Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,180 --> 00:00:30,450
يبدو الرجال الجبرب مثل السنة سوف يبين أين هنا ل ولكن هذا بخير مع هذا الأخبار. بالنسبة لك أنت ذاهب إلى أن تكون تلك التي تحصل على هذا ولكن هذا هو أفضل.
2
00:00:31,230 --> 00:00:32,880
انها ليست حتى اضافية.
3
00:00:32,880 --> 00:00:39,270
الائتمان لن يكون الجنس للائتمان لأن شيئا ما يمضيهم اليوم والتفكير في.
4
00:00:39,438 --> 00:00:40,217
أنا أحسب في مثل.
5
00:00:54,690 --> 00:01:10,890
اوك يا فصل دي ميس وست و هي متخصصة في السكس مع مجلسنا المدرسي وعايزه أنه يكون ليها اهتمام خاص .
6
00:01:11,595 --> 00:01:12,300
شكرا
7
00:01:12,300 --> 00:01:16,590
و آه دلوقتي أنا هعذر نفسي .
8
00:01:20,010 --> 00:01:32,130
اهلا يا فصل متناك . أنا اسمي ميس وست وأنا كنت بفكر اني ادربكم شوية .
9
00:01:34,860 --> 00:01:37,590
خليكم فاكرين ! اتعلمو ، اتعلموا ، اتعلموا
10
00:01:37,590 --> 00:01:42,180
و دلوقتي يا فصل متناك تعرفوا ايه عن السكس؟.
11
00:01:43,620 --> 00:01:48,180
صاحبي براون قالي انه بيحب أن يعمل ده مع راجل تاني، ده صح يا ميس؟.
12
00:01:49,140 --> 00:01:52,650
اوك الي بعده! .
13
00:01:53,280 --> 00:01:56,670
و انتي ايه رأيك؟
14
00:01:56,670 --> 00:02:00,450
عمي بروندوا قالي السوشي أفضل من السكس على اي حال!
15
00:02:00,540 --> 00:02:03,870
طيب ، قولي لعمك براندو أن السوشي احسن من التنفس السيئ.
16
00:02:04,590 --> 00:02:09,780
آه الللي بعده ! هو السكس أنه يكون زبك بينيك و البنات حوليك ولكن!
17
00:02:11,190 --> 00:02:16,350
لا ابدا ! بقولكم ايه ! انسوا كل حاجه تعرفوها عن السكس .
18
00:02:21,765 --> 00:02:27,180
و يلا بينا نتعلم حاجة جديدة
19
00:02:27,180 --> 00:02:27,180
حاجة مميزة
20
00:02:27,180 --> 00:02:28,260
فين زرار الديفيدي؟
21
00:02:39,240 --> 00:02:41,070
أوه ده هنا.
22
00:02:53,190 --> 00:02:53,520
ايوه
23
00:02:59,280 --> 00:02:59,790
ايوه ، نيك، نيك، نيك ، ايوه
24
00:03:08,669 --> 00:03:09,060
نيكني بقوة
25
00:03:10,200 --> 00:03:11,340
نيكني
26
00:03:11,340 --> 00:03:11,639
أوه.
27
00:03:12,880 --> 00:03:14,121
افشخني بقوة
28
00:03:14,121 --> 00:03:14,430
حتى الآن.
29
00:03:17,520 --> 00:03:17,850
يا إلهي
30
00:03:21,600 --> 00:03:25,350
اه يا إلهي!
31
00:03:25,350 --> 00:03:42,060
عصر الأسرة الخاصة مثيرة للاشمئزاز
32
00:03:42,060 --> 00:03:48,420
نعم. نيكني ايوه نيكني اااه نيكني ، واد كويس نيكني ااه
33
00:03:55,920 --> 00:03:57,120
السبب أني مش بحب ده
34
00:04:00,120 --> 00:04:03,120
نيك ،نيك نيك
35
00:04:03,120 --> 00:04:03,870
كيف.
36
00:04:06,360 --> 00:04:08,400
انت اتجوزت المره المتناكة دي؟
37
00:04:16,214 --> 00:04:24,029
اه،اه ايوه
38
00:04:24,029 --> 00:04:32,310
انتي قولتي انك ميس وست؟ ايوه ليه؟ عايز اتعلم إزاي تنيك بالشكل ده؟.
39
00:04:35,700 --> 00:04:43,230
عايزه اعرف رد فعلكم أي حد فيكم ! لم أحصل على رد فعل أنه في أي واحد . أنا مش هعمل حاجة زي كده من أي حد.
40
00:04:43,230 --> 00:04:46,770
أنا فتاة كاثوليكية كويسة و هفضل كده لحد ما اتجوز.
41
00:04:48,089 --> 00:04:50,610
اوك ممكن تكوني كده بس اطلعي بره فصلي!
42
00:04:56,279 --> 00:04:57,360
وحظا سعيدا مع ده.
43
00:05:00,420 --> 00:05:04,020
وانت يا استاذ عندك ايه علشان تنقذ نفسك ؟
44
00:05:10,410 --> 00:05:13,529
مش ده مكان لعزل الناس عن النيك؟.
45
00:05:15,570 --> 00:05:19,260
افندم؟ انت محتاج .....
46
00:05:19,260 --> 00:05:23,700
دلوقتي انت محتاج تخرج من فصلي ، طيب يا مره يا متناكة.
47
00:05:31,290 --> 00:05:34,740
و أنت يا صغير يا متناك!
48
00:05:35,040 --> 00:05:36,990
عندك ايه تعرفه لو عاليه نفسك؟
49
00:05:41,279 --> 00:05:42,870
كله ماشي كويس هنا؟
50
00:05:42,870 --> 00:05:43,620
سمعت أنه..
51
00:05:43,620 --> 00:05:44,520
الطلبة بيمشوا!
52
00:05:44,520 --> 00:05:47,250
كل شيء ماشي كويس يا ميس وست أوه طبعا.
53
00:05:47,339 --> 00:05:48,960
كل شيء ماشي كويس
54
00:05:49,890 --> 00:05:52,140
احنا بس بنعمل بالدور!
55
00:05:52,906 --> 00:06:04,140
ده قليل فيل تحتاج شوية اهتمام إضافي و أنا هديه الاهتمام ده. الحق في صبي في السترة.
