Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,904 --> 00:00:42,466
1997... when a bag of chips
was 40 cents...
2
00:00:51,618 --> 00:00:55,384
She was a freshman,
I was a senior...
3
00:00:56,923 --> 00:00:58,982
For someone my age,
losing your heart
4
00:00:59,125 --> 00:01:04,062
to a 19 yr old was a little embarrassing...
5
00:01:25,218 --> 00:01:27,186
- Hello Kwangshik.
- Hey there.
6
00:01:27,320 --> 00:01:28,480
Hi.
7
00:01:43,002 --> 00:01:45,266
KWANGSHIK
8
00:01:49,209 --> 00:01:51,677
I hid my true feelings for months...
9
00:01:52,312 --> 00:01:55,475
But I decided to confess my love
10
00:01:55,615 --> 00:01:58,083
through a song during a club trip.
11
00:01:59,619 --> 00:02:01,985
That was the trend back then in the 90s...
12
00:02:14,801 --> 00:02:18,168
Kwangshik, why did you get up?
Are you gonna sing?
13
00:02:20,507 --> 00:02:23,169
Well, I thought, maybe...
14
00:02:23,610 --> 00:02:28,877
Since I have something to say to everyone,
can't you sing afterwards?
15
00:02:29,015 --> 00:02:30,880
Sure, whatever.
16
00:02:31,718 --> 00:02:34,983
Hey, since you're ready to play...
17
00:02:38,525 --> 00:02:42,859
7 years since I joined this club...
18
00:02:44,297 --> 00:02:46,663
Some of you may wonder
19
00:02:46,799 --> 00:02:50,667
why a senior like me
would tag along...
20
00:02:50,803 --> 00:02:56,264
There's a reason why I put up with
all your glances and remarks...
21
00:03:01,214 --> 00:03:04,274
Kwangshik, slower man...
22
00:03:07,020 --> 00:03:08,282
So this is it...
23
00:03:09,322 --> 00:03:10,687
I, Yoongyung...
24
00:03:11,324 --> 00:03:13,792
I really like Go Yoongyung.
25
00:03:18,898 --> 00:03:20,456
- What is this?
- What?
26
00:03:20,600 --> 00:03:24,263
- Man, you're like a high school kid!
- Act your age!
27
00:03:33,112 --> 00:03:34,272
Fine!
28
00:03:35,915 --> 00:03:39,476
If you have a problem
with me and Yoongyung,
29
00:03:39,619 --> 00:03:41,484
take me away and kill me.
30
00:03:42,222 --> 00:03:48,957
And in my stead, make her
the happiest person in the world.
31
00:03:56,402 --> 00:03:59,769
One! Two! Three!
32
00:04:04,611 --> 00:04:05,771
Let's go!
33
00:04:27,800 --> 00:04:31,964
Could there be anything more
tragic than that during your 20s?
34
00:04:49,322 --> 00:04:51,483
She's born to be slim.
35
00:04:53,026 --> 00:04:56,359
- If your boobs...
- Hey!
36
00:05:04,704 --> 00:05:06,467
- Bro!
- What?
37
00:05:06,606 --> 00:05:08,767
A machine like this would be cool.
38
00:05:10,209 --> 00:05:16,170
You put it over a woman's body,
it turns on just like this photometer.
39
00:05:16,316 --> 00:05:19,979
Kissing probability, 60%.
Fondling, 80%.
40
00:05:20,119 --> 00:05:24,078
- Sex, 90%... something like that.
- Crazy kid.
41
00:05:24,223 --> 00:05:25,781
Don't men get ashamed because
42
00:05:25,925 --> 00:05:28,257
they can't read a woman's mind?
43
00:05:28,394 --> 00:05:31,557
Why can't they make a machine like that?
It would sell really well.
44
00:05:31,698 --> 00:05:33,563
Stop hanging out with
my brother Kwangtae!
45
00:05:33,700 --> 00:05:35,361
Hey, Mr. Peace Keeper.
46
00:05:36,302 --> 00:05:37,667
Quick!
47
00:05:37,804 --> 00:05:39,965
Peace keeper? What do you mean?
48
00:05:40,106 --> 00:05:43,872
- Do you want to know why?
- Trash your cigarette in a rental studio.
49
00:05:46,212 --> 00:05:50,080
Back in college, there was a very
pretty freshman girl in our school club.
50
00:05:50,216 --> 00:05:52,684
You know how guys are,
51
00:05:52,819 --> 00:05:56,585
- We only paid attention to her.
- So what happened?
52
00:05:56,723 --> 00:05:59,590
So all the other girls in the club
became jealous,
53
00:05:59,726 --> 00:06:02,251
and they all decided to quit the club.
54
00:06:02,395 --> 00:06:07,662
But this guy bought the other girls lunch,
took them to the movies,
55
00:06:07,800 --> 00:06:11,065
wrote reports for them...
56
00:06:11,204 --> 00:06:14,367
And kept the peace at our club.
57
00:06:15,208 --> 00:06:19,076
I heard that back then
he was nominated for the Nobel Peace Prize.
58
00:06:20,313 --> 00:06:21,871
Excuse me,
59
00:06:22,014 --> 00:06:24,482
Do you know what your husband
did yesterday at his bachelor party?
60
00:06:24,617 --> 00:06:25,777
Excuse me?
61
00:06:35,695 --> 00:06:37,560
You reek of alcohol.
62
00:06:37,697 --> 00:06:41,155
- How much did you drink this time?
- I don't remember.
63
00:06:41,701 --> 00:06:46,468
Stop drinking and falling asleep at the store.
And get rid of that futon bed.
64
00:06:46,606 --> 00:06:48,574
What would the customers think?
65
00:06:55,515 --> 00:06:58,177
How cool man...
66
00:06:58,317 --> 00:07:01,878
Longjohns with the layer of air.
You always wear that man.
67
00:07:02,021 --> 00:07:07,186
It keeps you seven degrees warmer.
68
00:07:07,326 --> 00:07:10,159
I got one for you too so wear it.
Got it?
69
00:07:14,100 --> 00:07:20,664
Not much use for that, right?
When was the last time?
70
00:07:22,909 --> 00:07:25,878
Hey, I use it everyday.
Every two hours.
71
00:07:26,012 --> 00:07:32,178
Pissing aside...
Wow, it looks really swollen.
72
00:07:32,819 --> 00:07:35,583
Get rid of your dyed hair.
It doesn't look good.
73
00:07:41,894 --> 00:07:45,352
Jiyoung and Sunmin,
switch places please.
74
00:07:47,800 --> 00:07:48,960
Good.
75
00:07:49,101 --> 00:07:52,161
Kwangsuk!
You should be in this picture too!
76
00:07:52,305 --> 00:07:55,069
Kwangshik, not Kwangsuk.
77
00:07:55,208 --> 00:07:57,574
Kwangshik, join us!
78
00:07:58,211 --> 00:08:00,372
No thanks.
I'll just take the pictures.
79
00:08:00,613 --> 00:08:02,877
You've hurt his pride.
80
00:08:03,015 --> 00:08:06,883
I'm sorry Kwangshik.
Please come take the picture with us.
81
00:08:07,720 --> 00:08:09,585
Boss, I'll take it.
82
00:08:09,722 --> 00:08:11,986
Hey look, Yoongyung's here.
83
00:08:25,004 --> 00:08:26,266
Thank you.
84
00:08:36,015 --> 00:08:37,175
Who, um...
85
00:08:39,318 --> 00:08:40,979
Kwangshik.
86
00:08:43,723 --> 00:08:49,559
Let's see...
Yoongyung, right?
87
00:08:50,897 --> 00:08:52,455
Go Yoongyung.
88
00:08:52,598 --> 00:08:54,463
How have you been?
89
00:08:55,101 --> 00:08:58,161
Oh well, you know...
90
00:09:00,406 --> 00:09:02,169
You remembered my name.
91
00:09:02,909 --> 00:09:06,572
Yoo Kwangshik, Photo Club member.
92
00:09:09,215 --> 00:09:11,479
You don't wear glasses anymore?
93
00:09:11,617 --> 00:09:13,380
No. I had Lasik surgery done.
94
00:09:16,322 --> 00:09:21,487
I heard that you had gone to America.
95
00:09:21,594 --> 00:09:24,961
My whole family emigrated and
I came back by myself last year.
96
00:09:25,097 --> 00:09:27,861
Now I'm living alone on Ilwon street.
97
00:09:30,503 --> 00:09:33,870
I run a photo studio in Jamsil.
It's pretty close to Ilwon, no?
98
00:09:34,006 --> 00:09:37,464
It can be close but can also be far.
99
00:09:38,711 --> 00:09:43,671
Right, Ilwon is a long street,
could be far...
100
00:09:44,216 --> 00:09:48,175
If I think it's close,
I'll stop by sometime.
101
00:09:48,921 --> 00:09:50,081
When?
102
00:10:08,808 --> 00:10:11,174
A month passed,
103
00:10:11,310 --> 00:10:14,871
and she must not have thought
that Jamsil was close by.
104
00:11:04,797 --> 00:11:05,957
Hello?
105
00:11:12,004 --> 00:11:13,665
You wanted passport photos, right?
106
00:11:13,806 --> 00:11:17,367
Yes. I didn't even realize
that my passport had expired.
107
00:11:17,510 --> 00:11:20,877
I wanted to spend Christmas with my family.
108
00:11:21,013 --> 00:11:23,777
I have to get this done so
I can at least see them on New Year's Day.
109
00:11:25,017 --> 00:11:28,384
They could always
come and see you in Korea.
110
00:11:28,521 --> 00:11:31,183
That's a little hard.
111
00:11:35,895 --> 00:11:41,356
I always thought that your photographs
were unique back in college.
112
00:11:44,503 --> 00:11:47,267
Now,
you're taking these kinds of pictures.
113
00:11:48,307 --> 00:11:49,865
I guess my taste has changed.
114
00:11:54,513 --> 00:11:56,981
I really wanted to learn photography too.
115
00:11:57,116 --> 00:11:58,674
- But...
- Back in college,
116
00:11:58,818 --> 00:12:01,787
I asked you to teach me photography.
117
00:12:02,822 --> 00:12:06,280
When? I don't remember that.
118
00:12:06,425 --> 00:12:10,361
I thought I did.
Are you sure you don't remember?
119
00:12:10,496 --> 00:12:14,762
Yes. I usually remember everything.
I have a very good memory.
120
00:12:15,901 --> 00:12:21,464
You used to live in Boondang.
121
00:12:21,607 --> 00:12:24,269
I remember taking the #1005-1 bus
to go there.
