All language subtitles for himyf.s01e08.720p.web.h264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,877 --> 00:00:04,880 ♪ upbeat theme playing ♪ 2 00:00:04,880 --> 00:00:08,300 ♪ Ba-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba ♪ 3 00:00:08,300 --> 00:00:12,012 ♪ Ba-ba, da-da-da-da-da-da da-da-da ♪ 4 00:00:14,681 --> 00:00:16,767 Previously on How I Met Your Father... 5 00:00:16,767 --> 00:00:18,936 - Send your absolute best photo, 6 00:00:18,936 --> 00:00:22,564 and I'll consider squeezing you into our New Voices show. 7 00:00:23,023 --> 00:00:25,067 - I got to take the perfect shot. 8 00:00:26,860 --> 00:00:28,737 - When you're a struggling artist, 9 00:00:28,737 --> 00:00:31,240 you only get so many chances to prove yourself. 10 00:00:31,240 --> 00:00:33,534 So, when a big one presents itself, 11 00:00:33,534 --> 00:00:35,327 you can't help but wonder, 12 00:00:35,327 --> 00:00:37,037 "Am I good enough?" 13 00:00:37,037 --> 00:00:38,413 - I'm not good enough! 14 00:00:38,413 --> 00:00:40,666 All of these photos are terrible! 15 00:00:40,666 --> 00:00:41,917 - Alright, calm down. 16 00:00:41,917 --> 00:00:45,087 - Hey! Don't tell a woman to calm down! We hate that! 17 00:00:45,087 --> 00:00:47,631 - It's almost as bad as telling us that we look tired. 18 00:00:47,631 --> 00:00:49,508 You think that we don't know that we're tired?! 19 00:00:49,508 --> 00:00:50,926 We're the ones inside of our bodies! 20 00:00:52,219 --> 00:00:54,888 Do you guys think any of these are good? 21 00:00:55,305 --> 00:00:57,140 - I love this one of a blurry tampon. 22 00:00:57,140 --> 00:00:58,684 You know, what a powerful statement 23 00:00:58,684 --> 00:01:00,936 about how we need to focus on women's issues. 24 00:01:01,353 --> 00:01:03,897 - That's a photo I accidentally took inside my purse. 25 00:01:03,897 --> 00:01:06,692 - Or... is it art? 26 00:01:07,442 --> 00:01:09,444 - Woo! 'Sup, fam? 27 00:01:09,444 --> 00:01:11,446 Guess who's finally recording new music 28 00:01:11,446 --> 00:01:12,865 as a solo artist? 29 00:01:12,865 --> 00:01:15,075 - Did Jungkook leave BTS and go solo? 30 00:01:15,075 --> 00:01:17,369 Mm, we all saw it coming! 31 00:01:17,369 --> 00:01:19,121 - No! It's me! 32 00:01:19,121 --> 00:01:21,999 I finally laid down some new tracks without Meredith. 33 00:01:21,999 --> 00:01:23,542 Thank you! 34 00:01:23,542 --> 00:01:25,043 Yeah, that's also exciting. 35 00:01:25,043 --> 00:01:27,129 - Hell yeah, it is! 36 00:01:27,129 --> 00:01:28,839 Jesse, I am so proud of you, man. 37 00:01:28,839 --> 00:01:30,924 Can I kiss your forehead? Mwah! - You better. 38 00:01:30,924 --> 00:01:32,843 Ugh! I'm glad you're so psyched for me 39 00:01:32,843 --> 00:01:35,387 because I did max out all my credit cards on studio time, 40 00:01:35,387 --> 00:01:37,806 and I'm going to be late on rent this month, but... 41 00:01:38,348 --> 00:01:39,766 do you need any more back rub coupons? 42 00:01:39,766 --> 00:01:42,686 - No, Jesse, I got plenty of back rub coupons, man! 43 00:01:44,146 --> 00:01:45,397 - I feel you, Jesse. 44 00:01:45,397 --> 00:01:48,108 I have drained my entire bank account on rolls of film. 45 00:01:48,108 --> 00:01:49,067 But, you know what? 46 00:01:49,067 --> 00:01:51,403 That's just the life of a struggling artist, right? 47 00:01:51,403 --> 00:01:54,489 Like, pour everything into our work, live on the cheap... 48 00:01:55,240 --> 00:01:56,283 Here! 49 00:01:57,075 --> 00:01:58,994 Have some free fruit salad. - Ooh! Don't mind if I do. 50 00:01:58,994 --> 00:02:00,954 - That is not fruit salad! 51 00:02:00,954 --> 00:02:03,498 - These are my cocktail garnishes! - And they're delicious. 52 00:02:04,041 --> 00:02:06,335 - Oh hey, can I interest you in little, uh, BYOB? 53 00:02:06,335 --> 00:02:08,378 It's one of my struggling artist life hacks. 54 00:02:08,378 --> 00:02:10,047 - Hell yes. - Oh, can I get one of those? 55 00:02:10,047 --> 00:02:11,131 - Yeah, of course. 56 00:02:11,131 --> 00:02:13,258 - And I wonder why this bar isn't profitable! 57 00:02:14,259 --> 00:02:16,094 - I got to go home and change 58 00:02:16,094 --> 00:02:17,638 and shoot as many rolls as possible 59 00:02:17,638 --> 00:02:20,682 before Drew's big school fund-raiser tonight. 