All language subtitles for [MkvDrama.Com]Through.the.Darkness.E09.x264.540p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,439 --> 00:00:40,808 (Jane Doe) 2 00:00:44,379 --> 00:00:46,178 (Jane Doe) 3 00:00:48,748 --> 00:00:51,248 (Jane Doe) 4 00:01:03,629 --> 00:01:05,959 I always had to do this alone. 5 00:01:06,298 --> 00:01:10,136 But the three of you joined me today. Thank you for coming. 6 00:01:10,169 --> 00:01:11,769 Gosh. There's no need to thank us. 7 00:01:12,269 --> 00:01:14,868 I'm sure all the victims were loved when they were born. 8 00:01:15,439 --> 00:01:18,579 But seeing how we couldn't even put a name to these victims... 9 00:01:18,879 --> 00:01:20,229 makes me think life is futile. 10 00:01:20,448 --> 00:01:23,418 So people don't come here. 11 00:01:23,948 --> 00:01:25,819 Thank you for coming today. 12 00:01:27,588 --> 00:01:31,088 These victims faced a bitter end after a life of hard work. 13 00:01:31,989 --> 00:01:34,959 Please help them, so they could be happy over there. 14 00:01:35,489 --> 00:01:37,770 And please give Gu Young Chun a taste of his own medicine. 15 00:01:39,459 --> 00:01:42,629 To someone like Gu Young Chun, that's too generous of a punishment. 16 00:01:46,168 --> 00:01:47,609 I heard that... 17 00:01:47,939 --> 00:01:49,505 Captain Yoon has been working... 18 00:01:49,538 --> 00:01:51,938 day and night to find families of those unidentified victims. 19 00:01:52,239 --> 00:01:53,648 But I didn't think she'd come here. 20 00:01:56,178 --> 00:01:57,316 Captain Yoon... 21 00:01:57,349 --> 00:01:59,448 isn't cutting her hair for the victims. 22 00:02:00,588 --> 00:02:01,938 Why her hair? 23 00:02:02,788 --> 00:02:04,355 She thinks inconveniencing herself... 24 00:02:04,388 --> 00:02:06,508 with long hair is her way of mourning for the victims. 25 00:02:07,659 --> 00:02:09,528 I guess having this sense of guilt... 26 00:02:10,859 --> 00:02:12,228 comes with our job. 27 00:02:15,898 --> 00:02:18,036 (Through the Darkness, Part 2) 28 00:02:18,069 --> 00:02:20,238 (Episode 9) 29 00:02:20,839 --> 00:02:23,138 Learning from the unprecedented case... 30 00:02:23,279 --> 00:02:25,379 which resulted in countless victims, 31 00:02:26,238 --> 00:02:27,588 we see the need to set up... 32 00:02:27,879 --> 00:02:29,515 a comprehensive, government-wide solution... 33 00:02:29,548 --> 00:02:30,918 for the public good and safety. 34 00:02:31,379 --> 00:02:34,888 To prevent from making the same mistake in the future, 35 00:02:36,018 --> 00:02:38,626 we will put together a manual based on Gu Young Chun's case... 36 00:02:38,659 --> 00:02:40,029 for our investigations. 37 00:02:40,828 --> 00:02:43,929 We are setting up the structure, so everyone can be informed. 38 00:02:45,298 --> 00:02:46,648 Moreover, 39 00:02:47,198 --> 00:02:49,529 police officers who committed grave mistakes... 40 00:02:50,099 --> 00:02:52,569 while investigating the serial killer, Gu Young Chun, 41 00:02:53,469 --> 00:02:55,569 were reprimanded to a great extent. 42 00:02:56,268 --> 00:02:57,705 With this momentum, 43 00:02:57,738 --> 00:02:59,445 we will strive to close unsolved cases of violent crimes... 44 00:02:59,478 --> 00:03:00,828 by the end of this year. 45 00:03:01,179 --> 00:03:03,418 And we will do our best... 46 00:03:04,279 --> 00:03:06,488 to keep our people safe. 47 00:03:08,518 --> 00:03:09,868 Good luck. 48 00:03:18,198 --> 00:03:20,295 As you all know, we'll be studying... 49 00:03:20,328 --> 00:03:21,466 Gu Young Chun's case. 50 00:03:21,499 --> 00:03:23,538 The serial killer we recently apprehended. 51 00:03:25,369 --> 00:03:27,369 The public and the higher-ups are criticizing us... 52 00:03:27,439 --> 00:03:29,668 that we didn't catch the killer soon enough. 53 00:03:29,939 --> 00:03:31,806 It's not like we purposely took our time to catch him. 54 00:03:31,839 --> 00:03:32,975 That's right. 55 00:03:33,008 --> 00:03:35,146 He went into hiding and didn't leave any evidence. 56 00:03:35,179 --> 00:03:36,309 What were we supposed to do with him? 57 00:03:36,548 --> 00:03:38,349 I know that it's a hassle. 58 00:03:38,779 --> 00:03:41,249 But we've never had someone like Gu Young Chun. 59 00:03:41,589 --> 00:03:43,659 If we caught Gu Young Chun sooner, 60 00:03:44,219 --> 00:03:46,958 we wouldn't have this many victims. 61 00:03:47,388 --> 00:03:49,689 Was there a problem with the initial investigation? 62 00:03:49,828 --> 00:03:50,825 There was. 63 00:03:50,858 --> 00:03:53,096 All the incidents took place in different districts. 64 00:03:53,129 --> 00:03:55,096 All the initial investigations were done by different stations. 65 00:03:55,129 --> 00:03:56,566 And putting together the information we had, 66 00:03:56,599 --> 00:03:57,738 took a long time. 67 00:03:57,939 --> 00:03:59,876 If we were to reorganize the protocol, 68 00:03:59,909 --> 00:04:02,069 so the Special Crime Squad could investigate initially, 69 00:04:02,508 --> 00:04:04,505 we might be able to lessen the confusion. 70 00:04:04,538 --> 00:04:05,888 Great. What else? 71 00:04:06,508 --> 00:04:08,015 After Gu Young Chun killed... 72 00:04:08,048 --> 00:04:09,445 the wealthy elderly, 73 00:04:09,478 --> 00:04:11,445 he changed his MO. 74 00:04:11,478 --> 00:04:15,355 Despite receiving multiple missing persons reports on our victims, 75 00:04:15,388 --> 00:04:17,619 they were categorized as simple runaway cases. 76 00:04:17,858 --> 00:04:20,288 It's not possible to file adults missing in our system. 77 00:04:20,559 --> 00:04:23,458 There were 11 missing women. 78 00:04:24,358 --> 00:04:26,565 The fact that they were excluded from our investigation... 79 00:04:26,598 --> 00:04:27,948 is a problem. 80 00:04:28,669 --> 00:04:31,638 And we should recognize that... 81 00:04:32,239 --> 00:04:35,805 our existing investigation method didn't work. 82 00:04:35,838 --> 00:04:37,305 Looking for people who might have held a grudge... 83 00:04:37,338 --> 00:04:38,706 and ex-convicts with similar records... 84 00:04:38,739 --> 00:04:40,508 is the first step of our investigation. 85 00:04:41,348 --> 00:04:42,908 How could we ignore that? 86 00:04:43,419 --> 00:04:44,946 I'm not saying we should ignore the system. 87 00:04:44,979 --> 00:04:46,146 With Gu Young Chun's case, 88 00:04:46,179 --> 00:04:48,088 it was confirmed that he didn't have any motive. 89 00:04:48,689 --> 00:04:50,826 And we haven't come across this kind of crime before. 90 00:04:50,859 --> 00:04:55,355 Therefore, we need to accept new investigation methods. 91 00:04:55,388 --> 00:04:58,458 She has a point. I agree with her. 92 00:04:58,758 --> 00:05:00,136 The report from the Behavioral Analysis Team... 93 00:05:00,169 --> 00:05:01,669 was spot on once again. 94 00:05:02,268 --> 00:05:05,036 However, it would be prudent for us... 95 00:05:05,069 --> 00:05:07,309 to also discuss the risk of only relying... 96 00:05:07,739 --> 00:05:10,008 on the behavioral analysis reports when we investigate. 97 00:05:10,138 --> 00:05:12,805 Here's the most ironic factor of this case. 98 00:05:12,838 --> 00:05:15,276 It was figuring out the murder weapon. 99 00:05:15,309 --> 00:05:17,216 Goodness. A hexagon-shaped steel hammer. 100 00:05:17,249 --> 00:05:19,615 Why hadn't we thought of that? 101 00:05:19,648 --> 00:05:22,615 No one uses a steel hammer to kill people. 102 00:05:22,648 --> 00:05:23,958 That's why. 103 00:05:24,018 --> 00:05:25,956 Gu Young Chun chose the steel hammer... 104 00:05:25,989 --> 00:05:27,855 so it'd be easy for him to take down his victims. 105 00:05:27,888 --> 00:05:30,629 In other words, killing was his sole goal. 106 00:05:31,999 --> 00:05:34,295 By controlling his victims, he showed off his power. 107 00:05:34,328 --> 00:05:36,499 And he prepared thoroughly for his killings. 108 00:05:36,698 --> 00:05:37,665 "Prepared?" 109 00:05:37,698 --> 00:05:39,605 As I mentioned earlier, he renovated a hammer... 110 00:05:39,638 --> 00:05:40,836 so the job would be easier. 111 00:05:40,869 --> 00:05:41,906 (Analysis of Gu Young Chun) 112 00:05:41,939 --> 00:05:43,638 And he took a full-body X-ray... 113 00:05:43,708 --> 00:05:45,276 to study where the body should be severed. 114 00:05:45,309 --> 00:05:46,659 Once he started killing, 115 00:05:48,008 --> 00:05:51,016 the degree of desecration gradually escalated. 116 00:05:51,049 --> 00:05:53,516 So the preparations and the act of desecration... 117 00:05:53,549 --> 00:05:55,018 gave him the thrill. 118 00:05:55,518 --> 00:05:56,658 Correct. 119 00:05:56,859 --> 00:05:59,758 So he's not the delusional type who sees hallucinations, 120 00:06:00,429 --> 00:06:02,495 but I'm not sure if he did this with a sense of mission. 121 00:06:02,528 --> 00:06:04,266 I'd say he does exhibit the traits. 122 00:06:04,299 --> 00:06:07,598 He did say he committed the murders to root out social evils. 123 00:06:07,669 --> 00:06:09,328 Using such preposterous logic, 124 00:06:09,528 --> 00:06:11,698 he tried to justify what he did. 125 00:06:11,869 --> 00:06:13,939 Power, influence, and money. 126 00:06:14,138 --> 00:06:16,338 This world where the wealthy get rich illegally, 127 00:06:16,569 --> 00:06:18,879 women live promiscuously, 128 00:06:19,109 --> 00:06:21,348 and civil servants live like bugs. 129 00:06:23,179 --> 00:06:24,529 They all have to be punished! 