122
00:12:25,611 --> 00:12:28,171
- Forget it!
- Mr Ahn.
123
00:12:31,917 --> 00:12:35,580
You were at the wedding last time,
right?
124
00:12:35,721 --> 00:12:38,087
You were in a navy suit.
125
00:12:38,224 --> 00:12:40,590
There are so many people here
with good memories.
126
00:12:40,726 --> 00:12:46,665
Ilwoong, wait for the photos to finish
and bring them later.
127
00:12:46,799 --> 00:12:47,959
Yes boss.
128
00:12:50,703 --> 00:12:53,570
- How much is it?
- Don't worry.
129
00:12:54,607 --> 00:12:57,167
Think of it as a Christmas present.
130
00:12:58,010 --> 00:13:01,377
But I haven't prepared a present for you.
131
00:13:03,516 --> 00:13:07,782
Then, will you take this?
132
00:13:08,521 --> 00:13:10,580
It's enough for me.
133
00:13:17,096 --> 00:13:19,360
They're Hotchikiss staples.
134
00:13:19,498 --> 00:13:20,965
Hotch... staples.
135
00:13:23,702 --> 00:13:27,263
Do you know that
there are five thousand staples
136
00:13:27,406 --> 00:13:28,771
in that box? Five thousand.
137
00:13:30,709 --> 00:13:33,769
But no matter how many times you use it
138
00:13:33,913 --> 00:13:36,677
you won't use more than
100 staples a year.
139
00:13:37,316 --> 00:13:40,774
So since I just bought
a box with five thousand staples,
140
00:13:40,920 --> 00:13:45,687
I won't buy another one for fifty years.
141
00:13:45,825 --> 00:13:51,263
I may never buy staples again
in my whole life.
142
00:13:51,697 --> 00:13:55,861
But since I gave you half of them today,
143
00:13:56,001 --> 00:13:59,266
I may buy another box
in twenty-five years
144
00:13:59,405 --> 00:14:02,863
when I'm an old woman
145
00:14:03,609 --> 00:14:07,272
I'll be able to think of you again then!
146
00:14:09,415 --> 00:14:11,280
You'll remember me as the one
who made you
147
00:14:11,417 --> 00:14:13,578
buy another box of staples
before you died.
148
00:14:17,156 --> 00:14:20,319
Do you keep in touch
with other girls from the club?
149
00:14:20,426 --> 00:14:22,553
You were close with many of them.
150
00:14:22,895 --> 00:14:26,956
- When was I...?
- Back in college,
151
00:14:27,099 --> 00:14:30,557
you went out to eat with
so many different girls.
152
00:14:30,703 --> 00:14:32,864
It was so I could eat with you.
153
00:14:34,206 --> 00:14:37,573
And you went to the movies with
a different girl each week.
154
00:14:37,710 --> 00:14:39,871
It was so I could go with you.
155
00:14:45,618 --> 00:14:50,385
This is the couples special.
The special Xmas holiday cocktail.
156
00:14:50,522 --> 00:14:52,786
This drink will make you so hot, hot
157
00:14:52,925 --> 00:14:55,450
she'll say,
'I don't want to go home tonight.'
158
00:14:55,995 --> 00:14:58,156
Hope you two have a HOT Christmas!
159
00:15:00,599 --> 00:15:03,659
You know, we're not a couple.
160
00:15:03,802 --> 00:15:07,863
Do you think you will say that
after drinking this?
161
00:15:17,716 --> 00:15:25,782
Happy Birthday to you,
happy birthday to you
162
00:15:25,925 --> 00:15:31,454
- Is Jesus turning 2004 years old today?
- Right, if he is alive right now.
163
00:15:35,401 --> 00:15:40,065
Do you know that when Jesus turned 1997,
we were together too?
164
00:15:41,707 --> 00:15:42,969
Were we?
165
00:15:43,609 --> 00:15:48,273
When I was a freshman,
a group of us hung out together on Christmas.
166
00:15:49,915 --> 00:15:52,179
Oh, that's right. We did.
167
00:15:53,919 --> 00:15:58,185
You took me home that night.
168
00:15:58,324 --> 00:16:03,352
I did?
169
00:16:03,495 --> 00:16:06,658
Shouldn't someone else
have taken you home instead?
170
00:16:10,002 --> 00:16:14,666
Myungchan drank too much
so you took me home.
171
00:16:14,807 --> 00:16:17,173
We took the #1005-1 bus.
172
00:16:19,812 --> 00:16:21,074
Did I really?
173
00:16:21,213 --> 00:16:23,181
Of course. How could I forget?
174
00:16:35,294 --> 00:16:38,559
Where is your house?
175
00:16:40,199 --> 00:16:42,565
Over there. Sambo Apartment.
176
00:16:44,803 --> 00:16:52,073
I'll let you take it from here.
Good night.
177
00:16:52,211 --> 00:16:57,672
Thank you for coming with me this far.
178
00:17:05,824 --> 00:17:08,190
Did you know
that I got very nervous then?
179
00:17:08,894 --> 00:17:13,354
I wouldn't have it you hadn't come,
but you came all the way to Boondang.
180
00:17:13,499 --> 00:17:15,967
We were only 200 meters from my house.
181
00:17:18,103 --> 00:17:19,968
Well, you know.
182
00:17:20,105 --> 00:17:21,072
Hey boss!
183
00:17:22,708 --> 00:17:26,474
- How did you find us?
- Not many options in this hood.
184
00:17:28,013 --> 00:17:29,776
- The photos...
- Right.
185
00:17:32,618 --> 00:17:34,882
I airbrushed out some of the marks
on your face.
186
00:17:38,023 --> 00:17:39,991
I didn't think I had a lot of marks
on my face.
187
00:17:41,527 --> 00:17:43,961
Does my face not take makeup well?
188
00:17:46,498 --> 00:17:47,556
Aren't you going back?
189
00:17:50,002 --> 00:17:52,470
I don't need your name.
190
00:17:52,604 --> 00:17:56,062
There's just one thing
191
00:17:56,208 --> 00:17:57,971
I really want.
192
00:17:58,110 --> 00:18:00,670
Your phone number.
193
00:18:00,813 --> 00:18:03,373
I, I, really want
Your phone number.
194
00:18:03,515 --> 00:18:06,177
'As Time Passes By'
has been reserved.
195
00:18:06,318 --> 00:18:08,878
Your phone number.
I really want.
196
00:18:09,021 --> 00:18:11,080
Your phone number.
197
00:18:11,223 --> 00:18:12,281
Give it away Stop
198
00:18:12,424 --> 00:18:14,949
Hey stop, unresistable attraction stop!
199
00:18:15,094 --> 00:18:17,756
ASA I saw you,
the world have stopped.
200
00:18:17,896 --> 00:18:23,266
Just ten minutes,
I'm not a bad guy
201
00:18:23,402 --> 00:18:24,767
Yo, Come on!
202
00:18:29,308 --> 00:18:31,367
Same old, same old story.
203
00:18:31,510 --> 00:18:34,172
I don't like it either
I won't say anything
204
00:18:34,313 --> 00:18:36,873
I am not jealous for anybody
205
00:18:37,015 --> 00:18:38,983
I have everything that I need
206
00:18:39,118 --> 00:18:40,676
Wow, you're really good.
207
00:18:40,819 --> 00:18:43,481
- You should sing one too.
- You think so?
208
00:18:43,922 --> 00:18:46,584
What a stupid love
209
00:18:46,725 --> 00:18:51,253
'As Time Passes By� has been reserved.
Tomorrow seems so far
210
00:18:51,396 --> 00:18:56,766
I know the result but I am afraid
211
00:18:56,902 --> 00:19:02,272
Any sudden chance
could send you away
212
00:19:02,407 --> 00:19:04,967
that I haven't heard of
213
00:19:05,878 --> 00:19:09,871
'As Time Passes By'
has been cancelled.
214
00:19:13,418 --> 00:19:18,583
You promise the future
but I promise 'good-bye'
215
00:19:18,724 --> 00:19:24,060
I forgot completely
that we are together now
216
00:19:24,196 --> 00:19:28,360
This stupid love holds me tightly...
217
00:19:28,901 --> 00:19:30,664
As Time Passes By
218
00:19:54,993 --> 00:19:56,051
You...
219
00:19:57,796 --> 00:19:59,855
You asked for a room replacement, right?
220
00:19:59,998 --> 00:20:01,863
- Is the big room free now?
- Yes!
221
00:20:14,012 --> 00:20:17,072
Ilwon street is pretty close.
222
00:20:18,317 --> 00:20:23,084
Will you walk me to my door tonight?
223
00:20:23,222 --> 00:20:24,587
You know... actually...
224
00:20:27,626 --> 00:20:31,460
7 years ago...
225
00:20:31,597 --> 00:20:35,863
when we got off that bus...
226
00:20:43,008 --> 00:20:46,466
I drank too much beer that night.
227
00:20:46,612 --> 00:20:49,274
I thought I would burst on that bus.
228
00:20:51,116 --> 00:20:53,084
When I got off the bus,
229
00:20:54,820 --> 00:20:58,278
I knew I couldn't walk you to your door.
230
00:21:03,095 --> 00:21:10,866
But I watched you until you went inside.
231
00:21:14,706 --> 00:21:15,968
I know.
232
00:21:17,709 --> 00:21:21,577
You acted so strange that I got curious.
233
00:21:22,214 --> 00:21:26,583
So I turned around
while crossing the crosswalk.
234
00:21:33,925 --> 00:21:38,157
I know you followed me
to my house later.
235
00:21:38,297 --> 00:21:41,858
But I didn't turn around because
I thought you would be embarrassed.
236
00:21:45,404 --> 00:21:47,770
After that day, I thought of you
237
00:21:47,906 --> 00:21:51,467
every time I went to the bathroom...
every two hours.
238
00:21:54,913 --> 00:21:57,177
- We're here.
- Right.
239
00:22:25,010 --> 00:22:26,773
Kiss her you idiot!
240
00:22:42,794 --> 00:22:44,159
Merry Christmas.
241
00:22:45,797 --> 00:22:47,355
You too.
242
00:22:58,710 --> 00:22:59,574
I'm going.
243
00:23:04,516 --> 00:23:06,381
It's this way.
244
00:23:45,223 --> 00:23:46,485
Do you like seeing her by yourself?
245
00:23:46,625 --> 00:23:48,183
- You like it?
- I didn't meet her.
246
00:23:48,293 --> 00:23:54,254
- You like it?
- Do you think it's her first time?
247
00:23:54,399 --> 00:23:57,266
So what if I meet her?
