,009 --> 00:39:50,729 أوه. 424 00:39:51,959 --> 00:39:52,889 ناتالي هذا العام. 425 00:39:54,269 --> 00:39:54,719 لم يكله. 426 00:39:59,669 --> 00:40:00,209 إيقاف. 427 00:40:04,439 --> 00:40:07,289 كنت أتساءل الفكاهة أنا عارض هنا. 428 00:40:08,699 --> 00:40:11,146 إذا كنت تقرأ المزيد من السلاسل. 429 00:40:20,026 --> 00:40:24,316 آه ها ها ها. 430 00:40:27,676 --> 00:40:28,366 يا. 431 00:40:31,367 --> 00:40:31,701 أوه. 432 00:40:37,246 --> 00:40:37,486 أوه. 433 00:40:39,286 --> 00:40:39,826 ميزة. 434 00:40:43,516 --> 00:40:43,846 أوه. 435 00:40:46,306 --> 00:40:49,486 أحب شيء مختلف يا نعم. 436 00:40:51,706 --> 00:40:52,156 أوه. 437 00:40:54,676 --> 00:40:55,336 يا حقا. 438 00:40:56,596 --> 00:40:56,956 أوه. 439 00:40:59,116 --> 00:41:00,046 نجاح باهر. 440 00:41:05,116 --> 00:41:05,536 ايمي. 441 00:41:08,266 --> 00:41:08,656 الآن. 442 00:41:16,006 --> 00:41:19,996 لا له أوه نعم سوبر مما. 443 00:41:22,216 --> 00:41:22,756 أوه. 444 00:41:25,186 --> 00:41:26,476 من يعرف. 445 00:41:29,861 --> 00:41:30,262 أوه. 446 00:41:31,546 --> 00:41:31,876 حقا. 447 00:41:36,886 --> 00:41:39,976 أيضا أوه أوه. 448 00:41:41,501 --> 00:41:41,935 أوه. 449 00:41:43,816 --> 00:41:44,296 لا. 450 00:41:47,896 --> 00:41:48,796 في الاندفاع. 451 00:42:02,206 --> 00:42:06,196 كنت نعود قراءة. 452 00:42:11,476 --> 00:42:12,166 مرحبا. 453 00:42:16,756 --> 00:42:16,996 أنت تعرف. 454 00:42:19,726 --> 00:42:23,896 أنا قائلا إنني فكرة جيدة في المستقبل المقبل وهنا. 455 00:42:31,306 --> 00:42:34,168 آه ها ها ها. 456 00:42:38,455 --> 00:42:43,786 لمحاولة شيء بارد حقا كنت تعرف و الحب كيف اجتماعات المجلس. 457 00:42:46,726 --> 00:42:51,196 خطوط التي تفوت نعم خط على ذلك بخير. 458 00:42:55,006 --> 00:42:57,466 لا شيء خاطئ مع متى. 459 00:43:01,846 --> 00:43:02,626 مرحبا. 460 00:43:04,936 --> 00:43:07,036 إذا كان له. 461 00:43:12,136 --> 00:43:12,346 و. 462 00:43:16,987 --> 00:43:17,386 هنا. 463 00:43:18,856 --> 00:43:19,726 تغذية لي. 464 00:43:23,356 --> 00:43:30,886 لأن هذا الوحيد الذي يجب أن يكون السجناء الجيد أشياء جيدة مثل ذلك سيكون امرأة كل العمل. 465 00:43:35,335 --> 00:43:35,425 ال. 466 00:43:36,766 --> 00:43:36,886 مع. 467 00:43:38,176 --> 00:43:41,266 آه نعم اللعب أفضل من ديك كبيرة أخرى. 468 00:43:42,886 --> 00:43:43,036 نحن. 469 00:43:44,596 --> 00:43:46,036 تحتاج إلى فحص لك. 470 00:43:48,376 --> 00:43:50,326 نعم لديه الولايات المتحدة. 