130 00:06:25,049 --> 00:06:26,399 Gu Young Chun. 131 00:06:28,419 --> 00:06:30,789 He could go on about his "sense of mission." 132 00:06:31,489 --> 00:06:33,896 But essentially, he purposely chose weak targets... 133 00:06:33,929 --> 00:06:35,658 whom he could take down easily. 134 00:06:35,758 --> 00:06:37,528 He's just... 135 00:06:38,158 --> 00:06:40,129 a cowardly loser who's all talk. 136 00:06:43,999 --> 00:06:45,838 I'll build a factory right here. 137 00:06:46,138 --> 00:06:47,488 - Hey! - Look! 138 00:06:49,268 --> 00:06:50,305 Ta-da! 139 00:06:50,338 --> 00:06:52,105 - Look, right here. - Ye Won, Yu Hwa. 140 00:06:52,138 --> 00:06:54,115 It's time to go home. Come on. 141 00:06:54,148 --> 00:06:55,809 - Okay! - Okay! 142 00:06:57,518 --> 00:06:59,948 Ji Hwan, let's go home and eat. 143 00:07:00,419 --> 00:07:01,819 Okay, Mom! 144 00:07:12,658 --> 00:07:14,598 Jun, let's go home. 145 00:07:15,069 --> 00:07:17,369 - Okay. - What are you doing there alone? 146 00:07:17,898 --> 00:07:19,248 Come on. 147 00:07:45,658 --> 00:07:47,729 Don't people like me all have the same story? 148 00:07:48,828 --> 00:07:50,299 An abusive father. 149 00:07:51,098 --> 00:07:53,569 And no one to lean on. I had a miserable childhood. 150 00:07:55,338 --> 00:07:57,008 So do you blame your father? 151 00:07:57,539 --> 00:07:59,475 I bet you have no idea what it's like to live with a dad... 152 00:07:59,508 --> 00:08:01,809 who threatens you with a hammer every time he gets drunk. 153 00:08:02,648 --> 00:08:04,049 I never lived with my father. 154 00:08:04,619 --> 00:08:06,185 He passed away the day I was born. 155 00:08:06,218 --> 00:08:07,568 You're lucky. 156 00:08:08,388 --> 00:08:10,586 Not having one is better than growing up with a father like that. 157 00:08:10,619 --> 00:08:12,289 It's only natural to become all twisted. 158 00:08:12,888 --> 00:08:15,055 You think that's the reason? 159 00:08:15,088 --> 00:08:17,299 Didn't you say you were a criminal behavioral analyst? 160 00:08:17,859 --> 00:08:19,125 Didn't you hear such a childhood... 161 00:08:19,158 --> 00:08:21,398 could cause you to become a serial killer? 162 00:08:40,749 --> 00:08:42,669 He's just trying to justify himself, like a wimp. 163 00:08:47,289 --> 00:08:48,425 I'm home. 164 00:08:48,458 --> 00:08:49,808 It's getting late. 165 00:08:50,429 --> 00:08:51,779 You're still up? 166 00:08:54,269 --> 00:08:55,619 - Good night. - You too. 167 00:09:04,009 --> 00:09:05,359 Come in. 168 00:09:06,478 --> 00:09:09,049 - You're still up? - Yes. 169 00:09:09,448 --> 00:09:11,578 - Here, have some. - Thanks. 170 00:09:12,019 --> 00:09:14,185 I guess I'm getting old. I tossed and turned a little, 171 00:09:14,218 --> 00:09:15,889 and I can't fall asleep anymore. 172 00:09:16,448 --> 00:09:19,226 I made it today. It turned out nicely. Try it. 173 00:09:19,259 --> 00:09:21,529 Okay, thank you. Try to get some sleep. 174 00:09:37,009 --> 00:09:39,039 What's with the booze? 175 00:09:40,009 --> 00:09:41,708 He can't even drink. 176 00:09:43,049 --> 00:09:46,419 (Seoul Metropolitan Police Agency) 177 00:09:46,649 --> 00:09:51,189 You see, we never agree to interview requests, 178 00:09:51,289 --> 00:09:54,955 but he kept pestering us about it. 179 00:09:54,988 --> 00:09:58,198 I didn't know Woo Ju had such a cool friend. 180 00:09:59,098 --> 00:10:01,136 My, what a pretty name. Reporter Choi Yoon Ji. 181 00:10:01,169 --> 00:10:02,519 Here, have some coffee. 182 00:10:04,639 --> 00:10:06,968 - Thank you. - How nice is this? 183 00:10:07,769 --> 00:10:09,335 Thanks to Reporter Choi, 184 00:10:09,368 --> 00:10:11,809 we can sit down and enjoy coffee in the office. 185 00:10:11,878 --> 00:10:12,878 Cheers. 186 00:10:13,078 --> 00:10:14,448 - Cheers. - Cheers. 187 00:10:21,389 --> 00:10:23,759 - It's good. - It is. 188 00:10:25,789 --> 00:10:29,026 As I mentioned last time... No pictures, please. 189 00:10:29,059 --> 00:10:30,055 Oh, this. 190 00:10:30,088 --> 00:10:32,728 It's like a soldier's weapon on the battlefield. 191 00:10:32,799 --> 00:10:35,069 I always have it with me wherever I go. 192 00:10:35,169 --> 00:10:37,366 I won't be taking any pictures today. 193 00:10:37,399 --> 00:10:39,838 It'll just be a story that introduces the team. 194 00:10:40,269 --> 00:10:42,409 My gosh, why am I nervous? 195 00:10:43,608 --> 00:10:45,238 I feel like I'm being interrogated. 196 00:10:45,679 --> 00:10:48,915 - Relax. It'll be like a chat. - Okay, sounds good. 197 00:10:48,948 --> 00:10:52,978 Here's what I was most curious about. 198 00:10:53,419 --> 00:10:56,616 Common motives for murder... 199 00:10:56,649 --> 00:10:59,088 include money, lust, hatred, 200 00:10:59,259 --> 00:11:01,228 and revenge, right? 201 00:11:01,488 --> 00:11:02,659 That's right. 202 00:11:02,789 --> 00:11:06,425 However, Gu Young Chun is a serial murderer... 203 00:11:06,458 --> 00:11:07,835 who completely deviates from that. 204 00:11:07,868 --> 00:11:10,935 What do you think is the reason behind... 205 00:11:10,968 --> 00:11:14,208 such motiveless murders? 206 00:11:14,439 --> 00:11:15,789 Here's what I think. 207 00:11:16,368 --> 00:11:17,705 Feelings of social isolation... 208 00:11:17,738 --> 00:11:22,179 have been on the rise, and these brutal crimes... 209 00:11:22,608 --> 00:11:25,286 are manifestations of blind hatred resulting from that. 210 00:11:25,319 --> 00:11:27,616 - Blind hatred? - Yes. 211 00:11:27,649 --> 00:11:29,585 Profilers aren't psychics. 212 00:11:29,618 --> 00:11:31,685 We analyze the psychological and behavioral patterns... 213 00:11:31,718 --> 00:11:33,626 of culprits and assist in investigations... 214 00:11:33,659 --> 00:11:35,325 so they can be caught as soon as possible. 215 00:11:35,358 --> 00:11:37,998 We use accumulated data to analyze such patterns. 216 00:11:38,458 --> 00:11:41,498 Interviewing other convicts is a part of that. 217 00:11:42,128 --> 00:11:44,269 There are always traces left at crime scenes. 218 00:11:44,998 --> 00:11:46,358 And every murderer leaves a trail. 219 00:11:46,439 --> 00:11:47,789 Their behaviors... 220 00:11:48,338 --> 00:11:51,639 show us what their motives are and what they're trying to achieve. 221 00:11:52,409 --> 00:11:55,445 That's right. The Forensics Squad... 222 00:11:55,478 --> 00:11:57,549 finds evidence at the scenes. 223 00:11:57,718 --> 00:12:00,016 And we, profilers, analyze the clues and circumstantial evidence... 224 00:12:00,049 --> 00:12:02,415 based on our observations of the scenes. 225 00:12:02,448 --> 00:12:03,488 (Fact Today) 226 00:12:03,789 --> 00:12:06,419 We're analyzing the incidents in southwestern Seoul at the moment. 227 00:12:07,488 --> 00:12:10,399 I want to say this to the culprit who will probably read this. 228 00:12:11,098 --> 00:12:12,529 "We'll catch you soon." 229 00:12:13,498 --> 00:12:15,269 I do hope you catch the culprit soon. 230 00:12:15,429 --> 00:12:17,539 I can tell you this one thing for sure. 231 00:12:20,608 --> 00:12:22,208 There's no such thing as a perfect crime. 232 00:12:38,019 --> 00:12:39,726 Way to go, Yoon Ji. 233 00:12:39,759 --> 00:12:42,295 I always knew that you were so capable. 234 00:12:42,328 --> 00:12:44,358 I'm so proud of you. 235 00:12:46,559 --> 00:12:48,899 This article will be a hit. 236 00:12:49,368 --> 00:12:50,718 I need to focus. 237 00:12:51,198 --> 00:12:52,998 Oh, right. Sorry. 238 00:12:53,738 --> 00:12:55,606 You know how important this article is. 239 00:12:55,639 --> 00:12:57,608 Fix this typo, Yoon Ji. 240 00:12:58,708 --> 00:13:01,616 The Behavioral Analysis Team will become the stepping stone... 241 00:13:01,649 --> 00:13:04,445 to the much-needed reform of police investigations in the 21st century. 242 00:13:04,478 --> 00:13:05,828 Inspector Song Ha Young? 243 00:13:06,279 --> 00:13:09,019 He's not here. You called the Special Crime Squad. 244 00:13:10,458 --> 00:13:11,486 Hello? 245 00:13:11,519 --> 00:13:13,088 May I speak to Inspector Song? 246 00:13:13,159 --> 00:13:15,026 - Who? - Inspector Song Ha Young. 247 00:13:15,059 --> 00:13:16,396 Call the Behavioral Analysis Team. 248 00:13:16,429 --> 00:13:17,465 (Fact Today) 249 00:13:17,498 --> 00:13:19,825 "The Behavioral Analysis Team will become the stepping stone..." 250 00:13:19,858 --> 00:13:20,996 "to the much-needed reform of..." 251 00:13:21,029 --> 00:13:22,749 "police investigations in the 21st century." 252 00:13:26,439 --> 00:13:29,169 He's not here at the moment. Okay. 253 00:13:33,608 --> 00:13:35,248 Goodness gracious. 254 00:13:35,649 --> 00:13:38,618 I keep getting calls from people I don't even know. 255 00:13:38,779 --> 00:13:41,218 I didn't know it'd go viral like this. 256 00:13:41,319 --> 00:13:43,786 I didn't know so many people would read Yoon Ji's article. 257 00:13:43,819 --> 00:13:46,618 The media has such a wide reach. 258 00:13:47,059 --> 00:13:49,340 Maybe it's all thanks to us, the Behavioral Analysis Team. 259 00:13:54,098 --> 00:13:55,935 He has stepped out of the office. 260 00:13:55,968 --> 00:13:57,868 I'm afraid I can't give you his number. 261 00:13:58,998 --> 00:14:00,348 Okay. 262 00:14:01,039 --> 00:14:02,738 This will go on for a while. 263 00:14:09,248 --> 00:14:10,945 (Behavioral Analysis Team at Seoul Metropolitan Police Agency) 264 00:14:10,978 --> 00:14:12,649 (By Reporter Choi Yoon Ji) 265 00:14:16,789 --> 00:14:18,618 Choi Yoon Ji is smart. 