248
00:23:57,402 --> 00:24:00,064
- So what if I see her?
- Yeah I slept with her.
249
00:24:00,205 --> 00:24:01,263
So what if I see her?
250
00:24:02,007 --> 00:24:04,475
- Let's meet her together.
- What are you doing!
251
00:24:16,021 --> 00:24:19,889
- Should we just die like this?
- I'll let you die tonight.
252
00:24:20,025 --> 00:24:21,652
Please look this way...
253
00:24:28,400 --> 00:24:30,561
Man, this is hard.
254
00:24:31,503 --> 00:24:33,368
Oh, it's cold. Hmm?
255
00:24:34,806 --> 00:24:36,467
Do you want some?
256
00:24:36,608 --> 00:24:38,371
- No, it's OK.
- Please, have some.
257
00:24:38,510 --> 00:24:42,776
We're cold and hungry,
and you're offering us chocolate?
258
00:24:42,914 --> 00:24:45,178
Well, today is Valentine's Day.
259
00:24:49,921 --> 00:24:53,687
You know that girl Yoongyung...
260
00:24:54,726 --> 00:24:58,253
She was the girl that all the guys
in the club liked, right?
261
00:24:59,397 --> 00:25:03,857
Yoongyung?
262
00:25:05,303 --> 00:25:06,270
Oh, that Yoongyung? Why?
263
00:25:06,605 --> 00:25:09,768
Then you must have liked
her too, right?
264
00:25:11,309 --> 00:25:12,367
Me?
265
00:25:13,712 --> 00:25:16,272
No, she was like a little sister to me.
266
00:25:18,717 --> 00:25:21,379
Oh, that's right.
You were the club's peace keeper.
267
00:25:24,322 --> 00:25:26,882
I wonder
when she will come back from America.
268
00:25:27,526 --> 00:25:29,551
Didn't she say that she would be back
after the holidays?
269
00:25:31,096 --> 00:25:33,963
Well now.
I wonder when she will be back.
270
00:25:34,099 --> 00:25:36,567
She said she wanted to learn photography,
so I told her I would teach her.
271
00:25:38,403 --> 00:25:40,871
When did you say that?
272
00:25:42,407 --> 00:25:44,466
Do you think I had no time to say that?
273
00:25:49,414 --> 00:25:52,383
- Oh! I'm so sorry!
- Oh, it's OK.
274
00:26:03,395 --> 00:26:07,354
When did you two get in yesterday?
I couldn't reach you on the phone...
275
00:26:07,499 --> 00:26:10,468
Don't get me started.
We spent all day in the woods.
276
00:26:10,602 --> 00:26:12,160
On Valentine's Day of all days...
277
00:26:12,304 --> 00:26:14,568
You slept at the store again yesterday,
didn't you?
278
00:26:15,307 --> 00:26:19,175
Hey.
Some woman told me to give you this.
279
00:26:22,314 --> 00:26:23,781
I'm going to the sauna!
280
00:26:26,718 --> 00:26:29,084
She didn't have to...
281
00:26:29,220 --> 00:26:32,781
I told her not to send it here
to the studio.
282
00:26:36,194 --> 00:26:39,254
Oh, who could it be?
283
00:26:41,399 --> 00:26:45,267
Have some chocolate.
284
00:26:46,805 --> 00:26:48,864
You're doing alright.
285
00:26:49,007 --> 00:26:53,376
You can have more if you want.
286
00:26:55,914 --> 00:26:57,176
Thanks.
287
00:27:19,304 --> 00:27:20,464
Not bad.
288
00:27:38,423 --> 00:27:39,788
Teach me photography - Yoongyung
289
00:27:40,425 --> 00:27:42,950
She wanted to learn photography
so I told her I would teach her.
290
00:28:01,613 --> 00:28:04,776
You told people
not to smoke in the studio.
291
00:28:04,916 --> 00:28:06,178
Oh.
292
00:28:06,618 --> 00:28:08,279
Do you want more chocolate instead?
293
00:28:09,521 --> 00:28:11,682
No thanks. It tastes pretty bad.
294
00:28:13,425 --> 00:28:17,657
Well, I told Yoon-gyung to come out.
Do you want to have a drink with us?
295
00:28:18,196 --> 00:28:20,357
Oh, is she back?
296
00:28:20,498 --> 00:28:24,867
Yeah. I told her I wanted to see her
and she asked me to bring you.
297
00:28:25,503 --> 00:28:28,768
You can see her by yourself.
298
00:28:37,716 --> 00:28:45,589
Ilwoong may be young,
but he is very mature.
299
00:28:45,724 --> 00:28:50,058
He is relatively honest.
And his brain works pretty fast.
300
00:28:50,195 --> 00:28:53,961
He wasn't even a photography major
but after being my assistant for a year,
301
00:28:54,099 --> 00:29:00,060
he's better than people who majored in it.
302
00:29:00,205 --> 00:29:04,665
Stop saying those things.
It looks like someone put you up to it
303
00:29:05,710 --> 00:29:08,975
And his father is in the military.
A regiment commander, right?
304
00:29:09,114 --> 00:29:10,376
A one star!
305
00:29:11,216 --> 00:29:15,778
He comes from a good family.
So maybe that's why he has good business sense.
306
00:29:18,823 --> 00:29:22,452
Wow, all this is just off
the top of my head.
307
00:29:22,594 --> 00:29:24,755
I think there would be a lot more
if we dug deeper.
308
00:29:34,506 --> 00:29:35,564
Ilwoong will...
309
00:29:37,709 --> 00:29:39,574
teach you photography really well.
310
00:29:40,211 --> 00:29:42,975
Even when learning
how to shoot pool,
311
00:29:43,114 --> 00:29:47,278
it's better to learn from an amateur.
312
00:29:47,418 --> 00:29:50,876
Because an amateur can come down
to the level of a novice.
313
00:29:51,022 --> 00:29:54,685
Oh come on. I shoot pool
better than an amateur.
314
00:30:40,505 --> 00:30:43,872
How does a guy
who always wears longjohns
315
00:30:44,008 --> 00:30:47,569
get sick for a week at the end of winter?
316
00:30:48,413 --> 00:30:50,176
Can't even hold a spoon.
317
00:30:50,815 --> 00:30:53,283
Are you ok with leaving Ilwoong
in charge of the studio?
318
00:30:59,524 --> 00:31:02,049
At least one of us has to
succeed with our stores.
319
00:31:02,794 --> 00:31:04,762
People are talking about
how those young guys are
320
00:31:04,896 --> 00:31:08,059
wasting
their parents' insurance money.
321
00:31:08,199 --> 00:31:09,757
You don't even know that.
322
00:31:18,309 --> 00:31:20,368
You turned your cell phone off again.
323
00:31:21,713 --> 00:31:22,577
Hey!
324
00:31:24,215 --> 00:31:27,480
Is there something else
bothering you besides this cold?
325
00:31:35,293 --> 00:31:36,760
You just worry about yourself.
326
00:31:37,795 --> 00:31:38,955
Alright.
327
00:32:17,702 --> 00:32:20,466
Kwangshik! You are really weird!
Yoongyung
328
00:32:30,615 --> 00:32:32,879
OK. I'll go see.
329
00:32:37,522 --> 00:32:39,285
Where did you say the boiler was?
330
00:32:40,325 --> 00:32:42,452
Left at the bottom of the stairs.
331
00:32:55,006 --> 00:32:56,166
Good.
332
00:32:59,510 --> 00:33:02,070
What is it? What's wrong?
333
00:33:02,213 --> 00:33:05,376
How would I know?
Do I look like MacGyver?
334
00:33:06,317 --> 00:33:08,285
So you aren't MacGyver?
335
00:33:13,624 --> 00:33:14,784
Meow!
336
00:33:16,394 --> 00:33:17,554
Damn cat!
337
00:33:18,896 --> 00:33:21,057
Gotta call the repairman.
338
00:33:24,802 --> 00:33:27,862
I can't fix it on my own.
339
00:33:28,006 --> 00:33:30,167
But you said
we didn't need a repairman.
340
00:33:30,308 --> 00:33:32,367
It's cold... What'll I do?
341
00:33:32,510 --> 00:33:35,775
We have no choice.
I'll just have to become a human boiler...
342
00:33:35,913 --> 00:33:37,380
Stop kidding around!
343
00:33:40,018 --> 00:33:42,179
I'm starving, you got Rameon?
344
00:34:22,894 --> 00:34:27,058
- Boiler is working
- Yes, boiler...
345
00:34:29,100 --> 00:34:30,965
I told you that he's a humanoid boiler.
346
00:34:31,102 --> 00:34:32,569
Don't go to far!
347
00:34:37,508 --> 00:34:38,668
Hey big brother...
348
00:34:40,411 --> 00:34:42,379
What are you doing here?
349
00:34:43,414 --> 00:34:44,676
Nothing.
350
00:34:45,116 --> 00:34:47,482
- You're drunk.
- I'm not.
351
00:34:47,618 --> 00:34:49,677
Yes you are.
352
00:34:50,221 --> 00:34:53,987
Hey, what's wrong?
353
00:34:54,725 --> 00:34:56,249
Feeling bad?
354
00:34:58,196 --> 00:34:59,254
Kwangtae...
355
00:35:03,000 --> 00:35:05,264
You know I like shrimp, right?
356
00:35:08,406 --> 00:35:09,566
I...
357
00:35:09,707 --> 00:35:12,073
And I really like fried rice too.
358
00:35:14,412 --> 00:35:18,974
But I can't stand shrimp fried rice at all.
359
00:35:22,620 --> 00:35:28,650
Shrimp is good as shrimp.
And fried rice is good as fried rice.
360
00:35:31,996 --> 00:35:34,965
But shrimp fried rice is a tragic mix!
361
00:35:36,000 --> 00:35:39,766
Hey man, I have no idea
what you're talking about.
362
00:35:45,910 --> 00:35:48,470
Two people
I like as individuals are seeing
363
00:35:51,816 --> 00:35:53,374
each other.
364
00:35:56,320 --> 00:35:57,981
It's a serious relationship.
365
00:35:58,823 --> 00:36:02,156
So your shrimp fried rice...
this is about them?
366
00:36:06,497 --> 00:36:08,965
The same thing happened 7 years ago.
367
00:36:09,400 --> 00:36:11,766
So history is repeating itself.
368
00:36:17,508 --> 00:36:21,467
So who is the shrimp,
and who is the fried rice?
369
00:36:32,223 --> 00:36:33,383
Kwangtae!
370
00:36:35,092 --> 00:36:36,252
Kwangtae!
371
00:36:39,797 --> 00:36:40,957
You little shit!