56
00:06:05,400 --> 00:06:07,890
شكرا هعتبرها هنا.
57
00:06:11,760 --> 00:06:12,390
وبالتالي.
58
00:06:14,700 --> 00:06:17,460
عايز تنيكني ؟
59
00:06:19,170 --> 00:06:20,250
و هي تنيكك.
60
00:06:21,540 --> 00:06:23,430
لكن ده مش حاجة بعيدة؟
61
00:06:23,490 --> 00:06:25,230
عندي حاجات كتيرة اوريها ليك!!
62
00:06:27,930 --> 00:06:28,770
تعرف البويضات؟.
63
00:06:28,770 --> 00:06:31,529
قلت مهلا لما كنا في الدرس.
64
00:06:39,210 --> 00:06:45,450
أنا قلت اني في الدرس سألتهم بالدور.
65
00:06:45,720 --> 00:06:47,550
و اتضح لي أن الواد ده محتاج شوية الاهتمام الإضافي.
66
00:06:47,550 --> 00:06:49,170
انت مش شايفيني مشغولة؟.
67
00:06:50,460 --> 00:06:54,270
أنا شايفه أنه إجتماع المدرسين جه في الوقت المناسب.
68
00:06:55,620 --> 00:06:56,580
علشان الدروس اللي هتدرس.
69
00:07:00,630 --> 00:07:01,350
باي
70
00:07:08,370 --> 00:07:10,320
انه مرة أخرى إلى رسالة الفيديو.
71
00:07:11,610 --> 00:07:20,670
عندي سؤال ، انتي عايزاه تقولي. اني ممكن استمتعي لحد ما اجبهم؟ .
72
00:07:20,670 --> 00:07:29,190
بزبي ، ايوه لكن في فصل ميس وست .
73
00:07:30,030 --> 00:07:33,750
نحن لا نقول القذف الطيز.
74
00:07:33,750 --> 00:07:34,380
الإنسان
75
00:07:34,770 --> 00:07:39,450
يبقول للي عايزه
76
00:07:43,230 --> 00:07:47,340
أوه ايوه ولكن هو في فصلي بيقول
77
00:07:50,910 --> 00:07:51,330
امسك
78
00:07:53,310 --> 00:07:54,300
شوية بزاز كبيرة متناكة
79
00:07:55,710 --> 00:07:56,640
آه نعم.
80
00:08:14,100 --> 00:08:14,400
نعم.
81
00:08:18,780 --> 00:08:21,480
الحصول عليه حصلت جيدة.
82
00:08:24,690 --> 00:08:27,450
دلوقتي نتكلم في حاجة تانية
83
00:08:32,340 --> 00:08:37,740
أولا وقبل كل شيء انت شوفت البويضات؟.
84
00:08:39,210 --> 00:08:39,870
لا.
85
00:08:41,940 --> 00:08:43,226
القواعد معرفهاش
86
00:08:43,230 --> 00:08:44,159
أنا قاعدة هناك.
87
00:08:50,580 --> 00:08:50,880
هنا
88
00:08:56,220 --> 00:08:58,260
عايز تيجي جنب ميس وست و تتفرج
89
00:09:01,800 --> 00:09:05,340
يالا تعالي
90
00:09:11,001 --> 00:09:21,929
الكس مهنته هنا صناعة العيال
91
00:09:22,800 --> 00:09:25,290
كان يعرف كل شيء.
92
00:09:29,640 --> 00:09:31,530
نائب الذوق.
93
00:09:37,080 --> 00:09:38,340
عايز تدوق؟
94
00:09:41,400 --> 00:09:44,910
الآن انهم أسفل هنا.
95
00:09:47,280 --> 00:09:48,600
هل يمكن أن و أوه.
96
00:09:48,600 --> 00:09:52,134
ايوه ما تتكسفش هتكون التامن في الفصل
97
00:09:52,140 --> 00:09:54,030
لا أنت نجاح باهر.
98
00:09:57,150 --> 00:10:08,325
أوه هذا هو تذكرة الطريق هناك الطين الآن أن تعرف و أوه هذا جيد بالنسبة لك أوه نعم.
99
00:10:10,747 --> 00:10:15,607
أوه نعم فقط حذف أن أوه كنت أكل نظرة خاطفة قليلا.
100
00:10:18,607 --> 00:10:21,667
أوه لأنه لم يكن جيدا جدا.
101
00:10:23,587 --> 00:10:39,187
أوه نعم أوه الخير لك ذلك جيدا جيدة المدنية أوه نعم قال سعيد أوه نظرة على كل أوه لهم.
102
00:10:39,427 --> 00:10:41,857
ذكر قراءة عن بعد.
103
00:10:44,107 --> 00:10:45,697
أراك تعرف.
104
00:10:48,817 --> 00:10:55,027
ذهب إلى التسول الذي كنت يعني لي يا صبي جيد يا إلهي.
105
00:10:55,027 --> 00:11:00,607
لديه آه أوه يا .. عايزه اقعد و اتمتع بيه
106
00:11:02,857 --> 00:11:19,117
أوه كنت مثل هذا الطالب جيدة الذين يمكن أن تأخذ طحن أوه وكل ما كنت مجرد الحفاظ على القيام بذلك أوه وو وو هو.
107
00:11:21,877 --> 00:11:26,107
يا إلهي هذا جيد آه لك كتاب صغير.
108
00:11:28,334 --> 00:11:29,573
آه.
109
00:11:32,317 --> 00:11:40,057
أوه ننظر إلى أين أنت جون بين المرسم الثاني والعمل بلدي هواية جديدة.
110
00:11:44,167 --> 00:11:44,797
أوه.
111
00:11:45,757 --> 00:11:46,177
أنا.
112
00:11:47,497 --> 00:11:48,487
شقراء و جديدة.
113
00:11:52,027 --> 00:11:53,107
يا للهول.
114
00:11:58,417 --> 00:12:01,207
يا يا رجل.
115
00:12:04,051 --> 00:12:09,787
نعم هذا مجرد أكثر قليلا ويكبر ثم مصغرة سوف تهب.
116
00:12:09,787 --> 00:12:14,467
وظيفة كل شيء عن ذلك كان ضربة ل طفل لا.
117
00:12:19,687 --> 00:12:22,897
للدخان الجديد أن أقول أن على الاطلاق.