266 00:14:18,789 --> 00:14:19,825 ("How Did the Profiler Catch Gu Young Chun?") 267 00:14:19,858 --> 00:14:22,098 (It's that career you saw in "The Silence of the Lambs.") 268 00:14:25,659 --> 00:14:27,266 Hey, I don't even want to see Song Ha Young. 269 00:14:27,299 --> 00:14:29,059 Must you do this to me knowing I got demoted? 270 00:14:29,868 --> 00:14:32,069 Stop bothering me already. 271 00:14:33,868 --> 00:14:37,309 (Photo of Song Ha Young) 272 00:14:40,378 --> 00:14:42,378 ("How Did the Profiler Catch Gu Young Chun?") 273 00:14:51,159 --> 00:14:54,189 ("How Did the Profiler Catch Gu Young Chun?") 274 00:14:58,899 --> 00:15:01,529 (Behavioral Analysis Team) 275 00:15:02,098 --> 00:15:03,498 Hey, you're early. 276 00:15:05,639 --> 00:15:06,665 What's that? 277 00:15:06,698 --> 00:15:08,909 (Inspector Song Ha Young, Criminal Profiler) 278 00:15:09,208 --> 00:15:11,608 Im Moo Sik, this jerk. 279 00:15:13,208 --> 00:15:15,049 We clearly said, no photos. 280 00:15:16,509 --> 00:15:18,786 It's for the better. 281 00:15:18,819 --> 00:15:20,689 I'm glad the media is interested. 282 00:15:21,088 --> 00:15:23,116 We've been talking about... 283 00:15:23,149 --> 00:15:26,055 expanding the Forensics Squad into Scientific Investigations Division. 284 00:15:26,088 --> 00:15:29,728 I'm guessing the higher-ups are starting to understand our language. 285 00:15:29,929 --> 00:15:31,858 We were literally beaten. 286 00:15:32,529 --> 00:15:33,526 And I hope... 287 00:15:33,559 --> 00:15:35,799 Scientific Investigations Division can be led... 288 00:15:36,598 --> 00:15:38,236 by you, Captain Kook. 289 00:15:38,269 --> 00:15:39,465 - Me? - Yes. 290 00:15:39,498 --> 00:15:40,736 What are you talking about? 291 00:15:40,769 --> 00:15:42,335 The Analysis Team keeps me busy enough. 292 00:15:42,368 --> 00:15:44,106 I've been trying to convince those people up above, 293 00:15:44,139 --> 00:15:47,175 so don't just say no, and give it a thought first. 294 00:15:47,208 --> 00:15:49,276 There is nothing to think about. 295 00:15:49,309 --> 00:15:50,376 I don't need that position. 296 00:15:50,409 --> 00:15:51,845 All I need is the Analysis Team. 297 00:15:51,878 --> 00:15:53,786 On top of that, we only have three people. 298 00:15:53,819 --> 00:15:55,016 So if the captain disappears, 299 00:15:55,049 --> 00:15:57,016 how do you call that an expansion? It's a reduction. 300 00:15:57,049 --> 00:15:59,555 Goodness, what do you think, Inspector Song? 301 00:15:59,588 --> 00:16:01,289 Yes, you can do it instead. 302 00:16:01,659 --> 00:16:04,828 I'll do whatever Captain Kook decides. 303 00:16:05,098 --> 00:16:07,595 But I agree he should be the captain of Scientific Investigations. 304 00:16:07,628 --> 00:16:09,636 - See? I told you. - Why? 305 00:16:09,669 --> 00:16:10,766 - It's just you. - I have enough work. 306 00:16:10,799 --> 00:16:12,766 - Stop complaining. - Hey, Detective Nam. What is it? 307 00:16:12,799 --> 00:16:13,976 Forget that. 308 00:16:14,009 --> 00:16:15,606 - Gocheong-dong? - Deal with Im Moo Sik. 309 00:16:15,639 --> 00:16:16,805 That's Guro-gu. 310 00:16:16,838 --> 00:16:18,045 Why are you going alone? What about Captain Yoon? 311 00:16:18,078 --> 00:16:20,045 - He never listens. - Oh, she's at the prosecution? 312 00:16:20,078 --> 00:16:21,428 Okay. You should go. 313 00:16:22,179 --> 00:16:23,529 No, one second. 314 00:16:24,578 --> 00:16:26,649 Analysis Team should go with him. 315 00:16:26,919 --> 00:16:28,519 - Go where? - Gocheong-dong. 316 00:16:29,218 --> 00:16:30,689 I'll send them over. Okay. 317 00:16:31,118 --> 00:16:32,468 Why? 318 00:16:32,659 --> 00:16:34,559 He thinks it's related to the Southwestern Case. 319 00:16:40,598 --> 00:16:44,039 (Gocheong-dong, Guro-gu) 320 00:16:48,039 --> 00:16:49,389 - Is this it? - Yes. 321 00:16:52,509 --> 00:16:53,859 The end of April. 322 00:16:53,978 --> 00:16:56,149 The weapon was a kitchen knife. 323 00:16:56,348 --> 00:16:58,788 The victim was murdered around 2:30 a.m. in front of the door, 324 00:16:59,118 --> 00:17:00,848 also with the key in the keyhole. 325 00:17:02,948 --> 00:17:04,055 Aren't you coming in? 326 00:17:04,088 --> 00:17:05,919 We start from the outside. 327 00:17:06,259 --> 00:17:08,026 We have to check the environment... 328 00:17:08,059 --> 00:17:10,156 and the structure of the building before we go in. 329 00:17:10,189 --> 00:17:14,135 That way, we can infer the reason why the perp chose this place. 330 00:17:14,168 --> 00:17:15,569 We think like the culprit... 331 00:17:15,928 --> 00:17:17,766 and try to guess their movement and follow that. 332 00:17:17,799 --> 00:17:19,966 Once we go through this process, 333 00:17:19,999 --> 00:17:22,006 we'll reach the murder scene in the end. 334 00:17:22,039 --> 00:17:24,075 So that you can imagine... 335 00:17:24,108 --> 00:17:27,006 where the culprit went and ended up running into the victim? 336 00:17:27,039 --> 00:17:28,176 - That's right. - I see. 337 00:17:28,209 --> 00:17:30,916 Anyway, how did you receive a report on Guro-gu's case? 338 00:17:30,949 --> 00:17:32,246 They asked for cooperation, 339 00:17:32,279 --> 00:17:35,286 so police stations nearby are out here checking similar cases. 340 00:17:35,319 --> 00:17:36,456 We concluded that... 341 00:17:36,489 --> 00:17:38,489 the Imyeong-dong Case wasn't done by Gu Young Chun. 342 00:17:38,658 --> 00:17:40,155 Also, everyone has their eyes on this case... 343 00:17:40,188 --> 00:17:41,855 since the Pureumae Park Case, so they're cooperative. 344 00:17:41,888 --> 00:17:42,855 I see. 345 00:17:42,888 --> 00:17:43,926 (Yongcheon Apartment) 346 00:17:43,959 --> 00:17:46,199 Compared to the cases from Geumcheon or Dongjak Stations, 347 00:17:46,928 --> 00:17:48,699 - the air is a bit different. - It is. 348 00:17:50,029 --> 00:17:51,006 How is it different? 349 00:17:51,039 --> 00:17:53,166 Unlike other apartments, this one isn't near any other buildings. 350 00:17:53,199 --> 00:17:54,638 This one is completely detached. 351 00:17:55,408 --> 00:17:57,209 - Let's go inside. - Shall we? 352 00:18:02,608 --> 00:18:05,219 The key was in the keyhole. 353 00:18:05,678 --> 00:18:09,118 And her bag and wallet were spread out in front of her. 354 00:18:09,388 --> 00:18:11,618 - And the money was still in there? - Yes. 355 00:18:11,819 --> 00:18:14,188 Did he wait for the victim to go into the house? 356 00:18:14,358 --> 00:18:16,095 What if she had family at home? 357 00:18:16,128 --> 00:18:17,595 Then his crime would've been exposed. 358 00:18:17,628 --> 00:18:19,466 Would he risk such danger? 359 00:18:19,499 --> 00:18:23,565 He's the type who shows his face, so that could be possible, 360 00:18:23,598 --> 00:18:24,948 although I don't understand it. 361 00:18:25,168 --> 00:18:26,868 I think there might be another reason. 362 00:18:27,739 --> 00:18:29,089 Let's go back, then. 363 00:18:29,269 --> 00:18:32,976 First off, he probably chased up the stairs after her. 364 00:18:33,009 --> 00:18:37,279 The victim puts the key in. She's about to go inside... 365 00:18:41,618 --> 00:18:42,968 You startled me. 366 00:18:46,088 --> 00:18:49,588 I think he hesitated until the moment she went in. 367 00:18:50,959 --> 00:18:54,029 The culprit seems aggressive, but he doesn't seem to be bold. 368 00:18:55,529 --> 00:18:56,879 He's rather timid. 369 00:18:58,269 --> 00:19:01,539 Sounds great. Just as you said, 370 00:19:02,209 --> 00:19:04,209 he could have hesitated until the very last minute, 371 00:19:04,779 --> 00:19:07,039 then found enough courage in that last moment. 372 00:19:08,779 --> 00:19:11,385 Then what about showing himself... 373 00:19:11,418 --> 00:19:14,115 under the bright light and stuff? 374 00:19:14,148 --> 00:19:15,789 He wasn't showing them his face. 375 00:19:16,319 --> 00:19:17,669 It's the other way around. 376 00:19:17,959 --> 00:19:19,658 He wanted to see the victim. 377 00:19:19,959 --> 00:19:23,029 He wanted to check the victim's face before he kills a stranger? 378 00:19:23,259 --> 00:19:24,729 The moment he attacked them, 379 00:19:26,858 --> 00:19:28,208 he was looking... 380 00:19:29,368 --> 00:19:30,728 at the victim's facial expression. 381 00:19:51,588 --> 00:19:52,786 - Hey, Woo Ju. - You're here. 382 00:19:52,819 --> 00:19:53,786 This is it? 383 00:19:53,819 --> 00:19:55,196 - Please print these. - Yes, sir. 384 00:19:55,229 --> 00:19:56,888 - Did you eat dinner? - Yes, I did. 385 00:19:57,128 --> 00:20:00,699 All right, then. Let's start with... 386 00:20:01,029 --> 00:20:02,428 Let's hurry. 387 00:20:07,938 --> 00:20:09,868 - Let's see... - Hello. 388 00:20:10,069 --> 00:20:11,419 Oh, hello. 389 00:20:14,878 --> 00:20:17,916 Take a look at this record. It says right here... 390 00:20:17,949 --> 00:20:19,749 In that case, this is... 391 00:20:24,719 --> 00:20:27,259 (Prosecutor's Oath) 392 00:20:40,398 --> 00:20:42,739 I'll have to stay here until late at night. 393 00:20:43,368 --> 00:20:45,649 Report back to me every now and then if anything comes up. 394 00:20:46,078 --> 00:20:47,946 Sinheung 2-dong and Gocheong-dong. 395 00:20:47,979 --> 00:20:49,779 Two victims both died in front of the door, 396 00:20:50,809 --> 00:20:52,378 with their key in the keyhole. 397 00:20:52,618 --> 00:20:54,186 I believe this shows the culprit hesitated... 