60 00:02:20,682 --> 00:02:23,810 Wasn't that so nice of him to invite you guys to that? 61 00:02:23,810 --> 00:02:26,104 He said it's like the Oscars of public education. 62 00:02:28,815 --> 00:02:30,150 Bye! 63 00:02:30,150 --> 00:02:32,069 - We're not actually excited about this, right? 64 00:02:34,821 --> 00:02:36,240 Well, well, well. 65 00:02:36,240 --> 00:02:38,575 Look at you. 66 00:02:38,575 --> 00:02:41,036 If it isn't the most manly man 67 00:02:41,036 --> 00:02:43,455 at the Jefferson Elementary charity auction. 68 00:02:51,922 --> 00:02:53,048 - Hi, Sid. 69 00:02:54,258 --> 00:02:55,717 - What are you doing here, Meredith? 70 00:02:56,176 --> 00:02:59,012 Shouldn't you be out rejecting the proposal of a young lover, 71 00:02:59,012 --> 00:03:01,598 and then fleeing to Europe with his cat? - Okay. 72 00:03:01,598 --> 00:03:05,102 Of course, I could have handled things better with Jesse, but... 73 00:03:05,894 --> 00:03:07,771 you know, there's no instruction manual 74 00:03:07,771 --> 00:03:10,315 for being blindsided with a public proposal. 75 00:03:10,315 --> 00:03:11,692 Wait... 76 00:03:14,278 --> 00:03:16,864 ♪ There's no instruction manual for a broken heart-- ♪ 77 00:03:16,864 --> 00:03:18,574 - What are you doing right now? 78 00:03:18,574 --> 00:03:20,158 - I'm working on a new album, 79 00:03:20,158 --> 00:03:22,369 so I try to record stuff whenever inspiration strikes. 80 00:03:23,287 --> 00:03:24,329 Wow. 81 00:03:24,329 --> 00:03:26,707 What are you doing different to your skin? 82 00:03:27,416 --> 00:03:29,001 - Well, actually, yeah, 83 00:03:29,001 --> 00:03:30,836 I've been using this new alpha hydroxy mask. 84 00:03:30,836 --> 00:03:31,962 It's like-- 85 00:03:31,962 --> 00:03:35,007 No! No. This is what you do. 86 00:03:35,007 --> 00:03:36,758 You charm people, you suck 'em in, 87 00:03:36,758 --> 00:03:39,553 and then you stomp their hearts to a pulp. 88 00:03:39,553 --> 00:03:42,848 - Okay, look, I need to talk to Jesse, alright? And I don't have his new number. 89 00:03:42,848 --> 00:03:44,850 - Is he here? - Nope. He's on a date. 90 00:03:44,850 --> 00:03:47,352 With Dua Lipa. 91 00:03:47,728 --> 00:03:49,938 - Jesse is dating pop superstar Dua Lipa. 92 00:03:49,938 --> 00:03:51,064 - Correct. 93 00:03:51,064 --> 00:03:53,483 They met at a Shake Shack, ended up splitting a burger... 94 00:03:53,483 --> 00:03:54,568 - Dua Lipa is a vegan! 95 00:03:55,194 --> 00:03:56,737 Forget it. I'll just come back-- - No! 96 00:03:56,737 --> 00:03:58,155 No, no, no. Do not come back later. 97 00:03:58,155 --> 00:04:00,490 Jesse's gonna be home soon. I got to go to work, 98 00:04:00,490 --> 00:04:02,659 so why don't you just... wait here? 99 00:04:03,327 --> 00:04:04,369 - Okay... 100 00:04:05,245 --> 00:04:06,580 What's your Wi-Fi password? 101 00:04:07,206 --> 00:04:09,875 - It's "Meredith sucks." All one word, "sucks" is in caps. 102 00:04:12,336 --> 00:04:15,672 Ellen? Meet me at Pemberton's. We have a code M. 103 00:04:16,215 --> 00:04:17,341 ♪ 104 00:04:17,341 --> 00:04:20,469 - Valentina, let's go over tomorrow's looks. 105 00:04:20,469 --> 00:04:22,304 Michelle Williams' dress? - Steamed and ready to go. 106 00:04:22,304 --> 00:04:24,306 - Harry Styles' dress? - Steamed and ready to go. 107 00:04:24,306 --> 00:04:25,349 - Tilda Swinton's armor? 108 00:04:25,349 --> 00:04:27,100 - Polished and ready to go. - And where are 109 00:04:27,100 --> 00:04:28,393 J.Lo's nipple concealers? 110 00:04:28,393 --> 00:04:29,645 - Right here, Fred. 111 00:04:31,772 --> 00:04:34,983 - These are black. Her dress is sheer! 112 00:04:35,692 --> 00:04:37,361 Do you want J.Lo's nips 113 00:04:37,361 --> 00:04:39,530 to be staring out at the world like a coked-out ow? 114 00:04:39,530 --> 00:04:40,864 - Sorry. Nobody told me. 115 00:04:40,864 --> 00:04:42,866 I think we have some nude ones. 116 00:04:42,866 --> 00:04:44,910 - You are an incredibly dumb person, Valentina. 117 00:04:44,910 --> 00:04:47,204 - Fred, you cannot talk to me like that. 118 00:04:47,204 --> 00:04:49,581 - Oh, honey, I'm not talking to you. Mm-mmm. 119 00:04:49,581 --> 00:04:51,583 I'm talking to my doll Valentina. 120 00:04:54,837 --> 00:04:57,172 - We both know that doll is just a weird workaround 121 00:04:57,172 --> 00:04:59,341 so you can verbally abuse me without a lawsuit. 