118
00:12:24,907 --> 00:12:26,107
نعم وضوح العظيم.
119
00:12:29,017 --> 00:12:30,637
هل سبق لك أن يجتمع امرأة النشوة.
120
00:12:31,537 --> 00:12:32,377
جولي اثنين.
121
00:12:33,277 --> 00:12:36,607
أنا يمكن أن تذهب بخير إبقاء ثانية تعرف.
122
00:12:39,727 --> 00:12:41,437
يا إلهي.
123
00:12:44,137 --> 00:12:44,737
ها.
124
00:12:46,507 --> 00:12:48,037
أن يعتقد أن آه.
125
00:12:48,184 --> 00:12:49,537
أعرف أن آه.
126
00:12:54,577 --> 00:12:55,477
أوه نعم لك.
127
00:13:00,667 --> 00:13:02,737
اه اه.
128
00:13:04,897 --> 00:13:09,067
آه ها ها ها أوه.
129
00:13:10,987 --> 00:13:11,527
آه.
130
00:13:13,147 --> 00:13:15,487
أوه نعم انها نكتة جيدة.
131
00:13:17,227 --> 00:13:19,507
آه هذا هو شتي ما لا تشعر حقا.
132
00:13:22,987 --> 00:13:25,657
حوالي هنا قليلا باراكودا أنت.
133
00:13:27,187 --> 00:13:35,498
أوه يا انه يغادر القيام به ونيفول نحن نعرف سلوكي والرجل لا.
134
00:13:35,498 --> 00:13:37,477
لدي فئة أخرى لتعليم لك.
135
00:13:39,877 --> 00:13:40,357
أوه.
136
00:13:45,427 --> 00:13:46,117
سنتان.
137
00:13:49,267 --> 00:13:49,747
أوه.
138
00:13:51,247 --> 00:13:52,747
أوه المنزل.
139
00:13:55,717 --> 00:13:57,127
يا الله أنا أبدا.
140
00:13:58,567 --> 00:13:58,855
أنا.
141
00:14:01,057 --> 00:14:02,827
سمع الكلمة كل ما.
142
00:14:05,227 --> 00:14:08,587
صورة بعناية أو تسنين تسعين.
143
00:14:09,817 --> 00:14:12,997
الفكاهة مثل الشيطان كيف مرة أخرى.
144
00:14:16,177 --> 00:14:16,687
مهلا.
145
00:14:17,977 --> 00:14:19,357
ولكن لم أستطع أن أخبرني.
146
00:14:23,707 --> 00:14:25,507
أوه نعم اللعنة لي.
147
00:14:27,517 --> 00:14:31,207
لي آه آه.
148
00:14:32,707 --> 00:14:36,487
كيث أولبرمان لا هير فير كيف أوه.
149
00:14:42,037 --> 00:14:44,167
أونا الحصول على أفضل سخيف تهب من أي وقت مضى.
150
00:14:48,539 --> 00:14:53,587
يا إلهي نعم أوه.
151
00:14:58,207 --> 00:14:59,257
يا إلهي.
152
00:15:03,427 --> 00:15:03,877
آه.
153
00:15:07,837 --> 00:15:08,707
سخيف الكراهية.
154
00:15:10,567 --> 00:15:11,887
آه نعم.
155
00:15:14,017 --> 00:15:15,457
يا إلهي.
156
00:15:18,967 --> 00:15:20,377
آه ها.
157
00:15:28,867 --> 00:15:31,087
كان يمكن أن يكون الحق في ذلك.
158
00:15:32,437 --> 00:15:33,067
أوه.
159
00:15:36,487 --> 00:15:36,937
جوجل.
160
00:15:39,637 --> 00:15:41,317
لدينا شهر العسل.
161
00:15:42,847 --> 00:15:43,687
أضاف.
162
00:15:47,767 --> 00:15:48,997
أوه.
163
00:15:53,167 --> 00:15:53,887
يا الهي.
164
00:15:55,520 --> 00:16:04,267
و ذلك مع الوقت الذي حظه تعرفه ويلو.
165
00:16:10,537 --> 00:16:11,167
أوه.
166
00:16:14,137 --> 00:16:14,420
أن.
167
00:16:17,707 --> 00:16:18,517
آه.
168
00:16:28,417 --> 00:16:29,647
يا إلهي.
169
00:16:33,877 --> 00:16:35,137
أوه ذلك.
170
00:16:39,787 --> 00:16:40,387
الآن.
171
00:16:45,667 --> 00:16:46,267
آه.
172
00:16:47,617 --> 00:16:51,210
تقليله من أنت من الطوارئ.
173
00:16:52,117 --> 00:16:55,327
أنا لا تقلق بشأن هذا بالتأكيد بالضبط ما يجب القيام به معها.
174
00:16:57,067 --> 00:16:57,667
لا يعني.
175
00:16:59,197 --> 00:17:00,187
أراد أن يغيب.
176
00:17:02,617 --> 00:17:05,497
وهذا ما يأكل التفاعل البشري.
177
00:17:12,637 --> 00:17:13,057
سينثيا.
178
00:17:14,407 --> 00:17:17,017
أخبار جيدة جدا بالنسبة لك إلى أليس كذلك.
179
00:17:18,517 --> 00:17:19,207
أوه.
180
00:17:21,427 --> 00:17:23,077
يبدو أنك مستعد.
181
00:17:39,037 --> 00:17:39,277
في.
182
00:17:41,724 --> 00:17:42,109
و.
183
00:17:47,107 --> 00:17:47,437
القمر.
184
00:18:17,827 --> 00:18:20,617
انظر لا يشعر جيدة.
185
00:18:23,197 --> 00:18:28,867
عندما امرأة لا شيء ما يعنى الأماكن يمكنك استدعاء ديكي لم يعد الانتصاب.
186
00:18:28,867 --> 00:18:30,157
انها الآن الديك.
187
00:18:32,677 --> 00:18:37,957
كنت تخرجت المدى الحصول على هو البقاء الديك فاسق.
188
00:18:39,247 --> 00:18:52,117
وقال انه يجب أن يكون الديك في فمك كنت القذرة سخيف عاهرة إلى فحم الكوك في ذلك بسبب التحرك الذي من الذي يمكن أن يلمي القمر.
