Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:03,317
Previously on Dexter...
2
00:00:03,718 --> 00:00:06,374
My mother was murdered
when I was a boy.
3
00:00:06,865 --> 00:00:08,487
I was there. I saw it.
4
00:00:08,703 --> 00:00:10,661
3 men were arrested
for those murders.
5
00:00:10,856 --> 00:00:13,363
One's deceased,
one's doing life without possibility,
6
00:00:13,560 --> 00:00:16,575
and that's the only one that's still
an open case, Santos Jiminez.
7
00:00:16,761 --> 00:00:17,873
1972 !
8
00:00:18,723 --> 00:00:20,896
Did you have to saw her
into little pieces ?
9
00:00:21,098 --> 00:00:22,981
Did you have to leave two little boys
10
00:00:23,121 --> 00:00:25,527
soaking in a pool
of their mother's blood ?
11
00:00:26,343 --> 00:00:28,110
I don't care what you did.
12
00:00:28,921 --> 00:00:29,954
It's okay.
13
00:00:32,843 --> 00:00:35,801
- Who the fuck are you ?
- Pardon my tits.
14
00:00:36,036 --> 00:00:38,666
How could you do this to Rita,
not to mention her kids ?
15
00:00:39,006 --> 00:00:40,925
Rita broke up with me, okay ?
16
00:00:41,669 --> 00:00:45,336
'cause when you're around, I kind
of feel like I can deal with anything.
17
00:00:58,129 --> 00:01:00,767
Your past is a bigger mystery
than fucking Jimmy Hoffa.
18
00:01:00,969 --> 00:01:03,211
It's time to make Doakes go away.
19
00:01:10,854 --> 00:01:13,337
Sergeant Doakes
is on administrative leave
20
00:01:13,553 --> 00:01:16,062
pending an internal affairs
investigation.
21
00:01:17,021 --> 00:01:19,101
The killer's making us chase our tails.
22
00:01:19,363 --> 00:01:22,354
- You know what that means ?
- That he might be one of us ?
23
00:01:24,695 --> 00:01:27,235
I was working on my piece,
and it just caught fire.
24
00:01:27,515 --> 00:01:30,142
I was so scared.
Promise me that you won't
25
00:01:30,377 --> 00:01:32,491
leave me, that you won't go anywhere.
26
00:01:33,030 --> 00:01:34,711
I'm not going anywhere.
27
00:03:33,700 --> 00:03:36,611
I can't believe he said it.
Even for Masuka, it was too much.
28
00:03:36,652 --> 00:03:40,095
And Batista didn't do anything.
Talk about lame, he fucking sat there.
29
00:03:40,171 --> 00:03:43,752
- You know how much I wanted to...
- Is that the sports section ?
30
00:03:45,514 --> 00:03:49,725
I used to enjoy quiet mornings,
but ever since the fire at Lila's loft,
31
00:03:49,802 --> 00:03:52,026
she's been crashing here
a bit too often.
32
00:03:52,066 --> 00:03:54,510
- Is that my shirt ?
- I thought it was Dex's.
33
00:03:54,672 --> 00:03:55,772
It's not.
34
00:03:57,532 --> 00:03:59,802
It's okay... keep it.
35
00:03:59,842 --> 00:04:02,675
And so now I share the kitchen
with a cobra and a mongoose.
36
00:04:02,716 --> 00:04:04,783
Somebody drank all the coffee again.
37
00:04:04,823 --> 00:04:06,824
Somebody didn't drink all the coffee.
38
00:04:06,900 --> 00:04:09,955
I had a cup, Dexter had a cup,
and it just kind of went like that
39
00:04:10,105 --> 00:04:11,950
until the pot was empty.
40
00:04:12,363 --> 00:04:13,772
- Deb, please.
- What ?
41
00:04:13,922 --> 00:04:16,326
Someone didn't drink all the coffee.
Stupid question.
42
00:04:16,485 --> 00:04:20,040
- Why are you sticking up for her ?
- I'm just trying to keep the peace.
43
00:04:20,513 --> 00:04:22,750
Maybe we should stay
at your place tonight.
44
00:04:22,790 --> 00:04:24,773
Has the fire damage been repaired ?
45
00:04:24,815 --> 00:04:27,023
The insurance company's
dicking me around.
46
00:04:27,063 --> 00:04:28,931
- Won't pay me.
- Don't worry.
47
00:04:28,982 --> 00:04:31,511
- I'll move out soon.
- Stop leeching off your brother ?
48
00:04:31,587 --> 00:04:34,707
- Whatever for ?
- Again, thanks for sticking up for me.
49
00:04:34,747 --> 00:04:37,767
- I am Switzerland.
- Yeah, and I'm out of here.
50
00:04:45,726 --> 00:04:46,873
What's this ?
51
00:04:49,206 --> 00:04:51,137
It's the dragon zombie.
52
00:04:51,690 --> 00:04:55,555
- Cody likes to hide things in my bag.
- He's trying to control you.
53
00:04:55,947 --> 00:05:00,437
By hiding toys in your bag, you have
no choice but to return them to him.
54
00:05:00,972 --> 00:05:04,705
He's 7. He seldom has thoughts more
complicated than the desire for candy.
55
00:05:05,850 --> 00:05:08,107
I'll see you at your loft tonight.
56
00:05:12,838 --> 00:05:13,938
Honey !
57
00:05:14,312 --> 00:05:15,548
Honey, no.
58
00:05:16,545 --> 00:05:18,667
You said we could make breakfast.
59
00:05:19,154 --> 00:05:22,133
- I meant cereal, baby.
- I don't want cereal.
60
00:05:26,539 --> 00:05:29,118
I guess I should give Rita back
her key.
61
00:05:35,815 --> 00:05:37,979
Cody, no.
No, let mommy get the d...
62
00:05:38,062 --> 00:05:39,407
It's Dexter !
63
00:05:39,447 --> 00:05:41,706
- He brought doughnuts !
- I did.
64
00:05:41,752 --> 00:05:44,495
I also brought... A dragon zombie !
65
00:05:44,535 --> 00:05:46,438
I knew you'd find it !
66
00:05:48,290 --> 00:05:50,115
Hope it's okay I'm here.
67
00:05:51,092 --> 00:05:55,508
Could you watch them while I finish
getting ready ? Astor still has homework.
68
00:06:03,462 --> 00:06:04,939
Thank you, Dexter.
69
00:06:07,084 --> 00:06:08,684
Meet me at the car.
70
00:06:11,714 --> 00:06:13,544
Good thing I dropped by.
71
00:06:14,227 --> 00:06:15,731
Don't ever do it again.
72
00:06:18,034 --> 00:06:19,962
- Sorry ?
- It's too hard on the kids
73
00:06:20,026 --> 00:06:21,549
and it's too hard on me.
74
00:06:21,589 --> 00:06:23,529
It's Paul all over again.
75
00:06:23,640 --> 00:06:25,809
Please, Dexter, just stay away.
76
00:06:36,699 --> 00:06:38,602
Notice we have some new faces.
77
00:06:38,642 --> 00:06:40,235
Please make them feel welcome.
78
00:06:40,295 --> 00:06:43,305
Our immediate task
is to re-examine every criminal case
79
00:06:43,466 --> 00:06:45,069
involving our 18 victims.
80
00:06:45,126 --> 00:06:48,176
- Where would you like us to start ?
- By answering every question
81
00:06:48,233 --> 00:06:50,664
as honestly and with as much
detail as you can.
82
00:06:50,866 --> 00:06:52,215
Excuse me, sir.