122 00:04:59,341 --> 00:05:03,053 - No, it's not. - You stupid, stupid, worthless idiot. 123 00:05:03,679 --> 00:05:05,264 Oh, sometimes, 124 00:05:05,264 --> 00:05:07,224 I have fantasies about taking you to a Knicks game 125 00:05:07,224 --> 00:05:10,227 and waiting for the kiss cam to come around and land on us, and then... 126 00:05:10,227 --> 00:05:12,145 firing you in front of the whole world! 127 00:05:12,145 --> 00:05:14,565 - Fred, that was clearly directed to me. 128 00:05:14,565 --> 00:05:16,108 - Was not. I was talking to the doll, 129 00:05:16,108 --> 00:05:18,318 and you can't prove otherwise. Bye! 130 00:05:20,863 --> 00:05:23,907 - At least you got an actual doll. 131 00:05:25,993 --> 00:05:28,453 - Hey, bunny. Think we'll have time to grab a proper dinner 132 00:05:28,453 --> 00:05:30,289 before this Drew nightmare. 133 00:05:30,289 --> 00:05:32,374 Apparently, they're serving pasta made by schoolchildren, 134 00:05:32,374 --> 00:05:35,127 and I am not trying to get head lice from a plate of ravioli. 135 00:05:35,127 --> 00:05:36,587 - One sec. I just need to... 136 00:05:36,587 --> 00:05:39,298 swipe something from our accessories closet. 137 00:05:39,298 --> 00:05:40,966 - What do you mean, swipe? 138 00:05:40,966 --> 00:05:43,427 - I promised Drew I would donate something to the auction tonight. 139 00:05:43,427 --> 00:05:45,345 I was just going to grab a random blouse or something, 140 00:05:45,345 --> 00:05:47,347 but, lucky for Drew's school... 141 00:05:48,807 --> 00:05:50,809 my boss really pissed me off today. 142 00:05:50,809 --> 00:05:54,980 - Valentina, that is a beige lambskin quilted medium Chanel 19 flap. 143 00:05:54,980 --> 00:05:56,398 It's worth thousands! 144 00:05:57,983 --> 00:06:01,153 Men can be bag hags, too. You're gonna steal that? 145 00:06:01,153 --> 00:06:02,446 - Not steal it. 146 00:06:02,446 --> 00:06:03,780 Swipe it. 147 00:06:03,780 --> 00:06:05,365 - That's just an adorable way of saying steal! 148 00:06:05,365 --> 00:06:06,366 - Chill! 149 00:06:06,366 --> 00:06:08,744 Nobody will ever find out. Fred never checks that closet. 150 00:06:08,744 --> 00:06:10,454 Hey, stop looking at me like that, 151 00:06:10,454 --> 00:06:12,080 you judgmental little bitch! 152 00:06:12,080 --> 00:06:15,000 - Fine. Do whatever you want. Just don't talk to me that way. 153 00:06:15,000 --> 00:06:17,878 - Oh, sorry! Oh, I was talking to the doll. 154 00:06:21,798 --> 00:06:24,301 - Now, I know what tonight's nightmare will be about. 155 00:06:24,301 --> 00:06:26,303 ♪ 156 00:06:26,970 --> 00:06:28,764 - Hey, you. - Hi. 157 00:06:28,764 --> 00:06:31,350 I'm really excited for you to meet all my work peeps tonight. 158 00:06:31,350 --> 00:06:32,684 I told them all about you. 159 00:06:32,684 --> 00:06:33,894 - Oh! - Anyhoo, 160 00:06:33,894 --> 00:06:35,646 uh, any luck getting your perfect picture? 161 00:06:35,646 --> 00:06:36,855 - Not yet. 162 00:06:36,855 --> 00:06:40,234 I almost got one of a cat and raccoon being interspecies friends. 163 00:06:40,234 --> 00:06:42,569 But, then it turned out the cat was dead, 164 00:06:42,569 --> 00:06:44,613 and the raccoon was eating it. 165 00:06:45,739 --> 00:06:46,740 - Oh, ew. 166 00:06:47,866 --> 00:06:50,077 Anyway, I-I really admire your hustle. 167 00:06:50,077 --> 00:06:52,454 - Thanks. Oh my god. 168 00:06:52,454 --> 00:06:54,248 I think this adorable old couple 169 00:06:54,248 --> 00:06:56,124 is about to kiss over a steam vent. I-I got to go. 170 00:06:57,709 --> 00:07:00,712 ♪ 171 00:07:03,799 --> 00:07:05,425 Whoa! Ah! 172 00:07:05,425 --> 00:07:06,426 Ow... 173 00:07:10,681 --> 00:07:13,183 Oh thank God, nothing's broken. 174 00:07:22,860 --> 00:07:24,111 Oh... 175 00:07:27,364 --> 00:07:29,032 Jesse! Hey. 176 00:07:29,032 --> 00:07:31,243 You don't happen to have a cheap dentist, do you? 177 00:07:32,119 --> 00:07:33,620 Thank God. 178 00:07:35,247 --> 00:07:38,709 Yes. If he gives me a free toothbrush, you can have it. 179 00:07:38,709 --> 00:07:41,170 ♪ 180 00:07:41,170 --> 00:07:43,714 - What took you so long?! Does code M mean nothing to you? 181 00:07:43,714 --> 00:07:46,008 - Literally nothing! But it better be bad 182 00:07:46,008 --> 00:07:47,301 because I was in the middle of doing 183 00:07:47,301 --> 00:07:49,303 that alpha hydroxy mask you gave me, 184 00:07:49,303 --> 00:07:51,346 and now, I'm only half hydroxy! 