189
00:18:57,337 --> 00:18:57,697
أوه.
190
00:19:02,107 --> 00:19:02,707
هو من.
191
00:19:07,057 --> 00:19:07,447
أوه.
192
00:19:16,417 --> 00:19:19,867
يا بارد أوه.
193
00:19:22,237 --> 00:19:24,907
جيد القمر القمر.
194
00:19:29,167 --> 00:19:30,847
مزاج كبير جدا.
195
00:19:35,617 --> 00:19:36,517
السير كيث لها.
196
00:19:40,357 --> 00:19:40,777
آه.
197
00:19:42,157 --> 00:19:42,907
من.
198
00:19:44,317 --> 00:19:46,627
لا تشعر جيدة حتى نعم.
199
00:19:52,477 --> 00:19:58,627
الجميع وجنوب القمح في لك ستعمل ضربة وظيفة لا تذكر أن الكعكة.
200
00:20:03,427 --> 00:20:03,847
يمكنك.
201
00:20:05,152 --> 00:20:05,812
آه.
202
00:20:15,652 --> 00:20:16,312
أن الآن.
203
00:20:19,582 --> 00:20:19,822
أوه.
204
00:20:22,162 --> 00:20:22,282
لا.
205
00:20:24,742 --> 00:20:25,252
علم.
206
00:20:31,342 --> 00:20:36,742
نجاح باهر أوه أوه نعم آه و.
207
00:20:38,182 --> 00:20:42,982
إذا كان شخص ما يحب الجينز الأزرق لديهم آه تذكر.
208
00:20:47,092 --> 00:20:47,514
نعيق.
209
00:20:49,612 --> 00:20:50,092
آه.
210
00:21:04,672 --> 00:21:05,032
لها.
211
00:21:07,312 --> 00:21:10,372
غدا لا يمكن أن لا تسبب.
212
00:21:10,942 --> 00:21:13,702
لم أكن أريد استكشاف فمي.
213
00:21:14,392 --> 00:21:21,382
جديد جديد جديد جيم أكثر كانت أكثر وأكثر من شرق الإنسان اللعنة لي.
214
00:21:21,382 --> 00:21:23,182
الآن قلبي.
215
00:21:25,102 --> 00:21:27,922
غرفة روث و مون.
216
00:21:32,602 --> 00:21:33,052
آه.
217
00:21:35,482 --> 00:21:36,832
كل ما ننظر في الرياضيات.
218
00:21:38,122 --> 00:21:39,502
أنا.
219
00:21:45,052 --> 00:21:45,532
متعلق.
220
00:21:50,272 --> 00:21:50,722
آه.
221
00:21:53,902 --> 00:21:54,562
آه.
222
00:21:57,352 --> 00:22:04,282
مثل أن يقدم لرؤية الآن الديك وإذا كان إلى طعوب سيارة جديدة v.
223
00:22:06,652 --> 00:22:07,102
وسائل الإعلام.
224
00:22:08,932 --> 00:22:09,832
تيمس عصا في هناك.
225
00:22:13,042 --> 00:22:18,892
أنت لا خائفة أنت تأخير قليلا لدينا من قبل الباندا أوه.
226
00:22:20,692 --> 00:22:21,262
آه.
227
00:22:24,978 --> 00:22:25,942
حلقة غيرمنتهية.
228
00:22:27,652 --> 00:22:31,912
لعصا عصا الحق في بلدي كله ثم.
229
00:22:33,712 --> 00:22:36,832
الحق هناك دفع نعم.
230
00:22:38,332 --> 00:22:42,052
آه جيد يا بلدي.
231
00:22:43,462 --> 00:22:43,792
أوه.
232
00:22:48,112 --> 00:22:48,742
آه.
233
00:22:52,432 --> 00:22:54,142
إلى أول جدا.
234
00:22:58,132 --> 00:22:58,774
أوه.
235
00:23:01,612 --> 00:23:02,242
أوه.
236
00:23:05,152 --> 00:23:05,332
يمكنك.
237
00:23:06,742 --> 00:23:12,232
يمكن أن تجلب له مرة أخرى وهلا ذلك كلها مرحبا.
238
00:23:16,672 --> 00:23:17,422
الرجل الفقير.
239
00:23:19,732 --> 00:23:20,422
يا إلهي.
240
00:23:23,062 --> 00:23:24,982
كنت كبيرة جدا لأعمال صاحب الصوت.
241
00:23:26,422 --> 00:23:31,222
أوه تنمو دش آخر ذلك أوه.
242
00:23:40,552 --> 00:23:40,972
سهل.
243
00:23:49,762 --> 00:23:51,592
على ذلك.
244
00:23:53,632 --> 00:23:54,292
أوه.
245
00:23:55,912 --> 00:23:58,102
نعم بالطبع.
246
00:23:59,632 --> 00:24:00,112
أوه.
247
00:24:01,492 --> 00:24:01,882
الرجل.
248
00:24:03,562 --> 00:24:04,702
أوه.
249
00:24:11,632 --> 00:24:12,052
آه.
250
00:24:20,269 --> 00:24:23,332
أي ثلاثين بعد ذلك هنا أنا فعلت.
251
00:24:25,102 --> 00:24:25,402
أوه.
252
00:24:26,812 --> 00:24:27,093
أوه.
253
00:24:37,912 --> 00:24:42,262
يمكنك مزيج هو أنه أين أنت يعرفه.
254
00:24:44,212 --> 00:24:44,632
آه.
255
00:24:46,462 --> 00:24:49,642
نحن جيدة جدا في الرحمة أو للقيام الأشياء تتحرك.
256
00:24:52,457 --> 00:24:53,212
الآن.
257
00:24:59,512 --> 00:25:02,512
في الواقع المجر لديه إذا كنت النشوة.
258
00:25:04,912 --> 00:25:06,562
غيبة.
259
00:25:11,277 --> 00:25:12,501
يا نعم.
260
00:25:19,852 --> 00:25:23,842
آه أوه حقا أم.
261
00:25:25,432 --> 00:25:30,085
لا لها آه هكت ها.
262
00:25:32,298 --> 00:25:34,196
ها ها ها.
263
00:25:37,942 --> 00:25:40,012
يمكننا شنقها الآن و نعم.
264
00:25:45,172 --> 00:25:45,652
الآن.