83
00:06:52,556 --> 00:06:55,037
- Answering questions ?
- That is correct.
84
00:06:55,086 --> 00:06:57,807
I can hardly expect you to investigate
your own cases.
85
00:06:57,847 --> 00:06:59,476
What are you saying ?
86
00:07:00,169 --> 00:07:01,888
Are we under investigation ?
87
00:07:01,986 --> 00:07:03,641
We're now operating assuming
88
00:07:03,718 --> 00:07:06,440
that our killer is somehow connected
to law enforcement.
89
00:07:06,497 --> 00:07:09,097
Whether he be a file clerk,
a dispatch officer,
90
00:07:09,194 --> 00:07:11,290
- park ranger...
- Or a police officer.
91
00:07:11,764 --> 00:07:13,272
Or a police officer.
92
00:07:13,370 --> 00:07:15,733
Is that why you brought in
all these suits ?
93
00:07:15,915 --> 00:07:17,316
Special agents.
94
00:07:17,392 --> 00:07:21,161
Sir, you risk alienating every cop
on the task force if you do this.
95
00:07:21,378 --> 00:07:23,629
We go where the chase leads us...
96
00:07:24,234 --> 00:07:25,911
Even if it gets messy.
97
00:07:32,415 --> 00:07:33,792
It's insulting.
98
00:07:33,842 --> 00:07:36,750
We're as capable as they are
of looking into our own cases.
99
00:07:36,807 --> 00:07:39,692
Who wears a wool suit
in the middle of summer in Miami ?
100
00:07:39,769 --> 00:07:42,330
Nazis. That's who.
It's all about intimidation.
101
00:07:42,370 --> 00:07:45,570
And the idea that one of us could be
the killer is complete bullshit.
102
00:07:46,639 --> 00:07:48,579
What do you mean ? "us" who ?
103
00:07:48,781 --> 00:07:51,455
Lundy has his feds
investigating all of our cases
104
00:07:51,617 --> 00:07:55,001
that are tied to the Bay Harbor victims.
That's good here.
105
00:07:56,870 --> 00:07:59,870
We gotta stand tough here.
We gotta make it clear to them
106
00:07:59,910 --> 00:08:03,175
that we're not gonna be their little
"yes, sir, no, sir" lapdogs.
107
00:08:05,826 --> 00:08:07,024
Gentlemen.
108
00:08:07,103 --> 00:08:09,589
I'd like to go over
some of your cases tomorrow.
109
00:08:09,631 --> 00:08:11,168
Got them listed there.
110
00:08:11,245 --> 00:08:15,367
It would be helpful if you could
gather up any notes you may have taken.
111
00:08:15,737 --> 00:08:17,011
Happy to help.
112
00:08:21,059 --> 00:08:23,468
- Way to stand tough, Dexter.
- Sorry.
113
00:08:23,541 --> 00:08:26,522
That's exactly how Hitler walked.
114
00:08:31,360 --> 00:08:35,922
It seems my manifesto unintentionally
helped Lundy narrow his focus.
115
00:08:36,066 --> 00:08:40,025
That's what I get for trying
to emulate Lila and take the offensive.
116
00:08:40,109 --> 00:08:44,265
I've always worked best in the shadows,
and that's where I have to stay.
117
00:08:44,793 --> 00:08:47,089
Lundy's really pissing people off.
118
00:08:47,684 --> 00:08:50,846
He's got his whole crew
looking through every case
119
00:08:50,886 --> 00:08:53,163
involving any
of the Bay Harbor victims.
120
00:08:53,214 --> 00:08:56,582
- He sounds desperate.
- You know you're gonna be called in.
121
00:08:56,651 --> 00:08:59,097
I'll be curious to see if I show up.
122
00:08:59,398 --> 00:09:02,714
Okay, James,
you need to be a little careful here.
123
00:09:03,116 --> 00:09:05,592
If you wanna keep your job,
you gotta cooperate.
124
00:09:05,632 --> 00:09:08,577
Being on suspension
does not exclude you from this.
125
00:09:08,617 --> 00:09:11,838
And who was it that suspended me again ?
Oh, shit ! That was you.
126
00:09:11,878 --> 00:09:14,837
Please, don't act
like you didn't deserve it.
127
00:09:15,499 --> 00:09:17,847
Your case is coming up for review
in a week.
128
00:09:17,887 --> 00:09:20,480
- If you wanna keep your job...
- You keep saying that.
129
00:09:20,520 --> 00:09:22,989
What makes you think
I wanna keep my job ?
130
00:09:23,758 --> 00:09:25,598
Are you just talking here,
131
00:09:25,675 --> 00:09:28,363
or is this something
that you've seriously considered ?
132
00:09:28,736 --> 00:09:32,707
Well, you and I both know that I've gone
as high as I can over there.
133
00:09:32,747 --> 00:09:34,697
Maybe it's time to move on.
134
00:09:35,655 --> 00:09:37,454
Well, what would you do ?
135
00:09:38,425 --> 00:09:39,808
I don't know.
136
00:09:39,886 --> 00:09:43,242
My father was a butcher.
Maybe I'll open up my own butcher shop.
137
00:09:43,338 --> 00:09:47,007
Yeah, I can just see you
putting on an apron every morning.
138
00:09:48,967 --> 00:09:50,733
Look, I have a friend.
139
00:09:51,116 --> 00:09:53,875
He's the head of personnel
at Stillwater security.
140
00:09:53,940 --> 00:09:55,368
Government contractors.
141
00:09:55,424 --> 00:09:57,662
They're always looking
for people like you.
142
00:09:57,816 --> 00:10:01,291
It's a dangerous world out there.
They pay a lot of money to make it safe.
143
00:10:01,348 --> 00:10:03,231
Yeah, you got that right.
144
00:10:03,346 --> 00:10:06,270
Alright. Set it up.
I'll meet with your guy.
145
00:10:08,259 --> 00:10:09,693
Officer Morgan.
146
00:10:10,527 --> 00:10:11,627
Yes ?
147
00:10:11,747 --> 00:10:14,796
I picked the Rodrigo case for you
to look into.
148
00:10:14,947 --> 00:10:17,918
Small-time dope dealer.
Arrested for murder
149
00:10:18,473 --> 00:10:21,965
ended up walking free, then disappeared
off the face of the earth
150
00:10:22,041 --> 00:10:25,237
until his body was found
in a garbage bag in the ocean.
151
00:10:26,264 --> 00:10:28,266
Not exciting enough for you ?
152
00:10:30,233 --> 00:10:31,881
I'm homicide. I mean,
153
00:10:31,977 --> 00:10:34,828
I thought you didn't want us
checking into our own cases.
154
00:10:34,868 --> 00:10:36,368
You're new to homicide.
155
00:10:36,425 --> 00:10:40,187
At the time of this case, you were
still in vice. No conflict there.
156
00:10:40,316 --> 00:10:43,218
I'm flattered you want me in
on this, but...
157
00:10:43,586 --> 00:10:46,253
Batista and Doakes were lead here.
158
00:10:46,341 --> 00:10:49,379
I feel kind of weird about investigating
my own colleagues.
159
00:10:49,429 --> 00:10:51,012
"Weird". Gosh.
160
00:10:51,306 --> 00:10:53,406
I'd hate for you to feel weird.
161
00:10:54,345 --> 00:10:55,994
You know what I mean.
162
00:10:59,881 --> 00:11:02,567
Would you have dinner with me
tomorrow night ?
163
00:11:03,714 --> 00:11:05,837
Or would that make you feel weird ?