372
00:36:43,201 --> 00:36:47,763
It feels like the film keeps getting cut.
That's what happens when you drink.
373
00:36:47,905 --> 00:36:51,170
No. My condition is a bit more severe.
374
00:36:51,309 --> 00:36:54,767
Did you see the movie Memento?
375
00:36:54,912 --> 00:36:56,573
That's like my life.
376
00:36:56,714 --> 00:37:02,380
Sometimes, I can't remember anything
I said or did when I was drunk.
377
00:37:02,520 --> 00:37:04,579
I'm like that too.
378
00:37:04,722 --> 00:37:10,251
The promises I make while I'm drinking
are forgotten the next day.
379
00:37:10,695 --> 00:37:14,062
'Tomorrow, I will treat my patients
with more care.'
380
00:37:14,198 --> 00:37:17,065
'I'll stop going to see those girls
at the room salons.'
381
00:37:17,201 --> 00:37:19,863
I'll call my sister
whom I haven't seen in years.'
382
00:37:20,004 --> 00:37:23,872
That's what I think when I drink.
But I forget everything when I sober up.
383
00:37:24,008 --> 00:37:25,873
That's what alcohol does to you.
384
00:37:30,014 --> 00:37:33,472
- How old are you?
- Twenty-six.
385
00:37:33,618 --> 00:37:38,282
Your liver looks like it's 45 years old.
Cut down on your drinking.
386
00:37:41,425 --> 00:37:43,450
KWANGTAE
387
00:37:50,501 --> 00:37:55,871
In my opinion, the magic number is 12
in male-female relationships.
388
00:37:56,007 --> 00:37:57,167
Enjoy your video!
389
00:37:57,308 --> 00:38:01,870
Problems always arise
after you sleep with her 12 times.
390
00:38:02,013 --> 00:38:05,073
Men start to get bored around
that time,
391
00:38:05,216 --> 00:38:07,480
and women start to get attached.
392
00:38:08,019 --> 00:38:09,486
So the point is,
393
00:38:09,620 --> 00:38:12,680
the cool thing to do is
break up before the 12th time.
394
00:38:12,823 --> 00:38:15,758
That might work one or two times,
395
00:38:15,893 --> 00:38:19,056
but it's a bother to keep count
after the 10th time.
396
00:38:19,196 --> 00:38:20,754
I use this method.
397
00:38:20,898 --> 00:38:24,265
Every time I make it with a new chick,
and get a new card stamped.
398
00:38:24,402 --> 00:38:28,668
- You know coffee house coupons?
- They only hold 10 stamps.
399
00:38:28,806 --> 00:38:30,569
Starbucks only has 10.
400
00:38:34,211 --> 00:38:36,475
But Coffee Bin has 12.
401
00:38:36,614 --> 00:38:39,879
So I break up cleanly before I get
my 12th stamp and that free cup of coffee.
402
00:38:40,017 --> 00:38:42,986
Don't forget.
Magic number 12.
403
00:38:45,990 --> 00:38:48,117
Hey! What the hell?
404
00:38:51,595 --> 00:38:53,153
You son of a bitch!
405
00:38:54,198 --> 00:38:56,166
Calm down, calm down.
406
00:38:56,300 --> 00:38:59,167
This isn't the first time. Calm down!
407
00:38:59,303 --> 00:39:01,362
Isn't it that bitch Joo-young? Huh?
408
00:39:01,505 --> 00:39:04,565
Is she Joo Young? Damn...!
409
00:39:05,109 --> 00:39:06,770
You son of a bitch!
410
00:39:08,612 --> 00:39:13,777
Hey! Just keeping living that way!
411
00:39:13,918 --> 00:39:17,376
- Didn't you say you broke up with her?
- We did.
412
00:39:17,521 --> 00:39:21,082
Then what the hell is this? Shit...
You slept more than 12 times, right?
413
00:39:21,225 --> 00:39:24,251
How can you talk like
that in a situation like this?
414
00:39:24,395 --> 00:39:26,659
You have to do it right
when you break up with a girl.
415
00:39:26,797 --> 00:39:30,255
'The only thing he wants was sex'
You can't let them think that.
416
00:39:32,002 --> 00:39:33,367
- Just keep your head down.
- What you guys doing?
417
00:39:33,504 --> 00:39:36,064
She might throw another stone!
418
00:39:38,809 --> 00:39:40,367
Jam. Na. Poong. Chung
419
00:39:42,012 --> 00:39:47,279
What? You decided later
that it never happened?
420
00:39:47,418 --> 00:39:49,682
You're just saying that
because I can't remember, right?
421
00:39:49,820 --> 00:39:52,288
Oh, forget it, you bastard.
And hey, hey, hey.
422
00:39:52,423 --> 00:39:56,359
Where is the race route?
Huh? What? Oh. OK, OK.
423
00:39:56,494 --> 00:39:59,361
We'll look at the situation. OK. Right.
424
00:39:59,497 --> 00:40:01,658
The house wives marathon club.
425
00:40:01,799 --> 00:40:05,667
Yeah, well, just about. OK, OK. Bye.
426
00:40:57,021 --> 00:40:58,784
- 4!
- 4!
427
00:40:58,923 --> 00:41:00,083
- 3!
- 3!
428
00:41:00,224 --> 00:41:01,486
- 2!
- 2!
429
00:41:01,592 --> 00:41:03,059
- 1!
- 1!
430
00:41:22,813 --> 00:41:26,579
You look different from
the other runners.
431
00:41:26,717 --> 00:41:28,378
I take it this isn't your first time?
432
00:41:29,019 --> 00:41:29,883
Who are you?
433
00:41:30,020 --> 00:41:34,184
Our eyes met back there
while we were stretching!
434
00:41:34,325 --> 00:41:39,763
Actually, this is my first marathon.
But I'm OK. It isn't so hard.
435
00:41:43,000 --> 00:41:47,266
Oh don't worry about me.
My heart is pretty strong. Oh, hey.
436
00:41:48,305 --> 00:41:50,364
Well...
437
00:41:50,608 --> 00:41:53,668
Do you want to have some tea
after we finish?
438
00:41:55,513 --> 00:41:59,973
If you want to, keep running
as you are now.
439
00:42:00,117 --> 00:42:03,280
And if you don't want to,
tumble three times.
440
00:42:07,224 --> 00:42:10,455
OK, OK. Then I'll be waiting for you
441
00:42:10,594 --> 00:42:13,961
at the finish line.
442
00:42:17,001 --> 00:42:19,765
Don't push yourself so hard.
443
00:42:54,004 --> 00:42:55,562
PULL
444
00:43:01,812 --> 00:43:06,579
You can just push it lightly.
Why do you pull so hard?
445
00:43:06,717 --> 00:43:11,279
That's what the sign says.
It's a kind of a business contract, no?
446
00:43:11,422 --> 00:43:14,949
What are you talking about?
447
00:43:15,092 --> 00:43:17,856
Business contract.
You should stick to basic rules.
448
00:43:17,995 --> 00:43:20,259
Or is your personal rule
to break such rules?
449
00:43:22,800 --> 00:43:24,665
Every time we went to
the sauna together
450
00:43:25,502 --> 00:43:27,561
my older brother asks
the same question...
451
00:43:27,705 --> 00:43:29,502
What are you thinking about
these days?
452
00:44:01,505 --> 00:44:03,769
Hello, hello.
453
00:44:03,907 --> 00:44:07,365
Not her, the one behind her
in the pink.
454
00:44:07,511 --> 00:44:09,570
No, further behind. Yes, yes, yes.
455
00:44:14,218 --> 00:44:18,177
You are number 1972, right?
From the marathon.
456
00:44:19,523 --> 00:44:25,758
You were number 1972, right?
457
00:44:25,896 --> 00:44:29,059
Look out your window. Your window.
458
00:44:30,000 --> 00:44:32,764
You see the #705 bus, right? #705.
459
00:44:35,406 --> 00:44:37,670
Look here! Over here!
460
00:44:38,509 --> 00:44:39,874
Here! Here!
461
00:44:40,010 --> 00:44:41,477
Who are you?
462
00:44:41,612 --> 00:44:46,879
Come on, from the marathon.
Oh, that's right. I had yellow hair back then.
463
00:44:47,518 --> 00:44:52,785
- Number 1718?
- Yes, yes, that's right. Yes, yes...
464
00:44:52,923 --> 00:44:53,787
What?
465
00:44:59,096 --> 00:45:03,157
Hey. I'm curious about something.
466
00:45:03,701 --> 00:45:05,862
Did you wait for me
at the end of the marathon?
467
00:45:06,003 --> 00:45:09,370
No. Were you serious back then?
468
00:45:10,307 --> 00:45:14,175
Of course not. I was kidding, right.
469
00:45:14,511 --> 00:45:15,773
That's good.
470
00:45:15,913 --> 00:45:18,575
I was worried about
putting someone out...
471
00:45:20,317 --> 00:45:22,182
Well then... have a good time!
472
00:45:27,624 --> 00:45:29,353
Driver! Stop!
473
00:45:43,006 --> 00:45:46,271
I thought about it,
and it was just too cruel.
474
00:45:46,410 --> 00:45:49,573
- What was cruel?
- What if I had really waited?
475
00:45:51,014 --> 00:45:53,778
How could you just leave? Huh?
476
00:45:53,917 --> 00:45:55,475
I thought you said you were kidding.
477
00:45:55,619 --> 00:46:00,989
But you didn't know at the time. Right?
478
00:46:01,125 --> 00:46:04,561
Then shouldn't
you have at least waited? Huh?
479
00:46:04,695 --> 00:46:06,856
Isn't that what a promise
is supposed to be?
480
00:46:08,499 --> 00:46:10,763
I never said I waited.
481
00:46:12,102 --> 00:46:16,664
And because you talked too much,
you couldn't finish the race, right?
482
00:46:26,416 --> 00:46:28,475
I washed my contact lenses
in that water...
483
00:46:37,694 --> 00:46:39,559
Lee Gyungjae
Artistic, bookbinding...
484
00:46:39,696 --> 00:46:41,357
What is this?
485
00:46:43,000 --> 00:46:47,562
Just think of it as helping people
to read books for a long time.
486
00:47:03,120 --> 00:47:04,883
4 hours and 43 minutes!
487
00:47:05,622 --> 00:47:08,955
That's the time of
the last runner that day.
488
00:47:37,221 --> 00:47:40,486
10,000 Videos
489
00:47:43,493 --> 00:47:47,759
- You want me to bind this?
- Yes! Is it no good?
490
00:47:47,898 --> 00:47:49,866
It isn't that, but...