185 00:07:51,346 --> 00:07:53,473 I got to go even out. - Okay, no. 186 00:07:53,473 --> 00:07:55,642 Meredith is at my apartment right now, 187 00:07:55,642 --> 00:07:56,852 and she needs to talk to Jesse. 188 00:07:58,020 --> 00:08:00,230 - Do you think she's pregnant? Did she look pregnant? 189 00:08:00,230 --> 00:08:02,900 - Actually, yes. She was glowing brighter than the left side of your face. 190 00:08:05,944 --> 00:08:07,404 - Is Jesse going home before the gala? - No. 191 00:08:07,404 --> 00:08:09,489 - So, Meredith's in your apartment waiting for no one. 192 00:08:09,489 --> 00:08:11,992 - Correct. - Very good, very good. 193 00:08:11,992 --> 00:08:13,702 Then, that buys us some time. 194 00:08:13,702 --> 00:08:15,078 But what's our endgame? 195 00:08:15,078 --> 00:08:17,456 - Well, we don't have one. There is no end to our game. 196 00:08:18,540 --> 00:08:21,084 That is a really tight rap lyric! 197 00:08:21,084 --> 00:08:23,837 ♪ There's no end to our game, no borders on the frame ♪ 198 00:08:23,837 --> 00:08:26,423 - ♪ Hydroxy on our faces, so our pores are down the drain ♪ 199 00:08:26,423 --> 00:08:29,426 - My god, Ellen, our rhymes are lit! - Woo-hoo! 200 00:08:29,426 --> 00:08:32,221 - Meredith's not the only one who can impromptu songwrite. 201 00:08:32,221 --> 00:08:34,598 Yeah, not bad. 202 00:08:34,598 --> 00:08:37,434 Jesse's still not back, and I really need to... 203 00:08:37,434 --> 00:08:38,560 Wait... 204 00:08:39,102 --> 00:08:41,688 You must be Jesse's sister. 205 00:08:42,356 --> 00:08:45,567 He used to tell me so many stories about how close you guys were. 206 00:08:45,567 --> 00:08:48,445 What is that character you used to do whenever you drank water? 207 00:08:48,445 --> 00:08:50,572 - He told you about Barbara Waters? - Yes! 208 00:08:51,740 --> 00:08:53,575 Today on The View, 209 00:08:53,575 --> 00:08:54,993 I will be interviewing 210 00:08:54,993 --> 00:08:57,621 a delicious glass of ice water! 211 00:08:57,621 --> 00:09:00,374 - Oh, that is such a good impression! 212 00:09:00,374 --> 00:09:02,042 You should audition for SNL. 213 00:09:02,042 --> 00:09:04,461 - Oh, stop. I mean, it has crossed my mind-- 214 00:09:04,461 --> 00:09:06,964 - Ellen, you're getting sucked in. 215 00:09:06,964 --> 00:09:08,215 Oh. 216 00:09:10,384 --> 00:09:13,053 Jesse just texted me. He's back at the apartment. 217 00:09:13,053 --> 00:09:14,179 Come on, we'll walk you back. 218 00:09:15,305 --> 00:09:16,431 - Fine. 219 00:09:18,225 --> 00:09:19,935 - What are we doing? - I don't know! 220 00:09:21,436 --> 00:09:23,772 - Thanks again for driving me here. - Yeah, no problem. 221 00:09:23,772 --> 00:09:25,357 I'm just looking forward to that new toothbrush. 222 00:09:25,357 --> 00:09:28,694 - I just want to get in, get out, and get to Drew. 223 00:09:31,071 --> 00:09:34,783 Yikes. This place is worse than my waxer the day before Valentine's. 224 00:09:34,783 --> 00:09:37,452 I told Drew I was gonna be right on time. 225 00:09:37,452 --> 00:09:39,454 - Uh yeah, that might be tough. 226 00:09:39,454 --> 00:09:42,165 Dr. Hoffman's super popular because he's so affordable. 227 00:09:42,165 --> 00:09:44,501 The only way to get cheaper dental care is to date a dentist. 228 00:09:44,501 --> 00:09:45,794 But then you gotta date a dentist. 229 00:09:49,840 --> 00:09:50,716 Okay... 230 00:09:52,009 --> 00:09:54,887 - Whether the weather be fine, or whether the weather be not, 231 00:09:54,887 --> 00:09:56,513 we'll weather the weather, whatever the weather, 232 00:09:56,513 --> 00:09:57,848 whether we like it or not. 233 00:09:58,724 --> 00:10:01,101 - Move over, she's spitting all over me. 234 00:10:02,728 --> 00:10:05,272 - Sorry! Just warming up my cords. 235 00:10:05,272 --> 00:10:07,608 There's an open call for Wicked later, 236 00:10:07,608 --> 00:10:10,694 and I have a really good feeling about this one. 237 00:10:10,694 --> 00:10:14,323 But my gums randomly bleed, so here I am. 238 00:10:16,158 --> 00:10:17,659 - We're not like these people, right? 