164
00:11:09,772 --> 00:11:12,031
I'd love to have dinner with you.
165
00:11:12,709 --> 00:11:13,809
Good.
166
00:11:14,287 --> 00:11:16,759
I'll take you to the best restaurant
in Miami.
167
00:11:18,004 --> 00:11:19,104
Great.
168
00:11:33,524 --> 00:11:35,070
I like the smell.
169
00:11:35,524 --> 00:11:36,640
Don't you ?
170
00:11:37,283 --> 00:11:39,893
Like something exciting happened here.
171
00:11:40,087 --> 00:11:43,247
It's like when a piece of bread
gets stuck in the toaster.
172
00:11:43,323 --> 00:11:46,568
You like to pretend
there's no poetry in you.
173
00:11:47,724 --> 00:11:50,902
So, what's the problem
with the insurance company ?
174
00:11:52,288 --> 00:11:53,644
It's ridiculous.
175
00:11:53,740 --> 00:11:57,680
They think the fire
is of suspicious origin,
176
00:11:57,822 --> 00:12:00,444
and they need to finish
their investigation.
177
00:12:00,521 --> 00:12:02,203
What do they mean,"suspicious" ?
178
00:12:02,266 --> 00:12:04,707
Are they saying
you started the fire on purpose ?
179
00:12:04,747 --> 00:12:06,797
Who knows what they're saying ?
180
00:12:07,086 --> 00:12:11,264
You know insurance companies.
Anything to keep from paying out.
181
00:12:18,175 --> 00:12:21,435
Especially when a fire
has multiple points of origin.
182
00:12:24,690 --> 00:12:26,668
So, you never told me.
183
00:12:27,970 --> 00:12:30,464
How did it go at Rita's this morning ?
184
00:12:31,386 --> 00:12:33,962
You know, I just returned Cody's toy,
185
00:12:34,247 --> 00:12:35,464
and that was it.
186
00:12:35,616 --> 00:12:38,002
No quickie on the kitchen table ?
187
00:12:38,086 --> 00:12:40,277
Rita doesn't have a kitchen table.
188
00:12:40,420 --> 00:12:43,167
Clever way of not answering
the question.
189
00:12:43,327 --> 00:12:44,438
It was...
190
00:12:45,987 --> 00:12:47,437
Awkward, actually.
191
00:12:48,893 --> 00:12:50,471
Always is.
192
00:12:51,187 --> 00:12:53,437
You can't go back. You know that.
193
00:12:54,589 --> 00:12:56,689
I'm not trying to go anywhere.
194
00:12:57,820 --> 00:12:59,467
The bed's all ready.
195
00:13:01,067 --> 00:13:03,444
- I can't.
- And why would that be ?
196
00:13:03,960 --> 00:13:05,959
I have too much work to do.
197
00:13:08,098 --> 00:13:10,781
I have all these case files
I have to go over for tomorrow.
198
00:13:10,840 --> 00:13:12,920
You didn't bring any work with you ?
199
00:13:13,115 --> 00:13:14,274
At home...
200
00:13:14,964 --> 00:13:17,183
I need... work at home.
201
00:13:19,901 --> 00:13:21,337
Goodbye, then.
202
00:13:22,322 --> 00:13:24,037
So, I'll see you tomorrow ?
203
00:13:25,887 --> 00:13:27,004
Whatever.
204
00:13:44,789 --> 00:13:47,884
Is it possible she started that fire
on purpose ?
205
00:13:48,181 --> 00:13:49,660
I can't imagine why.
206
00:13:49,717 --> 00:13:53,190
What I do know is
that I can't take any risks right now.
207
00:14:08,477 --> 00:14:11,626
- At least, you wanted to...
- Morgan ! Come in.
208
00:14:12,215 --> 00:14:14,083
Can I offer you some tea ?
209
00:14:15,458 --> 00:14:16,994
No, thank you. I'm...
210
00:14:17,034 --> 00:14:18,759
And he pours it anyway.
211
00:14:18,946 --> 00:14:20,886
He's trying to throw me off balance,
212
00:14:20,968 --> 00:14:24,167
show that I don't have the power
to say no to him.
213
00:14:24,819 --> 00:14:27,146
How about some sesame crackers
to go with that ?
214
00:14:27,286 --> 00:14:29,827
So I'll say yes to everything.
I'd love some.
215
00:14:32,812 --> 00:14:34,813
Sorry. Guess I ate them all.
216
00:14:36,226 --> 00:14:37,326
Asshole.
217
00:14:40,447 --> 00:14:41,547
So,
218
00:14:42,498 --> 00:14:44,762
You worked firsthand on, what,
219
00:14:44,835 --> 00:14:48,078
four of the cases related
to the Bay Harbor investigation ?
220
00:14:48,155 --> 00:14:49,490
I believe so.
221
00:14:50,322 --> 00:14:53,094
Your reports
were a real pleasure to read.
222
00:14:54,616 --> 00:14:57,370
Concise, meticulous.
I appreciate that.
223
00:14:58,895 --> 00:15:02,762
- Good. Thank you.
- Does your sister prefer meat or fish ?
224
00:15:05,279 --> 00:15:06,891
You have more than one ?
225
00:15:08,327 --> 00:15:09,536
Sister ?
226
00:15:09,576 --> 00:15:10,918
No. Just Deb.
227
00:15:11,660 --> 00:15:14,396
Or is she more
of a salad kind of person ?
228
00:15:16,081 --> 00:15:18,695
- She's definitely a carnivore.
- Good.
229
00:15:22,224 --> 00:15:23,324
So...
230
00:15:24,160 --> 00:15:27,087
the Rodrigo case.
Let's talk about that one.
231
00:15:28,871 --> 00:15:30,518
Kind of blew it, didn't you ?
232
00:15:32,570 --> 00:15:34,611
- I'm sorry ?
- Anthony Rodrigo.
233
00:15:34,651 --> 00:15:38,631
Crack dealer with an apparent habit
of killing people who got in his way.
234
00:15:38,791 --> 00:15:40,315
I believe this was
235
00:15:40,355 --> 00:15:43,389
yes, Doakes' and Batista's case.
236
00:15:44,184 --> 00:15:46,669
They finally tied Rodrigo
to one of his victims,
237
00:15:46,726 --> 00:15:48,659
built a solid manslaughter case,
238
00:15:48,699 --> 00:15:51,459
would have got him off the street
for a few years.
239
00:15:51,509 --> 00:15:55,146
But the case largely
rested on the bloodwork that you did.
240
00:15:57,690 --> 00:16:01,685
Bloodwork that in the course
of the trial was proven to be, well...
241
00:16:02,481 --> 00:16:03,549
wrong.
242
00:16:05,058 --> 00:16:06,172
So, you...
243
00:16:06,638 --> 00:16:09,773
one of the most cautious and precise
forensic specialists
244
00:16:09,813 --> 00:16:13,231
I've had the pleasure to work with,
you performed bloodwork
245
00:16:13,271 --> 00:16:16,169
that directly led
to Rodrigo walking free.
246
00:16:16,631 --> 00:16:18,076
I asked myself,
247
00:16:19,110 --> 00:16:21,288
"how the hell did that happen ?"
248
00:16:21,683 --> 00:16:24,430
And did you answer:
"Dexter blew the case on purpose
249
00:16:24,487 --> 00:16:27,156
"so that he could get Rodrigo
off the streets for good
250
00:16:27,232 --> 00:16:29,660
"with a cordless reciprocating saw" ?
251
00:16:30,901 --> 00:16:33,518
I'm sorry.