398 00:20:54,219 --> 00:20:56,099 until the moment the victim went into the house. 399 00:20:56,148 --> 00:20:58,019 If he's a timid guy, 400 00:20:58,319 --> 00:20:59,786 that explains why these victims were... 401 00:20:59,819 --> 00:21:01,456 attacked in front of their house. 402 00:21:01,489 --> 00:21:02,496 Right. 403 00:21:02,529 --> 00:21:04,666 Gocheong-dong Case broke out in April, 404 00:21:04,699 --> 00:21:05,996 so it must be before Pureumae Park Case. 405 00:21:06,029 --> 00:21:08,895 Yes, there were too many cases reported to Dongjak Station, 406 00:21:08,928 --> 00:21:10,196 so they recognized... 407 00:21:10,229 --> 00:21:12,036 the Pureumae Park Case first in the same jurisdiction. 408 00:21:12,069 --> 00:21:14,905 That means the culprit began to use a kitchen knife... 409 00:21:14,938 --> 00:21:16,506 starting with Gocheong-dong. 410 00:21:16,539 --> 00:21:19,506 In that case, the culprit changed the weapon... 411 00:21:19,539 --> 00:21:23,345 to make sure he kills the victims, just as we predicted, right? 412 00:21:23,378 --> 00:21:24,819 That's the highest possibility. 413 00:21:25,148 --> 00:21:26,746 Other than the Imyeong-dong case, 414 00:21:26,779 --> 00:21:28,216 everything else only lasted in severe injuries. 415 00:21:28,249 --> 00:21:31,259 These results probably made the culprit more anxious. 416 00:21:31,759 --> 00:21:32,956 And he has evolved. 417 00:21:32,989 --> 00:21:37,088 He might have studied the ways just as Gu Young Chun did. 418 00:21:37,729 --> 00:21:38,926 He studied? 419 00:21:38,959 --> 00:21:40,928 These people study a lot to kill. 420 00:21:41,428 --> 00:21:43,529 That's why he made the steel hammer himself. 421 00:21:49,668 --> 00:21:52,309 These psychos are beyond my imagination. 422 00:21:52,838 --> 00:21:54,749 Gocheong-dong is in Guro-gu too. 423 00:21:54,878 --> 00:21:56,875 The cases mostly broke out in the southwestern area. 424 00:21:56,908 --> 00:21:59,618 Do you really think he's behind the Imyeong-dong case? 425 00:22:01,019 --> 00:22:02,749 We thought about it for a long time. 426 00:22:03,989 --> 00:22:06,319 But look at the subway line. Line One. 427 00:22:07,059 --> 00:22:08,409 Like this. 428 00:22:09,628 --> 00:22:12,226 Most of these areas are near Subway Line One. 429 00:22:12,259 --> 00:22:13,729 Sometimes Line Two. 430 00:22:13,999 --> 00:22:16,469 We thought the area was within the culprit's usual reach. 431 00:22:17,799 --> 00:22:20,898 He might be someone who lives around Subway Line One. 432 00:22:21,539 --> 00:22:23,375 Gu Young Chun went back and forth... 433 00:22:23,408 --> 00:22:24,905 between the south and the north of the river to confuse us. 434 00:22:24,938 --> 00:22:26,539 He also claimed that he took the subway, 435 00:22:27,908 --> 00:22:30,148 but this man doesn't look that meticulous. 436 00:22:31,749 --> 00:22:32,716 (Hanyung, Line One) 437 00:22:32,749 --> 00:22:35,315 The locations for cases in the southwestern area are... 438 00:22:35,348 --> 00:22:36,585 all in different jurisdictions, 439 00:22:36,618 --> 00:22:38,588 but they are all within walking distance. 440 00:22:38,888 --> 00:22:40,238 Precisely. 441 00:22:42,029 --> 00:22:44,658 Also, he does not look for his victims before he acts. 442 00:22:44,858 --> 00:22:46,595 He went out at dawn or late at night, 443 00:22:46,628 --> 00:22:49,036 when there aren't many people to spot women who travel alone, 444 00:22:49,069 --> 00:22:51,069 then followed them and attacked them ruthlessly. 445 00:22:54,509 --> 00:22:55,859 Man. 446 00:22:56,069 --> 00:22:59,305 So we're looking for a psycho who's in the southwestern area, 447 00:22:59,338 --> 00:23:00,905 walking around with a knife. 448 00:23:00,938 --> 00:23:02,878 You're right. That's him. 449 00:23:04,049 --> 00:23:06,618 What if he fails to find a victim? 450 00:23:06,949 --> 00:23:08,786 I'm sure there are many more days when he fails. 451 00:23:08,819 --> 00:23:10,688 If such days continue... 452 00:23:11,259 --> 00:23:13,319 As you can see, he changed his weapon. 453 00:23:13,618 --> 00:23:17,289 Then he'll change his MO, just as Gu Young Chun did. 454 00:24:08,408 --> 00:24:09,575 He changed his weapon... 455 00:24:09,608 --> 00:24:11,819 from a camping knife to a kitchen knife. 456 00:24:12,078 --> 00:24:13,549 What will it be next? 457 00:24:13,648 --> 00:24:14,998 (Profiling Report) 458 00:24:15,388 --> 00:24:17,385 Will it be a steel hammer, just like Gu Young Chun? 459 00:24:17,418 --> 00:24:18,456 (Gocheong-dong Murder Case) 460 00:24:18,489 --> 00:24:19,839 (Date and Time, Location) 461 00:24:26,559 --> 00:24:28,365 He studied his crimes, 462 00:24:28,398 --> 00:24:30,069 and his MO evolved. 463 00:24:33,668 --> 00:24:35,018 He's timid. 464 00:24:35,638 --> 00:24:38,338 He hides in an alley and looks for a victim. 465 00:24:39,178 --> 00:24:41,645 But he's aggressive enough to watch his victim in pain... 466 00:24:41,678 --> 00:24:43,028 as he attacks them. 467 00:24:56,088 --> 00:24:57,438 What will it be next? 468 00:24:57,928 --> 00:24:59,278 Where will he be? 469 00:24:59,628 --> 00:25:01,168 How far will he go? 470 00:25:02,328 --> 00:25:03,678 Inspector Song? 471 00:25:07,598 --> 00:25:08,948 You're here. 472 00:25:09,769 --> 00:25:11,845 I thought you were staying at the prosecution all night. 473 00:25:11,878 --> 00:25:14,578 We got done much faster than I expected, so I stopped by. 474 00:25:16,148 --> 00:25:19,178 I read the case file on the Gocheong-dong Case. 475 00:25:19,819 --> 00:25:21,719 And this is the profile report. 476 00:25:23,819 --> 00:25:25,939 I'll share this with the Special Crime Squad tomorrow. 477 00:25:27,618 --> 00:25:30,588 "The culprit is introverted because he lacks the ability..." 478 00:25:30,688 --> 00:25:32,529 "to make social connections." 479 00:25:34,469 --> 00:25:36,295 I remember that you made a similar analysis... 480 00:25:36,328 --> 00:25:38,138 with Cho Hyun Gil a few years ago. 481 00:25:38,299 --> 00:25:39,338 Is that correct? 482 00:25:39,438 --> 00:25:40,635 Yes. 483 00:25:40,668 --> 00:25:42,976 Back then, you said that he chose young kids because... 484 00:25:43,009 --> 00:25:46,479 they wouldn't be repelled by him and then sexually assaulted them. 485 00:25:46,678 --> 00:25:49,078 That was the reason you gave us to support your claim. 486 00:25:50,078 --> 00:25:51,115 Then what about this guy? 487 00:25:51,148 --> 00:25:52,549 It's similar. 488 00:25:53,019 --> 00:25:55,249 I concluded that he didn't have the social skills... 489 00:25:55,348 --> 00:25:57,188 or the guts to lure his victims. 490 00:25:58,918 --> 00:26:00,489 That sounds plausible. 491 00:26:01,259 --> 00:26:03,529 After all, he mostly followed his victims at the scene. 492 00:26:03,789 --> 00:26:05,139 Right. 493 00:26:06,199 --> 00:26:07,559 But what worries me is that... 494 00:26:08,529 --> 00:26:10,269 his MO is progressing. 495 00:26:10,969 --> 00:26:12,319 It's progressing. 496 00:26:12,368 --> 00:26:15,209 We need to increase the range of similar cases we investigate. 497 00:26:15,309 --> 00:26:16,659 Right. But... 498 00:26:17,168 --> 00:26:20,539 there seem to be a lot of hypotheticals again. 499 00:26:21,949 --> 00:26:23,545 It will be difficult to make them understand why... 500 00:26:23,578 --> 00:26:25,578 and how many more cases... 501 00:26:25,779 --> 00:26:27,549 we should include in our investigation. 502 00:26:27,749 --> 00:26:30,016 If we hesitate and delay implementing these changes, 503 00:26:30,049 --> 00:26:31,658 there will be more victims. 504 00:26:31,759 --> 00:26:34,858 The Special Crime Squad wants to catch the culprit... 505 00:26:34,959 --> 00:26:36,325 as soon as possible too. 506 00:26:36,358 --> 00:26:38,828 Are you still drawing a line between our teams... 507 00:26:39,459 --> 00:26:41,269 even when innocent people are dying? 508 00:26:42,628 --> 00:26:43,999 That's not what I was doing. 509 00:26:46,769 --> 00:26:48,169 It's likely that he will move on... 510 00:26:48,769 --> 00:26:50,709 to breaking and entering or arson. 511 00:26:52,239 --> 00:26:53,845 - Arson? - Serial killers enjoy... 512 00:26:53,878 --> 00:26:55,228 setting things on fire. 513 00:26:55,779 --> 00:26:57,949 It's an easy way to satisfy their urges. 514 00:26:58,148 --> 00:26:59,549 And one more thing. 515 00:26:59,848 --> 00:27:01,289 Being timid during the act... 516 00:27:03,049 --> 00:27:04,399 is his unique factor. 517 00:27:11,559 --> 00:27:12,895 (Gocheong-dong Murder Case) 518 00:27:12,928 --> 00:27:14,065 (Date and Time, Location) 519 00:27:14,098 --> 00:27:16,536 The murder case took place in April... 520 00:27:16,569 --> 00:27:18,169 in a low-rise apartment in Gocheong-dong. 521 00:27:18,469 --> 00:27:20,605 The victim was attacked... 522 00:27:20,638 --> 00:27:23,676 in front of the door with the key in the keyhole. 523 00:27:23,709 --> 00:27:25,545 And this incident shares a lot of similar factors with the incident... 524 00:27:25,578 --> 00:27:27,446 that took place in another low-rise apartment... 525 00:27:27,479 --> 00:27:28,716 in Sinheung 2-dong last February. 526 00:27:28,749 --> 00:27:31,246 We noticed many factors which indicated that... 527 00:27:31,279 --> 00:27:33,916 these incidents were carried out... 528 00:27:33,949 --> 00:27:36,069 by the culprit of the Southwestern Serial Murder Case. 529 00:27:38,888 --> 00:27:40,688 (Scientific Investigations Team) 530 00:27:48,598 --> 00:27:52,838 Inspector Song is focusing on the progression of his crimes. 