491
00:48:15,592 --> 00:48:17,651
When I first saw you...
492
00:48:18,896 --> 00:48:20,864
I wasn't trying playing around
with a one-liner...
493
00:48:28,605 --> 00:48:30,971
- Gyungjae?
- Yes?
494
00:48:32,809 --> 00:48:34,674
Will you slap me on the cheek?
495
00:48:36,613 --> 00:48:37,773
What?
496
00:48:38,515 --> 00:48:40,380
Slap me on the cheek.
497
00:48:42,319 --> 00:48:44,583
Why would I do that?
498
00:48:45,022 --> 00:48:50,460
Try it. What could happen?
Come on.
499
00:48:58,602 --> 00:49:00,365
Since you hit my cheek,
500
00:49:01,605 --> 00:49:03,766
I'm going to hit your cheek too.
501
00:49:12,516 --> 00:49:15,883
Stop laughing.
You're making me feel bad.
502
00:49:35,505 --> 00:49:38,565
Why are people here?
503
00:49:38,709 --> 00:49:40,973
On Christmas Eve?
504
00:49:52,322 --> 00:49:56,053
Stop it. Just watch the movie.
505
00:49:59,997 --> 00:50:01,862
Let me go!
506
00:50:01,999 --> 00:50:03,660
Come on! I saw this on video already.
507
00:50:03,800 --> 00:50:06,963
And who comes to a drive-in
to watch a movie?
508
00:50:07,104 --> 00:50:10,369
Oh, wait, wait, wait.
OK, I'll stop.
509
00:50:13,910 --> 00:50:15,673
Gyungjae,
just let me touch them each once.
510
00:50:15,812 --> 00:50:17,473
Everyone is doing it here. Just once...
511
00:50:17,614 --> 00:50:20,174
I'll have to leave if you keep doing this.
512
00:50:20,317 --> 00:50:22,478
Come on.
513
00:50:22,619 --> 00:50:28,455
What? Is my face a stamp?
All you do is put spit on it.
514
00:50:28,592 --> 00:50:30,856
Then we won't kiss anymore either.
515
00:50:32,396 --> 00:50:36,765
Do you know what I heard
about dating in the West?
516
00:50:36,900 --> 00:50:40,461
Couples on average sleep together
on their third date.
517
00:50:40,604 --> 00:50:42,572
Doesn't Korea also belong among developed nations?
518
00:50:42,706 --> 00:50:46,267
But we're so far behind them
in this area.
519
00:50:46,410 --> 00:50:48,970
We should be trying
to catch up with them!
520
00:50:49,112 --> 00:50:50,374
And that can only happen
521
00:50:50,514 --> 00:50:54,075
if people like us can change.
522
00:50:55,419 --> 00:50:58,479
That's all you think about
when you see me, right?
523
00:50:58,622 --> 00:51:02,149
Look. We're still talking
as if we don't know each other.
524
00:51:02,292 --> 00:51:04,157
That's because there is no progress.
525
00:51:04,294 --> 00:51:07,354
- That's why we can't get closer.
- Then let's start talking frankly Kwangtae.
526
00:51:08,899 --> 00:51:10,560
What the hell?
527
00:51:10,700 --> 00:51:15,364
- Weren't you feeding me a scenario
- Scenario? When did I?
528
00:51:15,505 --> 00:51:20,272
You said you waited for me for two hours
after the marathon. So we could have tea!
529
00:51:20,410 --> 00:51:23,277
Are you stupid?
Did you believe me?
530
00:51:23,413 --> 00:51:31,479
Developed nations,
developed nation, Korea is,
531
00:51:31,621 --> 00:51:37,958
Developed nations, developed nation.
532
00:51:55,612 --> 00:51:58,274
Alright...
533
00:52:09,593 --> 00:52:12,153
- I'll do it.
- Thanks.
534
00:52:16,099 --> 00:52:18,465
All I need to do is taking a shower.
535
00:52:18,602 --> 00:52:21,867
I am naked, I am naked.
536
00:52:25,108 --> 00:52:26,473
Nice longjohns...
537
00:52:31,615 --> 00:52:33,583
Oh my God. All because of my brother.
538
00:52:34,117 --> 00:52:37,382
Hold on... I'm done, done. All done.
539
00:52:37,521 --> 00:52:40,388
I just have to take this off.
540
00:52:40,524 --> 00:52:42,958
Forget it. The mood is gone.
541
00:52:43,093 --> 00:52:48,656
I can do it. I can revive the mood,
all of it, again...
542
00:52:49,399 --> 00:52:51,264
- Stop
- Were they fake ones?
543
00:52:51,401 --> 00:52:52,527
Hey!
544
00:52:53,303 --> 00:52:57,171
They can't be imported because of
the company bankrupted?
545
00:52:57,307 --> 00:52:59,867
They are the best in the market!
546
00:53:00,010 --> 00:53:03,070
Are you saying I won't be able to use
547
00:53:03,213 --> 00:53:05,272
Japanese apple-flavored condoms
anymore?
548
00:53:08,118 --> 00:53:10,484
Yes, my heart is breaking.
549
00:53:10,620 --> 00:53:11,780
Do not walk through the bumpy road
550
00:53:11,922 --> 00:53:15,050
Actually I tried to switch before.
551
00:53:16,593 --> 00:53:19,653
I've used it for more than five years.
I feel like I'm losing a friend.
552
00:53:19,796 --> 00:53:25,257
Do I have to hear this
at the start of the new year?
553
00:53:25,402 --> 00:53:30,965
How about a new year's resolution?
Aren't you supposed to make something like that?
554
00:53:32,209 --> 00:53:34,074
Kwangtae!
555
00:53:34,211 --> 00:53:35,473
Let's...
556
00:53:37,113 --> 00:53:38,478
Let's stop drinking.
557
00:53:50,794 --> 00:53:53,354
Wow, you already slept with
her five times?
558
00:53:55,098 --> 00:53:58,966
It was so hard getting the first stamp.
559
00:53:59,102 --> 00:54:02,560
I wish I could start a coupon
with someone...
560
00:54:02,706 --> 00:54:06,472
- Who is it?
- I met her while working at a wedding...
561
00:54:06,610 --> 00:54:08,168
She went to school with your brother.
562
00:54:08,311 --> 00:54:12,577
If you mess with someone you know,
it could get messy later.
563
00:54:12,716 --> 00:54:14,684
I don't know...
564
00:54:14,818 --> 00:54:18,584
I don't even know when she is coming
back from America. I miss her.
565
00:54:18,722 --> 00:54:21,486
You don't want to see her.
You want to do her.
566
00:54:21,591 --> 00:54:24,253
It's not like that with her.
567
00:54:24,394 --> 00:54:27,659
Men have two types of feelings
for a woman.
568
00:54:27,797 --> 00:54:31,358
The feeling below your waist
and the feeling above your waist.
569
00:54:31,501 --> 00:54:33,662
I think I have feelings above for her.
570
00:54:43,113 --> 00:54:45,377
Oh shit, I found it.
571
00:54:45,815 --> 00:54:48,181
Japanese fruit flavored condom!!
572
00:54:52,322 --> 00:54:57,157
When a man sleeps with a woman
he has to hide his inner feelings away.
573
00:54:57,294 --> 00:55:01,162
- Like put his valuables in a locker.
- Nod when you agree.
574
00:55:01,298 --> 00:55:04,859
Of course, sometimes,
when you get excited
575
00:55:05,001 --> 00:55:09,267
And the words 'I love you� might
come out of your mouth.
576
00:55:09,406 --> 00:55:12,068
This is how you block that.
577
00:55:12,208 --> 00:55:16,076
Lo, lo, lorulabiyah.
578
00:55:16,813 --> 00:55:19,782
Hold my hand. Hold my hand.
Hold it tight.
579
00:55:20,517 --> 00:55:23,782
How many guys have you slept with
before me?
580
00:55:26,523 --> 00:55:29,151
Why do guys always
want to know that?
581
00:55:30,193 --> 00:55:31,455
Guys?
582
00:55:32,595 --> 00:55:35,359
Well, what?
583
00:55:35,498 --> 00:55:39,366
What other guys asked you that?
Tell me.
584
00:55:39,502 --> 00:55:40,969
You're my third.
585
00:55:41,104 --> 00:55:45,063
That's what women always say.
586
00:55:45,208 --> 00:55:46,675
It's obvious you aren't the first one.
587
00:55:46,810 --> 00:55:49,973
And if they say you're second,
that's right after the first, too much to bear.
588
00:55:50,113 --> 00:55:51,876
So saying you're the third is
the safest reply.
589
00:55:52,015 --> 00:55:53,983
Anything more makes the girl look
too experienced.
590
00:55:54,117 --> 00:55:55,982
But hey, that doesn't make sense.
591
00:55:56,119 --> 00:55:58,178
Sex is something
men and women do together.
592
00:55:58,321 --> 00:56:00,186
So their averages should be the same.
593
00:56:00,323 --> 00:56:04,555
But when asked?
Men always have many more partners.
594
00:56:04,694 --> 00:56:06,753
Guys pay for sex.
595
00:56:06,896 --> 00:56:09,660
That doesn't count.
596
00:56:09,799 --> 00:56:13,360
Truth is, women lie
and say a lower number.
597
00:56:13,503 --> 00:56:14,663
Then?
598
00:56:15,505 --> 00:56:17,473
Do you want me to be honest too?
599
00:56:17,607 --> 00:56:21,668
Yes, you know I'm a modern guy.
600
00:56:21,811 --> 00:56:25,269
So let's try this method...
601
00:56:25,415 --> 00:56:27,679
Is your number closer to a
basketball team or a soccer team?
602
00:56:27,817 --> 00:56:30,877
- How many on a basketball team?
- 5
603
00:56:31,020 --> 00:56:33,784
And 11 on a soccer team?
604
00:56:35,392 --> 00:56:37,155
Then it's somewhere
in between those two.
605
00:56:40,296 --> 00:56:45,859
So...
Which team is it closer to?
606
00:56:46,002 --> 00:56:47,970
You're really cute... let's go...
607
00:56:50,106 --> 00:56:54,270
What are we doing at a motel
on Valentine's Day?
608
00:56:54,411 --> 00:56:57,574
Fine, forget it.
Just forget about the chocolate I got you.
609
00:56:57,714 --> 00:56:59,181
What am I, some high school kid?
610
00:57:00,517 --> 00:57:03,281
Would I take a present like that
from a high school kid?
611
00:57:04,120 --> 00:57:07,487
Stop thinking that you have to do something special
just because it's Valentine's Day.