You've caught me off-guard here.
252
00:16:34,116 --> 00:16:35,611
Sloppy bloodwork.
253
00:16:39,520 --> 00:16:41,129
This wasn't my idea.
254
00:16:43,457 --> 00:16:45,106
Could have said no.
255
00:16:45,497 --> 00:16:47,634
Come on, Angel, we have a job to do.
256
00:16:47,730 --> 00:16:49,577
Since when my job is trying to prove
257
00:16:49,617 --> 00:16:51,789
to a fellow police officer
I'm not a killer ?
258
00:16:51,836 --> 00:16:53,369
That's not about that.
259
00:16:53,426 --> 00:16:55,829
- What is this about ?
- It's about finding someone
260
00:16:55,891 --> 00:16:59,095
who had motive and opportunity
to kill all 18 of our victims.
261
00:16:59,138 --> 00:17:01,506
No way it's anybody in our department.
262
00:17:01,753 --> 00:17:03,676
Then help me prove it.
263
00:17:03,716 --> 00:17:07,212
Go through the Rodrigo case with me.
It is not just you.
264
00:17:07,252 --> 00:17:11,349
LaGuerta's cooperating on her old cases.
Even Matthews is coming in.
265
00:17:21,821 --> 00:17:23,320
The Rodrigo file.
266
00:17:27,183 --> 00:17:29,581
You just happen to have it with you.
267
00:17:30,726 --> 00:17:32,472
I'm a reasonable man.
268
00:17:36,954 --> 00:17:38,300
You know how it is.
269
00:17:38,340 --> 00:17:41,262
The defense attorneys bring in
their so-called blood experts
270
00:17:41,302 --> 00:17:43,297
to counter everything I say.
271
00:17:43,457 --> 00:17:45,257
I'm familiar with the process.
272
00:17:45,297 --> 00:17:49,325
I understand how this may look like
sloppy bloodwork to the layman.
273
00:17:49,365 --> 00:17:52,265
That's what Rodrigo's defense
convinced the jury of.
274
00:17:52,425 --> 00:17:54,206
But as you can see,
275
00:17:54,246 --> 00:17:57,769
the low-velocity blood drops
clearly point in the direction
276
00:17:57,930 --> 00:18:00,728
opposite to that in which
we know Rodrigo to have fled,
277
00:18:00,768 --> 00:18:04,143
- which makes it impossible...
- Except those low-velocity drops
278
00:18:04,183 --> 00:18:08,071
were revealed to actually be 90-degree
passive drops that were given tails
279
00:18:08,232 --> 00:18:10,174
due to the angle of the floor.
280
00:18:13,643 --> 00:18:16,163
Perhaps, but if you then examine
281
00:18:16,237 --> 00:18:18,801
- the blood trail...
- Which we know isn't a blood trail,
282
00:18:18,868 --> 00:18:20,585
but projected blood.
283
00:18:20,745 --> 00:18:23,404
You're not winning me over here,
Morgan.
284
00:18:36,661 --> 00:18:37,779
The truth ?
285
00:18:39,043 --> 00:18:40,359
By all means.
286
00:18:46,008 --> 00:18:49,301
I was overworked. I was carrying
half a dozen cases at once.
287
00:18:49,341 --> 00:18:52,033
It was a heat wave...
means a spike in...
288
00:18:52,417 --> 00:18:53,517
homicides.
289
00:18:55,752 --> 00:18:57,538
This one got pushed aside.
290
00:18:57,698 --> 00:19:01,406
I didn't write up my summary
until an hour before the trial.
291
00:19:01,872 --> 00:19:04,293
I obviously overlooked a few things.
292
00:19:05,908 --> 00:19:07,688
A murderer walked free
293
00:19:08,605 --> 00:19:10,771
because you were overworked ?
294
00:19:11,858 --> 00:19:12,958
Yes.
295
00:19:26,307 --> 00:19:28,319
Who's this guy ? Lenny Asher.
296
00:19:28,488 --> 00:19:30,510
Lenny ? He's a nutjob...
297
00:19:30,609 --> 00:19:33,986
But it says he lived next door to
Rodrigo, filed all kinds of complaints.
298
00:19:34,067 --> 00:19:36,447
But he filed complaints
about everybody.
299
00:19:36,487 --> 00:19:38,181
He sat at his window all day
300
00:19:38,221 --> 00:19:40,838
and call us every time
he saw someone move.
301
00:19:40,891 --> 00:19:43,386
He called us once to say
there was something weird
302
00:19:43,443 --> 00:19:44,896
about the clouds.
303
00:19:45,666 --> 00:19:48,086
Still no harm talking to him, right ?
304
00:19:50,718 --> 00:19:51,869
Lenny Asher ?
305
00:19:53,340 --> 00:19:54,971
Who the hell are you ?
306
00:19:55,131 --> 00:19:57,450
Detective Batista.
This is officer Morgan.
307
00:19:57,526 --> 00:19:59,783
We're with the Miami metro homicide.
308
00:19:59,853 --> 00:20:01,272
Can we come in ?
309
00:20:08,652 --> 00:20:09,877
Who's dead ?
310
00:20:10,104 --> 00:20:14,303
- Anthony Rodrigo.
- I know. They found him in the ocean.
311
00:20:14,717 --> 00:20:17,114
I hope a whale ate him
and shat him out,
312
00:20:17,170 --> 00:20:18,976
and then ate him again.
313
00:20:19,530 --> 00:20:22,832
- You weren't too close to him, right ?
- He was scum !
314
00:20:23,701 --> 00:20:27,721
Yeah, you made numerous calls
about him when he used to live here.
315
00:20:27,997 --> 00:20:31,847
He was a drug dealer.
He played loud music,
316
00:20:32,365 --> 00:20:34,481
urinated on my lilies.
317
00:20:34,762 --> 00:20:36,424
You actually saw that ?
318
00:20:36,464 --> 00:20:39,435
They were dead.
That's all I needed to know.
319
00:20:39,475 --> 00:20:41,787
Any thoughts as to
who might have killed him ?
320
00:20:41,836 --> 00:20:43,638
How the hell should I know ?
321
00:20:45,703 --> 00:20:49,358
Look at that joker parked
right in front of the fire hydrant.
322
00:20:49,518 --> 00:20:51,763
I got his license plate, though.
323
00:20:54,232 --> 00:20:55,698
That would be our car.
324
00:21:00,013 --> 00:21:01,766
You take a lot of notes ?
325
00:21:01,806 --> 00:21:04,053
Anything hinky
happens outside this window,
326
00:21:04,158 --> 00:21:06,607
- I note it.
- How long you been doing that ?
327
00:21:06,703 --> 00:21:09,095
Since someone stuck a nail in my tire.
328
00:21:09,177 --> 00:21:11,140
March 1998.
329
00:21:11,263 --> 00:21:14,083
Rodrigo was last seen alive
the day after his trial.
330
00:21:14,123 --> 00:21:16,013
April 16, 2002.
331
00:21:16,550 --> 00:21:20,586
- Think you took any notes that day ?
- If something happened, I did.
332
00:21:20,639 --> 00:21:22,634
You still have those notes ?
333
00:21:30,760 --> 00:21:32,468
Here. 2002.
334
00:21:35,734 --> 00:21:37,823
What kind of order
did you put them in ?
335
00:21:38,014 --> 00:21:40,053
I told you: 2002.
336
00:21:44,449 --> 00:21:47,157
I have no idea if Lundy
bought my excuse.