531 00:27:53,069 --> 00:27:55,668 He speculated the culprit might break in and commit arson. 532 00:27:55,908 --> 00:27:59,279 Well, I get why the culprit might start breaking into houses. 533 00:27:59,638 --> 00:28:00,805 But arson too? 534 00:28:00,838 --> 00:28:01,875 Right. 535 00:28:01,908 --> 00:28:05,348 Gu Young Chun only set the house on fire to remove his traces. 536 00:28:05,779 --> 00:28:07,246 I'm not so sure if it's the right call... 537 00:28:07,279 --> 00:28:09,756 to put serial killers and arsonists in the same group. 538 00:28:09,789 --> 00:28:13,019 He said serial killers are used to committing arson. 539 00:28:13,118 --> 00:28:15,696 But still. This is too big of a range for us to investigate. 540 00:28:15,729 --> 00:28:16,795 Right. 541 00:28:16,828 --> 00:28:19,428 Then we have to investigate all the violent crimes we have. 542 00:28:26,269 --> 00:28:28,676 (The visions and goals of the administration) 543 00:28:28,709 --> 00:28:30,969 (Promotional strategies) 544 00:28:32,078 --> 00:28:33,746 This is Yoon Tae Gu of Seoul Metropolitan Police Agency. 545 00:28:33,779 --> 00:28:36,949 Please share any break-in and arson cases with us. 546 00:28:38,078 --> 00:28:40,519 But only when the culprit doesn't take any valuables or money. 547 00:28:41,348 --> 00:28:42,719 Hold on. 548 00:28:45,319 --> 00:28:48,229 Please include cases as long as the amount isn't big. 549 00:28:53,499 --> 00:28:54,849 What are these? 550 00:28:55,499 --> 00:28:57,166 He keeps changing his weapon. 551 00:28:57,199 --> 00:28:58,999 He used a kitchen knife after a camping knife. 552 00:28:59,098 --> 00:29:00,769 I'm sure he'll change his weapon again. 553 00:29:00,838 --> 00:29:02,476 Put them away after you study them. 554 00:29:02,509 --> 00:29:04,269 They are just tools. 555 00:29:04,569 --> 00:29:06,438 But they look creepy in this office. 556 00:29:13,019 --> 00:29:14,648 What's wrong? What was that? 557 00:29:15,989 --> 00:29:17,339 What are you doing? 558 00:29:18,188 --> 00:29:20,989 - To become him. - To become him? 559 00:29:21,188 --> 00:29:22,789 I will become the culprit. 560 00:29:38,378 --> 00:29:39,946 (Seoul Metropolitan Police Agency) 561 00:29:39,979 --> 00:29:42,075 The police decided to reform their investigative system... 562 00:29:42,108 --> 00:29:43,676 in order to proactively handle criminal cases... 563 00:29:43,709 --> 00:29:45,315 that target random people... 564 00:29:45,348 --> 00:29:47,249 just like the recent serial murder case. 565 00:29:47,618 --> 00:29:50,055 The police agency set up an investigation support center... 566 00:29:50,088 --> 00:29:51,855 to prepare for the violent crimes... 567 00:29:51,888 --> 00:29:53,986 and decided to reform the Special Crime Squads... 568 00:29:54,019 --> 00:29:56,088 into Wide-Area Investigation Squads. 569 00:29:57,029 --> 00:29:58,459 On a day like today, 570 00:29:58,559 --> 00:30:01,928 you ought to drink beer and soju together, Gil Pyo. 571 00:30:02,128 --> 00:30:04,236 - Gosh. - Here you go. 572 00:30:04,269 --> 00:30:06,739 - That's enough. - What are you talking about? Here. 573 00:30:07,898 --> 00:30:10,469 - Okay. Cheers. - All right. 574 00:30:11,269 --> 00:30:13,305 - Good job. - Okay. 575 00:30:13,338 --> 00:30:15,148 (Tripe Story) 576 00:30:18,148 --> 00:30:20,578 - The tripe here is great. - Goodness. 577 00:30:22,719 --> 00:30:25,956 Superintendent Heo Gil Pyo of Gyeonggi Provincial Police Agency. 578 00:30:25,989 --> 00:30:27,726 Too bad that you won't get to see me now. 579 00:30:27,759 --> 00:30:29,295 What are you talking about? 580 00:30:29,328 --> 00:30:31,825 I'm finally going to have good bowel movements. I feel great. 581 00:30:31,858 --> 00:30:34,065 When you go to Gyeonggi Provincial Police Agency, shave your chin. 582 00:30:34,098 --> 00:30:35,335 Try to look clean. 583 00:30:35,368 --> 00:30:37,295 You can get here in 50 minutes from Gyeonggi Province. 584 00:30:37,328 --> 00:30:39,405 Doesn't it mean you can visit us when you want to? 585 00:30:39,438 --> 00:30:41,569 No, it takes longer with the traffic jam. 586 00:30:41,739 --> 00:30:43,805 There are a lot more cars after the World Cup. 587 00:30:43,838 --> 00:30:45,645 The outer ring road is all set up now. 588 00:30:45,678 --> 00:30:47,875 Once you get transferred, it's not as easy as it sounds. 589 00:30:47,908 --> 00:30:48,875 You have to experience it to know. 590 00:30:48,908 --> 00:30:51,375 Please don't forget us when you transfer. 591 00:30:51,408 --> 00:30:52,686 - Of course, not. - Right. 592 00:30:52,719 --> 00:30:55,348 Exactly. Gil Pyo won't forget us. 593 00:30:56,719 --> 00:30:58,069 Good work. 594 00:30:59,388 --> 00:31:02,928 By the way, you lost a lot of weight, Inspector Song. 595 00:31:03,088 --> 00:31:04,438 - Me? - Yes. 596 00:31:05,199 --> 00:31:06,996 I don't know. I just don't have an appetite these days. 597 00:31:07,029 --> 00:31:09,668 - Here. Eat a lot. - That's not good. 598 00:31:09,898 --> 00:31:13,206 You and Young Soo will be so busy that you wished you had two bodies. 599 00:31:13,239 --> 00:31:16,335 I don't think you're in any position to worry about others. 600 00:31:16,368 --> 00:31:18,746 You know what? I'm sure Superintendent Heo... 601 00:31:18,779 --> 00:31:21,309 and Captain Kook will do a fine job. 602 00:31:23,009 --> 00:31:24,246 He's Chief Kook now. 603 00:31:24,279 --> 00:31:26,385 Gosh. I don't like changes. 604 00:31:26,418 --> 00:31:27,946 Just keep calling me Captain Kook. 605 00:31:27,979 --> 00:31:29,615 How could we, Chief Kook? 606 00:31:29,648 --> 00:31:31,885 Goodness. It sounds like Chief Cook. Cook as in chef. 607 00:31:31,918 --> 00:31:33,186 What a title! 608 00:31:33,219 --> 00:31:34,789 I'll get going first. 609 00:31:35,388 --> 00:31:37,259 - Are you going to the scene? - Yes. 610 00:31:37,328 --> 00:31:40,625 Yes. If you have work to do, don't feel bad. You can go. 611 00:31:40,658 --> 00:31:43,536 - Let me go with you. - No. I'll go alone. Stay here. 612 00:31:43,569 --> 00:31:45,638 - I'm sorry. Please excuse me. - Sure. 613 00:31:47,699 --> 00:31:49,049 Bye. 614 00:32:28,509 --> 00:32:31,279 Who are you? What are you doing here? 615 00:32:33,118 --> 00:32:34,819 I'm sorry. I'm from the police. 616 00:32:36,648 --> 00:32:38,555 We talked about a strange man... 617 00:32:38,588 --> 00:32:40,655 walking around our building at night during the resident meeting. 618 00:32:40,688 --> 00:32:43,858 Can't you be considerate of people who actually live here? 619 00:32:43,989 --> 00:32:45,226 - I'm sorry. - Don't just stand there. 620 00:32:45,259 --> 00:32:47,029 If you're done, get out of here. 621 00:32:47,898 --> 00:32:49,128 Okay. 622 00:32:49,168 --> 00:32:50,888 If you're sorry, you wouldn't be doing this. 623 00:32:51,098 --> 00:32:52,638 So what if you're a cop? 624 00:32:53,039 --> 00:32:54,638 Beat it! 625 00:32:56,239 --> 00:33:01,749 (Yongcheon Apartment) 626 00:33:10,149 --> 00:33:11,186 - Bye. - Bye. 627 00:33:11,219 --> 00:33:12,525 - Goodbye. - See you. 628 00:33:12,558 --> 00:33:14,356 - Sir, there's a taxi. - There's a taxi. 629 00:33:14,389 --> 00:33:15,525 - The taxi... - Get me a taxi. 630 00:33:15,558 --> 00:33:17,896 - Yeonhui-dong! - Over here. Take the taxi. 631 00:33:17,929 --> 00:33:19,195 - Bye. - Chief Kook. 632 00:33:19,228 --> 00:33:20,578 Bye. See you tomorrow. 633 00:33:26,738 --> 00:33:28,088 (Song Ha Young) 634 00:33:42,619 --> 00:33:43,969 Who is it? 635 00:33:44,788 --> 00:33:47,318 Ma'am, it's Kook Young Soo. 636 00:33:47,758 --> 00:33:49,108 Sir. 637 00:33:50,488 --> 00:33:51,838 Hey. 638 00:33:51,988 --> 00:33:53,798 You're just getting home. 639 00:33:55,899 --> 00:33:57,699 Your mother should go to sleep soon. 640 00:33:58,669 --> 00:34:01,268 So I'll leave after I nag you for a bit. 641 00:34:05,338 --> 00:34:07,139 - Please sit. - Okay. 642 00:34:11,209 --> 00:34:12,559 Goodness. 643 00:34:16,588 --> 00:34:18,619 It is good to be focused on work, 644 00:34:19,458 --> 00:34:21,858 but it is important to separate work from home. 645 00:34:22,258 --> 00:34:23,758 I know, I should. 646 00:34:24,659 --> 00:34:25,796 But it's not easy. 647 00:34:25,829 --> 00:34:27,729 I live alone, so it's a different story. 648 00:34:28,329 --> 00:34:29,798 But you live with your mother. 649 00:34:30,229 --> 00:34:32,389 If you leave these case files wide open on your desk... 650 00:34:33,168 --> 00:34:34,518 She'll be worried. 651 00:34:34,639 --> 00:34:37,506 She has a good understanding of what I do. 652 00:34:37,539 --> 00:34:38,979 That is different... 653 00:34:39,508 --> 00:34:41,838 from how concerned she must be as a mother. 654 00:34:43,679 --> 00:34:46,279 You need to learn to pay attention to how the people around you... 655 00:34:46,619 --> 00:34:48,479 must be feeling. 656 00:34:49,889 --> 00:34:51,239 Thank you for the advice... 657 00:34:52,219 --> 00:34:53,758 and also for your nagging. 658 00:34:55,289 --> 00:34:57,659 But must you do this at this time of night? 659 00:34:59,059 --> 00:35:00,409 Good point. 660 00:35:01,798 --> 00:35:03,699 I should get going before you kick me out. 661 00:35:04,668 --> 00:35:06,539 - Captain Kook. - Tidy up a little. 