612
00:57:07,624 --> 00:57:12,561
It's way cooler to spend today
like any other day.
613
00:57:12,695 --> 00:57:16,563
- You're a real bastard.
- So are you!
614
00:57:43,593 --> 00:57:48,053
Are you here to take a picture?
The guys aren't here right now...
615
00:57:48,398 --> 00:57:52,664
Did Kwangshik go somewhere?
His phone doesn't work...
616
00:57:52,802 --> 00:57:58,468
Yeah, he's on a business trip.
617
00:57:58,608 --> 00:58:03,875
Now where was exactly did he go...?
618
00:58:04,013 --> 00:58:09,178
Sorry, not sure...
Who are you?
619
00:58:09,319 --> 00:58:11,787
You could say I'm like his younger sister.
620
00:58:11,921 --> 00:58:15,448
Hey, then we must be related.
621
00:58:15,592 --> 00:58:18,959
I'm Kwangshik's younger brother,
Yoo Kwangtae.
622
00:58:19,095 --> 00:58:22,553
Ilwoong's friend Kwangtae?
623
00:58:23,299 --> 00:58:27,963
Oh, you must be the one
he was waiting for.
624
00:58:28,104 --> 00:58:28,968
What?
625
00:58:32,909 --> 00:58:36,072
If you like chocolate...
626
00:58:37,514 --> 00:58:38,981
Would you like some?
627
00:58:42,519 --> 00:58:43,986
Or may not...
628
00:58:48,992 --> 00:58:53,258
Will you deliver this for me?
629
00:58:57,400 --> 00:59:03,464
- I'm sure Ilwoong will really like it.
- No. It's for Kwangshik.
630
00:59:03,606 --> 00:59:06,268
For my brother?
Not Ilwoong?
631
00:59:06,409 --> 00:59:10,971
I didn't have time to prepare one
for Ilwoong.
632
00:59:11,114 --> 00:59:16,780
- I'll see you next time.
- Right...? Have a good night!
633
00:59:26,996 --> 00:59:30,159
When did you two get in yesterday?
I couldn't reach you on the phone
634
00:59:30,300 --> 00:59:33,064
Don't start. We spent all day
in the woods,
635
00:59:33,202 --> 00:59:34,464
on Valentine's Day of all days...
636
00:59:34,604 --> 00:59:36,572
You slept at the store again, right?
637
00:59:37,407 --> 00:59:41,173
Hey, where do I put this video
638
00:59:43,813 --> 00:59:46,976
'We Just Got Married? '
639
00:59:47,116 --> 00:59:49,277
In the horror section.
640
00:59:50,520 --> 00:59:52,886
Right, the horror section.
641
00:59:55,892 --> 01:00:00,261
- Yeah, I took that family photo like an artist.
- Good Job.
642
01:00:00,396 --> 01:00:03,763
You feel free
since Kwangshik isn't here.
643
01:00:03,900 --> 01:00:06,061
How is it going with
my brother's schoolmate?
644
01:00:06,202 --> 01:00:11,572
Nothing bad happened for a week
so it can't be too bad!
645
01:00:11,708 --> 01:00:17,374
Don't ask. It's driving me nuts.
She isn't opening her heart up to me.
646
01:00:18,314 --> 01:00:22,375
Then make her open her body
up to you first.
647
01:00:24,020 --> 01:00:25,282
What's wrong with her?
648
01:00:25,421 --> 01:00:27,184
Didn't she give you chocolate
for Valentine's Day?
649
01:00:28,291 --> 01:00:31,852
That's right. I don't get it...
650
01:00:33,096 --> 01:00:35,860
- She lives by herself?
- Yeah.
651
01:00:35,999 --> 01:00:39,765
Hmm... then go over to her place.
And break the boiler.
652
01:00:39,902 --> 01:00:41,665
Just take one part out.
It should be easy.
653
01:00:41,804 --> 01:00:45,262
- And then?
- When a boiler breaks,
654
01:00:45,408 --> 01:00:51,176
women always call a guy
before calling the landlord or the repairman.
655
01:00:51,314 --> 01:00:53,976
So you want me to win points
by fixing her boiler?
656
01:00:54,117 --> 01:00:57,086
Idiot! You can't fix it right away.
657
01:00:57,220 --> 01:01:00,678
You'll end up sleeping over that night.
658
01:01:00,823 --> 01:01:04,554
- Where did you learn a trick like that
- Hey, you bastard. Hey, hey.
659
01:01:04,694 --> 01:01:07,857
Going to island for the day and
missing the last boat back?
660
01:01:08,598 --> 01:01:09,963
It's the same kind of thing
661
01:01:10,600 --> 01:01:13,660
She knows what you're doing
but she'll go along,
662
01:01:14,103 --> 01:01:16,469
if she has even the smallest feelings
for you.
663
01:01:21,310 --> 01:01:22,368
I'm going.
664
01:01:26,816 --> 01:01:30,183
Don't take out a major part of the boiler.
It will kill you.
665
01:01:37,093 --> 01:01:40,256
That woman is the wife of
director Felini.
666
01:01:41,497 --> 01:01:45,263
Man, she's ugly.
Maybe she's deformed.
667
01:01:59,615 --> 01:02:03,278
Oh, I'm sleepy.
Hey, lift your butt a little.
668
01:02:06,122 --> 01:02:09,455
- I'm trying to wake up.
- Just go to sleep then!
669
01:02:17,700 --> 01:02:20,965
Oh, it's over. Let's go.
670
01:02:21,104 --> 01:02:24,665
Hey, did you cry? Huh?
671
01:02:32,715 --> 01:02:36,173
- Let's stop seeing each other!
- What are you talking about?
672
01:02:37,520 --> 01:02:42,457
Do you know that you only
touch me in three places?
673
01:02:42,592 --> 01:02:45,459
Three places? Here... here...
674
01:02:55,805 --> 01:02:59,468
What's the matter? Huh?
675
01:02:59,609 --> 01:03:01,975
I know you want to end
this about now too...
676
01:03:04,714 --> 01:03:06,579
How can love turn into this?
677
01:03:06,716 --> 01:03:11,085
Because it wasn't love.
Was it love for you?
678
01:03:17,693 --> 01:03:21,459
Why did you meet me?
679
01:03:24,300 --> 01:03:26,962
I like to fix old books
680
01:03:27,103 --> 01:03:32,973
and preserve them for a long time.
681
01:03:35,211 --> 01:03:37,975
And you have a lot of
things to be fixed...
682
01:03:38,114 --> 01:03:41,277
But I don't want to fix it anymore.
683
01:03:44,020 --> 01:03:45,282
So you want to break up?
684
01:03:47,523 --> 01:03:51,152
Your coupon is full.
Your next cup of coffee is free.
685
01:03:51,294 --> 01:03:53,353
Please pick up your drink
at the next counter.
686
01:04:13,716 --> 01:04:19,586
- Shit! You got stamped!
- Yeah, I guess so.
687
01:04:19,722 --> 01:04:21,656
Man, you look so happy.
688
01:04:23,793 --> 01:04:26,956
I'm ending and you're starting.
689
01:04:29,398 --> 01:04:30,262
Good for you!
690
01:04:33,102 --> 01:04:37,368
Ilwoong is... yeah... Ilwoong is... yeah.
691
01:04:37,506 --> 01:04:42,671
I'm down and out but Ilwoong is...
692
01:04:49,218 --> 01:04:52,779
Hey, Who's the shrimp
and who's the fried rice?
693
01:04:54,523 --> 01:04:55,751
Is it...
694
01:04:56,792 --> 01:05:03,254
Ilwoong and that schoolmate of yours?
That Yoongyung or whoever?
695
01:05:08,704 --> 01:05:13,164
So you're acting like
this because of them?
696
01:05:14,510 --> 01:05:16,978
Do they know? That you're like this?
697
01:05:18,314 --> 01:05:22,080
I doubt it.
I never showed my feelings to her...
698
01:05:22,218 --> 01:05:24,083
Why not?
699
01:05:25,621 --> 01:05:29,751
I don't know.
Maybe it's just my character.
700
01:05:30,393 --> 01:05:33,362
Just forget about her.
701
01:05:34,897 --> 01:05:40,164
They... from today...
they got stamped.
702
01:05:42,905 --> 01:05:45,772
Let's be strong.
703
01:05:47,109 --> 01:05:49,475
Actually, I broke up with someone today too.
704
01:05:53,215 --> 01:05:55,877
How does a guy who broke up with
someone look completely ok?
705
01:05:57,019 --> 01:06:02,753
I'm just made like that, I guess.
706
01:06:08,297 --> 01:06:13,064
Hey. Did you ever tell a woman
that you loved her?
707
01:06:14,403 --> 01:06:16,166
Well you know... at my age...
708
01:06:20,609 --> 01:06:22,167
Did you?
709
01:06:22,912 --> 01:06:27,679
Well you know...
with all the women I've dated...
710
01:06:40,096 --> 01:06:43,156
I've never said "I love you� to anyone...
711
01:06:43,899 --> 01:06:45,059
Me too...
712
01:06:51,707 --> 01:06:54,767
WHEN ROMANCE MEETS DESTINY
713
01:06:56,012 --> 01:06:57,877
3 months later
714
01:07:04,520 --> 01:07:05,578
Hey brother...
715
01:07:06,622 --> 01:07:10,149
Why did Mom and Dad
716
01:07:10,292 --> 01:07:13,659
go to the department store
on the day it collapsed?
717
01:07:13,796 --> 01:07:15,957
They didn't like shopping too much.
718
01:07:19,001 --> 01:07:23,870
Dad liked eating at the department
store noodle shop.
719
01:07:25,007 --> 01:07:26,668
Damn noodles.
720
01:07:27,309 --> 01:07:29,777
Excuse me...
721
01:07:31,213 --> 01:07:35,274
Do you have any leftover soju
that I could borrow?
722
01:07:35,418 --> 01:07:36,680
Sorry, none left.
723
01:07:36,819 --> 01:07:40,482
- Well, will one bottle be enough?
- Yes.
724
01:07:40,823 --> 01:07:43,758
Hey, I was going to drink that.
725
01:07:46,095 --> 01:07:47,460
My God.
726
01:07:48,397 --> 01:07:49,557
Here you go.
727
01:07:49,698 --> 01:07:51,757
- Thank you.
- Yeah.
728
01:07:56,005 --> 01:07:59,964
What if heaven decides that
two people are supposed to be together?
729
01:08:01,510 --> 01:08:04,479
But those two people don't know
730
01:08:04,613 --> 01:08:08,071
that they are destined to be together.