337
00:21:48,461 --> 00:21:50,599
Either way,
it makes me a little anxious
338
00:21:50,676 --> 00:21:53,888
to see my sister looking through
the Rodrigo files,
339
00:21:53,952 --> 00:21:55,332
Looking for me.
340
00:21:58,789 --> 00:22:01,144
You're never gonna guess
what I found.
341
00:22:01,990 --> 00:22:03,384
What did you find ?
342
00:22:04,391 --> 00:22:05,726
An apartment.
343
00:22:08,759 --> 00:22:11,885
- Great.
- One-bedroom near 78th and Harding.
344
00:22:12,504 --> 00:22:13,682
Big change.
345
00:22:15,025 --> 00:22:16,654
It's time, you know ?
346
00:22:17,176 --> 00:22:19,911
- Good for you. When do you move ?
- As soon as possible,
347
00:22:20,025 --> 00:22:22,159
but not tonight. I have a date.
348
00:22:22,433 --> 00:22:24,808
I thought you broke up with Gabriel.
349
00:22:26,025 --> 00:22:27,556
It's someone new.
350
00:22:29,259 --> 00:22:30,292
Lundy.
351
00:22:33,736 --> 00:22:35,777
Lundy, special agent Lundy ?
352
00:22:37,096 --> 00:22:39,821
He's at least 20 years older than me.
What do you care ?
353
00:22:42,508 --> 00:22:43,680
I don't.
354
00:22:44,294 --> 00:22:45,394
I mean...
355
00:22:48,414 --> 00:22:50,737
I'm sure you wouldn't do
anything like that.
356
00:22:50,789 --> 00:22:52,860
What are you talking about ?
Do what ?
357
00:22:52,936 --> 00:22:55,234
Like try to sleep your way
to the top.
358
00:22:55,581 --> 00:22:57,038
You douche.
359
00:22:57,756 --> 00:22:59,405
That is so not true.
360
00:22:59,565 --> 00:23:03,242
No, of course not. I shouldn't have
even said anything, and I'm sure
361
00:23:03,402 --> 00:23:05,598
that thought would never even occur
362
00:23:05,666 --> 00:23:06,942
Double douche !
363
00:23:07,453 --> 00:23:10,112
You are not allowed
to talk about anyone I date
364
00:23:10,163 --> 00:23:13,391
as long you're seeing
little Miss "pardon my tits".
365
00:23:13,726 --> 00:23:16,257
I am sorry, Dex, but she is gross...
366
00:23:16,954 --> 00:23:19,865
And pale,
and nobody is pale in Miami.
367
00:23:19,905 --> 00:23:22,471
She is obviously a vampire.
368
00:23:22,764 --> 00:23:26,394
A gross english-titty vampire.
369
00:23:27,629 --> 00:23:30,164
You just described the perfect woman.
370
00:23:34,240 --> 00:23:36,844
Truth is I need to avoid Lila
for now.
371
00:23:36,927 --> 00:23:40,560
Harry taught me that the key to survival
was staying one step ahead.
372
00:23:40,600 --> 00:23:42,750
But Lundy almost trapped me today.
373
00:23:42,790 --> 00:23:45,278
I can't be unprepared like that again.
374
00:23:45,949 --> 00:23:47,227
Hey, it's me.
375
00:23:48,009 --> 00:23:50,599
Why aren't you here ? I'm starving.
376
00:23:52,440 --> 00:23:55,103
I thought you knew.
It's my bowling night.
377
00:23:55,143 --> 00:23:56,568
Bowling ? Really ?
378
00:23:58,129 --> 00:23:59,921
What, like Fred Flintstone ?
379
00:24:00,147 --> 00:24:02,697
I'm more in the Barney Rubble category.
380
00:24:03,438 --> 00:24:04,545
How fun.
381
00:24:05,023 --> 00:24:07,091
I'd love to watch you bowl.
382
00:24:08,332 --> 00:24:10,902
It's not really a spectator sport.
383
00:24:11,503 --> 00:24:13,391
Well, I'll close my eyes.
384
00:24:14,486 --> 00:24:16,856
But it's sort of the guys'night out.
385
00:24:17,211 --> 00:24:19,808
Come on, Dex, I want to meet your friends.
386
00:24:20,718 --> 00:24:23,779
Where is it ? What time is it ? Give me the address.
387
00:24:26,324 --> 00:24:29,177
Starlight lanes. 1690 Michigan avenue.
388
00:24:29,647 --> 00:24:30,747
7:00.
389
00:24:33,409 --> 00:24:35,406
I guess I'm going bowling.
390
00:24:41,594 --> 00:24:42,858
Go, Dexter !
391
00:24:46,447 --> 00:24:48,442
He only got three pins down.
392
00:24:48,493 --> 00:24:51,128
I like to celebrate
the little things in life.
393
00:24:51,306 --> 00:24:54,768
If you like little things, I'm your man.
I mean, I'm not little everywhere.
394
00:24:54,941 --> 00:24:57,571
Some places I'm just perfectly average.
395
00:24:57,808 --> 00:24:59,832
You are perfectly adorable.
396
00:25:02,768 --> 00:25:05,278
Why you got a hug
and I got a pat on the nose ?
397
00:25:05,346 --> 00:25:07,689
'cause you're like a retarded puppy.
398
00:25:14,192 --> 00:25:17,872
Your ass does the cutest little thing
when you bowl.
399
00:25:20,229 --> 00:25:24,190
If you guys will excuse me,
i need to use the ladies'room.
400
00:25:31,241 --> 00:25:32,742
She's pretty hot.
401
00:25:33,275 --> 00:25:35,006
Yes. She is.
402
00:25:45,678 --> 00:25:46,858
Nice place.
403
00:25:49,129 --> 00:25:50,229
Very...
404
00:25:52,543 --> 00:25:53,643
Gray.
405
00:25:54,575 --> 00:25:58,381
Yes, the bureau have always been known
for their fashion sense.
406
00:25:58,488 --> 00:26:01,196
Honestly, all I care about is the kitchen.
407
00:26:03,266 --> 00:26:04,385
You cook ?
408
00:26:05,495 --> 00:26:08,306
Like I said, best restaurant in Miami.
409
00:26:09,284 --> 00:26:10,384
Really ?
410
00:26:11,419 --> 00:26:13,342
You're gonna cook for me.
411
00:26:14,086 --> 00:26:17,460
Well, don't ever expect me
to return the favor...
412
00:26:18,141 --> 00:26:20,437
Unless you're a big fan of toast.
413
00:26:20,905 --> 00:26:23,103
I would love to eat your toast.
414
00:26:24,783 --> 00:26:26,707
Gosh, that sounded wrong.
415
00:26:27,434 --> 00:26:28,988
So, what's for dinner ?
416
00:26:29,150 --> 00:26:32,495
Steak florentine
and grilled potatoes italian-style.
417
00:26:33,111 --> 00:26:34,214
Fucking-a.
418
00:26:34,603 --> 00:26:36,548
There's that mouth again.
419
00:26:37,115 --> 00:26:38,215
I'm sorry.
420
00:26:38,757 --> 00:26:40,701
It's just the way I talk.
421
00:26:41,663 --> 00:26:44,603
And if we're gonna be together,
you better get used to it.
422
00:26:44,680 --> 00:26:47,133
Can't change who I am. I'm crass and...
423
00:26:47,740 --> 00:26:49,017
dirty, and...
424
00:26:50,245 --> 00:26:52,188
I have a very filthy mind.
425
00:26:53,517 --> 00:26:56,264
- You're also pretty adorable.
- I know.