662 00:35:07,099 --> 00:35:08,449 I'm off. 663 00:35:15,878 --> 00:35:17,228 I'll try. 664 00:35:18,648 --> 00:35:19,998 Of course, you should. 665 00:35:20,979 --> 00:35:22,329 We're in this for the long haul. 666 00:35:23,349 --> 00:35:24,699 Right. 667 00:35:24,949 --> 00:35:26,299 - Bye. - Bye. 668 00:35:26,358 --> 00:35:27,708 - Get home safely. - Will do. 669 00:35:32,528 --> 00:35:34,526 Thirteen murders that took place in the metropolitan area... 670 00:35:34,559 --> 00:35:37,699 in the past two years still remain unsolved. 671 00:35:37,969 --> 00:35:39,705 At this rate, they'll most likely... 672 00:35:39,738 --> 00:35:42,809 become cold cases where the killers remain uncaught. 673 00:35:43,039 --> 00:35:45,546 The murders of the three women in southwestern Seoul, 674 00:35:45,579 --> 00:35:49,075 which began in April, still remain unsolved. 675 00:35:49,108 --> 00:35:50,115 The police have announced... 676 00:35:50,148 --> 00:35:52,816 that they would investigate missing person cases, 677 00:35:52,849 --> 00:35:54,785 but the decline of public trust in the police is evident. 678 00:35:54,818 --> 00:35:58,216 Since there is no evidence of sexual assault, 679 00:35:58,249 --> 00:36:00,955 the police are investigating the incidents... 680 00:36:00,988 --> 00:36:03,188 as simple mugging cases or attacks caused by resentment. 681 00:36:17,409 --> 00:36:19,679 It seems that the culprit usually uses Subway Line One. 682 00:36:22,079 --> 00:36:23,816 Most of the Southwestern Cases... 683 00:36:23,849 --> 00:36:26,378 took place late at night or after midnight. 684 00:37:06,159 --> 00:37:08,318 If he fails to find a target... 685 00:37:11,159 --> 00:37:14,099 He attacks right before his victims enter their homes knowing the risk, 686 00:37:14,358 --> 00:37:16,298 because he's obsessed with murder. 687 00:37:21,099 --> 00:37:23,336 - Why are you getting home so late? - You're still up? 688 00:37:23,369 --> 00:37:25,469 I was so worried. Come on in. 689 00:37:27,338 --> 00:37:29,208 So he won't give up... 690 00:37:30,079 --> 00:37:31,608 until his day is over. 691 00:37:54,099 --> 00:37:58,168 (Mibun-dong, Gunpo) 692 00:38:17,789 --> 00:38:19,458 Would you like a bottle of juice? 693 00:38:45,818 --> 00:38:47,168 Ma'am. 694 00:38:47,719 --> 00:38:50,095 Anybody around? There's a woman collapsed on the ground. 695 00:38:50,128 --> 00:38:51,478 Anybody around? 696 00:38:55,458 --> 00:38:56,896 Hello, you've reached... 697 00:38:56,929 --> 00:38:59,489 the Behavioral Analysis Team at Seoul Metropolitan Police Agency. 698 00:38:59,898 --> 00:39:01,248 Inspector Song Ha Young? 699 00:39:01,699 --> 00:39:03,269 What is it about? 700 00:39:03,969 --> 00:39:05,508 Gunpo Police Station? 701 00:39:05,708 --> 00:39:08,679 I see. Fax us the details. I'll pass it along. 702 00:39:10,309 --> 00:39:11,946 Gunpo? Is it about a new case? 703 00:39:11,979 --> 00:39:13,285 Yes, they think... 704 00:39:13,318 --> 00:39:16,249 it could be a serial case. They want us to take a look. 705 00:39:25,128 --> 00:39:27,729 (Facial Composite) 706 00:39:43,349 --> 00:39:44,975 The victims in both cases... 707 00:39:45,008 --> 00:39:47,115 were stabbed in the stomach with the same weapon. 708 00:39:47,148 --> 00:39:49,155 Near Geumyang Station and Gunpo Station, 709 00:39:49,188 --> 00:39:50,538 both on Subway Line One. 710 00:39:50,619 --> 00:39:51,686 What kind of weapon? 711 00:39:51,719 --> 00:39:53,486 The pathologist believes that it was a fruit knife. 712 00:39:53,519 --> 00:39:56,159 Those blades are less than 10cm long. 713 00:39:56,429 --> 00:39:58,289 Just like camping knives. 714 00:39:58,588 --> 00:40:00,896 And no money or valuables were stolen? 715 00:40:00,929 --> 00:40:02,358 You all need to see this. 716 00:40:06,099 --> 00:40:08,099 (Facial Composite) 717 00:40:15,179 --> 00:40:17,339 Looks a lot like the culprit in the Southwestern Cases. 718 00:40:18,979 --> 00:40:21,349 (Facial Composite) 719 00:40:27,418 --> 00:40:28,725 The cases in Gunpo... 720 00:40:28,758 --> 00:40:31,626 took place at around 6 a.m. and 5:40 a.m. 721 00:40:31,659 --> 00:40:34,196 There was a huge risk of being seen, 722 00:40:34,229 --> 00:40:35,579 but he took the risk regardless. 723 00:40:36,028 --> 00:40:38,865 A while ago, you mentioned something about timid aggression. 724 00:40:38,898 --> 00:40:40,336 Could that have something to do with this? 725 00:40:40,369 --> 00:40:42,936 Yes. He's timid, so he prefers to do it... 726 00:40:42,969 --> 00:40:45,668 when people aren't out and around, but he did this in the morning. 727 00:40:46,079 --> 00:40:48,205 It shows us that he's aggressive and is willing to take a risk... 728 00:40:48,238 --> 00:40:49,515 just to kill. 729 00:40:49,548 --> 00:40:51,245 He was probably on his way home... 730 00:40:51,278 --> 00:40:53,615 after failing to find a suitable victim... 731 00:40:53,648 --> 00:40:55,916 when he ran into the juice lady near his residence. 732 00:40:55,949 --> 00:40:59,789 In other words, he was determined to kill. 733 00:41:00,958 --> 00:41:02,256 Yes, at all costs. 734 00:41:02,289 --> 00:41:04,555 Why don't you call Gil Pyo and ask him... 735 00:41:04,588 --> 00:41:07,026 to share the reports on the cases that occurred in Gyeonggi Province? 736 00:41:07,059 --> 00:41:09,566 Then we'd be able to find more similar cases. 737 00:41:09,599 --> 00:41:11,429 That's no problem at all, 738 00:41:11,969 --> 00:41:14,106 but there will be a ton of reports. 739 00:41:14,139 --> 00:41:16,420 We'll start with the ones that took place within the year. 740 00:41:16,969 --> 00:41:18,319 We'll give it a shot. 741 00:41:23,179 --> 00:41:25,449 (Gyeonggi Provincial Police Agency) 742 00:41:28,249 --> 00:41:29,356 (Arson, Breaking and Entering) 743 00:41:29,389 --> 00:41:30,739 (Printing) 744 00:41:31,749 --> 00:41:33,099 Put it here. 745 00:41:36,358 --> 00:41:37,708 Have you checked it yet? 746 00:41:39,398 --> 00:41:40,829 Oh, boy. 747 00:41:42,159 --> 00:41:43,969 - Here. - Don't forget that report. 748 00:41:44,929 --> 00:41:46,836 It's never-ending. 749 00:41:46,869 --> 00:41:47,905 Anyang. 750 00:41:47,938 --> 00:41:50,276 Here, the northern district. I'll put these here. 751 00:41:50,309 --> 00:41:52,376 Do we have the ones from the southern district too? 752 00:41:52,409 --> 00:41:54,108 (Daily Case Report) 753 00:41:59,579 --> 00:42:00,816 Let's break for lunch. 754 00:42:00,849 --> 00:42:02,318 - Sounds good. - Let's go. 755 00:42:12,358 --> 00:42:13,325 Let's go eat something. 756 00:42:13,358 --> 00:42:15,725 Oh, you guys go ahead. I'm not hungry. 757 00:42:15,758 --> 00:42:17,369 My goodness. 758 00:42:17,869 --> 00:42:19,219 (Daily Case Report) 759 00:42:20,938 --> 00:42:22,288 - Ha Young. - Yes? 760 00:42:24,108 --> 00:42:25,458 What's that? 761 00:42:27,778 --> 00:42:30,079 Oh, this. It's from the Forensics Squad. 762 00:42:33,849 --> 00:42:35,349 Why are you putting it in your drawer? 763 00:42:35,988 --> 00:42:38,316 I'll return it later with the other things. 764 00:42:38,349 --> 00:42:40,418 - Hand it over. - Sorry? 765 00:42:40,559 --> 00:42:42,188 Hand it over. I'll go return it. 766 00:42:42,588 --> 00:42:44,628 - I'll return it later. - Song Ha Young! 767 00:44:28,798 --> 00:44:30,995 This is not the first time we received calls... 768 00:44:31,028 --> 00:44:32,265 about a suspicious man roaming the neighborhood. 769 00:44:32,298 --> 00:44:35,006 My apologies. This won't ever happen again. 770 00:44:35,039 --> 00:44:36,535 Please be more cautious from now on. 771 00:44:36,568 --> 00:44:38,035 Of course. I'm sorry. 772 00:44:38,068 --> 00:44:40,146 Thank you for your hard work. We'll get going then. 773 00:44:40,179 --> 00:44:42,205 - Thank you, I know you're busy. - Yes, I'll leave you to it then. 774 00:44:42,238 --> 00:44:43,278 Okay. 775 00:44:43,409 --> 00:44:45,579 - Take care. - Thanks, you too. 776 00:44:52,048 --> 00:44:53,519 Let's get something to drink. 777 00:45:01,059 --> 00:45:02,265 For the first time, 778 00:45:02,298 --> 00:45:04,499 I'm starting to wonder if what I did was right. 779 00:45:06,298 --> 00:45:07,648 I was merely trying... 780 00:45:09,769 --> 00:45:11,975 to put myself into the culprit's shoes. 781 00:45:12,008 --> 00:45:15,646 It's better not to know if you have to wield a weapon just like them. 782 00:45:15,679 --> 00:45:17,175 I was not trying to harm anyone. 783 00:45:17,208 --> 00:45:18,558 But you were a threat. 784 00:45:20,179 --> 00:45:22,719 I know it is important to think in their shoes. 785 00:45:22,889 --> 00:45:24,818 But this method is too dangerous. 786 00:45:26,119 --> 00:45:27,219 Look at you. 787 00:45:27,418 --> 00:45:29,458 Just take a look at yourself right now. 788 00:45:29,988 --> 00:45:32,659 Looking into those punks' minds? It's all good. 789 00:45:34,628 --> 00:45:35,978 But before that... 790 00:45:37,099 --> 00:45:39,469 Take care of yourself first. Please. 791 00:45:39,599 --> 00:45:41,236 Whenever I think about those punks strutting down the streets... 792 00:45:41,269 --> 00:45:43,338 and killing innocent people... 793 00:45:50,778 --> 00:45:52,249 At night these days, 794 00:45:53,878 --> 00:45:55,878 I'm reminded of the victims' faces. 795 00:45:55,949 --> 00:45:58,048 So out of all the methods, this is the one you chose? 