239 00:10:17,659 --> 00:10:19,578 - What? No, of course not. 240 00:10:20,871 --> 00:10:22,748 - Oh, I see. 241 00:10:22,748 --> 00:10:25,125 Well, thanks for reading it. 242 00:10:25,667 --> 00:10:28,712 Any particular reason it wasn't for you or-- 243 00:10:28,712 --> 00:10:31,256 Hello? Hello? 244 00:10:32,966 --> 00:10:35,469 There goes another six years of my life. 245 00:10:36,094 --> 00:10:38,263 Hey. Sir? 246 00:10:38,263 --> 00:10:40,933 - You okay? - I'll be fine. 247 00:10:40,933 --> 00:10:44,436 I just really thought this novel was finally going to be my big break. 248 00:10:45,062 --> 00:10:48,106 Hey, do you know if Dr. H still gives out free toothbrushes? 249 00:10:48,941 --> 00:10:50,400 - Mm-hmm. 250 00:10:50,400 --> 00:10:52,486 - So, uh, like, 251 00:10:52,486 --> 00:10:54,071 are you new to the whole writer thing? 252 00:10:54,071 --> 00:10:55,948 Like, it's a calling you found later in life? 253 00:10:55,948 --> 00:10:57,991 - No. Started right out of college. 254 00:10:57,991 --> 00:11:00,410 I finished my first manuscript 255 00:11:00,410 --> 00:11:02,120 the day Reagan was elected, 256 00:11:02,120 --> 00:11:04,248 and I remember promising myself, 257 00:11:04,248 --> 00:11:05,916 "I'm going to be a published author 258 00:11:05,916 --> 00:11:07,960 before that man leaves the White House!" 259 00:11:07,960 --> 00:11:09,545 - Ha, ha. - And then I made 260 00:11:09,545 --> 00:11:12,881 the same promise to myself when Bush was elected. 261 00:11:12,881 --> 00:11:15,717 Then Clinton. Then Clinton again. - Yeah... Yeah... 262 00:11:15,717 --> 00:11:16,927 - Then other Bush twice. 263 00:11:16,927 --> 00:11:18,595 - Oh, please stop saying presidents! 264 00:11:20,264 --> 00:11:22,641 - Now, I know you think I'm exaggerating, 265 00:11:22,641 --> 00:11:26,228 but Dr. Hoffman was the oldest dentist I'd ever seen. 266 00:11:27,563 --> 00:11:29,314 - Which one of you is Sofa? 267 00:11:31,066 --> 00:11:33,193 - It's Sophie. 268 00:11:33,193 --> 00:11:34,862 Sofa is furniture. 269 00:11:35,445 --> 00:11:36,822 - A bit louder, sweetheart. 270 00:11:36,822 --> 00:11:38,782 - Sophie! - Sophie! 271 00:11:39,283 --> 00:11:42,995 - Sophie! - That's my great-granddaughter's name. 272 00:11:43,453 --> 00:11:45,372 Come in the back. I'll give you a haircut. 273 00:11:45,372 --> 00:11:47,499 Oh, I'm sorry. 274 00:11:47,499 --> 00:11:49,042 Come on, I'll look at your teeth. 275 00:11:51,086 --> 00:11:54,798 ♪ 276 00:11:56,466 --> 00:11:58,927 - Here. The bartender said, "Say when," 277 00:11:58,927 --> 00:12:01,555 and I just stayed silent. - I'm gonna need a lot more 278 00:12:01,555 --> 00:12:04,057 than a Big Gulp of shit chardonnay to get me through the night. 279 00:12:04,057 --> 00:12:06,935 I'm an accessory to grand theft Chanel. 280 00:12:06,935 --> 00:12:09,897 - Dude, I swear no one will notice the purse is gone. 281 00:12:14,860 --> 00:12:18,197 My boss has noticed the purse is missing. 282 00:12:18,197 --> 00:12:20,908 - Oh my god, this night can't get any worse. 283 00:12:23,452 --> 00:12:24,995 Did the kids make the wine as well? 284 00:12:26,997 --> 00:12:29,333 - Honestly, my tooth looks better than ever. 285 00:12:29,333 --> 00:12:30,584 - Totally. 286 00:12:30,584 --> 00:12:32,711 You look like you could be in a Colgate commercial, 287 00:12:32,711 --> 00:12:35,881 whereas an hour ago, you looked like you could be in an anti-meth commercial. 288 00:12:37,007 --> 00:12:40,511 - Honestly, I was starting to question all my life choices back there. 289 00:12:40,511 --> 00:12:42,804 We are nothing like those losers in the waiting room. 290 00:12:42,804 --> 00:12:45,265 Ow! Oh! 291 00:12:45,265 --> 00:12:47,518 What happened? - I don't know. The car just stopped. 292 00:12:47,518 --> 00:12:50,103 - Ow... Is my nose bleeding? 293 00:12:50,979 --> 00:12:53,649 - No, but you did break your tooth again. 294 00:12:53,649 --> 00:12:56,026 - Huh? Ah! 295 00:12:56,026 --> 00:12:57,027 ♪ 296 00:13:00,697 --> 00:13:03,158 - I can't stop thinking about what will happen if we go down for this. 297 00:13:03,158 --> 00:13:05,953 I'll wind up in prison, carving soap figurines 298 00:13:05,953 --> 00:13:09,706 and training crows to deliver cigarettes to someone named Big Papa. 299 00:13:09,706 --> 00:13:12,668 - We're not going to prison. I'm just gonna take back the purse before the-- 300 00:13:12,668 --> 00:13:14,336 Who's ready for an auction? 