426
00:26:58,811 --> 00:27:00,617
Now start peeling potatoes.
427
00:27:02,287 --> 00:27:04,437
I like a man that takes control.
428
00:27:09,058 --> 00:27:10,766
Wash your hands first.
429
00:27:12,310 --> 00:27:14,155
You're so turning me on.
430
00:27:14,748 --> 00:27:18,485
You know, considering our age
difference, you're not too old to spank.
431
00:27:18,576 --> 00:27:20,159
No, stop. Please.
432
00:27:20,368 --> 00:27:22,311
I can't control myself.
433
00:27:23,301 --> 00:27:24,401
My God !
434
00:27:39,446 --> 00:27:41,592
Sure you don't wanna
grab a beer with us ?
435
00:27:41,645 --> 00:27:43,455
Nah, thanks. I'm tired.
436
00:27:49,937 --> 00:27:53,308
I hope you saved enough energy
for me.
437
00:27:53,733 --> 00:27:55,937
That doesn't look like
the look of love.
438
00:27:55,980 --> 00:27:58,693
Sorry. I really am tired.
I think I'm gonna go home.
439
00:28:00,147 --> 00:28:01,698
Help ! Help !
440
00:28:04,210 --> 00:28:06,032
Somebody please come !
441
00:28:12,433 --> 00:28:13,533
God.
442
00:28:16,298 --> 00:28:17,305
You OK ?
443
00:28:19,916 --> 00:28:22,546
- Dexter, you're bleeding.
- It's not deep.
444
00:28:22,593 --> 00:28:25,528
- I mean, what the hell ?
- He tried to grab my watch.
445
00:28:25,580 --> 00:28:27,879
It's stupid.
I should have let him have it.
446
00:28:27,949 --> 00:28:29,367
It was... reflex.
447
00:28:29,565 --> 00:28:31,820
- Sure you're OK ?
- Yeah, I'm fine.
448
00:28:32,876 --> 00:28:35,750
Jesus Christ. They sell anyone
a gun in Florida, won't they ?
449
00:28:35,823 --> 00:28:37,814
Yeah, I know. Scary, right ?
450
00:28:38,022 --> 00:28:41,037
- Anyone get a license plate ?
- No, it was all too fast.
451
00:28:41,087 --> 00:28:44,857
- You want us to take you to a doctor ?
- No. Really, I'm fine.
452
00:28:45,174 --> 00:28:46,921
I'll take care of him.
453
00:28:52,792 --> 00:28:53,692
So...
454
00:28:54,424 --> 00:28:55,647
who was it ?
455
00:28:56,214 --> 00:28:57,314
Who ?
456
00:28:57,712 --> 00:29:01,584
That man. He wasn't trying to rob you.
He was trying to kill you.
457
00:29:04,686 --> 00:29:07,080
Santos Jiminez,
the man who murdered my mother.
458
00:29:07,147 --> 00:29:08,415
My God, Dexter.
459
00:29:08,479 --> 00:29:11,367
He must have followed me
to the bowling alley.
460
00:29:14,200 --> 00:29:18,786
- If you hadn't have seen him in time...
- I saw him. That's all that matters.
461
00:29:23,318 --> 00:29:25,134
None of this scares you ?
462
00:29:26,844 --> 00:29:29,002
Nothing you could do, Dexter,
463
00:29:29,537 --> 00:29:30,971
would scare me.
464
00:29:35,039 --> 00:29:36,369
I believe you.
465
00:29:39,414 --> 00:29:40,530
Come here.
466
00:29:44,930 --> 00:29:46,315
Whatever comes,
467
00:29:48,241 --> 00:29:50,419
we'll get through this together.
468
00:29:51,017 --> 00:29:53,290
I'm not leaving your side, Dexter.
469
00:29:55,480 --> 00:29:57,156
I'm not leaving yours.
470
00:29:59,339 --> 00:30:00,439
Really ?
471
00:30:05,977 --> 00:30:07,822
Why would you think that ?
472
00:30:09,377 --> 00:30:11,850
You've just been a bit distant lately.
473
00:30:13,668 --> 00:30:16,004
I get that way when I'm stressed.
474
00:30:16,340 --> 00:30:18,322
What are you stressed about ?
475
00:30:22,987 --> 00:30:24,577
Right now, nothing.
476
00:30:33,773 --> 00:30:37,112
Do you think Dexter will come
for breakfast tomorrow ?
477
00:30:39,482 --> 00:30:41,327
I don't think so, honey.
478
00:30:41,585 --> 00:30:43,783
Well, maybe we should call him.
479
00:30:45,668 --> 00:30:47,160
It's kind of late.
480
00:30:47,819 --> 00:30:49,762
But Dexter stays up late.
481
00:30:50,219 --> 00:30:52,210
She doesn't want to call him.
482
00:30:53,675 --> 00:30:54,775
Why not ?
483
00:30:55,798 --> 00:30:57,962
Dexter and I broke up.
484
00:30:58,851 --> 00:31:02,134
- Why ?
- They don't like each other anymore.
485
00:31:03,196 --> 00:31:04,550
That's not true.
486
00:31:07,302 --> 00:31:10,020
Does that mean
he doesn't like us either ?
487
00:31:10,472 --> 00:31:13,489
No. Of course he likes you.
488
00:31:15,034 --> 00:31:17,286
It's just... That's hard.
489
00:31:18,015 --> 00:31:19,938
when two people break up.
490
00:31:20,539 --> 00:31:22,894
It makes them sad to see each other.
491
00:31:24,072 --> 00:31:28,071
I don't think Dexter's gonna be coming
for breakfast for a while.
492
00:31:32,149 --> 00:31:33,249
Sorry.
493
00:31:34,996 --> 00:31:38,563
Lila may be the right woman for me
but she's wrong about one thing.
494
00:31:38,647 --> 00:31:40,884
Recovery simply isn't an option.
495
00:31:40,996 --> 00:31:44,331
When I let my guard down,
I open myself up for attack...
496
00:31:44,407 --> 00:31:45,642
or capture.
497
00:31:45,706 --> 00:31:48,772
I need to embrace who I am,
who I've always been.
498
00:31:49,177 --> 00:31:52,168
I need to kill the man
who murdered my mother.
499
00:31:57,164 --> 00:31:59,597
I'd almost forgotten this feeling...
500
00:32:00,278 --> 00:32:01,966
Driving toward a kill,
501
00:32:02,979 --> 00:32:04,888
all my senses sharpened.
502
00:32:06,487 --> 00:32:08,577
It's like I've been living
underwater,
503
00:32:08,633 --> 00:32:11,647
holding my breath,
and now I can finally breathe.
504
00:32:13,556 --> 00:32:16,273
So how come
it's so suffocating in here ?
505
00:32:27,867 --> 00:32:31,397
- It's nice to see you.
- Yeah, feels all warm and comfy.
506
00:32:33,087 --> 00:32:34,952
I spoke to Todd about you.
507
00:32:35,050 --> 00:32:36,150
Yeah ?
508
00:32:36,764 --> 00:32:38,490
He's very interested.
509
00:32:39,043 --> 00:32:41,523
He said someone with your special-ops
background
510
00:32:41,579 --> 00:32:43,963
typically starts at about $200,000.
511
00:32:44,226 --> 00:32:47,522
- I could live with that.
- You can meet him tonight.
512
00:32:47,729 --> 00:32:49,554
9:00, bar at the Hilton.
513
00:32:49,674 --> 00:32:50,989
I'll be there.
514
00:33:00,402 --> 00:33:02,170
I appreciate your time.