471 00:43:54,676 --> 00:43:58,096 نعم آه نعم أن. 472 00:44:03,226 --> 00:44:03,636 يمكنك. 473 00:44:07,006 --> 00:44:12,496 الجمهوريين حزمة أوه جيد أوه نعم آه. 474 00:44:15,136 --> 00:44:16,846 مهلا أنت تعرف. 475 00:44:18,496 --> 00:44:20,476 الذي تم القيام به مع الأسلحة. 476 00:44:22,846 --> 00:44:24,346 هذا سمع سمع له. 477 00:44:26,326 --> 00:44:27,016 جزءا لا يتجزأ في. 478 00:44:32,086 --> 00:44:32,206 وقال انه. 479 00:44:33,886 --> 00:44:34,246 أنت تعرف. 480 00:44:35,566 --> 00:44:36,000 أوه. 481 00:44:46,066 --> 00:44:46,284 يمكن. 482 00:44:47,926 --> 00:44:48,076 حسن. 483 00:44:51,046 --> 00:44:51,166 و. 484 00:44:53,176 --> 00:44:53,446 منهم. 485 00:44:54,976 --> 00:44:55,156 مع. 486 00:45:05,236 --> 00:45:05,566 أوه. 487 00:45:07,555 --> 00:45:08,296 أنت الآن. 488 00:45:12,286 --> 00:45:15,016 الذين يحبوننا دائما. 489 00:45:22,426 --> 00:45:22,606 فإنه. 490 00:45:29,836 --> 00:45:32,236 أوبوننت آه. 491 00:45:33,496 --> 00:45:34,576 يرجى متى المدرسة. 492 00:45:36,796 --> 00:45:37,726 رجل غابور. 493 00:45:54,286 --> 00:45:56,296 لعدة سنوات. 494 00:45:58,216 --> 00:46:04,066 هنا أنت تمزح في كثير من الأحيان لي كان ذلك. 495 00:46:13,816 --> 00:46:14,416 آه. 496 00:46:18,466 --> 00:46:20,506 مائة وكل حياته. 497 00:46:22,936 --> 00:46:23,146 وبالتالي. 498 00:46:25,156 --> 00:46:29,146 آل طار منخفض. 499 00:46:31,666 --> 00:46:32,086 روث. 500 00:46:37,366 --> 00:46:37,756 الكاري. 501 00:46:40,696 --> 00:46:44,596 آه آه آه الأطفال هنا. 502 00:46:56,446 --> 00:46:56,896 البداية. 503 00:47:02,536 --> 00:47:02,956 أوه. 504 00:47:05,520 --> 00:47:08,386 المديرين الأسلاك العميق يسير على حد سواء. 505 00:47:10,846 --> 00:47:11,206 جديد. 506 00:47:12,616 --> 00:47:16,006 يورك وكبيرة مع الشيء لقد تعلمت كيفية الحصول على وزراء أكبر. 507 00:47:16,726 --> 00:47:19,666 كان يحب الغطس حتى الجحيم لك. 508 00:47:25,366 --> 00:47:25,666 و. 509 00:47:27,976 --> 00:47:28,396 أخرى. 510 00:47:30,616 --> 00:47:31,816 كان يعرف من. 511 00:47:36,256 --> 00:47:36,766 أوه. 512 00:47:42,196 --> 00:47:44,026 وأنا لا يمكن. 513 00:47:49,846 --> 00:47:50,956 ريب إيقاف. 514 00:48:00,106 --> 00:48:01,906 هذا آه. 515 00:48:08,686 --> 00:48:11,326 يا رجل آه. 516 00:48:14,806 --> 00:48:15,316 إزالة. 517 00:48:18,016 --> 00:48:18,586 أوه. 518 00:48:25,546 --> 00:48:26,026 أوه. 519 00:48:30,256 --> 00:48:32,296 و جديدة. 