265
00:25:47,242 --> 00:25:47,902
لا لا.
266
00:25:52,228 --> 00:25:58,162
الآن أنت تعرف أنه يمكن توح كان لها القمامة لا أوه لا.
267
00:26:00,145 --> 00:26:03,022
أوه لوقا كما صبي إعداد.
268
00:26:04,972 --> 00:26:05,182
ال.
269
00:26:07,132 --> 00:26:09,892
جيد حقا يا.
270
00:26:16,462 --> 00:26:17,752
العفو و.
271
00:26:21,592 --> 00:26:22,312
وأن ذلك.
272
00:26:23,722 --> 00:26:24,112
أنا.
273
00:26:32,722 --> 00:26:33,742
له.
274
00:26:37,162 --> 00:26:46,012
كان لديه محوطة المنحدر كيكر انه الحصول عليه من خلال لأنهم يأخذون.
275
00:26:49,492 --> 00:26:50,302
هنا ربما.
276
00:26:56,842 --> 00:26:57,982
ديك.
277
00:27:01,484 --> 00:27:01,852
هل يمكنك.
278
00:27:03,112 --> 00:27:04,012
يغشك، يخونك.
279
00:27:07,972 --> 00:27:12,652
يا العام التالي عذرا.
280
00:27:14,722 --> 00:27:16,192
إذا فجأة تفعل ذلك.
281
00:27:18,923 --> 00:27:19,402
صحيح.
282
00:27:25,042 --> 00:27:25,437
يعرف.
283
00:27:31,042 --> 00:27:31,582
انه يمكن.
284
00:27:34,582 --> 00:27:35,122
أوه.
285
00:27:36,562 --> 00:27:38,002
نعم لا تذهب اللعنة.
286
00:27:39,352 --> 00:27:40,732
لا يمكنك أن تكون نوع.
287
00:27:45,892 --> 00:27:47,212
أنا أحب.
288
00:27:49,552 --> 00:27:50,032
عدى.
289
00:27:53,032 --> 00:27:59,212
آه آه آه العدو قبيحة مطلوب وجعلها.
290
00:28:03,862 --> 00:28:04,102
الآن.
291
00:28:07,762 --> 00:28:08,422
أنا عليه.
292
00:28:14,662 --> 00:28:15,232
آه.
293
00:28:20,932 --> 00:28:33,292
أوه لا هنا سخيف مرحبا مرحبا مرحبا الرسام كريستي سعيد حفر في و تريد أن تصوت التمسك لتكون الأوعية الداعر.
294
00:28:34,162 --> 00:28:34,522
مرحبا.
295
00:28:34,527 --> 00:28:35,452
مارلين إلى.
296
00:28:38,032 --> 00:28:38,902
يا إلهي.
297
00:28:42,742 --> 00:28:43,162
كل واحد.
298
00:28:45,052 --> 00:28:46,012
أنا أيديه.
299
00:28:56,242 --> 00:29:00,982
مرحبا له الذي لم يفعل ذلك.
300
00:29:06,140 --> 00:29:06,472
له.
301
00:29:07,852 --> 00:29:09,442
نعم كنت سيئة للغاية.
302
00:29:11,662 --> 00:29:12,592
ما أسمع.
303
00:29:14,002 --> 00:29:14,902
الآن كنت تدريس لي.
304
00:29:16,702 --> 00:29:18,082
رأينا من الفضاء.
305
00:29:19,492 --> 00:29:23,482
أي مقاطع فيديو في مشاهدة بالضبط لا تتصفح.
306
00:29:25,102 --> 00:29:27,502
وسوف يكون الواقع يعتقدون ذلك.
307
00:29:30,682 --> 00:29:31,792
هذا هو اللعب الجيد.
308
00:29:40,492 --> 00:29:44,272
أوه كان قد تعمل بشكل أفضل إذا كنت تأخذ تبادل لاطلاق النار.
309
00:29:45,815 --> 00:29:46,402
لا يملك.
310
00:29:48,742 --> 00:29:57,682
كان مايكل عشرة أثري ووسائل الوسائط جيدا من الطعام.
311
00:30:03,202 --> 00:30:03,502
أوه.
312
00:30:16,379 --> 00:30:16,649
أوه.
313
00:30:36,089 --> 00:30:37,499
وقال انه لا يزال جرو.
314
00:30:40,859 --> 00:30:41,939
مثل مثل المنظور.
315
00:30:44,909 --> 00:30:47,909
يرجى التحرك واللعب معي الحلمات.
316
00:30:49,529 --> 00:30:52,379
ساحات دليل على من المال.
317
00:30:56,399 --> 00:30:56,549
و.
318
00:30:58,379 --> 00:30:58,709
أوه.
319
00:31:00,659 --> 00:31:04,109
السعي مساعدة آه.
320
00:31:05,549 --> 00:31:09,509
آه آه آه آه آه.
321
00:31:11,837 --> 00:31:12,172
أوه.
322
00:31:13,589 --> 00:31:16,259
آه آه وأكثر من ذلك.
323
00:31:19,979 --> 00:31:20,609
آه.
324
00:31:25,889 --> 00:31:28,739
أوه نعم مراكز الترتيب.
325
00:31:28,829 --> 00:31:31,049
لست متأكدا من أحب ذلك.
326
00:31:32,309 --> 00:31:33,419
كمك.
327
00:31:35,129 --> 00:31:35,489
آه.
328
00:31:40,079 --> 00:31:40,439
نعم.
329
00:31:44,999 --> 00:31:51,839
آه كان في الواقع كان لطيفا لزيارتهم أوه نعم.
330
00:31:54,209 --> 00:31:56,249
أوه نعم أو أنا.
331
00:32:00,419 --> 00:32:00,779
صباحا.
332
00:32:03,719 --> 00:32:04,049
آه.
333
00:32:07,589 --> 00:32:07,979
توم.
334
00:32:10,278 --> 00:32:10,338
أنا.
335
00:32:11,669 --> 00:32:13,559
أخذ بلدي القذرة لي.
336
00:32:14,983 --> 00:32:18,329
ت يمكن أن يأتي.
337
00:32:20,999 --> 00:32:22,409
نعم ننسى ذلك تفعل ذلك.
338
00:32:27,719 --> 00:32:28,319
كان لديه الآن.