515
00:33:02,227 --> 00:33:04,386
Can we get this over with, sir ?
516
00:33:08,048 --> 00:33:12,123
It's interesting that of the 18 victims,
9 passed through this very station,
517
00:33:12,187 --> 00:33:15,071
and you worked on cases
involving 4 of them.
518
00:33:15,468 --> 00:33:18,597
And you were unable to obtain
a single conviction.
519
00:33:18,661 --> 00:33:22,214
The Smith case thrown out
because of inadmissible evidence.
520
00:33:22,315 --> 00:33:25,208
Orozco skipped bail,
never to be seen again.
521
00:33:25,603 --> 00:33:28,618
The Rodrigo case lost
due to bad bloodwork.
522
00:33:28,888 --> 00:33:30,008
Excuse me ?
523
00:33:31,933 --> 00:33:33,837
You weren't aware of that ?
524
00:33:34,817 --> 00:33:37,940
The D. A. didn't get a conviction.
That's all I know.
525
00:33:41,014 --> 00:33:42,671
Are we through here, sir ?
526
00:33:44,112 --> 00:33:46,938
- No, actually. We're just...
- We're done.
527
00:33:55,857 --> 00:33:57,173
Look at this.
528
00:33:57,583 --> 00:34:00,624
"June 1st:
Mrs. Holcomb takes out trash,
529
00:34:00,907 --> 00:34:03,598
"drops soda bottle,
doesn't pick it up".
530
00:34:04,279 --> 00:34:05,515
"March 17th:
531
00:34:06,141 --> 00:34:08,065
"airplane flying too low".
532
00:34:08,202 --> 00:34:10,518
I told you, this guy's a fruit bat.
533
00:34:11,422 --> 00:34:12,522
"April".
534
00:34:13,089 --> 00:34:14,871
It's the month we want.
535
00:34:16,817 --> 00:34:18,167
"April 16th"...
536
00:34:20,147 --> 00:34:22,008
Fuck me sideways, listen to this.
537
00:34:22,058 --> 00:34:24,367
"Rodrigo gets into car
parked in wrong space.
538
00:34:24,421 --> 00:34:26,835
"Must be drunk
because someone's carrying him".
539
00:34:26,893 --> 00:34:29,640
The plate's here. This is
from 9:00 the night he disappeared.
540
00:34:29,687 --> 00:34:32,138
Last time he was seen alive.
We gotta run that plate.
541
00:34:32,186 --> 00:34:34,319
Whoever owned this car is our killer.
542
00:34:34,359 --> 00:34:36,477
- I'll get Lundy.
- He's out with his Feds.
543
00:34:36,554 --> 00:34:38,180
I'm calling him in.
544
00:34:44,650 --> 00:34:47,461
Lila almost had me believing
it was possible
545
00:34:47,902 --> 00:34:51,264
to change, to become something else,
546
00:34:52,217 --> 00:34:54,367
as if that ever really happens.
547
00:34:55,187 --> 00:34:57,137
I've always known what I am.
548
00:34:59,117 --> 00:35:00,667
"If the glove fits..."
549
00:36:28,550 --> 00:36:31,534
A secret cabin
in the middle of the Everglades.
550
00:36:32,947 --> 00:36:36,097
what more could
a rededicated serial killer ask for ?
551
00:36:50,611 --> 00:36:51,711
Cocaine.
552
00:36:51,874 --> 00:36:55,114
Apparently Mr. Jiminez
never gave up his old habits.
553
00:36:56,145 --> 00:36:57,885
What a bad, bad man.
554
00:37:28,798 --> 00:37:31,563
What ?
You think it just turned on by itself ?
555
00:37:35,952 --> 00:37:37,829
"There is no such plate".
556
00:37:38,517 --> 00:37:41,067
Is that a 1 or an "i" ? Fuck you, Lenny.
557
00:37:41,187 --> 00:37:42,837
Fuck your handwriting.
558
00:37:49,886 --> 00:37:51,434
Kind of busy here.
559
00:37:51,687 --> 00:37:54,837
Then can you please tell me
where I can find Dexter ?
560
00:37:54,923 --> 00:37:56,773
I brought him some dinner.
561
00:37:56,847 --> 00:37:59,151
- Dexter's not here.
- Where is he ?
562
00:37:59,352 --> 00:38:00,801
How should I know ?
563
00:38:00,865 --> 00:38:02,835
He said he was working late.
564
00:38:04,781 --> 00:38:06,603
Is that what he told you ?
565
00:38:07,443 --> 00:38:08,808
What do you mean ?
566
00:38:09,813 --> 00:38:11,355
He's not working late.
567
00:38:12,876 --> 00:38:14,807
I think he lied to you.
568
00:38:16,365 --> 00:38:17,975
Men are such pigs.
569
00:38:28,321 --> 00:38:30,799
I'm so sorry. I'm sure he'll show up.
570
00:38:30,873 --> 00:38:33,132
He's very excited about this job.
571
00:39:06,774 --> 00:39:10,351
I swear, I've tried every combination.
Nothing is coming up.
572
00:39:11,425 --> 00:39:13,877
I told you Lenny would be
a waste of time.
573
00:39:14,287 --> 00:39:16,437
Maybe it's not a Florida plate.
574
00:39:19,728 --> 00:39:20,962
Try Georgia.
575
00:39:23,095 --> 00:39:24,555
Holy shit, here it is.
576
00:39:25,682 --> 00:39:28,337
The vehicle was registered
to Charlie Lewis.
577
00:39:28,417 --> 00:39:29,867
I know that name.
578
00:39:30,625 --> 00:39:32,720
A drug dealer out of New York.
579
00:39:33,217 --> 00:39:34,452
A tough guy.
580
00:39:34,610 --> 00:39:36,483
Likes to carry a big-ass knife.
581
00:39:36,644 --> 00:39:38,902
That's our guy.
That's the Bay Harbor butcher.
582
00:39:39,073 --> 00:39:41,073
I told you he wasn't a cop.
583
00:39:43,382 --> 00:39:44,283
What ?
584
00:39:44,693 --> 00:39:45,679
Shit.
585
00:39:45,818 --> 00:39:47,052
Where is he ?
586
00:39:48,120 --> 00:39:50,841
According to this,
South Bay correctional facility.
587
00:39:51,034 --> 00:39:53,279
- What ? For how long ?
- Shit.
588
00:39:54,443 --> 00:39:57,687
Charlie Lewis was arrested
April 12, 2002.
589
00:39:57,737 --> 00:40:01,301
That's four days before Rodrigo was seen
being carried into the car.
590
00:40:01,351 --> 00:40:04,670
- Who had his car, one of his gang ?
- This is where it gets really bad.
591
00:40:04,766 --> 00:40:07,759
- The vehicle was seized as evidence.
- By who ?
592
00:40:07,907 --> 00:40:09,409
By our department.
593
00:40:10,840 --> 00:40:12,457
Where was the vehicle held ?
594
00:40:12,746 --> 00:40:15,675
Right here in our evidence lab,
behind a secure gate.
595
00:40:15,759 --> 00:40:18,565
Someone signed the vehicle out,
picked Rodrigo up,
596
00:40:18,629 --> 00:40:21,028
killed him and then
signed the vehicle back in.
597
00:40:21,291 --> 00:40:24,234
- So you have records.
- Why would we keep them ?
598
00:40:24,516 --> 00:40:26,947
The only people allowed access
to those vehicles
599
00:40:26,987 --> 00:40:29,533
are members of the Miami Metro
Police Department.