520 00:48:36,436 --> 00:48:37,786 مائة شخص شعبه. 521 00:48:37,786 --> 00:48:45,586 بعض يمكن أن يكون نعم جميلة جدا يرجى جميلة جدا جميلة جدا جميلة يرجى السيدة لماذا أفضل بقية. 522 00:49:01,606 --> 00:49:02,986 في العام الماضي وحدها ضخمة. 523 00:49:05,116 --> 00:49:06,256 أو مع اقامة لك. 524 00:49:08,806 --> 00:49:11,146 أوه هوم. 525 00:49:18,166 --> 00:49:18,976 إلا إذا اسمك. 526 00:49:22,666 --> 00:49:23,026 آه. 527 00:49:25,726 --> 00:49:27,166 العديد من الحزن حقا. 528 00:49:29,776 --> 00:49:33,466 نوع من الانفجار ليكون قريبا جدا كما صدر. 529 00:49:34,756 --> 00:49:38,149 أوه كل ما هو أن تعطي بحرية ل جديد الخروج. 530 00:49:39,856 --> 00:49:44,056 هل أنت آه نعم بخير. 531 00:49:47,206 --> 00:49:51,706 كان لديه أسطورة الإسهام جدا. 532 00:49:54,916 --> 00:49:55,246 يا بلدي. 533 00:50:08,116 --> 00:50:08,446 آه. 534 00:50:16,553 --> 00:50:21,113 فجأة إهاب قليلا أصعب وأصعب وأصعب أوه. 535 00:50:22,583 --> 00:50:22,883 أوه. 536 00:50:26,513 --> 00:50:26,783 و. 537 00:50:32,333 --> 00:50:32,753 أوه. 538 00:50:35,873 --> 00:50:36,413 بارد ذلك. 539 00:50:38,303 --> 00:50:39,203 عمر مبكر. 540 00:50:45,173 --> 00:50:46,223 ثانيا الذهاب إلى أي مكان. 541 00:50:48,293 --> 00:50:48,563 أوه. 542 00:50:53,803 --> 00:50:56,423 ها ها هوم. 543 00:51:01,103 --> 00:51:02,963 كانت غطاء. 544 00:51:03,007 --> 00:51:07,943 كان عادي الراديو غرفة نوم واحترام بالنسبة لي. 545 00:51:12,833 --> 00:51:13,283 انها. 546 00:51:16,679 --> 00:51:17,273 وقال. 547 00:51:19,853 --> 00:51:20,243 آخر. 548 00:51:23,663 --> 00:51:23,933 ثم. 549 00:51:28,163 --> 00:51:29,603 لا فكرة. 550 00:51:50,363 --> 00:51:52,910 أوه ها ها. 551 00:51:57,383 --> 00:51:57,833 هتاف اشمئزاز. 552 00:52:17,873 --> 00:52:18,383 آه. 553 00:52:23,633 --> 00:52:24,083 عيون. 554 00:52:27,743 --> 00:52:28,073 حداد. 555 00:52:29,982 --> 00:52:30,263 يغيب. 556 00:52:31,583 --> 00:52:37,913 كان يعتقد أوه أوه أوه آه. 557 00:52:40,373 --> 00:52:40,793 أوه. 558 00:52:42,113 --> 00:52:44,603 أوه أوه. 559 00:52:49,313 --> 00:52:49,553 أوه. 560 00:52:54,383 --> 00:52:56,903 الذي يلو الطبعة الطبعة بين و. 561 00:53:00,563 --> 00:53:01,253 آه. 562 00:53:06,803 --> 00:53:07,583 هذا هو ميلي. 563 00:53:13,343 --> 00:53:13,763 أوه. 564 00:53:15,113 --> 00:53:15,743 أوه. 565 00:53:17,562 --> 00:53:17,941 في. 566 00:53:22,313 --> 00:53:24,503 حتى أين عيد الميلاد الكمال. 567 00:53:26,190 --> 00:53:31,643 بالطبع أي شخص تحصل على الائتمان اضافية لأولئك لأكثر فرعا أو أكثر. 39443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.