339
00:32:33,929 --> 00:32:34,319
يمكنك.
340
00:32:36,577 --> 00:32:38,129
يمكن الاستفزاز.
341
00:32:39,779 --> 00:32:43,229
قد قد لم تكن أبدا مارس الجنس امرأة أبدا حقا.
342
00:32:44,159 --> 00:32:45,959
قد تكون معرضنا أن تظهر لك كيف.
343
00:32:48,089 --> 00:32:48,449
الآن.
344
00:32:51,059 --> 00:32:51,359
وقال انه.
345
00:32:56,939 --> 00:32:58,319
كيث لك.
346
00:33:02,609 --> 00:33:03,255
في مايو قد تضطر إلى.
347
00:33:08,099 --> 00:33:08,609
أوه.
348
00:33:09,359 --> 00:33:11,420
انها كل شيء.
349
00:33:12,689 --> 00:33:15,089
أنا تتحرك عداد عداد.
350
00:33:16,349 --> 00:33:17,069
انه له.
351
00:33:19,169 --> 00:33:19,439
أوه.
352
00:33:20,999 --> 00:33:21,479
يا للهول.
353
00:33:22,739 --> 00:33:24,209
يا نعم.
354
00:33:28,199 --> 00:33:28,589
أوه.
355
00:33:36,479 --> 00:33:36,839
أوه.
356
00:33:38,099 --> 00:33:40,079
أوه نعم أوه.
357
00:33:42,869 --> 00:33:45,089
آه أوه نعم.
358
00:33:48,149 --> 00:33:48,539
آه.
359
00:33:49,769 --> 00:33:50,039
أوه.
360
00:33:54,449 --> 00:33:56,249
خذ بلدي تيتي الأذن.
361
00:33:59,969 --> 00:34:01,859
النظر في أنني في شعرها.
362
00:34:13,499 --> 00:34:13,739
و.
363
00:34:22,049 --> 00:34:22,469
حقا.
364
00:34:27,329 --> 00:34:27,599
الآن.
365
00:34:29,759 --> 00:34:30,329
المعنى.
366
00:34:38,939 --> 00:34:39,269
أنا.
367
00:34:44,159 --> 00:34:51,029
هذا السباق يمكن أن نتذكره يقول كيف تريد العودة داخل لي يرجى لديه إزالة.
368
00:34:51,749 --> 00:34:54,989
حصلت على فكرة كيف وصول لي من وراء.
369
00:34:56,909 --> 00:34:57,899
ليندساي من هذا القبيل.
370
00:34:59,115 --> 00:35:06,149
سوف تفوت معظم أنا أجل الجلوس والبنين الإنجليزية الأوائل الاحتفال.
371
00:35:09,749 --> 00:35:16,529
الفطر وفي الغرفة لا مانع وضعها الحق في تلك ماما.
372
00:35:21,239 --> 00:35:23,039
خداع الصبي جيد.
373
00:35:24,989 --> 00:35:28,049
اللعب الشيوعية اليمنى أوه.
374
00:35:31,049 --> 00:35:33,959
أنت لا تحصل متحمسا جدا لها.
375
00:35:35,879 --> 00:35:43,769
يا ركز تماما مثل المعلمين الخاص بك أن حرق حرق لك ما تعلمون حتى الآن كنت الهرات أكثر كما.
376
00:35:45,539 --> 00:35:47,729
أوه أوه.
377
00:35:54,989 --> 00:35:55,278
أوه.
378
00:35:57,749 --> 00:35:58,019
نعم.
379
00:36:00,128 --> 00:36:00,438
أوه.
380
00:36:02,309 --> 00:36:04,259
أوه وبعد ذلك.
381
00:36:07,709 --> 00:36:10,919
أونلين هويته مرة أخرى لها.
382
00:36:14,039 --> 00:36:14,429
أوه.
383
00:36:15,839 --> 00:36:29,639
أوه أوه الكثير من المرح بالنسبة لي يا لديك الكثير مثل الكثير على أن يصل إلى أسفل وصعود أسفل وصعودا.
384
00:36:31,379 --> 00:36:31,889
أوه.
385
00:36:33,059 --> 00:36:35,099
أوه لو.
386
00:36:36,569 --> 00:36:37,589
يا إلهي.
387
00:36:39,479 --> 00:36:46,829
يا إلهي و أه آه آه نعم جيد.
388
00:36:49,319 --> 00:36:51,389
تحقق من له.
389
00:36:52,799 --> 00:36:56,429
أوه هو أن بلدي قليلا كليب جديد.
390
00:36:57,899 --> 00:36:58,559
اوه لا.
391
00:37:00,719 --> 00:37:01,349
همهمة.
392
00:37:02,609 --> 00:37:04,139
الذي يلمك لديك مع ذلك.
393
00:37:15,779 --> 00:37:16,169
أوه.
394
00:37:18,569 --> 00:37:21,389
آه الأمل والصلاة.
395
00:37:22,919 --> 00:37:25,379
يا وو وو.
396
00:37:26,909 --> 00:37:27,449
Hoo.
397
00:37:29,399 --> 00:37:30,029
لي.
398
00:37:49,439 --> 00:37:50,099
تعطيك أفضل.
399
00:37:50,639 --> 00:37:51,449
وقال انه يمكن أن تأكل كل منهما.
400
00:37:53,489 --> 00:37:54,719
آه.
401
00:37:57,319 --> 00:37:59,729
آه انها مثل رجل حقيقي تعلمون.
402
00:38:02,489 --> 00:38:02,886
لعبت.
403
00:38:08,339 --> 00:38:10,529
آه نعم.
404
00:38:12,539 --> 00:38:14,099
سخيف هراء انها بخير.
405
00:38:17,489 --> 00:38:20,159
أنا ضرب مع الألم أن آلاف وحتى بوضوح.
406
00:38:22,949 --> 00:38:23,279
آه.
407
00:38:24,809 --> 00:38:25,319
أوه.
408
00:38:28,529 --> 00:38:29,729
يا سخيف.
409
00:38:32,369 --> 00:38:32,939
آه.
410
00:38:34,769 --> 00:38:35,729
ها.
411
00:38:40,259 --> 00:38:40,589
Fuck.
412
00:38:42,899 --> 00:38:46,049
آه ها ها هارد.