796 00:46:00,958 --> 00:46:03,488 Do you have to kill someone too to catch those punks? 797 00:46:09,398 --> 00:46:11,429 You seem very unstable right now. 798 00:46:12,269 --> 00:46:14,265 I just want to catch them as quickly as possible. That's it. 799 00:46:14,298 --> 00:46:16,068 I feel like that responsibility... 800 00:46:16,568 --> 00:46:18,909 is weighing you down too much. 801 00:46:19,979 --> 00:46:21,939 I also feel like you have gotten more impatient... 802 00:46:23,249 --> 00:46:24,979 since your interview with Gu Young Chun. 803 00:46:27,079 --> 00:46:28,429 But Ha Young. 804 00:46:30,148 --> 00:46:32,785 You have endured everything so well up until now. 805 00:46:32,818 --> 00:46:34,168 To the point that it's shocking. 806 00:46:35,389 --> 00:46:37,229 But we're in for a long haul. 807 00:46:39,059 --> 00:46:40,559 How about you take a few days off? 808 00:46:41,858 --> 00:46:43,336 - I'll take care of myself. - Ha Young. 809 00:46:43,369 --> 00:46:44,798 I'm sorry for the trouble I caused. 810 00:46:46,168 --> 00:46:48,298 This will never happen again. Let's go. 811 00:47:19,068 --> 00:47:21,199 So out of all the methods, this is the one you chose? 812 00:47:22,769 --> 00:47:24,969 Do you have to kill someone too to catch those punks? 813 00:47:33,148 --> 00:47:35,345 With various crimes happening one after the other... 814 00:47:35,378 --> 00:47:38,088 anxiety is starting to spread amongst the people. 815 00:47:38,249 --> 00:47:41,488 The people think that the police are unreliable. 816 00:47:46,758 --> 00:47:48,108 Hello? 817 00:47:48,829 --> 00:47:50,729 Can you come pick me up later? 818 00:47:50,929 --> 00:47:53,936 In the case of one town in Seoul, residents have been taking turns... 819 00:47:53,969 --> 00:47:56,099 patrolling the dark and desolate streets at night. 820 00:47:56,369 --> 00:47:59,305 Only the people's troubles and burdens have increased... 821 00:47:59,338 --> 00:48:02,506 due to our society's troubling times and unstable public order. 822 00:48:02,539 --> 00:48:06,849 (March 2006) 823 00:48:32,979 --> 00:48:36,249 (Mogu-dong, Gwanak-gu) 824 00:50:18,449 --> 00:50:19,945 A fire broke out... 825 00:50:19,978 --> 00:50:22,618 at a house in Mogu-dong, Gwanak-gu at dawn today. 826 00:50:23,118 --> 00:50:25,556 The mother and father who slept in the master bedroom evacuated. 827 00:50:25,589 --> 00:50:28,719 But the daughter who was sleeping in the other room was found dead. 828 00:50:29,089 --> 00:50:31,925 The police are taking note of the fact that there are traces... 829 00:50:31,958 --> 00:50:34,465 of the victim being bludgeoned in the head multiple times. 830 00:50:34,498 --> 00:50:36,396 They've started investigating with the possibility... 831 00:50:36,429 --> 00:50:39,328 that the culprit started the fire to cover up the murder. 832 00:50:40,268 --> 00:50:43,335 The footsteps from the balcony headed for the small room first. 833 00:50:43,368 --> 00:50:44,718 (Crime scene stepping plates) 834 00:50:45,669 --> 00:50:46,938 He wasn't after their valuables. 835 00:50:47,009 --> 00:50:49,275 Right, since cash or expensive jewelry... 836 00:50:49,308 --> 00:50:50,978 are usually kept in the master bedroom. 837 00:50:54,049 --> 00:50:56,049 - You're here. - Hello. 838 00:50:58,719 --> 00:51:00,089 I think it started from here. 839 00:51:01,859 --> 00:51:03,529 He stood here and hesitated. 840 00:51:04,929 --> 00:51:06,529 What was he hesitating about? 841 00:51:13,598 --> 00:51:14,948 If it were me... 842 00:51:19,538 --> 00:51:22,408 Hey, what do you mean, "If it were me?" 843 00:51:27,679 --> 00:51:29,219 If I was the culprit, 844 00:51:29,279 --> 00:51:31,288 I would have headed towards the small room first. 845 00:51:33,049 --> 00:51:34,589 Timid aggression. 846 00:51:35,018 --> 00:51:37,458 It's the signature of the culprit from the Southwestern Case. 847 00:51:37,788 --> 00:51:40,069 Do you think it's the same guy with the Southwestern Case? 848 00:51:40,328 --> 00:51:41,678 Yes. 849 00:51:47,339 --> 00:51:48,969 (Crime scene stepping plates) 850 00:51:55,208 --> 00:51:56,779 Usually, there are children... 851 00:51:57,978 --> 00:51:59,879 in the smaller rooms. 852 00:52:02,779 --> 00:52:04,129 Yes, that's true. 853 00:52:20,598 --> 00:52:21,948 Ha Young. 854 00:52:30,078 --> 00:52:31,879 Just as Inspector Song speculated... 855 00:52:34,078 --> 00:52:36,518 he broke in and it led to arson. 856 00:52:43,319 --> 00:52:44,529 Chief Kook. 857 00:52:44,589 --> 00:52:47,396 I received a call from Gwanak Police Station asking for your team. 858 00:52:47,429 --> 00:52:49,795 - They called you first? - Yes, they did. 859 00:52:49,828 --> 00:52:51,835 Those guys are at a loss, 860 00:52:51,868 --> 00:52:53,399 so I think they are curious. 861 00:52:54,469 --> 00:52:56,465 Go with Inspector Song... 862 00:52:56,498 --> 00:52:59,235 and brief them on the profiling analysis you made. 863 00:52:59,268 --> 00:53:01,076 Gosh, I wonder if they'll even listen to us. 864 00:53:01,109 --> 00:53:02,375 I'm not sure. 865 00:53:02,408 --> 00:53:04,945 They may not be too welcoming of it since it's their first time. 866 00:53:04,978 --> 00:53:06,175 But I'm sure the two of you will do fine. 867 00:53:06,208 --> 00:53:08,545 - Okay, we'll do our best. - All right. 868 00:53:08,578 --> 00:53:10,618 (Seoul Gwanak Police Station) 869 00:53:11,018 --> 00:53:13,085 We speculate that the culprit for Mogu-dong and Southwestern Case... 870 00:53:13,118 --> 00:53:14,618 is the same guy. 871 00:53:14,658 --> 00:53:17,259 And he used many different weapons and used them repeatedly. 872 00:53:17,529 --> 00:53:19,828 On top of that, he's used to walking and running. 873 00:53:20,199 --> 00:53:22,596 He walked to the murder scenes, so he's probably in sneakers. 874 00:53:22,629 --> 00:53:25,536 He probably hid his weapon somewhere. 875 00:53:25,569 --> 00:53:26,706 How do you know? 876 00:53:26,739 --> 00:53:29,136 It depends on how you attack someone, 877 00:53:29,169 --> 00:53:31,235 but weapons that can kill are usually big and sharp, 878 00:53:31,268 --> 00:53:32,618 so they're noticeable. 879 00:53:33,038 --> 00:53:34,905 It would've been tough for him to carry it around. 880 00:53:34,938 --> 00:53:37,408 However, there is a high possibility that he carries around... 881 00:53:37,748 --> 00:53:39,649 small weapons like a camping knife. 882 00:53:40,009 --> 00:53:42,916 Also, his murder attempts weren't successful every time, 883 00:53:42,949 --> 00:53:45,016 so do look into insignificant cases of violence... 884 00:53:45,049 --> 00:53:46,399 that break out at night. 885 00:53:46,649 --> 00:53:48,826 Who does he think he is to give us a sermon? Isn't that right? 886 00:53:48,859 --> 00:53:50,025 Right. 887 00:53:50,058 --> 00:53:53,188 He was in the newspaper too, so let's hear him out first. 888 00:53:53,799 --> 00:53:57,366 The culprit is probably around 35 years old. 889 00:53:57,399 --> 00:53:59,498 Man, is he a shaman or what? 890 00:54:00,498 --> 00:54:02,405 - Exactly. - Wild guesses? 891 00:54:02,438 --> 00:54:04,469 Why is he in his mid-30s? 892 00:54:07,038 --> 00:54:08,746 Behavioral Analysis Team... 893 00:54:08,779 --> 00:54:10,646 turned over 1,000 violent crimes... 894 00:54:10,679 --> 00:54:12,146 and cases of violence into data. 895 00:54:12,179 --> 00:54:13,529 Hey, wait. 896 00:54:13,949 --> 00:54:14,916 Over 1,000 cases? 897 00:54:14,949 --> 00:54:17,618 And we've interviewed over 200 criminals. 898 00:54:17,949 --> 00:54:19,416 - What? - Over 200? 899 00:54:19,449 --> 00:54:22,286 We used this data and put together the cases of random killings, 900 00:54:22,319 --> 00:54:24,625 and most of the culprits were... 901 00:54:24,658 --> 00:54:26,759 between 33 to 37 years old. 902 00:54:27,699 --> 00:54:29,139 So he isn't just a shaman, after all. 903 00:54:30,669 --> 00:54:32,366 In order for his anger to blow up, 904 00:54:32,399 --> 00:54:34,065 he should at least be in his early 30s... 905 00:54:34,098 --> 00:54:35,806 to have enough social provocation. 906 00:54:35,839 --> 00:54:39,105 Don't people in their 20s blow up in anger more often? 907 00:54:39,138 --> 00:54:41,076 - Young people's vigor is scarier. - Right. 908 00:54:41,109 --> 00:54:42,538 - You're right. - Younger people. 909 00:54:43,279 --> 00:54:45,715 People in their 20s tend to be more impulsive with their emotions. 910 00:54:45,748 --> 00:54:49,348 However, no, perhaps that's why their crimes are... 911 00:54:49,848 --> 00:54:52,719 mostly random, without a plan or bringing changes into their MO. 912 00:54:53,118 --> 00:54:55,125 - What? - He has a point. 913 00:54:55,158 --> 00:54:58,596 The said culprit lacks social skills. 914 00:54:58,629 --> 00:54:59,979 So if you talk to him, 915 00:55:00,699 --> 00:55:04,069 there is a high possibility that he'll avoid your eyes. 916 00:55:04,569 --> 00:55:07,536 - Get it out there. - Yes, go out in a hurry. 917 00:55:07,569 --> 00:55:09,266 - Do we look into those cases? - Yes. 918 00:55:09,299 --> 00:55:11,675 Look into all violent cases for culprits in their 30s. 919 00:55:11,708 --> 00:55:13,058 Excuse me. 920 00:55:13,308 --> 00:55:15,438 - Excuse me, sir. - What is it? 921 00:55:15,879 --> 00:55:17,449 We're from Gwanak Police Station. 922 00:55:17,708 --> 00:55:20,279 I'm sorry to ask, but could you take your glasses off? 923 00:55:22,819 --> 00:55:24,215 We're from Gwanak Police Station. 