301 00:13:14,336 --> 00:13:15,629 -...auction starts. 302 00:13:16,505 --> 00:13:20,217 - Alright. Let's get started with this gorgeous Chanel purse. 303 00:13:20,801 --> 00:13:23,804 The bidding will start at $500. 304 00:13:24,513 --> 00:13:26,306 500, 500, do I hear 500... 305 00:13:26,306 --> 00:13:29,017 - I gotta bid on it to win it back, so here goes. 306 00:13:29,017 --> 00:13:30,602 - $15,000! 307 00:13:30,602 --> 00:13:32,521 - And I'm out. 308 00:13:35,816 --> 00:13:38,777 - My mechanic said I needed to replace my master cylinder, 309 00:13:38,777 --> 00:13:41,488 .but I thought I had a few months. 310 00:13:41,488 --> 00:13:43,031 - I found my tooth! 311 00:13:46,493 --> 00:13:48,078 Why would you eat my tooth?! 312 00:13:48,078 --> 00:13:49,329 - That was a Tic Tac. 313 00:13:49,329 --> 00:13:50,831 No, that's a pill. 314 00:13:51,498 --> 00:13:52,332 - Damn it! 315 00:13:53,041 --> 00:13:55,460 What if we are not struggling artists 316 00:13:55,460 --> 00:13:57,546 on the verge of our big breaks? 317 00:13:57,546 --> 00:14:00,716 What if we are going to wind up like those sad people in the waiting room, 318 00:14:00,716 --> 00:14:03,302 using old presidents to track how long we've been failures 319 00:14:03,302 --> 00:14:05,888 because I've been taking photos since Obama... 320 00:14:05,888 --> 00:14:07,764 Wah, I'm already doing it! - Okay, okay, Sophie, stop it. 321 00:14:07,764 --> 00:14:10,392 Alright, I've seen your photos. They're fantastic. 322 00:14:10,392 --> 00:14:12,144 You've got a half dozen shots 323 00:14:12,144 --> 00:14:15,355 you could send in right now to impress that hoity-toity gallery woman. 324 00:14:15,355 --> 00:14:17,274 And even if for some reason she doesn't like them, 325 00:14:17,274 --> 00:14:18,901 somebody else will. 326 00:14:19,443 --> 00:14:20,444 - How do you know? 327 00:14:20,444 --> 00:14:23,238 - Because the way you see the world is-is incredible! 328 00:14:23,238 --> 00:14:27,075 You're like this insane little ball of joy and hope and optimism. 329 00:14:27,075 --> 00:14:29,995 I mean, even today. Y-you were eating cocktail garnishes 330 00:14:29,995 --> 00:14:31,622 and acting like it was a lobster dinner. 331 00:14:32,831 --> 00:14:34,041 That's why I love being around you, 332 00:14:34,041 --> 00:14:37,252 and it's how I know the world is going to love your photos. 333 00:14:38,086 --> 00:14:39,421 'Cause you're amazing. 334 00:14:39,421 --> 00:14:42,216 ♪ 335 00:14:42,216 --> 00:14:43,383 - Oh... 336 00:14:44,092 --> 00:14:45,385 Um... 337 00:14:46,303 --> 00:14:47,304 Thank you. 338 00:14:48,764 --> 00:14:50,474 No problem. 339 00:14:57,689 --> 00:14:59,441 And that's when it happened. 340 00:14:59,441 --> 00:15:01,235 My perfect shot. 341 00:15:02,069 --> 00:15:03,695 - Jesse, don't move. 342 00:15:03,695 --> 00:15:05,572 - Why? Is there a bee on me? 343 00:15:05,572 --> 00:15:07,533 I lost my EpiPen. I couldn't afford a new one. 344 00:15:07,533 --> 00:15:09,159 Oh my god, this is it. This is how I die. 345 00:15:09,159 --> 00:15:12,120 No bee. You're my shot. 346 00:15:12,120 --> 00:15:13,747 - Oh. Okay. - Just keep working on the car. 347 00:15:13,747 --> 00:15:15,874 - Do you want me to do that cool pose where I look up at the sky? 348 00:15:15,874 --> 00:15:17,084 - Nobody wants that. 349 00:15:17,084 --> 00:15:19,086 Okay. 350 00:15:20,045 --> 00:15:21,964 - Jesse? 351 00:15:21,964 --> 00:15:23,465 Jesse! 352 00:15:24,049 --> 00:15:27,469 That is so weird. He must have just left. 353 00:15:27,469 --> 00:15:30,180 - Jesus. I haven't seen acting this bad since my nana's nursing home 354 00:15:30,180 --> 00:15:32,057 put on a production of Dear Evan Hansen. 355 00:15:32,808 --> 00:15:33,851 Okay, look. 356 00:15:34,351 --> 00:15:36,770 If you guys really don't think I should see Jesse, 357 00:15:36,770 --> 00:15:39,231 then I guess I can tell you what's up and you can pass it on. 358 00:15:39,231 --> 00:15:40,899 - Oh my god. Can we-- Can we handle this? 359 00:15:40,899 --> 00:15:42,734 - Have you met us? Of course not! 360 00:15:42,734 --> 00:15:44,570 We couldn't even handle the Impossible Burger 361 00:15:44,570 --> 00:15:46,029 because it was too real. 362 00:15:46,029 --> 00:15:48,448 - Okay, in our defense, what kind of vegetarian meat bleeds? 