600
00:40:29,587 --> 00:40:30,687
Holy shit.
601
00:40:34,369 --> 00:40:36,916
Bay Harbor Butcher is one of our own.
602
00:40:39,815 --> 00:40:42,074
We keep this to ourselves for now.
603
00:40:42,206 --> 00:40:43,634
Just the three of us.
604
00:40:43,796 --> 00:40:46,553
I'm gonna go tell it
to a bottle of scotch.
605
00:41:26,189 --> 00:41:27,683
Here we are again.
606
00:41:29,378 --> 00:41:31,131
What... what the fuck ?
607
00:41:32,301 --> 00:41:34,268
I know. I keep asking myself
608
00:41:34,446 --> 00:41:36,084
that same question.
609
00:41:44,882 --> 00:41:46,981
- Let me out of here !
- But...
610
00:41:49,764 --> 00:41:53,579
I'm finding it's best to accept things
you can't change, you know ?
611
00:41:54,844 --> 00:41:56,730
Normally, I'd have a chat
612
00:41:56,798 --> 00:42:00,002
to make sure you understand
why you're here, but...
613
00:42:00,387 --> 00:42:02,737
I think you have a pretty good idea.
614
00:42:04,617 --> 00:42:05,717
Let me go.
615
00:42:06,917 --> 00:42:08,167
I got cocaine.
616
00:42:09,387 --> 00:42:11,137
You can have all of it.
617
00:42:11,717 --> 00:42:14,867
It's funny you should say that.
I am off the wagon.
618
00:42:16,517 --> 00:42:18,467
But that was never my drug.
619
00:42:20,759 --> 00:42:22,635
I'll fucking kill you !
620
00:42:28,280 --> 00:42:29,637
No, Mr. Jiminez.
621
00:42:30,926 --> 00:42:33,035
I'm gonna kill you tonight...
622
00:42:34,019 --> 00:42:36,237
For what you did to my mother...
623
00:42:37,485 --> 00:42:40,182
and because,
well, this is what I do best.
624
00:42:50,165 --> 00:42:52,643
It's kind of fitting, don't you think ?
625
00:43:18,302 --> 00:43:20,493
Astor, Cody, come on, let's eat.
626
00:43:24,841 --> 00:43:28,197
- How'd you get the door unlocked ?
- It was already open.
627
00:43:29,949 --> 00:43:31,142
That's odd.
628
00:45:03,317 --> 00:45:04,483
Dexter, hi.
629
00:45:04,916 --> 00:45:08,124
Look, I'm sorry to bother you,
and I'm sure this is nothing,
630
00:45:08,216 --> 00:45:11,083
but I was just wondering if by chance
you were at my house.
631
00:45:11,816 --> 00:45:14,607
- Well, no.
- It's just that the door was open
632
00:45:14,778 --> 00:45:17,240
and you're the only other one
with a key.
633
00:45:21,405 --> 00:45:23,835
Rita, get out of the house.
Call the police.
634
00:45:23,903 --> 00:45:26,067
I'll be there as soon as I can.
635
00:45:30,467 --> 00:45:32,273
I can't leave you here.
636
00:45:33,336 --> 00:45:35,264
I can't take you with me.
637
00:45:37,013 --> 00:45:38,544
Don't go anywhere !
638
00:45:42,389 --> 00:45:44,921
Hey, I'm sorry to drag you into this.
639
00:45:45,105 --> 00:45:47,979
- No, I'm glad you called. The kids ?
- Next door.
640
00:45:51,187 --> 00:45:54,130
The place is empty.
No sign of forcible entry.
641
00:45:54,349 --> 00:45:57,235
I'm guessing you just forgot
to lock the door.
642
00:45:57,334 --> 00:46:00,114
- If you need anything else...
- No, you're not leaving.
643
00:46:00,278 --> 00:46:01,214
Sir ?
644
00:46:01,308 --> 00:46:02,953
Someone was in this house.
645
00:46:03,114 --> 00:46:06,414
I need you to stay here in the house
until I tell you it's safe.
646
00:46:06,575 --> 00:46:08,917
Really ? I need to do those things ?
647
00:46:09,007 --> 00:46:12,211
I'm with Miami metro homicide.
I know you don't take orders from me,
648
00:46:12,253 --> 00:46:14,947
but if you like, I could get
Lt LaGuerta on the phone.
649
00:46:14,987 --> 00:46:17,937
If you prefer to speak to cpt Matthews,
I can arrange it too.
650
00:46:18,602 --> 00:46:21,972
- Dexter, what's going on ?
- Please, just stay here, okay ?
651
00:46:23,927 --> 00:46:27,253
It's one thing to fuck with me,
another to fuck with...
652
00:46:27,355 --> 00:46:29,474
my ex-girlfriend who hates me.
653
00:46:30,066 --> 00:46:32,715
The Lila experiment is officially over.
654
00:46:35,990 --> 00:46:37,639
Give me Rita's key.
655
00:46:42,945 --> 00:46:45,369
Well, that's your fault,
isn't it, Dexter ?
656
00:46:45,485 --> 00:46:48,193
You lied to me about working late,
657
00:46:48,987 --> 00:46:51,437
and I thought I might find you there.
658
00:46:52,422 --> 00:46:54,895
Do not ever go to Rita's house again.
659
00:46:55,199 --> 00:46:56,691
Do you understand ?
660
00:46:58,169 --> 00:47:00,210
Do you understand ?
661
00:47:02,673 --> 00:47:05,807
Is this the monster
that you keep telling me about ?
662
00:47:06,267 --> 00:47:08,852
Trust me, when you meet the monster,
you'll know.
663
00:47:12,684 --> 00:47:14,254
You called Jiminez.
664
00:47:15,146 --> 00:47:16,860
Yeah, I suppose I did.
665
00:47:17,247 --> 00:47:18,347
Why ?
666
00:47:19,689 --> 00:47:21,781
Why would you try to have me killed ?
667
00:47:21,953 --> 00:47:25,827
You weren't going to get killed.
That's why I did it at the bowling,
668
00:47:25,990 --> 00:47:28,777
so all your police-officer friends
would be there.
669
00:47:28,817 --> 00:47:31,584
What were you thinking ?
Are you insane ?
670
00:47:31,671 --> 00:47:34,597
I was trying to bring us
back together again !
671
00:47:34,862 --> 00:47:37,354
You were pulling away, and...
672
00:47:39,874 --> 00:47:41,531
Remember at the hotel
673
00:47:41,571 --> 00:47:43,368
after you faced Jiminez ?
674
00:47:44,653 --> 00:47:47,283
That's... That's what I wanted !
675
00:47:48,587 --> 00:47:50,130
To bring you back !
676
00:47:52,596 --> 00:47:54,127
So you called him ?
677
00:47:56,087 --> 00:47:58,037
Well, it worked, didn't it ?
678
00:47:59,109 --> 00:48:00,346
Last night...
679
00:48:00,678 --> 00:48:01,778
You and I...
680
00:48:02,287 --> 00:48:04,237
You fell asleep in my arms.
681
00:48:08,747 --> 00:48:09,847
What ?
682
00:48:15,917 --> 00:48:19,564
You are more dangerous
than my addiction will ever be.
683
00:48:21,345 --> 00:48:22,717
That's saying a lot.
684
00:48:26,761 --> 00:48:28,390
Stay away from Rita.
685
00:48:29,725 --> 00:48:31,257
Stay away from me.
686
00:48:33,614 --> 00:48:34,714
Or what ?
687
00:48:37,597 --> 00:48:39,646
Or you will see the monster.
52186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.