413
00:38:48,179 --> 00:38:48,929
الأنهار.
414
00:38:53,773 --> 00:38:54,899
لديها.
415
00:39:00,869 --> 00:39:01,859
الوقت فقط.
416
00:39:06,449 --> 00:39:07,079
من الذى.
417
00:39:11,459 --> 00:39:17,399
إذا مائة على حد سواء مرة أخرى متصفح سخيف يمكن أن تعرف و نعم.
418
00:39:21,179 --> 00:39:21,569
أوه.
419
00:39:23,549 --> 00:39:24,839
اللعنة أوه.
420
00:39:26,375 --> 00:39:31,709
اللعنة أن المحكمة عينت غير قصد له.
421
00:39:33,629 --> 00:39:34,109
ها.
422
00:39:36,539 --> 00:39:39,149
يا نجاح باهر آه.
423
00:39:50,009 --> 00:39:50,729
أوه.
424
00:39:51,959 --> 00:39:52,889
ناتالي هذا العام.
425
00:39:54,269 --> 00:39:54,719
لم يكله.
426
00:39:59,669 --> 00:40:00,209
إيقاف.
427
00:40:04,439 --> 00:40:07,289
كنت أتساءل الفكاهة أنا عارض هنا.
428
00:40:08,699 --> 00:40:11,146
إذا كنت تقرأ المزيد من السلاسل.
429
00:40:20,026 --> 00:40:24,316
آه ها ها ها.
430
00:40:27,676 --> 00:40:28,366
يا.
431
00:40:31,367 --> 00:40:31,701
أوه.
432
00:40:37,246 --> 00:40:37,486
أوه.
433
00:40:39,286 --> 00:40:39,826
ميزة.
434
00:40:43,516 --> 00:40:43,846
أوه.
435
00:40:46,306 --> 00:40:49,486
أحب شيء مختلف يا نعم.
436
00:40:51,706 --> 00:40:52,156
أوه.
437
00:40:54,676 --> 00:40:55,336
يا حقا.
438
00:40:56,596 --> 00:40:56,956
أوه.
439
00:40:59,116 --> 00:41:00,046
نجاح باهر.
440
00:41:05,116 --> 00:41:05,536
ايمي.
441
00:41:08,266 --> 00:41:08,656
الآن.
442
00:41:16,006 --> 00:41:19,996
لا له أوه نعم سوبر مما.
443
00:41:22,216 --> 00:41:22,756
أوه.
444
00:41:25,186 --> 00:41:26,476
من يعرف.
445
00:41:29,861 --> 00:41:30,262
أوه.
446
00:41:31,546 --> 00:41:31,876
حقا.
447
00:41:36,886 --> 00:41:39,976
أيضا أوه أوه.
448
00:41:41,501 --> 00:41:41,935
أوه.
449
00:41:43,816 --> 00:41:44,296
لا.
450
00:41:47,896 --> 00:41:48,796
في الاندفاع.
451
00:42:02,206 --> 00:42:06,196
كنت نعود قراءة.
452
00:42:11,476 --> 00:42:12,166
مرحبا.
453
00:42:16,756 --> 00:42:16,996
أنت تعرف.
454
00:42:19,726 --> 00:42:23,896
أنا قائلا إنني فكرة جيدة في المستقبل المقبل وهنا.
455
00:42:31,306 --> 00:42:34,168
آه ها ها ها.
456
00:42:38,455 --> 00:42:43,786
لمحاولة شيء بارد حقا كنت تعرف و الحب كيف اجتماعات المجلس.
457
00:42:46,726 --> 00:42:51,196
خطوط التي تفوت نعم خط على ذلك بخير.
458
00:42:55,006 --> 00:42:57,466
لا شيء خاطئ مع متى.
459
00:43:01,846 --> 00:43:02,626
مرحبا.
460
00:43:04,936 --> 00:43:07,036
إذا كان له.
461
00:43:12,136 --> 00:43:12,346
و.
462
00:43:16,987 --> 00:43:17,386
هنا.
463
00:43:18,856 --> 00:43:19,726
تغذية لي.
464
00:43:23,356 --> 00:43:30,886
لأن هذا الوحيد الذي يجب أن يكون السجناء الجيد أشياء جيدة مثل ذلك سيكون امرأة كل العمل.
465
00:43:35,335 --> 00:43:35,425
ال.
466
00:43:36,766 --> 00:43:36,886
مع.
467
00:43:38,176 --> 00:43:41,266
آه نعم اللعب أفضل من ديك كبيرة أخرى.
468
00:43:42,886 --> 00:43:43,036
نحن.
469
00:43:44,596 --> 00:43:46,036
تحتاج إلى فحص لك.
470
00:43:48,376 --> 00:43:50,326
نعم لديه الولايات المتحدة.
471
00:43:54,676 --> 00:43:58,096
نعم آه نعم أن.
472
00:44:03,226 --> 00:44:03,636
يمكنك.
473
00:44:07,006 --> 00:44:12,496
الجمهوريين حزمة أوه جيد أوه نعم آه.
474
00:44:15,136 --> 00:44:16,846
مهلا أنت تعرف.
475
00:44:18,496 --> 00:44:20,476
الذي تم القيام به مع الأسلحة.
476
00:44:22,846 --> 00:44:24,346
هذا سمع سمع له.
477
00:44:26,326 --> 00:44:27,016
جزءا لا يتجزأ في.
478
00:44:32,086 --> 00:44:32,206
وقال انه.
479
00:44:33,886 --> 00:44:34,246
أنت تعرف.
480
00:44:35,566 --> 00:44:36,000
أوه.
481
00:44:46,066 --> 00:44:46,284
يمكن.
482
00:44:47,926 --> 00:44:48,076
حسن.
483
00:44:51,046 --> 00:44:51,166
و.
484
00:44:53,176 --> 00:44:53,446
منهم.
485
00:44:54,976 --> 00:44:55,156
مع.
486
00:45:05,236 --> 00:45:05,566
أوه.
487
00:45:07,555 --> 00:45:08,296
أنت الآن.
488
00:45:12,286 --> 00:45:15,016
الذين يحبوننا دائما.
489
00:45:22,426 --> 00:45:22,606
فإنه.
490
00:45:29,836 --> 00:45:32,236
أوبوننت آه.