363 00:15:49,575 --> 00:15:53,287 - I wrote a new album, and I got signed to a pretty major label. 364 00:15:54,246 --> 00:15:56,957 And the first single's coming out this week. 365 00:15:56,957 --> 00:16:00,502 This morning, I taped a segment on The Drew Barrymore Show, and... 366 00:16:00,502 --> 00:16:03,589 she called it "a certified Barrymore banger," 367 00:16:03,589 --> 00:16:06,550 and then a bunch of donuts fell from the ceiling. 368 00:16:06,550 --> 00:16:08,468 I really do not understand that show. 369 00:16:09,094 --> 00:16:12,097 - Drew is daytime's new darling. Get on board. 370 00:16:12,472 --> 00:16:14,057 - The single drops tomorrow, 371 00:16:14,057 --> 00:16:16,894 and it's very obviously about me and Jesse, 372 00:16:16,894 --> 00:16:19,021 and I think the combo of me having a big song 373 00:16:19,021 --> 00:16:21,231 and it being about our relationship could be, 374 00:16:21,231 --> 00:16:22,399 you know, a lot for him. 375 00:16:23,817 --> 00:16:26,028 But yeah, m-maybe it's best coming from you guys. 376 00:16:27,571 --> 00:16:30,741 Anyway, I'm staying at the Bowery, if he wants to talk. 377 00:16:31,700 --> 00:16:34,828 ♪ Staying at the Bowery, wanna say I'm sorry ♪ 378 00:16:37,206 --> 00:16:40,459 I can't believe I was your perfect shot. 379 00:16:40,459 --> 00:16:42,878 I guess my middle school art teacher Miss Duncan was right. 380 00:16:42,878 --> 00:16:45,589 I do have the body of a model. 381 00:16:45,589 --> 00:16:48,467 - That is a very disturbing story from your past. 382 00:16:50,219 --> 00:16:51,261 Um... 383 00:16:52,221 --> 00:16:53,722 All that stuff you said earlier... 384 00:16:54,848 --> 00:16:56,391 Thank you. 385 00:16:56,391 --> 00:16:58,352 ♪ soft music ♪ 386 00:16:58,352 --> 00:16:59,311 - There you are. 387 00:16:59,895 --> 00:17:01,021 - Hey! 388 00:17:03,232 --> 00:17:05,609 I'm sorry I'm late, and that I look like this. 389 00:17:05,609 --> 00:17:09,363 I'm hoping that the-the chipped tooth adds more character? 390 00:17:09,363 --> 00:17:12,241 Like maybe I've got a real juicy origin story. 391 00:17:12,241 --> 00:17:15,744 - Mm. You know, the chipped tooth's kind of charming. 392 00:17:15,744 --> 00:17:18,497 The, um, the bird shit on your shoulder leaves something to be desired. 393 00:17:18,497 --> 00:17:21,208 - Oh! Oh god. I... 394 00:17:21,208 --> 00:17:22,918 It was a long walk here. 395 00:17:22,918 --> 00:17:24,378 - It's all good. - Hm. 396 00:17:24,378 --> 00:17:27,214 - You missed the superintendent but, um, glad you're here now. 397 00:17:28,173 --> 00:17:30,384 You know, Jesse, that full-time music teacher job 398 00:17:30,384 --> 00:17:32,135 we talked about comes with full dental... 399 00:17:32,135 --> 00:17:34,513 - Uh, I-I'm good, Drew. Thanks, though. 400 00:17:35,848 --> 00:17:38,225 Well, okay. I'm going to let you two hang. 401 00:17:42,229 --> 00:17:44,314 - You offered him a full-time job? - Yep. 402 00:17:45,232 --> 00:17:48,235 You know, I get that Jesse wants time to work on his own music. 403 00:17:48,235 --> 00:17:50,529 I just... I don't know, 404 00:17:50,529 --> 00:17:52,531 wish he'd stop chasing a pipe dream, you know? 405 00:17:54,658 --> 00:17:55,909 - Wait... 406 00:17:56,743 --> 00:17:59,913 Do you think that me making it as a photographer 407 00:17:59,913 --> 00:18:01,707 is also a pipe dream? 408 00:18:03,709 --> 00:18:06,670 - Maybe... maybe we can talk about this later? 409 00:18:07,379 --> 00:18:11,258 - Actually, I-I'd kinda like to hear your answer right now. 410 00:18:14,303 --> 00:18:17,306 - Look, I-I think photography is your passion, 411 00:18:17,306 --> 00:18:18,557 and that's awesome. 412 00:18:19,975 --> 00:18:22,686 But I also think there comes a time in life 413 00:18:22,686 --> 00:18:24,813 when you should get a stable job, 414 00:18:24,813 --> 00:18:27,107 so you can plan for your future. 415 00:18:27,107 --> 00:18:28,692 Or afford a dentist. 