731
01:08:10,419 --> 01:08:13,286
So that woman and I could be fated
732
01:08:13,422 --> 01:08:16,755
by heaven to be together...
733
01:08:16,892 --> 01:08:20,953
But by accident of fate,
734
01:08:21,097 --> 01:08:23,565
these two see each other
735
01:08:23,699 --> 01:08:26,361
for the last time...
736
01:08:28,104 --> 01:08:31,562
Seeing that,
wouldn't Got be frustrated?
737
01:08:32,708 --> 01:08:34,573
He would think,
I made these two for each other,
738
01:08:34,710 --> 01:08:38,578
but they are walking away like idiots.
739
01:08:41,117 --> 01:08:45,383
Then I wish
He would give some kind of signal.
740
01:08:47,022 --> 01:08:50,856
Like now
when I gave that woman the soju,
741
01:08:50,993 --> 01:08:55,657
I wish a whistle would sound
and everything would stop.
742
01:08:58,501 --> 01:09:04,269
Then she isn't meant for you.
I didn't hear anything.
743
01:09:04,807 --> 01:09:06,274
I'm talking hypothetically!
744
01:09:12,081 --> 01:09:16,780
To be or not to be, Just like hamlet
745
01:09:16,919 --> 01:09:20,286
She really stinks.
746
01:09:20,723 --> 01:09:23,453
Why did my brother get
worked up over a girl like that?
747
01:09:25,494 --> 01:09:30,363
I'm the busiest guy in the world
748
01:09:31,500 --> 01:09:36,961
Playing a both ways is hard to do
749
01:09:37,106 --> 01:09:38,073
Hey!
750
01:09:39,408 --> 01:09:45,176
This is all thanks to you.
751
01:09:45,314 --> 01:09:50,877
Something like that!
752
01:09:51,320 --> 01:09:54,585
Must see the movie that I saw
753
01:09:54,723 --> 01:10:01,151
Must say something sweet
that I said
754
01:10:01,897 --> 01:10:04,365
Excuse me, sir.
755
01:10:04,500 --> 01:10:08,459
- Sir!
- Yes?
756
01:10:10,406 --> 01:10:13,170
- Where are we?
- Sucho street.
757
01:10:13,309 --> 01:10:16,870
Did I ask to come here?
758
01:10:20,216 --> 01:10:21,478
Hi.
759
01:10:23,919 --> 01:10:24,977
What are you doing here?
760
01:10:25,421 --> 01:10:29,653
Your hairstyle... really cool.
761
01:10:29,792 --> 01:10:32,761
- You're drunk again, aren't you?
- A little.
762
01:10:32,895 --> 01:10:36,456
- Looks like more than a little.
- Really, just a little.
763
01:10:40,402 --> 01:10:44,862
So why haven't you worked
on the book I gave you?
764
01:10:45,007 --> 01:10:50,274
- It's been over six months.
- You really wanted me to bind that book?
765
01:10:50,412 --> 01:10:53,472
I thought you brought it just
as an excuse to meet me.
766
01:10:58,721 --> 01:11:03,954
Are you entering another marathon?
There sure are a lot of them...
767
01:11:04,093 --> 01:11:08,553
Hey, should we do it together?
Like last time?
768
01:11:09,198 --> 01:11:11,758
You're different from the others...
769
01:11:11,900 --> 01:11:14,869
Some tea after the race?
770
01:11:15,004 --> 01:11:18,462
Stop it. You're being ridiculous.
771
01:11:19,608 --> 01:11:24,477
- If I do it, will you love me?
- Why are you like this?
772
01:11:24,613 --> 01:11:27,878
Just try to remember tomorrow
what you're saying Kwangtae.
773
01:11:28,917 --> 01:11:32,978
I will, I will remember.
When is it?
774
01:11:33,122 --> 01:11:36,455
I'm putting the date
in my phone right now.
775
01:11:39,695 --> 01:11:40,662
Kwangtae,
776
01:11:43,098 --> 01:11:46,659
I'm waiting for someone.
So do me a favor and leave.
777
01:11:49,004 --> 01:11:52,167
- A guy?
- That's none of your business.
778
01:11:53,809 --> 01:11:59,372
We just broke up and you're already
779
01:11:59,515 --> 01:12:02,006
- inviting men over...
- You're really funny.
780
01:12:03,018 --> 01:12:04,383
If you're finished, get out!
781
01:12:46,395 --> 01:12:47,555
Damn it...
782
01:12:53,302 --> 01:12:57,864
Gyungjae, hey! Lee Gyungjae, hey!
783
01:12:58,006 --> 01:13:01,965
What are you doing with the lights out!
Lee Gyungjae!
784
01:13:02,111 --> 01:13:03,772
What are you doing with the lights out!
785
01:13:03,912 --> 01:13:05,072
What are you doing?
786
01:13:09,318 --> 01:13:11,081
- What does he do?
- What do you care?
787
01:13:11,220 --> 01:13:15,247
- I'm so curious, it's killing me.
- He is a member in my marathon club.
788
01:13:15,391 --> 01:13:16,756
You slept with him, right?
789
01:13:18,894 --> 01:13:22,261
You haven't yet.
Right, you haven't slept with him.
790
01:13:22,398 --> 01:13:25,265
A guy comes and leaves...
791
01:13:25,401 --> 01:13:28,461
That means
you haven't sleep together.
792
01:13:28,604 --> 01:13:32,370
But, you're going to, right?
793
01:13:34,710 --> 01:13:39,579
- Kwangtae! You're being ridiculous!
- Lee Gyungjae!
794
01:13:43,318 --> 01:13:47,379
Don't sleep with him! Don't sleep...
Ok, I got it...
795
01:13:47,523 --> 01:13:52,051
You said it, right? Before you met me...
Basketball, soccer team... I get it.
796
01:13:52,194 --> 01:13:55,857
I understand, everything...
797
01:13:55,998 --> 01:13:59,661
Why am I getting so worked up about
you sleeping with someone else?
798
01:13:59,802 --> 01:14:03,761
- I don't know. I hate this.
- Didn't you want to be cool and end it?
799
01:14:04,807 --> 01:14:07,071
Think about the time
we spent together.
800
01:14:10,512 --> 01:14:12,480
I have no fond memories with you.
801
01:14:14,716 --> 01:14:20,382
That's right, Gyungjae
and I had no real memories.
802
01:14:20,522 --> 01:14:24,959
No special places,
no memorable conversations...
803
01:14:25,093 --> 01:14:32,056
Just motel, car, motel... That was it.
804
01:14:52,821 --> 01:14:54,789
PULL
805
01:15:01,296 --> 01:15:02,957
Ilwoong will like it.
806
01:15:03,098 --> 01:15:07,660
Kwangshik...
It's for Kwangshik...
807
01:15:15,711 --> 01:15:16,769
Oh shit.
808
01:15:38,200 --> 01:15:39,258
Hey big brother...
809
01:15:41,003 --> 01:15:42,561
I have a confession.
810
01:15:46,508 --> 01:15:49,568
Last month, I took your credit card
811
01:15:49,711 --> 01:15:51,576
and spent $400 at a nightclub.
812
01:15:51,713 --> 01:15:56,582
When you see Boss 667 on your statement,
know that it was me.
813
01:16:03,091 --> 01:16:05,457
And, there's one more thing!
814
01:16:06,094 --> 01:16:09,860
But maybe it isn't so bad.
815
01:16:10,499 --> 01:16:11,466
It's...
816
01:16:13,402 --> 01:16:16,064
Last Valentine's Yoongyung brought
a basket of chocolate for you,
817
01:16:16,204 --> 01:16:18,069
but I was drunk and
gave it to Ilwoong instead.
818
01:16:18,206 --> 01:16:22,074
Sounds like an excuse, but my little
mistake made things turn out like this...
819
01:16:23,011 --> 01:16:25,377
You don't think fate
is so easy to break, right?
820
01:16:28,317 --> 01:16:34,381
Anyway, I've confessed!
So my sin is absolved!
821
01:16:34,523 --> 01:16:36,548
Mommy!
822
01:16:36,692 --> 01:16:39,456
I've been good since then.
823
01:16:39,595 --> 01:16:44,464
Right? Good brother, have compassion!
You're a compassionate guy, right?
824
01:16:46,001 --> 01:16:47,662
Give me back my $400!
825
01:17:03,819 --> 01:17:06,379
Your photos are getting better.
826
01:17:07,422 --> 01:17:13,759
- Did you see them?
- Yeah. In the dark room.
827
01:17:15,197 --> 01:17:21,761
Oh, I told him not to let you see them
It's embarrassing...
828
01:17:35,817 --> 01:17:37,375
On Valentine's Day...
829
01:17:42,290 --> 01:17:45,657
when you gave Ilwoong chocolate...
830
01:17:51,099 --> 01:17:52,361
That was really...
831
01:17:57,706 --> 01:17:59,264
from what country?
832
01:18:05,113 --> 01:18:06,580
I'm not sure.
833
01:18:08,316 --> 01:18:11,285
Maybe from the Netherlands?
834
01:18:13,522 --> 01:18:17,356
So that's why it tasted so good.
835
01:18:19,194 --> 01:18:21,059
That's what they're known for.
836
01:18:24,399 --> 01:18:27,061
Finding your soul mate...
837
01:18:27,202 --> 01:18:30,968
I think it includes accidents of fate.
838
01:18:35,010 --> 01:18:38,571
- Hiddink must be living well back home...
- Kwangshik...
839
01:18:41,216 --> 01:18:42,581
I want to thank you.
840
01:18:46,021 --> 01:18:47,488
For what?
841
01:18:48,590 --> 01:18:50,353
For many things.
842
01:18:50,992 --> 01:18:55,156
I've heard
'Thank you� from many women.
843
01:18:55,297 --> 01:18:59,757
Those words don't hold any passion.
844
01:19:00,902 --> 01:19:04,963
They just mean,
'You're a really nice person. '
845
01:19:05,107 --> 01:19:07,575
You're a really nice person.
846
01:19:10,412 --> 01:19:14,473
I can think of you as
a good brother, right?
847
01:19:15,117 --> 01:19:16,584
She like me as a brother!
848
01:19:21,223 --> 01:19:24,659
I thought of all the girls
I've known in my life.
849
01:19:24,793 --> 01:19:26,761
I always lost the chance to love them
850
01:19:26,895 --> 01:19:30,558
as a man rather than
as an older brother.
851
01:19:31,399 --> 01:19:33,959
Because it would be like incest...
852
01:19:36,404 --> 01:19:37,564
What's this?
853
01:19:39,107 --> 01:19:41,371
Here she goes.