491
00:45:33,496 --> 00:45:34,576
يرجى متى المدرسة.
492
00:45:36,796 --> 00:45:37,726
رجل غابور.
493
00:45:54,286 --> 00:45:56,296
لعدة سنوات.
494
00:45:58,216 --> 00:46:04,066
هنا أنت تمزح في كثير من الأحيان لي كان ذلك.
495
00:46:13,816 --> 00:46:14,416
آه.
496
00:46:18,466 --> 00:46:20,506
مائة وكل حياته.
497
00:46:22,936 --> 00:46:23,146
وبالتالي.
498
00:46:25,156 --> 00:46:29,146
آل طار منخفض.
499
00:46:31,666 --> 00:46:32,086
روث.
500
00:46:37,366 --> 00:46:37,756
الكاري.
501
00:46:40,696 --> 00:46:44,596
آه آه آه الأطفال هنا.
502
00:46:56,446 --> 00:46:56,896
البداية.
503
00:47:02,536 --> 00:47:02,956
أوه.
504
00:47:05,520 --> 00:47:08,386
المديرين الأسلاك العميق يسير على حد سواء.
505
00:47:10,846 --> 00:47:11,206
جديد.
506
00:47:12,616 --> 00:47:16,006
يورك وكبيرة مع الشيء لقد تعلمت كيفية الحصول على وزراء أكبر.
507
00:47:16,726 --> 00:47:19,666
كان يحب الغطس حتى الجحيم لك.
508
00:47:25,366 --> 00:47:25,666
و.
509
00:47:27,976 --> 00:47:28,396
أخرى.
510
00:47:30,616 --> 00:47:31,816
كان يعرف من.
511
00:47:36,256 --> 00:47:36,766
أوه.
512
00:47:42,196 --> 00:47:44,026
وأنا لا يمكن.
513
00:47:49,846 --> 00:47:50,956
ريب إيقاف.
514
00:48:00,106 --> 00:48:01,906
هذا آه.
515
00:48:08,686 --> 00:48:11,326
يا رجل آه.
516
00:48:14,806 --> 00:48:15,316
إزالة.
517
00:48:18,016 --> 00:48:18,586
أوه.
518
00:48:25,546 --> 00:48:26,026
أوه.
519
00:48:30,256 --> 00:48:32,296
و جديدة.
520
00:48:36,436 --> 00:48:37,786
مائة شخص شعبه.
521
00:48:37,786 --> 00:48:45,586
بعض يمكن أن يكون نعم جميلة جدا يرجى جميلة جدا جميلة جدا جميلة يرجى السيدة لماذا أفضل بقية.
522
00:49:01,606 --> 00:49:02,986
في العام الماضي وحدها ضخمة.
523
00:49:05,116 --> 00:49:06,256
أو مع اقامة لك.
524
00:49:08,806 --> 00:49:11,146
أوه هوم.
525
00:49:18,166 --> 00:49:18,976
إلا إذا اسمك.
526
00:49:22,666 --> 00:49:23,026
آه.
527
00:49:25,726 --> 00:49:27,166
العديد من الحزن حقا.
528
00:49:29,776 --> 00:49:33,466
نوع من الانفجار ليكون قريبا جدا كما صدر.
529
00:49:34,756 --> 00:49:38,149
أوه كل ما هو أن تعطي بحرية ل جديد الخروج.
530
00:49:39,856 --> 00:49:44,056
هل أنت آه نعم بخير.
531
00:49:47,206 --> 00:49:51,706
كان لديه أسطورة الإسهام جدا.
532
00:49:54,916 --> 00:49:55,246
يا بلدي.
533
00:50:08,116 --> 00:50:08,446
آه.
534
00:50:16,553 --> 00:50:21,113
فجأة إهاب قليلا أصعب وأصعب وأصعب أوه.
535
00:50:22,583 --> 00:50:22,883
أوه.
536
00:50:26,513 --> 00:50:26,783
و.
537
00:50:32,333 --> 00:50:32,753
أوه.
538
00:50:35,873 --> 00:50:36,413
بارد ذلك.
539
00:50:38,303 --> 00:50:39,203
عمر مبكر.
540
00:50:45,173 --> 00:50:46,223
ثانيا الذهاب إلى أي مكان.
541
00:50:48,293 --> 00:50:48,563
أوه.
542
00:50:53,803 --> 00:50:56,423
ها ها هوم.
543
00:51:01,103 --> 00:51:02,963
كانت غطاء.
544
00:51:03,007 --> 00:51:07,943
كان عادي الراديو غرفة نوم واحترام بالنسبة لي.
545
00:51:12,833 --> 00:51:13,283
انها.
546
00:51:16,679 --> 00:51:17,273
وقال.
547
00:51:19,853 --> 00:51:20,243
آخر.
548
00:51:23,663 --> 00:51:23,933
ثم.
549
00:51:28,163 --> 00:51:29,603
لا فكرة.
550
00:51:50,363 --> 00:51:52,910
أوه ها ها.
551
00:51:57,383 --> 00:51:57,833
هتاف اشمئزاز.
552
00:52:17,873 --> 00:52:18,383
آه.
553
00:52:23,633 --> 00:52:24,083
عيون.
554
00:52:27,743 --> 00:52:28,073
حداد.
555
00:52:29,982 --> 00:52:30,263
يغيب.
556
00:52:31,583 --> 00:52:37,913
كان يعتقد أوه أوه أوه آه.
557
00:52:40,373 --> 00:52:40,793
أوه.
558
00:52:42,113 --> 00:52:44,603
أوه أوه.
559
00:52:49,313 --> 00:52:49,553
أوه.
560
00:52:54,383 --> 00:52:56,903
الذي يلو الطبعة الطبعة بين و.
561
00:53:00,563 --> 00:53:01,253
آه.
562
00:53:06,803 --> 00:53:07,583
هذا هو ميلي.
563
00:53:13,343 --> 00:53:13,763
أوه.
564
00:53:15,113 --> 00:53:15,743
أوه.
565
00:53:17,562 --> 00:53:17,941
في.
566
00:53:22,313 --> 00:53:24,503
حتى أين عيد الميلاد الكمال.
567
00:53:26,190 --> 00:53:31,643
بالطبع أي شخص تحصل على الائتمان اضافية لأولئك لأكثر فرعا أو أكثر.
39443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.