416 00:18:31,069 --> 00:18:32,613 - Got it. 417 00:18:35,073 --> 00:18:37,743 - I gotta go say hi to those teachers. Um... 418 00:18:38,702 --> 00:18:40,412 We'll keep talking later, okay? 419 00:18:50,839 --> 00:18:53,300 - Well, it's official. Fred's going to fire me. 420 00:18:54,051 --> 00:18:55,719 I've worked for that horrible man 421 00:18:55,719 --> 00:18:58,222 for five excruciating years, 422 00:18:58,222 --> 00:19:00,265 and I put up with him because I told myself 423 00:19:00,265 --> 00:19:03,519 that it was a stepping stone to something great, but now... 424 00:19:04,228 --> 00:19:06,021 it's all for nothing. 425 00:19:06,021 --> 00:19:08,106 He knows everyone in this industry, 426 00:19:08,106 --> 00:19:10,025 and he will make sure that I'm known as the girl 427 00:19:10,025 --> 00:19:13,695 who stole the beige lambskin quilted medium Chanel 19 flap. 428 00:19:15,072 --> 00:19:16,406 No, he won't. 429 00:19:17,741 --> 00:19:19,743 Because I am swiping it back. 430 00:19:22,371 --> 00:19:25,290 - But you hate stealing. - I know. 431 00:19:25,290 --> 00:19:26,750 But I love you more. 432 00:19:26,750 --> 00:19:29,837 So just promise you'll wait for me if I get thrown in the pokey for this. 433 00:19:29,837 --> 00:19:32,172 Mm... 434 00:19:32,172 --> 00:19:34,341 This is so romantic! 435 00:19:34,341 --> 00:19:36,927 But I cannot, in good conscience, commit to waiting for you. 436 00:19:38,720 --> 00:19:41,682 ♪ soft music ♪ 437 00:19:58,532 --> 00:20:01,451 Well... 438 00:20:01,451 --> 00:20:04,496 a lovely evening. Thank you very much. Valentina, run! 439 00:20:04,496 --> 00:20:07,791 ♪ 440 00:20:08,542 --> 00:20:11,336 - Maybe we give him worse news before Meredith's news, 441 00:20:11,336 --> 00:20:13,297 so it doesn't seem so bad. 442 00:20:13,297 --> 00:20:14,715 - Like what? - I don't know. 443 00:20:14,715 --> 00:20:16,758 We can tell him he has testicular cancer. 444 00:20:16,758 --> 00:20:18,927 - How on earth would we know that before him? 445 00:20:19,928 --> 00:20:22,639 - Oh, I love you, Bonnie. - I love you more, Clyde! 446 00:20:23,849 --> 00:20:26,602 - Don't mind them. They're in the middle of some very intense 447 00:20:26,602 --> 00:20:28,145 outlaw-themed role-play. 448 00:20:28,145 --> 00:20:29,396 Where were you guys tonight? 449 00:20:30,564 --> 00:20:32,566 - Something came up. - Oh. 450 00:20:33,400 --> 00:20:34,443 Everything okay? 451 00:20:40,324 --> 00:20:42,242 Sorry, it's the tow truck company. 452 00:20:42,242 --> 00:20:44,870 My car broke down on the side of the road. It's gonna cost me a fortune. 453 00:20:45,329 --> 00:20:48,332 Something tells me they're not gonna take back rub coupons. Be right back. 454 00:20:51,460 --> 00:20:53,962 - Maybe we can just tell him tomorrow. - Yes. 455 00:20:54,922 --> 00:20:58,091 Tomorrow is a perfect day for you to tell him. 456 00:21:01,053 --> 00:21:03,514 Am I good enough to make it as an artist? 457 00:21:03,514 --> 00:21:06,517 That's the question I asked myself a thousand times a day back then. 458 00:21:07,976 --> 00:21:11,522 Except when I was around a certain someone. 459 00:21:13,565 --> 00:21:15,192 - Hey. - Hey. 460 00:21:16,109 --> 00:21:17,194 Why aren't you with Drew? 461 00:21:18,487 --> 00:21:19,863 - We had a fight. 462 00:21:19,863 --> 00:21:22,282 - Oh. I'm sorry. - Yeah. 463 00:21:23,408 --> 00:21:25,661 Drew doesn't believe in what I'm doing with my life, 464 00:21:25,661 --> 00:21:28,664 thinks it's time for me to grow up and get a real job... 465 00:21:30,791 --> 00:21:33,293 I guess the way he sees me is... 466 00:21:34,670 --> 00:21:36,672 pretty different than the way you see me. 467 00:21:38,006 --> 00:21:41,009 ♪ BRIGHTSIDE by The Lumineers ♪ 468 00:21:41,468 --> 00:21:45,013 - Well, maybe he's not the guy for you. 469 00:21:45,013 --> 00:21:47,391 ♪ Waves on a ceiling ♪ 470 00:21:49,893 --> 00:21:53,063 ♪ I'll be your brightside ♪ 471 00:21:53,063 --> 00:21:55,232 ♪ Baby, tonight ♪ 472 00:21:57,025 --> 00:22:00,112 ♪ I'll be your bright side ♪ 473 00:22:00,112 --> 00:22:02,322 ♪ Baby, tonight ♪ 474 00:22:03,365 --> 00:22:04,658 ♪ Tonight ♪ 475 00:22:06,034 --> 00:22:08,287 ♪ You were tired of Tacoma ♪ 476 00:22:09,621 --> 00:22:13,166 ♪ I was tired of believing we were right ♪ 477 00:22:13,166 --> 00:22:15,377 ♪ Losing every other friend ♪ 478 00:22:16,670 --> 00:22:19,506 ♪ Finding nothing in the afterlife ♪ 479 00:22:19,506 --> 00:22:22,593 ♪ But the light in your eyes ♪ 480 00:22:22,593 --> 00:22:24,595 ♪ 36760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.