924 00:55:24,248 --> 00:55:26,686 Are you Mr. Kim In Kyu, 35 years old? 925 00:55:26,719 --> 00:55:27,726 That's me. 926 00:55:27,759 --> 00:55:31,029 By any chance, have you seen a man who looks like this around here? 927 00:55:31,288 --> 00:55:33,929 Have you seen a man who looks like this around here? 928 00:55:34,458 --> 00:55:35,808 I haven't. 929 00:55:44,569 --> 00:55:48,308 (Sinheung 6-dong, Yeongdeungpo-gu) 930 00:57:42,958 --> 00:57:45,458 What? Who are you? 931 00:57:51,169 --> 00:57:52,519 What? 932 00:57:56,199 --> 00:57:57,669 Hey, let go of me! 933 00:57:58,538 --> 00:57:59,888 You jerk! 934 00:58:29,169 --> 00:58:30,169 Over here. 935 00:58:30,368 --> 00:58:32,536 We're from Sinheung Substation. Who's the reporter? 936 00:58:32,569 --> 00:58:33,919 It was me. 937 00:58:34,109 --> 00:58:36,375 This jerk. He's a robber. 938 00:58:36,408 --> 00:58:37,908 My son almost died. 939 00:58:57,699 --> 00:59:00,136 What kind of an idiot carries such a big and heavy weapon... 940 00:59:00,169 --> 00:59:02,299 - to rob someone? - Tell me about it. 941 00:59:03,699 --> 00:59:05,509 Isn't it too heavy for you to carry? 942 00:59:06,208 --> 00:59:07,905 You should go out and get a job. 943 00:59:07,938 --> 00:59:09,808 People get paid a lot for day labor these days. 944 00:59:10,308 --> 00:59:11,658 Exactly. 945 00:59:22,259 --> 00:59:25,255 (Scientific Investigations Division Behavioral Analysis Team) 946 00:59:25,288 --> 00:59:26,638 Inspector Song. 947 00:59:28,629 --> 00:59:29,979 What is this? 948 00:59:30,569 --> 00:59:31,536 (Suspect Information: Nam Ki Tae, 35, male, 5 previous convictions) 949 00:59:31,569 --> 00:59:32,896 From Yeongdeungpo Police Station. 950 00:59:32,929 --> 00:59:35,289 (Spotted relevance with the Southwestern Serial Murder Case) 951 00:59:42,208 --> 00:59:43,846 (Yeongdeungpo Police Station) 952 00:59:43,879 --> 00:59:45,875 - What are you talking about? - We caught the man! 953 00:59:45,908 --> 00:59:47,786 - That's nonsense! - What are you trying to say? 954 00:59:47,819 --> 00:59:49,846 - Hello, one second. - We got this guy first. 955 00:59:49,879 --> 00:59:51,018 All right, now. 956 00:59:51,248 --> 00:59:53,118 - Everyone, look here. - Superintendent Baek. 957 00:59:53,518 --> 00:59:56,158 I'm Superintendent Baek Jun Sik of Seoul Agency. 958 00:59:56,518 --> 00:59:57,929 - Yes. - Hello. 959 00:59:58,188 --> 01:00:01,799 I understand that you are all dying to interrogate this guy. 960 01:00:02,359 --> 01:00:05,766 But first, this profiler, Inspector Song Ha Young will... 961 01:00:05,799 --> 01:00:09,166 have a talk with the suspect. 962 01:00:09,199 --> 01:00:12,208 After that, we'll hear out what Inspector Song has to say. 963 01:00:12,368 --> 01:00:13,735 And then we'll interrogate him. 964 01:00:13,768 --> 01:00:16,605 - But he's not the one who... - I get it. I know. 965 01:00:16,638 --> 01:00:18,516 We know that Yeongdeungpo got him first. 966 01:00:18,549 --> 01:00:20,208 We'll give you enough time in order. 967 01:00:32,629 --> 01:00:33,979 What? 968 01:00:35,328 --> 01:00:36,678 Do you know me? 969 01:00:42,739 --> 01:00:43,976 ("Pureumae Park, Midnight Murder Case") 970 01:00:44,009 --> 01:00:45,835 ("How Did the Profiler Catch Gu Young Chun?") 971 01:00:45,868 --> 01:00:48,108 (It's that career you saw in "The Silence of the Lambs.") 972 01:00:49,208 --> 01:00:50,558 Gu Young Chun. 973 01:00:52,779 --> 01:00:54,279 You're the guy who caught him. 974 01:01:01,989 --> 01:01:03,429 He's the one we've been looking for. 975 01:01:08,029 --> 01:01:10,299 (Stay tuned for the epilogue.) 976 01:01:10,598 --> 01:01:15,266 (Through the Darkness, Part 2) 977 01:01:15,299 --> 01:01:18,576 (Jane Doe) 978 01:01:18,609 --> 01:01:20,375 ("How Did the Profiler Catch Gu Young Chun?") 979 01:01:20,408 --> 01:01:22,648 (It's that career you saw in "The Silence of the Lambs.") 980 01:01:25,248 --> 01:01:27,978 (Profiling Report) 981 01:01:39,989 --> 01:01:42,399 ("How Did the Profiler Catch Gu Young Chun?") 982 01:01:45,368 --> 01:01:47,166 (Psychological Analysis for Gu Young Chun) 983 01:01:47,199 --> 01:01:50,105 (Childhood, Crime Preparation) 984 01:01:50,138 --> 01:01:51,538 I have a question. 985 01:01:51,938 --> 01:01:53,275 The analysis results on his childhood... 986 01:01:53,308 --> 01:01:56,779 and the serial killer's emotional and cognitive thinking are... 987 01:01:56,879 --> 01:01:59,609 all shared by criminals, 988 01:02:00,248 --> 01:02:02,018 as we can see on our interview reports. 989 01:02:02,879 --> 01:02:05,116 Then if we put these characteristics together, 990 01:02:05,149 --> 01:02:07,829 can we find the possibility someone might become a monster later on? 991 01:02:08,819 --> 01:02:10,859 That's the most troubling area. 992 01:02:11,188 --> 01:02:14,195 For example, arson and animal abuse... 993 01:02:14,228 --> 01:02:17,199 that are spotted after a certain age are... 994 01:02:17,399 --> 01:02:19,335 also considered as signs of a potential serial killer. 995 01:02:19,368 --> 01:02:21,936 Gu Young Chun's childhood does match with the theory, 996 01:02:21,969 --> 01:02:24,469 but I'm not sure if we should include this. 997 01:02:24,638 --> 01:02:25,636 You're right. 998 01:02:25,669 --> 01:02:28,346 He experienced a lack of support as a child, 999 01:02:28,379 --> 01:02:30,308 but not everyone like him turns into a criminal. 1000 01:02:30,879 --> 01:02:32,679 Some people end up becoming stronger. 1001 01:02:33,248 --> 01:02:35,848 I went through a lot because we were dirt-poor. 1002 01:02:36,348 --> 01:02:38,188 But I grew up into a detective, not a criminal. 1003 01:02:38,319 --> 01:02:39,848 And I grew up with a single mother. 1004 01:02:42,618 --> 01:02:44,625 Do you think monsters are born... 1005 01:02:44,658 --> 01:02:46,008 or made? 1006 01:02:46,688 --> 01:02:48,038 I'm not sure. 1007 01:02:48,228 --> 01:02:50,708 If such lives are already decided from the moment they're born, 1008 01:02:51,598 --> 01:02:53,498 it just seems too unfair and cruel. 1009 01:02:55,069 --> 01:02:56,799 Life has always been unfair. 1010 01:02:58,509 --> 01:03:01,109 At times, when I am sitting there with criminals, 1011 01:03:02,478 --> 01:03:04,558 I begin to want to believe that people are born evil. 1012 01:03:06,009 --> 01:03:09,518 "He must have always been that evil. There's no way he was once good." 1013 01:03:11,288 --> 01:03:13,219 And if such people are made, 1014 01:03:14,518 --> 01:03:16,018 our world will seem hopeless. 1015 01:03:20,288 --> 01:03:22,408 But if the world is responsible for creating monsters, 1016 01:03:23,029 --> 01:03:24,669 it should share the responsibility too. 1017 01:03:25,368 --> 01:03:26,718 Right. 1018 01:03:27,368 --> 01:03:29,408 I wonder what kind of environment they grew up in... 1019 01:03:29,699 --> 01:03:31,109 to become such monsters. 1020 01:03:32,169 --> 01:03:34,578 I'm leaning toward believing that people are born evil, 1021 01:03:34,708 --> 01:03:36,375 but a bigger part of me wants to believe... 1022 01:03:36,408 --> 01:03:37,758 that people are inherently good. 1023 01:03:39,078 --> 01:03:41,779 "One's perception of others determines..." 1024 01:03:42,018 --> 01:03:43,879 "whether people are inherently good or evil." 1025 01:03:44,188 --> 01:03:45,819 That's what I heard. 1026 01:03:46,248 --> 01:03:48,855 Then it means I haven't given up hopes... 1027 01:03:48,888 --> 01:03:50,238 on people, right? 1028 01:03:52,359 --> 01:03:53,709 What about you? 1029 01:03:55,728 --> 01:03:57,969 I don't think what we are born with matters. 1030 01:03:59,899 --> 01:04:01,739 It's important to remember... 1031 01:04:02,169 --> 01:04:05,368 that these decisions were made by us, not by other people. 1032 01:04:05,739 --> 01:04:09,038 Right. Whether or not our world has monsters, 1033 01:04:11,049 --> 01:04:14,618 it's important to remember that anyone can become one. 1034 01:04:17,449 --> 01:04:20,449 Gosh. It's been four years since our team was formed. 1035 01:04:23,288 --> 01:04:24,888 A part of me is concerned too. 1036 01:04:27,429 --> 01:04:29,029 Don't go in too deep. 1037 01:04:30,728 --> 01:04:32,299 If you go in too deep, 1038 01:04:33,098 --> 01:04:35,239 you might fall into that hole. 1039 01:04:42,609 --> 01:04:44,445 I'm not here to interrogate you. 1040 01:04:44,478 --> 01:04:45,916 I just wanted to talk to you. 1041 01:04:45,949 --> 01:04:47,215 We didn't find any luminol reaction. 1042 01:04:47,248 --> 01:04:49,215 We need to find the victim's DNA. 1043 01:04:49,248 --> 01:04:51,585 We won't be forced to release him, right? 1044 01:04:51,618 --> 01:04:53,616 This jerk. He's no joke. 1045 01:04:53,649 --> 01:04:55,255 Nam Ki Tae gave his all to his murders too. 1046 01:04:55,288 --> 01:04:56,456 Do you want to hear my story? 1047 01:04:56,489 --> 01:04:59,525 I couldn't talk to anyone about this. I was so frustrated. 1048 01:04:59,558 --> 01:05:02,866 People who are fighting monsters must be careful, 1049 01:05:02,899 --> 01:05:03,925 so they don't turn into monsters. 1050 01:05:03,958 --> 01:05:05,735 You don't have to shoulder all the burden on your own. 1051 01:05:05,768 --> 01:05:08,169 If I was going to run away, I wouldn't have started. 80211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.