854
01:19:42,811 --> 01:19:46,372
- What? You bastard!
- Hey, man. You're getting married?
855
01:19:46,515 --> 01:19:48,779
My father is getting discharged
this year.
856
01:19:48,917 --> 01:19:52,683
He says one of his kids should get married
while he's still in service.
857
01:19:52,821 --> 01:19:54,948
Do you think marriage is a joke?
858
01:19:56,391 --> 01:19:59,758
- That's how people get married.
- What do you know about marriage?
859
01:19:59,895 --> 01:20:02,056
Listen, after you sleep with a woman.
860
01:20:02,197 --> 01:20:04,665
You wanna leave or want her to.
861
01:20:04,800 --> 01:20:09,464
But after you're married, you're gonna
wake up with her every morning...
862
01:20:09,604 --> 01:20:11,367
Isn't that fuckin scary?
863
01:20:20,515 --> 01:20:22,710
Yoongyung's parents
went to the U.S.
864
01:20:24,419 --> 01:20:26,887
Because their business here failed.
865
01:20:27,022 --> 01:20:31,755
She keeps saying that she has to go back
because she's worried about them.
866
01:20:31,893 --> 01:20:37,456
I can't keep her here just by
saying that I love her.
867
01:20:38,700 --> 01:20:40,463
That's why...
I said we should get married.
868
01:20:45,207 --> 01:20:46,868
- Have a drink!
- No thanks!
869
01:20:55,217 --> 01:20:57,685
From now, you and I won't
hang out anymore.
870
01:20:57,819 --> 01:21:01,380
From now, you're not
part of our club anymore.
871
01:21:01,523 --> 01:21:02,649
Got it?
872
01:21:02,791 --> 01:21:06,557
What happens when one of us leaves?
873
01:21:06,695 --> 01:21:12,258
Kwangtae! It's just you and me now.
You're jealous right?
874
01:21:12,400 --> 01:21:14,265
Shit, I'm getting drunk.
875
01:21:34,623 --> 01:21:37,751
I was just wondering...
876
01:21:42,497 --> 01:21:43,657
Do you know...
877
01:21:44,299 --> 01:21:45,664
how my brother
878
01:21:47,402 --> 01:21:49,962
feels about you?
879
01:21:51,106 --> 01:21:52,368
You've noticed, right?
880
01:21:55,610 --> 01:21:56,577
Why?
881
01:21:57,913 --> 01:21:59,881
Just wondering...
882
01:22:02,817 --> 01:22:07,186
Well I'm not stupid, so I had a hunch.
883
01:22:08,290 --> 01:22:13,956
But... women can't act on a hunch.
884
01:22:17,499 --> 01:22:19,467
I love Ilwoong.
885
01:23:01,910 --> 01:23:03,172
10,000 Videos
886
01:24:52,320 --> 01:24:55,756
My brother disappeared to somewhere.
887
01:24:55,890 --> 01:25:00,259
Maybe he thought that was
the way of keeping the peace.
888
01:25:04,599 --> 01:25:06,362
One day, in a dream...
889
01:25:06,501 --> 01:25:11,768
I saw him in Iraq in a
peace keeper's uniform
890
01:25:17,112 --> 01:25:19,672
Kwangshik, be strong!
891
01:25:20,715 --> 01:25:22,080
Salute!
892
01:25:22,217 --> 01:25:26,586
Marriage/ Kim Ilwoong Ko Yunkyung
I'm gonna preside.
893
01:25:26,721 --> 01:25:31,658
Eudong, presiding at a wedding is
894
01:25:31,793 --> 01:25:34,762
what successful businessmen
like myself do.
895
01:25:34,896 --> 01:25:39,663
- I passed the civil service exam.
- Let's talk again after you pass interview.
896
01:25:40,101 --> 01:25:41,864
We request that you
turn off your cell phones,
897
01:25:42,003 --> 01:25:46,667
or put them on silent mode.
898
01:25:47,208 --> 01:25:50,371
But if we hear your phone
during the ceremony,
899
01:25:50,512 --> 01:25:53,879
members of the special forces here
900
01:25:54,015 --> 01:25:55,983
will shoot you on the spot.
901
01:26:08,196 --> 01:26:09,754
Groom, please come forward.
902
01:26:19,507 --> 01:26:21,168
Bride, please come forward.
903
01:26:37,792 --> 01:26:44,356
No matter how strong and great
the warriors are on the front lines,
904
01:26:44,499 --> 01:26:49,664
without the help from the rear guard,
905
01:26:49,804 --> 01:26:55,572
victory will never be achieved.
906
01:26:55,710 --> 01:26:57,177
Thank you very much.
907
01:27:00,915 --> 01:27:06,080
Well, thank you very much for that.
908
01:27:07,722 --> 01:27:10,247
Now, the Army choral group will...
909
01:27:17,298 --> 01:27:18,959
Yes, so now...
910
01:27:32,313 --> 01:27:33,211
brother!
911
01:27:58,406 --> 01:28:00,271
No!
912
01:28:11,619 --> 01:28:15,350
Hey man!
913
01:28:50,892 --> 01:28:53,952
Even though...
914
01:28:55,797 --> 01:28:59,460
you smile at me...
915
01:29:00,301 --> 01:29:06,467
- can't hide that tired expression.
- Sing a song!
916
01:29:08,009 --> 01:29:15,780
Can't hide it. With those sad
917
01:29:16,217 --> 01:29:22,247
You turn to look at me.
And tired eyes
918
01:29:24,592 --> 01:29:27,254
you just look at me.
919
01:29:27,395 --> 01:29:30,455
I know it too.
920
01:29:30,598 --> 01:29:37,162
Our love ends here
921
01:29:37,305 --> 01:29:43,574
Even if we both want it
922
01:29:43,711 --> 01:29:50,275
this can't last forever.
923
01:29:50,418 --> 01:29:57,756
As time goes by
924
01:29:57,892 --> 01:30:03,660
my heart breaks and longs for you
925
01:30:03,798 --> 01:30:10,260
Even if we forget remember
that our love
926
01:30:10,405 --> 01:30:15,672
that our love was
more precious than anything.
927
01:30:17,111 --> 01:30:24,483
As time goes by my heart breaks
and longs for you
928
01:30:24,619 --> 01:30:30,353
Even if we forget
929
01:30:30,425 --> 01:30:36,887
remember that our love
930
01:30:37,098 --> 01:30:42,468
was more precious than anything.
931
01:30:43,805 --> 01:30:52,975
More precious than anything.
932
01:31:05,793 --> 01:31:08,353
Encore!
933
01:31:10,898 --> 01:31:12,058
Encore!
934
01:31:39,894 --> 01:31:41,452
Is this fate?
935
01:31:43,097 --> 01:31:44,860
No, it isn't.
936
01:31:45,500 --> 01:31:47,559
If it's meant to happen,
it will happen somehow.
937
01:31:48,703 --> 01:31:52,070
I kept her in my heart for seven years...
938
01:31:52,206 --> 01:31:55,664
but I never thought anything
would really happen between us.
939
01:31:56,611 --> 01:32:01,981
Maybe I liked that feeling
of missing someone.
940
01:32:03,117 --> 01:32:05,176
I guess I liked living on
that one-way street.
941
01:32:06,721 --> 01:32:08,655
I won't do stupid things
like this anymore.
942
01:32:22,803 --> 01:32:24,668
Marathon with Gyungjae
943
01:32:31,012 --> 01:32:35,676
Hey, what are you doing?
Wake up!
944
01:32:40,321 --> 01:32:42,949
What's up with you and
your brother today?
945
01:32:44,191 --> 01:32:47,854
You can take it from here.
946
01:32:48,796 --> 01:32:49,956
Me?
947
01:33:01,108 --> 01:33:02,075
Pull
948
01:33:02,209 --> 01:33:04,973
Push
949
01:33:19,293 --> 01:33:21,955
How much would the world change
950
01:33:22,697 --> 01:33:24,961
if everyone did what they promised
while they were drunk?
951
01:33:25,800 --> 01:33:30,169
That drunken promise.
I want to keep it this time.
952
01:33:36,711 --> 01:33:41,080
I don't know if I loved
Gyungjae or not.
953
01:33:41,215 --> 01:33:43,080
All I know is
954
01:33:43,217 --> 01:33:46,380
that I need to see her
like crazy right now.
955
01:35:26,320 --> 01:35:27,787
Gyungjae!
956
01:35:32,193 --> 01:35:33,751
Lee Gyungjae!
957
01:35:37,798 --> 01:35:39,265
Gyungjae!
958
01:35:41,102 --> 01:35:43,161
Gyungjae is traveling abroad
right now...
959
01:35:43,904 --> 01:35:45,769
Why are you looking for her?
960
01:35:48,876 --> 01:35:51,310
6 months later
961
01:36:04,191 --> 01:36:06,455
You were here last Christmas too,
right?
962
01:36:06,594 --> 01:36:08,255
You were a beautiful couple.
963
01:36:08,395 --> 01:36:12,354
But now, you're a lonely...
no... an extravagant single.
964
01:36:40,995 --> 01:36:42,155
Excuse me,
965
01:36:44,398 --> 01:36:46,457
but haven't we met before?
966
01:36:46,801 --> 01:36:53,570
Well, I'm not sure, maybe...
967
01:36:55,009 --> 01:36:56,169
Yes...
968
01:36:56,811 --> 01:37:00,679
Oh no, fire, fire!
Quick, get the fire extinguisher!
969
01:37:00,815 --> 01:37:02,476
Get the extinguisher!
970
01:37:19,900 --> 01:37:22,869
- It's alarming
- It must have malfunctioned.
971
01:37:23,003 --> 01:37:25,563
Fire has already been extinguished.
972
01:37:25,706 --> 01:37:27,173
Turn off the alarm.
973
01:37:30,711 --> 01:37:34,670
What the?
Where is it coming from?
974
01:38:01,308 --> 01:38:06,268
Hey big brother,
get it right this time, ok?
975
01:38:24,098 --> 01:38:29,161
- I must have fallen asleep.
- Yes! You slept for more than an hour.
976
01:38:29,303 --> 01:38:32,272
You must be weak with alcohol.
It was just a whiskey shot.
977
01:38:32,406 --> 01:38:35,273
It was my first time in six months.
978
01:38:49,590 --> 01:38:52,457
Would you like to
take a Polaroid picture?
979
01:38:52,593 --> 01:38:56,654
- No thanks. Just the check.
- One moment.
980
01:40:29,790 --> 01:40:30,848
Hey little brother
981
01:40:31,992 --> 01:40:35,257
Get it right yourself, ok?
75127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.